Hendi 299609 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή.
CONTACT GRILL
263501, 263600, 263655, 263662, 263709, 263808, 263907, 263716, 263815
2
Keep these instructions with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia
Gardez ces instructions avec cet appareil.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat.
Хранить руководство вместе с устройством.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή.
For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Pour l’usage à l’intérieur seulement.
Destinato solo all’uso domestico.
Doar pentru uz la interior.
Использовать только в помещениях.
Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.
14
NL
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat
u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsin-
structies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het
apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
Dit apparaat is enkel bedoeld voor commercieel gebruik.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuis
-
te bediening en verkeerd gebruik.
Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanra
-
king komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman.
Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren.
Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan.
Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In
het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker
dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel.
Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water
of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water.
Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het net
-
snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soort-
gelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en
houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek
dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer.
Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of
kan struikelen over het netsnoer.
Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik.
Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op
de voedingsbron.
Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.
Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is
vermeld op het typeplaatje.
15
NL
Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de
stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de
stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de
stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mo
-
gelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk
beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een
verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis.
Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en
voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
Speciale veiligheidsvoorschriften
Plaats geen voorwerpen op de grillplaat & sluit niet met grote kracht.
De temperatuur van de apparatuur kan worden ingesteld tussen 50~300°C. Het wordt
aanbevolen om de temperatuur bij normaal gebruik in te stellen op 200~250°C.
Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals een fornuis, verwarming
of vuur, etc. De omgevingstemperatuur moet lager zijn dan 45°C en de vochtigheid moet
lager zijn dan 85%.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Risico van brandwonden! Heet oppervlak! Vet en olie kunnen erg heet worden tij-
dens het grillen en kunnen ernstige brandwonden veroorzaken.
Let op! Risico van brandwonden! De grillplaten en het aangrenzende metaal en
kunststof worden erg heet. Gebruik daarom alleen het daarvoor bestemde handvat om
de grillplaten te openen en te sluiten.
Bedek het apparaat niet als het in gebruik is en houd het uit de buurt van brandbare
voorwerpen, bijv. gordijnen, kranten of vloeistoffen als alcohol en brandstof.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor privaat commercieel gebruik.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor het bereiden van voedsel.
Gebruik het apparaat alleen in een goed geventileerde ruimte. Plaats het apparaat op een
vlak en stabiel oppervlak.
Reinig het apparaat na elk gebruik om besmetting met schimmel of ongedierte te voor
-
komen.
16
NL
Beoogd gebruik
Het apparaat is bestemd voor professioneel ge-
bruik.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor het grillen van
geschikte voedingsmiddelen. Elk ander gebruik
kan leiden tot schade aan het apparaat of licha-
melijk letsel.
Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden
wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het
apparaat. De gebruiker is als enige verantwoor-
delijk voor oneigenlijk gebruik van het apparaat.
Hendi Contactgrill
De Hendi Contactgrill is met zorg ontworpen en
ontwikkeld, na zorgvuldige vergelijking van verge-
lijkbare binnen- en buitenlandse producten. Het
resultaat is een apparaat met een groot aantal
voordelen zoals een moderne, rationele vormge-
ving, comfortabele bediening, eenvoudig onder-
houd en grote duurzaamheid. Het is bedoeld als
grill voor vlees, als tostiapparaat en voor het be-
reiden van andere gerechten en speciaal bestemd
voor professioneel gebruik in restaurants, snack-
bars, hotels, supermarkten enz.
Uitwendige constructie
1. Indicatielampje verwarming
2. Regelbare thermostaat
3. Aan/uit schakelaar
4. Behuizing onderstuk
5. Olielekbak
6. Onderste verwarmingsplaat
7. Beschermhuls voedingskabel
8. Bovenste verwarmingsplaat
9. Bedieningshandgreep
10. Rubber pootjes
Eigenschappen, werking en constructie
De bovenste en onderste verwarmingsplaten zijn
geëmailleerd en eenvoudig schoon te maken.
Naar keuze kunnen zowel enkele als dubbele
grillplaten worden gebruikt.
De onafhankelijke temperatuurregeling is een-
voudig te bedienen en maakt economisch ge-
bruik mogelijk.
De ingebouwde thermische beveiliging werkt be-
trouwbaar en veilig.
De grill- of braadtemperatuur kan afhankelijk
van de gebruikseisen worden aangepast.
De behuizing van het apparaat en de olielekbak
zijn gemaakt van roestvrij staal.
Het apparaat is eenvoudig te verplaatsen, ope-
nen en sluiten en is comfortabel in bediening en
onderhoud.
17
NL
Gebruiksaanwijzing
Controleer vóór gebruik of de spanning van het
lichtnet overeenkomt met de gegevens op het ty-
peplaatje.
Steek de stekker in het stopcontact & schakel het
apparaat in.
Stel de temperatuur naar wens in door de tem-
peratuurknop met de klok mee te draaien. Het
oranje indicatielampje licht op. De bovenste en
onderste grillplaat beginnen op te warmen.
De temperatuur kan, afhankelijk van het voedsel,
worden ingesteld op 180°C tot 250°C.
Draai de bovenste grillplaat na ca. 8 minuten met
behulp van het handvat.
Doe wat spijsolie op de bovenste & onderste grill-
plaat.
Plaats het voedsel dat u wilt grillen op de onder-
ste grillplaat en sluit het apparaat met behulp
van het handvat. Houd het apparaat in de gaten
tijdens het bereiden van voedsel.
Als de temperatuur de ingestelde waarde bereikt,
zal het oranje indicatielampje uitschakelen.
Aan de voorkant van de onderste grillplaat zit een
lekbak. De resterende spijsolie zal naar de lek-
bak vloeien.
Open het apparaat door het handvat op te tillen
en haal het gegrilde voedsel uit het apparaat.
Zet de temperatuurknop na het grillen in de
stand “OFF” en haal de stekker van het apparaat
uit het stopcontact.
Schoonmaken en onderhoud
Let op! Spijsolie die achterblijft op de grill is
na gebruik van het apparaat erg heet.
Risico van elektrische schokken!
Laat geen water of vloeistoffen in het apparaat
lopen.
Haal de stekker altijd uit het stopcontact voordat
u het apparaat reinigt.
Risico van brandwonden!
Zorg er vóór het reinigen voor dat de grillplaten
zijn afgekoeld.
LET OP! Haal de stekker altijd uit het stopcontact
en laat het apparaat afkoelen voordat het appa-
raat reinigt.
Reinig het apparaat na elk gebruik.
Verwijder de olie in de lekbak op de juiste wijze.
Doe een klein beetje spijsolie op hardnekkige
resten op de grillplaten en laat het ca. 20 minu-
ten inwerken.
Veeg de grillplaten en de behuizing af met een
licht bevochtigde doek.
Vermijd het gebruik van sterke reinigingsmidde-
len of schuursponsjes, omdat deze de grillplaten
en het kunststof kunnen beschadigen.
Berg het apparaat op in een schone, droge omge-
ving, uit de buurt van direct zonlicht.
Berg het apparaat op buiten bereik van kinderen.
Transport en opslag
Behandel de contactgrill tijdens het transport
voorzichtig en met zorg. Let op dat het rechtop
staat om schade aan de buiten- en binnenzijde
te voorkomen. Het verpakte apparaat in goed ge-
ventileerd magazijn bewaren en niet aan bijtende
dampen blootstellen. Zorg dat het apparaat ook bij
tijdelijke opslag niet aan ongunstige weersomstan-
digheden wordt blootgesteld.
18
NL
Storingen opsporen en verhelpen
Problemen Oorzaken Oplossingen
1. De grillplaten worden niet
verwarmd nadat het apparaat is
ingeschakeld.
1. Als de thermostaat defect is, zal
het oranje indicatielampje niet
oplichten.
2. Er is ten minste een verwarmings-
element dat is verbrand.
3. Als de Hi-limiter is geactiveerd,
zal het oranje indicatielampje niet
oplichten.
1. Neem contact op met de leveran-
cier voor reparatie.
2. Neem contact op met de leveran-
cier voor reparatie.
3. Er zit een resetstaaf op de
onderkant van het apparaat. Het
apparaat hoeft niet geopend te
worden.
2. De temperatuurregeling werkt
niet.
De temperatuurregeling is defect
Neem contact op met de leverancier
voor reparatie
3. Het indicatielampje licht niet op. Het indicatielampje is defect. Als het indicatielampje defect is,
hoeft u de thermostaat niet te
vervangen, maar u moet wel contact
opnemen met uw leverancier.
Bovenstaande lijst storingen geeft niet meer dan een indicatie. Schakel het apparaat uit als er een storing
optreedt en roep voor controle en reparatie de hulp in van een erkend vakman.
WAARSCHUWING!
Controleer het apparaat dagelijks. Hierdoor kun-
nen ernstige ongevallen worden voorkomen.
Schakel het apparaat uit zodra u iets ongebruike-
lijks in de werking opmerkt. Roep voor controle
en reparatie zo snel mogelijk de hulp in van een
erkend vakman.
Technische gegevens
Aanduiding
Contactgrill
enkel onder en
boven geribd
Contactgrill
enkel boven
geribd onder
glad
Panini Grill
onder en
boven geribd
Panini Grill
Onder glad en
boven geribd
Contactgrill
dubbel
links glad
rechts geribd
Contactgrill
dubbel
boven geribd
onder glad
Contact grill
dubbel onder
en boven
geribd
Contactgrill
dubbel
boven geribd
onder glad
Contact grill
dubbel onder
en boven
geribd
Model 263501 263600 263655 263662 263907 263808 263709 263815 263716
Voltage 220-240 V~ 50/60 Hz
Vermogen 1800 W 1800 W 2200 W 2200 W 3600 W 3600 W 3600 W 3000 W 3000 W
Aantal
regelbare
thermosta-
ten
1 1 1 1 2 2 2 2 2
Tempera-
tuurbereik
50~300 ºC
Bescher-
mingsklasse
Klasse I
Waterbe-
schermings-
klasse
IPX3
Afm. boven-
plaat
214×214 mm 214×214 mm 340x220 mm 340x220 mm 214×214 mm 214×214 mm 214×214 mm 214×214 mm 214×214 mm
Afm. onder-
plaat
218×230 mm 218×230 mm 340x230 mm 340x230 mm 475×230 mm 475×230 mm 475×230 mm 475×230 mm 475×230 mm
Buitenmaten 310×370×210
mm
310×370×210
mm
430x370x210
mm
430x370x210
mm
570x370x210
mm
570x370x210
mm
570x370x210
mm
570x370x210
mm
570x370x210
mm
Gewicht (ca.) 14 kg 14 kg
19 kg 19 kg 27,5 kg 27,5 kg 27,5 kg 27 kg 27 kg
19
NL
Garantie
Elk defect waardoor de werking van het appa-
raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één
jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt
gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits
het apparaat conform de instructies is gebruikt en
onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd
is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij
wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht
is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat
hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv.
kassabon of factuur).
Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro-
ductontwikkeling behouden wij ons het recht voor,
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan
te brengen aan product, verpakking en documen-
tatie.
Verwijdering & milieu
Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag
het niet met het overige huisafval worden verwij-
derd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijk-
heid om uw afgedankte apparatuur in te leveren
bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet
opvolgen van deze regel kan worden bestraft in
overeenstemming met de geldende voorschriften
voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling
en recycling van uw afgedankte apparatuur ten
tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand-
houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt
dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier
die de volksgezondheid en het milieu beschermt.
Voor meer informatie over waar u uw afval kunt in-
leveren voor recycling kunt u contact opnemen met
uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en
importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor
de recycling, behandeling en ecologische verwijde-
ring, hetzij rechtstreeks of via een openbaar sys-
teem.
Hendi B.V.
Innovatielaan 6
6745 XW De Klomp, The Netherlands
Tel: +31 317 681 040
Email: infohendi.eu
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Firmowa 12
62-023 Robakowo, Poland
Tel: +48 61 658 7000
Email: infohendi.pl
Hendi Food Service Equipment GmbH
Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Email: office.austriahendi.eu
Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L.
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: officehendi.ro
PKS Hendi South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Email: infopks-hendi.com
Hendi Italia S.R.L.
Via Leonardo da Vinci 4
39100 Bolzano (BZ), Italy
Tel: +39 800 727 438
Email: office.italyhendi.eu
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F, Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Email: info-hkhendi.eu
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiToolsforChefs
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz
błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
- Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας.
© 2020 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 08-10-2020

Documenttranscriptie

CONTACT GRILL 263501, 263600, 263655, 263662, 263709, 263808, 263907, 263716, 263815 You should read this user manual carefully before using the appliance. Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de folosirea aparatului. Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil . Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή. For indoor use only. Nur zur Verwendung im Innenbereich. Alleen voor gebruik binnenshuis. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. Pour l’usage à l’intérieur seulement. Destinato solo all’uso domestico. Doar pentru uz la interior. Использовать только в помещениях. Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. 2 Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsinstructies aandachtig door. NL Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben. • Dit apparaat is enkel bedoeld voor commercieel gebruik. • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening en verkeerd gebruik. • Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanraking komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren. • Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen. • Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat. • Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan. •  Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel. • Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel. • Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water. • Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen. • Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer. • Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of kan struikelen over het netsnoer. • Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik. • Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op de voedingsbron. • Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. • Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat. • Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is vermeld op het typeplaatje. 14 • Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet. • Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mogelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires. • Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis. •D  it apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen. •H  oud het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. •K  inderen mogen niet met het apparaat spelen. • Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. • L aat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. Speciale veiligheidsvoorschriften • Plaats geen voorwerpen op de grillplaat & sluit niet met grote kracht. • De temperatuur van de apparatuur kan worden ingesteld tussen 50~300°C. Het wordt aanbevolen om de temperatuur bij normaal gebruik in te stellen op 200~250°C. • Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals een fornuis, verwarming of vuur, etc. De omgevingstemperatuur moet lager zijn dan 45°C en de vochtigheid moet lager zijn dan 85%. Belangrijke veiligheidsinstructies •  Risico van brandwonden! Heet oppervlak! Vet en olie kunnen erg heet worden tijdens het grillen en kunnen ernstige brandwonden veroorzaken. •  Let op! Risico van brandwonden! De grillplaten en het aangrenzende metaal en kunststof worden erg heet. Gebruik daarom alleen het daarvoor bestemde handvat om de grillplaten te openen en te sluiten. • Bedek het apparaat niet als het in gebruik is en houd het uit de buurt van brandbare voorwerpen, bijv. gordijnen, kranten of vloeistoffen als alcohol en brandstof. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor privaat commercieel gebruik. • Dit apparaat is alleen bedoeld voor het bereiden van voedsel. • Gebruik het apparaat alleen in een goed geventileerde ruimte. Plaats het apparaat op een vlak en stabiel oppervlak. • Reinig het apparaat na elk gebruik om besmetting met schimmel of ongedierte te voorkomen. 15 NL Beoogd gebruik • Het apparaat is bestemd voor professioneel gebruik. • Dit apparaat is alleen bedoeld voor het grillen van geschikte voedingsmiddelen. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel. Hendi Contactgrill De Hendi Contactgrill is met zorg ontworpen en ontwikkeld, na zorgvuldige vergelijking van vergelijkbare binnen- en buitenlandse producten. Het resultaat is een apparaat met een groot aantal voordelen zoals een moderne, rationele vormgeving, comfortabele bediening, eenvoudig onder- • Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het apparaat. De gebruiker is als enige verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van het apparaat. houd en grote duurzaamheid. Het is bedoeld als grill voor vlees, als tostiapparaat en voor het bereiden van andere gerechten en speciaal bestemd voor professioneel gebruik in restaurants, snackbars, hotels, supermarkten enz. Uitwendige constructie NL 1. Indicatielampje verwarming 2. Regelbare thermostaat 3. Aan/uit schakelaar 4. Behuizing onderstuk 5. Olielekbak Eigenschappen, werking en constructie • De bovenste en onderste verwarmingsplaten zijn geëmailleerd en eenvoudig schoon te maken. • Naar keuze kunnen zowel enkele als dubbele grillplaten worden gebruikt. • De onafhankelijke temperatuurregeling is eenvoudig te bedienen en maakt economisch gebruik mogelijk. • De ingebouwde thermische beveiliging werkt betrouwbaar en veilig. 16 6. Onderste verwarmingsplaat 7. Beschermhuls voedingskabel 8. Bovenste verwarmingsplaat 9. Bedieningshandgreep 10. Rubber pootjes • De grill- of braadtemperatuur kan afhankelijk van de gebruikseisen worden aangepast. • De behuizing van het apparaat en de olielekbak zijn gemaakt van roestvrij staal. • Het apparaat is eenvoudig te verplaatsen, openen en sluiten en is comfortabel in bediening en onderhoud. Gebruiksaanwijzing • Controleer vóór gebruik of de spanning van het lichtnet overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje. • Steek de stekker in het stopcontact & schakel het apparaat in. • Stel de temperatuur naar wens in door de temperatuurknop met de klok mee te draaien. Het oranje indicatielampje licht op. De bovenste en onderste grillplaat beginnen op te warmen. • De temperatuur kan, afhankelijk van het voedsel, worden ingesteld op 180°C tot 250°C. • Draai de bovenste grillplaat na ca. 8 minuten met behulp van het handvat. • Doe wat spijsolie op de bovenste & onderste grillplaat. Schoonmaken en onderhoud Let op! Spijsolie die achterblijft op de grill is na gebruik van het apparaat erg heet. Risico van elektrische schokken! • Laat geen water of vloeistoffen in het apparaat lopen. • Haal de stekker altijd uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Risico van brandwonden! • Zorg er vóór het reinigen voor dat de grillplaten zijn afgekoeld. • LET OP! Haal de stekker altijd uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat het apparaat reinigt. Transport en opslag Behandel de contactgrill tijdens het transport voorzichtig en met zorg. Let op dat het rechtop staat om schade aan de buiten- en binnenzijde te voorkomen. Het verpakte apparaat in goed ge- • Plaats het voedsel dat u wilt grillen op de onderste grillplaat en sluit het apparaat met behulp van het handvat. Houd het apparaat in de gaten tijdens het bereiden van voedsel. • Als de temperatuur de ingestelde waarde bereikt, zal het oranje indicatielampje uitschakelen. • Aan de voorkant van de onderste grillplaat zit een lekbak. De resterende spijsolie zal naar de lekbak vloeien. • Open het apparaat door het handvat op te tillen en haal het gegrilde voedsel uit het apparaat. • Zet de temperatuurknop na het grillen in de stand “OFF” en haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact. • Reinig het apparaat na elk gebruik. • Verwijder de olie in de lekbak op de juiste wijze. • Doe een klein beetje spijsolie op hardnekkige resten op de grillplaten en laat het ca. 20 minuten inwerken. • Veeg de grillplaten en de behuizing af met een licht bevochtigde doek. • Vermijd het gebruik van sterke reinigingsmiddelen of schuursponsjes, omdat deze de grillplaten en het kunststof kunnen beschadigen. • Berg het apparaat op in een schone, droge omgeving, uit de buurt van direct zonlicht. • Berg het apparaat op buiten bereik van kinderen. ventileerd magazijn bewaren en niet aan bijtende dampen blootstellen. Zorg dat het apparaat ook bij tijdelijke opslag niet aan ongunstige weersomstandigheden wordt blootgesteld. 17 NL Storingen opsporen en verhelpen Problemen Oorzaken Oplossingen 1. De grillplaten worden niet verwarmd nadat het apparaat is ingeschakeld. 1. Als de thermostaat defect is, zal het oranje indicatielampje niet oplichten. 1.Neem contact op met de leverancier voor reparatie. 2. Er is ten minste een verwarmingselement dat is verbrand. 3. Als de Hi-limiter is geactiveerd, zal het oranje indicatielampje niet oplichten. 2. De temperatuurregeling werkt niet. De temperatuurregeling is defect 3. Het indicatielampje licht niet op. Het indicatielampje is defect. 2. Neem contact op met de leverancier voor reparatie. 3. Er zit een resetstaaf op de onderkant van het apparaat. Het apparaat hoeft niet geopend te worden. Neem contact op met de leverancier voor reparatie Als het indicatielampje defect is, hoeft u de thermostaat niet te vervangen, maar u moet wel contact opnemen met uw leverancier. Bovenstaande lijst storingen geeft niet meer dan een indicatie. Schakel het apparaat uit als er een storing optreedt en roep voor controle en reparatie de hulp in van een erkend vakman. WAARSCHUWING! • Controleer het apparaat dagelijks. Hierdoor kunnen ernstige ongevallen worden voorkomen. NL • Schakel het apparaat uit zodra u iets ongebruikelijks in de werking opmerkt. Roep voor controle en reparatie zo snel mogelijk de hulp in van een erkend vakman. Technische gegevens Aanduiding Model Contactgrill enkel onder en boven geribd Contactgrill enkel boven geribd onder glad Panini Grill onder en boven geribd Panini Grill Onder glad en boven geribd 263501 263600 263655 263662 Voltage Contactgrill dubbel links glad rechts geribd Contactgrill dubbel boven geribd onder glad Contact grill dubbel onder en boven geribd Contactgrill dubbel boven geribd onder glad Contact grill dubbel onder en boven geribd 263907 263808 263709 263815 263716 220-240 V~ 50/60 Hz Vermogen 1800 W 1800 W 2200 W 2200 W 3600 W 3600 W 3600 W 3000 W 3000 W Aantal regelbare thermostaten 1 1 1 1 2 2 2 2 2 Temperatuurbereik 50~300 ºC Beschermingsklasse Klasse I Waterbeschermingsklasse IPX3 Afm. bovenplaat 214×214 mm 214×214 mm 340x220 mm 340x220 mm 214×214 mm 214×214 mm 214×214 mm 214×214 mm 214×214 mm Afm. onderplaat 218×230 mm 218×230 mm 340x230 mm 340x230 mm 475×230 mm 475×230 mm 475×230 mm 475×230 mm 475×230 mm Buitenmaten 310×370×210 mm 310×370×210 mm 430x370x210 mm 430x370x210 mm 570x370x210 mm 570x370x210 mm 570x370x210 mm 570x370x210 mm 570x370x210 mm Gewicht (ca.) 14 kg 14 kg 19 kg 19 kg 27,5 kg 27,5 kg 27,5 kg 27 kg 27 kg 18 Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat Verwijdering & milieu Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag het niet met het overige huisafval worden verwijderd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijkheid om uw afgedankte apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet opvolgen van deze regel kan worden bestraft in overeenstemming met de geldende voorschriften voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling en recycling van uw afgedankte apparatuur ten tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand- hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of factuur). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie. houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afval kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor de recycling, behandeling en ecologische verwijdering, hetzij rechtstreeks of via een openbaar systeem. NL 19 Hendi B.V. PKS Hendi South East Europe SA Innovatielaan 6 5 Metsovou Str. 6745 XW De Klomp, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: +31 317 681 040 Tel: +30 210 4839700 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Polska Sp. z o.o. Hendi Italia S.R.L. ul. Firmowa 12 Via Leonardo da Vinci 4 62-023 Robakowo, Poland 39100 Bolzano (BZ), Italy Tel: +48 61 658 7000 Tel: +39 800 727 438 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment GmbH Hendi HK Ltd. Ehring 15 1208, 12/F, Exchange Tower 5112 Lamprechtshausen, Austria 33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: +43 (0) 6274 200 10 0 Tel: +852 2154 2618 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L. Find Hendi on internet: Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 www.hendi.eu Brașov, 500164, Romania www.facebook.com/HendiToolsforChefs Tel: +40 268 320330 www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v. Email: [email protected] www.youtube.com/HendiEquipment - Changes, printing and typesetting errors reserved. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. - Änderungen und Druckfehler vorbehalten. - Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare. - Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. błędów drukarskich w instrukcji. - Variations et fautes d’impression réservés. © 2020 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 08-10-2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Hendi 299609 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor