LG T580 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding
Gebruikershandleiding
Guide de l’utilisateur
User Guide
LG-T580
MFL67892919 (1.0) www.lg.com
NEDERLANDS
FRANÇAIS
E N G L I S H
LG-T580 Gebruikershandleiding - Nederlands
In deze handleiding vindt u informatie over uw nieuwe mobiele telefoon. De
handleiding geeft handige uitleg over de functies op uw telefoon.
Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw
telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
2
Onderdelen van de telefoon ....................5
Het aanraakscherm gebruiken ................7
Tips voor het aanraakscherm ...............7
Het aanraakscherm bedienen ..............7
De SIM-kaart installeren en de batterij
opladen........................................................8
De SIM-kaart installeren ........................8
Een MicroSD plaatsen ..........................10
De MicroSD formatteren ......................10
Oproepen ...................................................11
Een oproep plaatsen .............................. 11
Een oproep plaatsen vanuit Contacten
...................................................................... 11
Een oproep beantwoorden of weigeren
.....................................................................12
Contacten .................................................12
Een contact zoeken ...............................12
Een nieuw contact toevoegen ............12
Berichten...................................................13
Tekst invoeren ..........................................14
Uw e-mail instellen .................................15
Camera ......................................................15
Snel een foto maken ............................15
Na het maken van een foto ................16
De geavanceerde instellingen
gebruiken ..................................................16
Videocamera.............................................16
Snel een video maken ..........................16
Na het maken van een video ..............17
Inhoud
3
De geavanceerde instellingen
gebruiken ...................................................17
Muziek .......................................................18
Bestanden beheren .................................18
QuickMemo ..............................................19
Banner .......................................................19
Safety Care ...............................................19
Games & Applicaties ..............................19
Het alarm instellen .................................20
Voice-recorder .........................................20
De rekenmachine gebruiken .................20
Een eenheid omzetten ...........................20
LG PC Suite op de computer installeren .
...................................................................20
Het web .....................................................21
Toegang tot het web ............................. 21
Opties ........................................................21
De telefooninstellingen wijzigen ........ 21
SOS-instellingen ...................................22
Uw verbindingsinstellingen wijzigen 22
Bestanden verzenden en ontvangen via
Bluetooth .................................................23
Wi-Fi .........................................................24
Software-update voor telefoon ............25
Software-update voor mobiele
telefoons van LG via internet ...........25
4
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik
...................................................................26
Accessoires ..............................................36
Technische gegevens ............................. 37
Problemen oplossen ...............................39
5
Onderdelen van de telefoon
Nabijheidssensor
Oortelefoon
Oproepknop
• Hiermee belt u het
gekozen nummer.
• Hiermee beantwoordt u
inkomende oproepen.
Toets Terug
Hiermee keert u terug naar
het vorige scherm.
Toets Einde
• Een oproep beëindigen of
afwijzen.
• Vanuit het menu terugkeren
naar thuisscherm.
Aansluiting voor handsfree- of
stereohoofdtelefoon
BOVENZIJDE
ONDERZIJDE
Microfoon
Lader/
USB-poort
6
Volumetoetsen
In het homescreen: beltoonvolume en volume touch toon.
Tijdens een oproep: volume van de oortelefoon.
Volumetoets omlaag: houd de toets ingedrukt om de stille
modus te activeren/deactiveren.
Hoe QuickMemo starten: druk gelijktijdig op Volume hoger
en lager. Met QuickMemo kan je memo's en andere
aantekeningen maken op screenshots
Aan-uittoets/vergrendeltoets
• Kort indrukken om het scherm in/uit te schakelen.
Lang indrukken om de telefoon in/uit te schakelen.
7
Het aanraakscherm gebruiken
Tips voor het aanraakscherm
• Tik op het midden van een pictogram om een
item te kiezen.
• U hoeft niet hard te drukken; het
aanraakscherm is gevoelig genoeg om een
lichte maar vaste druk te herkennen.
• Gebruik het puntje van uw vinger om op de
gewenste optie te tikken. Zorg dat u niet op
andere opties tikt.
• Wanneer de LG-T580 niet wordt
gebruikt, keert het toestel terug naar het
vergrendelscherm.
Het aanraakscherm bedienen
Welke knoppen er op het aanraakscherm van
de LG-T580 worden getoond, is afhankelijk van
de opdracht die u uitvoert.
Applicaties openen
Tik op het pictogram om de desbetreffende
applicatie te openen.
Bladeren
Beweeg uw vingers heen en weer over
het scherm om te bladeren. Op bepaalde
schermen, zoals de lijst Oproepinfo, kunt ook
omhoog en omlaag bladeren.
8
De SIM-kaart installeren en de batterij opladen
De SIM-kaart installeren
Als u zich abonneert op een mobiel netwerk,
krijgt u een SIM-kaart met de gegevens van
uw abonnement, zoals uw PIN-code, eventuele
beschikbare optionele services en dergelijke.
Belangrijk!
De SIM-kaart kan gemakkelijk beschadigd
raken door krassen of verbuiging. Ga
dus zorgvuldig met de kaart om en wees
voorzichtig bij het plaatsen en verwijderen
ervan. Houd SIM-kaarten buiten bereik van
kleine kinderen.
› Alleen het 2G netwerk wordt ondersteund.
Illustraties
Schakel altijd de telefoon uit en koppel de
oplader los voordat u de batterij verwijdert.
1. Verwijder het klepje aan de achterzijde.
2. Verwijder de batterij.
SIM
SIM
9
3. Plaats de SIM-kaart.
SIM
SIM
4. Plaats de batterij.
SIM
SIM
5. Plaats het klepje aan de achterzijde terug.
SIM
SIM
6. Laad de batterij op.
10
WAARSCHUWING: verwijder de batterij niet als
de telefoon is ingeschakeld; dit kan schade aan de
telefoon tot gevolg hebben.
Een MicroSD plaatsen
Verwijder het klepje aan de achterzijde en
plaats een MircoSD-kaart met de goudkleurige
contactpunten naar beneden, zoals in de
tekening is aangegeven. Trek voorzichtig aan de
MicroSD om deze te verwijderen.
OPMERKING: de MicroSD is een optioneel
accessoire.
De MicroSD formatteren
Selecteer Settings (Instellingen) in het
menu, ga naar Telefooninstellingen en kies
Geheugenstatus. Selecteer vervolgens MicroSD
en tik op Format (Formatteren). Voer het
wachtwoord voor de telefoon in als u hier om
wordt gevraagd om de MicroSD te formatteren.
WAARSCHUWING: als u de MicroSD
formatteert, worden alle gegevens gewist. Als u de
gegevens op de MicroSD wilt bewaren, moet u eerst
een back-up maken.
11
Oproepen
Een oproep plaatsen
1. Tik op om het toetsenblok te openen.
2. Voer het nummer in met het toetsenblok.
3. Tik op om de oproep te plaatsen.
TIP! Als u + wilt invoeren bij het maken van een
internationale oproep, houdt u '0' ingedrukt.
Gebruik de aan-uittoets om het aanraakscherm
te vergrendelen, zodat u niet per ongeluk
oproepen plaatst.
Een oproep plaatsen vanuit Contacten
1. Tik vanuit het homescreen op om
Contacten te openen.
2. Tik op het zoekveld boven in het scherm
en voer met het toetsenblok de eerste paar
letters in van het contact dat u wilt bellen.
3. Tik in de gefilterde lijst op het contact en
vervolgens op het pictogram Bellen om te
bellen. Als de contactpersoon meer dan
één nummer heeft, wordt automatisch het
standaardnummer gebeld.
4. U kunt ook op de contactnaam tikken en
het nummer dat u wilt bellen aanraken
als er meer dan één nummer bij de
contactpersoon staat. U kunt ook op
tikken om het standaardnummer te bellen.
12
OPMERKING:
Oproep naar eigen nummer - Oproep naar eigen
nummer imiteert een inkomende oproep. Voer
'# * #' in met de toetsen om een oproep naar
uw eigen nummer te plaatsen. Hieraan zijn geen
kosten verbonden.
Een oproep beantwoorden of weigeren
Tik op als uw telefoon gaat en u de oproep
wilt beantwoorden.
Tik op het tabblad Stil op het
waarschuwingsscherm om de beltoon te
dempen. Dit is handig als u bijvoorbeeld bent
vergeten uw profiel op Silent (Stil) te zetten
tijdens een vergadering. Tik op het tabblad
Afwijzen op het waarschuwingsscherm om een
inkomende oproep te weigeren.
Contacten
Een contact zoeken
1. Tik op Contacten.
2. Voer de eerste paar letters in van de naam
van de contactpersoon die u wilt bellen door
op Zoeken te tikken
Een nieuw contact toevoegen
1. Tik op Contacten en vervolgens op Nieuw.
2. Kies of u het nieuwe contact wilt opslaan in
het interne geheugen of op SIM1.
3. Voer de voor- en achternaam in.
4. U kunt maximaal vijf verschillende nummers
per contact invoeren.
5. Voeg een e-mailadres toe. U kunt maximaal
13
twee verschillende e-mailadressen per
contact invoeren.
6. Wijs het contact toe aan meerdere groepen.
7. Tik op Opslaan om het contact op te slaan.
Berichten
De LG-T580 combineert SMS en MMS in één
intuïtief en eenvoudig te gebruiken menu.
Een bericht verzenden
1. Tik op Berichten in het menu en op Nieuw
bericht om een nieuw bericht samen te
stellen.
2. Tik op Invoegen om een afbeelding, video,
geluid, sjabloon enz. toe te voegen.
3. Tik op Naar: boven in het scherm om
ontvangers in te voeren. Voer vervolgens
het nummer in of tik op om een
contactpersoon te selecteren. U kunt ook
meerdere contacten toevoegen.
4. Tik op Zenden als u klaar bent.
WAARSCHUWING: als u een afbeelding,
video, geluid, nieuwe dia of iets dergelijks toevoegt
aan een SMS, wordt het bericht automatisch
omgezet in een MMS en worden de bijbehorende
kosten in rekening gebracht.
TIP: u kunt tekst uit een willekeurige editor
kopiëren en in een andere editor plakken
Bijv.: ga naar de berichteditor en typ enkele
woorden. Selecteer de tekst die u wilt kopiëren
door over de tekst te scrollen, ga naar Optie en tik
op Kopiëren. Plaats de cursor nu bij het punt waar
u de tekst wilt plakken. Ga naar Optie en tik op
Plakken om de gekopieerde tekst te plakken.
14
OPMERKING: Spambericht - u kunt ongewenste
berichten blokkeren door spamnummers of
spamwoorden op te geven. Deze berichten worden
opgeslagen in de map Spambericht.
Tekst invoeren
U kunt de invoermethode kiezen door op en
Invoermethode te tikken.
Tik op om de modus T9 in te schakelen.
Dit pictogram wordt alleen getoond als u
Keypad (Toetsenblok) als invoermethode hebt
gekozen. Tik op om tussen nummers,
symbolen en tekstinvoer te schakelen. Gebruik
de Shift-toets om tussen hoofdletters en kleine
letters te schakelen.
TIP: u kunt een SMS naar meerdere contacten
tegelijk sturen. U kunt contacten markeren aan wie
u het bericht wilt zenden of de markering opheffen.
Er kunnen maximaal 20 contacten worden
gemarkeerd. Indien u Alles kiezen selecteert, worden
alleen de eerste 20 contacten gemarkeerd.
Als u een SMS wilt sturen aan een specifieke groep
contacten, kiest u de optie Groepen en kiest u
vervolgens de desbetreffende groep.
OPMERKING: Excusebericht - tijdens de melding
van een inkomende oproep kan een vooraf
ingesteld bericht worden verzonden door op
Excuse msg (Excusebericht) te tikken.
15
OPMERKING: SMS Sorting (SMS sorteren) - U kunt
Postvak IN-berichten sorteren met de beschikbare
sorteeropties voor eenvoudige toegang tot
berichten. (Datum, Afzender, Gelezen en ongelezen)
Uw e-mail instellen
Tik op E-mail vanuit het tweede scherm van het
menu Applicaties.
Als de e-mailaccount niet is ingesteld, dient
u de installatiewizard voor e-mail te starten
en voltooien. U kunt instellingen controleren
en bewerken en u kunt ook de aanvullende
instellingen controleren die automatisch werden
ingevuld toen u de account maakte.
Camera
Snel een foto maken
1. Tik op het pictogram Camera.
2. Wanneer u de camera op uw onderwerp
hebt gericht, tikt u op om een foto te
nemen.
TIP: als u naar de camera- of videomodus
wilt overschakelen, schuif dan het camera- of
videopictogram in de rechterbovenhoek van de
zoeker omhoog of omlaag.
16
Na het maken van een foto
De gemaakte foto wordt op het scherm
getoond.
De volgende opties zijn beschikbaar.
Tik op .
Uploaden - tik hierop om de foto te uploaden.
Zenden via - tik hierop om de foto als bericht,
e-mail of via Bluetooth te verzenden.
Instellen als - tik hierop om in te stellen
als achtergrond basisscherm, achtergrond
vergrendelingsscherm of contactafbeelding.
Tik hierop om de afbeelding te verwijderen.
Tik hierop om meteen een volgende
opname te maken.
Tik hierop om de galerij met opgeslagen
foto's weer te geven.
De geavanceerde instellingen gebruiken
Tik in de zoeker op om alle opties voor
geavanceerde instellingen weer te geven.
Tik op OK als u de optie hebt gekozen.
Videocamera
Snel een video maken
Als u naar de camera- of videomodus wilt
overschakelen, schuift u het camera- of
videopictogram in de rechterbovenhoek van de
zoeker omhoog of omlaag.
1. Houd de telefoon horizontaal en richt de
lens op het onderwerp van de video.
2. Tik op de rode stip .
3. REC wordt boven in de zoeker
17
weergegeven, terwijl een timer onder in het
scherm de duur van de opname aangeeft.
4. Als u de video wilt onderbreken, tikt u op
; tik op om het opnemen daarna te
hervatten.
5. Tik op op het scherm om de video-
opname te stoppen.
Na het maken van een video
Er verschijnt een afbeelding van uw gemaakte
video op het scherm. De naam van de video
wordt onder in het scherm weergegeven.
De volgende opties zijn beschikbaar.
Tik hierop om de video af te spelen.
Tik op voor
Zenden via - om de foto als bericht, e-mail of
via Bluetooth te verzenden.
Tik hierop om de video die u zojuist
hebt opgenomen te wissen en bevestig
het wissen door op Ja te tikken. De
beeldzoeker wordt opnieuw getoond.
Tik hierop om meteen een nieuwe video-
opname te starten. Uw huidige video wordt
opgeslagen.
Tik hierop om een galerij met opgeslagen
video's en afbeeldingen weer te geven.
De geavanceerde instellingen gebruiken
Tik in de zoeker op om alle opties voor
geavanceerde instellingen weer te geven. Tik op
de knop OK om de camera-instelling te wijzigen
nadat u de optie hebt gekozen.
18
Muziek
Tik op Muziek om de muziekspeler te openen.
Daarvandaan kunt u de volgende mappen
openen:
Onlangs afgespeeld - de nummers afspelen die
u onlangs hebt afgespeeld.
Alle nummers - bevat alle nummers op de
telefoon behalve de standaardmuziek die vooraf
in de telefoon is geladen.
Artiesten - uw muziekcollectie tonen,
gesorteerd op artiest.
Albums - uw muziekcollectie gesorteerd op
album tonen.
Genres - uw muziekcollectie gesorteerd op
genre tonen.
Mappen - bevat alle mappen die u hebt
gemaakt.
Playlists - bevat alle afspeellijsten die u hebt
gemaakt.
Shuffle - de liedjes worden in willekeurige
volgorde afgespeeld.
Bestanden beheren
U kunt multimediabestanden opslaan in het
geheugen van de telefoon, zodat u gemakkelijk
toegang hebt tot uw afbeeldingen, geluiden,
video's, documenten en andere inhoud. U kunt
bestanden ook op een MicroSD opslaan. Als
u een geheugenkaart gebruikt, kunt u ruimte
vrijhouden in het geheugen van de telefoon.
Door op Media te tikken, kunt u een
lijst met mappen openen waarin alle
multimediabestanden zijn opgeslagen.
19
QuickMemo
Met QuickMemo kunt u memo's en
schermopnamen maken. Gebruik de functie
QuickMemo om schermopnames te maken,
erop te tekenen en ze te delen met familie en
vrienden.
Druk gelijktijdig op Volume hoger en lager om
QuickMemo te starten.
Banner
U kunt deze gebruiken om mee te juichen in
concertzalen of theaters.
Safety Care
Ga naar Menu > Settings (Instellingen) >
Telefooninstellingen > Safety Care.
Met Safety Care brengt u de mensen om u
heen op de hoogte van noodsituaties.
Safety Care biedt de volgende diensten:
• Noodoproepen doorsturen
• Telefoon-niet-gebruiken bericht
Games & Applicaties
U kunt nieuwe games en applicaties op de
telefoon installeren om zo nu en dan de zinnen
te verzetten. Tik op Games & Applicaties en
kies Games, Applicaties, Phantom browser
(Phantom-browser).
20
Het alarm instellen
1. Tik op Alarm.
2. Tik op Nieuw. Vervolgens kunt u het alarm in
dit menu instellen en opslaan.
Voice-recorder
Gebruik Voice-recorder om spraakmemo's of
andere audiobestanden op te nemen.
De rekenmachine gebruiken
1. Tik op Calculator.
2. Tik op de numerieke toetsen om cijfers in
te voeren.
Een eenheid omzetten
1. Tik op Eenheden omrekenen.
2. Kies wat u wilt omrekenen: Valuta, Gebied,
Lengte, Gewicht, Temperatuur, Volume of
Snelheid.
3. Vervolgens selecteert u de broneenheid en
geeft u de waarde op die u wilt converteren.
LG PC Suite op de
computer installeren
1. Ga naar www.lg.com en kies uw land.
2. Selecteer Support (Ondersteuning)
en ga naar Mobile Support (Mobiele
ondersteuning). Volg de instructies op het
scherm om LG PC Suite te installeren op
uw computer.
21
Het web
Internet opent de weg naar de snelle, kleurrijke
wereld van games, muziek, nieuws, sport,
entertainment en nog veel meer, rechtstreeks
op uw mobiele telefoon. Waar u maar bent en
wat u ook maar wilt doen.
Toegang tot het web
1. Tik op Internet.
2. Als u rechtstreeks naar de startpagina
wilt gaan, tikt u op Ja. Tik op de pagina
op een van de optieknoppen in de
rechterbenedenhoek voor meer opties.
OPMERKING: er worden extra kosten in rekening
gebracht voor het gebruik van deze services en het
downloaden van materiaal. Vraag uw netwerkprovider
naar de tarieven.
Opties
De telefooninstellingen wijzigen
Profiteer van de mogelijkheden om de LG-T580
geheel aan uw voorkeuren aan te passen.
Tik op Settings (Instellingen) en selecteer
Telefooninstellingen.
Antidiefstalmechanisme: hiermee wordt bij
diefstal een sms verzonden naar nummers
die door de eigenaar zijn geconfigureerd.
Om ATMT te activeren, dient u ATMT in te
22
schakelen en de ATMT-instellingen Naam
afzender en Lijst met nummers zenden te
configureren. De standaard ATMT code is
“0000”.
OPMERKING: Antidiefstalmechanisme -
( Settings (Instellingen) > Telefooninstellingen >
Beveiliging > Antidiefstalmechanisme) Wanneer de
handset wordt gestolen, stuurt deze een SMS naar
de door de echte eigenaar opgegeven nummers.
Deze SMS bevat de volgende informatie over de
gestolen telefoon: IMEI-code en de naam en het
telefoonnummer van de eigenaar.
SOS-instellingen
• SOS-service - Schakel "SOS-service" in bij
SOS-instellingen. Nadat u de service hebt
ingeschakeld, drukt u 4 keer op de toets
voor volumeverlaging terwijl het scherm is
vergrendeld. Het SOS-bericht wordt verzonden
en de telefoon blijft in de SOS-modus.
In een noodsituatie wordt het SOS-bericht
verzonden naar de toegewezen ontvangers
en inkomende oproepen van hen worden
automatisch geaccepteerd. Alle geluiden voor
meldingen worden gedempt. Druk op de toets
Einde in het basisscherm om de SOS-modus
af te sluiten.
Uw verbindingsinstellingen wijzigen
De verbindingsinstellingen zijn al gedefinieerd
door de netwerkprovider. U kunt dus meteen
volop van uw nieuwe telefoon profiteren. Ga
naar Settings (Instellingen) > Connectiviteit als
u de instellingen wilt aanpassen.
23
Bestanden verzenden en ontvangen via
Bluetooth
Een bestand verzenden:
1. Open het bestand dat u wilt sturen; meestal
is dit een foto, video of een muziekbestand.
2. Kies Zenden via. Kies Bluetooth.
3. Als u het Bluetooth-apparaat al hebt
gekoppeld, zoekt de LG-T580 niet
automatisch naar andere Bluetooth-
apparaten. Als dat niet het geval is, zoekt de
LG-T580 naar andere Bluetooth-apparaten
binnen het bereik.
4. Kies het apparaat waarnaar u het bestand
wilt sturen.
5. Het bestand wordt verzonden.
Een bestand ontvangen:
1. U kunt alleen bestanden ontvangen als
Bluetooth is ingesteld op Aan en Zichtbaar.
Zie Bluetooth settings (Bluetooth-
instellingen) voor meer informatie.
2. Een bericht wordt weergegeven waarin u
wordt gevraagd of u het bestand van de
afzender accepteert. Tik op Ja om het
bestand te ontvangen.
3. U kunt zien waar het bestand is opgeslagen.
Voor afbeeldingsbestanden kunt u ervoor
kiezen de bestanden te tonen. Gewoonlijk
worden bestanden opgeslagen in de
bijbehorende map in Media.
24
TIP!
1. Als u een Bluetooth-headset gebruikt, worden
A2DP- en AVRCP-profielen niet ondersteund
als u video afspeelt. Dit betekent dat u het
geluid van de video niet via uw Bluetooth-
headset kunt horen.
2. Bestandsoverdracht via Bluetooth is niet
mogelijk als bepaalde applicaties actief zijn.
(Spraakoproepen, Camera, Muziek, UMS/
PCSync)
Wi-Fi
Met Wireless Manager (Draadloos beheer)
kunt u internetverbindingen via Wi-Fi (een
draadloos LAN) op het apparaat beheren. Via
Wireless Manager (Draadloos beheer) kan de
telefoon verbinding maken met lokale draadloze
netwerken en draadloze toegang tot internet
krijgen. Wi-Fi is sneller en biedt een groter
bereik dan draadloze Bluetooth-technologie.
Hiermee kunt u snel e-mailen en internetten.
OPMERKING: de GT580 ondersteunt WEP- en
WPA/WPA2-PSK-beveiliging. Als uw Wi-Fi-
provider of netwerkbeheerder codering heeft
ingesteld voor de netwerkbeveiliging, geeft u
de sleutel op in het pop-upvenster. Als er geen
codering is ingesteld, wordt dit pop-upvenster niet
weergegeven.
U kunt de sleutel bij uw Wi-Fi-serviceprovider of
netwerkbeheerder verkrijgen.
25
Software-update voor
telefoon
Software-update voor mobiele
telefoons van LG via internet
Ga voor meer informatie over deze functie naar
http://update.lgmobile.com of http://www.
lg.com/common/index.jsp ----> kies land.
Met deze functie kunt u de firmware van uw
telefoon eenvoudig via internet naar de meest
recente versie bijwerken zonder dat u daarvoor
naar een servicecenter hoeft te gaan.
De firmware-update voor de mobiele telefoon
vereist volledige aandacht van de gebruiker
gedurende het gehele updateproces. Zorg dat
u alle instructies en opmerkingen leest voordat
u verdergaat naar de volgende stap. Let op:
verwijder de USB-datakabel of de batterij niet
tijdens de upgrade. Hierdoor kan uw mobiele
telefoon ernstig beschadigd raken.
26
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik
Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Deze
richtlijnen moeten worden gevolgd.
Blootstelling aan radiogolven
Informatie over blootstelling aan radiogolven en
SAR (Specific Absorption Rate).
Deze mobiele telefoon, model LG-T580,
is ontwikkeld conform de geldende
veiligheidsvoorschriften voor blootstelling
aan radiogolven. Deze voorschriften worden
gebaseerd op wetenschappelijke richtlijnen
waarin veiligheidsmarges zijn ingebouwd
om de veiligheid van alle personen te
kunnen waarborgen, ongeacht de leeftijd of
gezondheidstoestand.
• De richtlijnen voor blootstelling aan
radiogolven hanteren de maateenheid
SAR (Specific Absorption Rate). Bij tests
voor SAR worden de standaardmethoden
gebruikt, waarbij de telefoon in alle gemeten
frequentiebanden het hoogst toegestane
energieniveau gebruikt.
• Hoewel de verschillende modellen telefoons
van LG kunnen opereren op onderling
verschillende SAR-niveaus, zijn ze allemaal
zodanig ontwikkeld dat naleving van de
geldende richtlijnen wordt gewaarborgd.
• De SAR-limiet die wordt aanbevolen door
de ICNIRP (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection) bedraagt
2 W/kg evenredig verdeeld over tien gram
lichaamsweefsel.
27
• De hoogst geteste SAR-waarde voor dit
model telefoon voor gebruik op het oor is
0,632 W/kg (10 g) en voor gebruik op het
lichaam 0,692 W/kg (10 g).
• Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor
blootstelling aan RF-signalen wanneer het op
normale wijze tegen het oor wordt gehouden
of wanneer het zich op een afstand van
minimaal 1,5cm van het lichaam bevindt.
Wanneer het apparaat in een draagtasje,
riemclip of houder op het lichaam wordt
gedragen, mogen deze hulpmiddelen geen
metaal bevatten en moet het product zich
op een afstand van minimaal 1,5cm van
het lichaam bevinden. Voor het overbrengen
van databestanden of berichten moet dit
apparaat kunnen beschikken over een
goede verbinding met het netwerk. In
sommige gevallen kan het overbrengen
van databestanden of berichten vertraging
oplopen tot een dergelijke verbinding
beschikbaar is. Houd u aan de bovenstaande
afstandsrichtlijnen tot de gegevensoverdracht
is voltooid.
Onderhoud van het product
WAARSCHUWING
Gebruik alleen batterijen, laders en accessoires die
voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd.
Het gebruik van andere typen batterijen kan
gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie
vervalt.
• Demonteer het apparaat niet. Laat eventuele
noodzakelijke reparaties uitvoeren door een
gekwalificeerd onderhoudstechnicus.
28
• Reparaties die na beoordeling van LG
onder de garantie vallen, omvatten
mogelijk vervangende onderdelen of
kaarten die ofwel nieuw ofwel gereviseerd
zijn, op voorwaarde dat deze onderdelen
of kaarten een gelijkwaardige werking
hebben als de onderdelen die worden
vervangen.
• Houd het apparaat uit de buurt van
elektrische apparaten zoals tv's, radio's en
pc's.
• Houd het apparaat uit de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren en
kookplaten.
• Laat het apparaat niet vallen.
• Stel het apparaat niet bloot aan mechanische
trillingen of schokken.
• Schakel de telefoon uit wanneer dit door
speciale voorschriften wordt vereist. Gebruik
de telefoon bijvoorbeeld niet in ziekenhuizen,
aangezien door het gebruik gevoelige
medische apparatuur beschadigd kan raken
of kan worden beïnvloed.
• Houd de telefoon tijdens het opladen
niet met natte handen vast. Hierdoor zou
u namelijk elektrische schokken kunnen
oplopen en de telefoon zou kunnen
beschadigen.
• Laad een telefoon niet op in de buurt van
brandbare materialen. De telefoon kan heet
worden, waardoor brand kan ontstaan.
• Gebruik een droge doek om het toestel aan
de buitenzijde te reinigen (gebruik geen
29
oplosmiddelen zoals benzeen, verdunners of
alcohol).
• Laad de telefoon niet op wanneer deze op
zachte bekleding ligt.
• Laad de telefoon op in een goed
geventileerde ruimte.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme
omstandigheden met rook en stof.
• Bewaar de telefoon niet in de buurt van
creditcards, bibliotheekpasjes en dergelijke,
omdat de telefoon de informatie op de
magnetische strip kan beïnvloeden.
• Tik niet op het scherm met een scherp
voorwerp, om beschadiging van de telefoon
te voorkomen.
• Stel de telefoon niet bloot aan vloeistoffen
en vocht.
• Ga behoedzaam om met de accessoires,
zoals oordopjes. Raak de antenne niet
onnodig aan.
• Gebruik nooit gebroken, gesplinterd of
gebarsten glas, raak het niet aan en probeer
het niet te verwijderen of te repareren. Schade
aan het glazen weergavescherm ten gevolge
van verwaarlozing of verkeerd gebruik wordt
niet door de garantie gedekt.
• Uw telefoon is een elektronisch apparaat dat
tijdens normaal gebruik warmte genereert.
Langdurig direct contact met de huid
zonder voldoende ventilatie leidt mogelijk
tot ongemak of kleine brandwonden. Wees
daarom voorzichtig tijdens en vlak na het
gebruik van uw telefoon.
30
Efficiënt telefoongebruik
Elektronische apparaten
Alle mobiele telefoons kunnen storingen
opvangen die de werking kunnen beïnvloeden.
• Vraag eerst toestemming voordat u uw
telefoon in de buurt van medische apparatuur
gebruikt. Bewaar de telefoon niet in de buurt
van een pacemaker (zoals in uw borstzak).
• Sommige hoortoestellen zijn gevoelig voor
storing door mobiele telefoons.
• Een geringe storing kan al van invloed zijn op
TV's, radio's, PC's enz.
• Gebruik de telefoon indien mogelijk bij
temperaturen tussen 0 °C en 40 °C.
Blootstelling van uw telefoon aan extreem
lage of hoge temperaturen kan leiden tot
schade, storingen of zelfs een explosie.
Veiligheid onderweg
Stel u op de hoogte van de wetten en
voorschriften voor het gebruik van mobiele
telefoons in de gebieden waar u rijdt.
• Gebruik tijdens het rijden geen handheld-
telefoon.
• Concentreer u op het rijden.
• Verlaat de weg en parkeer de auto
voordat u een oproep beantwoordt, als de
verkeerssituatie dat vereist.
• RF-energie kan bepaalde elektronische
systemen in de auto ontregelen, zoals stereo-
apparatuur en veiligheidsfuncties.
31
• Als uw auto is voorzien van een airbag, mag
u deze niet door geïnstalleerde of draagbare,
draadloze apparatuur blokkeren. Als u dit wel
doet, kan dit ertoe leiden dat de airbag niet of
niet goed functioneert met mogelijk ernstige
verwondingen tot gevolg.
• Zet het volume niet te hoog als u buitenshuis
naar muziek luistert, zodat u de geluiden uit
uw omgeving nog kunt horen. Dit is vooral
belangrijk in het verkeer.
Voorkom gehoorbeschadiging
Vermijd lang muziek luisteren op
hoge geluidsniveaus om mogelijke
gehoorschade te voorkomen.
Gehoorbeschadiging kan optreden als u te lang
aan hard geluid wordt blootgesteld. Daarom
raden wij u aan de handset niet te dicht bij uw
oren in of uit te schakelen. Zet het muziek- en
gespreksvolume niet te hoog.
• Als u een hoofdtelefoon gebruikt, zet het
volume dan laag als u personen die vlakbij u
staan niet kunt verstaan of als de persoon die
naast u zit, kan horen waar u naar luistert.
OPMERKING: Hoge geluidsniveaus en overmatige
druk van uw oordopjes en hoofdtelefoon kunnen
leiden tot gehoorverlies.
32
Onderdelen van glas
Bepaalde onderdelen van uw mobiele
telefoon zijn van glas. Dit glas kan breken
als u uw mobiele telefoon op een hard
oppervlak laat vallen of als het een harde
klap krijgt. Raak gebroken glas niet aan en
probeer het niet te verwijderen. Gebruik
uw mobiele telefoon niet totdat het glas
door een geautoriseerde serviceprovider is
vervangen.
Explosiewerkzaamheden
Gebruik de telefoon niet in de buurt van
explosiewerkzaamheden. Neem beperkende
maatregelen in acht en houd u aan regels en
voorschriften.
Explosiegevaar
• Gebruik de telefoon niet bij pompstations.
• Gebruik de telefoon niet in de buurt van
brandstoffen en chemicaliën.
• Vervoer geen brandbare gassen, vloeistoffen
en explosieven en sla deze ook niet op in
dezelfde ruimte van een voertuig waarin
zich ook de mobiele telefoon en eventuele
accessoires bevinden.
In vliegtuigen
Draadloze apparaten kunnen storingen
veroorzaken in vliegtuigen.
33
• Schakel uw mobiele telefoon uit voordat u aan
boord van een vliegtuig gaat.
• Gebruik het toestel niet op het terrein van
de luchthaven zonder toestemming van de
bemanning.
Kinderen
Bewaar de telefoon op een veilige plaats, buiten
het bereik van kleine kinderen. De telefoon
bevat kleine onderdelen die, indien losgemaakt,
verstikking kunnen veroorzaken.
Noodoproepen
Noodoproepen zijn mogelijk niet via alle
draadloze netwerken beschikbaar. U dient
daarom voor noodoproepen nooit volledig
afhankelijk te zijn van de telefoon. Vraag dit na
bij uw plaatselijke serviceprovider.
Batterij en onderhoud
• De batterij hoeft niet volledig ontladen te
zijn voordat u deze weer kunt opladen. In
tegenstelling tot andere typen batterijen heeft
de batterij geen geheugen dat van invloed is
op de prestaties.
• Gebruik alleen batterijen en laders van LG.
De laders van LG zijn zodanig ontwikkeld
dat deze de levensduur van de batterij
optimaliseren.
• Demonteer de batterij niet en voorkom
kortsluiting.
• Houd de metalen contacten van de batterij
schoon.
34
• Vervang de batterij wanneer deze niet
meer voldoende presteert. De batterij kan
honderden keren worden opgeladen, voordat
deze moet worden vervangen.
• Laad de batterij opnieuw op als deze
gedurende langere tijd niet is gebruikt, om de
levensduur te verlengen.
• Stel de batterijlader niet bloot aan direct
zonlicht en gebruik deze niet in vochtige
ruimten zoals een badkamer.
• Bewaar de batterij niet in erg warme of koude
ruimten; dat kan ten koste gaan van de
prestaties van de batterij.
• Er bestaat explosiegevaar als de batterij wordt
vervangen door een batterij van een verkeerd
type.
• Verwijder gebruikte batterijen volgens de
instructies van de fabrikant. Zorg indien
mogelijk voor recycling. Doe gebruikte
batterijen niet bij het gewone huishoudelijk
afval.
• Als de batterij moet worden vervangen,
kunt u dit laten doen bij het dichtstbijzijnde
erkende LG Electronics-servicepunt of de
dichtstbijzijnde dealer van LG Electronics.
35
• Haal de stekker van de lader uit het
stopcontact als de batterij van de telefoon
volledig is opgeladen, om te voorkomen dat
de lader onnodig energie verbruikt.
• De werkelijke levensduur van de batterij
hangt af van de netwerkconfiguratie, de
productinstellingen, de gebruikspatronen en
de omstandigheden waarin de batterij wordt
gebruikt.
• Zorg dat er geen scherpe voorwerpen zoals
tanden en nagels van huisdieren in contact
komen met de batterij. Dit kan brand
veroorzaken.
36
Er zijn verscheidene accessoires voor de mobiele telefoon beschikbaar. U kunt deze opties kiezen
naargelang uw persoonlijke communicatiebehoeften.
Reisadapter Standaardbatterij
Gebruikershandleiding
LG-T580
OPMERKING
• Gebruik altijd originele LG-accessoires. Als u dit niet doet kan uw garantie vervallen.
• De accessoires kunnen per regio verschillen. Neem voor meer informatie contact op met ons regionale
servicekantoor of onze vertegenwoordiger.
Accessoires
37
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Hierbij verklaart LG Electronics dat
dit LG-T580-product voldoet aan de
belangrijkste voorschriften en andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/
EG. U vindt een kopie van de verklaring
van overeenstemming op http://
www.lg.com/global/support/cedoc/
RetrieveProductCeDOC.jsp
Neem contact op met het kantoor
voor instructies bij dit product:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Technische gegevens
38
Uw oude toestel wegdoen
1 Als het symbool met de doorgekruiste
verrijdbare afvalbak op een product staat,
betekent dit dat het product valt onder de
Europese Richtlijn 2002/96/EC.
2 Elektrische en elektronische producten
mogen niet worden meegegeven met het
huishoudelijk afval, maar moeten worden
ingeleverd bij speciale inzamelingspunten
die door de lokale of landelijke overheid zijn
aangewezen.
3 De correcte verwijdering van uw oude
toestel helpt negatieve gevolgen voor
het milieu en de menselijke gezondheid
voorkomen.
4 Wilt u meer informatie over de verwijdering
van uw oude toestel? Neem dan contact
op met de plaatselijke autoriteiten, de
afvalophaaldienst of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Batterijen wegdoen
1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare
afvalbak op de batterijen/accu's van een product
staat, betekent dit dat deze producten vallen onder
de Europese Richtlijn 2006/66/EC.
2 Dit symbool kan worden gebruikt in combinatie
met chemische symbolen voor kwik (Hg),
cadmium (Cd) of lood (Pb) als de accu meer dan
0,0005% kwik, 0,002% cadmium of 0,004%
lood bevat.
3 Alle batterijen/accu's mogen niet worden
meegegeven met het huishoudelijk afval,
maar moeten worden ingeleverd bij speciale
inzamelingspunten die door de lokale of landelijke
overheid zijn aangewezen.
4 De correcte verwijdering van uw oude batterijen/
accu's helpt negatieve gevolgen voor het milieu
en de gezondheid van mens en dier voorkomen.
5 Wilt u meer informatie over de verwijdering van uw
oude batterijen/accu's? Neem dan contact op met
de plaatselijke autoriteiten, de afvalophaaldienst of
de winkel waar u het product hebt gekocht.
39
Probleem Mogelijke oplossing
Telefoon kan niet
worden ingeschakeld
Verwijder de batterij en plaats deze opnieuw. Druk daarna op de Aan-
uittoets om de telefoon in te schakelen.
Batterij leeg Laad de batterij op. Controleer de oplaadindicator op het scherm.
De batterij wordt niet
goed opgeladen
of de telefoon
wordt automatisch
uitgeschakeld.
Veeg de oplaad-contactpunten van zowel de telefoon als de batterij
schoon met een schone, zachte doek.
De gebruiksduur van
de batterij wordt korter.
Een verkorte levensduur van de batterij kan worden veroorzaakt door
de omgeving, een groot aantal gesprekken of een zwak signaal.
Oplaadfout
Temperatuur buiten
bereik
Zorg voor de juiste omgevingstemperatuur, wacht een ogenblik en
laad de batterij vervolgens opnieuw op.
Problemen oplossen
40
Probleem Mogelijke oplossing
OplaadfoutVerkeerde
oplader
Gebruik alleen originele LG-accessoires.
Oplaadfout—Batterij
defect
Vervang de batterij.
Oplaadfout—Er
verschijnt geen
batterijsymbool bij het
opladen
De batterij is leeg of is lange tijd niet gebruikt. Het kan even duren
voordat het batterijsymbool weer verschijnt.
Telefooncode of
wachtwoord vergeten
De standaardcode van de telefoon is "0000".
Voer de PUK-code in Er is drie keer achter elkaar een onjuiste PIN-code ingevoerd en
de telefoon is nu geblokkeerd. Voer de PUK-code in die u van uw
operator hebt ontvangen.
41
Probleem Mogelijke oplossing
Geen ontvangst Mogelijk bent u in een gebied met een zwak signaal. Verplaats u en
probeer het opnieuw. U probeert een optie op te vragen waarvoor u
geen abonnement hebt bij uw serviceprovider. Neem contact op met
uw serviceprovider voor meer informatie.
U hebt een nummer
opgegeven maar het
werd niet gebeld
Controleer of u op de toets Bellen hebt gedrukt.
Controleer of u de juiste netwerkdienst hebt opgevraagd.
Controleer of u geen blokkering voor uitgaande oproepen hebt
ingesteld.
Controleer of u het netnummer hebt ingevoerd.
Uw contact kan u niet
bereiken.
Controleer of de telefoon is ingeschakeld. Controleer of u toegang
hebt tot de netwerkdienst. Controleer of u geen blokkering voor
inkomende oproepen hebt ingesteld.
42
Probleem Mogelijke oplossing
Uw contact hoort u niet
praten.
Controleer of de luidspreker is uitgeschakeld. Controleer of u de
telefoon dicht genoeg bij uw mond houdt. De microfoon bevindt zich
aan de onderkant van de telefoon.
De geluidskwaliteit van
de oproep is slecht.
Controleer de indicator voor signaalsterkte op het scherm. Het aantal
streepjes geeft de signaalsterkte aan. Verplaats de telefoon iets of ga
dichter bij een venster staan als u in een gebouw bent.
Er wordt geen nummer
gebeld wanneer u een
contactpersoon kiest.
Gebruik de functie Phonebook Search (Zoeken in telefoonboek) om
te contoleren of het nummer goed is opgeslagen. Sla het nummer
indien nodig opnieuw op.
De browser kan niet
worden gebruikt.
Data is niet inbegrepen in uw abonnement. Neem contact op met de
serviceprovider om de dienst te activeren.
43
Probleem Mogelijke oplossing
Als de richtlijnen
hierboven niet helpen
bij het oplossen van
het probleem
Noteer het modelnummer van de mobiele telefoon en geef een
duidelijke omschrijving van het probleem. Neem contact op met de
leverancier van uw telefoon of met het LG-servicecentrum.
LG-T580 Guide de l'utilisateur - Français
Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous
y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone.
Le contenu de ce manuel peut présenter quelques différences avec celui de votre
léphone selon l'opérateur et la version du logiciel que vous utilisez.
2
Présentation du téléphone.......................5
Utilisation de l'écran tactile .....................7
Conseils d'utilisation de l'écran tactile 7
Utilisation des commandes de l'écran
tactile ...........................................................7
Installation de la carte SIM et chargement
de la batterie ..............................................8
Installation de la carte SIM ...................8
Installation d'une Carte Mémoire ......10
Formatage de la carte mémoire .......10
Appels ........................................................11
Émettre un appel .................................11
Émission d'un appel depuis les
contacts...................................................... 11
Réponse à un appel et rejet d'un appel
.....................................................................12
pertoire .................................................12
Recherche d'un contact .......................12
Ajout d'un nouveau contact ...............12
Messagerie ................................................13
Saisie de texte .........................................14
Configuration de la messagerie
électronique ..............................................15
Appareil Photo .........................................16
Prise de vue rapide ...............................16
Lorsque la photo est prise ..................16
Utilisation des paramètres avancés ..17
Caméra vidéo ........................................... 17
Sommaire
3
Enregistrement d'une vidéo rapide ...17
Lorsque la vidéo est enregistrée .......18
Utilisation des paramètres avancés .18
Musique .....................................................19
Gestion des fichiers ................................19
QuickMemo .............................................20
Bannière ...................................................20
Safety Care ..............................................20
Jeux et applications ................................21
glage des alarmes ...............................21
Dictaphone ...............................................21
Utilisation de la calculatrice ..................21
Conversion d'une unité ...........................21
Installer LG PC Suite sur votre ordinateur
...................................................................22
Le web ......................................................22
Accès au Web ........................................22
glages ..................................................23
Modification des paramètres du
Téléphone ................................................23
Réglages service appel d'urgence SOS
24
Modification des paramètres de
Connectivi ............................................24
Envoi et réception de fichiers via
Bluetooth .................................................24
Wi-Fi .........................................................26
4
Mise à jour du logiciel............................ 27
Mise à jour du logiciel LG Mobile
Phone à partir d'Internet ................... 27
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace .......................................28
Accessoires .............................................. 39
Données Techniques ...............................40
Dépannage ...............................................42
5
Présentation du téléphone
Capteur de proximité
Écouteur
Touche d'appel
• Pour appeler un
numéro composé
• Pour répondre aux
appels entrants.
Touche Retour
Permet de revenir à l'écran
précédent.
Touche Fin
•Permetdemettrefinàun
appel ou de le refuser.
•Reveniràl'écrandeveille
à partir du menu.
Connecteur du kit mains libres ou du
casque stéréo
HAUT
BAS
Microphone
Chargeur/
Port USB
6
Touches de volume
Sur l'écran d'accueil: sonnerie et volume des
touches.
Pendant un appel: volume des écouteurs.
Touche Volume bas: maintenez la touche enfoncée
pour activer/désactiver le mode Silencieux.
Comment puis-je commencer à utiliser QuickMemo:
appuyez simultanément sur les deux boutons de
réglage du volume. QuickMemo permet d'écrire un
mémo sur une image capturée
Touche Marche-Arrêt/Verrouillage
•Pressioncourtepouractiver/désactiverl'écran.
•Pressionlonguepourmiseenmarcheouarrêt.
7
Utilisation de l'écran tactile
Conseils d'utilisation de l'écran tactile
•Poursélectionnerunélément,appuyezsurle
centre de l'icône.
•N'exercezpasunepressiontropfortesur
l'écran tactile; celui-ci est suffisamment
sensible pour détecter une pression légère
et sûre.
•Appuyezduboutdudoigtsurl'option
souhaitée. Veillez à ne pas appuyer sur
d'autres touches.
•Lorsquevousn'utilisezpasvotreLG-T580,
celui-ci affiche l'écran de verrouillage.
Utilisation des commandes de l'écran
tactile
Les commandes de l'écran tactile du LG-T580
varient en fonction de la tâche en cours.
Ouverture d'une application
Pourouvriruneapplication,ilsuffitd'appuyer
sur l'icône correspondante.
Défilement
Vous pouvez effectuer un défilement latéral.
Surcertainsécrans,commeparexemple
l'Historique,ledéfilementpeutaussisefairede
haut en bas.
8
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie
Installation de la carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à un réseau de
téléphoniemobile,vousrecevezunecarteSIM
qui contient vos informations d'abonnement
tellesquevotrecodePIN,lesservices
disponiblesenoption,etc.
Important!
>LacarteSIMpeutêtrefacilementrayéeou
tordue. Veillez donc à manipuler la carte SIM
avec précaution lorsque vous l'insérez ou la
retirez. Conservez les cartes SIM hors de la
portée des enfants.
>SeulesdescartesSIM2G/2,5Gsontprises
en charge.
Illustrations
Veillez à toujours éteindre le téléphone et à
brancher le chargeur avant de retirer la batterie.
1. Retirez le cache arrière.
2. Retirez la batterie.
SIM
SIM
9
3. Insérez votre carte SIM.
SIM
SIM
4. Insérez la batterie.
SIM
SIM
5. Repositionnez le cache arrière.
SIM
SIM
6. Chargez la batterie.
10
AVERTISSEMENT:Neretirezpaslabatterie
lorsque le téléphone est allumé. Vous risqueriez
sinon de l'endommager.
Installation d'une Carte Mémoire
Retirez le cache arrière et insérez une carte
micro SD en vous assurant que les contacts
doréssontdirigésverslebas,commelemontre
leschéma.PourretirerlaCarteMémoire,tirez-la
doucement vers l'extérieur.
Remarque: La carte mémoire est un accessoire
facultatif.
Formatage de la carte mémoire
Sélectionnez Paramètresdepuislemenu,puis
Paramètres du téléphone. Choisissez Etat
mémoire,puisMémoire externe et Formater.
Lorsquevousyêtesinvité,indiquezlemot
de passe du téléphone pour formater la carte
mémoire.
AVERTISSEMENT: Lors du formatage de la
cartemémoire,toutsoncontenuesteffacé.Si
vous ne voulez pas perdre les données de votre
cartemémoire,sauvegardez-lesavantdeprocéder
au formatage.
11
Appels
Émettre un appel
1. Appuyez sur pour ouvrir le clavier.
2. Composez le numéro sur le clavier.
3. Appuyez sur pour émettre l'appel.
ASTUCE! Pour entrer le signe+ afin d'émettre
unappelinternational,appuyezsurlatouche0et
maintenez-la enfoncée.
AppuyezsurlatoucheMarche-Arrêtpour
verrouiller l'écran tactile et éviter d'émettre des
appels par inadvertance.
Émission d'un appel depuis les contacts
1. Surl'écrand'accueil,appuyezsur pour
ouvrir la liste de Contacts.
2. Appuyez sur le champ de recherche en haut
de l'écran et saisissez les premières lettres
du contact que vous souhaitez appeler à
l'aide du clavier téléphonique.
3. Danslalistefiltrée,appuyezsurlecontact
puis sur l'icône Appeler pour passer un
appel. S'il existe plusieurs numéros pour
cecontact,l'appelestémisverslenuméro
par défaut.
4. Vous pouvez également appuyer sur le nom
ducontactet,s'ilexisteplusieursnuméros
pourcecontact,sélectionnerlenuméroà
composer. Vous pouvez aussi appuyer sur
la touche pour émettre l'appel vers le
numéro par défaut.
12
REMARQUE
: un appel automatiqueimite réellement un appel
entrant. Appuyez sur ‘#*#’ sur le clavier pour
effectuer un appel automatique. Cette fonction
n'est pas payante.
ponse à un appel et rejet d'un appel
Lorsqueletéléphonesonne,appuyezsurla
touche pour répondre à l'appel.
Pourmettrelasonnerieensourdine,appuyez
sur l'onglet Silencieux de l'écran d'alerte. Cette
touche peut s'avérer particulièrement utile au
coursd'uneréunion,sivousavezoubliéd'activer
le profil Silencieux. Appuyez sur l'onglet Rejeter
de l'écran d'alerte pour rejeter un appel entrant.
Répertoire
Recherche d'un contact
1. Appuyez sur Répertoire.
2. AprèsavoirappuyésurRechercher,saisissez
les premières lettres du contact que vous
souhaitez appeler
Ajout d'un nouveau contact
1. Appuyez sur Répertoire,puissurAjouter.
2. Enregistrez le contact dans la mémoire
interne ou sur la carte SIM.
3. Saisissez votre nom et votre prénom.
4. Vous pouvez saisir jusqu'à cinq numéros
différents par contact.
13
5. Ajoutez des adresses email. Vous pouvez
saisir jusqu'à deux adresses e-mail
différentes par contact.
6. Attribuez le contact à un ou plusieurs
groupes.
7. Poursauvegarderlecontact,appuyezsur
Enregistrer.
Messagerie
Votre LG-T580 réunit les fonctions SMS et
MMS de votre téléphone au sein d'un menu
intuitif et convivial.
Envoi d'un message
1. Appuyez sur Messagesdanslemenu,
puis sur Nouveau message pour écrire un
nouveau message.
2. Appuyez sur Insérerpourajouteruneimage,
unevidéo,unson,unmodèle,etc.
3. Appuyez sur À: dans la partie supérieure
del'écranpoursaisirlesdestinataires,puis
saisissez le numéro ou appuyez sur pour
sélectionner un contact. Vous pouvez ajouter
plusieurs contacts.
4. Appuyez sur Envoyerlorsquevousêtesprêt.
AVERTISSEMENT:Siuneimage,unevidéo,
unsonouunediapositiveestajoutéàunSMS,
celui-ci est automatiquement converti en MMS et
vous serez facturé en conséquence.
14
ASTUCE: L'utilisateur peut copier un texte
sélectionnédansn'importequeléditeur,oucoller
du texte vers n'importe quel autre éditeur.
Exemple: allez dans l'éditeur de message et
saisissez un texte. Sélectionnez ensuite la partie
detextequevoussouhaitez,puisaccédezau
menu Option et appuyez sur Copier. Placez le
curseur de la souris à l'endroit où vous souhaitez
coller le texte. Accédez au menu Option et
cliquez sur Coller afin de coller le texte copié.
REMARQUE: Message indésirable - vous pouvez
bloquer les messages indésirables en saisissant
des numéros ou des mots spécifiques. Ces
messages seront stockés dans le dossier Boîte
Spam.
Saisie de texte
Choisissez votre méthode de saisie en appuyant
sur et sur Méth. saisie.
Appuyez sur pour activer le modeT9.
Cette icône s'affiche uniquement lorsque vous
sélectionnez Clavier téléphonique en tant que
méthode de saisie. permet de basculer
entrelesnuméros,symbolesetsaisiedetexte.
Utilisez la touche Maj pour basculer du mode
de saisie en majuscules au mode de saisie en
minuscules.
15
ASTUCE: Vous pouvez envoyer des SMS à
plusieurs contacts à la fois. L'utilisateur peut
sélectionner/désélectionner des contacts pour
l'envoi du message. Seuls 20 contacts peuvent
êtresélectionnés,etsivoussélectionnez
Sélectionner tout, seuls les 20 premiers contacts
seront sélectionnés.
Pour envoyer le SMS à un groupe de contacts
précis,sélectionnezl'optionGroupes,puisle
groupe de contact souhaité.
REMARQUE: Message d'absence - pendant
lesignald'alerted'appelentrant,unmessage
prédéfinipeutêtreenvoyéparSMSlorsquevous
cliquez sur Message d'absence.
REMARQUE: Tri SMS - les messages de la boîte
Reçuspeuventêtreclassésselonlesoptionsde
classementsuivantes,facilitantainsil'accèsaux
messages. (Date,Expéditeur,Lus et non lus)
Configuration de la
messagerie électronique
Appuyez sur E-mail sur l'écran menu des
applications n°2.
Siaucuncomptedemessagerien'estdéfini,
lancez l'assistant de configuration et suivez
l'intégralité des étapes. Vous pouvez vérifier
et modifier tous les réglages. Vous pouvez
également vérifier les réglages supplémentaires
définis automatiquement lors de la création du
compte.
16
Appareil Photo
Prise de vue rapide
1. Appuyez sur l'icône Photo.
2. Lorsque l’appareil photo a effectué la mise
aupoint,appuyezsur pour prendre une
photo.
ASTUCE:PouractiverlemodePhotoouVidéo,
faites glisser l'icône de l'appareil photo ou de la
vidéo située en haut à droite du viseur vers le
haut ou vers le bas.
Lorsque la photo est prise
Votre photo s'affiche à l'écran.
Les options suivantes vous sont proposées.
Touchez .
Mettre en ligne: appuyez sur cette touche pour
mettre une photo en ligne.
Envoyer via: appuyez sur cette touche pour
envoyer la photo par message, e-mail ou via
Bluetooth.
Définir comme: appuyez sur cette touche pour
définir l'image comme Fond d'écran de l'écran
d'accueil, Verrouillage de l'écran ou Image
Contacts.
17
Perrmet de supprimer l'image.
Permet de prendre immédiatement une
autre photo.
Permet d'afficher une galerie des photos
enregistrées.
Utilisation des paramètres avancés
Dansleviseur,appuyezsur pour ouvrir
toutes les options de paramètres avancés.
Lorsquel'optionsouhaitéeestsélectionnée,
appuyez sur OK.
Caméra vidéo
Enregistrement d'une vidéo rapide
PouractiverlemodeAppareilphotoouVidéo,
faites glisser l'icône de l'appareil photo ou de la
vidéo située en haut à droite du viseur vers le
haut ou vers le bas.
1. Maintenez le téléphone à l'horizontale et
dirigez l'objectif vers le sujet de la vidéo.
2. Vous pouvez également appuyer sur le point
rouge .
3. ENREG. s'affiche dans la partie inférieure
duviseur,avecunminuteurquiindiquela
durée de votre vidéo.
18
4. Sivoussouhaitezinterromprelavidéo,
appuyez sur ,puissélectionnez pour
la reprendre.
5. Appuyez sur l'écran pour interrompre
l'enregistrement vidéo.
Lorsque la vidéo est enregistrée
Une image fixe représentant la vidéo filmée
s'affiche à l'écran. Le nom de la vidéo s'affiche
en bas de l'écran.
Les options suivantes vous sont proposées.
Permet de lire la vidéo.
Appuyez sur pour
Envoyer via: appuyez sur cette touche pour
envoyer la vidéo par message, e-mail ou via
Bluetooth.
Permet de supprimer la vidéo que vous
venezdeprendre.Pourconfirmer,appuyez
sur Oui. Le viseur réapparaît.
Permet de filmer une autre vidéo
immédiatement. Votre vidéo actuelle est
enregistrée.
Appuyez sur cette touche pour afficher
une galerie des vidéos et des images
enregistrées.
Utilisation des paramètres avancés
Dansleviseur,appuyezsur pour ouvrir
toutes les options de paramètres avancés. Vous
pouvez modifier les réglages de la caméra
vidéo.Aprèsavoirsélectionnél'option,appuyez
surOK.
19
Musique
Pouraccéderaulecteuraudio,appuyezsur
Musique.Àpartirdecetemplacement,vous
avez accès à plusieurs dossiers:
Dernières écoutes - Listes des chansons que
vous avez écoutées récemment.
Toutes les pistes - Contient toutes les chansons
enregistrées sur votre téléphone sauf la
musique préchargée par défaut.
Artistes - Parcourez votre musique par artiste
collecte.
Albums - Parcourez votre collection musique
par album.
Genres - Parcourez votre collection par la
musique genre.
Dossiers- AfficheZ tous les dossiers que vous
avez créés.
Listes d'écoute - Permet d'afficher toutes les
listes d'écoute que vous avez créées.
Lecture aléatoire - Permet d'écouter vos
morceaux de musique dans un ordre aléatoire.
Gestion des fichiers
La mémoire de votre téléphone vous permet de
stocker des fichiers multimédia afin d'accéder
facilementàtousvosdocuments,images,sons,
vidéos et autres contenus. La Carte Mémoire
permet également d'enregistrer vos fichiers.
L'utilisation d'une Carte Mémoire présente
l'avantage de libérer de l'espace dans la
20
mémoire de votre téléphone.
En appuyant sur Perso, vous pouvez ouvrir une
liste des dossiers contenant l'ensemble de vos
fichiers multimédias.
QuickMemo
La fonction QuickMemo vous permet de créer
des mémos et des captures d'écran. Faites
descapturesd'écran,ajoutezdesdessinset
partagez-les avec votre famille et vos amis avec
la fonction QuickMemo.
PourlancerQuickMemo,appuyez
simultanément sur les deux boutons de réglage
du volume.
Bannière
Cette fonction permet de diffuser des contenus
joyeux lors d'un concert ou d'une pièce de
théâtre.
Safety Care
Accédez à Menu > Paramètres > Paramètres du
téléphone > Safety Care.
Safety care permet d'informer les gens autour
de vous lorsque vous vous trouvez dans une
situation d'urgence.
Safety care vous garantit les services suivants:
• Transfert d'appel d'urgence
• Notificationdenon-utilisationdu
téléphone
21
Jeux et applications
Vous pouvez installer des jeux et applications
sur votre téléphone pour vous distraire pendant
votre temps libre. Appuyez sur Jeux et
applications puis choisissez Jeux,Applications,
Phantom browser.
Réglage des alarmes
1. Appuyez sur Alarmes.
2. Appuyez sur Ajouter pour paramétrer votre
alarme et l'enregistrer dans ce menu.
Dictaphone
Le dictaphone vous permet d'enregistrer des
mémos vocaux ou autres fichiers audio.
Utilisation de la
calculatrice
1. Appuyez sur Calculatrice.
2. Saisissez les nombres à l'aide des touches
numériques.
Conversion d'une unité
1. Appuyez sur Convertisseur.
2. Choisissez le type de données à convertir:
Devise,Surface,Longueur,Poids,
Température,Volume ou Vitesse.
3. Sélectionnezensuitel'unité,etsaisissezla
valeur que vous souhaitez convertir.
22
Installer LG PC Suite sur
votre ordinateur
1. Allez sur www.lg.com et choisissez votre
pays.
2. Sélectionnez Assistance et Assistance
téléphone portable. Suivez les instructions à
l'écran pour terminer l'installation de LG PC
Suite sur votre PC.
Le web
Web vous offre un monde rapide et colo
proposantjeux,musique,informations,sport,
divertissementetbienplusencore,directement
survotremobile.Toutcela,oùquevoussoyezet
quelsquesoientvoscentresd'intérêts.
Accès au Web
1. Appuyez sur Internet.
2. Pour accéder directement à la page
d'accueildunavigateur,appuyezsurOui.
Appuyez sur le bouton d'option situé dans le
coin inférieur droit de la page pour accéder
à plus d'options.
REMARQUE: La connexion à ces services et le
téléchargement de contenus entraîneront des frais
supplémentaires. Vérifiez le coût des données
auprès de votre fournisseur réseau.
23
Réglages
Modification des paramètres du
Téléphone
Profitez de la liberté qui vous est offerte
d'adapter le LG-T580 en fonction de vos
prérences personnelles.
Appuyez sur Paramètres puis sélectionnez
Paramètres du périphérique.
Balise de localisation Antivol: en cas de vol de
votretéléphone,celui-cienvoielesSMSaux
numéros configurés par le véritable propriétaire.
Pour activer la fonction ATMT (Anti-theft
mobiletracker,BalisedelocalisationAntivol)
vousdevrezactiverl'ATMT,puisconfigurer
les paramètres ATMT en indiquant le Nom de
l'expéditeur et la liste des numéros d'envoi. Le
codeATMT par défaut est 0000.
REMARQUE: Balise de localisation Antivol -
(Paramètres > Paramètres du périphérique >
Sécurité > Balise de localisation Antivol) En cas
devoldevotretéléphone,letéléphoneenvoie
les SMS aux numéros configurés par le véritable
propriétaire.
Les SMS envoyés par la balise de localisation
Antivol (ATMT) contiennent les informations
concernant le numéro IMEI du téléphone volé, le
nom du propriétaire et le numéro de téléphone de
la personne qui utilise le téléphone.
24
glages service appel d'urgence SOS
•Service appel d'urgence SOS: activez le
Service appel d'urgence SOS depuis les
glages service appel d'urgence SOS. Après
l'activation,appuyezquatrefoissurlatouche
volume bas lorsque l'écran est verrouillé:
le message de SOS est alors envoyé et le
téléphone demeure en mode SOS.
Ensituationd'urgence,lemessagedeSOS
sera envoyé aux destinataires définis et leurs
appels entrants seront automatiquement
acceptés. Toutes les notifications sonores
serontcoupées.PourquitterlemodeSOS,
appuyez sur la touche Fin sur l'écran d'accueil.
Modification des paramètres de
Connectivité
Les paramètres de connectivité ont déjà
été définis par votre opérateur afin que
vous puissiez profiter immédiatement de
votre nouveau téléphone. Pour modifier tout
paramètre,utilisezParamètres > Connectivité.
Envoi et réception de fichiers via
Bluetooth
Pour envoyer un fichier:
1. Ouvrez le fichier à envoyer. Il s’agit en
générald’unephoto,d’unevidéooud’un
fichier musical.
2. Sélectionnez Envoyer via. Choisissez
Bluetooth.
3. Si vous avez déjà associé le périphérique
25
Bluetooth,votreLG-T580nerecherchepas
automatiquement d'autres périphériques
Bluetooth.Danslecascontraire,leLG-T580
recherche les autres périphériques Bluetooth
activés à sa portée.
4. Choisissez le périphérique auquel vous
souhaitez envoyer le fichier.
5. Le fichier est envoyé.
Pour recevoir un fichier:
1. Pourrecevoirunfichier,laconnectivité
Bluetoothdoitêtreactivée et visible.
Voir les Paramètres Bluetooth pour plus
d'informations.
2. Un message vous invite à accepter le fichier
del'expéditeur.Pourrecevoirlefichier,
appuyez sur Oui.
3. Vous pouvez voir où le fichier est enregistré.
Vous pouvez choisir l'option Afficher l'image
pour les fichiers d'images. Les fichiers sont
généralement enregistrés dans le dossier
approprié du dossier Perso.
ASTUCE!
1. SivousutilisezuncasqueBluetooth,lesprofils
A2DP et AVRCP ne seront pas pris en charge
pendantlalecturedelavidéo.Parconséquent,
vous n'entendrez pas le son de la vidéo avec
un casque Bluetooth.
2. La fonction de transfert de fichier Bluetooth
sera bloquée si certaines autres applications
sontlancées.(Appelvocal,Photo,Lecteur
audio,UMS/PCSync)
26
Wi-Fi
Wireless Manager vous permet de gérer les
connexions Internet Wi-Fi (réseau local sans
fil) sur votre téléphone. Il gère la connexion de
votre téléphone à des réseaux sans fil locaux
ou les accès sans fil à Internet. Outre sa plus
granderapidité,latechnologieWi-Fioffreune
meilleure portée que la technologie sans fil
Bluetooth. Elle permet d'envoyer rapidement
des e-mails et de naviguer sur Internet.
REMARQUE: Le modèle LG-T580 prend
en charge les clés de sécurité WEP et WPA/
WPA2-PSK. Si votre fournisseur de services ou
administrateur réseau Wi-Fi définit le cryptage
pourlasécuritéduréseau,remplissezlecode
danslafenêtrecontextuelle.Silecryptagen'est
pasdéfini,cettefenêtrecontextuellenes'affichera
pas.
Vous pouvez obtenir la clé auprès de votre
opérateur Wi-Fi ou de votre administrateur réseau.
27
Mise à jour du logiciel
Mise à jour du logiciel LG Mobile Phone
à partir d'Internet
Pour obtenir plus d'informations sur cette
fonction,consultezlesitehttp://update.
lgmobile.com ou http://www.lg.com/common/
index.jsp ----> sélectionnez votre pays.
Cette fonction vous permet de mettre à jour
le micrologiciel de votre téléphone et de
télécharger la version la plus récente depuis
Internet,sansfaireappelàuncentrede
services.
La mise à jour du micrologiciel du téléphone
portable requiert l'attention complète de
l'utilisateur pendant toute la durée du processus.
Assurez-vous de bien lire toutes les instructions
et remarques qui s'affichent à chaque étape
avant de continuer. Attention : Retirer le câble
USB ou la batterie durant la mise à jour
logicielle peut gravement endommager votre
téléphone mobile.
28
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Veuillez lire ces recommandations. Leur
non-respectpeuts’avérerdangereux,voire
illégal.
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l'exposition aux ondes radio
etsurledébitd'absorptionspécifique(SAR,
Specific Absorption Rate). Le téléphone
portableLG-T580 est conforme aux
exigences de sécurité relatives à l'exposition
aux ondes radio. Ces exigences sont basées
sur des recommandations scientifiques
qui comprennent des marges de sécurité
destinées à garantir la sécurité de toutes les
personnes,quelsquesoientleurâgeetleur
condition physique.
• Les recommandations relatives à
l'exposition aux ondes radio utilisent une
unité de mesure connue sous le nom de
débit d'absorption spécifique (DAS). Les
tests de mesure du DAS sont effectués
àl'aidedeméthodesnormalisées,en
utilisant le niveau de puissance certifié le
plusélevédutéléphone,danstoutesles
bandes de fréquence utilisées.
• Mêmesitouslesmodèlesdetéléphones
LGn'appliquentpaslesmêmesniveaux
deDAS,ilssonttousconformesaux
recommandations appropriées en matière
d'exposition aux ondes radio.
29
• La limite de DAS recommandée par
l'ICNIRP(Commissioninternationalede
protection contre les rayonnements non
ionisants) est de 2W/kg en moyenne sur
10 grammes de tissu humain.
• La valeur DAS la plus élevée de ce
modèle de téléphone a été mesurée à
0.632
W/kg (10 g) pour une utilisation à
l'oreille et à
0.692
W/kg (10 g) quand il est
porté au niveau du corps.
• Cet appareil est conforme aux directives
en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit
danssapositionnormale,c.-à-d.au
niveaudel'oreille,soitàunedistance
minimalede1,5cmducorps.Lorsqu'un
étui,unclipceintureouunsupportest
utiliséàdesfinsdetransport,ilnedoit
pas contenir de parties métalliques et doit
garantirunedistanceminimalede1,5cm
entre le produit et le corps. Pour pouvoir
transmettre des fichiers de données ou
desmessages,cetappareilrequiertune
connexion de qualité au réseau. Dans
certainscas,latransmissiondefichiers
dedonnéesoudemessagespeutêtre
retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion
soit possible. Veillez à bien suivre les
instructions relatives à la distance de
séparation pour l'établissement de la
transmission.
30
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT
Utilisezuniquementdesbatteries,
chargeurs et accessoires agréés pour
ce modèle de téléphone. L'utilisation
detoutautretypedebatteries,de
chargeurs et d'accessoires peut s'avérer
dangereuse et peut annuler tout accord
ou garantie applicable au téléphone.
• Nedémontezpasletéléphone.Siune
réparations'avèrenécessaire,confiez-leà
un technicien qualifié.
• Les réparations couvertes par cette
garantiepeuventinclure,àladiscrétion
deLG,despiècesoucircuitsde
remplacementneufsoureconditionnés,
sous réserve que leurs fonctionnalités
soient équivalentes à celles des pièces
remplacées.
• Tenez votre téléphone éloigné des
appareilsélectriques,telsquetéléviseurs,
postes radio et ordinateurs personnels.
• Neplacezpasvotretelephoneaproximite
desourcesdechaleur,telqu'unradiateur
ou une cuisinière.
• Nelefaitespastomber.
• Nesoumettezpasvotretéléphoneàdes
vibrations mécaniques ou à des chocs.
31
• Éteignez votre téléphone dans les zones
où des règlements spéciaux l'exigent. Par
exemple,n'utilisezpasvotretéléphone
dansleshôpitaux,carcelui-cipourrait
perturber le bon fonctionnement des
équipements médicaux sensibles.
• Sivosmainssontmouillées,éviteztout
contact avec le téléphone lorsqu'il est en
cours de charge. Ceci peut provoquer
un choc électrique et endommager votre
téléphone.
• Nemettezpasuntéléphoneencharge
à proximité de matières inflammables
car il pourrait chauffer et déclencher un
incendie.
• Pournettoyerl'extérieurducombiné,
utilisezunchiffonsec.N'utilisezpasde
solvant,telquedubenzène,undiluantou
de l'alcool.
• Nerechargezpasvotretéléphonelorsqu'il
est posé sur du tissu.
• Rechargez votre téléphone dans une zone
bien ventilée.
• N'exposezpasletéléphoneàdelafumée
ou de la poussière en quantité excessive.
• Neplacezpasvotretéléphoneà
proximité de cartes de crédit ou de titres
detransport,carilpourraitaltérerles
données des bandes magnétiques.
32
• Netouchezpasl'écranavecunobjet
pointu qui risquerait d'endommager votre
téléphone.
• Nemettezpasvotretéléphoneencontact
avec des liquides ou des éléments
humides.
• Utilisez les accessoires telles que les
oreillettes avec précaution.
Nemanipulezpasl'antenneinutilement.
• Évitezd'utiliser,detoucheroudetenter
deretirerouderéparerduverrecassé,
ébréché ou fissuré. Un endommagement
de l'écran en verre causé par une
utilisation abusive ou incorrecte n'est pas
couvert par la garantie.
• Votre téléphone est un appareil
électronique qui génère de la chaleur
en fonctionnement normal. Lors
d'une utilisation prolongée dans un
environnementmalventilé,lecontact
direct avec la peau peut provoquer
unegêneoudesbrûluresbénignes.
Manipulez donc votre téléphone avec
précaution lors de son fonctionnement ou
immédiatement après utilisation.
Fonctionnement optimal du téléphone
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent
êtresoumisàdesinterférencespouvant
affecter les performances des appareils
33
électroniques.
• N'utilisezpasvotretéléphoneà
proximité d'équipements médicaux
sans autorisation. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre stimulateur
cardiaque(parexemple,dansvotrepoche
poitrine).
• Les téléphones portables peuvent nuire
au bon fonctionnement de certaines
prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent
perturber le bon fonctionnement des
téléviseurs,radios,ordinateurs,etc.
• Utilisez votre téléphone dans des
conditions de températures comprises
entre0ºCet40ºC,danslamesuredu
possible.
Exposer votre téléphone à des
températuresextrêmementbassesou
hautes peut endommager votre appareil
ouprovoquerdesdysfonctionnements,
voire le faire exploser.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur
en matière d'utilisation des téléphones
portables dans la zone où vous conduisez.
• Netenezpasletéléphonedansvotre
main alors que vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la
conduite.
• Utilisezunkitmainslibres,lecaséchéant.
34
• Si les conditions de conduite le
permettent,quittezlarouteetgarez-vous
avant d'émettre ou de répondre à un
appel.
• Les radiofréquences peuvent affecter
certains systèmes électroniques de votre
véhiculemotorisé,telsquelesystème
audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
• Sivotrevéhiculeestéquipéd'unairbag,
negênezpassondéclenchementavec
un équipement sans fil portable ou fixe.
Ilrisqueraitdel’empêcherdes’ouvrirou
provoquer de graves blessures en raison
de performances inadéquates.
• Lorsque vous écoutez de la musique
enextérieur,veuillezvousassurerquele
volume n'est pas trop élevé de façon à
bien entendre ce qui se passe autour de
vous. Ceci est particulièrement important
lorsque vous vous trouvez à proximité
d'une route.
Évitez toute nuisance auditive
Afin d'éviter des dommages
auditifséventuels,nepasécouter
à un niveau sonore élevé pendant
une longue durée.
Afindeprotégervoscapacitésauditives,
n'exposez pas votre ouïe à de hauts volumes
sonorespendantdelonguespériodes.Nous
vous recommandons de ne pas allumer ou
35
éteindre votre téléphone trop près de votre
oreille. Pendant les communications ou
lorsquevousécoutezdelamusique,réglez
le volume à un niveau raisonnable.
• Lorsquevousutilisezdesécouteurs,
baissez le volume si vous n'entendez
pas les gens parler près de vous ou si la
personne assise à côté de vous entend ce
que vous écoutez.
REMARQUE: Une pression sonore trop élevée
provenant de vos oreillettes et de votre casque pourrait
entraîner une perte de votre acuité auditive.
Parties en verre
Certaines parties de votre téléphone
portable sont en verre. Ce verre pourrait se
briser en cas de chute sur une surface dure
oud'impactconsidérable.Lecaséchéant,
évitez de toucher ou de retirer le verre brisé.
N'utilisezplusvotretéléphoneportable
jusqu'à ce que ce verre soit remplacé par un
fournisseur de service agréé.
Zone de déminage
N'utilisezpasvotretéléphonelorsquedes
opérations de dynamitage sont en cours.
Respectezlesrestrictions,lesrèglementset
les lois en vigueur.
Zones à atmosphère explosive
• N'utilisezpasvotretéléphonedansune
station-service.
• N'utilisezpasvotretéléphoneàproximité
36
de carburant ou de produits chimiques.
• Netransportezpasetnestockezpas
deproduitsdangereux,deliquidesou
degazinflammablesdanslemême
compartiment de votre voiture que votre
téléphone mobile ou ses accessoires.
En avion
Les appareils sans fil peuvent générer des
interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant
d'embarquer dans un avion.
• Nel'utilisezpasausolsansautorisation
de l'équipage.
Enfants
Conservezletéléphonedansunendroitsûr,
hors de portée des enfants. Votre téléphone
comprend des petites pièces qui peuvent
présenter un risque de suffocation.
Appels d'urgence
Il est possible que les numéros d'urgence
ne soient pas disponibles sur tous les
réseaux de téléphonie mobile. Vous ne
devez donc pas dépendre uniquement de
votre téléphone portable pour émettre un
appel d'urgence. Renseignez-vous auprès
de votre opérateur.
37
Informations sur la batterie et
précautions d'usage
• Il n'est pas nécessaire de décharger
complètement la batterie avant de la
recharger. Contrairement aux autres
batteries,ellen'apasd'effetmémoire
pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et
chargeurs LG. Les chargeurs LG sont
conçus pour optimiser la durée de vie de
votre batterie.
• Nedémontezpasetnecourt-circuitez
pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie
doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la
batterie lorsque celle-ci n'offre plus des
performances acceptables. La batterie
peutêtrerechargéedescentainesde
fois avant qu'un remplacement ne soit
nécessaire.
• Rechargez la batterie en cas de non-
utilisation prolongée afin d'optimiser sa
durée d'utilisation.
• N'exposezpaslechargeurdelabatterie
aurayonnementdirectdusoleil.Ne
l'utilisez pas non plus dans des lieux très
humides,tellequ'unesalledebain.
• N'exposezpaslabatterieàdes
températuresélevéesoubasses,ceci
pourrait affecter ses performances.
38
• Le remplacement de la batterie par un
modèle inadapté risque d'entraîner une
explosion de cette dernière.
• Respectez les instructions du fabricant
relatives au recyclage des batteries
usagées. Veuillez recycler autant que faire
sepeut.Nevousendébarrassezpasavec
les déchets ménagers.
• Silabatterieesthorsd'usage,veuillezla
rapporter au service après-vente ou au
revendeur LGElectronics agréé le plus
proche.
• Débranchez systématiquement le chargeur
de la prise murale lorsque le chargement
de la batterie est terminé pour éviter qu'il
ne consomme inutilement de l'énergie.
• La durée de vie réelle de la batterie
dépenddelaconfigurationduréseau,des
paramètresduproduit,del'utilisation,de
la batterie et des conditions extérieures.
• Tenez la batterie hors de portée des
animauxetdeleurscrocsougriffes,
ainsi que des objets pointus en général.
Le non-respect de cette consigne peut
entraîner un incendie.
39
Il existe un grand nombre d'accessoires spécialement conçus pour votre téléphone portable. Vous
pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication.
Chargeur de
voyage
Batterie
standard
Guide de
l'utilisateur du
LG-T580
REMARQUE
•Utiliseztoujoursdesaccessoiresd’origineLG.Lenon-respectdecetterecommandationrisqued’entraîner
l’annulation de votre garantie.
•Lesaccessoirespeuventvarierselonleszonesgéographiques.Mercidecontacternosservicesouagents
locaux pour plus d'informations.
Accessoires
40
Données Techniques
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Parlaprésente,LGElectronicsdéclare
que le produitLG-T580 est conforme
aux exigences fondamentales et aux
autres dispositions pertinentes de
la directive1999/5/EC. Consultez la
Déclaration de conformité sur http://
www.lg.com/global/support/cedoc/
RetrieveProductCeDOC.jsp
Contactez notre service pour connaître les
normes auxquelles ce produit est conforme.
LG Electronics Inc.
EURepresentative,Krijgsman1,
1186DMAmstelveen,TheNetherlands
41
Recyclage de votre ancien téléphone
1 Cesymbole,représentantunepoubelle
surroulettesbarréed'unecroix,signifie
que le produit est couvert par la directive
européenne2002/96/EC.
2 Les éléments électriques et électroniques
doiventêtrejetésséparément,danslesvide-
ordures prévus à cet effet par votre municipali
ouêtrerapportésdansunmagasinde
téléphonie mobile.
3 Le recyclage de votre téléphone dans une
poubelle appropriée ou dans un magasin de
téléphonie mobile aidera à réduire les risques
pour l'environnement et votre santé.
4 Pour plus d'informations concernant l'élimination
devotreancienappareil,veuillezcontacter
votremairie,leservicedesorduresménagères
ou encore le magasin où vous avez acheté
ce produit.
Recyclage des batteries/accumulateurs usagés
1 Lorsque la batterie ou l'accumulateur de votre
produit comporte ce symbole d'une poubelle sur
roulettesbarréed'unecroix,celasignifiequele
produit est couvert par la directive européenne
2006/66/EC.
2Cesymbolepeutêtreassociéauxsymboles
chimiquesdumercure(Hg),ducadmium(Cd)
ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de
0,0005%demercure,0,002%decadmium
ou0,004%deplomb.
3Lesbatteries/accumulateursdoiventêtrejetés
séparément,danslesdéchetteriesprévuesàcet
effetparvotremunicipalitéouêtrerapportés
dans un magasin de téléphonie mobile.
4 La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs
dans une poubelle appropriée ou dans un
magasin de téléphonie mobile aidera à réduire
les risques pour l'environnement et votre santé.
5 Pour plus d'informations concernant le recyclage
devosbatteries/accumulateurs,veuillezcontacter
votremairie,leservicedesorduresménagères
ou encore le magasin où vous avez acheté ce
produit.
42
Problème Solution possible
Impossible d'allumer le
téléphone
Retirez la batterie et réinsérez-la. Appuyez ensuite sur la touche
Marche pour mettre le téléphone sous tension.
Batterie déchargée Rechargez la batterie. Vérifiez l'indicateur de charge sur l'écran.
La batterie ne
se charge pas
correctement ou le
téléphone s'éteint
parfoislui-même.
Essuyez les contacts de charge à la fois sur le téléphone et sur la
batterie à l'aide d'un chiffon doux et sec.
L'autonomie de la
batterie diminue
Laréductiondel'autonomiedelabatteriepeutêtredueàvotre
environnement,àunesaturationduréseauouàunsignalfaible.
Erreur de charge -
Température hors
plage
Vérifiezquelatempératureestappropriée,patientezuninstant,puis
rechargez votre batterie.
Dépannage
43
Problème Solution possible
Erreur de charge-
Chargeur incorrect
N'utilisezquedesaccessoiresdemarqueLG.
Erreur de charge -
Batterie défectueuse
Remplacez la batterie.
Erreur de charge -
l'icône de charge ne
s'affiche pas lors de la
charge
La batterie est vide ou n'a pas été utilisée depuis longtemps. Cela
peut prendre du temps avant que l'icône de la batterie apparaisse à
l'écran.
Oubli du code du
téléphone ou du mot
de passe
Le code du téléphone par défaut est 0000.
44
Problème Solution possible
Saisir PUK LecodePINaétésaisitroisfoisd'affiléedemanièreincorrecte.Le
téléphone est désormais bloqué. Saisissez le code PUK fourni par
votre opérateur.
Perte du signal réseau Vousvoustrouvezpeutêtredansunezonedesignalfaible.Déplacez-
vous,puisréessayez.Voustentezd'accéderàuneoptionàlaquelle
vousnevousêtespasabonnéauprèsdevotreopérateur.Pourplus
d'informations,contactezvotreopérateur.
Vous avez saisi un
numéro mais l'appel
n'a pas été pas
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la touche d'appel.
Assurez-vous d'avoir accédé au service réseau approprié.
Assurez-vous de ne pas avoir défini une option d'interdiction d'appel
entrant.
Assurez-vous d'avoir saisi le code zone.
45
Problème Solution possible
Le correspondant
n'arrive pas à vous
joindre
Assurez-vousquevotretéléphoneestallumé.Assurez-vousd'êtreen
cours d'accès au service réseau. Assurez-vous de ne pas avoir défini
une option d'interdiction d'appel entrant.
Votre correspondant ne
vous entend pas parler
Assurez-vous de ne pas avoir désactivé le haut-parleur. Assurez-vous
de tenir le téléphone assez près de votre bouche. Le microphone est
situé sur la partie inférieure du téléphone.
La qualité vocale de
l'appel est faible
Vérifiez l'indicateur de force du signal sur l'écran. Le nombre de
barres indique la force du signal. Essayez de déplacer légèrement le
téléphoneoudevousrapprocherd'unefenêtresivousvoustrouvez
en intérieur.
Aucun numéro n'est
composé lorsque vous
rappelez un contact
Utilisez la fonction Rechercher du répertoire pour vous assurer que
le numéro a été enregistré correctement. Enregistrez le numéro à
nouveau,sibesoinest.
46
Problème Solution possible
Impossible d'utiliser le
navigateur
Votre abonnement n'inclut pas la capacité des données. Contactez
votre fournisseur de services pour activer le service.
Si les
recommandations
ci-dessus ne vous
aident pas à résoudre
le problème
Notezlenumérodumodèledevotretéléphoneetrédigezune
description précise du problème. Contacter votre revendeur ou le
centre de services LG.
LG-T580 User Guide - ENGLISH
This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with
useful explanations of features on your phone.
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the
software of the phone or your service provider.
2
Phone Components ...................................5
Using your touch screen ...........................7
Touch screen tips .....................................7
Control the touch screen.......................7
Installing the SIM Card and Charging the
Battery.........................................................8
Installing the SIM Card ..........................8
Installing a Memory card .....................10
Formatting the Memory card .............10
Calls ............................................................11
Making a Call .......................................11
Making a call from your contacts ...... 11
Answering and rejecting a call ..........12
Contacts ....................................................12
Searching for a contact........................12
Adding a new contact .......................... 12
Messaging .................................................12
Entering Text ............................................14
Setting up your email .............................14
Camera ......................................................15
Taking a quick photo ............................ 15
After taking a photo .............................. 15
Using the advanced settings .............15
Video camera ...........................................16
Making a quick video ............................16
After making a video ............................16
Using the advanced settings ..............17
Music ......................................................... 17
Contents
3
Managing files.......................................... 17
QuickMemo ..............................................18
Banner .......................................................18
Safety Care ...............................................18
Games and apps ......................................18
Setting your alarm ..................................19
Voice recorder ..........................................19
Using your calculator ..............................19
Converting a unit .....................................19
Installing LG PC Suite on your computer
19
The web ....................................................20
Accessing the web ...............................20
Settings ....................................................20
Changing your phone settings .........20
SOS Service settings ............................ 21
Changing your connectivity settings 21
Sending and receiving your files using
Bluetooth ..................................................21
Wi-Fi .........................................................23
Phone Software update .........................24
LG Mobile Phone Software update
from internet .........................................24
Guidelines for Safe and Efficient Use 25
Exposure to radio frequency energy 25
Product care and maintenance ........26
Efficient phone operation ...................28
Road safety .............................................29
4
Avoid damage to your hearing .........29
Glass Parts ..............................................30
Blasting area ...........................................30
Potentially explosive atmospheres ...30
In aircraft ..................................................30
Children ..................................................... 31
Emergency calls ..................................... 31
Battery information and care .............31
Accessories ..............................................33
Technical Data .........................................34
Troubleshooting ......................................36
5
Phone Components
Proximity sensor
Earpiece
Call key
• Initiates call to dialed
number
• Answers incoming calls.
Back key
Go back to a previous
screen.
End key
•Endorrejectacall.
•Comebacktoidle
screen from menu.
Handsfree or Stereo earphone
connector
TOP
BOTTOM
Microphone
Charger/
USB port
6
Volume keys
In the Home screen: Ring tone
and touch tone volume.
During a call: Earpiece volume.
Down volume key: Press and
hold to activate/ deactivate
Silent mode.
How to start QuickMemo:
Press Volume up and down key
simultaneously. QuickMemo
allows you to write a memo on a
captured image
Power/Lock key
•Shortpresstoturnon/offthe
screen.
•Longpressforpoweron/off.
7
Using your touch screen
Touch screen tips
•Toselectanitem,touchthecentreoftheicon.
•Donotpresstoohard;thetouchscreenis
sensitiveenoughtopickupalight,yetfirm
touch.
•Usethetipofyourfingertotouchtheoption
you require. Be careful not to touch any other
keys.
•WheneveryourLG-T580isnotinuse,itwill
return to the lock screen.
Control the touch screen
ThecontrolsontheLG-T580touchscreen
change dynamically depending on the task you
are carrying out.
Opening Applications
Toopenanyapplication,simplytouchitsicon.
Scrolling
Dragfromsidetosidetoscroll.Onsome
screens,suchastheLogslist,youcanalso
scroll up or down.
8
Installing the SIM Card and Charging the Battery
Installing the SIM Card
Whenyousubscribetoacellularnetwork,you
are provided with a SIM card loaded with your
subscriptiondetails,suchasyourPIN,any
optional services available and many others.
Important!
The SIM card can be easily damaged by
scratchesorbending,sobecarefulwhen
handling,insertingorremovingthecard.
Keep all SIM cards out of the reach of small
children.
› Only 2G/2.5G SIM cards are supported.
Illustrations
Always switch off your phone and disconnect
the charger before removing the battery.
1. Open back cover.
2. Remove the battery.
SIM
SIM
9
3. Insert your SIM Card.
SIM
SIM
4. Insert your battery.
SIM
SIM
5. Close the back cover.
SIM
SIM
6. Charge your battery.
10
WARNING:Donotremovethebatterywhen
thephoneisswitchedon,asthismaydamage
the phone.
Installing a Memory card
Remove the Back cover and insert a micro
SDcardwiththegoldencontactareafacing
downwards as shown in the diagram. To remove
theMemorycard,gentlypullit.
NOTE: Memory card is an optional accessory.
Formatting the Memory card
Select SettingsfromMenu,gotoDevice
settings Choose Memory info,thenselect
External memory and tap Format. Enter phone
password when prompted to formatting the
Memory card.
WARNING:WhenyouformatyourMemory
card,allthecontentwillbeErased.Ifyoudonot
wanttolosethedataonyourMemorycard,take
a backup first.
11
Calls
Making a Call
1. Touch to open the keypad.
2. Enter the number using the keypad.
3. Touch to initiate the call.
TIP! Toenter+formakinganinternationalcall,
touch and hold “0”.
Press the power key to lock the touch screen to
prevent calls being made by mistake.
Making a call from your contacts
1. From the home screen touch to open
the Contacts.
2. Tap the search field box on the top of the
screen and enter the first few letters of the
contact you would like to call using the
keypad.
3. Fromthefilteredlist,touchthecontact,then
touch Call icon to make a call. The call will
use the default number if there is more than
one number for that contact.
4. Or you can touch the contact name and
touchthenumbertocall,ifthereismore
than one number for that contact. You can
also touch key to initiate the call to the
default number.
NOTE:
Self call-Selfcallimitatesarealincomingcall.
Enter‘#*#’ontheDialpadtoactivateaselfcall.
This doesn’t charge any fee.
12
Answering and rejecting a call
Whenyourphonerings,touch key to
answer the call.
Tomutetheringing,touchonSilent tab in
alerting screen. This is useful if you forgot to
change your profile to Silent for a meeting.
Touch on Reject tab to reject an incoming call
in alerting screen.
Contacts
Searching for a contact
1. Touch Contacts.
2. Enter the first few letters of the contact’s
name you want to call by touching Search
Adding a new contact
1. Touch Contacts and touch Add.
2. Choose whether to save the contact to your
Internal memory or SIM.
3. Enter your First and Last name.
4. You can enter up to five different numbers
per contact.
5. Add an email addresses. You can enter up to
two different email addresses per contact.
6. Assign the contact to one or more groups.
7. Touch Save to save the contact.
Messaging
YourLG-T580combinesSMSandMMSinto
oneintuitiveandeasy-to-usemenu.
13
Sending a message
1. Touch Messages in menu and touch
Write message to begin composing a new
message.
2. Touch InserttoaddanImage,Video,Sound,
Template and so on.
3. Touch To: field at the top of the screen to
entertherecipients,thenenterthenumber
or touch to select a contact. You can
even add multiple contacts.
4. Touch Send when ready.
WARNING: Ifanimage,video,sound,New
slide and so on is added to an SMS it will be
automatically converted to an MMS and you will be
charged accordingly.
TIP: User can copy a selected text from any editor
and can paste the same in any other editor
Ex:GotoMessageeditor,typesometext.Now
select the text you want to copy by scrolling over
the text and go to Option and tap on Copy . Now
place the cursor at a point you want to paste the
text. Go to Option and tap on Paste,sothatcopied
text will get pasted.
NOTE: Spam message -Youcanblockthe
unwanted messages by giving Spam numbers or
Spam words. Those messages will get stored in
Spam message Folder.
14
Entering Text
You can choose your input method by tapping
and Input method.
Touch to turn on T9 mode. This icon is
only shown when you choose Keypad as the
input method. Touch to change between
numbers,symbolsandtextinput.UseShift key
to change between capital or lowercase input.
TIP: You can send SMS to many contacts at a time.
User can select/deselect contacts for sending the
message. Only 20 contacts can be marked and
if user choose Select all only first 20 contacts will
be marked.
To send the SMS to a particular group of contacts
select Groups and select particular group.
NOTE: Excuse message -DuringIncomingcall
alert,apresetmessagecanbesendbytapingon
Excuse msg.
NOTE: SMS Sorting -InboxMessagescanbe
sorted with the given sorting options for an easy
access of messages. (Date,Sender,Read and
unread)
Setting up your email
Touch E-mail from Apps Menu Screen 2.
Iftheemailaccountisnotsetup,startthe
email set up wizard and finish it. You can
check and edit settings also you can check
the additional settings that were filled in
automatically when you created the account.
15
Camera
Taking a quick photo
1. Touch Camera icon.
2. Whenthecamerahasfocusedonyour
subject,touch to take a photo.
TIP: Toswitchtothecameramodeorvideomode,
slide up/down the camera or video icon on the
Top-rightoftheviewfinder.
After taking a photo
Your captured photo will appear on the screen.
The following options are available.
Touch .
Upload-Touchtouploadthephoto.
Send Via-Touchtosendthephotoasa
Message,E-mail or via Bluetooth.
Set as-TouchtosetasHome screen wallpaper,
Lock screen wallpaper, Contacts image.
Touch to delete the image.
Touch to take another photo immediately.
Touch to view a gallery of your saved
photos.
Using the advanced settings
Fromtheviewfinder,touch to open all
advanced settings options.
Afterselectingtheoption,touchtheOK button.
16
Video camera
Making a quick video
Toswitchtothecameramodeorvideomode,
slide up/down the camera or video icon on the
Top-rightoftheviewfinder.
1. Holdingthephonehorizontally,pointthe
lens towards the subject of the video.
2. Touch the red dot .
3. REC will appear at the bottom of the
viewfinder with a timer at the bottom
showing the length of the video.
4. Topausethevideo,touch and resume
by selecting .
5. Touch on screen to stop video recording.
After making a video
A still image representing your captured video
will appear on the screen. The name of the
video is displayed at the bottom of the screen.
The following options are available.
Touch to play the video.
Touch to
Send Via-TosendthevideoasaMessage,
E-mail or via Bluetooth.
Touch to delete the video you have just
made and confirm by touching Yes. The
viewfinder will reappear.
Touch to shoot another video immediately.
Your current video will be saved.
Touch to view a gallery of saved videos and
images.
17
Using the advanced settings
Fromtheviewfinder,touch to open all
advanced settings options. You can change the
videocamerasettingafterselectingtheoption,
touch the OK button.
Music
Toaccessthemusicplayer,touchMusic. From
here,youcanaccessanumberoffolders:
Recently played-Listofsongsthatyouhave
played recently.
All tracks-Containsthesongsyouhaveon
yourphoneexceptthepre-loadeddefault
music.
Artists-Browsethroughyourmusiccollection
by artist.
Albums-Browsethroughyourmusiccollection
by album.
Genres-Browsethroughyourmusiccollection
by genre.
Folders-Containsallthefoldersyouhave
created.
Playlists-Containsalltheplaylistsyouhave
created.
Shuffle tracks-Playyourtracksinarandom
order.
Managing files
You can store multimedia files in your phone’s
memory so you have easy access to all your
images,sounds,videos,documentsandother
content. You can also save your files to a
memory card. Using a memory card allows you
18
to free up space in your phone’s memory.
By touching My stuff,youcanopenalistofthe
folders that store all your multimedia files.
QuickMemo
The QuickMemo allows you to create memos
andcapturescreenshots.Capturescreens,
drawonthem,andsharethemwithfamilyand
friends with QuickMemo.
To start QuickMemo press Volume up & down
keys simultaneously.
Banner
You can use it as a cheering tool in the concert
hall or performance theatre.
Safety Care
Go to Menu > Settings > Device settings >
Safety Care.
Safety care let people around you know your
emergency situations.
Safety care provides services as follow:
• Emergency call forwarding
• Phonenon-usagenotice
Games and apps
You can install new games and applications on
your phone to keep you amused when you have
spare time. Touch Games and apps and choose
Games,Applications,Phantom browser.
19
Setting your alarm
1. Touch Alarms.
2. Touch Add,thenyoucansetandsaveyour
alarm in this menu.
Voice recorder
Use your Voice recorder to record voice memos
or other audio files.
Using your calculator
1. Touch Calculator.
2. Touch the number keys to enter numbers.
Converting a unit
1. Touch Unit converter.
2. Choose whether you want to convert
Currency,Area,Length,Weight,
Temperature,Volume or Velocity.
3. Then select the unit and enter the value you
would like to convert from.
Installing LG PC Suite on
your computer
1. Go to www.lg.com and choose your country.
2. Select Support and Go to Mobile Support.
Follow the instructions on screen to complete
the LG PC Suite Installation on your PC.
20
The web
Internetgivesyouafast,colourfulworldof
games,music,news,sport,entertainmentand
loadsmore,straighttoyourmobilephone.
Whereveryouareandwhateveryou’reinto.
Accessing the web
1. Touch the Internet.
2. To go straight to the internet home page
touch Yes. In the page tap on option button
present at the right bottom corner for more
options.
NOTE: You will incur extra cost by connecting to
these services and downloading content. Check data
charges with your network provider.
Settings
Changing your phone settings
UsethefreedomofadaptingtheLG-T580to
your own preferences.
Touch Settings then select Device settings.
Anti-theft mobile tracker - Whenthehandsetis
stolen,handsetsendstheSMStothenumbers
configured by real owner. To activate the ATMT
feature,youwillneedtosetATMTon,and
configure the ATMT settings with Sender name
and Sending number list.DefaultATMTCode
is “0000”.
21
NOTE: AntiTheftMobileTracker-
(Settings > Device settings > Security > Anti-
theft Mobile tracker)Whenthehandsetis
stolen,handsetsendstheSMStothepredefined
numbers configured by real owner.
ATMT SMS will contain information about the
stolen phone IMEI, Owner name & phone number
of the person who is using that handset.
SOS Service settings
•SOS Service -Enable“SOSservice”atSOS
Servicesettings.Afterenabling,pressdown
volumekey4timeswhenscreenislocked,the
SOS message is sent and the phone stays in
SOS Mode.
In the emergency situation SOS message
will be sent to the assigned receivers and
incoming calls by them will be automatically
accepted. All notification sound will be muted.
ToexittheSOSmode,presstheEndkeyin
Homescreen.
Changing your connectivity settings
Your connectivity settings have already been set
upbyyournetworkoperator,soyoucanenjoy
your new phone immediately. To change any
settings,use
Settings > Connectivity.
Sending and receiving your files using
Bluetooth
To send a file:
1. Openthefileyouwanttosend,typicallythis
willbeaphoto,videoormusicfile.
22
2. Choose Send via. Choose Bluetooth.
3. If you have already paired the Bluetooth
device,yourLG-T580willnotautomatically
search for other Bluetoothdevices.Ifnot,
yourLG-T580willsearchforotherBluetooth
enabled devices within range.
4. Choose the device you want to send the
file to.
5. Your file will be sent.
To receive a file:
1. Toreceivefiles,yourBluetoothmustbeboth
ON and Visible. See Bluetooth settings for
more information.
2. A message will prompt you to accept the
file from the sender. Touch Yes to receive
the file.
3. You will see where the file has been saved.
Forimagefiles,youcanchoosetoView
the file. Files will usually be saved to the
appropriate folder in My stuff.
TIP!
1. WhenyouuseaBluetoothheadset,A2DPand
AVRCP profiles are not supported while you
play video. It means you will not listen video
sound if you use Bluetooth headset.
2. Bluetooth file transferring function will be
blocked under some applications running.
(Voicecall,Camera,MusicPlayer,UMS/PCSync)
23
Wi-Fi
WirelessManagerallowsyoutomanage
Internetconnectionsyourphone’sWi-Fi(a
wireless LAN). It allows the phone to connect
to local wireless networks or access the Internet
wirelessly.Wi-Fiisfasterandhasagreaterrange
than Bluetooth wireless technology. It allows fast
emailing and Internet browsing.
NOTE: TheLG-T580supportsWEPandWPA/
WPA2-PSKsecurity.IfyourWi-Fiserviceprovider
or network administrator sets encryption for
networksecurity,fillinthekeyinthepop-up
window.Ifencryptionisnotset,thispop-upwindow
will not be shown.
YoucanobtainthekeyfromyourWi-Fiservice
provider or network administrator.
24
Phone Software update
LG Mobile Phone Software update from
internet
Formoreinformationonusingthisfunction,
please visit the http://update.lgmobile.com or
http://www.lg.com/common/index.jsp---->
select country.
This Feature allows you to update the firmware
of your phone to the latest version conveniently
from the internet without the need to visit a
service centre.
As the mobile phone firmware update requires
the user’s full attention for the duration of the
updateprocess,pleasemakesuretocheckall
instructions and notes that appear at each step
before proceeding. Please note that removing
the USB data cable or battery during the
upgrade may seriously damage your mobile
phone.
25
Guidelines for Safe and Efficient Use
Please read these simple guidelines. Not
following these guidelines may be dangerous
or illegal.
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption
Rate (SAR) information. This mobile phone
modelLG-T580hasbeendesignedtocomply
with applicable safety requirements for exposure
to radio waves. These requirements are based
on scientific guidelines that include safety
margins designed to assure the safety of all
persons,regardlessofageandhealth.
• The radio wave exposure guidelines employ a
unit of measurement known as the Specific
AbsorptionRate,orSAR.TestsforSARare
conducted using standardised methods with
the phone transmitting at its highest certified
power level in all used frequency bands.
• Whiletheremaybedifferencesbetween
theSARlevelsofvariousLGphonemodels,
they are all designed to meet the relevant
guidelines for exposure to radio waves.
• The SAR limit recommended by the
InternationalCommissiononNon-Ionizing
RadiationProtection(ICNIRP)is2W/kg
averaged over 10g of tissue.
• The highest SAR value for this model phone
testedforuseattheearis0.632W/kg(10
g)andwhenwornonthebodyis0.692W/
kg (10 g).
26
• This device meets RF exposure guidelines
when used either in the normal use position
against the ear or when positioned at least
1.5cmawayfromthebody.Whenacarry
case,beltcliporholderisusedforbody-worn
operation,itshouldnotcontainmetaland
should position the product at least 1.5 cm
away from your body. In order to transmit
datafilesormessages,thisdevicerequires
a quality connection to the network. In some
cases,transmissionofdatafilesormessages
may be delayed until such a connection
is available. Ensure the above separation
distance instructions are followed until the
transmission is completed.
Product care and maintenance
WARNING
Onlyusebatteries,chargersandaccessories
approved for use with this particular phone model.
The use of any other types may invalidate any
approval or warranty applying to the phone and
may be dangerous.
• Donotdisassemblethisunit.Takeittoa
qualified service technician when repair work
is required.
• Repairsunderwarranty,atLG’sdiscretion,
may include replacement parts or boards that
areeitherneworreconditioned,providedthat
they have functionality equal to that of the
parts being replaced.
• Keep away from electrical appliances such as
27
TVs,radios,andpersonalcomputers.
• The unit should be kept away from heat
sources such as radiators or cookers.
• Donotdrop.
• Donotsubjectthisunittomechanical
vibration or shock.
• Switch off the phone in any area where you
are required to by special regulations. For
example,donotuseyourphoneinhospitals
as it may affect sensitive medical equipment.
• Donothandlethephonewithwethandswhile
it is being charged. It may cause an electric
shock and can seriously damage your phone.
• Donotchargeahandsetnearflammable
material as the handset can become hot and
create a fire hazard.
• Use a dry cloth to clean the exterior of the
unit(donotusesolventssuchasbenzene,
thinner or alcohol).
• Donotchargethephonewhenitisonsoft
furnishings.
• The phone should be charged in a well
ventilated area.
• Donotsubjectthisunittoexcessivesmoke
or dust.
• Donotkeepthephonenexttocreditcardsor
transporttickets;itcanaffecttheinformation
on the magnetic strips.
• Donottapthescreenwithasharpobjectas
it may damage the phone.
• Donotexposethephonetoliquidor
moisture.
• Use the accessories like earphones cautiously.
Donottouchtheantennaunnecessarily.
28
• Donotuse,touchorattempttoremoveorfix
broken,chippedorcrackedglass.Damageto
the glass display due to abuse or misuse is
not covered under the warranty.
• Your phone is an electronic device that
generates heat during normal operation.
Extremelyprolonged,directskincontactin
the absence of adequate ventilation may
resultindiscomfortorminorburns.Therefore,
use care when handling your phone during or
immediately after operation.
Efficient phone operation
Electronic devices
Allmobilephonesmayreceiveinterference,
which could affect performance.
• Donotuseyourmobilephonenearmedical
equipment without requesting permission.
Avoidplacingthephoneoverpacemakers,for
example,inyourbreastpocket.
• Some hearing aids might be disturbed by
mobile phones.
• MinorinterferencemayaffectTVs,radios,
PCs,etc.
• Use your phone in temperatures between 0ºC
and40ºC,ifpossible.
Exposing your phone to extremely low or
hightemperaturesmayresultindamage,
malfunction,orevenexplosion.
29
Road safety
Check the laws and regulations on the use of
mobile phones in the area when you drive.
• Donotuseahand-heldphonewhiledriving.
• Give full attention to driving.
• Useahands-freekit,ifavailable.
• Pull off the road and park before making or
answering a call if driving conditions require
you to do so.
• RF energy may affect some electronic
systems in your vehicle such as car stereos
and safety equipment.
• Ifyourvehicleisequippedwithanairbag,
do not obstruct with installed or portable
wireless equipment. It can cause the air bag
to fail or cause serious injury due to improper
performance.
• If you are listening to music whilst out and
about,pleaseensurethatthevolumeisata
reasonable level so that you are aware of your
surroundings. This is of particular importance
when near roads.
Avoid damage to your hearing
Topreventpossiblehearingdamage,
do not listen at high volume levels for
long periods.
Damagetoyourhearingcanoccurifyouare
exposed to loud sounds for long periods of
time.Wethereforerecommendthatyoudonot
turnthehandsetonoroffclosetoyourear.We
also recommend that music and call volumes
are set to a reasonable level.
• Whenusingheadphones,turnthevolume
down if you cannot hear the people speaking
30
nearyou,orifthepersonsittingnexttoyou
can hear what you are listening to.
Note:
Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss.
Glass Parts
Some parts of your mobile device are made
of glass. This glass could break if your mobile
device is dropped on a hard surface or receives
asubstantialimpact.Iftheglassbreaks,donot
touch or attempt to remove. Stop using your
mobile device until the glass is replaced by an
authorised service provider.
Blasting area
Donotusethephonewhereblastingisin
progress.Observerestrictions,andfollowany
regulations or rules.
Potentially explosive atmospheres
• Donotuseyourphoneatarefuellingpoint.
• Donotusenearfuelorchemicals.
• Donottransportorstoreflammablegas,
liquid or explosives in the same compartment
of your vehicle as your mobile phone or
accessories.
In aircraft
Wirelessdevicescancauseinterferencein
aircraft.
• Turn your mobile phone off before boarding
any aircraft.
• Donotuseitonthegroundwithout
permission from the crew.
31
Children
Keep the phone in a safe place out of the reach
of small children. It includes small parts which
may cause a choking hazard if detached.
Emergency calls
Emergency calls may not be available on all
mobile networks. Therefore you should never
depend solely on your phone for emergency
calls. Check with your local service provider.
Battery information and care
• You do not need to completely discharge the
battery before recharging. Unlike other battery
systems,thereisnomemoryeffectthatcould
compromise the battery’s performance.
• Use only LG batteries and chargers. LG
chargers are designed to maximise battery
life.
• Donotdisassembleorshort-circuitthe
battery pack.
• Keep the metal contacts of the battery pack
clean.
• Replace the battery when it no longer
provides acceptable performance. The battery
pack may be recharged hundreds of times
before it needs replacing.
• Recharge the battery if it has not been used
for a long time to maximise usability.
• Donotexposethebatterychargertodirect
sunlightoruseitinhighhumidity,suchasin
the bathroom.
• Donotleavethebatteryinhotorcoldplaces,
as this may deteriorate battery performance.
32
• There is risk of explosion if the battery is
replaced with an incorrect type.
• Disposeofusedbatteriesaccordingtothe
manufacturer’s instructions. Please recycle
whenpossible.Donotdisposeashousehold
waste.
• Ifyouneedtoreplacethebattery,takeitto
your nearest authorised LG Electronics service
point or dealer for assistance.
• Always unplug the charger from the wall
socket after the phone is fully charged to
save unnecessary power consumption of the
charger.
• Actual battery life will depend on network
configuration,productsettings,usage
patterns,batteryandenvironmental
conditions.
• Makesurethatnosharp-edgeditemssuchas
animal’steethornails,comeintocontactwith
the battery. This could cause a fire
33
There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your
personal communication requirements.
Travel
Adapter
Standard
Battery
User Guide
LG-T580
NOTE
•AlwaysusegenuineLGaccessories.Failuretodothismayinvalidateyourwarranty.
•Accessoriesmaybedifferentindifferentregions;pleasecheckwithourregionalservicecompanyoragent
for further enquires.
Accessories
34
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby,LGElectronicsdeclaresthatthis
LG-T580 product is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisionsofDirective 1999/5/EC. A copy
oftheDeclarationofConformitycanbe
found at http://www.lg.com/global/support/
cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
Contact office for compliance of this
product:
LG Electronics Inc.
EURepresentative,Krijgsman1,
1186DMAmstelveen,TheNetherlands
Technical Data
35
Disposal of your old appliance
1 Whenthiscrossed-outwheeledbinsymbol
is attached to a product it means the
productiscoveredbytheEuropeanDirective
2002/96/EC.
2 All electrical and electronic products should
be disposed of separately from the municipal
waste stream via designated collection
facilities appointed by the government or the
local authorities.
3 The correct disposal of your old unit will help
prevent potential negative consequences for
the environment and human health.
4 For more detailed information about disposal
ofyouroldappliance,pleasecontactyour
cityoffice,wastedisposalserviceortheshop
where you purchased the product.
Disposal of waste batteries/accumulators
1Whenthiscrossed-outwheeledbinsymbol
is attached to batteries/accumulators of a
product it means they are covered by the
EuropeanDirective2006/66/EC.
2 This symbol may be combined with chemical
symbolsformercury(Hg),cadmium(Cd)or
lead (Pb) if the battery contains more than
0.0005%ofmercury,0.002%ofcadmium
or 0.004% of lead.
3 All batteries/accumulators should be
disposed separately from the municipal waste
stream via designated collection facilities
appointed by the government or the local
authorities.
4 The correct disposal of your old batteries/
accumulators will help to prevent potential
negativeconsequencesfortheenvironment,
animal and human health.
5 For more detailed information about disposal
ofyouroldbatteries/accumulators,please
contactyourcityoffice,wastedisposal
service or the shop where you purchased
the product.
36
Problem Possible Solution
Telephone cannot be
switched on
Please take out battery and insert again. Then press Power key to
power on the phone.
Battery empty Charge battery. Check charging indicator on display.
The battery doesn’t
charge properly or
the phone sometimes
turns itself off
Wipethechargingcontacts,bothonthephoneandonthebattery,
with a clear soft cloth.
Usage time of battery
becomes shorter
Ifthebatterytimeisshort,itmaybeduetotheuserenvironment,a
largevolumeofcalls,orweaksignals.
Charging error—
Temperature out of
range
Makesuretheambienttemperatureisright,waitforawhile,andthen
charge again.
Troubleshooting
37
Problem Possible Solution
Chargingerror—Wrong
charger
Only use original LG accessories.
Charging error—Battery
defective
Replace battery.
Charging error—No
battery icon appears
when charging
The battery is empty or has been not used for a long time. It may take
a while before the battery icon appears on the screen.
Forgot the phone code
or password
The default phone code is “0000”.
Enter PUK ThePINcodehasbeenenteredincorrectlythreetimesinsuccession,
and the phone is now blocked. Enter the PUK supplied by your service
provider.
38
Problem Possible Solution
Loss of Network You may be in a weak signal area. Move and try again. You are trying
to access an option for which you have no subscription with your
service provider. Contact the service provider for further details.
You have entered a
number but it was not
dialed
Be sure that you have pressed Call key.
Be sure that you have accessed the right network service.
Be sure that you have not set an outgoing call barring option.
Be sure that you have entered the area code.
Your correspondent
cannot reach you
Be sure that your phone is switched on. Be sure that you are
accessing the network service. Be sure that you have not set an
incoming call barring option.
Your correspondent
cannot hear you
speaking
Be sure that you have switched off the loudspeaker. Be sure that you
are holding the phone close enough to your mouth. The microphone
is located at the bottom of the phone.
39
Problem Possible Solution
The voice quality of the
call is poor
Check the signal strength indicator on the display. The number of bars
indicates the signal strength. Try moving the phone slightly or moving
closer to a window if you are in a building.
No number is dialed
when you recall a
contact
Use the Phonebook Search feature to ensure the number has been
storedcorrectly.Resavethenumber,ifnecessary.
Cannot use the
Browser
Your subscription does not include data capability. You will need to
contact your service provider to enable the service.
If the above guidelines
do not help you to
solve the problem
Take note of the model number of your mobile phone and a clear
description of the problem. Contact your phone dealer or LG Service
Center for help.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

LG T580 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding

in andere talen