De Dietrich DOV300XE1 de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding
L
e guide d’utilisation de votre four
Using your oven
Bedienungsanleitung Dampfgarer
Gebruiksaanwijzing stoomoven
Betjeningsvejledning til ovnen
Instrucciones de uso de su horno
O
guia de utilização do seu forno
DOV300*
FR
GB
DE
NL
DK
ES
PT
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:05 Page 1
3
FR
Comment se présente votre four?
Bandeau de
commande
Réservoir
Intérieur du
four
Générateur
de vapeur
Détail du bandeau de commande
Touche cuisson vapeur
Touche cuisson surgelés
Touche Start/Stop
Zone affichage heure ou durée
Sigle de mise à l’heure
Sigle de cuisson différée
Type de cuisson
Niveau d’eau
+/- Touches réglage du temps
Touche de sélection (mise à
l’heure, cuisson différée)
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:05 Page 3
15
GB
Your oven, how it works
Indicator
panel
Reservoir
Oven cavity
Steam
generator
The indicator panel in detail
Steam cooking control
Cooking from frozen
Start/Stop control
Time and delay display
Clock set symbol
Delayed cooking symbol
Cooking method
Water level
+/- controls for timer
Selector verifier (timer, delayer)
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 15
19
GB
DISCOVERING THE REAL TASTE OF FOOD.
Cooking takes place at normal atmospheric pressure at 100ºC. This enables food to retain
its texture, moistness, flavour and colour - unlike cooking with a pressure cooker.
The water in the tank enters the oven via the slope at the bottom. It is transformed into
steam on coming into contact with a hot surface at the bottom of the oven. You do not need
to add water to your casserole (see recipe book). To give you REAL STEAM COOKING, your
oven is presented with a specially designed casserole dish.
For a dish made up of several vegetables that have different cooking times, you cooking will
be successful if you base your cooking time on the vegetable that takes longest to cook. In
this way you will economise both in time and in handling.
Switching the oven on
When the oven is first switched on, the display will show 12:00 and a symbol, indicting the
time needs setting, blinks.
SETTING THE CLOCK.
To set the time, press on the + and - controls. Keep your finger on the control until the right
time appears. Now press the SET control.
The figures will stop blinking but the two dots will continue to blink.
For the user
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 19
20
To cook straightaway.
Fill up the reservoir and place it in its holder making sure the base is fixed.
Place the food in a dish on the supporting grid and close the door of your steam oven.
The water level will be displayed.
SELECT YOUR COOKING METHOD
You have two options:
1) STEAM COOKING. Press
2) COOKING OR HEATING UP FROZEN FOODS. Press
If you have forgotten to fill the reservoir, the indicator level will blink and an alarm will
sound.
SETTING THE COOKING TIME
To adjust the length of cooking time press the + and - controls.
Note: To cancel your choice, press the symbol for the cooking method chosen.
The clock time will reappear.
CHECKING THE WATER LEVEL
If the oven runs out of water during cooking, the “empty reservoir” indicator comes on and
blinks and an alarm sounds. Open the door, fill the reservoir and close the door. Cooking will
continue as normal. There is nothing else you need to do.
To make sure your oven cooks at its best, it is a good idea to fill the reservoir up to the top
before cooking.
COOKING COOKING OR REHEATING
FROZEN FOOD
PRE-SET TIME 25 mins 40 mins
MAX. TIME 60 mins 60 mins
MIN. TIME 10 mins 10 mins
FULL RESERVOIR
EMPTY RESERVOIR
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 20
24
WARNING. Always switch the oven off at the mains before changing the bulb.
The bulb is by the far right corner.
Turn the cover slightly anti-clockwise (left).
Unscrew the bulb the same way.
The bulb is a :
- 25 W - 220/240 V
- Type E14 suitable up to 300ºC
Change the bulb and reassemble the unit making sure the seals are
positioned correctly.
Switch the oven back on at the mains.
Changing the light bulb
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 24
27
DE
Wie ist Ihr Backofen aufgebaut?
Aufbau der
Bedienblende
Wasserbehälter
Backofen
innen
Dampfgenerator
Aufbau der Bedienblende
Dampfkochtaste
Gartaste für Tiefgefrorenes
Taste Start / Stop
Anzeigefeld Uhrzeit oder
Dauer
Symbol Uhrzeiteinstellung
Symbol vorprogrammiertes Garen
Garart
Wasserstand
+/- Einstelltasten Gardauer
Wahltaste (Uhrzeiteinstellung,
vorprogrammiertes Garen)
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 27
Inhoud
Inleiding
Geachte klant,
U heeft net een oven van DE DIETRICH aangekocht. We willen u hier graag voor bedanken.
Onze onderzoeksteams hebben voor u een nieuwe generatie van apparaten ontwik-
keld die dank zij hun kwaliteit, design en technologische evolutie hoogwaardige toes-
tellen met de allernieuwste mogelijkheden zijn.
Dank zij het moderne en verfijnde ontwerp zal uw oven van DE DIETRICH perfect in
uw keuken kunnen worden ingepast. Uw kookplaat is een combinatie van technolo-
gisch vernuft, optimale kookprestaties en esthetische schoonheid.
In het gamma van DE DIETRICH-produkten vindt u een ruime keuze aan kookplaten,
afzuigkappen, vaatwasautomaten en koelkasten die allemaal kunnen worden inge-
bouwd en harmonieus met uw oven van DE DIETRICH kunnen worden gecombineerd.
Uiteraard wensen wij onze klanten ook na de aankoop altijd tevreden te houden. Onze
servicedienst zal u altijd met uw vragen of suggesties verderhelpen.
DE DIETRICH heeft haar apparaten dan ook zo ontworpen dat ze een waardevolle
bijdrage leveren om het leven van elke dag voor u een stuk comfortabeler te maken.
Niet voor niets is DE DIETRICH een kwaliteitsmerk dat een nieuwe levensstijl garandeert.
Veel succes met uw nieuw apparaat,
DE DIETRICH
Inleiding p.38
Presentatie van uw oven p.39
Oventoebehoren p.40
Voor de installateur
Aansluiting p.41
Inbouw p.42
Voor de gebruiker
Aanzetten van de stoomoven p.43
Onmiddellijk bakken p.44-45
Uitgesteld bakken p.46
Vergrendelen van de display p.47
Vervanging van de ovenlamp p.48
Problemen en oplossingen p.49
38
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 38
39
NL
Presentatie van uw oven
Bedieningspaneel
Watertank
Binnenzijde
van de oven
Stoomelement
Bedieningspaneel
Toets stomen
Toets stomen diepvriesgerechten
Toets Start/Stop
Uur / stoomduur
Teken "instellen uur"
Teken "uitgesteld koken"
Kookwijze
Waterpeil
+/- toetsen voor instellen van stoomduur
Selectietoets (instellen uur, uitgesteld
stomen)
1 2 3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 39
40
WATERTANK
Vóór het stomen MOET de watertank tot het maximumniveau met water worden gevuld. (Het
geluid dat u bij het schudden van de lege tank hoort is afkomstig van het systeem voor detec-
tie van de waterstand).
- Trek de watertank uit de behuizing en vul de tank uitsluitend met water.
Plaats de tank opnieuw TOT HELEMAAL ONDER in de behuizing tot u voelt dat de tank in
EEN GLEUF komt te zitten.
Belangrijk : indien het leidingwater in uw regio sterk kalkhoudend is, raden wij u aan een
niet kalkhoudend natuurlijk water (geen koolzuurhoudend water) in de winkel te kopen.
Het gebruik van gedemineraliseerd water wordt afgeraden aangezien dit water niet voor
gebruik met voedingsmiddelen geschikt is.
Na elke stoombeurt DIENT U de watertank te verwijderen en te ledigen om te vermijden dat
er water blijft in staan, en veegt u de enkele watersporen in de tankhouder af.
Uw stoomoven wordt geleverd met :
- een geperforeerde schaal waarin de
gerechten niet met het
condensatiewa ter in contact komen,
- een schaal voor het opvangen van het
condensatiewater.
- een verwijderbaar roestvrij stalen
rooster,
- een verwijderbare stoomverdeler die een gemak
kelijke reiniging toelaat.
De stoombenodigdheden kunnen in de vaatwasser worden gereinigd.
Oventoebehoren
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 40
41
NL
Als specialist bent enkel u bevoegd voor de installatie en aansluiting van De
Dietrich-kookapparaten.
Daarom geldt onze waarborg enkel en alleen indien de installatie en aansluiting van
deze apparaten overeenkomstig de geldende wettelijke voorschriften door u wer-
den uitgevoerd.
Bij het niet naleven van deze voorwaarde is de installateur aansprakelijk en vervalt
de verantwoordelijkheid van De Dietrich.
Aansluiting
Aansluiting op het elektriciteitsnet
Bij de installatie van de oven of de vervanging van de voedingskabel
( H05 RR-F, H05 RN-F of H05 VV-F ) dient u de klemschroeven volledig los te draaien
alvorens de geleiderdraden in de juiste klemmen te plaatsen.
De beschermingsgeleider dient met de aarding van het apparaat te
worden verbonden.
Indien u een vaste aansluiting wenst, dient u een omnipolaire schakelaar in de voedingska-
bel te plaatsen. De minimale afstand tussen de kontakten dient 3 mm te bedragen. U kan
het apparaat tevens zo plaatsen dat de stekker na de inbouw van de oven nog bereikbaar is.
Werkspanning .............................................................................................. 230 V ~ 50 Hz
Totaal vermogen van de oven ............................................................................... 2,03 kW
Energieverbruik
-temperatuurstijging tot 100°C en behoud van deze temperatuur tijdens 1 uur ..... 1 kWh
Nuttige afmetingen van de oven
Breedte .................................................................................................................. 38,5 cm
Hoogte .................................................................................................................. 18,2 cm
Diepte .................................................................................................................... 33,5 cm
Nuttig volume ...................................................................................................... 23,5 liter
De stoomoven voldoet aan de richtlijn 73/23/CEE en 89/336/CEE
Minimale Sterkte
Voeding Aansluiting doorsnede van
van de kabel de zekering
230V~ 50Hz 1 Ph + N 1,5 mm2 16 A*
400V 2N~ 50Hz 1 Ph + N 1,5 mm2 16 A
Voor de installateur
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 41
42
Klemmenbord voor aansluiting
2. Voor meer stabiliteit schroeft u de oven
met 2 schroeven in de in zijrand voorziene
schroefgaten in het meubel vast.
3. Voer de elektrische aansluiting uit.
1. Plaats de stoomoven perfect horizontaal
in de ovennis. Controleer nauwkeurig de
horizontale ligging.
Inbouw
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 42
43
NL
ONTDEK DE ECHTE SMAAK!
Het stomen gebeurt bij luchtdruk en een temperatuur van 100°C. Door het stomen
behouden uw gerechten hun structuur, watergehalte, smaak en kleur, in tegenstelling tot
een kooksysteem met overdruk.
De enige regeling die uw stoomoven van u vraagt is het instellen van de stoomduur.
Het water in de watertank loopt via een slang in de nis. Dit water wordt bij contact met het
warme oppervlak in het onderste deel van de holle ruimte in stoom omgezet. Er moet geen
water worden toegevoegd aan de kookschaal (zie receptenboek). Voor een ECHT STOOM-
GERECHT bieden wij u bij uw oven speciaal ontworpen stoombenodigdheden.
Voor een schaal met meerdere groenten met verschillende kooktijden bereikt u het beste
resultaat indien u de schakelklok op de stoomduur van de langstkokende groente instelt.
Zo bespaart u tijd en kan u gewoon het einde van de stoomduur afwachten.
Aanzetten van de stoomoven
Wanneer u de stekker van de stoomoven voor de eerste keer in het stopcontact steekt,
verschijnt op de display de uurvermelding 12:00 en het teken dat u het uur kan instellen.
INSTELLEN VAN HET UUR.
Stel het uur met de toetsen + en - in. U kan toets + of - ook ingedrukt houden om de tijd
sneller te doen voortgaan. Druk na de uurinstelling op de toets SET om te bevestigen.
Het uur op de display stopt met knipperen. Enkel het dubbele punt knippert nog.
Voor de gebruiker
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 43
44
Onmiddellijk stomen
Vul de watertank en plaats de tank onderaan in de stoomoven in de daartoe voorziene ruimte.
Plaats de stoomschaal op het steunrooster en sluit de deur van de stoomoven.
Op de display wordt het waterpeil weergegeven.
KEUZE VAN DE STOOMWIJZE
Uw stoomoven biedt twee manieren van stomen :
1) STOMEN :
druk op toets
2) STOMEN OF OPWARMEN VAN DIEPVRIESGERECHTEN :
druk op toets
Indien u de watertank niet heeft gevuld, zal de indicator van het waterpeil beginnen
knipperen en hoort u een bieptoon.
INSTELLEN VAN DE STOOMDUUR
Druk op de toetsen + en - om de stoomduur in te stellen.
Opmerking : Om uw instelling van de stoomduur te annuleren, drukt u op de toets van de gekozen
stoomwijze (zie punt 1 en 2 hierboven). Nu verschijnt opnieuw het uur op de display.
STAND VAN HET WATERPEIL
Zodra het waterpeil tijdens een stoomcyclus te laag komt te liggen, verschijnt de indicator "lege watertank"
op de display. De indicator knippert en u hoort een bieptoon. Open de ovendeur, vul de watertank en sluit de
deur. Het stomen wordt nu automatisch verdergezet.
Voor een optimaal stoomresultaat raden wij u aan de watertank vóór elke stoomcyclus volledig te vullen.
STOOMDUUR STOMEN of OPWARMEN
VAN DIEPVRIESPRODUKTEN
GEPREPROGR.
STOOMDUUR 25 min 40 min
MAX. STOOMDUUR 60 min 60 min
MIN. STOOMDUUR 10 min 10 min
VOLLE WATERTANK
LEGE WATERTANK
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 44
45
NL
STARTEN VAN EEN STOOMCYCLUS
Om een stoomcyclus te starten, drukt u op de toets START/STOP.
Indien het starten van de stoomcyclus niet binnen de minuut wordt bevestigd, verschijnt
opnieuw het uur op de display.
Zodra de stoomcyclus is gestart, verschijnen de stoomsymbolen op de display.
Opmerking : de stoomduur kan tijdens de stoomcyclus met de toetsen + en - worden
gewijzigd.
STOPPEN TIJDENS EEN STOOMCYCLUS
U kan op elk moment een aan de gang zijnde stoomcyclus stoppen met een druk op de
toets START/ STOP.
Indien de oven nog geen stoom heeft aangemaakt (tot ongeveer 3 minuten nadat u de
stoomcyclus bent begonnen), stopt de oven meteen. Op de display verdwijnt de stoomduur
en verschijnt opnieuw het uur. Indien de oven reeds aan de stoomvorming is begonnen,
wordt de stoomduur automatisch op 3 minuten ingesteld en begint de aftelling. De stoom
wordt afgevoerd en de oven wordt opnieuw droog. Na deze 3 minuten kan u de oven
openen.
STOPPEN NA EEN STOOMCYCLUS
Op het einde van de stoomcyclus staat de stoomduur op 0:00. De stoomduur verdwijnt van
de display en u hoort een reeks bieptonen.
Om de bieptonen te stoppen, drukt u op de toets START/ STOP ou Open nu de ovendeur.
Neem de stoomschaal uit de stoomoven en maak de watertank leeg.
Indien u de watertank niet leegmaakt, blijft de waterpeilstand op het display.
Opmerking: om een betrouwbare werking van uw stoomoven te garanderen, zal de ventila-
tor na elke stoomcyclus nog even blijven doorwerken.
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 45
46
Uitgesteld bakken
Enkel de functie "stomen" kan worden uitgesteld (de functie "stomen van diepvries-
produkten" niet).
Vul de watertank en plaats de tank onderaan in de stoomoven in de daartoe voorziene ruimte.
Plaats de stoomschaal op het steunrooster en sluit de deur van de stoomoven.
KEUZE VAN DE STOOMWIJZE
ZIE HOOFDSTUK 2
ONMIDDELLIJK STOMEN
INSTELLEN VAN DE STOOMDUUR
INSTELLEN VAN HET EINDUUR VAN DE STOOMCYCLUS
Om het einduur van de stoomcyclus in te stellen, drukt u op de toets SET.
Het einduur van de stoomcyclus en het teken dat het instellen van het einduur aangeeft
knipperen op de display.
Stel nu het einduur in met de toetsen + en -.
Nadat u het einduur heeft ingesteld, drukt u op de toets SET om uw keuze te bevestigen.
Uw stoomcyclus is nu geprogrammeerd.
Het uur verschijnt opnieuw op de display en het teken dat het einduur van de stoomcy-
clus aangeeft, blijft eveneens op de display staan.
Voorbeeld :
Het is 18:20 en de stoomduur bedraagt 30 minuten -> het einduur is dan 18:50.
PROGRAMMATIEGEGEVENS OP DE DISPLAY
Op elk moment vóór het begin van de stoomcyclus kan u de stoomduur en het einduur
die u heeft geprogrammeerd, op de display laten verschijnen. Druk op de toets van de
kookwijze en de stoomduur en het einduur verschijnen na elkaar op de display.
Vervolgens verschijnt opnieuw het uur op de display.
ANNULATIE VAN EEN PROGRAMMATIE
Op elk moment vóór het begin van de stoomcyclus kan u met een druk op de toets
START/STOP de geprogrammeerde stoomcyclus annuleren.
Op de display verschijnt dan de geprogrammeerde stoomduur. U kan nu ofwel onmiddel-
lijk de stoomcyclus starten of de programmatie aanpassen.
Indien u binnen de minuut niets doet, verschijnt opnieuw het uur op de display.
Met een druk op de toets , verschijnt onmiddellijk het uur op de display.
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 46
47
NL
Vergrendelen van de display
U kan de display vergrendelen. Voor de vergrendeling dient de stoomoven uit te staan en
mag alleen het uur op de display staan vermeld. Dank zij de vergrendeling kan u de bui-
tenzijde van uw stoomoven reinigen zonder dat u de toetsen kan activeren. Door de ver-
grendeling vermijdt u tevens een toevallig inschakelen van de stoomoven.
Druk 5 sekonden lang ononderbroken op toets START/STOP om de display te vergrendelen.
U hoort een bieptoon en er verschijnt een teken op de display.
Vanaf dit moment zijn de toetsen vergrendeld.
Om de display te ontgrendelen drukt u opnieuw 5 sekonden lang op toets START/STOP.
Het teken "ontgrendelen" verschijnt nu op de display en u kan de toetsen opnieuw
gebruiken.
TIPS / Openen van de ovendeur
- Tijdens het stomen wordt er een grote hoeveelheid stoom in de stoomoven aangemaakt.
Open de ovendeur pas nadat u de bieptonen hoort die het einde van de stoomcyclus
aangeven.
Om slechte stoomresultaten te vermijden raden wij u aan de ovendeur nooit tijdens een
stoomcyclus te onderbreken. U loopt hierbij het risico dat een hete stoomwolk ontsnapt.
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 47
48
OPGELET! Trek de stekker van de stoomoven uit het stopcontact alvorens het ovenlampje te
vervangen.
Het lampje bevindt zich achteraan in de stoomoven.
Draai het vensterkapje een kwartslag naar links.
Draai het lampje naar links los.
Technische kenmerken van het lampje :
- 25 W - 220/240 V
- 300°C - schroeffitting E 14
Plaats een nieuw lampje en draai het vensterkapje opnieuw dicht (let erop dat de
voegen de lampfitting goed afdichten).
Steek de stekker terug in het stopcontact.
Vervanging van de ovenlamp
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 48
49
NL
OPLOSSINGEN
MOGELIJKE OORZA-
KEN
Het waterpeillampje knippert,
maar de watertank is vol.
De display werkt niet.
De ovenlamp werkt niet.
Waterlek of stoomlek ter hoogte
van de ovendeur tijdens het sto-
men.
Onderbroken "ronkend geluid" ti-
jdens het stomen.
Watertank is niet goed in de
oven geplaatst.
Detectiesysteem is defect.
- Controleer of de watertank goed
op de ovenbodem is geplaatst.
- Contacteer de Servicedienst.
Elektrische voeding is defect..
Elektronische kaart is defect.
- Controleer de elektrische voe-
ding (zekering van uw installatie).
- Contacteer de Servicedienst..
- Vervang de ovenlamp.
- Sluit de oven aan.
- Vervang de zekering van uw
elektrische installatie.
Defecte ovenlamp.
De oven is niet aangesloten.
De zekering van uw elektrische
installatie is defect.
- Dit is normaal tijdens de wer-
king van de oven.
Werking van de watertoevoer-
pomp.
Mochten de problemen toch blijven,
contacteer onmiddellijk onze servicedienst.
De ovendeur is niet goed
gesloten.
De afdichtingsvoeg van de
oven is defect.
- Controleer of de watertank
goed op de ovenbodem is
geplaatst.
- Contacteer de Servicedienst.
Problemen en oplossingen
PROBLEEM
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 49
51
DK
Betjeningspane
Betjeningspanel
Vandbeholder
Indvendigt i
ovnen
Fordamper
Betjeningspanel
Tast til tilberedning med damp
Tast til tilberedning af frosne
madretter
Tasten Start/Stop
Display til visning af ur eller tilbered-
ningstid
Tegn for indstilling af uret
Tegn for tilberedning med
programmeret start
Tilberedningstype
Vandstand
+/- taster til indstilling af tilberedningstiden
Vælgertast (indstilling af ur,
tilberedning med programmeret start)
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 51
54
El-tilslutning
2. For at sikre ovnens stabilitet skal den
fastspændes i indbygningselementet med
2 skruer i de anviste huller på
sidevæggene.
3. Udfør den elektriske tilslutning.
1. Anbring apparatet i indbygningsnichen.
Det skal være placeret helt vandret.
Kontroller, at ovnen er korrekt placeret.
Indbygning
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:06 Page 54
56
Tilberedning med direkte start
Fyld vandbeholderen, og installer den i ovnen, så den sidder rigtigt.
Stil retten ind på ovnristen, og luk dampovnens dør.
Vandstanden vises.
VALG AF TILBEREDNINGSMÅDE
Der kan vælges mellem to tilberedningsmåder:
1) TILBEREDNING MED DAMP:
Tryk på tasten
2) TILBEREDNING ELLER OPVARMNING AF DYBFROSNE RETTER: Tryk på tasten
Hvis vandbeholderen ikke er fyldt op, blinker vandstandsindikatoren, og der udsendes en
biplyd.
INDSTILLING AF TILBEREDNINGSTIDEN
Tryk på tasten + eller - for at indstille tilberedningstiden.
Bemærk: Tryk en gang til på tasten for den valgte tilberedningsmåde, hvis valget skal annulleres.
Uret vises igen.
VISNING AF VANDSTANDEN
Hvis der mangler vand under tilberedningen, blinker indikatoren for "tom beholder" og der
udsendes et lydsignal. Luk døren op, fyld vandbeholderen og luk døren igen.
Stegningen/bagningen fortsætter normalt uden at man behøver at gøre noget.
For at sikre en optimal stegning/bagning er det bedst at fylde vandbeholderen op inden
tilberedningen startes.
TILBEREDNING TILBEREDNING eller OPVARMNING
AF FROSNE MADRETTER
FORUDINDSTILLET TID 25 min 40 min
MAKS. TID 60 min 60 min
MIN. TID 10 min 10 min
FYLDT
BEHOLDER
TOM
BEHOLDER
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:07 Page 56
57
DK
START AF EN TILBEREDNING
Tryk på tasten START/STOP for at starte en tilberedning.
Hvis starten ikke bekræftes inden ét minut, vises uret igen.
Når tilberedningen er startet, animeres dampsymbolerne.
Bemærk: Tilberedningstiden kan ændres, selv om ovnen er tændt, ved at trykke på +
eller -.
STOP AF EN TILBEREDNING, DER ER I GANG
De kan når som helst afbryde tilberedningen ved at trykke på tasten START/ STOP.
Hvis fordamperen endnu ikke er aktiveret (ca. 3 minutter), slukker ovnen med det samme,
tilberedningstiden slukker, og uret vises igen.
Hvis fordamperen allerede er aktiveret, skifter tidsvisningen til 3 minutter, og tiden tælles
ned. Dampen evakueres, så ovnen kan tørre, før den åbnes.
STOP AF OVNEN EFTER EN TILBEREDNING
Når tilberedningstiden er slut, vises 0:00 på displayet, animationen af symbolerne slukker,
og der høres en række biplyde.
Tryk på tasten START/ STOP, eller åbn ovndøren for at slukke biplydene.
Tag retten ud, og tøm vandbeholderen.
Hvis vandbeholderen ikke tømmes, vises den resterende vandstand stadigvæk på displayet.
Bemærk: For at beskytte ovnen fortsætter blæseren med at være tændt i et stykke tid.
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:07 Page 57
61
DK
AFHJÆLPNING
MULIG ÅRSAG
Vandstandsindikatoren blinker,
selv om vandbeholderen er fuld.
Displayet tænder ikke.
Pæren lyser ikke mere.
Der løber vand eller damp ud ved
ovndøren under tilberedning.
Der høres en brummelyd under
tilberedning med damp.
Vandbeholderen sidder ikke
rigtigt.
Detekteringssystemet er de-
fekt.
- Kontroller, at vandbeholderen
sidder korrekt
- Tilkald serviceafdelingen.
Fejl ved ovnens strømforsyning.
Det elektroniske kort virker ikke.
- Kontroller strømforsyningen
(installationens sikring).
-Tilkald serviceafdelingen.
- Udskift pæren.
- Tilslut ovnen.
- Udskift installationens sikring.
Pæren virker ikke.
Ovnen er ikke tilsluttet.
Installationens sikring virker
ikke.
- Det er helt normalt.
Vandforsyningspumpen er i
drift.
Kontakt øjeblikkeligt serviceafdelingen,
hvis De ikke kan afhjælpe funktionsforstyrrelsen.
Ovndøren er ikke korrekt lukket.
Tætningslisten i ovndøren er
defekt.
- Kontroller, at vandbeholderen
sidder korrekt
- Tilkald serviceafdelingen.
Fejlfinding
KONSTATERET FEJL
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:07 Page 61
63
ES
Presentación del horno
Panel de
mando
Depósito
Interior del
horno
Generador de
vapor
Detalle del panel de mando
Tecla cocción a vapor
Tecla cocción congelados
Tecla marcha/parada
Zona indicación hora o duración
Símbolo de puesta en hora
Símbolo de cocción diferida
Tipo de cocción
Nivel de agua
+/- teclas regulación del tiempo
Tecla de selección (puesta en
hora, cocción diferida)
1 2 3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:07 Page 63
68
Hacer una cocción inmediata
Llene y coloque el depósito en su alojamiento, encajándolo a fondo.
Coloque la bandeja de cocción sobre la parrilla soporte y cierre la puerta del horno de vapor.
Aparecerá el nivel de agua.
ELECCIÓN DEL MODO DE COCCIÓN
Se le proponen dos modos:
1) COCINAR AL VAPOR:
Pulse la tecla
2) COCINAR O RECALENTAR CONGELADOS: pulse la tecla
Si no ha llenado el depósito, el indicador de nivel parpadeará y emitirá una señal sonora.
REGULACIÓN DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Para regular la duración, pulse las teclas + ó -.
Nota: Para anular su elección, pulse la tecla de la cocción elegida.
Aparecerá la hora.
VISUALIZACIÓN DEL NIVEL DE AGUA
Si faltara agua en el transcurso de la cocción, aparecerá la indicación "depósito vacío",
parpadeará y emitirá una señal sonora. Abra la puerta, rellene el depósito y vuelva a cerrar la
puerta. La cocción continuará normalmente sin necesidad de ninguna otra intervención.
Para garantizar una cocción óptima, es preferible llenar el depósito al máximo antes de
empezar a cocinar.
COCCIÓN COCCIÓN O RECALENTADO
DE CONGELADOS
TIEMPO PRERREGULADO 25 min 40 min
TIEMPO MAX 60 min 60 min
TIEMPO MINI 10 min 10 min
RECIPIENTE
LLENO
RECIPIENTE VACIO
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:07 Page 68
75
PT
Como se apresenta o seu forno?
Painel de
comandos
Depósito
Interior do
forno
Gerador de
vapor
Pormenores do painel de comandos
Tecla cozedura a vapor
Tecla cozedura dos ultracongelados
Tecla Start/Stop
Zona de visualização hora ou duração
Sigla acertar a hora
Sigla de cozedura diferida
Tipo de cozedura
Nível de água
+/- Teclas de regulação do tempo
Tecla de selecção (acertar a
hora, cozedura diferida)
1 2 3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:07 Page 75
80
Realizar uma cozedura imediata
Encha o depósito e coloque-o no seu habitáculo introduzindo-o até ao fundo.
Coloque o prato de cozedura sobre a grade de suporte e feche a porta do forno a vapor.
O nível de água aparece.
ESCOLHA DO MODO DE COZEDURA
São-lhe propostos dois modos:
1) COZEDURA A VAPOR: prima a tecla
2) COZEDURA OU AQUECIMENTO DOS ULTRACONGELADOS: prima a tecla
Se não encheu o depósito, o indicador de nível de água acende por intermitência e é emitido um
sinal sonoro.
REGULAÇÃO DO TEMPO DE COZEDURA
Para regular a duração, prima as teclas + ou -.
Nota: Para anular a sua selecção, prima a tecla da cozedura seleccionada.
A hora volta a exibir-se.
VISUALIZAÇÃO DO NÍVEL DE ÁGUA
Se faltar água durante a cozedura, o indicador "depósito vazio" exibe-se, acende por
intermitência e é emitido um sinal sonoro. Abra a porta, encha o depósito e volte a fechar a
porta. A cozedura continua normalmente sem outra intervenção da sua parte.
Para garantir uma cozedura óptima, é preferível encher o depósito ao máximo antes de cada
cozedura.
COZEDURA COZEDURA ou AQUECIMENTO
DOS ULTRACONGELADOS
TEMPO PRÉ REGULADO 25 min 40 min
TEMPO MAXI 60 min 60 min
TEMPO MINI 10 min 10 min
DEPÓSITO CHEIO
DEPÓSITO VAZIO
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:07 Page 80
84
ATENÇÃO ! Desligue o seu forno da corrente antes de efectuar qualquer intervenção sobre
a lâmpada.
A lâmpada está situada na parte traseira, no lado direito, da cavidade do forno.
Gire a armação de suporte da lâmpada para a esquerda, até efectuar um quarto da
circunferência.
Desenrosque a lâmpada no mesmo sentido.
Características da lâmpada :
- 25 W - 220/240 V
- 300°C - casquilho E 14
Substitua a lâmpada e, em seguida, volte a montar a armação com o postigo fazen-
do coincidir bem todas as juntas.
Ligue novamente o seu forno.
Como mudar a lâmpada?
O QUE DEVE FAZER?
AS CAUSAS POSSÍVEIS
A detecção de nível acende por
intermitência apesar do depósito
estar cheio.
O seu visor não acende.
A lâmpada não funciona
Fuga de água ou de vapor a nível
da porta durante a cozedura.
É emitido um "ronrom" intermi-
tente durante a cozedura a
vapor.
Depósito foi posicionado incor-
rectamente.
Sistema de detecção com pro-
blemas.
- Verificar se o depósito foi intro-
duzido até ao fundo.
- Recorrer a um serviço Pós-ven-
da.
Problema de alimentação do
fornoCarta electrónica caduca.
- Verificar a alimentação (fusível
da instalação eléctrica).
- Recorrer ao Serviço.
Pós-vendas.
- Mudar a lâmpada.
- Ligar o forno.
- Mudar o fusível da instalação.
A lâmpada está fundida.
O forno está mal ligado.
O fusível da sua instalação está
estragado.
- RAS, funcionamento normal do
forno.
Funcionamento da bomba de
alimentação de água
A porta está mal fechada.
A junta da porta apresenta um
defeito
- Verificar se o depósito foi intro-
duzido até ao fundo.
- Recorrer ao Serviço
Pós-vendas
Anomalias
VOCÊ CONSTATA QUE...
99627761 03/03
99627761_ML.qxd 28/02/03 15:07 Page 84
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

De Dietrich DOV300XE1 de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding