Toro Eurocycler 41cm Electric Lawn Mower Handleiding

Categorie
Gazon verticuteermachines
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

FormNo.3365-385RevA
34cmen41cmEurocycler™elektrische
gazonmaaiers
Modelnr.:21080—Serienr.:310000001enhoger
Modelnr.:21090—Serienr.:310000001enhoger
Gebruikershandleiding
Inhoud
Inleiding.......................................................................1
Veiligheid.....................................................................1
Veiligebediening..................................................2
Geluidsdruk.........................................................3
Geluidsniveau.......................................................3
Hand-armvibratie................................................3
............................................................................3
Afgedankteelektrischeenelektronische
apparatuur(AEEA)..........................................3
Veiligheids-eninstructiestickers...........................3
Montage.......................................................................5
1Dehandgreepuitklappen...................................5
2Grasvangerassembleren....................................6
Algemeenoverzichtvandemachine..............................7
Specicaties..........................................................7
Gebruiksaanwijzing......................................................8
Verlengsnoerbevestigen.......................................8
Maaipatroonbepalen............................................8
Demotorstarten..................................................8
Demotorafzetten................................................9
Maaihoogteinstellen.............................................9
Maaiselopvangen...............................................10
Maaitips.............................................................11
Onderhoud................................................................11
Dubbelgeïsoleerdeapparaten..............................11
Maaikastreinigen................................................11
Onderhoudvanhetmaaimes..............................12
OnderhoudvanhetIn-/Uitschakelsysteemen
demesrem......................................................13
Stalling.......................................................................13
Problemen,oorzaakenremedie..................................14
Inleiding
Dezeloopmaaiermetdraaiendemessenisbedoeld
voorgebruikdoorparticulierenofprofessionele
bestuurders.Demachineisvoornamelijk
ontworpenvoorhetmaaienvangrasopgoed
onderhoudenparticuliereofcommerciëlegazons.
Demachineisnietontworpenvoorhetmaaienvan
borsteliggrasofvoorgebruikindelandbouw.
WijdankenuvriendelijkvooruwkeuzevaneenToro
elektrischegazonmaaiervoorhuishoudelijkgebruik.
Leesdezehandleidingzorgvuldig,zodatuweethoe
udemaaieropdejuistewijzekuntgebruikenen
onderhouden.Deinformatieindezehandleidingkan
uenanderenhelpenletselenschadetevoorkomen.
HoewelToroveiligeproductenontwerptenfabriceert,
blijftuverantwoordelijkvoorhetjuisteenveilige
gebruikvandemachine.
Devoorschriftenvoorhetgebruikvanmaaimachines
verschillenperlandofregio.Wijadviserenucontactop
tenemenmetdeplaatselijkeautoriteitenvoorinformatie
overvoorschriftenenbeperkingenmetbetrekkingtot
detoegestanemaaitijdeninregio.
Veiligheid
Hetisbelangrijkdatudezehandleidingeerstleest
enbegrijptvoordatudemotorstart.
Ditishetveiligheidssymbool.Hetwordt
gebruiktomuwattenttemakenopmogelijk
risico’soplichamelijkletsel.Houduaanalle
veiligheidsberichtenbijditsymboolteneinde
lichamelijkofzelfsdodelijkletseltevoorkomen.
Onjuistgebruikofonderhoudvandezegazonmaaier
kanletselofdedoodveroorzaken.Omditrisico
teverminderen,dientuzichaandevolgende
instructiestehouden.
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreeruwproductopwww.Toro.com.
Vertalingvandeoorspronkelijketekst(NL)
GedruktinPolen
Allerechtenvoorbehouden
WAARSCHUWING
Omhetrisicovanbrand,elektrischeschok
oflichamelijkletselteverminderenbijhet
gebruikvandezemachine,moetaltijdudeze
veiligheidsinstructiesopvolgen.
Devolgendeveiligheidsinstructieszijnontleend
aandeEuropesenormEN836:1997en
CEI/IEC60335-77:2001.
Veiligebediening
Algemeneinformatie
Leesdezehandleidingaandachtigdoor.Zorgervoor
datuvertrouwdraaktmetbedieningsorganenen
weethoeudemachinemoetgebruiken.
Udienteroptoeteziendatdemachinenietdoor
kinderenwordtbediendofdoorvolwassenendie
nietvandeinstructiesopdehoogtezijn.Voor
debestuurderkaneenwettelijkeminimumleeftijd
gelden.
Houdiedereenweguithetgebiedwaarinude
machinegebruikt,metnamekinderenenhuisdieren.
Debestuurderofgebruikerisverantwoordelijkvoor
ongevallenofschadeaananderepersonenofhun
eigendommen.
Vooringebruikname
Draagtijdenshetmaaienaltijdeenlangebroeken
stevigeschoenen.Draaggeenschoenenmetopen
tenenenloopnietopblotevoeten.
Inspecteerhetterreinwaaropudemaaimachine
gaatgebruikengrondigenverwijdereventuele
voorwerpendiedoordemachinekunnenworden
uitgeworpen.
Controleeraltijdvoorhetgebruikhetmes,de
mesboutenenhetmaaimechanismeopsporen
vanslijtageofbeschadiging.Vervangversletenof
beschadigdemessenenboutenaltijdalscompleteset
omeengoedebalanstebehouden.
Torobeveeltaandemaaiertevoorzienvaneen
netvoedingapparaatmeteenuitschakelstroomvan
maximaal30mA.
Gebruikuitsluitendeenverlengsnoervan1,00mm
2
meteenlengtevanmaximaal30mdiegeschiktis
voorgebruikbuitenshuis(indienvantoepassing).
Gebruik
Maaiuitsluitendbijdaglichtofgoedkunstlicht.
Gebruikindienmogelijkdemachinenietopeen
natgazon.
Zorgdatuophellingenaltijdstevigstaat.
Loopstapvoets;nooitrennen.
Meteencirkelmaaierdwarsophellingenmaaien,
nooitheuvelopenaf.
Gazeerzorgvuldigtewerkalsuvanrichting
verandertopeenhelling.
Maainietopaltesteilehellingen.
Gazeervoorzichtigtewerkalsudemaaieromkeert
ofnaarutoetrekt.
Schakeldemachineuitalsudezevanhetenenaar
hetanderewerkgebiedoverbrengt.Zorgervoordat
hetmesstilstaatalsudemaaiervanhetgazonafrijdt.
Gebruikdegazonmaaiernooitmetdefecte
beschermplatenofzonderdatdebeveiligingen,zoals
veiligheidsschermenen/ofgrasvangers,ophun
plaatszitten.
Startdemotorvoorzichtigvolgensdeinstructiesen
houduwvoeteneeneinduitdebuurtvanhetmes.
Houddegazonmaaiernooitschuinalsudemotor
start,behalvealsudemachineschuinmoethouden
omtestarten.Houddemachineindatgevalniet
schuinerdannodigis,entilalleendezijdeopdiehet
verstvanuverwijderdis.Umoetbeidehandenaltijd
indebedrijfsstandhoudenvoordatudemachine
weeropdegrondzet.
Houdhandenenvoetenuitdebuurtvandraaiende
onderdelen.Blijfaltijduitdebuurtvande
afvoeropening.
Umageengazonmaaiernooitoptillenofdragen
terwijldemotorloopt.
Trekdegloeilampuitdehouder:
alsudemachineachterlaat;
voordatuverstoppingenverwijdertofhet
uitwerpkanaalontstopt;
voordatudemachinecontroleert,reinigtof
daaraanwerkzaamhedenverricht;
alsueenvreemdvoorwerpraakt.Controleer
demachineopbeschadigingenenvoeralle
benodigdereparatiesuitalvorensdezeweerte
gebruiken;
alsdemachineabnormaalbeginttetrillen(direct
controleren).
Bliksemkanernstigofdodelijkletselveroorzaken.
Alsubliksemzietofdonderhoortinhetgebied,
gebruikdemachinedanniet;gaschuilen.
2
Onderhoudenstalling
Draaiallemoeren,boutenenschroevenregelmatig
strakaan,zodatdemachinesteedsveiligkanworden
gebruikt.
Controleerdegrasvangerregelmatigopslijtageen
mankementen.
Vervangversletenofbeschadigdeonderdelenmet
hetoogopeenveiliggebruik.
Controleerofbijeenvervanginghetgoedemaaimes
isgemonteerd.
Gebruiktervervanginguitsluitendoriginele
onderdelenenaccessoiresvanToro.
Geluidsdruk
Dezemachineoefenteengeluidsdrukvan86dBA
uitophetgehoorvandegebruiker,meteen
onzekerheidswaarde(K)van1dBA.
Degeluidsdrukisvastgesteldvolgensdeproceduresin
ENISO11201.
Geluidsniveau
Dezemachineheefteengegarandeerdgeluidsniveauvan
96dBA,meteenonzekerheidswaarde(K)van1dBA.
Hetgeluidsniveauwerdbepaaldvolgensdeprocedures
inISO11094.
Hand-armvibratie
Model21080
Gemetentrillingsniveauopdelinkerhand=3,1m/s
2
Gemetentrillingsniveauopderechterhand=2,2m/s
2
Onzekerheidswaarde(K)=1,6m/s
2
Degemetenwaardenzijnbepaaldvolgensdeprocedures
inEN1032.
Model21090
Gemetentrillingsniveauopdelinkerhand=3,0m/s
2
Gemetentrillingsniveauopderechterhand=1,7m/s
2
Onzekerheidswaarde(K)=1,5m/s
2
Degemetenwaardenzijnbepaaldvolgensdeprocedures
inEN1032.
Afgedankteelektrischeenelektronischeapparatuur(AEEA)
VolgensEU-richtlijn2002/96/EGisditproducteenelektrischofelektronischapparaat.
Verwijderditapparaatnietalsongesorteerdstedelijkafval.
Brengditapparaatnaareeninzamelpuntofrecyclingbedrijfovereenkomstigdeplaatselijkeofnationale
wettelijkevoorschriften.
Deconsumentspeelteenbelangrijkerolbijdebeperkingvandehoeveelheidafvaldoorafgedankte
elektronische/elektrischeapparatuurinteleverenvoorrecycling.
Recyclingvoorkomtdatgevaarlijkestoffenwordenverspreidindestedelijkeafvalstroom.
Hetsymboolvoorgescheideninzamelingvanelektrischenelektronischeapparatuuriseendoorgekruiste
afvalbak;ditherinnertdegebruikereraanditproductnietteverwijderenalsongesorteerdstedelijkafval.
Veiligheids-eninstructiestickers
Belangrijk:Veiligheidsstickersenveiligheidsinstructiesbevindenzichbijplaatsenwaargevaarkan
ontstaan.Vervangverdwenenofbeschadigdestickers.
110-1168
1.Uit
2.On
3.Omdemaaimachinetestarten,moetudeknopingedrukt
houdenterwijludebedieningsstangnaarachterentrekt.
3
110-8417
1.WaarschuwingLeesdeGebruikershandleiding.
2.DemachinekanvoorwerpenuitwerpenHoudomstanders
opeenveiligeafstandvandemachine.
3.Kijkuit!Raakeendraaiendmesnietaan!Haalhetnetsnoer
uithetstopcontactenleesdeinstructiesalvorensservice-
ofonderhoudswerkzaamhedenuittevoeren.
4.GevaarvoorelektrischeschokSteldemachinenietbloot
aanregenenanderevochtigeomstandigheden.
5.Risicovanelektrischeschok,stroomsnoerkanworden
doorgesneden—Duwdemachinenooitoverhet
stroomsnoer.
4
Montage
Opmerking:Sluitdemaaierpasaanopeen
voedingsbronalsdezegeheelisgeassembleerd.
1
Dehandgreepuitklappen
Geenonderdelenvereist
Procedure
Figuur1
Figuur2
Figuur3
1.Houddemerktekensopéénlijn.
Figuur4
Figuur5
5
Figuur6
1.Merktekensvoordestandvandehandgreep
Opmerking:Ukuntdebovenstehandgreepineen
vandedriestandenzetten.Zethetmerktekenopeenlijn
meteenvandedriemerktekensopdebinnenkantvan
devergrendelingvandebovenstehandgreep(Figuur6).
2
Grasvangerassembleren
Geenonderdelenvereist
Procedure
Belangrijk:Voerdestappenuitindegetoonde
volgorde.
1.Schuifdezijkantindevergrendelingeninde
bovenkant(
Figuur7).
Figuur7
2.Schuifdeanderezijkantindevergrendelingeninde
bovenkantenzetdeachterzijdevanbeidezijkanten
aanelkaarvast(Figuur8).
Figuur8
3.Houdhetoverblijvendedeelvandezijkanten
tegenoverelkaarendrukze,beginnendvanafde
achterzijde,aanelkaarvast(Figuur9).
Figuur9
Figuur10
6
Algemeenoverzicht
vandemachine
Figuur11
1.Hendelvoor
recycling/opvangen
8.Knop
2.Maaihoogteknop
9.Stekker
3.Achterklep10.Handgreepvergrendelingen
(4)
4.Volstand-indicatorvan
grasvanger
11.Verlengsnoer(niet
meegeleverd)
5.Bedieningsstang
12.Grasvanger
6.Snoerhouder
13.Maaihoogte-indicator
7.Handgreep
Specicaties
Type2108021090
Gewicht
15kg20kg
Lengte
122cm132cm
Breedte39cm47cm
Hoogte104cm102cm
Nominalemaaibreedte34cm41cm
Nominalemaaihoogtebereik20tot75mm20tot75mm
Inhoudgrasvanger32L40L
Nominaalmotortoerental3000tpm3000tpm
Voltageenfrequentie230V/50Hz230V/50Hz
Hydraulischbekrachtigd1,2kW1,2kW
7
Gebruiksaanwijzing
Verlengsnoerbevestigen
Opmerking:Hierondervolgtdeprocedurevoor
machineswaarvooreenverlengsnoernodigis.
Gebruikuitsluitendeenverlengsnoerdatisaanbevolen
voorgebruikbuitenshuis.
WAARSCHUWING
Contactmetwatertijdenshetmaaienkaneen
elektrischeschokveroorzakendieletselofdedood
totgevolgkanhebben.
Raakdestekkerofdemachinenietaanalsu
nattehandenheeftofuinwaterstaat.
Gebruikuitsluitendeenverlengsnoerdatis
aanbevolenvoorgebruikbuitenshuisbijkoud
weer.
1.Legeenlusinhetverlengsnoerenzetditvastinde
snoerhouder(Figuur12).
Figuur12
2.Sluithetverlengsnoeraanopdemaaier(Figuur13).
Figuur13
Opmerking:Maakhetverlengsnoernietlosdoor
aanhetsnoertetrekken;pakhierbijdestekkerbeet,
niethetsnoer.
WAARSCHUWING
Hetelektriciteitssnoerkanbeschadigdrakenen
eenschokofbrandveroorzaken.
Controleerhetsnoergrondigvoordatudemaaier
gaatgebruiken.Alshetsnoerisbeschadigd,magu
demachinenietgebruiken.Laatonmiddellijkeen
erkendeToroServiceDealereenbeschadigdsnoer
vervangenofrepareren.
Maaipatroonbepalen
Alsuhetvoorgesteldemaaipatroonvolgt,vermindertu
hetrisicodatumetdemachineoverhetsnoerrijdt,en
zalhetsnoernietonnodigslijten.Zorgervoordathet
elektriciteitssnoernietrondbomen,struikenenandere
obstakelswordtgewikkeld.
Beginmetmaaienbijdeelektrischevoedingsbron.Maai
heenenweerengeleidelijkaansteedsverdervande
voedingsbron(
Figuur14).
Figuur14
Demotorstarten
1.Sluithetverlengsnoeraanopdemachine(indienvan
toepassing).
2.Steekheteneuiteindevanhetsnoerineengewoon
stopcontact.
3.Drukopdeknopopdelinkerkantvandehandgreep
enhouddezeingedrukt(
Figuur15).
8
Figuur15
4.Terwijludeknopingedrukthoudt,druktude
bedieningsstangtegendehandgreep(
Figuur16).
Figuur16
5.Houddebedieningsstangtegendehandgreepenlaat
deknoplos(Figuur17).
Figuur17
Demotorafzetten
1.Zetdebedieningsstangvrij(Figuur18).
Figuur18
2.Trekdestekkeruithetstopcontactalsudemachine
onbeheerdachterlaat.
Maaihoogteinstellen
Degazonmaaierkanop6maaihoogtenwordeningesteld
(allemaaihoogtenzijnbijbenaderingaangegeven):A
=20mm;B=31mm;C=42mm;D=53mm;E=
64mm;enF=75mm.
GEVAAR
Bijhetverstellenvaneenmaaihoogtehendelkunnen
uwhandenenvoeteninaanrakingkomenmeteen
bewegendmes.Ditkanernstigletselveroorzaken.
Zetdemotorafenwachttotallebewegendedelen
totstilstandzijngekomenvoordatudemaaihoogte
wijzigt.
1.Zetdemotorafenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
2.Drukmetuwduimopdemaaihoogteknopenduw
demaaihoogtehendelomhoogofomlaagopde
gewenstemaaihoogtezoalswordtgetoondopde
maaihoogte-indicator(
Figuur19).
9
Figuur19
1.Maaihoogteknop2.Maaihoogte-indicator
3.Laatdemaaihoogteknoplos.
Maaiselopvangen
Monteerdegrasvangeromhetmaaiselteverzamelen.
1.Tildeachterklepomhoogenmonteerdegrasvanger
aandemaaier(Figuur20).
Figuur20
2.Laatdeachterkleplos.
3.Zetdehendelvoorrecycling/opvangeninde
opvangmodus(Figuur21).
Figuur21
1.Opvangmodus
3.Hendelvoor
recycling/opvangen
2.Recycling-modus
(mulching)
4.Maaimetdegemonteerdegrasvangertotdatde
volstand-indicatorvandegrasvangeraangeeftdat
dezevolis(Figuur22).
Figuur22
1.Volstand-indicatorvangrasvanger(grasvangerisvol)
2.Grasvanger
5.Verwijderdegrasvangervandemachineengooi
dezeleeg.
Opmerking:Alsuhetmaaiselnietwiltopvangenmaar
wiltjnmakenen"recyclen",moetudehendelvoor
recycling/opvangeninderecycling-modus(
Figuur21)
zettenendegrasvangerverwijderen.
10
Maaitips
Figuur23
Volgdezeinstructiesalsugrasmaait,omdebeste
maairesultatenteverkrijgenenhetgazoneenzofraai
mogelijkuiterlijktegeven.
Zorgervoordatugedurendehethelemaaiseizoen
steedsmeteenscherpmaaimesmaait.
Maaialleendrooggras.Natgrasgaanaankoeken,
waardoordemaaierverstoptkanrakenofdemotor
kanafslaan.Zijkunnenookgladwordenwaardooru
kuntuitglijdenenvallen.
Laatdemaaibanenelkaarongeveer4cmoverlappen
alsuafzonderlijkebanenmaait.
Alsuzeerhooggraswiltmaaien,begintute
maaienbijdemaximalemaaihoogte-instellingeneen
langzamereloopsnelheid.Vervolgensgaatumaaien
bijeenlagereafstellingomhetgazoneenzofraai
mogelijkuiterlijktegeven.
Alsunahetmaaienniettevredenbentoverhet
uiterlijkvanhetgazon,adviserenwijeenofeen
aantalvandevolgendeoplossingenteproberen:
Slijphetmes.
Looplangzamertijdenshetmaaien.
Maaibijeenhogeremaaihoogte-instelling.
Maaihetgrasvaker.
Laatdemaaibanenoverlappeninplaatsvan
steedseenvolledignieuwebaantemaaien.
Onderhoud
Toroheeftditproductontworpenomujarenlang
probleemloosgebruiktebieden.Indienuservicenodig
hebt,kuntuhetproductnaareenerkendeToroService
Dealerbrengen.
WAARSCHUWING
Alsdegazonmaaierisaangeslotenopeengewoon
stopcontact,isdemachinegebruiksklaar.Iemand
kanperongelukdemotorstartenwaardoorde
gebruikerofandereomstandersernstigletsel
kunnenoplopen.
Trekaltijddestekkeruithetstopcontactalsude
machineonbeheerdachterlaat.
Dubbelgeïsoleerdeapparaten
Bijdubbelgeïsoleerdeapparatenwordentwee
isolatiesystemengebruiktinplaatsvanaarding.Een
dubbelgeïsoleerdapparaatisnietgeaardenmag
ooknietextrawordengeaard.Hetonderhoud
vaneendubbelgeïsoleerdapparaatvereistuiterste
voorzichtigheideneengrondigekennisvanhetsysteem
enmagalleenwordenuitgevoerddoorvakbekwame
onderhoudstechnicivaneenerkendeToroService
Dealer.Bijvervangingvanonderdelenvaneen
dubbelgeïsoleerdapparaatmogenalleenonderdelen
wordengebruiktdieidentiekzijnaandeoorspronkelijke
onderdelen.Eendubbelgeïsoleerdapparaatwordt
aangeduidmetdewoorden"DubbeleIsolatie"of
"DubbelGeïsoleerd".Daarnaastkanhetsymbool(een
vierkantbinneneenvierkant)
zijnaangebrachtophet
apparaat.
Maaikastreinigen
Naelkgebruikmoetdemaaikastwordengereinigd.
Alvorensdemaaikasttereinigen,moetudemotor
afzetten,wachtentotdatallebewegendeonderdelentot
stilstandzijngekomenendestekkeruithetstopcontact
trekken.
Belangrijk:Umagdemaaiernooitmetwater
reinigen.Erkandanvochtachterblijvenin
demachinewaardoorcorrosievaninwendige
onderdelenkanontstaan.
Reinigdeonderkantvandemaaikast.Verwijdervuil
enmaaiselmeteenhardhoutenschraper.
Verwijderderommeluitdeventilatieopeningenop
debovenkantvandemachine.
11
Borstelalhetvuilvandemaaikast.
Controleerhetaansluitpuntvandestekker
optekenenvansmeltingenverhitting.Oude
versletenstekkersvanverlengsnoerendielosin
hetaansluitpuntzitten,kunnenoververhitting
veroorzakenalsgevolgvanslechtcontact.Versleten
verlengsnoeren(indienvantoepassing)moeten
onmiddellijkwordenvervangen.
Onderhoudvanhetmaaimes
Maaialtijdmeteenscherpmes.Eenscherpmessnijdt
hetgrasgelijkmatigafzonderhettescheurenofte
kwetsen.
Gebruiktervervangingvaneenmaaimesaltijdeen
origineelToro-mes.
WAARSCHUWING
Iemandkanperongelukdemotorstartenwaardoor
degebruikerofandereomstandersernstigletsel
kunnenoplopen.
Umaghetmaaimesnooitinspecteren,verwijderen
ofvervangenzondereerstdestekkeruithet
stopcontacttehebbengetrokken.
1.Zetdemotorafenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
2.Trekdestekkeruithetstopcontact.
3.Kanteldemaaieropeenzijkant.
4.Controleervoorzichtighetmaaimesopscherpte
enslijtage,inhetbijzonderopdeplaatswaarhet
platteenhetgekromdedeelsamenkomen.Alsu
eenslijtplekontdekt,moetuhetmesonmiddellijk
vervangen.
Opmerking:Debesteresultatenkrijgtudooreen
nieuwmestemonterenvoordathetmaaiseizoen
begint.Kleinekrasjesophetmesmoetuhele
seizoendoorwegvijlenzodatueengoedesnijkant
blijfthouden.
GEVAAR
Eenversletenofbeschadigdmeskanbrekeneneen
stukvanhetmeskanwordenuitgeworpeninde
richtingvandegebruikerofomstandersenernstig
lichamelijkofdodelijkletseltoebrengen.
Controleeropgezettetijdenhetmaaimesopslijtage
ofbeschadigingenenvervangeenversletenof
beschadigdmes.
Hetmaaimesverwijderen
1.Pakhetuiteindevanhetmes(Figuur24)vastmet
eenlapofeendikgevoerdehandschoen.
Figuur24
1.Mesbout3.Tussenstukvoormaaimes
2.Mes
2.Verwijderdemesboutenhetmes.
Belangrijk:Alshettussenstukvoorhet
maaimeslosraakt,moetuditmonterenvoordat
uhetmesendemesboutplaatst.Alsuzonder
dittussenstukmaait,zaldemachineschade
oplopen.
Hetmaaimesslijpen
Gebruikeenvijlomdebovenkantvanhetmesteslijpen.
Houddeoorspronkelijkesnijhoekinstand.
Opmerking:Hetmesblijftinbalansalsuevenveel
materiaalweghaaltvanbeidesnijkanten.
Belangrijk:Controleerdebalansvanhetmesmet
eenmesbalans.Ukuntinelkeijzerwinkelvoor
weiniggeldeenmesbalansaanschaffen.Eenmes
datinbalansis,blijftinhorizontalepositieterwijl
eenmesdatnietinbalansis,doorslaatnaarde
zwarekant.Alshetmesnietinevenwichtis,moetu
meermetaalafvijlenvandesnijrandaandezware
kant.
Hetmaaimesmonteren
Monteereenscherp,gebalanceerdmesendemesbout.
Voordejuistemontagewijsthetvleugelgedeeltevan
hetmesnaardebovenkantvandemaaikast.Draaide
mesboutvastmeteentorsievan15Nm.
12
Onderhoudvanhet
In-/Uitschakelsysteemen
demesrem
Alsudebedieningsstangloslaat,moetendemotoren
hetmesbinnen3secondenstoppen.Telkensvoordatu
gaatmaaien,moetucontrolerenofdebedieningsstang
naarbehorenwerkt.Alshetmesnietbinnen3seconden
stoptofuknarsendgeluidvanmetaalopmetaalhoort
alsdebedieningsstangloslaat,moetucontactopnemen
meteenerkendeToroServiceDealer.Ditwordtook
aangeradenalsdemachinehevigtrilttijdenshetmaaien.
Stalling
Staldemaaimachineopeenkoele,schoneendroge
plaats,buitenhetbereikvankinderen.Dekdemaaieraf
omdezeschoontehoudenentebeschermen.
Figuur25
1.Reinigdemaaikast.
2.Controleerdeconditievanhetmaaimes.
13
Problemen,oorzaakenremedie
ProbleemMogelijkeoorzaakRemedie
1.Hetverlengsnoerisnietaangesloten
opdemaaier.
1.Hetverlengsnoeraansluitenopde
machineenhetandereuiteindevan
hetsnoerineengewoonstopcontact
steken.
2.Hetverlengsnoerisbeschadigd.2.Hetverlengsnoercontrolerenen
reparerenalshetisbeschadigd.
Demotorwilnietstarten
3.Dezekeringofstroomonderbrekeris
doorgebrand.
3.Zekeringofstroomonderbreker
controleren.
1.Deafvoertunnelvandemaaieris
verstopt.
1.Deafvoertunnelvandemaaier
schoonmaken.
2.Deonderkantvandemaaikastmoet
wordengereinigd.
2.Deonderkantvandemaaikastreinigen.
Motorstartmoeilijkofverliestvermogen
3.Demaaihoogteistelaag.3.Zetdemachineineenhogere
maaistandenstartdemotoropnieuw.
1.Hetmesisnietinbalans.1.Hetmesbalanceren.
2.Debevestigingsboutvanhetmaaimes
zitlos.
2.Debevestigingsboutvanhetmaaimes
vastdraaien.
3.Deafvoertunnelvandemaaieris
verstopt.
3.Deafvoertunnelvandemaaier
schoonmaken.
4.Deonderkantvandemaaikastmoet
wordengereinigd.
4.Deonderkantvanhetmaaidek
schoonmaken.
Demaaierofmotortriltabnormaal.
5.Debevestigingsboutenvandemotor
zittenlos.
5.Debevestigingsboutenvandemotor
vastdraaien.
1.Hetmesisbotennietinbalans.1.Messlijpenenbalanceren.
2.Umaaitsteedsinhetzelfdepatroon.
2.Ineenanderpatroonmaaien.
Ongelijkmatigmaaipatroon
3.Deonderkantvandemaaikastmoet
wordengereinigd.
3.Deonderkantvanhetmaaidek
reinigen.
1.Demaaihoogteistelaag.1.Instellenopeenhogeremaaistand.
2.Uprobeertnatgrastemaaien.2.Hetgraseerstlatendrogenvoordatu
gaatmaaien.
Afvoertunnelverstopt
3.Deonderkantvandemaaikastmoet
wordengereinigd.
3.Deonderkantvanhetmaaidek
reinigen.
14
Lijstmetinternationaledealers
Dealer:Land:
Telefoonnummer:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turkije902163448674
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
B-RayCorporation
Korea82325512076
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
CeresS.A.CostaRica
5062391138
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
CyrilJohnston&Co.
Noord-Ierland442890813121
EquiverMexico525553995444
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
G.Y.K.CompanyLtd.
Japan81726325861
GeomechanikiofAthensGriekenland
30109350054
GuandongGoldenStarChina
862087651338
HakoGroundandGarden
Zweden4635100000
HakoGroundandGarden
Noorwegen4722907760
HayterLimited(U.K.)
VerenigdKoninkrijk441279723444
HydroturfInt.CoDubai
VerenigdeArabischeEmiraten97143479479
HydroturfEgyptLLC
Egypte2025194308
IbeaS.P.A.
Italië390331853611
IrriamcPortugal351212388260
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789
JeanHeybroekBV.Nederland31306394611
Lely(U.K.)Limited
VerenigdKoninkrijk441480226800
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japan81332522285
MetraKft
Hongarije3613263880
Mountelda.s.
Tsjechië420255704220
MunditolS.A.
Argentinië541148219999
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
OyHakoGroundandGardenAb
Finland35898700733
ParklandProductsLtd.Nieuw-Zeeland6433493760
Prochaska&CieOostenrijk
4312785100
RTCohen2004Ltd.
Israël97298617979
Riversa
Spanje
34952837500
RothMotorgerateGmBh&Co.
Duitsland4971442050
ScSvendCarlsenA/S
Denemarken4566109200
SolvertS.A.S.
Frankrijk33130817700
SpyprosStavrinidesLimitedCyprus
35722434131
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
T-MarktLogisticsLtd.Hongarije3626525500
ToroAustraliaAustralië61395807355
ToroEuropeBVBABelgië3214562960
374-0269RevA
ToroGarantie
Voorwaardenenproductenwaarvoordegarantiegeldt
TheToro®CompanyendehieraangelieerdeondernemingToro
WarrantyCompany,gevenkrachtenseenovereenkomsttussenbeide
ondernemingengezamenlijkdegarantiealleonderstaandeToro-producten
tereparerenalsdezemateriaalgebrekenoffabricagefoutenvertonen,mits
hetproductuitsluitendvoorhuiselijkedoeleinden*isgebruikt.
Devolgendeperiodenzijnvantoepassingvanafdedatumvanaankoop:
Producten
Garantieperiode
Motorgazonmaaiers2jaargarantie
Riders2jaargarantie
Gazon-&Tuintractoren
2jaargarantie
Elektrischetrimmersenbladblazers2jaargarantie
Sneeuwruimers
2jaargarantie
ZeroTurnmaaiers2jaargarantie
*DeoorspronkelijkekoperisdepersoondiehetT oroproductoorspronkelijk
heeftgekocht
*Normalehuiselijkedoeleindenbetekentgebruikvanhetproductop
hetterreindatbijuwhuishoort.Gebruikopmeerdanéénlocatieof
gebruikopeenwerkplaatsofgebruikvoorverhuurwordtalscommercieel
gebruikbeschouwd.Hieropisdegarantievoorcommercieelgebruikvan
toepassing.
Garantievoorcommercieelgebruik
ToroOpconsumentenproductenenwerktuigendiewordengebruiktvoor
commerciëleeninstitutioneledoeleindenofwordenverhuurd,wordt
garantieverleendtegenmateriaalgebrekenenfabricagefoutengedurende
devolgendeperiodenvanafdedatumvandeoorspronkelijkeaankoop:
Producten
Garantieperiode
Motorgazonmaaiers90dagengarantie
Riders90dagengarantie
Gazon-&Tuintractoren
90dagengarantie
Elektrischetrimmersenbladblazers90dagengarantie
Sneeuwruimers
90dagengarantie
ZeroTurnmaaiers45dagengarantie
Aanwijzingenvooraanvraagvangarantieservice
AlsuvanmeningbentdateenToroproductmateriaalgebrekenof
fabricagefoutenvertoont,moetudezeprocedurevolgen:
1.Neemcontactopmetdeverkoperomhetproducttelatennakijken
ofterepareren.Alsuomwatvoorredendanookgeencontactkunt
opnemenmetdeverkoper,neemdancontactopmeteenandere
erkendeToro-dealeromonderhoudtelatenplegen.
2.Brenghetproductmetuwaankoopbewijs(kwitantie)naarde
servicedealer.Alsuomenigeredenontevredenbentoverhet
onderzoekvandeservicedealerofdeverleendehulp,verzoekenwij
ucontactmetonsoptenemenvia:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
TheToroCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196VS
Manager:TechnicalProductSupport:001–952–887–8248
Ziebijgevoegdelijstmetdealers
Plichtenvandeeigenaar
UdientuwT oroproductteonderhoudenzoalswordtbeschrevenin
deGebruikershandleiding.Ditroutineonderhoudisvooruwrekening,
ongeachtofditwordtuitgevoerddoordedealerofuzelf.
Zakenengevallendienietonderdegarantievallen
Buitendezeexplicietegarantievallen:
Dekostenvoorregelmatigonderhoudofonderdelendieaanslijtage
onderhevigzijn,zoalsrotormessen(schoepen),schrapermessen,
riemen,brandstof,smeermiddelen,olieverversen,bougies,
kabels/koppelingenofafstellingvanremmen
Elkproductofonderdeeldatisveranderdofverkeerdisgebruikt
enmoetwordenvervangenofwordengerepareerdalsgevolgvan
ongelukkenofgebrekkigonderhoud.
Reparatiedienoodzakelijkisomdatoudebrandstof(ouderdanéén
maand)isgebruiktofhetbrandstofsysteemnietgoedisvoorbereid
opeenperiodevanbuitengebruikstellingvanlangerdanéénmaand.
Motorentransmissie.Dezevallenonderdetoepasselijke
fabrieksgarantiemetapartealgemenevoorwaarden
Allereparatiewerkzaamhedendieonderdezegarantievallen,moeten
wordenuitgevoerddooreenErkendeToroservicedealer,waarbijToro
goedgekeurdevervangingsonderdelendienentewordengebruikt.
Algemenevoorwaarden
Dekoperwordtbeschermddoordenationalewetgevingvanelkland.
Derechtenwaaroverdekoperbeschiktopgrondvandezewetgeving,
wordennietbeperktdoordezegarantie.
374-0268RevA

Documenttranscriptie

Form No. 3365-385 Rev A 34 cm en 41 cm Eurocycler™ elektrische gazonmaaiers Modelnr.: 21080—Serienr.: 310000001 en hoger Modelnr.: 21090—Serienr.: 310000001 en hoger Gebruikershandleiding Inhoud Inleiding Inleiding....................................................................... 1 Veiligheid ..................................................................... 1 Veilige bediening .................................................. 2 Geluidsdruk ......................................................... 3 Geluidsniveau....................................................... 3 Hand-arm vibratie ................................................ 3 ............................................................................ 3 Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) .......................................... 3 Veiligheids- en instructiestickers ........................... 3 Montage....................................................................... 5 1 De handgreep uitklappen ................................... 5 2 Grasvanger assembleren .................................... 6 Algemeen overzicht van de machine.............................. 7 Specificaties.......................................................... 7 Gebruiksaanwijzing...................................................... 8 Verlengsnoer bevestigen ....................................... 8 Maaipatroon bepalen............................................ 8 De motor starten.................................................. 8 De motor afzetten ................................................ 9 Maaihoogte instellen............................................. 9 Maaisel opvangen ............................................... 10 Maaitips ............................................................. 11 Onderhoud ................................................................ 11 Dubbelgeïsoleerde apparaten.............................. 11 Maaikast reinigen................................................ 11 Onderhoud van het maaimes .............................. 12 Onderhoud van het In-/Uitschakelsysteem en de mesrem...................................................... 13 Stalling ....................................................................... 13 Problemen, oorzaak en remedie .................................. 14 Deze loopmaaier met draaiende messen is bedoeld voor gebruik door particulieren of professionele bestuurders. De machine is voornamelijk ontworpen voor het maaien van gras op goed onderhouden particuliere of commerciële gazons. De machine is niet ontworpen voor het maaien van borstelig gras of voor gebruik in de landbouw. Wij danken u vriendelijk voor uw keuze van een Toro elektrische gazonmaaier voor huishoudelijk gebruik. Lees deze handleiding zorgvuldig, zodat u weet hoe u de maaier op de juiste wijze kunt gebruiken en onderhouden. De informatie in deze handleiding kan u en anderen helpen letsel en schade te voorkomen. Hoewel Toro veilige producten ontwerpt en fabriceert, blijft u verantwoordelijk voor het juiste en veilige gebruik van de machine. De voorschriften voor het gebruik van maaimachines verschillen per land of regio. Wij adviseren u contact op te nemen met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over voorschriften en beperkingen met betrekking tot de toegestane maaitijden in regio. Veiligheid Het is belangrijk dat u deze handleiding eerst leest en begrijpt voordat u de motor start. Dit is het veiligheidssymbool. Het wordt gebruikt om uw attent te maken op mogelijk risico’s op lichamelijk letsel. Houd u aan alle veiligheidsberichten bij dit symbool teneinde lichamelijk of zelfs dodelijk letsel te voorkomen. Onjuist gebruik of onderhoud van deze gazonmaaier kan letsel of de dood veroorzaken. Om dit risico te verminderen, dient u zich aan de volgende instructies te houden. © 2010—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registreer uw product op www.Toro.com. Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL) Gedrukt in Polen Alle rechten voorbehouden • Gebruik indien mogelijk de machine niet op een nat gazon. WAARSCHUWING Om het risico van brand, elektrische schok of lichamelijk letsel te verminderen bij het gebruik van deze machine, moet altijd u deze veiligheidsinstructies opvolgen. • Zorg dat u op hellingen altijd stevig staat. • Loop stapvoets; nooit rennen. • Met een cirkelmaaier dwars op hellingen maaien, nooit heuvel op en af. De volgende veiligheidsinstructies zijn ontleend aan de Europese norm EN 836:1997 en CEI/IEC 60335-77:2001. • Ga zeer zorgvuldig te werk als u van richting verandert op een helling. • Maai niet op al te steile hellingen. Veilige bediening • Ga zeer voorzichtig te werk als u de maaier omkeert of naar u toetrekt. Algemene informatie • Schakel de machine uit als u deze van het ene naar het andere werkgebied overbrengt. Zorg ervoor dat het mes stilstaat als u de maaier van het gazon af rijdt. • Lees deze handleiding aandachtig door. Zorg ervoor dat u vertrouwd raakt met bedieningsorganen en weet hoe u de machine moet gebruiken. • U dient erop toe te zien dat de machine niet door kinderen wordt bediend of door volwassenen die niet van de instructies op de hoogte zijn. Voor de bestuurder kan een wettelijke minimumleeftijd gelden. • Houd iedereen weg uit het gebied waarin u de machine gebruikt, met name kinderen en huisdieren. • De bestuurder of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of schade aan andere personen of hun eigendommen. • Gebruik de gazonmaaier nooit met defecte beschermplaten of zonder dat de beveiligingen, zoals veiligheidsschermen en/of grasvangers, op hun plaats zitten. • Start de motor voorzichtig volgens de instructies en houd uw voeten een eind uit de buurt van het mes. • Houd de gazonmaaier nooit schuin als u de motor start, behalve als u de machine schuin moet houden om te starten. Houd de machine in dat geval niet schuiner dan nodig is, en til alleen de zijde op die het verst van u verwijderd is. U moet beide handen altijd in de bedrijfsstand houden voordat u de machine weer op de grond zet. Voor ingebruikname • Houd handen en voeten uit de buurt van draaiende onderdelen. Blijf altijd uit de buurt van de afvoeropening. • Draag tijdens het maaien altijd een lange broek en stevige schoenen. Draag geen schoenen met open tenen en loop niet op blote voeten. • Inspecteer het terrein waarop u de maaimachine gaat gebruiken grondig en verwijder eventuele voorwerpen die door de machine kunnen worden uitgeworpen. • Controleer altijd voor het gebruik het mes, de mesbouten en het maaimechanisme op sporen van slijtage of beschadiging. Vervang versleten of beschadigde messen en bouten altijd als complete set om een goede balans te behouden. • Toro beveelt aan de maaier te voorzien van een netvoedingapparaat met een uitschakelstroom van maximaal 30 mA. • Gebruik uitsluitend een verlengsnoer van 1,00 mm2 met een lengte van maximaal 30 m die geschikt is voor gebruik buitenshuis (indien van toepassing). • U mag een gazonmaaier nooit optillen of dragen terwijl de motor loopt. • Trek de gloeilamp uit de houder: – als u de machine achterlaat; – voordat u verstoppingen verwijdert of het uitwerpkanaal ontstopt; – voordat u de machine controleert, reinigt of daaraan werkzaamheden verricht; – als u een vreemd voorwerp raakt. Controleer de machine op beschadigingen en voer alle benodigde reparaties uit alvorens deze weer te gebruiken; – als de machine abnormaal begint te trillen (direct controleren). • Bliksem kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken. Als u bliksem ziet of donder hoort in het gebied, gebruik de machine dan niet; ga schuilen. Gebruik • Maai uitsluitend bij daglicht of goed kunstlicht. 2 Onderhoud en stalling Het geluidsniveau werd bepaald volgens de procedures in ISO 11094. • Draai alle moeren, bouten en schroeven regelmatig strak aan, zodat de machine steeds veilig kan worden gebruikt. • Controleer de grasvanger regelmatig op slijtage en mankementen. • Vervang versleten of beschadigde onderdelen met het oog op een veilig gebruik. • Controleer of bij een vervanging het goede maaimes is gemonteerd. • Gebruik ter vervanging uitsluitend originele onderdelen en accessoires van Toro. Hand-arm vibratie Model 21080 Gemeten trillingsniveau op de linkerhand = 3,1 m/s2 Gemeten trillingsniveau op de rechterhand = 2,2 m/s2 Onzekerheidswaarde (K) = 1,6 m/s2 De gemeten waarden zijn bepaald volgens de procedures in EN 1032. Geluidsdruk Deze machine oefent een geluidsdruk van 86 dBA uit op het gehoor van de gebruiker, met een onzekerheidswaarde (K) van 1 dBA. Model 21090 De geluidsdruk is vastgesteld volgens de procedures in EN ISO 11201. Gemeten trillingsniveau op de rechterhand = 1,7 m/s2 Geluidsniveau De gemeten waarden zijn bepaald volgens de procedures in EN 1032. Gemeten trillingsniveau op de linkerhand = 3,0 m/s2 Onzekerheidswaarde (K) = 1,5 m/s2 Deze machine heeft een gegarandeerd geluidsniveau van 96 dBA, met een onzekerheidswaarde (K) van 1 dBA. Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) • Volgens EU-richtlijn 2002/96/EG is dit product een elektrisch of elektronisch apparaat. • Verwijder dit apparaat niet als ongesorteerd stedelijk afval. • Breng dit apparaat naar een inzamelpunt of recyclingbedrijf overeenkomstig de plaatselijke of nationale wettelijke voorschriften. • De consument speelt een belangrijke rol bij de beperking van de hoeveelheid afval door afgedankte elektronische/elektrische apparatuur in te leveren voor recycling. • Recycling voorkomt dat gevaarlijke stoffen worden verspreid in de stedelijke afvalstroom. • Het symbool voor gescheiden inzameling van elektrisch en elektronische apparatuur is een doorgekruiste afvalbak; dit herinnert de gebruiker eraan dit product niet te verwijderen als ongesorteerd stedelijk afval. Veiligheids- en instructiestickers Belangrijk: Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang verdwenen of beschadigde stickers. 110-1168 1. Uit 2. On 3. Om de maaimachine te starten, moet u de knop ingedrukt houden terwijl u de bedieningsstang naar achteren trekt. 3 110-8417 1. Waarschuwing – Lees de Gebruikershandleiding. 2. De machine kan voorwerpen uitwerpen – Houd omstanders op een veilige afstand van de machine. 3. Kijk uit! Raak een draaiend mes niet aan! Haal het netsnoer uit het stopcontact en lees de instructies alvorens serviceof onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. 4. Gevaar voor elektrische schok – Stel de machine niet bloot aan regen en andere vochtige omstandigheden. 5. Risico van elektrische schok, stroomsnoer kan worden doorgesneden—Duw de machine nooit over het stroomsnoer. 4 Montage Opmerking: Sluit de maaier pas aan op een voedingsbron als deze geheel is geassembleerd. 1 De handgreep uitklappen Geen onderdelen vereist Figuur 3 1. Houd de merktekens op één lijn. Procedure Figuur 4 Figuur 1 Figuur 2 Figuur 5 5 Figuur 8 3. Houd het overblijvende deel van de zijkanten tegenover elkaar en druk ze, beginnend vanaf de achterzijde, aan elkaar vast (Figuur 9). Figuur 6 1. Merktekens voor de stand van de handgreep Opmerking: U kunt de bovenste handgreep in een van de drie standen zetten. Zet het merkteken op een lijn met een van de drie merktekens op de binnenkant van de vergrendeling van de bovenste handgreep (Figuur 6). 2 Figuur 9 Grasvanger assembleren Geen onderdelen vereist Procedure Belangrijk: Voer de stappen uit in de getoonde volgorde. 1. Schuif de zijkant in de vergrendelingen in de bovenkant (Figuur 7). Figuur 10 Figuur 7 2. Schuif de andere zijkant in de vergrendelingen in de bovenkant en zet de achterzijde van beide zijkanten aan elkaar vast (Figuur 8). 6 Algemeen overzicht van de machine Figuur 11 1. Hendel voor recycling/opvangen 2. Maaihoogteknop 3. Achterklep 4. Volstand-indicator van grasvanger 5. Bedieningsstang 6. Snoerhouder 7. Handgreep 8. Knop 9. Stekker 10. Handgreepvergrendelingen (4) 11. Verlengsnoer (niet meegeleverd) 12. Grasvanger 13. Maaihoogte-indicator Specificaties Type 21080 21090 Gewicht 15 kg 20 kg Lengte 122 cm 132 cm Breedte 39 cm 47 cm Hoogte 104 cm 102 cm Nominale maaibreedte 34 cm 41 cm Nominale maaihoogtebereik 20 tot 75 mm 20 tot 75 mm Inhoud grasvanger 32 L 40 L Nominaal motortoerental 3000 tpm 3000 tpm Voltage en frequentie 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz Hydraulisch bekrachtigd 1,2 kW 1,2 kW 7 Gebruiksaanwijzing Opmerking: Maak het verlengsnoer niet los door aan het snoer te trekken; pak hierbij de stekker beet, niet het snoer. Verlengsnoer bevestigen WAARSCHUWING Opmerking: Hieronder volgt de procedure voor machines waarvoor een verlengsnoer nodig is. Het elektriciteitssnoer kan beschadigd raken en een schok of brand veroorzaken. Gebruik uitsluitend een verlengsnoer dat is aanbevolen voor gebruik buitenshuis. Controleer het snoer grondig voordat u de maaier gaat gebruiken. Als het snoer is beschadigd, mag u de machine niet gebruiken. Laat onmiddellijk een erkende Toro Service Dealer een beschadigd snoer vervangen of repareren. WAARSCHUWING Contact met water tijdens het maaien kan een elektrische schok veroorzaken die letsel of de dood tot gevolg kan hebben. Maaipatroon bepalen • Raak de stekker of de machine niet aan als u natte handen heeft of u in water staat. Als u het voorgestelde maaipatroon volgt, vermindert u het risico dat u met de machine over het snoer rijdt, en zal het snoer niet onnodig slijten. Zorg ervoor dat het elektriciteitssnoer niet rond bomen, struiken en andere obstakels wordt gewikkeld. • Gebruik uitsluitend een verlengsnoer dat is aanbevolen voor gebruik buitenshuis bij koud weer. 1. Leg een lus in het verlengsnoer en zet dit vast in de snoerhouder (Figuur 12). Begin met maaien bij de elektrische voedingsbron. Maai heen en weer en geleidelijk aan steeds verder van de voedingsbron (Figuur 14). Figuur 12 Figuur 14 2. Sluit het verlengsnoer aan op de maaier (Figuur 13). De motor starten 1. Sluit het verlengsnoer aan op de machine (indien van toepassing). 2. Steek het ene uiteinde van het snoer in een gewoon stopcontact. 3. Druk op de knop op de linkerkant van de handgreep en houd deze ingedrukt (Figuur 15). Figuur 13 8 De motor afzetten 1. Zet de bedieningsstang vrij (Figuur 18). Figuur 15 4. Terwijl u de knop ingedrukt houdt, drukt u de bedieningsstang tegen de handgreep (Figuur 16). Figuur 18 2. Trek de stekker uit het stopcontact als u de machine onbeheerd achterlaat. Maaihoogte instellen De gazonmaaier kan op 6 maaihoogten worden ingesteld (alle maaihoogten zijn bij benadering aangegeven): A = 20 mm; B = 31 mm; C = 42 mm; D = 53 mm; E = 64 mm; en F = 75 mm. Figuur 16 5. Houd de bedieningsstang tegen de handgreep en laat de knop los (Figuur 17). GEVAAR Bij het verstellen van een maaihoogtehendel kunnen uw handen en voeten in aanraking komen met een bewegend mes. Dit kan ernstig letsel veroorzaken. Zet de motor af en wacht tot alle bewegende delen tot stilstand zijn gekomen voordat u de maaihoogte wijzigt. 1. Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. 2. Druk met uw duim op de maaihoogteknop en duw de maaihoogtehendel omhoog of omlaag op de gewenste maaihoogte zoals wordt getoond op de maaihoogte-indicator (Figuur 19). Figuur 17 9 Figuur 19 1. Maaihoogteknop Figuur 21 2. Maaihoogte-indicator 1. Opvangmodus 3. Laat de maaihoogteknop los. 3. Hendel voor recycling/opvangen 2. Recycling-modus (mulching) Maaisel opvangen 4. Maai met de gemonteerde grasvanger totdat de volstand-indicator van de grasvanger aangeeft dat deze vol is (Figuur 22). Monteer de grasvanger om het maaisel te verzamelen. 1. Til de achterklep omhoog en monteer de grasvanger aan de maaier (Figuur 20). Figuur 22 1. Volstand-indicator van grasvanger (grasvanger is vol) 2. Grasvanger 5. Verwijder de grasvanger van de machine en gooi deze leeg. Figuur 20 Opmerking: Als u het maaisel niet wilt opvangen maar wilt fijnmaken en "recyclen", moet u de hendel voor recycling/opvangen in de recycling-modus (Figuur 21) zetten en de grasvanger verwijderen. 2. Laat de achterklep los. 3. Zet de hendel voor recycling/opvangen in de opvangmodus (Figuur 21). 10 Maaitips Onderhoud Toro heeft dit product ontworpen om u jarenlang probleemloos gebruik te bieden. Indien u service nodig hebt, kunt u het product naar een erkende Toro Service Dealer brengen. WAARSCHUWING Als de gazonmaaier is aangesloten op een gewoon stopcontact, is de machine gebruiksklaar. Iemand kan per ongeluk de motor starten waardoor de gebruiker of andere omstanders ernstig letsel kunnen oplopen. Figuur 23 Trek altijd de stekker uit het stopcontact als u de machine onbeheerd achterlaat. Volg deze instructies als u gras maait, om de beste maairesultaten te verkrijgen en het gazon een zo fraai mogelijk uiterlijk te geven. Dubbelgeïsoleerde apparaten Bij dubbelgeïsoleerde apparaten worden twee isolatiesystemen gebruikt in plaats van aarding. Een dubbelgeïsoleerd apparaat is niet geaard en mag ook niet extra worden geaard. Het onderhoud van een dubbelgeïsoleerd apparaat vereist uiterste voorzichtigheid en een grondige kennis van het systeem en mag alleen worden uitgevoerd door vakbekwame onderhoudstechnici van een erkende Toro Service Dealer. Bij vervanging van onderdelen van een dubbelgeïsoleerd apparaat mogen alleen onderdelen worden gebruikt die identiek zijn aan de oorspronkelijke onderdelen. Een dubbelgeïsoleerd apparaat wordt aangeduid met de woorden "Dubbele Isolatie" of "Dubbel Geïsoleerd". Daarnaast kan het symbool (een vierkant binnen een vierkant) zijn aangebracht op het apparaat. • Zorg ervoor dat u gedurende het hele maaiseizoen steeds met een scherp maaimes maait. • Maai alleen droog gras. Nat gras gaan aankoeken, waardoor de maaier verstopt kan raken of de motor kan afslaan. Zij kunnen ook glad worden waardoor u kunt uitglijden en vallen. • Laat de maaibanen elkaar ongeveer 4 cm overlappen als u afzonderlijke banen maait. • Als u zeer hoog gras wilt maaien, begint u te maaien bij de maximale maaihoogte-instelling en een langzamere loopsnelheid. Vervolgens gaat u maaien bij een lagere afstelling om het gazon een zo fraai mogelijk uiterlijk te geven. • Als u na het maaien niet tevreden bent over het uiterlijk van het gazon, adviseren wij een of een aantal van de volgende oplossingen te proberen: Maaikast reinigen – Slijp het mes. Na elk gebruik moet de maaikast worden gereinigd. – Loop langzamer tijdens het maaien. Alvorens de maaikast te reinigen, moet u de motor afzetten, wachten totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen en de stekker uit het stopcontact trekken. – Maai bij een hogere maaihoogte-instelling. – Maai het gras vaker. – Laat de maaibanen overlappen in plaats van steeds een volledig nieuwe baan te maaien. Belangrijk: U mag de maaier nooit met water reinigen. Er kan dan vocht achterblijven in de machine waardoor corrosie van inwendige onderdelen kan ontstaan. • Reinig de onderkant van de maaikast. Verwijder vuil en maaisel met een hardhouten schraper. • Verwijder de rommel uit de ventilatieopeningen op de bovenkant van de machine. 11 • Borstel al het vuil van de maaikast. Het maaimes verwijderen • Controleer het aansluitpunt van de stekker op tekenen van smelting en verhitting. Oude versleten stekkers van verlengsnoeren die los in het aansluitpunt zitten, kunnen oververhitting veroorzaken als gevolg van slecht contact. Versleten verlengsnoeren (indien van toepassing) moeten onmiddellijk worden vervangen. 1. Pak het uiteinde van het mes (Figuur 24) vast met een lap of een dikgevoerde handschoen. Onderhoud van het maaimes Maai altijd met een scherp mes. Een scherp mes snijdt het gras gelijkmatig af zonder het te scheuren of te kwetsen. Gebruik ter vervanging van een maaimes altijd een origineel Toro-mes. Figuur 24 1. Mesbout 2. Mes WAARSCHUWING Iemand kan per ongeluk de motor starten waardoor de gebruiker of andere omstanders ernstig letsel kunnen oplopen. 3. Tussenstuk voor maaimes 2. Verwijder de mesbout en het mes. Belangrijk: Als het tussenstuk voor het maaimes losraakt, moet u dit monteren voordat u het mes en de mesbout plaatst. Als u zonder dit tussenstuk maait, zal de machine schade oplopen. U mag het maaimes nooit inspecteren, verwijderen of vervangen zonder eerst de stekker uit het stopcontact te hebben getrokken. 1. Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. Het maaimes slijpen 2. Trek de stekker uit het stopcontact. Gebruik een vijl om de bovenkant van het mes te slijpen. Houd de oorspronkelijke snijhoek in stand. 3. Kantel de maaier op een zijkant. 4. Controleer voorzichtig het maaimes op scherpte en slijtage, in het bijzonder op de plaats waar het platte en het gekromde deel samenkomen. Als u een slijtplek ontdekt, moet u het mes onmiddellijk vervangen. Opmerking: Het mes blijft in balans als u evenveel materiaal weghaalt van beide snijkanten. Belangrijk: Controleer de balans van het mes met een mesbalans. U kunt in elke ijzerwinkel voor weinig geld een mesbalans aanschaffen. Een mes dat in balans is, blijft in horizontale positie terwijl een mes dat niet in balans is, doorslaat naar de zware kant. Als het mes niet in evenwicht is, moet u meer metaal afvijlen van de snijrand aan de zware kant. Opmerking: De beste resultaten krijgt u door een nieuw mes te monteren voordat het maaiseizoen begint. Kleine krasjes op het mes moet u hele seizoen door wegvijlen zodat u een goede snijkant blijft houden. GEVAAR Het maaimes monteren Een versleten of beschadigd mes kan breken en een stuk van het mes kan worden uitgeworpen in de richting van de gebruiker of omstanders en ernstig lichamelijk of dodelijk letsel toebrengen. Monteer een scherp, gebalanceerd mes en de mesbout. Voor de juiste montage wijst het vleugelgedeelte van het mes naar de bovenkant van de maaikast. Draai de mesbout vast met een torsie van 15 Nm. Controleer op gezette tijden het maaimes op slijtage of beschadigingen en vervang een versleten of beschadigd mes. 12 Onderhoud van het In-/Uitschakelsysteem en de mesrem Als u de bedieningsstang loslaat, moeten de motor en het mes binnen 3 seconden stoppen. Telkens voordat u gaat maaien, moet u controleren of de bedieningsstang naar behoren werkt. Als het mes niet binnen 3 seconden stopt of u knarsend geluid van metaal op metaal hoort als de bedieningsstang loslaat, moet u contact opnemen met een erkendeToro Service Dealer. Dit wordt ook aangeraden als de machine hevig trilt tijdens het maaien. Stalling Stal de maaimachine op een koele, schone en droge plaats, buiten het bereik van kinderen. Dek de maaier af om deze schoon te houden en te beschermen. Figuur 25 1. Reinig de maaikast. 2. Controleer de conditie van het maaimes. 13 Problemen, oorzaak en remedie Probleem De motor wil niet starten Motor start moeilijk of verliest vermogen De maaier of motor trilt abnormaal. Ongelijkmatig maaipatroon Afvoertunnel verstopt Mogelijke oorzaak Remedie 1. Het verlengsnoer is niet aangesloten op de maaier. 1. Het verlengsnoer aansluiten op de machine en het andere uiteinde van het snoer in een gewoon stopcontact steken. 2. Het verlengsnoer is beschadigd. 3. De zekering of stroomonderbreker is doorgebrand. 2. Het verlengsnoer controleren en repareren als het is beschadigd. 3. Zekering of stroomonderbreker controleren. 1. De afvoertunnel van de maaier is verstopt. 1. De afvoertunnel van de maaier schoonmaken. 2. De onderkant van de maaikast moet worden gereinigd. 3. De maaihoogte is te laag. 2. De onderkant van de maaikast reinigen. 1. Het mes is niet in balans. 1. Het mes balanceren. 2. De bevestigingsbout van het maaimes zit los. 3. De afvoertunnel van de maaier is verstopt. 4. De onderkant van de maaikast moet worden gereinigd. 5. De bevestigingsbouten van de motor zitten los. 2. De bevestigingsbout van het maaimes vastdraaien. 3. De afvoertunnel van de maaier schoonmaken. 4. De onderkant van het maaidek schoonmaken. 5. De bevestigingsbouten van de motor vastdraaien. 1. Het mes is bot en niet in balans. 1. Mes slijpen en balanceren. 2. U maait steeds in hetzelfde patroon. 3. De onderkant van de maaikast moet worden gereinigd. 2. In een ander patroon maaien. 3. De onderkant van het maaidek reinigen. 1. De maaihoogte is te laag. 1. Instellen op een hogere maaistand. 2. U probeert nat gras te maaien. 2. Het gras eerst laten drogen voordat u gaat maaien. 3. De onderkant van het maaidek reinigen. 3. De onderkant van de maaikast moet worden gereinigd. 14 3. Zet de machine in een hogere maaistand en start de motor opnieuw. Lijst met internationale dealers Dealer: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Ibea S.P.A. Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd. Jean Heybroek BV. Lely (U.K.) Limited Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Metra Kft Mountfield a.s. Munditol S.A. Oslinger Turf Equipment SA Oy Hako Ground and Garden Ab Parkland Products Ltd. Prochaska & Cie RT Cohen 2004 Ltd. Riversa Roth Motorgerate GmBh & Co. Sc Svend Carlsen A/S Solvert S.A.S. Spypros Stavrinides Limited Surge Systems India Limited T-Markt Logistics Ltd. Toro Australia Toro Europe BVBA Land: Turkije Hongkong Korea Puerto Rico Costa Rica Sri Lanka Noord-Ierland Mexico Guatemala Japan Griekenland China Zweden Noorwegen Verenigd Koninkrijk Verenigde Arabische Emiraten Egypte Italië Portugal India Nederland Verenigd Koninkrijk Colombia Japan Hongarije Tsjechië Argentinië Ecuador Finland Nieuw-Zeeland Oostenrijk Israël Spanje Duitsland Denemarken Frankrijk Cyprus India Hongarije Australië België Telefoonnummer: 90 216 344 86 74 852 2155 2163 82 32 551 2076 787 788 8383 506 239 1138 94 11 2746100 44 2890 813 121 52 55 539 95444 502 442 3277 81 726 325 861 30 10 935 0054 86 20 876 51338 46 35 10 0000 47 22 90 7760 44 1279 723 444 97 14 347 9479 202 519 4308 39 0331 853611 351 21 238 8260 86 22 83960789 31 30 639 4611 44 1480 226 800 57 1 236 4079 81 3 3252 2285 36 1 326 3880 420 255 704 220 54 11 4 821 9999 593 4 239 6970 358 987 00733 64 3 34 93760 43 1 278 5100 972 986 17979 34 9 52 83 7500 49 7144 2050 45 66 109 200 33 1 30 81 77 00 357 22 434131 91 1 292299901 36 26 525 500 61 3 9580 7355 32 14 562 960 374-0269 Rev A Toro Garantie Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt The Toro® Company en de hieraan gelieerde onderneming Toro Warranty Company, geven krachtens een overeenkomst tussen beide ondernemingen gezamenlijk de garantie alle onderstaande Toro-producten te repareren als deze materiaalgebreken of fabricagefouten vertonen, mits het product uitsluitend voor huiselijke doeleinden* is gebruikt. Aanwijzingen voor aanvraag van garantieservice Als u van mening bent dat een Toro product materiaalgebreken of fabricagefouten vertoont, moet u deze procedure volgen: 1. Neem contact op met de verkoper om het product te laten nakijken of te repareren. Als u om wat voor reden dan ook geen contact kunt opnemen met de verkoper, neem dan contact op met een andere erkende Toro-dealer om onderhoud te laten plegen. 2. Breng het product met uw aankoopbewijs (kwitantie) naar de servicedealer. Als u om enige reden ontevreden bent over het onderzoek van de servicedealer of de verleende hulp, verzoeken wij u contact met ons op te nemen via: De volgende perioden zijn van toepassing vanaf de datum van aankoop: Producten Motorgazonmaaiers Riders Gazon- & Tuintractoren Elektrische trimmers en bladblazers Sneeuwruimers Zero Turn maaiers Garantieperiode 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie Customer Care Department, Consumer Division The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 VS Manager: Technical Product Support: 001–952–887–8248 *De oorspronkelijke koper is de persoon die het Toro product oorspronkelijk heeft gekocht *Normale huiselijke doeleinden betekent gebruik van het product op het terrein dat bij uw huis hoort. Gebruik op meer dan één locatie of gebruik op een werkplaats of gebruik voor verhuur wordt als commercieel gebruik beschouwd. Hierop is de garantie voor commercieel gebruik van toepassing. Garantie voor commercieel gebruik Toro Op consumentenproducten en werktuigen die worden gebruikt voor commerciële en institutionele doeleinden of worden verhuurd, wordt garantie verleend tegen materiaalgebreken en fabricagefouten gedurende de volgende perioden vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop: Producten Motorgazonmaaiers Riders Gazon- & Tuintractoren Elektrische trimmers en bladblazers Sneeuwruimers Zero Turn maaiers Garantieperiode 90 dagen garantie 90 dagen garantie 90 dagen garantie 90 dagen garantie 90 dagen garantie 45 dagen garantie Zie bijgevoegde lijst met dealers Plichten van de eigenaar U dient uw Toro product te onderhouden zoals wordt beschreven in de Gebruikershandleiding. Dit routineonderhoud is voor uw rekening, ongeacht of dit wordt uitgevoerd door de dealer of uzelf. Zaken en gevallen die niet onder de garantie vallen Buiten deze expliciete garantie vallen: • De kosten voor regelmatig onderhoud of onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, zoals rotormessen (schoepen), schrapermessen, riemen, brandstof, smeermiddelen, olie verversen, bougies, kabels/koppelingen of afstelling van remmen • Elk product of onderdeel dat is veranderd of verkeerd is gebruikt en moet worden vervangen of worden gerepareerd als gevolg van ongelukken of gebrekkig onderhoud. • Reparatie die noodzakelijk is omdat oude brandstof (ouder dan één maand) is gebruikt of het brandstofsysteem niet goed is voorbereid op een periode van buitengebruikstelling van langer dan één maand. • Motor en transmissie. Deze vallen onder de toepasselijke fabrieksgarantie met aparte algemene voorwaarden Alle reparatiewerkzaamheden die onder deze garantie vallen, moeten worden uitgevoerd door een Erkende Toro servicedealer, waarbij Toro goedgekeurde vervangingsonderdelen dienen te worden gebruikt. Algemene voorwaarden De koper wordt beschermd door de nationale wetgeving van elk land. De rechten waarover de koper beschikt op grond van deze wetgeving, worden niet beperkt door deze garantie. 374-0268 Rev A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Toro Eurocycler 41cm Electric Lawn Mower Handleiding

Categorie
Gazon verticuteermachines
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor