FormNo.3360-221RevA
34cmen41cmEurocycler™elektrische
gazonmaaiers
Modelnr.:21080—Serienr.:280A00001enhoger
Modelnr.:21081—Serienr.:280B00001enhoger
Modelnr.:21082—Serienr.:280C00001enhoger
Modelnr.:21090—Serienr.:280D00001enhoger
Modelnr.:21091—Serienr.:280E00001enhoger
Modelnr.:21092—Serienr.:280F00001enhoger
Gebruikershandleiding
Inhoud
Inleiding....................................................................1
Veiligheid..................................................................1
Veiligebediening...............................................2
Geluidsdruk......................................................2
Geluidsniveau....................................................3
Trillingophanden/armen.................................3
.........................................................................3
Afgedankteelektrischeenelektronische
apparatuur(AEEA).......................................3
Veiligheids-eninstructiestickers.........................3
Montage....................................................................3
1.Dehandgreepuitklappen................................3
2.Grasvangerassembleren.................................4
Algemeenoverzichtvandemachine...........................5
Specicaties.......................................................6
Gebruiksaanwijzing...................................................6
Verlengsnoerbevestigen....................................6
Maaipatroonbepalen.........................................7
Demotorstarten...............................................7
Demotorafzetten.............................................7
Maaihoogteinstellen..........................................7
Maaiselopvangen..............................................8
Maaitips............................................................9
Onderhoud...............................................................9
Dubbelgeïsoleerdeapparaten.............................9
Maaikastreinigen...............................................9
Onderhoudvanhetmaaimes...........................10
OnderhoudvanhetIn-/Uitschakelsysteem
endemesrem..............................................11
Stalling....................................................................11
Problemen,oorzaakenremedie...............................12
Inleiding
Dezegazonmaaierisuitsluitendbedoeldvoor
particuliergebruikenhuishoudelijkedoeleinden.De
machinemagnietwordengebruiktvoorcommerciële
doeleindenopopenbaregroenvoorzieningen.
WijdankenuvriendelijkvooruwkeuzevaneenToro
elektrischegazonmaaiervoorhuishoudelijkgebruik.
Leesdezehandleidingzorgvuldig,zodatuweethoe
udemaaieropdejuistewijzekuntgebruikenen
onderhouden.Deinformatieindezehandleidingkan
uenanderenhelpenletselenschadetevoorkomen.
HoewelToroToroveiligeproductenontwerpten
fabriceert,blijftuverantwoordelijkvoorhetjuisteen
veiligegebruikvandemachine.
Devoorschriftenvoorhetgebruikvanmaaimachines
verschillenperlandofregio.Wijadviserenucontact
optenemenmetdeplaatselijkeautoriteitenvoor
informatieovervoorschriftenenbeperkingenmet
betrekkingtotdetoegestanemaaitijdeninregio.
Veiligheid
Hetisbelangrijkdatudezehandleidingeerst
leestenbegrijptvoordatudemotorstart.
Ditishetveiligheidssymbool.Hetwordt
gebruiktomuwattenttemakenopmogelijk
risico’soplichamelijkletsel.Houduaanalle
veiligheidsberichtenbijditsymboolteneinde
lichamelijkofzelfsdodelijkletseltevoorkomen.
Onjuistgebruikofonderhoudvandeze
gazonmaaierkanletselofdedoodveroorzaken.
Omditrisicoteverminderen,dientuzichaande
volgendeinstructiestehouden.
Omhetrisicovanbrand,elektrischeschok
oflichamelijkletselteverminderenbijhet
gebruikvandezemachine,moetaltijdudeze
veiligheidsinstructiesopvolgen.
Devolgendeveiligheidsinstructieszijnontleend
aandeEuropesenormEN836:1997en
CEI/IEC60335-77:2001:
©2008—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreeruwproductopwww.Toro.com.
Vertalingvandeoorspronkelijketekst(NL)
GedruktinHongarije
Allerechtenvoorbehouden
Veiligebediening
Algemeneinformatie
Leesdezehandleidingaandachtigdoorvoordatu
demaaimachinegaatgebruiken.Zorgervoordat
uvertrouwdraaktmetbedieningsorganenenweet
hoeudemachinemoetgebruiken.
Udienteroptoeteziendatdemachinenietdoor
kinderenwordtbediendofdoorvolwassenendie
nietvandeinstructiesopdehoogtezijn.Voor
debestuurderkaneenwettelijkeminimumleeftijd
gelden.
Houdiedereenweguithetgebiedwaarinu
demachinegebruikt,metnamekinderenen
huisdieren.
Debestuurderofgebruikerisverantwoordelijk
voorongevallenofschadeaananderepersonenof
huneigendommen.
Vóóringebruikname
Draagtijdenshetmaaienaltijdeenlangebroeken
stevigeschoenen.Draaggeenschoenenmetopen
tenenenloopnietopblotevoeten.
Inspecteerhetterreinwaaropudemaaimachine
gaatgebruikengrondigenverwijdereventuele
voorwerpendiedoordemachinekunnenworden
uitgeworpen.
Controleeraltijdvoorhetgebruikhetmes,de
mesboutenenhetmaaimechanismeopsporen
vanslijtageofbeschadiging.Vervangversletenof
beschadigdemessenenboutenaltijdalscomplete
setomeengoedebalanstebehouden.
Torobeveeltaandemaaiertevoorzienvaneen
netvoedingapparaatmeteenuitschakelstroomvan
maximaal30mA.
Gebruikuitsluitendeenverlengsnoervan1,00mm
2
meteenlengtevanmaximaal30mdiegeschiktis
voorgebruikbuitenshuis(indienvantoepassing).
Gebruik
Maaiuitsluitendbijdaglichtofgoedkunstlicht.
Gebruikindienmogelijkdemachinenietopeen
natgazon.
Zorgdatuophellingenaltijdstevigstaat.
Loopstapvoets;nooitrennen.
Meteencirkelmaaierdwarsophellingenmaaien,
nooitheuvelopenaf.
Gazeerzorgvuldigtewerkalsuvanrichting
verandertopeenhelling.
Maainietopaltesteilehellingen.
Gazeervoorzichtigtewerkalsudemaaier
omkeertofnaarutoetrekt.
Schakeldemachineuitalsudezevanhetenenaar
hetanderewerkgebiedoverbrengt.Zorgervoor
dathetmesstilstaatalsudemaaiervanhetgazon
afrijdt.
Gebruikdegazonmaaiernooitmetdefecte
beschermplatenofzonderdatdebeveiligingen,
zoalsveiligheidsschermenen/ofgrasvangers,op
hunplaatszitten.
Startdemotorvoorzichtigvolgensdeinstructiesen
houduwvoeteneeneinduitdebuurtvanhetmes.
Houddegazonmaaiernooitschuinalsudemotor
start,behalvealsudemachineschuinmoethouden
omtestarten.Houddemachineindatgevalniet
schuinerdannodigis,entilalleendezijdeopdie
hetverstvanuverwijderdis.Umoetbeidehanden
altijdindebedrijfsstandhoudenvoordatude
machineweeropdegrondzet.
Houdhandenenvoetenuitdebuurtvandraaiende
onderdelen.Blijfaltijduitdebuurtvande
afvoeropening.
Umageengazonmaaiernooitoptillenofdragen
terwijldemotorloopt.
Trekdestekkeruithetstopcontact:
alsudemachineachterlaat;
voordatuverstoppingenverwijdertofhet
uitwerpkanaalontstopt;
voordatudemachinecontroleert,reinigtof
daaraanwerkzaamhedenverricht;
alsueenvreemdvoorwerpraakt.Controleer
demachineopbeschadigingenenvoeralle
benodigdereparatiesuitalvorensdezeweerte
gebruiken;
alsdemachineabnormaalbeginttetrillen
(directcontroleren).
Onderhoudenstalling
Draaiallemoeren,boutenenschroevenregelmatig
strakaan,zodatdemachinesteedsveiligkan
wordengebruikt.
Controleerdegrasvangerregelmatigopslijtageen
mankementen.
Vervangversletenofbeschadigdeonderdelenmet
hetoogopeenveiliggebruik.
Controleerofbijeenvervanginghetgoede
maaimesisgemonteerd.
Gebruiktervervanginguitsluitendoriginele
onderdelenenaccessoiresvanToro.
Geluidsdruk
Dezemachineoefenteengeluidsdrukvan83dBA
uitophetgehoorvandegebruiker,gebaseerdop
2
metingenbijidentiekemachinesvolgensEN836en
ISO11201procedures.
Geluidsniveau
Dezemachineheefteengeluidsniveauvan96dBA,
gebaseerdopmetingenbijidentiekemachinesvolgens
ISO11094procedures.
Trillingophanden/armen
Dezemachineheefteenmaximaaltrillingsniveau
van4,8m/s
2
opdehandenenarmen,gebaseerdop
metingenbijidentiekemachinesvolgensprocedures
zoalsvastgelegdinEN836enEN1033.
Afgedankteelektrischeenelektronischeapparatuur(AEEA)
VolgensEU-richtlijn2002/96/EGisditproducteenelektrischofelektronischapparaat.
Verwijderditapparaatnietalsongesorteerdstedelijkafval.
Brengditapparaatnaareeninzamelpuntofrecyclingbedrijfovereenkomstigdeplaatselijkeofnationale
wettelijkevoorschriften.
Deconsumentspeelteenbelangrijkerolbijdebeperkingvandehoeveelheidafvaldoorafgedankte
elektronische/elektrischeapparatuurinteleverenvoorrecycling.
Recyclingvoorkomtdatgevaarlijkestoffenwordenverspreidindestedelijkeafvalstroom.
Hetsymboolvoorgescheideninzamelingvanelektrischenelektronischeapparatuuriseendoorgekruiste
afvalbak;ditherinnertdegebruikereraanditproductnietteverwijderenalsongesorteerdstedelijkafval.
Veiligheids-en
instructiestickers
Belangrijk:Veiligheidsstickersen
veiligheidsinstructiesbevindenzichbij
plaatsenwaargevaarkanontstaan.Vervang
verdwenenofbeschadigdestickers.
110-1168
1.UIT
2.AAN
3.Omdemaaimachinetestarten,moetudeknopingedrukt
houdenterwijludebedieningsstangnaarachterentrekt.
110-8417
1.Waarschuwing—LeesdeGebruikershandleiding.
2.Demachinekanvoorwerpenuitwerpen—Houd
omstandersopeenveiligeafstandvandemachine.
3.Kijkuit!Raakeendraaiendmesnietaan!Haalhet
netsnoeruithetstopcontactenleesdeinstructies
alvorensservice-ofonderhoudswerkzaamhedenuitte
voeren.
4.Gevaarvoorelektrischeschok—Steldemachineniet
blootaanregenenanderevochtigeomstandigheden.
5.Risicovanelektrischeschok,stroomsnoerkanworden
doorgesneden—Duwdemachinenooitoverhet
stroomsnoer.
Montage
Opmerking:Sluitdemaaierpasaanopeen
voedingsbronalsdezegeheelisgeassembleerd.
1.Dehandgreepuitklappen
Procedure
Figuur1
Figuur2
3
Figuur3
1.Houddemerktekensopéénlijn.
Figuur4
Figuur5
Figuur6
1.Merktekensvoordestandvandehandgreep
Opmerking:Ukuntdebovenstehandgreepineen
vandedriestandenzetten.Zethetmerktekenopeen
lijnmeteenvandedriemerktekensopdebinnenkant
vandevergrendelingvandebovenstehandgreep
(Figuur6).
2.Grasvangerassembleren
Procedure
Belangrijk:Voerdestappenuitindegetoonde
volgorde.
1.Schuifdezijkantindevergrendelingeninde
bovenkant(Figuur7).
Figuur7
2.Schuifdeanderezijkantindevergrendelingen
indebovenkantenzetdeachterzijdevanbeide
zijkantenaanelkaarvast(Figuur8).
4
Figuur8
3.Houdhetoverblijvendedeelvandezijkanten
tegenoverelkaarendrukze,beginnendvanafde
achterzijde,aanelkaarvast(Figuur9).
Figuur9
Figuur10
Algemeenoverzicht
vandemachine
Figuur11
1.Hendelvoor
recycling/opvangen
8.Knop
2.Maaihoogteknop
9.Stekker
3.Achterklep10.Handgreepvergrendelingen
(4)
4.Volstand-indicatorvan
grasvanger
11.Verlengsnoer(niet
meegeleverd)
5.Bedieningsstang
12.Grasvanger
6.Snoerhouder
13.Maaihoogte-indicator
7.Handgreep
5
Specicaties
Type210802108121082210902109121092
Gewicht
16kg17kg16kg19kg20kg19kg
Lengte
137cm137cm137cm145cm145cm145cm
Breedte39cm39cm39cm45cm45cm45cm
Nominale
maaibreedte
34cm34cm34cm41cm41cm41cm
Nominalemaai-
hoogtebereik
20tot75mm20tot75mm20tot75mm20tot75mm20tot75mm20tot75mm
Inhoud
grasvanger
32l32l32l40l40l40l
Nominaal
motortoerental
3000tpm3000tpm3000tpm3000tpm3000tpm3000tpm
Voltageen
frequentie
230V/50Hz230V/50Hz230V/50Hz230V/50Hz230V/50Hz230V/50Hz
Hydraulisch
bekrachtigd
1,2kW1,2kW1,2kW1,2kW1,2kW1,2kW
Gebruiksaanwijzing
Verlengsnoerbevestigen
Opmerking:Hierondervolgtdeprocedurevoor
machineswaarvooreenverlengsnoernodigis.
Gebruikuitsluitendeenverlengsnoerdatisaanbevolen
voorgebruikbuitenshuis.
Contactmetwatertijdenshetmaaienkaneen
elektrischeschokveroorzakendieletselofde
doodtotgevolgkanhebben.
Raakdestekkerofdemachinenietaanals
unattehandenheeftofuinwaterstaat.
Gebruikuitsluitendeenverlengsnoerdat
isaanbevolenvoorgebruikbuitenshuisbij
koudweer.
1.Legeenlusinhetverlengsnoerenzetditvastinde
snoerhouder(Figuur12).
Figuur12
2.Sluithetverlengsnoeraanopdemaaier(Figuur13).
Figuur13
Opmerking:Maakhetverlengsnoernietlosdoor
aanhetsnoertetrekken;pakhierbijdestekker
beet,niethetsnoer.
6
Hetelektriciteitssnoerkanbeschadigdraken
eneenschokofbrandveroorzaken.
Controleerhetsnoergrondigvoordatu
demaaiergaatgebruiken.Alshetsnoer
isbeschadigd,magudemachineniet
gebruiken.Laatonmiddellijkeenerkende
ToroServiceDealereenbeschadigdsnoer
vervangenofrepareren.
Maaipatroonbepalen
Alsuhetvoorgesteldemaaipatroonvolgt,vermindert
uhetrisicodatumetdemachineoverhetsnoerrijdt,
enzalhetsnoernietonnodigslijten.Zorgervoordat
hetelektriciteitssnoernietrondbomen,struikenen
andereobstakelswordtgewikkeld.
Beginmetmaaienbijdeelektrischevoedingsbron.
Maaiheenenweerengeleidelijkaansteedsverdervan
devoedingsbron(Figuur14).
Figuur14
Demotorstarten
1.Sluithetverlengsnoeraanopdemachine(indien
vantoepassing).
2.Steekheteneuiteindevanhetsnoerineengewoon
stopcontact.
3.Drukopdeknopopdelinkerkantvande
handgreepenhouddezeingedrukt(Figuur15).
Figuur15
4.Terwijludeknopingedrukthoudt,druktude
bedieningsstangtegendehandgreep(Figuur16).
Figuur16
5.Houddebedieningsstangtegendehandgreepen
laatdeknoplos(Figuur17).
Figuur17
Demotorafzetten
1.Zetdebedieningsstangvrij(Figuur18).
Figuur18
2.Trekdestekkeruithetstopcontactalsude
machineonbeheerdachterlaat.
Maaihoogteinstellen
Degazonmaaierkanop6maaihoogtenworden
ingesteld(allemaaihoogtenzijnbijbenadering
aangegeven):A=20mm;B=31mm;C=42mm;D
=53mm;E=64mm;enF=75mm.
7
Bijhetverstellenvaneenmaaihoogtehendel
kunnenuwhandenenvoeteninaanraking
komenmeteenbewegendmes.Ditkan
ernstigletselveroorzaken.
Zetdemotorafenwachttotallebewegende
delentotstilstandzijngekomenvoordatude
maaihoogtewijzigt.
1.Zetdemotorafenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
2.Drukmetuwduimopdemaaihoogteknopenduw
demaaihoogtehendelomhoogofomlaagopde
gewenstemaaihoogtezoalswordtgetoondopde
maaihoogte-indicator(Figuur19).
Figuur19
1.Maaihoogteknop2.Maaihoogte-indicator
3.Laatdemaaihoogteknoplos.
Maaiselopvangen
Monteerdegrasvangeromhetmaaiselteverzamelen.
1.Tildeachterklepomhoogenmonteerde
grasvangeraandemaaier(Figuur20).
Figuur20
2.Laatdeachterkleplos.
3.Zetdehendelvoorrecycling/opvangeninde
opvangmodus(Figuur21).
Figuur21
1.Opvangmodus
3.Hendelvoor
recycling/opvangen
2.Recycling(mulching)-
modus
4.Maaimetdegemonteerdegrasvangertotdatde
volstand-indicatorvandegrasvangeraangeeftdat
dezevolis(Figuur22).
Figuur22
1.Volstand-indicatorvangrasvanger(grasvangerisvol)
2.Grasvanger
5.Verwijderdegrasvangervandemachineengooi
dezeleeg.
Opmerking:Alsuhetmaaiselnietwiltopvangen
maarwiltjnmakenen"recyclen",moetudehendel
voorrecycling/opvangeninderecycling-modus
(Figuur21)zettenendegrasvangerverwijderen.
8
Maaitips
Figuur23
Volgdezeinstructiesalsugrasmaait,omdebeste
maairesultatenteverkrijgenenhetgazoneenzofraai
mogelijkuiterlijktegeven.
Zorgervoordatugedurendehethelemaaiseizoen
steedsmeteenscherpmaaimesmaait.
Maaialleendrooggras.Natgrasgaan
aankoeken,waardoordemaaierverstoptkanraken
ofdemotorkanafslaan.Zijkunnenookglad
wordenwaardoorukuntuitglijdenenvallen.
Laatdemaaibanenelkaarongeveer4cm
overlappenalsuafzonderlijkebanenmaait.
Alsuzeerhooggraswiltmaaien,begintute
maaienbijdemaximalemaaihoogte-instellingen
eenlangzamereloopsnelheid.Vervolgensgaatu
maaienbijeenlagereafstellingomhetgazoneen
zofraaimogelijkuiterlijktegeven.
Alsunahetmaaienniettevredenbentoverhet
uiterlijkvanhetgazon,adviserenwijeenofeen
aantalvandevolgendeoplossingenteproberen:
Slijphetmes.
Looplangzamertijdenshetmaaien.
Maaibijeenhogeremaaihoogte-instelling.
Maaihetgrasvaker.
Laatdemaaibanenoverlappeninplaatsvan
steedseenvolledignieuwebaantemaaien.
Onderhoud
Toroheeftditproductontworpenomujarenlang
probleemloosgebruiktebieden.Indienuservice
nodighebt,kuntuhetproductnaareenerkendeToro
ServiceDealerbrengen.
Alsdegazonmaaierisaangeslotenop
eengewoonstopcontact,isdemachine
gebruiksklaar.Iemandkanperongelukde
motorstartenwaardoordegebruikerofandere
omstandersernstigletselkunnenoplopen.
Trekaltijddestekkeruithetstopcontactalsu
demachineonbeheerdachterlaat.
Dubbelgeïsoleerdeapparaten
Bijdubbelgeïsoleerdeapparatenwordentwee
isolatiesystemengebruiktinplaatsvanaarding.
Eendubbelgeïsoleerdapparaatisnietgeaarden
magooknietextrawordengeaard.Hetonderhoud
vaneendubbelgeïsoleerdapparaatvereistuiterste
voorzichtigheideneengrondigekennisvanhet
systeemenmagalleenwordenuitgevoerddoor
vakbekwameonderhoudstechnicivaneenerkende
ToroServiceDealer.Bijvervangingvanonderdelen
vaneendubbelgeïsoleerdapparaatmogenalleen
onderdelenwordengebruiktdieidentiekzijnaande
oorspronkelijkeonderdelen.Eendubbelgeïsoleerd
apparaatwordtaangeduidmetdewoorden"Dubbele
Isolatie"of"DubbelGeïsoleerd".Daarnaastkanhet
symbool(eenvierkantbinneneenvierkant)
zijn
aangebrachtophetapparaat.
Maaikastreinigen
Naelkgebruikmoetdemaaikastwordengereinigd.
Alvorensdemaaikasttereinigen,moetudemotor
afzetten,wachtentotdatallebewegendeonderdelen
totstilstandzijngekomenendestekkeruithet
stopcontacttrekken.
Belangrijk:Umagdemaaiernooitmetwater
reinigen.Erkandanvochtachterblijvenin
demachinewaardoorcorrosievaninwendige
onderdelenkanontstaan.
Deonderkantvandemaaikastreinigen.Verwijder
vuilenmaaiselmeteenhardhoutenschraper.
Verwijderderommeluitdeventilatieopeningenop
debovenkantvandemachine.
Borstelalhetvuilvandemaaikast.
Controleerhetaansluitpuntvandestekker
optekenenvansmeltingenverhitting.Oude
9
versletenstekkersvanverlengsnoerendielosin
hetaansluitpuntzitten,kunnenoververhitting
veroorzakenalsgevolgvanslechtcontact.
Versletenverlengsnoeren(indienvantoepassing)
moetenonmiddellijkwordenvervangen.
Onderhoudvanhetmaaimes
Maaialtijdmeteenscherpmes.Eenscherpmessnijdt
hetgrasgelijkmatigafzonderhettescheurenofte
kwetsen.
Gebruiktervervangingvaneenmaaimesaltijdeen
origineelToro-mes.
Iemandkanperongelukdemotorstarten
waardoordegebruikerofandereomstanders
ernstigletselkunnenoplopen.
Umaghetmaaimesnooitinspecteren,
verwijderenofvervangenzondereerst
destekkeruithetstopcontacttehebben
getrokken.
1.Zetdemotorafenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
2.Trekdestekkeruithetstopcontact.
3.Kanteldemaaieropeenzijkant.
4.Controleervoorzichtighetmaaimesopscherpte
enslijtage,inhetbijzonderopdeplaatswaarhet
platteenhetgekromdedeelsamenkomen.Alsu
eenslijtplekontdekt,moetuhetmesonmiddellijk
vervangen.
Opmerking:Debesteresultatenkrijgtu
dooreennieuwmestemonterenvoordathet
maaiseizoenbegint.Kleinekrasjesophetmes
moetuheleseizoendoorwegvijlenzodatueen
goedesnijkantblijfthouden.
Eenversletenofbeschadigdmeskan
brekeneneenstukvanhetmeskanworden
uitgeworpeninderichtingvandegebruikerof
omstandersenernstiglichamelijkofdodelijk
letseltoebrengen.
Controleeropgezettetijdenhetmaaimesop
slijtageofbeschadigingenenvervangeen
versletenofbeschadigdmes.
Hetmaaimesverwijderen
1.Pakhetuiteindevanhetmes(Figuur24)vastmet
eenlapofeendikgevoerdehandschoen.
Figuur24
1.Mesbout3.Tussenstukvoor
maaimes
2.Mes
2.Verwijderdemesboutenhetmes.
Belangrijk:Alshettussenstukvoorhet
maaimeslosraakt,moetuditmonteren
voordatuhetmesendemesboutplaatst.Als
uzonderdittussenstukmaait,zaldemachine
schadeoplopen.
Hetmaaimesslijpen
Gebruikeenvijlomdebovenkantvanhetmeste
slijpen.Houddeoorspronkelijkesnijhoekinstand.
Opmerking:Hetmesblijftinbalansalsuevenveel
materiaalweghaaltvanbeidesnijkanten.
Belangrijk:Controleerdebalansvanhetmes
meteenmesbalans.Ukuntinelkeijzerwinkel
voorweiniggeldeenmesbalansaanschaffen.Een
mesdatinbalansis,blijftinhorizontalepositie
terwijleenmesdatnietinbalansis,doorslaat
naardezwarekant.Alshetmesnietinevenwicht
is,moetumeermetaalafvijlenvandesnijrand
aandezwarekant.
Hetdozerbladmonteren
Monteereenscherp,gebalanceerdmesendemesbout.
Voordejuistemontagewijsthetwiekgedeeltevanhet
mesnaardebovenkantvandemaaikast.Draaide
mesboutvastmeteentorsievan15Nm.
10
Onderhoudvanhet
In-/Uitschakelsysteemen
demesrem
Alsudebedieningsstangloslaat,moetendemotor
enhetmesbinnen3secondenstoppen.Telkens
voordatugaatmaaien,moetucontrolerenofde
bedieningsstangnaarbehorenwerkt.Alshetmesniet
binnen3secondenstoptofuknarsendgeluidvan
metaalopmetaalhoortalsdebedieningsstangloslaat,
moetucontactopnemenmeteenerkendeToroService
Dealer.Ditwordtookaangeradenalsdemachine
hevigtrilttijdenshetmaaien.
Stalling
Staldemaaimachineopeenkoele,schoneendroge
plaats,buitenhetbereikvankinderen.Dekdemaaier
afomdezeschoontehoudenentebeschermen.
Figuur25
1.Reinigdemaaikast.
2.Controleerdeconditievanhetmaaimes.
11
Problemen,oorzaakenremedie
ProbleemMogelijkeoorzaakRemedie
1.Hetverlengsnoerisnietaangesloten
opdemaaier.
1.Hetverlengsnoeraansluitenopde
machineenhetandereuiteindevan
hetsnoerineengewoonstopcontact
steken.
2.Hetverlengsnoerisbeschadigd.2.Hetverlengsnoercontrolerenen
reparerenalshetisbeschadigd.
Demotorwilnietstarten
3.Dezekeringofstroomonderbrekeris
doorgebrand.
3.Zekeringofstroomonderbreker
controleren.
1.Hetuitwerpkanaalvandemaaieris
verstopt.
1.Hetuitwerpkanaalvandemaaier
schoonmaken.
2.Deonderkantvandemaaikastmoet
wordengereinigd.
2.Deonderkantvandemaaikast
reinigen.
Motorstartmoeilijkofverliestvermogen
3.Demaaihoogteistelaag.3.Zetdemachineineenhogere
maaistandenstartdemotoropnieuw.
1.Hetmesisnietinbalans.1.Hetmesbalanceren.
2.Debevestigingsboutvanhetmaaimes
zitlos.
2.Debevestigingsboutvanhetmaaimes
vastdraaien.
3.Hetuitwerpkanaalvandemaaieris
verstopt.
3.Hetuitwerpkanaalvandemaaier
schoonmaken.
4.Deonderkantvandemaaikastmoet
wordengereinigd.
4.Deonderkantvanhetmaaidek
reinigen.
Demaaierofmotortriltabnormaal.
5.Debevestigingsboutenvandemotor
zittenlos.
5.Debevestigingsboutenvandemotor
vastdraaien.
1.Hetmesisbotennietinbalans.1.Messlijpenenbalanceren.
2.Umaaitsteedsinhetzelfdepatroon.
2.Ineenanderpatroonmaaien.
Ongelijkmatigmaaipatroon
3.Deonderkantvandemaaikastmoet
wordengereinigd.
3.Deonderkantvanhetmaaidek
reinigen.
1.Demaaihoogteistelaag.1.Instellenopeenhogeremaaistand.
2.Uprobeertnatgrastemaaien.2.Hetgraseerstlatendrogenvoordatu
gaatmaaien.
Uitwerpkanaalverstopt
3.Deonderkantvandemaaikastmoet
wordengereinigd.
3.Deonderkantvanhetmaaidek
reinigen.
12
Toro Warranty
Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt
The Toro® Company en de hieraan gelieerde onderneming, Toro Warranty
Company, geven de oorspronkelijke koper* krachtens een overeenkomst tussen
beide ondernemingen gezamenlijk de garantie alle Toro producten die worden
gebruikt voor normale huiselijke doeleinden*, te zullen repareren als deze
materiaalgebreken en fabricagefouten vertonen. De volgende perioden zijn van
toepassing vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop:
Producten
Garantieperiode
Motorgazonmaaiers 2 jaar garantie
Riders
2 jaar garantie
Gazon - & Tuintractoren
2 jaar garantie
Elektrische trimmers en bladblazers
2 jaar garantie
Sneeuwruimers
2 jaar garantie
Zero Turn maaiers
2 jaar garantie
* “Oorspronkelijke koper": de persoon die het Toro product oorspronkelijk
heeft gekocht.
* “Normale huiselijke doeleinden”: gebruik van het product op het terrein dat bij
uw huis hoort. Gebruik op meerdere locaties wordt beschouwd als commercieel
gebruik. Hierop is de garantie voor commercieel gebruik van toepassing.
Garantie voor commercieel gebruik
Toro Op consumentenproducten en werktuigen die worden gebruikt voor
commerciële en institutionele doeleinden of worden verhuurd, wordt garantie
verleend tegen materiaalgebreken en fabricagefouten gedurende de volgende
perioden vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop:
Producten
Garantieperiode
Motorgazonmaaiers
90 dagen garantie
Riders
90 dagen garantie
Gazon - & Tuintractoren
90 dagen garantie
Elektrische trimmers en bladblazers
90 dagen garantie
Sneeuwruimers
90 dagen garantie
Zero Turn maaiers
45 dagen garantie
Aanwijzingen voor aanvraag van garantieservice
Als u van mening bent dat een Toro product materiaalgebreken of
fabricagefouten vertoont, moet u deze procedure volgen:
1. Neem contact op met de verkoper om het product te laten nakijken of
te repareren. Als u om enige reden geen contact met de verkoper kunt
opnemen, kunt u zich in verbinding stellen met een Erkende Service Dealer
om het product door deze te laten nakijken of te repareren..
2. Breng het product met uw aankoopbewijs (kwitantie) naar de verkoper
of de Service Dealer.
Als u om enige reden ontevreden bent over het onderzoek van de Service
Dealer of de verleende hulp, verzoeken wij u contact op te nemen met deToro
importeur of met ons op:
Customer Care Department, Consumer Division
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420 -1196
Manager: Technical Product Support: 001 -952 -887 -8248
Zie bijgevoegde lijst met dealers
Plichten van de eigenaar
U dient uw Toro product te onderhouden zoals wordt beschreven in de
gebruikershandleiding. Dit routineonderhoud is voor uw rekening, ongeacht of
dit wordt uitgevoerd door de dealer of uzelf.
Zaken en gevallen die niet onder de garantie vallen
Buiten deze expliciete garantie vallen:
Kosten van gewoon onderhoud of onderdelen, zoals lters, brandstof,
smeermiddelen, afstelling van onderdelen, slijpen van maaimessen,
afstelling van de rem en de koppeling.
Elk product of onderdeel dat is veranderd of verkeerd is gebruikt of moet
worden vervangen of worden gerepareerd als gevolg van normale slijtage,
ongelukken of gebrekkig onderhoud.
Reparatie die noodzakelijk is omdat de verkeerde brandstof, is gebruikt, vuil
in het brandstofsysteem is terechtgekomen of het brandstofsysteem niet
goed is voorbereid op een periode van buitengebruikstelling van langer
dan drie maanden.
Motor en transmissie. Deze vallen onder de toepasselijke fabrieksgarantie
met aparte algemene voorwaarden.
Alle reparatiewerkzaamheden die onder deze garantie vallen, moeten worden
uitgevoerd door een Erkende Toro Service Dealer, waarbij Toro goedgekeurde
vervangingsonderdelen dienen te worden gebruikt.
Algemene voorwaarden
De koper wordt beschermd door de nationale wetgeving van elk land. De
rechten waarover de koper beschikt op grond van deze wetgeving, worden niet
beperkt door deze garantie.
374 -0112 Rev A

Documenttranscriptie

Form No. 3360-221 Rev A 34 cm en 41 cm Eurocycler™ elektrische gazonmaaiers Modelnr.: 21080—Serienr.: 280A00001 en hoger Modelnr.: 21081—Serienr.: 280B00001 en hoger Modelnr.: 21082—Serienr.: 280C00001 en hoger Modelnr.: 21090—Serienr.: 280D00001 en hoger Modelnr.: 21091—Serienr.: 280E00001 en hoger Modelnr.: 21092—Serienr.: 280F00001 en hoger Gebruikershandleiding Inhoud Inleiding.................................................................... 1 Veiligheid .................................................................. 1 Veilige bediening ............................................... 2 Geluidsdruk ...................................................... 2 Geluidsniveau.................................................... 3 Trilling op handen/armen ................................. 3 ......................................................................... 3 Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) ....................................... 3 Veiligheids- en instructiestickers......................... 3 Montage.................................................................... 3 1.De handgreep uitklappen................................ 3 2.Grasvanger assembleren ................................. 4 Algemeen overzicht van de machine........................... 5 Specificaties....................................................... 6 Gebruiksaanwijzing................................................... 6 Verlengsnoer bevestigen .................................... 6 Maaipatroon bepalen......................................... 7 De motor starten............................................... 7 De motor afzetten ............................................. 7 Maaihoogte instellen.......................................... 7 Maaisel opvangen .............................................. 8 Maaitips ............................................................ 9 Onderhoud ............................................................... 9 Dubbelgeïsoleerde apparaten............................. 9 Maaikast reinigen............................................... 9 Onderhoud van het maaimes ........................... 10 Onderhoud van het In-/Uitschakelsysteem en de mesrem .............................................. 11 Stalling .................................................................... 11 Problemen, oorzaak en remedie ............................... 12 Inleiding Deze gazonmaaier is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik en huishoudelijke doeleinden. De machine mag niet worden gebruikt voor commerciële doeleinden op openbare groenvoorzieningen. Lees deze handleiding zorgvuldig, zodat u weet hoe u de maaier op de juiste wijze kunt gebruiken en onderhouden. De informatie in deze handleiding kan u en anderen helpen letsel en schade te voorkomen. Hoewel Toro Toro veilige producten ontwerpt en fabriceert, blijft u verantwoordelijk voor het juiste en veilige gebruik van de machine. De voorschriften voor het gebruik van maaimachines verschillen per land of regio. Wij adviseren u contact op te nemen met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over voorschriften en beperkingen met betrekking tot de toegestane maaitijden in regio. Veiligheid Het is belangrijk dat u deze handleiding eerst leest en begrijpt voordat u de motor start. Dit is het veiligheidssymbool. Het wordt gebruikt om uw attent te maken op mogelijk risico’s op lichamelijk letsel. Houd u aan alle veiligheidsberichten bij dit symbool teneinde lichamelijk of zelfs dodelijk letsel te voorkomen. Onjuist gebruik of onderhoud van deze gazonmaaier kan letsel of de dood veroorzaken. Om dit risico te verminderen, dient u zich aan de volgende instructies te houden. Om het risico van brand, elektrische schok of lichamelijk letsel te verminderen bij het gebruik van deze machine, moet altijd u deze veiligheidsinstructies opvolgen. De volgende veiligheidsinstructies zijn ontleend aan de Europese norm EN 836:1997 en CEI/IEC 60335-77:2001: Wij danken u vriendelijk voor uw keuze van een Toro elektrische gazonmaaier voor huishoudelijk gebruik. © 2008—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registreer uw product op www.Toro.com. Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL) Gedrukt in Hongarije Alle rechten voorbehouden Veilige bediening • Schakel de machine uit als u deze van het ene naar het andere werkgebied overbrengt. Zorg ervoor dat het mes stilstaat als u de maaier van het gazon af rijdt. • Gebruik de gazonmaaier nooit met defecte beschermplaten of zonder dat de beveiligingen, zoals veiligheidsschermen en/of grasvangers, op hun plaats zitten. • Start de motor voorzichtig volgens de instructies en houd uw voeten een eind uit de buurt van het mes. • Houd de gazonmaaier nooit schuin als u de motor start, behalve als u de machine schuin moet houden om te starten. Houd de machine in dat geval niet schuiner dan nodig is, en til alleen de zijde op die het verst van u verwijderd is. U moet beide handen altijd in de bedrijfsstand houden voordat u de machine weer op de grond zet. • Houd handen en voeten uit de buurt van draaiende onderdelen. Blijf altijd uit de buurt van de afvoeropening. • U mag een gazonmaaier nooit optillen of dragen terwijl de motor loopt. • Trek de stekker uit het stopcontact: – als u de machine achterlaat; – voordat u verstoppingen verwijdert of het uitwerpkanaal ontstopt; – voordat u de machine controleert, reinigt of daaraan werkzaamheden verricht; – als u een vreemd voorwerp raakt. Controleer de machine op beschadigingen en voer alle benodigde reparaties uit alvorens deze weer te gebruiken; – als de machine abnormaal begint te trillen (direct controleren). Algemene informatie • Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de maaimachine gaat gebruiken. Zorg ervoor dat u vertrouwd raakt met bedieningsorganen en weet hoe u de machine moet gebruiken. • U dient erop toe te zien dat de machine niet door kinderen wordt bediend of door volwassenen die niet van de instructies op de hoogte zijn. Voor de bestuurder kan een wettelijke minimumleeftijd gelden. • Houd iedereen weg uit het gebied waarin u de machine gebruikt, met name kinderen en huisdieren. • De bestuurder of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of schade aan andere personen of hun eigendommen. Vóór ingebruikname • Draag tijdens het maaien altijd een lange broek en stevige schoenen. Draag geen schoenen met open tenen en loop niet op blote voeten. • Inspecteer het terrein waarop u de maaimachine gaat gebruiken grondig en verwijder eventuele voorwerpen die door de machine kunnen worden uitgeworpen. • Controleer altijd voor het gebruik het mes, de mesbouten en het maaimechanisme op sporen van slijtage of beschadiging. Vervang versleten of beschadigde messen en bouten altijd als complete set om een goede balans te behouden. • Toro beveelt aan de maaier te voorzien van een netvoedingapparaat met een uitschakelstroom van maximaal 30 mA. • Gebruik uitsluitend een verlengsnoer van 1,00 mm2 met een lengte van maximaal 30 m die geschikt is voor gebruik buitenshuis (indien van toepassing). Onderhoud en stalling • Draai alle moeren, bouten en schroeven regelmatig strak aan, zodat de machine steeds veilig kan worden gebruikt. • Controleer de grasvanger regelmatig op slijtage en mankementen. • Vervang versleten of beschadigde onderdelen met het oog op een veilig gebruik. • Controleer of bij een vervanging het goede maaimes is gemonteerd. • Gebruik ter vervanging uitsluitend originele onderdelen en accessoires van Toro. Gebruik • Maai uitsluitend bij daglicht of goed kunstlicht. • Gebruik indien mogelijk de machine niet op een nat gazon. • Zorg dat u op hellingen altijd stevig staat. • Loop stapvoets; nooit rennen. • Met een cirkelmaaier dwars op hellingen maaien, nooit heuvel op en af. • Ga zeer zorgvuldig te werk als u van richting verandert op een helling. • Maai niet op al te steile hellingen. • Ga zeer voorzichtig te werk als u de maaier omkeert of naar u toetrekt. Geluidsdruk Deze machine oefent een geluidsdruk van 83 dBA uit op het gehoor van de gebruiker, gebaseerd op 2 metingen bij identieke machines volgens EN 836 en ISO 11201 procedures. Trilling op handen/armen Geluidsniveau Deze machine heeft een maximaal trillingsniveau van 4,8 m/s2 op de handen en armen, gebaseerd op metingen bij identieke machines volgens procedures zoals vastgelegd in EN 836 en EN 1033. Deze machine heeft een geluidsniveau van 96 dBA, gebaseerd op metingen bij identieke machines volgens ISO 11094 procedures. Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) • Volgens EU-richtlijn 2002/96/EG is dit product een elektrisch of elektronisch apparaat. • Verwijder dit apparaat niet als ongesorteerd stedelijk afval. • Breng dit apparaat naar een inzamelpunt of recyclingbedrijf overeenkomstig de plaatselijke of nationale wettelijke voorschriften. • De consument speelt een belangrijke rol bij de beperking van de hoeveelheid afval door afgedankte elektronische/elektrische apparatuur in te leveren voor recycling. • Recycling voorkomt dat gevaarlijke stoffen worden verspreid in de stedelijke afvalstroom. • Het symbool voor gescheiden inzameling van elektrisch en elektronische apparatuur is een doorgekruiste afvalbak; dit herinnert de gebruiker eraan dit product niet te verwijderen als ongesorteerd stedelijk afval. Montage Veiligheids- en instructiestickers Opmerking: Sluit de maaier pas aan op een voedingsbron als deze geheel is geassembleerd. Belangrijk: Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang verdwenen of beschadigde stickers. 1. De handgreep uitklappen Procedure 110-1168 1. UIT 2. AAN 3. Om de maaimachine te starten, moet u de knop ingedrukt houden terwijl u de bedieningsstang naar achteren trekt. Figuur 1 110-8417 1. Waarschuwing—Lees de Gebruikershandleiding. 2. De machine kan voorwerpen uitwerpen—Houd omstanders op een veilige afstand van de machine. 3. Kijk uit! Raak een draaiend mes niet aan! Haal het netsnoer uit het stopcontact en lees de instructies alvorens service- of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. 4. Gevaar voor elektrische schok—Stel de machine niet bloot aan regen en andere vochtige omstandigheden. 5. Risico van elektrische schok, stroomsnoer kan worden doorgesneden—Duw de machine nooit over het stroomsnoer. Figuur 2 3 Figuur 3 1. Houd de merktekens op één lijn. Figuur 6 1. Merktekens voor de stand van de handgreep Opmerking: U kunt de bovenste handgreep in een van de drie standen zetten. Zet het merkteken op een lijn met een van de drie merktekens op de binnenkant van de vergrendeling van de bovenste handgreep (Figuur 6). 2. Grasvanger assembleren Figuur 4 Procedure Belangrijk: Voer de stappen uit in de getoonde volgorde. 1. Schuif de zijkant in de vergrendelingen in de bovenkant (Figuur 7). Figuur 7 Figuur 5 2. Schuif de andere zijkant in de vergrendelingen in de bovenkant en zet de achterzijde van beide zijkanten aan elkaar vast (Figuur 8). 4 Algemeen overzicht van de machine Figuur 8 3. Houd het overblijvende deel van de zijkanten tegenover elkaar en druk ze, beginnend vanaf de achterzijde, aan elkaar vast (Figuur 9). Figuur 11 1. Hendel voor recycling/opvangen 2. Maaihoogteknop 3. Achterklep 4. Volstand-indicator van grasvanger 5. Bedieningsstang 6. Snoerhouder 7. Handgreep Figuur 9 Figuur 10 5 8. Knop 9. Stekker 10. Handgreepvergrendelingen (4) 11. Verlengsnoer (niet meegeleverd) 12. Grasvanger 13. Maaihoogte-indicator Specificaties Type 21080 21081 21082 21090 21091 21092 Gewicht 16 kg 17 kg 16 kg 19 kg 20 kg 19 kg Lengte 137 cm 137 cm 137 cm 145 cm 145 cm 145 cm Breedte 39 cm 39 cm 39 cm 45 cm 45 cm 45 cm Nominale maaibreedte 34 cm 34 cm 34 cm 41 cm 41 cm 41 cm Nominale maai- 20 tot 75 mm hoogtebereik 20 tot 75 mm 20 tot 75 mm 20 tot 75 mm 20 tot 75 mm 20 tot 75 mm Inhoud grasvanger 32 l 32 l 32 l 40 l 40 l 40 l Nominaal motortoerental 3000 tpm 3000 tpm 3000 tpm 3000 tpm 3000 tpm 3000 tpm Voltage en frequentie 230 V/ 50 Hz 230 V/ 50 Hz 230 V/ 50 Hz 230 V/ 50 Hz 230 V/ 50 Hz 230 V/ 50 Hz Hydraulisch bekrachtigd 1,2 kW 1,2 kW 1,2 kW 1,2 kW 1,2 kW 1,2 kW Gebruiksaanwijzing Verlengsnoer bevestigen Opmerking: Hieronder volgt de procedure voor machines waarvoor een verlengsnoer nodig is. Gebruik uitsluitend een verlengsnoer dat is aanbevolen voor gebruik buitenshuis. Figuur 12 Contact met water tijdens het maaien kan een elektrische schok veroorzaken die letsel of de dood tot gevolg kan hebben. 2. Sluit het verlengsnoer aan op de maaier (Figuur 13). • Raak de stekker of de machine niet aan als u natte handen heeft of u in water staat. • Gebruik uitsluitend een verlengsnoer dat is aanbevolen voor gebruik buitenshuis bij koud weer. 1. Leg een lus in het verlengsnoer en zet dit vast in de snoerhouder (Figuur 12). Figuur 13 Opmerking: Maak het verlengsnoer niet los door aan het snoer te trekken; pak hierbij de stekker beet, niet het snoer. 6 4. Terwijl u de knop ingedrukt houdt, drukt u de bedieningsstang tegen de handgreep (Figuur 16). Het elektriciteitssnoer kan beschadigd raken en een schok of brand veroorzaken. Controleer het snoer grondig voordat u de maaier gaat gebruiken. Als het snoer is beschadigd, mag u de machine niet gebruiken. Laat onmiddellijk een erkende Toro Service Dealer een beschadigd snoer vervangen of repareren. Figuur 16 Maaipatroon bepalen 5. Houd de bedieningsstang tegen de handgreep en laat de knop los (Figuur 17). Als u het voorgestelde maaipatroon volgt, vermindert u het risico dat u met de machine over het snoer rijdt, en zal het snoer niet onnodig slijten. Zorg ervoor dat het elektriciteitssnoer niet rond bomen, struiken en andere obstakels wordt gewikkeld. Begin met maaien bij de elektrische voedingsbron. Maai heen en weer en geleidelijk aan steeds verder van de voedingsbron (Figuur 14). Figuur 17 De motor afzetten 1. Zet de bedieningsstang vrij (Figuur 18). Figuur 14 De motor starten 1. Sluit het verlengsnoer aan op de machine (indien van toepassing). 2. Steek het ene uiteinde van het snoer in een gewoon stopcontact. 3. Druk op de knop op de linkerkant van de handgreep en houd deze ingedrukt (Figuur 15). Figuur 18 2. Trek de stekker uit het stopcontact als u de machine onbeheerd achterlaat. Maaihoogte instellen De gazonmaaier kan op 6 maaihoogten worden ingesteld (alle maaihoogten zijn bij benadering aangegeven): A = 20 mm; B = 31 mm; C = 42 mm; D = 53 mm; E = 64 mm; en F = 75 mm. Figuur 15 7 3. Zet de hendel voor recycling/opvangen in de opvangmodus (Figuur 21). Bij het verstellen van een maaihoogtehendel kunnen uw handen en voeten in aanraking komen met een bewegend mes. Dit kan ernstig letsel veroorzaken. Zet de motor af en wacht tot alle bewegende delen tot stilstand zijn gekomen voordat u de maaihoogte wijzigt. 1. Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. 2. Druk met uw duim op de maaihoogteknop en duw de maaihoogtehendel omhoog of omlaag op de gewenste maaihoogte zoals wordt getoond op de maaihoogte-indicator (Figuur 19). Figuur 21 3. Hendel voor recycling/opvangen 1. Opvangmodus 2. Recycling (mulching) modus 4. Maai met de gemonteerde grasvanger totdat de volstand-indicator van de grasvanger aangeeft dat deze vol is (Figuur 22). Figuur 19 1. Maaihoogteknop 2. Maaihoogte-indicator Figuur 22 3. Laat de maaihoogteknop los. 1. Volstand-indicator van grasvanger (grasvanger is vol) 2. Grasvanger Maaisel opvangen 5. Verwijder de grasvanger van de machine en gooi deze leeg. Monteer de grasvanger om het maaisel te verzamelen. 1. Til de achterklep omhoog en monteer de grasvanger aan de maaier (Figuur 20). Opmerking: Als u het maaisel niet wilt opvangen maar wilt fijnmaken en "recyclen", moet u de hendel voor recycling/opvangen in de recycling-modus (Figuur 21) zetten en de grasvanger verwijderen. Figuur 20 2. Laat de achterklep los. 8 Maaitips Onderhoud Toro heeft dit product ontworpen om u jarenlang probleemloos gebruik te bieden. Indien u service nodig hebt, kunt u het product naar een erkendeToro Service Dealer brengen. Als de gazonmaaier is aangesloten op een gewoon stopcontact, is de machine gebruiksklaar. Iemand kan per ongeluk de motor starten waardoor de gebruiker of andere omstanders ernstig letsel kunnen oplopen. Figuur 23 Trek altijd de stekker uit het stopcontact als u de machine onbeheerd achterlaat. Volg deze instructies als u gras maait, om de beste maairesultaten te verkrijgen en het gazon een zo fraai mogelijk uiterlijk te geven. Dubbelgeïsoleerde apparaten Bij dubbelgeïsoleerde apparaten worden twee isolatiesystemen gebruikt in plaats van aarding. Een dubbelgeïsoleerd apparaat is niet geaard en mag ook niet extra worden geaard. Het onderhoud van een dubbelgeïsoleerd apparaat vereist uiterste voorzichtigheid en een grondige kennis van het systeem en mag alleen worden uitgevoerd door vakbekwame onderhoudstechnici van een erkende Toro Service Dealer. Bij vervanging van onderdelen van een dubbelgeïsoleerd apparaat mogen alleen onderdelen worden gebruikt die identiek zijn aan de oorspronkelijke onderdelen. Een dubbelgeïsoleerd apparaat wordt aangeduid met de woorden "Dubbele Isolatie" of "Dubbel Geïsoleerd". Daarnaast kan het symbool (een vierkant binnen een vierkant) zijn aangebracht op het apparaat. • Zorg ervoor dat u gedurende het hele maaiseizoen steeds met een scherp maaimes maait. • Maai alleen droog gras. Nat gras gaan aankoeken, waardoor de maaier verstopt kan raken of de motor kan afslaan. Zij kunnen ook glad worden waardoor u kunt uitglijden en vallen. • Laat de maaibanen elkaar ongeveer 4 cm overlappen als u afzonderlijke banen maait. • Als u zeer hoog gras wilt maaien, begint u te maaien bij de maximale maaihoogte-instelling en een langzamere loopsnelheid. Vervolgens gaat u maaien bij een lagere afstelling om het gazon een zo fraai mogelijk uiterlijk te geven. • Als u na het maaien niet tevreden bent over het uiterlijk van het gazon, adviseren wij een of een aantal van de volgende oplossingen te proberen: Maaikast reinigen – Slijp het mes. Na elk gebruik moet de maaikast worden gereinigd. – Loop langzamer tijdens het maaien. Alvorens de maaikast te reinigen, moet u de motor afzetten, wachten totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen en de stekker uit het stopcontact trekken. – Maai bij een hogere maaihoogte-instelling. – Maai het gras vaker. – Laat de maaibanen overlappen in plaats van steeds een volledig nieuwe baan te maaien. Belangrijk: U mag de maaier nooit met water reinigen. Er kan dan vocht achterblijven in de machine waardoor corrosie van inwendige onderdelen kan ontstaan. • De onderkant van de maaikast reinigen. Verwijder vuil en maaisel met een hardhouten schraper. • Verwijder de rommel uit de ventilatieopeningen op de bovenkant van de machine. • Borstel al het vuil van de maaikast. • Controleer het aansluitpunt van de stekker op tekenen van smelting en verhitting. Oude 9 versleten stekkers van verlengsnoeren die los in het aansluitpunt zitten, kunnen oververhitting veroorzaken als gevolg van slecht contact. Versleten verlengsnoeren (indien van toepassing) moeten onmiddellijk worden vervangen. Onderhoud van het maaimes Maai altijd met een scherp mes. Een scherp mes snijdt het gras gelijkmatig af zonder het te scheuren of te kwetsen. Gebruik ter vervanging van een maaimes altijd een origineel Toro-mes. Figuur 24 1. Mesbout 3. Tussenstuk voor maaimes 2. Mes Iemand kan per ongeluk de motor starten waardoor de gebruiker of andere omstanders ernstig letsel kunnen oplopen. 2. Verwijder de mesbout en het mes. Belangrijk: Als het tussenstuk voor het maaimes losraakt, moet u dit monteren voordat u het mes en de mesbout plaatst. Als u zonder dit tussenstuk maait, zal de machine schade oplopen. U mag het maaimes nooit inspecteren, verwijderen of vervangen zonder eerst de stekker uit het stopcontact te hebben getrokken. 1. Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. 2. Trek de stekker uit het stopcontact. 3. Kantel de maaier op een zijkant. 4. Controleer voorzichtig het maaimes op scherpte en slijtage, in het bijzonder op de plaats waar het platte en het gekromde deel samenkomen. Als u een slijtplek ontdekt, moet u het mes onmiddellijk vervangen. Het maaimes slijpen Gebruik een vijl om de bovenkant van het mes te slijpen. Houd de oorspronkelijke snijhoek in stand. Opmerking: Het mes blijft in balans als u evenveel materiaal weghaalt van beide snijkanten. Belangrijk: Controleer de balans van het mes met een mesbalans. U kunt in elke ijzerwinkel voor weinig geld een mesbalans aanschaffen. Een mes dat in balans is, blijft in horizontale positie terwijl een mes dat niet in balans is, doorslaat naar de zware kant. Als het mes niet in evenwicht is, moet u meer metaal afvijlen van de snijrand aan de zware kant. Opmerking: De beste resultaten krijgt u door een nieuw mes te monteren voordat het maaiseizoen begint. Kleine krasjes op het mes moet u hele seizoen door wegvijlen zodat u een goede snijkant blijft houden. Het dozerblad monteren Monteer een scherp, gebalanceerd mes en de mesbout. Voor de juiste montage wijst het wiekgedeelte van het mes naar de bovenkant van de maaikast. Draai de mesbout vast met een torsie van 15 Nm. Een versleten of beschadigd mes kan breken en een stuk van het mes kan worden uitgeworpen in de richting van de gebruiker of omstanders en ernstig lichamelijk of dodelijk letsel toebrengen. Controleer op gezette tijden het maaimes op slijtage of beschadigingen en vervang een versleten of beschadigd mes. Het maaimes verwijderen 1. Pak het uiteinde van het mes (Figuur 24) vast met een lap of een dikgevoerde handschoen. 10 Onderhoud van het In-/Uitschakelsysteem en de mesrem Als u de bedieningsstang loslaat, moeten de motor en het mes binnen 3 seconden stoppen. Telkens voordat u gaat maaien, moet u controleren of de bedieningsstang naar behoren werkt. Als het mes niet binnen 3 seconden stopt of u knarsend geluid van metaal op metaal hoort als de bedieningsstang loslaat, moet u contact opnemen met een erkendeToro Service Dealer. Dit wordt ook aangeraden als de machine hevig trilt tijdens het maaien. Stalling Stal de maaimachine op een koele, schone en droge plaats, buiten het bereik van kinderen. Dek de maaier af om deze schoon te houden en te beschermen. Figuur 25 1. Reinig de maaikast. 2. Controleer de conditie van het maaimes. 11 Problemen, oorzaak en remedie Probleem De motor wil niet starten Motor start moeilijk of verliest vermogen De maaier of motor trilt abnormaal. Ongelijkmatig maaipatroon Uitwerpkanaal verstopt Mogelijke oorzaak Remedie 1. Het verlengsnoer is niet aangesloten op de maaier. 1. Het verlengsnoer aansluiten op de machine en het andere uiteinde van het snoer in een gewoon stopcontact steken. 2. Het verlengsnoer is beschadigd. 3. De zekering of stroomonderbreker is doorgebrand. 2. Het verlengsnoer controleren en repareren als het is beschadigd. 3. Zekering of stroomonderbreker controleren. 1. Het uitwerpkanaal van de maaier is verstopt. 1. Het uitwerpkanaal van de maaier schoonmaken. 2. De onderkant van de maaikast moet worden gereinigd. 3. De maaihoogte is te laag. 2. De onderkant van de maaikast reinigen. 3. Zet de machine in een hogere maaistand en start de motor opnieuw. 1. Het mes is niet in balans. 1. Het mes balanceren. 2. De bevestigingsbout van het maaimes zit los. 3. Het uitwerpkanaal van de maaier is verstopt. 4. De onderkant van de maaikast moet worden gereinigd. 5. De bevestigingsbouten van de motor zitten los. 2. De bevestigingsbout van het maaimes vastdraaien. 3. Het uitwerpkanaal van de maaier schoonmaken. 4. De onderkant van het maaidek reinigen. 5. De bevestigingsbouten van de motor vastdraaien. 1. Het mes is bot en niet in balans. 1. Mes slijpen en balanceren. 2. U maait steeds in hetzelfde patroon. 3. De onderkant van de maaikast moet worden gereinigd. 2. In een ander patroon maaien. 3. De onderkant van het maaidek reinigen. 1. De maaihoogte is te laag. 1. Instellen op een hogere maaistand. 2. U probeert nat gras te maaien. 2. Het gras eerst laten drogen voordat u gaat maaien. 3. De onderkant van het maaidek reinigen. 3. De onderkant van de maaikast moet worden gereinigd. 12 Toro Warranty Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt Aanwijzingen voor aanvraag van garantieservice The Toro® Company en de hieraan gelieerde onderneming, Toro Warranty Company, geven de oorspronkelijke koper* krachtens een overeenkomst tussen beide ondernemingen gezamenlijk de garantie alle Toro producten die worden gebruikt voor normale huiselijke doeleinden*, te zullen repareren als deze materiaalgebreken en fabricagefouten vertonen. De volgende perioden zijn van toepassing vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop: Als u van mening bent dat een Toro product materiaalgebreken of fabricagefouten vertoont, moet u deze procedure volgen: Producten Motorgazonmaaiers Riders Gazon- & Tuintractoren Elektrische trimmers en bladblazers Sneeuwruimers Zero Turn maaiers 2. Garantieperiode 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 1. Breng het product met uw aankoopbewijs (kwitantie) naar de verkoper of de Service Dealer. Als u om enige reden ontevreden bent over het onderzoek van de Service Dealer of de verleende hulp, verzoeken wij u contact op te nemen met deToro importeur of met ons op: Customer Care Department, Consumer Division Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 Manager: Technical Product Support: 001-952-887-8248 * “Oorspronkelijke koper": de persoon die het Toro product oorspronkelijk heeft gekocht. * “Normale huiselijke doeleinden”: gebruik van het product op het terrein dat bij uw huis hoort. Gebruik op meerdere locaties wordt beschouwd als commercieel gebruik. Hierop is de garantie voor commercieel gebruik van toepassing. Garantie voor commercieel gebruik Toro Op consumentenproducten en werktuigen die worden gebruikt voor commerciële en institutionele doeleinden of worden verhuurd, wordt garantie verleend tegen materiaalgebreken en fabricagefouten gedurende de volgende perioden vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop: Producten Motorgazonmaaiers Riders Gazon- & Tuintractoren Elektrische trimmers en bladblazers Sneeuwruimers Zero Turn maaiers Garantieperiode 90 dagen garantie 90 dagen garantie 90 dagen garantie 90 dagen garantie 90 dagen garantie 45 dagen garantie Neem contact op met de verkoper om het product te laten nakijken of te repareren. Als u om enige reden geen contact met de verkoper kunt opnemen, kunt u zich in verbinding stellen met een Erkende Service Dealer om het product door deze te laten nakijken of te repareren.. Zie bijgevoegde lijst met dealers Plichten van de eigenaar U dient uw Toro product te onderhouden zoals wordt beschreven in de gebruikershandleiding. Dit routineonderhoud is voor uw rekening, ongeacht of dit wordt uitgevoerd door de dealer of uzelf. Zaken en gevallen die niet onder de garantie vallen Buiten deze expliciete garantie vallen: • Kosten van gewoon onderhoud of onderdelen, zoals lters, brandstof, smeermiddelen, afstelling van onderdelen, slijpen van maaimessen, afstelling van de rem en de koppeling. • Elk product of onderdeel dat is veranderd of verkeerd is gebruikt of moet worden vervangen of worden gerepareerd als gevolg van normale slijtage, ongelukken of gebrekkig onderhoud. • Reparatie die noodzakelijk is omdat de verkeerde brandstof, is gebruikt, vuil in het brandstofsysteem is terechtgekomen of het brandstofsysteem niet goed is voorbereid op een periode van buitengebruikstelling van langer dan drie maanden. • Motor en transmissie. Deze vallen onder de toepasselijke fabrieksgarantie met aparte algemene voorwaarden. Alle reparatiewerkzaamheden die onder deze garantie vallen, moeten worden uitgevoerd door een Erkende Toro Service Dealer, waarbij Toro goedgekeurde vervangingsonderdelen dienen te worden gebruikt. Algemene voorwaarden De koper wordt beschermd door de nationale wetgeving van elk land. De rechten waarover de koper beschikt op grond van deze wetgeving, worden niet beperkt door deze garantie. 374-0112 Rev A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136