EMax32s

BLACK DECKER EMax32s, EMAX32 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de BLACK DECKER EMax32s de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
14
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Uw Black & Decker-maaier is bestemd voor het maaien van
gras. Dit gereedschap is uitsluitend bestemd voor
consumentengebruik.
Waarschuwing! Lees deze handleiding over
Veiligheid, Onderhoud en Service zorgvuldig
door voordat u het apparaat in gebruik
neemt.
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u
het apparaat in gebruik neemt.
Onderdelen
Dit apparaat kan een of meer van de volgende onderdelen
bevatten.
1. Schakelkastje
2. Aan/uit-schakelaar
3. Bovenste handgreep
4. Onderste handgreep
5. Kabelhouders
6. EdgeMax
7. Grasopvangbak
8. Grasklep
9. Draaggrepen
Montage
Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de montage dat de
machine is uitgeschakeld en het netsnoer is verwijderd uit de
voeding.
Montage van de grasopvangbak (afb. A en B)
De grasopvangbak moet vóór gebruik worden gemonteerd en
bestaat uit 5 onderdelen.
u Haak de hendel (10) in de klep (11) van de opvangbak
(afb. A). De hendel past maar op een manier.
u Plaats de klep (11) op de grasopvangbak. Zorg dat de 10
klemopeningen (12) naast elkaar liggen (afb. B)
Opmerking: Pas op bij het bevestigen van de twee klemmen
aan de achterkant van de grasopvangbak.
u Druk op de klep om te zorgen dat alle klemmen goed
vastzitten. Begin achteraan met de controle van alle klem-
men.
De schakelaar monteren (g. C)
u Plaats de plastic pinnen (13) van de schakelaar (1) recht
boven de openingen op de handgreep (14) en zorg dat de
schakelaar aan de bovenkant van de handgreep zit.
u Schuif de plastic klemmen (13) op de schakelaar (1) zo
ver mogelijk in de openingen op de handgreep.
u Schuif de plastic klep (15) in de klemmen van de schake-
laar (1).
u Bevestig de plastic klep (15) met de 2 meegeleverde
schroeven.
De onderste handgreep bevestigen (afb. D)
u Duw de uiteinden van de onderste handgreep (4) in de
bijbehorende gaten in de maaier.
u Duw de handgreep zo ver mogelijk naar beneden.
u Bevestig de handgreep met de schroeven (16).
De bovenste handgreep monteren (afb. E)
u Bevestig de bovenste handgreep (3) aan de onderste
handgreep (4) met behulp van de knoppen (17), ringen
(18) en schroeven (19), zoals afgebeeld.
Opmerking: De bovenste handgreep kan op twee verschil-
lende hoogtes worden bevestigd.
Het motorsnoer vastzetten (afb. F)
Het motorsnoer moet met de snoerklemmen worden beves-
tigd.
u Maak de kabel vast aan de bovenste en onderste
handgreep met behulp van de klemmetjes (20), zoals
afgebeeld.
Montage van de grasopvangbak (afb. L)
u Til de klep op (8) en plaats de grasopvangbak (7) boven
de openingen (21).
Kabelhouder (g. H)
u Leg het snoer zoals getoond om de kabelhouder zodat het
verlengsnoer tijdens het gebruik niet loslaat.
Het blad vervangen (afb. K)
Waarschuwing! Zorg dat het blad volledig tot stilstand is
gekomen en koppel de machine los van de netspanning.
Waarschuwing! Gebruik uitsluitend het gespeciceerde
vervangingsblad.
Waarschuwing! Gebruik stevige handschoenen om het blad
vast te pakken.
Het blad verwijderen:
u Leg de machine op de zijkant.
u Pak het blad vast en gebruik daarbij stevige handsch-
oenen.
u Gebruik een 13mm moersleutel om de bladmoer (22)
tegen de klok in los te draaien en te verwijderen.
u Verwijder het blad (23) en de bladmoer (22).
U kunt het blad als volgt vervangen:
u Plaats het blad over de moerschacht en plaats de blad-
moer (22) in de moerschacht.
Opmerking: Wanneer een blad wordt bevestigd, moet de
tekst op het blad in de richting van de gebruiker staan.
u Draai de bladmoer (22) zo stevig mogelijk aan met de
hand.
u Pak het blad vast en gebruik daarbij stevige handsch-
oenen.
u Gebruik een 13mm moersleutel om de bladmoer (22) met
de klok mee vast te draaien (c).
15
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Gebruik
Waarschuwing! Laat de machine in zijn eigen tempo werken.
Niet overbelasten.
De maaihoogte instellen (afb. I)
Waarschuwing! Zorg dat het blad volledig tot stilstand is
gekomen en koppel de machine los van de netspanning.
De maaihoogte kan worden aangepast door de hoogte van de
wielen te verstellen, u kunt kiezen uit 3 verschillende hoogtes.
u Verwijder de grasopvangbak (7).
u Leg de grasmaaier op zijn kop.
u Pak een van de wielen (24) en trek de as van zijn plek.
u Beweeg het wiel (24) naar boven/beneden totdat het in de
volgende beschikbare positie valt.
Opmerking: Pas de wielen een voor een aan. Verstel het wiel
met een positie tegelijk.
In- en uitschakelen (afb. G)
Inschakelen
u Druk de ontgrendelingsknop in en houd deze ingedrukt
(25).
u Trek de Aan/uit-schakelaar (2) in de richting van de hand-
greep.
u Laat de ontgrendelingsknop los.
Uitschakelen
u Laat de Aan/uit-schakelaar los (2).
Waarschuwing: Probeer nooit om een schakelaar in de
ingeschakelde stand te vergrendelen.
Maaien (afb. N1 & N2)
We raden u aan uw maaier te gebruiken zoals beschreven in
dit gedeelte teneinde optimale resultaten te behalen en het
risico op doorsnijden van het netsnoer te verkleinen.
u Leg het grootste deel van het netsnoer op het gras, dicht
bij het beginpunt (positie 1 in afb. N1).
u Schakel de machine in zoals hierboven is beschreven.
u Ga door zoals beschreven in afb. N1.
u Loop van positie 1 naar positie 2.
u Sla rechtsaf en loop naar positie 3.
u Sla linksaf en loop naar positie 4.
u Herhaal bovenstaande procedure waar nodig.
Waarschuwing: Werk niet in de richting van het snoer zoals
afgebeeld in afb. N2.
EdgeMax (afb. J1 & J2)
Met EdgeMax kunt u het gras maaien tot aan de rand van een
muur of schutting (afb. J1).
Met EdgeMax kunt u ook de gazonranden netjes maaien (afb.
J2).
u Beweeg daarvoor de grasmaaier langs de rand van uw
gazon.
u Duw de grasmaaier langs de rand van het gazon. Zorg
dat de EdgeMax (6) enigszins over de rand van uw gazon
hangt (afb.J2)
Het legen van de grasopvangbak
u Laat de Aan/uit-schakelaar los (2).
u Verwijder de grasopvangbak (7).
u Verwijder de inhoud van de bak.
Kabelopbergsysteem (afb. M) (alleen EMax32)
Waarschuwing! De kabelhouders (5) zorgen voor een veilige
en eenvoudige manier om uw kabel op te bergen (26) indien
de machine niet wordt gebruikt.
u Wind de kabel om de kabelhouders (5) in de vorm van
een acht.
De maaier dragen
Waarschuwing! Zorg dat het blad volledig tot stilstand is
gekomen en koppel de machine los van de netspanning.
u U kunt de maaier dragen met behulp van de handige
draaggrepen (9).
Tips voor optimaal gebruik
u Als het gras langer is dan ongeveer 10 cm, maait u twee
keer om een beter resultaat te krijgen. U maait dan eerst
met een maximale maaihoogte en vervolgens met een
lage of medium maaihoogte.
u U krijgt de beste resultaten wanneer u uitsluitend droog
gras maait.
Problemen oplossen
Als de machine niet goed lijkt te werken, volgt u de onder-
staande instructies op. Neem contact op met het dichtstbijzi-
jnde Black & Decker-servicecentrum als u het probleem niet
kunt verhelpen.
Waarschuwing! Voordat u doorgaat, trekt u de stekker uit het
stopcontact.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Machine werkt niet
naar behoren
Stroom uitgeschakeld
Schakel de stroom
opnieuw in.
Zekering vies/
gesprongen
Vervang de zekering
Gras is te lang
Stel de maaihoogte in
en ga eerst naar een
gebied waar het gras
korter is
Thermale uitschakeling
geactiveerd
Laat de motor afkoelen
en pas de maaihoogte
aan
16
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De machine hapert
Thermale uitschakeling
geactiveerd
Laat de motor afkoelen
en pas de maaihoogte
aan
Machine maait
onregelmatig of motor
werkt overmatig
Maaihoogte verkeerd
ingesteld
Stel de juiste
maaihoogte in
Maaiblad is bot Vervang het blad
Machine aan onderkant
aangekoekt
Controleer de
onderkant van de
machine en reinig deze
indien nodig (zorg dat u
stevige handschoenen
draagt)
Blad is andersom
gemonteerd
Monteer het blad op de
juiste wijze
Technische gegevens
EMax32 / EMax32s
Type 1
Spanning
V
AC
230
Ingangsvermogen
W
1200
Onbelaste snelheid
min
-1
3500
Hoogte instellen
mm
200 - 600
Bladlengte
mm
320
Gewicht
kg
7.1
Gewogen waarde van hand-arm-trilling, gemeten volgens
EN60335:
= < 2.5 m/s
2
, onzekerheid (K) = 1.5 m/s
2
.
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
RICHTLIJN VOOR GELUID BUITENSHUIS
%
EMax32 / EMax32s
Black & Decker verklaart dat deze producten, die zijn beschre-
ven bij "Technische gegevens", voldoen aan:
2006/42/EG, EN 60335-1, EN 60335-2-77
2000/14/EC, gazonmaaier, L < 50cm, Annex VI,
KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, ED Arnhem
Netherlands
Aangemelde instantie ID Nr.: 0344
Geluidsniveau volgens 2000/14/EG
(Artikel 12, bijlage III, L ≤ 50 cm):
L
WA
(gemeten geluidsvermogen) 93 dB(A)
onzekerheid (K) = 3 dB(A)
L
WA
(gegarandeerd geluidsvermogen) 96 dB(A)
onzekerheid (K) = 3 dB(A)
Deze producten voldoen tevens aan de richtlijn 2004/108/EG.
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker
op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de
handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van
het technische bestand en geeft deze verklaring namens
Black & Decker af.
_
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
18/10/2011
18
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Uw Black & Decker-maaier is bestemd voor het maaien van
gras. Dit gereedschap is uitsluitend bestemd voor
consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op de netspan-
ning moeten bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen,
waaronder de navolgende, in acht worden genomen om het
gevaar voor brand, elektrische schokken en persoonlijk letsel
tot een minimum te beperken.
u Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de
machine in gebruik neemt.
u Zorg ervoor dat u weet hoe u de machine in geval van
nood moet uitschakelen voordat u de machine in gebruik
neemt.
u Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd
nog eens kunt raadplegen.
Opleiding
u Lees de instructies zorgvuldig door. Zorg ervoor dat u
vertrouwd bent met de knoppen en met het juiste gebruik
van de machine.
u Zorg dat het apparaat nooit wordt gebruikt door kinderen
of personen die onbekend zijn met deze instructies voor
het apparaat. Plaatselijke voorschriften kunnen eisen aan
de leeftijd van de gebruiker stellen.
u Gebruik de machine nooit als er mensen, met name
kinderen, of huisdieren in de buurt zijn.
u Onthoud dat de gebruiker van het apparaat verant-
woordelijk is voor eventuele ongelukken of voor gevaren
waaraan andere mensen of hun eigendommen worden
blootgesteld.
Voorbereiding
u Draag altijd stevige schoenen en een lange broek als u
de machine gebruikt. Gebruik de machine niet als u open
sandalen draagt of blootsvoets bent. Vermijd het dragen
van loshangende kleding of kleding met koordjes.
u Controleer het gebied waarin de machine wordt gebruikt
en verwijder alle voorwerpen die door de machine kunnen
worden gelanceerd.
u Controleer voor gebruik altijd of het blad, de bladmoer
en het maaigedeelte niet versleten of beschadigd zijn.
Vervang versleten of beschadigde onderdelen tegelijkertijd
zodat alles beter op elkaar afgestemd blijft. Vervang
beschadigde of onleesbare etiketten.
u Controleer vóór gebruik het netsnoer en het verlengsnoer
op tekenen van beschadiging of slijtage. Als het netsnoer
tijdens gebruik wordt beschadigd, moet u onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact halen. RAAK HET NETSNOER
IN DAT GEVAL PAS AAN WANNEER DE STEKKER UIT
HET STOPCONTACT IS. Gebruik de machine niet als het
netsnoer beschadigd of versleten is.
u Draag bij gebruik van de machine een veiligheidsbril of
een stofbril. Gebruik een gezichts- of stofmasker als u in
een stofge omgeving werkt. Draag gehoorbeschermers
als het geluidsniveau onaangenaam is.
u Bescherming tegen elektrische schok. Vermijd aanrak-
ing met geaarde oppervlakken (bijv. metalen relingen,
lantaarnpalen, enz.).
Gebruik
u Gebruik de machine nooit met defecte bescherming-
splaten of -kappen of zonder dat veiligheidsvoorzieningen,
zoals deectors en/of grasvangers zijn aangebracht.
u Gebruik de machine alleen in daglicht of bij goed kunstli-
cht.
u Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik de machine
niet in vochtige of natte omstandigheden. Gebruik de
machine bij voorkeur niet op nat gras.
u Zorg dat u stevig staat, met name op hellingen. Let op:
vers gemaaid gras is vochtig en glad. Werk niet op steile
hellingen.
u Werk dwars over het vlak van een helling, nooit omhoog
en omlaag. Ga zeer voorzichtig te werk als u op een hell-
ing van richting verandert.
u Maai uitzonderlijk steile hellingen niet.
u Loop tijdens het gebruik van de machine, ren nooit. Trek
de machine niet naar u toe en loop niet achteruit als u de
machine gebruikt.
u Zet de machine aan volgens de instructies en met uw
voeten een stuk van het blad vandaan.
u Zorg dat u zich bij het starten van de machine niet voor de
uitlaat bevindt.
u Kantel de machine niet terwijl u deze aanzet, behalve
wanneer de machine moet worden gekanteld om deze te
starten. Kantel de machine in dat geval niet meer dan ab-
soluut noodzakelijk is en til alleen het gedeelte op dat uit
de buurt van de gebruiker is. Zorg er altijd voor dat beide
handen in de bedieningspositie zijn voordat u de machine
weer op de grond laat zakken.
u Schakel de machine uit en wacht tot de rol met scherpe
bladen niet meer draait als de machine voor transport
moet worden gekanteld wanneer u andere oppervlakken
dan gras oversteekt en als u de machine van en naar het
te maaien gebied transporteert.
u Til of draag de machine niet voordat het blad helemaal tot
stilstand is gekomen.
19
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Blijf met uw handen en voeten een stuk uit de buurt van
het blad. Kom niet met uw handen of voeten in de buurt
van of onder draaiende onderdelen.
u Blijf te allen tijde uit de buurt van uitwerpopeningen.
u Schakel de machine uit, verwijder de stekker uit het
stopcontact en controleer of bewegende delen niet
meer draaien voordat u de machine buiten uw toezicht
achterlaat en voordat u wijzigingen, reinigingswerkzaam-
heden of inspecties aan het de machine uitvoert of een
blokkade opheft. Nadat u een vreemd object hebt geraakt.
Inspecteer de machine op beschadigingen en repareer
deze voordat u de machine opnieuw start en gebruikt.
u Als de machine abnormaal begint te trillen of als u een
vreemd voorwerp hebt geraakt, schakelt u de machine uit
en verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Controleer
de machine op beschadigingen, vervang of repareer
beschadigde onderdelen, controleer of er onderdelen
loszitten en draai deze vast.
u Zorg ervoor dat het netsnoer uit de buurt van het blad
blijft. Zorg ervoor dat u altijd weet waar het snoer zich
bevindt.
u De motor blijft nog een paar seconden draaien nadat u de
machine hebt uitgeschakeld. Probeer nooit zelf het blad
tot stilstand te brengen.
Onderhoud en opslag
u Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen
en defecten. Controleer of bewegende delen correct func-
tioneren en niet vastklemmen, of onderdelen gebroken
zijn, of beschermplaten en schakelaars zijn beschadigd
en controleer of er andere omstandigheden zijn waardoor
de werking van de machine nadelig wordt beïnvloed.
Zorg ervoor dat de machine goed werkt en doet waarvoor
deze is ontworpen. Gebruik de machine nooit als een be-
schermingsplaat of omhulsel is beschadigd of ontbreekt.
Gebruik de machine niet in geval van een of meer bescha-
digde of defecte onderdelen. Gebruik de machine niet
als de schakelaar defect is. Laat beschadigde of defecte
onderdelen door een van onze servicecentra repareren of
vervangen.
u Controleer het snoer regelmatig op beschadiging. Als het
snoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door
een van onze servicecentra om gevaren te voorkomen.
Controleer verlengsnoeren regelmatig. Vervang een
beschadigd verlengsnoer onmiddellijk.
u Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven van
de machine goed zijn aangedraaid zodat u veilig kunt
werken.
u Controleer de grasopvang op slijtage of beschadigingen
en vervang onderdelen indien nodig. Gebruik de machine
nooit zonder de grasopvang.
u Zorg dat uw vingers bij aanpassingen aan de machine niet
klem komen te zitten tussen bewegende en vaste delen.
u Onthoud dat bij het verrichten van onderhoud de bladen
kunnen bewegen, ook al is de machine uitgeschakeld. .
u Bewaar de machine na gebruik op een droge plaats.
Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor
kinderen.
u Laat de machine afkoelen voordat u deze opbergt.
u Zorg ervoor dat bij vervanging alleen snijmiddelen van het
juiste type worden gebruikt.
u Gebruik uitsluitend door Black & Decker aanbevolen
reserveonderdelen en accessoires.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor gras-
maaiers
u Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(waaronder kinderen) die lichamelijk of geestelijk minder-
valide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit ap-
paraat hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies
krijgen wat betreft het gebruik van het apparaat van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
u Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet
met het apparaat gaan spelen.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit, om ongelukken
te voorkomen, worden vervangen door de fabrikant of een
Black & Decker-servicecentrum.
Overige risico's.
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's
kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen
en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd,
kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvat-
ten:
u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken
van bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken
van warme onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen
van onderdelen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het apparaat. Als u lange tijd met het apparaat
werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te
lassen.
Veiligheid van anderen
u Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(waaronder kinderen) met een lichamelijke of geestelijke
beperking of die geen ervaring met of kennis van dit ap-
paraat hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies
krijgen wat betreft het gebruik van het apparaat van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
20
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet
met de machine gaan spelen.
Waarschuwingssymbolen
Het apparaat is voorzien van de volgende waarschu-
wingssymbolen:
Waarschuwing! Lees de handleiding voordat u
met het apparaat gaat werken.
R
Stel de grasmaaier niet bloot aan regen of hoge
luchtvochtigheid.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat
u een beschadigd snoer inspecteert. Gebruik de
machine niet als de kabel is beschadigd.
K
Wees bedacht op rondvliegende voorwerpen.
Houd omstanders uit de buurt van het snijgebied.
Pas op voor de scherpe bladen.
Houd het snoer uit de buurt van de snijbladen.
Nadat u de machine hebt uitgeschakeld, blijven
de bladen nog even draaien.
96
Richtlijn 2000/14/EG gegarandeerd geluidsver-
mogen.
Elektrische veiligheid
#
Waarschuwing! Dit gereedschap is dubbel
geïsoleerd, een aardaansluiting is daarom niet
noodzakelijk. Controleer altijd of uw netspanning
overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervan-
gen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecen-
trum om gevaren te voorkomen.
u Verhoog de elektrische veiligheid eventueel verder met
behulp van een hooggevoelige 30 mA reststroomschake-
laar (RCD).
Een verlengsnoer gebruiken
u Gebruik altijd een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt
is voor het ingangsvermogen van dit apparaat (zie de
technische gegevens). Het verlengsnoer moet geschikt
zijn voor gebruik buitenshuis en dient als zodanig te zijn
gemarkeerd. Er kan een HO5VV-F verlengsnoer van 1,5
mm² van maximaal 30 m lang worden gebruikt zonder dat
de prestaties van het apparaat afnemen. Controleer het
verlengsnoer vóór gebruik op tekenen van beschadiging,
slijtage of veroudering. Vervang het verlengsnoer indien
het beschadigd of defect is. Als u een haspel gebruikt,
moet u het snoer altijd volledig afrollen.
Onderhoud
Uw Black & Decker-apparaat is ontworpen om gedurende
een lange periode te functioneren met een minimum aan
onderhoud. U kunt het apparaat naar volle tevredenheid
blijven gebruiken als u het apparaat correct onderhoudt en
regelmatig schoonmaakt.
Waarschuwing! Bij onderhoud moet u de machine eerst
uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
u Houd het apparaat schoon en droog.
u Reinig de ventilatieopeningen regelmatig met een schone,
droge kwast.
u Gebruik regelmatig een botte krabber om gras en vuil van
onder de beschermkap te verwijderen.
u Reinig het apparaat uitsluitend met een milde reinigingso-
plossing en een vochtige doek. Voorkom dat vloeistof het
apparaat binnendringt en dompel de onderdelen van het
apparaat nooit onder. Gebruik geen schuur- of oplosmid-
del.
Onderhoud van het blad
u Verwijder regelmatig gras en vuil van het blad.
u Wanneer het tuinseizoen weer begint, controleert u de
conditie van het blad nauwkeurig.
u Als het blad erg bot is, slijpt of vervangt u het blad.
u Als het blad is beschadigd of versleten, bevestig dan een
nieuw blad.
Bescherming van het milieu
Z
Waarschuwing! Aparte inzameling. Dit product
mag niet met normaal huishoudelijk afval worden
weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-
product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer
nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het
product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.
21
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
z
Waarschuwing! Gescheiden inzameling van
gebruikte producten en verpakkingsmaterialen
maakt het mogelijk materialen te recycleren en
opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecy-
cleerde materialen zorgt voor minder milieu-
vervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen
terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden
inzameling van huishoudelijke elektrische producten via
gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een
nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van
afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken
van deze service, dient u het product naar een van onze serv-
icecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-serv-
icecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van
deze handleiding. U kunt ook een lijst van Black & Decker-
servicecentra en meer informatie over onze klantenservice
vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com
Netstekker vervangen (alleen Verenigd Koninkrijk
en Ierland)
Als er een nieuwe netstekker moet worden aangebracht:
u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg.
u Verbind de bruine draad met de spannings-/fasepool in de
nieuwe stekker.
u Verbind de blauwe draad met de nul-/neutraalpool.
Waarschuwing! De aardepool hoeft niet te worden aanges-
loten. Volg de bevestigingsinstructies die met hoogwaardige
stekkers worden meegeleverd. Aanbevolen zekering: 5 A.
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de
datum van aankoop defect raken ten gevolge van materi-
aal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of de vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, profes-
sionele toepassingen of verhuurdoeleinden.
u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
door een ongeval.
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze serv-
icecentra of Black & Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aank-
oopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze
servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black
& Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van
Black & Decker-servicecentra en meer informatie m.b.t. onze
klantenservice vinden op internet op: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aan-
biedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker
en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl.
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro-
ductregistration or send your name, surname and product code to
Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productreg-
istration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen,
Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/
productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à
Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productreg-
istration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro
Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/pro-
ductregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode
opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/produc-
tregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a
Black & Decker en su país.
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre-
gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a
Black & Decker no seu país.
SVENSKA
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productre-
gistration
eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet
du bor i.
NORSK
Ikke glem å registrere produktet ditt!
www.blackanddecker.no/productregistration
Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/pro-
ductregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til
Black & Decker i ditt eget land.
DANSK
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/
productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til
Black & Decker i dit eget land.
SUOMI
Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker./
productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi
oman maasi Black & Decker -edustajalle.
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.
blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο
σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
1/98