Kenwood KDC-U41R de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

i
Information sur l’élimination des anciens
équipements électriques et électroniques et piles
électriques (applicable dans les pays de l’Union
Européenne qui ont adopté des systèmes de
collecte sélective)
Les produits et piles électriques sur lesquels le
pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent
pas être éliminés comme ordures ménagères.
Les anciens équipements électriques et électroniques
et piles électriques doivent être recyclés sur des sites
capables de traiter ces produits et leurs déchets.
Contactez vos autorités locales pour connaître le site
de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et
l’élimination des déchets aideront à conserver les
ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs
sur notre santé et sur l’environnement.
Remarque: Le symbole “Pb“ ci-dessous sur des piles
électrique indique que cette pile contient
du plomb.
Informatie over het weggooien van elektrische
en elektronische apparatuur en batterijen
(particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische,
elektronische producten en batterijen niet bij het
normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten, waar ze gratis worden
geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt,
teruggewonnen en hergebruikt.
Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.
nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de
juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle
hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve
gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die
anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking
van afval.
Opgelet: Het teken “Pb” onder het teken van de
batterijen geeft aan dat deze batterij lood
bevat.
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie
apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle
batterie (valide per i Paesi Europei che hanno
adottato sistemi di raccolta differenziata)
I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un
cassonetto della spazzatura su ruote barrato non
possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di
casa.
I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batterie
devono essere riciclati presso un'apposita struttura in
grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro
componenti.
Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti
nel luogo a voi più vicino, contattare l'apposito ufficio
comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta
a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla
salute e all'ambiente.
Nota: Il simbolo “Pb” sotto al simbolo delle batterie
indica che questa batteria contiene piombo.
Información acerca de la eliminación de equipos
eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida
útil (aplicable a los países de la Unión Europea
que hayan adoptado sistemas independientes de
recogida de residuos)
Los productos y las baterías con el símbolo de un
contenedor con ruedas tachado no podrán ser
desechados como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de
la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que
puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos
y a sus subproductos residuales correspondientes.
Póngase en contacto con su administración local para
obtener información sobre el punto de recogida más
cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la
eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y
evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y
el medio ambiente.
Nota: El símbolo “Pb” debajo del (contenedor con
ruedas tachado) en baterías indica que dicha
batería contiene plomo.
Informação sobre a forma de deitar fora Velho
Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias
(aplicável nos países da UE que adoptaram
sistemas de recolha de lixos separados)
Produtos e baterias com o símbolo (caixote do lixo
com um X) não podem ser deitados fora junto com o
lixo doméstico.
Equipamentos velhos eléctricos, electrónicos e baterias
deverão ser reciclados num local capaz de o fazer bem
assim como os seus subprodutos.
Contacte as autoridades locais para se informar de
um local de reciclagem próximo de si. Reciclagem e
tratamento de lixo correctos ajudam a poupar recursos
e previnem efeitos prejudiciais na nossa saúde e no
ambiente.
Note: o símbolo “Pb” abaixo do símbolo em baterias
indica que esta bateria contém chumbo.
Cover_KDC-U41R[E]002A_f.indd iCover_KDC-U41R[E]002A_f.indd i 8/24/12 1:42:00 PM8/24/12 1:42:00 PM
ii
Déclaration de conformité se rapportant à la
directive EMC 2004/108/EC
Fabricant:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
Représentants dans l’UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN,
The Netherlands
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de
EMC-richtlijn van de Europese Unie (2004/108/EC)
Fabrikant:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-vertegenwoordiger:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland
Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva
EMC 2004/108/CE
Produttore:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
Rappresentante UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The
Netherlands
Marquage des produits utilisant un laser
L’étiquette est attachée au châssis/boîtier de l’appareil
et indique que l’appareil utilise des rayons laser de
classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons
laser d’une classe faible. Il n’y a pas de danger de
radiation accidentelle hors de l’appareil.
Markering op produkten die laserstralen gebruiken
Dit label is aangebracht op de behuizing/houder
en toont dat de component een laserstraal gebruikt
die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat
de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van
straling buiten het toestel is.
Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser
L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e
serve ad avvertire che il componente impiega raggi
laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò
significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una
classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di radiazioni
pericolose all’esterno dell’apparecchio.
La marca para los productos que utilizan láser
Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el
componente funciona con rayos láser de clase1. Esto
significa que el aparato utiliza rayos láser considerados
como de clase débil. No existe el peligro de que este
aparato emita al exterior una radiación peligrosa.
A marca dos produtos utilizando laser
A etiqueta é presa no chassis/estojo e indica que o
componente utiliza raios laser, classificados como
sendo de Classe 1. Isto significa que o aparelho está
a utilizar raios laser que são de uma classe mais fraca.
Não há perigo de radiação maléfica fora do aparelho.
Declaración de conformidad con respecto a la
Directiva EMC 2004/108/CE
Fabricante:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
Representante en la UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos
Declaração de conformidade relativa à Directiva
EMC 2004/108/CE
Fabricante:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
Representante na UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Holanda
Ce produit n’est pas installé par le constructeur d’un
véhicule sur le site de production, ni par l’importateur
professionnel d’un véhicule dans un Etat membre de l’UE.
Dit product wordt niet geïnstalleerd door de fabrikant
van een voertuig op de productielijn, noch door de
professionele invoerder van een voertuig in EU-lidstaten.
Il presente prodotto non è installato dalla casa produttrice
di un veicolo nella linea di produzione né dall'azienda
importatrice di un veicolo in un Paese membro UE.
Este producto no ha sido instalado en la línea de
producción por el fabricante de un vehículo, ni
tampoco por el importador profesional de un vehículo
dentro del estado miembro de la UE.
Este produto não é instalado pelo fabricante de
um automóvel na linha de produção, nem pelo
importador profissional de um automóvel para um
Estado Membro da UE.
Cover_KDC-U41R[E]002A_f.indd iiCover_KDC-U41R[E]002A_f.indd ii 8/24/12 1:42:00 PM8/24/12 1:42:00 PM
2
INHOUD ALVORENS GEBRUIK
Waarschuwing
Bedien of gebruik geen functies die uw aandacht van de verkeersveiligheid af zou kunnen leiden.
Let op
Volume-instelling:
• Voorkom ongelukken en stel het volume derhalve zodanig in dat u geluid van buiten nog goed kunt horen.
• Verlaag het volume alvorens de weergave van digitale bronnen te starten om beschadiging van de luidsprekers
door een plotselinge verhoging van het uitgangsniveau te voorkomen.
Algemeen:
• Gebruik geen USB-apparaat of iPod/iPhone indien dit veilig rijden zou kunnen storen.
• Maak beslist een back-up van alle belangrijke data. Wij zijn niet aansprakelijk voor het verlies van opgenomen
data.
• Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals munten en gereedschap) in het
toestel.
In geval van een storing door condensvorming op de laserlens, moet u de disc verwijderen en wachten totdat
de condens is verdampt.
2
ALVORENS GEBRUIK 2
BASISPUNTEN 3
STARTEN 4
RADIO 5
CD / USB / iPod 6
AUX 7
AUDIO-INSTELLINGEN 8
DISPLAY-INSTELLINGEN 9
MEER INFORMATIE 9
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 10
TECHNISCHE GEGEVENS 11
INSTALLEREN / VERBINDEN 12
Meer over deze gebruiksaanwijzing
• De bediening wordt voornamelijk
uitgelegd met gebruik van de toetsen op
het voorpaneel.
[XX]
toont de gekozen onderdelen.
(
XX)
verwijst naar verwante uitleg op het
aangegeven paginanummer.
Onderhoud
Reinigen van het toestel: Verwijder vuil van het voorpaneel met een droge siliconen of zachte doek.
Reinigen van de aansluitingen: Verwijder het voorpaneel en reinig de
aansluitingen voorzichtig met een katoenen wattestokje en let op dat u de
aansluitingen niet beschadigt.
Meer over discs:
• Raak het opnameoppervlak van een disc niet aan.
• Plak geen plakband e.d. op een disc en gebruik geen disc waar plakband e.d. op
geplakt is.
• Gebruik geen toebehoren of hulpstukken voor discs.
• Veeg vanuit het midden van de disk naar de rand.
• Reinig discs met een droge siliconen of zachte doek. Gebruik geen oplosmiddelen.
• Verwijder een disc in horizontale richting uit het toestel.
• Verwijder bramen van het middengat en de discrand alvorens een disc te plaatsen.
Aansluiting (op de achterkant
van het voorpaneel)
NL_KDC-U41R[E0].indd 2NL_KDC-U41R[E0].indd 2 8/23/12 11:31:13 AM8/23/12 11:31:13 AM
3
KDC
-
U41R
BASISPUNTEN
Voor het Doet u dit (op het voorpaneel)
Inschakelen van de stroom Druk op L SRC.
• Houd even ingedrukt om de stroom uit te schakelen.
Instellen van het volume Verdraai de volumeknop.
Een bron selecteren Druk herhaaldelijk op L SRC.
Veranderen van de
displayinformatie
Druk herhaaldelijk op SCRL DISP.
• Houd even ingedrukt om de huidige display-informatie rollend te tonen.
Voorpaneel
Terugstellen
Bevestigen
Verwijderen
Volumeregelaar
(draaien/drukken)
Lade
Verwijdertoets
NEDERLANDS |
De door u gemaakte
instellingen worden tevens
gewist.
NL_KDC-U41R[E0].indd 3NL_KDC-U41R[E0].indd 3 8/29/12 6:15:43 PM8/29/12 6:15:43 PM
4
STARTEN
Annuleren van de demonstratie
Na het inschakelen van de stroom (of na het terugstellen van het
toestel), toont het display: “CANCEL” \ “DEMO” \ “PRESS” \
“VOLUME” \ “KNOB”
1 Druk op de volumeknop.
[<Y>/N]
is de basisinstelling.
2 Druk nogmaals op de volumeknop.
“DEMO OFF” verschijnt.
Instellen van de klok
1 Druk op de volumeknop om
[FUNCTION]
op te roepen.
2 Draai de volumeknop om
[SETTINGS]
te kiezen en druk vervolgens op
de knop.
3 Draai de volumeknop om
[CLOCK]
te kiezen en druk vervolgens op
de knop.
4 Druk op de volumeknop om
[CLK ADJ]
te kiezen.
5 Draai de volumeknop om het uur in te stellen en druk vervolgens op
de knop.
6 Draai de volumeknop om de minuten in te stellen en druk
vervolgens op de knop.
Druk op 4
/
¢ om afwisselend het uur en de minuten voor het
instellen te kiezen.
7 Houd even ingedrukt om te voltooien.
(of)
Door SCRL DISP even ingedrukt te houden, wordt de
klokinstelfunctie direct geactiveerd voor het display.
Voer vervolgens de hierboven beschreven stappen 5 en 6 uit om
de klok in te stellen.
1
2
Instellen van de basisinstellingen
1 Druk op SRC om de
[STANDBY]
functie te activeren.
2 Druk op de volumeknop om
[FUNCTION]
op te roepen.
3 Draai de volumeknop om
[INITIAL]
te kiezen en druk vervolgens op de knop.
4 Draai de volumeknop om een keuze te maken (zie de tabel hieronder) en
druk vervolgens op de knop.
5 Houd even ingedrukt om te voltooien.
• Druk op om naar de voorgaande laag terug te gaan.
Basisinstelling:
XX
PRESET
TYPE NML
: Vastleggen van een zender onder iedere voorkeurtoets voor iedere golfband
(FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW). ;
TYPE MIX
: Vastleggen van een zender onder iedere
voorkeurtoets ongeacht de gekozen golfband.
KEY BEEP
BEEP ON
: Activeren van de toetsdruktoon. ;
BEEP OFF
: Uitschakelen.
RUSSIAN
RUS ON: De mapnaam, bestandsnaam, titel van nummer, artiestnaam, albumnaam worden
in Russisch getoond (indien van toepassing). ; RUS OFF: Geannuleerd.
OFF WAIT Alleen mogelijk wanneer de demonstratiefunctie is uitgeschakeld.
Instellen van de periode waarna het toestel (wanneer standby geschakeld) ter
energiebesparing automatisch wordt uitgeschakeld.
OFF
––– : Geannuleerd ; OFF 20M: 20 minuten ;
OFF
40M: 40 minuten ;
OFF
60M: 60 minuten
AUX SET
AUX ON
: Activeren van AUX als bronkeuze. ;
AUX OFF
: Uitschakelen. (
7)
CD READ
CD READ 1
: Er wordt automatisch onderscheid gemaakt tussen een disc met
audiobestanden en een muziek-CD. ;
CD READ 2
: Forceren van afspelen als een muziek-
CD. U hoort geen geluid tijdens weergave van een disc met audiobestanden.
SWPRE
SWPRE R/ SWPRE SW: Kiezen of achterluidsprekers of een subwoofer zijn aangesloten met
de lijnuitgangsaansluitingen op het achterpaneel (via een externe versterker).
SPEAKER
SP OFF/ SP 5/4/ SP 6 × 9/6/ SP OEM
: Overeenkomstig het luidsprekerformaat
(5-inch of 4-inch, 6×9-inch of 6-inch) of OEM-luidsprekers kiezen voor een optimaal
geluid.
F/W UP
F/W xx.xx
<Y>/N
: De upgrade van de firmware wordt gestart. ;
Y/<N>
:
Geannuleerd
(upgraden
is niet geactiveerd).
Ga voor details aangaande de update van firmware naar: www.kenwood.com/cs/ce/
3
NL_KDC-U41R[E0].indd 4NL_KDC-U41R[E0].indd 4 8/23/12 11:31:17 AM8/23/12 11:31:17 AM
5
NEDERLANDS |
RADIO
Opzoeken van een zender
1 Druk op L SRC om TUNER te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op om FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW te kiezen.
“F1” / “F2” / “F3” / “MW” / “LW” verschijnt op het display.
3 Druk op 4 / ¢ om een zender op te zoeken.
Opslaan van een zender: Houd een van de cijfertoetsen (1 tot 6) even
ingedrukt.
Kiezen van een opgeslagen zender: Druk op een van de cijfertoetsen
(1 tot 6).
Overige instellingen
1 Druk op de volumeknop om
[FUNCTION]
op te roepen.
2 Draai de volumeknop om
[SETTINGS]
te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
3 Draai de volumeregelaar om een keuze te maken (zie de volgende tabel)
en druk vervolgens op de knop.
4 Houd even ingedrukt om te voltooien.
PTY SRCH Druk op de volumeknop om de PTY-taalkeuze te activeren. Draai de volumeknop om de
PTY-taal (ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN) te kiezen en druk vervolgens op de knop.
Kiezen van het beschikbare programmatype (zie hieronder) en druk vervolgens op
4
/
¢
om te starten.
TI
TI ON: Het toestel kan tijdelijk naar verkeersinformatie worden overgeschakeld. ;
TI OFF: Geannuleerd.
NEWS SET
NEWS 00M – NEWS 90M: Instellen van de tijd voor ontvangst van het volgende
niewsbulletin. ; NEWS OFF: Geannuleerd.
AF SET
AF ON: Automatisch opzoeken van een andere zender die hetzelfde programma in
hetzelfde Radio Data System-netwerk uitzendt maar met een betere ontvangst indien de
ontvangst van de huidige zender slecht is. ; AF OFF: Geannuleerd.
REGIONAL
REG ON: Overschakelen naar een andere zender in een bepaalde regio met gebruik van
“AF”. ; REG OFF: Geannuleerd.
ATP SEEK
ATPS ON: Automatisch opzoeken van een andere zender met betere ontvangst indien de
verkeersinformatie-ontvangst slecht is. ; ATPS OFF: Geannuleerd.
CLOCK
TIMESYNC
SYNC ON: Gelijkstellen van de klok van het toestel op basis van de tijd van de Radio Data
System zender. ; SYNC OFF: Geannuleerd.
TUNERSET: Alleen kiesbaar wanneer een andere bron dan TUNER is ingesteld.
TI/ NEWS SET/ AF SET/ REGIONAL/ ATP SEEK: (Zie de tabel hierboven voor details.)
[LO.SEEK]/ [MONO SET]
/
[PTY SRCH]/ [TI]/ [NEWS SET]
/
[AF SET]
/
[REGIONAL]
/
[ATP SEEK]
kan
alleen worden gebruikt wanneer FM als bron is gekozen.
• Beschikbare programmatypes:
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(informatie),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
MUSIC
:
POP M
(popmuziek),
ROCK M
(rockmuziek),
EASY M
(easy listening muziek),
LIGHT
M
(lichte muziek),
CLASSICS
,
OTHER M
(overige muziek),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(nationale muziek),
OLDIES
,
FOLK M
(folkmuziek)
Het toestel zoekt naar het programmatype van de categorie van
[SPEECH]
of
[MUSIC]
indien gekozen.
• Wanneer het volume wordt aangepast tijdens het ontvangen van verkeersinformatie,
een noodbericht of nieuwsuitzending, wordt het aangepaste volume automatisch
opgeslagen. Dit volume wordt ingesteld wanneer later weer verkeersinformatie, een
noodbericht of nieuwsuitzending wordt ontvangen.
Basisinstelling:
XX
LO.SEEK LO.S ON: Opzoeken van uitsluitend FM-zenders met een goede ontvangst. ;
LO.S OFF: Geannuleerd.
SEEKMODE
Kiezen van de afstemmethode voor de
4
/
¢
toetsen.
AUTO1: Automatisch opzoeken van een zender. ; AUTO2: Opzoeken van een
voorkeurzenders. ; MANUAL: Handmatig zoeken naar een zender.
A-MEMORY
<Y>/N: Automatisch opslaan van 6 zenders met een goede ontvangst. ;
Y/<N>: Geannuleerd. (Alleen kiesbaar indien [TYPE NML] is gekozen voor
[PRESET].) (
4)
MONO SET
MONO ON: Verbeteren van de FM-ontvangst (maar het stereo-effect gaat
verloren). ; MONO OFF: Geannuleerd.
NL_KDC-U41R[E0].indd 5NL_KDC-U41R[E0].indd 5 8/23/12 11:31:18 AM8/23/12 11:31:18 AM
6
CD / USB / iPod
Starten van de weergave
CD
De bron verandert naar CD en de weergave
start.
USB
De bron verandert naar USB en de weergave
start.
iPod/iPhone (voor
KDC
-
U41R
)
De bron verandert naar iPod en de
weergave start.
Druk op 5 iPod om de bedieningsfunctie
te kiezen wanneer iPod de bron is
gekozen
.
MODE ON:
Met de iPod
*
1
.
MODE OFF:
Met het toestel.
Labelkant
0
: Uitwerpen disc
USB-ingangsaansluiting
USB-ingangsaansluiting
CA-U1EX (max: 500 mA)
(los verkrijgbaar)
KCA-iP102 (los verkrijgbaar)
: Mogelijk
— : Niet mogelijk
KDC
-
U41R
Voor het Doe dit CD USB iPod
Pauzeren of hervatten
van weergave
Druk op 6 38.
Kiezen van een
fragment/bestand
Druk op 4 / ¢.
Kiezen van een map
Druk op 1 / 2 +.
*
2
Snel achterwaarts/
voorwaarts
Houd 4 / ¢ even ingedrukt.
Kiezen van een
fragment/bestand uit
een lijst
1
Druk op .
2
Draai de volumeknop om een keuze te maken en druk vervolgens op de knop.
AAC/MP3/WMA-bestand: Kies de gewenste map en vervolgens het bestand.
iPod of KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music Control
(KMC) bestand
*
4
: Kies het gewenste bestand uit de lijsten (PLAYLISTS, ARTISTS,
ALBUMS, SONGS, PODCASTS
*
5
, GENRES, COMPOSERS
*
5
).
Druk op de 5 cijfertoets om weer terug naar de basismap (of het eerste bestand)
te gaan.
• Druk op om naar de voorgaande laag terug te gaan.
• Houd even ingedrukt om te annuleren.
*
3
Druk op 4 / ¢ om liedjes met de ingestelde ratio te verspringen. ( 7)
*
4
*
3
Afspelen herhalen
Druk herhaaldelijk op 4
.
Audio-CD: TRAC REP, REP OFF
AAC/MP3/WMA-bestand: FILE REP, FOLD REP, REP OFF
iPod of KME Light/ KMC-bestand: FILE REP, REP OFF
*
3
Willekeurig afspelen Druk herhaaldelijk op 3
.
Audio-CD: DISC RDM, RDM OFF
AAC/MP3/WMA-bestand of iPod of KME Light/ KMC-bestand: FOLD RDM,
RDM OFF
*
3
Houd 3
even ingedrukt om
ALL RDM
te kiezen.
*
2
*
3
*
4
Alleen voor bestanden in de database die met
KME Light/ KMC zijn gemaakt. ( 9)
*
5
Alleen voor iPod.
*
1
Het is nog mogelijk om weergave/pauze te activeren, bestanden te
kiezen en snel voorwaarts/achterwaarts te verplaatsen via het toestel.
*
2
Alleen voor AAC/MP3/WMA-bestanden.
*
3
Alleen mogelijk wanneer
[MODE OFF]
is gekozen.
NL_KDC-U41R[E0].indd 6NL_KDC-U41R[E0].indd 6 8/29/12 6:31:30 PM8/29/12 6:31:30 PM
7
NEDERLANDS |
Kies met de naam een liedje (voor
KDC
-
U41R
)
Tijdens het luisteren naar een iPod...
1 Druk op .
2 Draai de volumeknop om een categorie te kiezen
en druk vervolgens op de knop.
3 Druk nogmaals op .
4 Draai de volumeknop om een op te zoeken teken
te kiezen.
5 Druk op 4 / ¢ om de invoerpositie te
veranderen.
U kunt maximaal 3 tekens (letters) invoeren.
6 Druk op de volumeknop om het zoeken te
starten.
7 Draai de volumeknop om een keuze te maken en
druk vervolgens op de knop.
Herhaal stap 7 totdat het gewenste onderdeel is
gekozen.
• Als u wilt zoeken naar een ander teken dan A t/m Z
en 0 t/m 9, voert u alleen “ * ” in.
• Druk op om naar de voorgaande laag terug te
gaan.
• Voor het terugkeren naar het hoofdmenu, drukt u op
5.
• Houd even ingedrukt om te annuleren.
Instellen van de ratio voor verspringen
Tijdens het luisteren naar een iPod (voor
KDC
-
U41R
) of KME Light/ KMC-bestand...
1 Druk op de volumeknop om
[FUNCTION]
op te
roepen.
2 Draai de volumeknop om
[SETTINGS]
te kiezen en
druk vervolgens op de knop.
3 Draai de volumeknop om
[SKIPSRCH]
te kiezen en
druk vervolgens op de knop.
4 Draai de volumeknop om een keuze te maken en
druk vervolgens op de knop.
0.5%
(basisinstelling)/
1%
/
5%
/
10%
: Instellen van
de ratio voor verspringen bij het opzoeken van een
liedje.
(Houd 4 / ¢ ingedrukt om met 10% te
verspringen, ongeacht de gemaakte instelling.)
5 Houd even ingedrukt om te voltooien.
Dempen van het geluid bij ontvangst van een
telefoontje
Verbind de MUTE draad middels een los verkrijgbare
telefoonaccessoire met uw telefoon.
(
13)
Als een telefoongesprek binnenkomt, verschijnt
“CALL”.
• Het audiosysteem wordt in de pauzestand gezet.
• Druk op SRC om het geluid van het
audiosysteem te beluisteren tijdens een
telefoongesprek. “CALL” verdwijnt en de weergave
van het audiosysteem wordt voortgezet.
“CALL” verdwijnt wanneer u het gesprek stopt.
• De weergave van het audiosysteem wordt hervat.
AUX
Voorbereiding:
Kies
[AUX ON]
voor
[AUX SET]
. (
4
)
Starten van weergave
1 Verbind een draagbare audiospeler (los
verkrijgbaar).
2 Druk op SRC om AUX te kiezen.
3 Schakel de draagbare audiospeler in en start de
weergave.
Instellen van de AUX-naam
Tijdens het luisteren naar een AUX-bron...
1 Druk op de volumeknop om
[FUNCTION]
op te
roepen.
2 Draai de volumeknop om
[SETTINGS]
te kiezen en
druk vervolgens op de knop.
3 Draai de volumeknop om
[AUX NAME]
te kiezen en
druk vervolgens op de knop.
4 Draai de volumeknop om een keuze te maken en
druk vervolgens op de knop.
AUX
(basisinstelling)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5 Houd even ingedrukt om te voltooien.
Aux-ingangsaansluiting
Draagbare
audiospeler
3,5 mm stereo-ministekker, “L”-vormig
(los verkrijgbaar)
CD / USB / iPod
NL_KDC-U41R[E0].indd 7NL_KDC-U41R[E0].indd 7 8/23/12 11:31:24 AM8/23/12 11:31:24 AM
8
AUDIO-INSTELLINGEN
Tijdens het luisteren naar een bron...
1 Druk op AUDIO om
[AUD CTRL]
te kiezen.
2 Draai de volumeknop om een keuze te maken (zie de tabel hieronder) en
druk vervolgens op de knop.
Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd.
3 Houd even ingedrukt om te voltooien.
• Druk op
om naar de voorgaande laag terug te gaan.
Basisinstelling:
XX
SW LEVEL –15 tot +15 (0): Instellen van het subwooferuitgangsniveau.
BASS LVL
–8 tot +8 (0):
Instellen van het vast te leggen niveau voor iedere bron. (Kies
alvorens de instelling te maken eerst de gewenste bron.)
MID LVL
–8 tot +8 (0):
TRE LVL
–8 tot +8 (0):
EQ PRO
BASS ADJ BASS FRQ
60/ 80/ 100/ 200: Kiezen van de middenfrequentie.
BASS LVL
–8 tot +8 (0): Instellen van het niveau.
BASS Q
1.00/ 1.25/ 1.50/ 2.00: Instellen van de kwaliteitsfactor.
BASS EXT
B-EX ON: Activeren van verlengde lage tonen. ;
B-EX OFF: Geannuleerd.
MID ADJ MID FRQ
0.5K/ 1.0K/ 1.5K/ 2.5K: Kiezen van de middenfrequentie.
MID LVL
–8 tot +8 (0): Instellen van het niveau.
MID Q
0.75/ 1.00/ 1.25: Instellen van de kwaliteitsfactor.
TRE ADJ TRE FRQ
10.0K/ 12.5K/ 15.0K/ 17.5K: Kiezen van de
middenfrequentie.
TRE LVL
–8 tot +8 (0): Instellen van het niveau.
EQ
NATURAL/ USER/ ROCK/ POPS/ EASY/ TOP40/ JAZZ/ POWERFUL: Kiezen
van een geschikte, vastgelegde equalizer voor het muziekgenre. (Kies [USER]
voor het gebruik van persoonlijke instellingen voor de lage, midden en hoge
tonen.)
B. BOOST
BB-L LV1/
BB-L
LV2/
BB-L
LV3: Kiezen van het gewenste versterkingsniveau
voor de lage tonen. ; BB-L OFF: Geannuleerd.
LOUDNESS LOUD LV1/ LOUD LV2: Selecteren van de gewenste lage en hoge
frequenties voor een goed-gebalanceerd geluid bij een laag volumeniveau. ;
OFF: Geannuleerd.
BALANCE L15 tot R15 (0): Instellen van het balans tussen de linker- en
rechterluidspreker.
FADER
R15 tot F15 (0): Instellen van het balans tussen de achter- en
voorluidspreker.
SW SET SW ON: Activeren van de subwooferuitgang. ; SW OFF: Geannuleerd.
DTIL SET
LPF SW
LPF THRU
: Alle signalen worden naar de subwoofer gestuurd. ; LPF 85HZ/
LPF 120HZ/ LPF 160HZ: Audiosignalen met lagere frequenties dan 85 Hz/
120 Hz/ 160 Hz worden naar de subwoofer gestuurd.
SW PHASE PHAS REV (180°)/ PHAS NML (0°): Kiezen van de fase van de subwoofer
in overeenstemming met de luidsprekeruitgang voor een optimaal geluid.
(Alleen kiesbaar indien een andere instelling dan [LPF THRU] is gekozen
voor [LPF SW].)
SPRM SET SPRM ON: Er wordt een realistisch geluid geproduceerd middels
interpolatie van de hoge frequentiecomponenten die tijdens AAC/ MP3/
WMA-audiocompressie verloren gaan. ; SPRM OFF: Geannuleerd. (Alleen
kiesbaar voor weergave van een AAC/MP3/WMA-disc of een USB-apparaat,
uitgezonderd iPhone/iPod.)
V-OFFSET
(Basisinstelling: 0)
–8 tot +8 (voor AUX) ; –8 tot 0 (voor overige bronnen): Vastleggen van de
volume-aanpassing voor iedere bron. (Kies alvorens de instelling te maken
eerst de gewenste bron.)
[SW LEVEL]
/
[SW SET]
/
[LPF SW]
/
[SW PHASE]
is alleen kiesbaar wanneer
[SWPRE]
op
[SWPRE SW]
is gesteld. (
4
)
[SW LEVEL]
/
[LPF SW]
/
[SW PHASE]
is alleen kiesbaar wanneer
[SW SET]
op
[SW ON]
is
gesteld.
NL_KDC-U41R[E0].indd 8NL_KDC-U41R[E0].indd 8 8/29/12 6:15:50 PM8/29/12 6:15:50 PM
9
NEDERLANDS |
DISPLAY-INSTELLINGEN
1 Druk op de volumeknop om
[FUNCTION]
op te roepen.
2 Draai de volumeknop om
[SETTINGS]
te kiezen en druk vervolgens op de knop.
3 Draai de volumeknop om een keuze te maken (zie de tabel hieronder) en
druk vervolgens op de knop.
Herhaal stap 3 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd.
4 Houd even ingedrukt om te voltooien.
• Druk op
om naar de voorgaande laag terug te gaan.
Basisinstelling:
XX
DISPLAY
DISP DIM DIM ON: De displayverlichting wordt gedimd. ; DIM OFF: Geannuleerd.
TEXTSCRL SCL AUTO/ SCL ONCE: Kiezen voor het automatisch rollen van display-
informatie of slechts éénmaal rollen. ; SCL OFF: Geannuleerd.
MEER INFORMATIE
Algemeen
Dit toestel kan alleen de volgende CD’s afspelen:
Gedetailleerde informatie en opmerkingen
over afspeelbare audiobestanden vindt u in de
handleiding op de volgende website:
www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Afspeelbare bestanden
Afspeelbaar audiobestand: AAC (.m4a), MP3
(.mp3), WMA (.wma)
Afspeelbare diskmedia: CD-R/RW/ROM
Bestandsformaten voor afspeelbare disks: ISO 9660
Level 1/2, Joliet, Romeo, Lange bestandsnaam.
Bestandssysteem van afspeelbaar USB-toestel:
FAT16, FAT32
Zelfs als de audiobestanden aan de bovenstaande
normen voldoen, kunnen zij mogelijk niet worden
afgespeeld, afhankelijk van het soort media of
apparaat en de omstandigheden.
Ongeschikte discs
Discs die niet rond zijn.
Discs met kleuren op het opnameoppervlak en
vuile discs.
Opneembare/herschrijfbare discs die niet zijn
afgerond.
8 cm CD. Het toestel kan defect raken wanneer
u probeert deze met bijvoorbeeld een adapter te
plaatsen.
Meer over USB-apparaten
Dit toestel kan op USB-massaopslagapparatuur
opgeslagen AAC/MP3/WMA-bestanden afspelen.
U kunt een USB-toestel niet aansluiten via een
USB-hub en multikaartlezer.
Het verbinden met een kabel die langer dan 5 m is,
kan abnormale weergave tot gevolg hebben.
Dit toestel herkent geen USB-apparaat dat een
ander voltage dan 5 V heeft en 1 A overschrijdt.
Meer over iPod/iPhone
Made for
- iPod touch (1st, 2nd, 3rd en 4th generation)
- iPod classic
- iPod with video
- iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th en 6th
generation)
- iPhone, iPhone 3G, 3GS, 4, 4S
Ga voor de laatste compatibiliteitslijst en
softwareversie van iPhone/iPod naar:
www.kenwood.com/cs/ce/ipod
Als u het afspelen start nadat u de iPod hebt
aangesloten, wordt de muziek op de iPod als eerste
afgespeeld.
In dat geval verschijnt “RESUMING” op het display
zonder bijvoorbeeld een mapnaam. Door het te
doorlopen onderdeel te veranderen, zal de juiste
titel verschijnen.
U kunt de iPod niet bedienen wanneer
“KENWOOD” of “
” op de iPod wordt
weergegeven.
Meer over “KENWOOD Music Editor
Light”en “KENWOOD Music Control”
Dit toestel ondersteunt de “KENWOOD Music
Editor Light” app voor pc en de Android™ app
“KENWOOD Music Control”.
Als u een audiobestand gebruikt waaraan
de databasegegevens zijn toegevoegd met
“KENWOOD Music Editor Light” of “KENWOOD
Music Control”, kunt u een bestand met Music
Search opzoeken op basis van een titel, album of
naam.
“KENWOOD Music Editor Light” en “KENWOOD
Music Control” kunnen worden gedownload van
de volgende website:
www.kenwood.com/cs/ce/
NL_KDC-U41R[E0].indd 9NL_KDC-U41R[E0].indd 9 8/23/12 11:31:26 AM8/23/12 11:31:26 AM
10
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Symptoom Oplossing
Geen geluid. Stel het volume op het optimale niveau in.
Controleer de snoeren en verbindingen.
“PROTECT” verschijnt en
bediening is onmogelijk.
Controleer dat de aansluitingen van de luidsprekerdraden goed
zijn geïsoleerd en stel vervolgens het toestel terug. Raadpleeg
het dichtstbijzijnde servicecentrum als het probleem niet
hierdoor werd opgelost.
• Geen geluid.
Het toestel schakelt niet in.
Informatie op het display is
verkeerd.
Reinig de aansluitingen. (
2)
Receiver werkt helemaal niet.
Stel het toestel terug. (
3)
Ontvangst van radio-
uitzendingen is slecht.
Statische ruis tijdens het
luisteren naar de radio.
Sluit de antenne goed aan.
Trek de antenne volledig uit.
“NA FILE” verschijnt.
Controleer dat de disc geschikte audiobestanden heeft. (
9)
“NO DISC” verschijnt. Plaats een afspeelbare disc in de lade.
“TOC ERR” verschijnt. Controleer dat de disc goed is geplaatst en schoon is.
“PLS EJCT” verschijnt. Stel het toestel terug. Raadpleeg het dichtstbijzijnde
servicecentrum als het probleem niet hierdoor werd opgelost.
Disc kan niet worden
uitgeworpen.
Houd
0
even ingedrukt om de disc geforceerd uit te werpen.
Let op dat de disc niet valt na het uitwerpen. Stel het toestel
terug indien het probleem niet hierdoor werd opgelost. (
3)
“READ ERR” verschijnt. Kopieer de bestanden en mappen opnieuw op het USB-
apparaat. Indien het probleem hierdoor niet werd opgelost,
stel dan het USB-apparaat terug of gebruik een ander USB-
apparaat.
“NO DVICE” verschijnt. Sluit een USB-toestel aan en verander de bron opnieuw in USB.
“COPY PRO” verschijnt. Er werd een bestand afgespeeld dat tegen kopiëren is beveiligd.
“NO MUSIC” verschijnt. Verbind een USB-apparaat dat afspeelbare audiobestanden
heeft.
“NA DVICE” verschijnt. Verbind een geschikt USB-apparaat en controleer de
verbindingen.
Symptoom Oplossing
“USB ERR” verschijnt. Ontkoppel het USB-apparaat, schakel het toestel uit en
vervolgens weer in.
Probeer een ander USB-apparaat te verbinden.
“iPod ERR” verschijnt. Verbind de iPod weer.
Stel de iPod terug.
U hoort ruis. Ga naar een ander fragment of plaats een andere disc.
Fragmenten worden niet in de
gewenste volgorde afgespeeld.
De weergavevolgorde wordt bepaald wanneer de
bestanden worden opgenomen.
“READING” blijft knipperen. Gebruik niet te veel lagen en mappen.
Verstreken tijd is niet correct.
Dit wordt veroorzaakt door de manier hoe fragmenten zijn
opgenomen.
Het aantal liedjes in de “SONGS”
categorie van dit toestel is
verschillend van de iPod/iPhone.
Podcast-bestanden worden niet meegeteld op dit toestel
aangezien dit toestel het afspelen van podcast-bestanden
niet ondersteunt.
Juiste tekens worden niet
getoond (bijv. albumnaam).
Dit toestel kan uitsluitend hoofdletters, cijfers en een
beperkt aantal symbolen tonen. Cyrillische hoofdletters
kunnen tevens worden getoond indien [RUSSIAN] op
[RUS ON] is gesteld. (
4)
NL_KDC-U41R[E0].indd 10NL_KDC-U41R[E0].indd 10 8/23/12 11:31:27 AM8/23/12 11:31:27 AM
11
NEDERLANDS |
TECHNISCHE GEGEVENS
Tuner
FM Frequentiebereik 87,5 MHz tot 108 MHz (50 kHz stap)
Bruikbare gevoeligheid
(S/R = 26 dB)
1,0 μV/75 Ω
Onderdrukkingsgevoeligheid
(DIN S/R = 46 dB)
2,5 μV/75 Ω
Frequentieweergave (±3 dB) 30 Hz tot 15 kHz
Signaal/ruisverhouding (MONO) 63 dB
Stereoscheiding (1 kHz) 40 dB
MW Frequentiebereik 531 kHz tot 1 611 kHz (9 kHz stap)
Bruikbare gevoeligheid
(S/R = 20 dB)
36 μV
LW Frequentiebereik 153 kHz tot 279 kHz (9 kHz stap)
Bruikbare gevoeligheid
(S/R = 20 dB)
57 μV
CD-speler
Laserdiode GaAIAs
Digitaal filter (D/A) 8 keer oversampling
D/A Converter 24 Bit
Rotatiesnelheid 500 rpm tot 200 rpm (CLV)
Wow & flutter Onder meetbare limiet
Frequentieweergave (±1 dB) 20 Hz tot 20 kHz
Totale harmonische vervorming (1 kHz) 0,01 %
Signaal/ruisverhouding (1 kHz) 105 dB
Dynamisch bereik 90 dB
AAC-decodering AAC-LC “.m4a”-bestanden
MP3 decodering Conform MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA-decodering Compatibel met Windows Media Audio
USB
USB-standaard USB 1.1, USB 2.0 (volledige snelheid)
Maximale toevoerstroom 5 V gelijkstroom
1 A
Bestandindeling FAT16/ 32
AAC-decodering AAC-LC “.m4a”-bestanden
MP3 decodering Conform MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA-decodering Compatibel met Windows Media Audio
Audio
Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4
Uitgangsvermogen (DIN 45324,
+B = 14,4V)
30 W × 4
Luidsprekerimpedantie 4 Ω tot 8 Ω
Toonbereik Lage tonen 100 Hz ±8 dB
Middentonen 1 kHz ±8 dB
Hoge tonen 12,5 kHz ±8 dB
Preout-niveau/belasting (CD) 2 500 mV/10 kΩ
Preout-impedantie ≤ 600 Ω
Aux
Frequentieweergave (±3 dB) 20 Hz tot 20 kHz
Maximale ingangsspanning 1 200 mV
Ingangsimpedantie 10 kΩ
Algemeen
Bedrijfsvoltage 14,4 V (11 V tot 16 V toelaatbaar)
Maximaal stroomverbruik 10 A
Installatie-afmetingen (B × H × D) 182 mm × 53 mm × 160 mm
Gewicht 1,2 kg
Zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
NL_KDC-U41R[E0].indd 11NL_KDC-U41R[E0].indd 11 8/29/12 6:15:50 PM8/29/12 6:15:50 PM
12
INSTALLEREN / VERBINDEN
Verwijderen van het toestel
1
Verwijder het voorpaneel.
2 Haak de aanslagpen op de
verwijdersleutels in de gaten aan
beide kanten van de sierplaat en trek
naar u toe.
3 Steek de verwijdersleutels diep in de
uitsparingen aan iedere kant en volg
dan de pijlaanduidingen zoals rechts
afgebeeld.
Waarschuwing
Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt
gelijkstroom, negatieve aarding.
Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren.
Voorkom kortsluiting en sluit derhalve het accudraad (geel) en
ontstekingsdraad (rood) niet op het autochassis of de aardedraad (zwart)
aan.
Isoleer niet-aangesloten draden met isolatieband om kortsluiting te
voorkomen.
Aard dit toestel beslist op het autochassis na het monteren.
Let op
Laat het monteren en verbinden voor de veiligheid door een vakman
uitvoeren. Raadpleeg de auto-audiohandelaar.
Installeer dit toestel in de console van uw voertuig. Raak de metalen
onderdelen van dit toestel niet aan tijdens en kort na het gebruik. Metalen
onderdelen zoals de warmteafvoer en behuizing worden heet.
• Verbind de · draden van de luidspreker niet met het autochassis,
aardedraad (zwart) en sluit niet in serie aan.
Monteer het toestel met een hoek van 30º of minder.
Indien de bedradingsbundel van uw auto geen ontstekingsaansluiting heeft,
moet u het ontstekingsdraad (rood) van de aansluiting verbinden met de
aansluiting op de zekeringbox van de auto die 12 Volt levert en door de
contactsleutel wordt in- en uitgeschakeld.
Controleer na het installeren van het toestel of de remlichten,
richtingaanwijzers, ruitenwissers enz. van de auto juist functioneren.
Als de zekering is doorgebrand, controleer dan eerst of de draden niet het
autochassis raken en vervang vervolgens de oude zekering door een nieuwe
met dezelfde stroomsterkte.
Basisprocedure
1
Haal de sleutel uit het contactslot en ontkoppel
vervolgens de · aansluiting van de auto-accu.
2 Verbind de draden juist.
Zie het gedeelte voor het verbinden.
(
13)
3 Installeer het toestel in de auto.
Zie
Installeren van het toestel (in-dashboard montage)
.
4 Verbind de · aansluiting van de auto-accu.
5 Stel het toestel terug.
(
3)
Sluit als vereist aan.
(
13)
Dashboard van
uw auto
Haak aan de bovenkant
Buig de geschikte lipjes om de bevestigingshuls
goed op zijn plaats vast te zetten.
Installeren van het toestel (in-dashboard montage)
Richt de sierplaat als afgebeeld
alvorens te bevestigen.
NL_KDC-U41R[E0].indd 12NL_KDC-U41R[E0].indd 12 8/23/12 11:31:27 AM8/23/12 11:31:27 AM
13
NEDERLANDS |
RL
REAR
REMOTE CONT
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
MUTE
P. CONT
ANT CONT
Verbinden van draden
Onderdelenlijst voor het
installeren
Zekering (10 A)
Antenne-aansluiting
( ×2 )
( ×1 )
( ×1 )
( ×1 )
( ×1 )
A
Voorpaneel
B
Bevestigingshuls
C
Sierplaat
D
Bedradingsbundel
E
Verwijdersleutel
Lichtblauw/geel
(draad van stuur-afstandsbediening)
Naar de stuur-afstandsbedieningsadapter
Blauw/wit
(Stroomregeldraad/Antenneregeldraad)
Bruin
(draad voor besturing van dempingsfunctie)
Naar de spanningsaansluiting wanneer u een los verkrijgbare eindversterker gebruikt, ofwel
naar de antenne-aansluiting van de auto.
Naar de aansluiting die is geaard tijdens ontvangst van of gedurende een telefoongesprek.
(Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een Kenwood navigatiesysteem wilt aansluiten.)
Geel (A4)
Rood (ontstekingskabel)
Rood (A7)
Geel (accukabel)
ISO-stekkers
Verbinden van de ISO-stekkers met bepaalde
VW/Audi en Opel (Vauxhall) auto's
U moet mogelijk de bedrading van de
bijgeleverde bedradingsbundel als hieronder
afgebeeld wijzigen.
Toestel
Auto
A7 (rood)
Ontstekingskabel
(rood)
A4 (geel)
Fabrieksbedrading
Accukabel
(geel)
Zorg dat de kabel niet uit het lipje komt wanneer u geen verbindingen heeft gemaakt.
Achter-/subwooferuitgang
Pen
Kleur en functie
A4 Geel : Accu
A5 Blauw/wit : Spanningsregeling
A7 Rood : Contact (ACC)
A8 Zwart : Massaverbinding
B1 / B2 Paars
ª
/ Paars/zwart
·
: Achterluidspreker
(rechts)
B3 / B4 Grijs
ª
/ Grijs/zwart
·
: Voorluidspreker
(rechts)
B5 / B6 Wit
ª
/ Wit/zwart
·
: Voorluidspreker
(links)
B7 / B8 Groen
ª
/ Groen/zwart
·
: Achterluidspreker
(links)
NL_KDC-U41R[E0].indd 13NL_KDC-U41R[E0].indd 13 8/30/12 4:59:14 PM8/30/12 4:59:14 PM

Documenttranscriptie

Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays de l’Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective) Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets. Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement. Remarque: Le symbole “Pb“ ci-dessous sur des piles électrique indique que cette pile contient du plomb. Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu. nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Opgelet: Het teken “Pb” onder het teken van de batterijen geeft aan dat deze batterij lood bevat. Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i Paesi Europei che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata) I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa. I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batterie devono essere riciclati presso un'apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l'apposito ufficio comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all'ambiente. Nota: Il simbolo “Pb” sotto al simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo. Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos. Los equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente. Nota: El símbolo “Pb” debajo del (contenedor con ruedas tachado) en baterías indica que dicha batería contiene plomo. Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias (aplicável nos países da UE que adoptaram sistemas de recolha de lixos separados) Produtos e baterias com o símbolo (caixote do lixo com um X) não podem ser deitados fora junto com o lixo doméstico. Equipamentos velhos eléctricos, electrónicos e baterias deverão ser reciclados num local capaz de o fazer bem assim como os seus subprodutos. Contacte as autoridades locais para se informar de um local de reciclagem próximo de si. Reciclagem e tratamento de lixo correctos ajudam a poupar recursos e previnem efeitos prejudiciais na nossa saúde e no ambiente. Note: o símbolo “Pb” abaixo do símbolo em baterias indica que esta bateria contém chumbo. i Cover_KDC-U41R[E]002A_f.indd i 8/24/12 1:42:00 PM Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC Fabricant: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Représentants dans l’UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC-richtlijn van de Europese Unie (2004/108/EC) Fabrikant: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Declaración de conformidad con respecto a la Directiva EMC 2004/108/CE Fabricante: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Representante en la UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos Declaração de conformidade relativa à Directiva EMC 2004/108/CE Fabricante: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Representante na UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Holanda EU-vertegenwoordiger: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland Ce produit n’est pas installé par le constructeur d’un véhicule sur le site de production, ni par l’importateur professionnel d’un véhicule dans un Etat membre de l’UE. Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva EMC 2004/108/CE Produttore: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Dit product wordt niet geïnstalleerd door de fabrikant van een voertuig op de productielijn, noch door de professionele invoerder van een voertuig in EU-lidstaten. Rappresentante UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands Il presente prodotto non è installato dalla casa produttrice di un veicolo nella linea di produzione né dall'azienda importatrice di un veicolo in un Paese membro UE. Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un vehículo dentro del estado miembro de la UE. Este produto não é instalado pelo fabricante de um automóvel na linha de produção, nem pelo importador profissional de um automóvel para um Estado Membro da UE. Marquage des produits utilisant un laser L’étiquette est attachée au châssis/boîtier de l’appareil et indique que l’appareil utilise des rayons laser de classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons laser d’une classe faible. Il n’y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l’appareil. Markering op produkten die laserstralen gebruiken Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat de component een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling buiten het toestel is. Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avvertire che il componente impiega raggi laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di radiazioni pericolose all’esterno dell’apparecchio. La marca para los productos que utilizan láser Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el componente funciona con rayos láser de clase1. Esto significa que el aparato utiliza rayos láser considerados como de clase débil. No existe el peligro de que este aparato emita al exterior una radiación peligrosa. A marca dos produtos utilizando laser A etiqueta é presa no chassis/estojo e indica que o componente utiliza raios laser, classificados como sendo de Classe 1. Isto significa que o aparelho está a utilizar raios laser que são de uma classe mais fraca. Não há perigo de radiação maléfica fora do aparelho. ii Cover_KDC-U41R[E]002A_f.indd ii 8/24/12 1:42:00 PM INHOUD ALVORENS GEBRUIK ALVORENS GEBRUIK 2 Waarschuwing BASISPUNTEN 3 Bedien of gebruik geen functies die uw aandacht van de verkeersveiligheid af zou kunnen leiden. STARTEN 4 Let op RADIO 5 CD / USB / iPod 6 AUX 7 AUDIO-INSTELLINGEN 8 DISPLAY-INSTELLINGEN 9 MEER INFORMATIE 9 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 10 TECHNISCHE GEGEVENS 11 INSTALLEREN / VERBINDEN 12 Volume-instelling: • Voorkom ongelukken en stel het volume derhalve zodanig in dat u geluid van buiten nog goed kunt horen. • Verlaag het volume alvorens de weergave van digitale bronnen te starten om beschadiging van de luidsprekers door een plotselinge verhoging van het uitgangsniveau te voorkomen. Algemeen: • Gebruik geen USB-apparaat of iPod/iPhone indien dit veilig rijden zou kunnen storen. • Maak beslist een back-up van alle belangrijke data. Wij zijn niet aansprakelijk voor het verlies van opgenomen data. • Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals munten en gereedschap) in het toestel. • In geval van een storing door condensvorming op de laserlens, moet u de disc verwijderen en wachten totdat de condens is verdampt. Onderhoud Reinigen van het toestel: Verwijder vuil van het voorpaneel met een droge siliconen of zachte doek. Reinigen van de aansluitingen: Verwijder het voorpaneel en reinig de aansluitingen voorzichtig met een katoenen wattestokje en let op dat u de aansluitingen niet beschadigt. Meer over deze gebruiksaanwijzing • De bediening wordt voornamelijk uitgelegd met gebruik van de toetsen op het voorpaneel. • [XX] toont de gekozen onderdelen. • (➜ XX) verwijst naar verwante uitleg op het aangegeven paginanummer. Meer over discs: Aansluiting (op de achterkant • Raak het opnameoppervlak van een disc niet aan. van het voorpaneel) • Plak geen plakband e.d. op een disc en gebruik geen disc waar plakband e.d. op geplakt is. • Gebruik geen toebehoren of hulpstukken voor discs. • Veeg vanuit het midden van de disk naar de rand. • Reinig discs met een droge siliconen of zachte doek. Gebruik geen oplosmiddelen. • Verwijder een disc in horizontale richting uit het toestel. • Verwijder bramen van het middengat en de discrand alvorens een disc te plaatsen. 2 NL_KDC-U41R[E0].indd 2 8/23/12 11:31:13 AM BASISPUNTEN Voorpaneel Volumeregelaar (draaien/drukken) Bevestigen Terugstellen Verwijderen De door u gemaakte instellingen worden tevens gewist. Lade Verwijdertoets KDC-U41R Voor het Doet u dit (op het voorpaneel) Inschakelen van de stroom Druk op L SRC. • Houd even ingedrukt om de stroom uit te schakelen. Instellen van het volume Verdraai de volumeknop. Een bron selecteren Druk herhaaldelijk op L SRC. Veranderen van de displayinformatie Druk herhaaldelijk op SCRL DISP. • Houd even ingedrukt om de huidige display-informatie rollend te tonen. NEDERLANDS | NL_KDC-U41R[E0].indd 3 3 8/29/12 6:15:43 PM STARTEN 3 Instellen van de basisinstellingen 1 2 3 4 1 Annuleren van de demonstratie Na het inschakelen van de stroom (of na het terugstellen van het toestel), toont het display: “CANCEL” \ “DEMO” \ “PRESS” \ “VOLUME” \ “KNOB” 1 Druk op de volumeknop. [<Y>/N] is de basisinstelling. 2 Druk nogmaals op de volumeknop. “DEMO OFF” verschijnt. 2 Instellen van de klok Druk op SRC om de [STANDBY] functie te activeren. Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. Draai de volumeknop om [INITIAL] te kiezen en druk vervolgens op de knop. Draai de volumeknop om een keuze te maken (zie de tabel hieronder) en druk vervolgens op de knop. 5 Houd even ingedrukt om te voltooien. • Druk op Basisinstelling: XX PRESET KEY BEEP RUSSIAN OFF WAIT 1 Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. 2 Draai de volumeknop om [SETTINGS] te kiezen en druk vervolgens op de knop. 3 Draai de volumeknop om [CLOCK] te kiezen en druk vervolgens op 4 5 6 7 de knop. Druk op de volumeknop om [CLK ADJ] te kiezen. Draai de volumeknop om het uur in te stellen en druk vervolgens op de knop. Draai de volumeknop om de minuten in te stellen en druk vervolgens op de knop. Druk op 4 / ¢ om afwisselend het uur en de minuten voor het instellen te kiezen. Houd even ingedrukt om te voltooien. (of) Door SCRL DISP even ingedrukt te houden, wordt de klokinstelfunctie direct geactiveerd voor het display. Voer vervolgens de hierboven beschreven stappen 5 en 6 uit om de klok in te stellen. om naar de voorgaande laag terug te gaan. AUX SET CD READ SWPRE SPEAKER TYPE NML: Vastleggen van een zender onder iedere voorkeurtoets voor iedere golfband (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW). ; TYPE MIX: Vastleggen van een zender onder iedere voorkeurtoets ongeacht de gekozen golfband. BEEP ON: Activeren van de toetsdruktoon. ; BEEP OFF: Uitschakelen. RUS ON: De mapnaam, bestandsnaam, titel van nummer, artiestnaam, albumnaam worden in Russisch getoond (indien van toepassing). ; RUS OFF: Geannuleerd. Alleen mogelijk wanneer de demonstratiefunctie is uitgeschakeld. Instellen van de periode waarna het toestel (wanneer standby geschakeld) ter energiebesparing automatisch wordt uitgeschakeld. OFF ––– : Geannuleerd ; OFF 20M: 20 minuten ; OFF 40M: 40 minuten ; OFF 60M: 60 minuten AUX ON: Activeren van AUX als bronkeuze. ; AUX OFF: Uitschakelen. (➜ 7) CD READ 1: Er wordt automatisch onderscheid gemaakt tussen een disc met audiobestanden en een muziek-CD. ; CD READ 2: Forceren van afspelen als een muziekCD. U hoort geen geluid tijdens weergave van een disc met audiobestanden. SWPRE R/ SWPRE SW: Kiezen of achterluidsprekers of een subwoofer zijn aangesloten met de lijnuitgangsaansluitingen op het achterpaneel (via een externe versterker). SP OFF/ SP 5/4/ SP 6 × 9/6/ SP OEM: Overeenkomstig het luidsprekerformaat (5-inch of 4-inch, 6×9-inch of 6-inch) of OEM-luidsprekers kiezen voor een optimaal geluid. F/W UP F/W xx.xx <Y>/N: De upgrade van de firmware wordt gestart. ; Y/<N>: Geannuleerd (upgraden is niet geactiveerd). Ga voor details aangaande de update van firmware naar: www.kenwood.com/cs/ce/ 4 NL_KDC-U41R[E0].indd 4 8/23/12 11:31:17 AM RADIO PTY SRCH TI NEWS SET Opzoeken van een zender 1 Druk op L SRC om TUNER te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op om FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW te kiezen. AF SET “F1” / “F2” / “F3” / “MW” / “LW” verschijnt op het display. 3 Druk op 4 / ¢ om een zender op te zoeken. REGIONAL • Opslaan van een zender: Houd een van de cijfertoetsen (1 tot 6) even ATP SEEK ingedrukt. • Kiezen van een opgeslagen zender: Druk op een van de cijfertoetsen (1 tot 6). CLOCK TIMESYNC Overige instellingen 1 Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. 2 Draai de volumeknop om [SETTINGS] te kiezen en druk vervolgens op de knop. 3 Draai de volumeregelaar om een keuze te maken (zie de volgende tabel) en druk vervolgens op de knop. even ingedrukt om te voltooien. 4 Houd Basisinstelling: XX LO.SEEK SEEKMODE A-MEMORY MONO SET Druk op de volumeknop om de PTY-taalkeuze te activeren. Draai de volumeknop om de PTY-taal (ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN) te kiezen en druk vervolgens op de knop. Kiezen van het beschikbare programmatype (zie hieronder) en druk vervolgens op 4 / ¢ om te starten. TI ON: Het toestel kan tijdelijk naar verkeersinformatie worden overgeschakeld. ; TI OFF: Geannuleerd. NEWS 00M – NEWS 90M: Instellen van de tijd voor ontvangst van het volgende niewsbulletin. ; NEWS OFF: Geannuleerd. AF ON: Automatisch opzoeken van een andere zender die hetzelfde programma in hetzelfde Radio Data System-netwerk uitzendt maar met een betere ontvangst indien de ontvangst van de huidige zender slecht is. ; AF OFF: Geannuleerd. REG ON: Overschakelen naar een andere zender in een bepaalde regio met gebruik van “AF”. ; REG OFF: Geannuleerd. ATPS ON: Automatisch opzoeken van een andere zender met betere ontvangst indien de verkeersinformatie-ontvangst slecht is. ; ATPS OFF: Geannuleerd. LO.S ON: Opzoeken van uitsluitend FM-zenders met een goede ontvangst. ; LO.S OFF: Geannuleerd. Kiezen van de afstemmethode voor de 4 / ¢ toetsen. AUTO1: Automatisch opzoeken van een zender. ; AUTO2: Opzoeken van een voorkeurzenders. ; MANUAL: Handmatig zoeken naar een zender. <Y>/N: Automatisch opslaan van 6 zenders met een goede ontvangst. ; Y/<N>: Geannuleerd. (Alleen kiesbaar indien [TYPE NML] is gekozen voor [PRESET].) (➜ 4) MONO ON: Verbeteren van de FM-ontvangst (maar het stereo-effect gaat verloren). ; MONO OFF: Geannuleerd. SYNC ON: Gelijkstellen van de klok van het toestel op basis van de tijd van de Radio Data System zender. ; SYNC OFF: Geannuleerd. TUNERSET: Alleen kiesbaar wanneer een andere bron dan TUNER is ingesteld. TI/ NEWS SET/ AF SET/ REGIONAL/ ATP SEEK: (Zie de tabel hierboven voor details.) • [LO.SEEK]/ [MONO SET]/ [PTY SRCH]/ [TI]/ [NEWS SET]/ [AF SET]/ [REGIONAL]/ [ATP SEEK] kan alleen worden gebruikt wanneer FM als bron is gekozen. • Beschikbare programmatypes: SPEECH: NEWS, AFFAIRS, INFO (informatie), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT MUSIC: POP M (popmuziek), ROCK M (rockmuziek), EASY M (easy listening muziek), LIGHT M (lichte muziek), CLASSICS, OTHER M (overige muziek), JAZZ, COUNTRY, NATION M (nationale muziek), OLDIES, FOLK M (folkmuziek) Het toestel zoekt naar het programmatype van de categorie van [SPEECH] of [MUSIC] indien gekozen. • Wanneer het volume wordt aangepast tijdens het ontvangen van verkeersinformatie, een noodbericht of nieuwsuitzending, wordt het aangepaste volume automatisch opgeslagen. Dit volume wordt ingesteld wanneer later weer verkeersinformatie, een noodbericht of nieuwsuitzending wordt ontvangen. NEDERLANDS | NL_KDC-U41R[E0].indd 5 5 8/23/12 11:31:18 AM CD / USB / iPod Starten van de weergave CD Labelkant 0: Uitwerpen disc KDC-U41R : Mogelijk — : Niet mogelijk Voor het De bron verandert naar CD en de weergave start. USB USB-ingangsaansluiting CA-U1EX (max: 500 mA) (los verkrijgbaar) De bron verandert naar USB en de weergave start. iPod/iPhone (voor KDC-U41R ) USB-ingangsaansluiting Afspelen herhalen KCA-iP102 (los verkrijgbaar) De bron verandert naar iPod en de weergave start. Druk op 5 iPod om de bedieningsfunctie te kiezen wanneer iPod de bron is gekozen. MODE ON: Met de iPod*1. MODE OFF: Met het toestel. Doe dit CD Pauzeren of hervatten Druk op 6 38. van weergave Kiezen van een Druk op 4 / ¢. fragment/bestand Kiezen van een map Druk op 1 – / 2 +. Snel achterwaarts/ Houd 4 / ¢ even ingedrukt. voorwaarts Kiezen van een 1 Druk op . fragment/bestand uit 2 Draai de volumeknop om een keuze te maken en druk vervolgens op de knop. een lijst • AAC/MP3/WMA-bestand: Kies de gewenste map en vervolgens het bestand. • iPod of KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music Control (KMC) bestand*4: Kies het gewenste bestand uit de lijsten (PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS, SONGS, PODCASTS*5, GENRES, COMPOSERS*5). Willekeurig afspelen • Druk op de 5 cijfertoets om weer terug naar de basismap (of het eerste bestand) te gaan. • Druk op om naar de voorgaande laag terug te gaan. • Houd even ingedrukt om te annuleren. • Druk op 4 / ¢ om liedjes met de ingestelde ratio te verspringen. (➜ 7) . Druk herhaaldelijk op 4 • Audio-CD: TRAC REP, REP OFF • AAC/MP3/WMA-bestand: FILE REP, FOLD REP, REP OFF • iPod of KME Light/ KMC-bestand: FILE REP, REP OFF Druk herhaaldelijk op 3 . • Audio-CD: DISC RDM, RDM OFF • AAC/MP3/WMA-bestand of iPod of KME Light/ KMC-bestand: FOLD RDM, RDM OFF Houd 3 even ingedrukt om “ALL RDM” te kiezen. *1 Het is nog mogelijk om weergave/pauze te activeren, bestanden te kiezen en snel voorwaarts/achterwaarts te verplaatsen via het toestel. *2 Alleen voor AAC/MP3/WMA-bestanden. *3 Alleen mogelijk wanneer [MODE OFF] is gekozen. USB *2 iPod — *3 — *4 *3 *3 *3 *2 *3 *4 Alleen voor bestanden in de database die met KME Light/ KMC zijn gemaakt. (➜ 9) *5 Alleen voor iPod. 6 NL_KDC-U41R[E0].indd 6 8/29/12 6:31:30 PM CD / USB / iPod Kies met de naam een liedje (voor KDC-U41R ) Instellen van de ratio voor verspringen Tijdens het luisteren naar een iPod... 1 Druk op . 2 Draai de volumeknop om een categorie te kiezen 1 en druk vervolgens op de knop. 3 Druk nogmaals op . 4 Draai de volumeknop om een op te zoeken teken 2 te kiezen. 5 Druk op 4 / ¢ om de invoerpositie te veranderen. U kunt maximaal 3 tekens (letters) invoeren. 6 Druk op de volumeknop om het zoeken te starten. 7 Draai de volumeknop om een keuze te maken en druk vervolgens op de knop. Herhaal stap 7 totdat het gewenste onderdeel is gekozen. 3 • Als u wilt zoeken naar een ander teken dan A t/m Z en 0 t/m 9, voert u alleen “ * ” in. • Druk op om naar de voorgaande laag terug te gaan. • Voor het terugkeren naar het hoofdmenu, drukt u op 5. even ingedrukt om te annuleren. • Houd 4 5 Tijdens het luisteren naar een iPod (voor KDC-U41R ) of KME Light/ KMC-bestand... Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. Draai de volumeknop om [SETTINGS] te kiezen en druk vervolgens op de knop. Draai de volumeknop om [SKIPSRCH] te kiezen en druk vervolgens op de knop. Draai de volumeknop om een keuze te maken en druk vervolgens op de knop. 0.5% (basisinstelling)/ 1%/ 5%/ 10%: Instellen van de ratio voor verspringen bij het opzoeken van een liedje. (Houd 4 / ¢ ingedrukt om met 10% te verspringen, ongeacht de gemaakte instelling.) Houd even ingedrukt om te voltooien. Dempen van het geluid bij ontvangst van een telefoontje Verbind de MUTE draad middels een los verkrijgbare telefoonaccessoire met uw telefoon. (➜ 13) Als een telefoongesprek binnenkomt, verschijnt “CALL”. • Het audiosysteem wordt in de pauzestand gezet. • Druk op SRC om het geluid van het audiosysteem te beluisteren tijdens een telefoongesprek. “CALL” verdwijnt en de weergave van het audiosysteem wordt voortgezet. “CALL” verdwijnt wanneer u het gesprek stopt. • De weergave van het audiosysteem wordt hervat. AUX Voorbereiding: Kies [AUX ON] voor [AUX SET]. (➜ 4) Starten van weergave 1 Verbind een draagbare audiospeler (los verkrijgbaar). Aux-ingangsaansluiting Draagbare audiospeler 3,5 mm stereo-ministekker, “L”-vormig (los verkrijgbaar) 2 Druk op SRC om AUX te kiezen. 3 Schakel de draagbare audiospeler in en start de weergave. Instellen van de AUX-naam Tijdens het luisteren naar een AUX-bron... 1 Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. 2 Draai de volumeknop om [SETTINGS] te kiezen en druk vervolgens op de knop. 3 Draai de volumeknop om [AUX NAME] te kiezen en druk vervolgens op de knop. 4 Draai de volumeknop om een keuze te maken en druk vervolgens op de knop. AUX (basisinstelling)/ DVD/ PORTABLE/ GAME/ VIDEO/ TV 5 Houd even ingedrukt om te voltooien. NEDERLANDS | NL_KDC-U41R[E0].indd 7 7 8/23/12 11:31:24 AM AUDIO-INSTELLINGEN Tijdens het luisteren naar een bron... LOUDNESS druk vervolgens op de knop. Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd. 3 Houd even ingedrukt om te voltooien. LOUD LV1/ LOUD LV2: Selecteren van de gewenste lage en hoge frequenties voor een goed-gebalanceerd geluid bij een laag volumeniveau. ; OFF: Geannuleerd. BALANCE L15 tot R15 (0): Instellen van het balans tussen de linker- en rechterluidspreker. • Druk op FADER R15 tot F15 (0): Instellen van het balans tussen de achter- en voorluidspreker. SW SET SW ON: Activeren van de subwooferuitgang. ; SW OFF: Geannuleerd. 1 Druk op AUDIO om [AUD CTRL] te kiezen. 2 Draai de volumeknop om een keuze te maken (zie de tabel hieronder) en om naar de voorgaande laag terug te gaan. Basisinstelling: XX SW LEVEL –15 tot +15 (0): Instellen van het subwooferuitgangsniveau. BASS LVL –8 tot +8 (0): MID LVL –8 tot +8 (0): TRE LVL –8 tot +8 (0): Instellen van het vast te leggen niveau voor iedere bron. (Kies alvorens de instelling te maken eerst de gewenste bron.) EQ PRO BASS ADJ MID ADJ TRE ADJ BASS FRQ 60/ 80/ 100/ 200: Kiezen van de middenfrequentie. BASS LVL –8 tot +8 (0): Instellen van het niveau. BASS Q 1.00/ 1.25/ 1.50/ 2.00: Instellen van de kwaliteitsfactor. BASS EXT B-EX ON: Activeren van verlengde lage tonen. ; B-EX OFF: Geannuleerd. MID FRQ 0.5K/ 1.0K/ 1.5K/ 2.5K: Kiezen van de middenfrequentie. MID LVL –8 tot +8 (0): Instellen van het niveau. MID Q 0.75/ 1.00/ 1.25: Instellen van de kwaliteitsfactor. TRE FRQ 10.0K/ 12.5K/ 15.0K/ 17.5K: Kiezen van de middenfrequentie. TRE LVL –8 tot +8 (0): Instellen van het niveau. EQ NATURAL/ USER/ ROCK/ POPS/ EASY/ TOP40/ JAZZ/ POWERFUL: Kiezen van een geschikte, vastgelegde equalizer voor het muziekgenre. (Kies [USER] voor het gebruik van persoonlijke instellingen voor de lage, midden en hoge tonen.) B. BOOST BB-L LV1/ BB-L LV2/ BB-L LV3: Kiezen van het gewenste versterkingsniveau voor de lage tonen. ; BB-L OFF: Geannuleerd. DTIL SET LPF SW LPF THRU: Alle signalen worden naar de subwoofer gestuurd. ; LPF 85HZ/ LPF 120HZ/ LPF 160HZ: Audiosignalen met lagere frequenties dan 85 Hz/ 120 Hz/ 160 Hz worden naar de subwoofer gestuurd. SW PHASE PHAS REV (180°)/ PHAS NML (0°): Kiezen van de fase van de subwoofer in overeenstemming met de luidsprekeruitgang voor een optimaal geluid. (Alleen kiesbaar indien een andere instelling dan [LPF THRU] is gekozen voor [LPF SW].) SPRM SET SPRM ON: Er wordt een realistisch geluid geproduceerd middels interpolatie van de hoge frequentiecomponenten die tijdens AAC/ MP3/ WMA-audiocompressie verloren gaan. ; SPRM OFF: Geannuleerd. (Alleen kiesbaar voor weergave van een AAC/MP3/WMA-disc of een USB-apparaat, uitgezonderd iPhone/iPod.) V-OFFSET (Basisinstelling: 0) –8 tot +8 (voor AUX) ; –8 tot 0 (voor overige bronnen): Vastleggen van de volume-aanpassing voor iedere bron. (Kies alvorens de instelling te maken eerst de gewenste bron.) • [SW LEVEL]/ [SW SET]/ [LPF SW]/ [SW PHASE] is alleen kiesbaar wanneer [SWPRE] op [SWPRE SW] is gesteld. (➜ 4) • [SW LEVEL]/ [LPF SW]/ [SW PHASE] is alleen kiesbaar wanneer [SW SET] op [SW ON] is gesteld. 8 NL_KDC-U41R[E0].indd 8 8/29/12 6:15:50 PM DISPLAY-INSTELLINGEN MEER INFORMATIE 1 Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. 2 Draai de volumeknop om [SETTINGS] te kiezen en druk vervolgens op de knop. 3 Draai de volumeknop om een keuze te maken (zie de tabel hieronder) en Algemeen • Dit toestel kan alleen de volgende CD’s afspelen: druk vervolgens op de knop. Herhaal stap 3 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd. 4 Houd even ingedrukt om te voltooien. • Druk op om naar de voorgaande laag terug te gaan. Basisinstelling: XX DISPLAY DISP DIM DIM ON: De displayverlichting wordt gedimd. ; DIM OFF: Geannuleerd. TEXTSCRL SCL AUTO/ SCL ONCE: Kiezen voor het automatisch rollen van displayinformatie of slechts éénmaal rollen. ; SCL OFF: Geannuleerd. • Gedetailleerde informatie en opmerkingen over afspeelbare audiobestanden vindt u in de handleiding op de volgende website: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/ Afspeelbare bestanden • Afspeelbaar audiobestand: AAC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Afspeelbare diskmedia: CD-R/RW/ROM • Bestandsformaten voor afspeelbare disks: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Lange bestandsnaam. • Bestandssysteem van afspeelbaar USB-toestel: FAT16, FAT32 Zelfs als de audiobestanden aan de bovenstaande normen voldoen, kunnen zij mogelijk niet worden afgespeeld, afhankelijk van het soort media of apparaat en de omstandigheden. Ongeschikte discs • Discs die niet rond zijn. • Discs met kleuren op het opnameoppervlak en vuile discs. • Opneembare/herschrijfbare discs die niet zijn afgerond. • 8 cm CD. Het toestel kan defect raken wanneer u probeert deze met bijvoorbeeld een adapter te plaatsen. Meer over USB-apparaten • Dit toestel kan op USB-massaopslagapparatuur opgeslagen AAC/MP3/WMA-bestanden afspelen. • U kunt een USB-toestel niet aansluiten via een USB-hub en multikaartlezer. • Het verbinden met een kabel die langer dan 5 m is, kan abnormale weergave tot gevolg hebben. • Dit toestel herkent geen USB-apparaat dat een ander voltage dan 5 V heeft en 1 A overschrijdt. Meer over iPod/iPhone Made for - iPod touch (1st, 2nd, 3rd en 4th generation) - iPod classic - iPod with video - iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th en 6th generation) - iPhone, iPhone 3G, 3GS, 4, 4S • Ga voor de laatste compatibiliteitslijst en softwareversie van iPhone/iPod naar: www.kenwood.com/cs/ce/ipod • Als u het afspelen start nadat u de iPod hebt aangesloten, wordt de muziek op de iPod als eerste afgespeeld. In dat geval verschijnt “RESUMING” op het display zonder bijvoorbeeld een mapnaam. Door het te doorlopen onderdeel te veranderen, zal de juiste titel verschijnen. • U kunt de iPod niet bedienen wanneer “KENWOOD” of “ ” op de iPod wordt weergegeven. Meer over “KENWOOD Music Editor Light”en “KENWOOD Music Control” • Dit toestel ondersteunt de “KENWOOD Music Editor Light” app voor pc en de Android™ app “KENWOOD Music Control”. • Als u een audiobestand gebruikt waaraan de databasegegevens zijn toegevoegd met “KENWOOD Music Editor Light” of “KENWOOD Music Control”, kunt u een bestand met Music Search opzoeken op basis van een titel, album of naam. • “KENWOOD Music Editor Light” en “KENWOOD Music Control” kunnen worden gedownload van de volgende website: www.kenwood.com/cs/ce/ NEDERLANDS | NL_KDC-U41R[E0].indd 9 9 8/23/12 11:31:26 AM OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Symptoom Geen geluid. “PROTECT” verschijnt en bediening is onmogelijk. • Geen geluid. • Het toestel schakelt niet in. • Informatie op het display is verkeerd. Receiver werkt helemaal niet. • Ontvangst van radiouitzendingen is slecht. • Statische ruis tijdens het luisteren naar de radio. “NA FILE” verschijnt. “NO DISC” verschijnt. “TOC ERR” verschijnt. “PLS EJCT” verschijnt. Disc kan niet worden uitgeworpen. “READ ERR” verschijnt. “NO DVICE” verschijnt. “COPY PRO” verschijnt. “NO MUSIC” verschijnt. “NA DVICE” verschijnt. Oplossing • Stel het volume op het optimale niveau in. • Controleer de snoeren en verbindingen. Controleer dat de aansluitingen van de luidsprekerdraden goed zijn geïsoleerd en stel vervolgens het toestel terug. Raadpleeg het dichtstbijzijnde servicecentrum als het probleem niet hierdoor werd opgelost. Reinig de aansluitingen. (➜ 2) Stel het toestel terug. (➜ 3) • Sluit de antenne goed aan. • Trek de antenne volledig uit. Controleer dat de disc geschikte audiobestanden heeft. (➜ 9) Plaats een afspeelbare disc in de lade. Controleer dat de disc goed is geplaatst en schoon is. Stel het toestel terug. Raadpleeg het dichtstbijzijnde servicecentrum als het probleem niet hierdoor werd opgelost. Houd 0 even ingedrukt om de disc geforceerd uit te werpen. Let op dat de disc niet valt na het uitwerpen. Stel het toestel terug indien het probleem niet hierdoor werd opgelost. (➜ 3) Kopieer de bestanden en mappen opnieuw op het USBapparaat. Indien het probleem hierdoor niet werd opgelost, stel dan het USB-apparaat terug of gebruik een ander USBapparaat. Sluit een USB-toestel aan en verander de bron opnieuw in USB. Er werd een bestand afgespeeld dat tegen kopiëren is beveiligd. Verbind een USB-apparaat dat afspeelbare audiobestanden heeft. Verbind een geschikt USB-apparaat en controleer de verbindingen. Symptoom “USB ERR” verschijnt. “iPod ERR” verschijnt. U hoort ruis. Fragmenten worden niet in de gewenste volgorde afgespeeld. “READING” blijft knipperen. Verstreken tijd is niet correct. Het aantal liedjes in de “SONGS” categorie van dit toestel is verschillend van de iPod/iPhone. Juiste tekens worden niet getoond (bijv. albumnaam). Oplossing • Ontkoppel het USB-apparaat, schakel het toestel uit en vervolgens weer in. • Probeer een ander USB-apparaat te verbinden. • Verbind de iPod weer. • Stel de iPod terug. Ga naar een ander fragment of plaats een andere disc. De weergavevolgorde wordt bepaald wanneer de bestanden worden opgenomen. Gebruik niet te veel lagen en mappen. Dit wordt veroorzaakt door de manier hoe fragmenten zijn opgenomen. Podcast-bestanden worden niet meegeteld op dit toestel aangezien dit toestel het afspelen van podcast-bestanden niet ondersteunt. Dit toestel kan uitsluitend hoofdletters, cijfers en een beperkt aantal symbolen tonen. Cyrillische hoofdletters kunnen tevens worden getoond indien [RUSSIAN] op [RUS ON] is gesteld. (➜ 4) 10 NL_KDC-U41R[E0].indd 10 8/23/12 11:31:27 AM TECHNISCHE GEGEVENS 87,5 MHz tot 108 MHz (50 kHz stap) USB-standaard USB 1.1, USB 2.0 (volledige snelheid) Bruikbare gevoeligheid (S/R = 26 dB) 1,0 μV/75 Ω Maximale toevoerstroom 5 V gelijkstroom Bestandindeling FAT16/ 32 Onderdrukkingsgevoeligheid (DIN S/R = 46 dB) 2,5 μV/75 Ω AAC-decodering AAC-LC “.m4a”-bestanden Frequentieweergave (±3 dB) 30 Hz tot 15 kHz MP3 decodering Conform MPEG-1/2 Audio Layer-3 Signaal/ruisverhouding (MONO) 63 dB WMA-decodering Compatibel met Windows Media Audio Stereoscheiding (1 kHz) 40 dB Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 531 kHz tot 1 611 kHz (9 kHz stap) Uitgangsvermogen (DIN 45324, +B = 14,4V) 30 W × 4 Luidsprekerimpedantie 4 Ω tot 8 Ω Toonbereik Lage tonen 100 Hz ±8 dB Middentonen 1 kHz ±8 dB Hoge tonen 12,5 kHz ±8 dB Bruikbare gevoeligheid (S/R = 20 dB) LW Frequentiebereik CD-speler Bruikbare gevoeligheid (S/R = 20 dB) 36 μV 153 kHz tot 279 kHz (9 kHz stap) 57 μV Audio MW Frequentiebereik USB Frequentiebereik 1A GaAIAs Preout-niveau/belasting (CD) 2 500 mV/10 kΩ Digitaal filter (D/A) 8 keer oversampling Preout-impedantie ≤ 600 Ω D/A Converter 24 Bit Frequentieweergave (±3 dB) 20 Hz tot 20 kHz Rotatiesnelheid 500 rpm tot 200 rpm (CLV) Maximale ingangsspanning 1 200 mV Wow & flutter Onder meetbare limiet Ingangsimpedantie 10 kΩ Frequentieweergave (±1 dB) 20 Hz tot 20 kHz Totale harmonische vervorming (1 kHz) 0,01 % Bedrijfsvoltage 14,4 V (11 V tot 16 V toelaatbaar) Maximaal stroomverbruik 10 A Installatie-afmetingen (B × H × D) 182 mm × 53 mm × 160 mm Gewicht 1,2 kg Signaal/ruisverhouding (1 kHz) 105 dB Dynamisch bereik 90 dB AAC-decodering AAC-LC “.m4a”-bestanden MP3 decodering Conform MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA-decodering Compatibel met Windows Media Audio Aux Laserdiode Algemeen Tuner FM Zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar. NEDERLANDS | NL_KDC-U41R[E0].indd 11 11 8/29/12 6:15:50 PM INSTALLEREN / VERBINDEN Installeren van het toestel (in-dashboard montage) Waarschuwing • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding. • Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren. • Voorkom kortsluiting en sluit derhalve het accudraad (geel) en ontstekingsdraad (rood) niet op het autochassis of de aardedraad (zwart) aan. • Isoleer niet-aangesloten draden met isolatieband om kortsluiting te voorkomen. • Aard dit toestel beslist op het autochassis na het monteren. Let op • Laat het monteren en verbinden voor de veiligheid door een vakman uitvoeren. Raadpleeg de auto-audiohandelaar. • Installeer dit toestel in de console van uw voertuig. Raak de metalen onderdelen van dit toestel niet aan tijdens en kort na het gebruik. Metalen onderdelen zoals de warmteafvoer en behuizing worden heet. • Verbind de · draden van de luidspreker niet met het autochassis, aardedraad (zwart) en sluit niet in serie aan. • Monteer het toestel met een hoek van 30º of minder. • Indien de bedradingsbundel van uw auto geen ontstekingsaansluiting heeft, moet u het ontstekingsdraad (rood) van de aansluiting verbinden met de aansluiting op de zekeringbox van de auto die 12 Volt levert en door de contactsleutel wordt in- en uitgeschakeld. • Controleer na het installeren van het toestel of de remlichten, richtingaanwijzers, ruitenwissers enz. van de auto juist functioneren. • Als de zekering is doorgebrand, controleer dan eerst of de draden niet het autochassis raken en vervang vervolgens de oude zekering door een nieuwe met dezelfde stroomsterkte. Basisprocedure 1 Haal de sleutel uit het contactslot en ontkoppel Sluit als vereist aan. (➜ 13) Haak aan de bovenkant Richt de sierplaat als afgebeeld alvorens te bevestigen. Dashboard van uw auto Buig de geschikte lipjes om de bevestigingshuls goed op zijn plaats vast te zetten. Verwijderen van het toestel 1 Verwijder het voorpaneel. 2 Haak de aanslagpen op de verwijdersleutels in de gaten aan beide kanten van de sierplaat en trek naar u toe. 3 Steek de verwijdersleutels diep in de uitsparingen aan iedere kant en volg dan de pijlaanduidingen zoals rechts afgebeeld. vervolgens de · aansluiting van de auto-accu. 2 Verbind de draden juist. Zie het gedeelte voor het verbinden. (➜ 13) 3 Installeer het toestel in de auto. Zie “Installeren van het toestel (in-dashboard montage)”. 4 Verbind de · aansluiting van de auto-accu. 5 Stel het toestel terug. (➜ 3) 12 NL_KDC-U41R[E0].indd 12 8/23/12 11:31:27 AM Verbinden van draden Onderdelenlijst voor het installeren Achter-/subwooferuitgang A Voorpaneel Zekering (10 A) Antenne-aansluiting REAR R L ( ×1 ) B Bevestigingshuls Zorg dat de kabel niet uit het lipje komt wanneer u geen verbindingen heeft gemaakt. Lichtblauw/geel STEERING WHEEL REMOTE INPUT (draad van stuur-afstandsbediening) REMOTE CONT ANT CONT Blauw/wit (Stroomregeldraad/Antenneregeldraad) P. CONT ( ×1 ) Naar de stuur-afstandsbedieningsadapter C Sierplaat Naar de spanningsaansluiting wanneer u een los verkrijgbare eindversterker gebruikt, ofwel naar de antenne-aansluiting van de auto. ( ×1 ) Bruin (draad voor besturing van dempingsfunctie) Geel (accukabel) Rood (ontstekingskabel) MUTE Verbinden van de ISO-stekkers met bepaalde VW/Audi en Opel (Vauxhall) auto's U moet mogelijk de bedrading van de bijgeleverde bedradingsbundel als hieronder afgebeeld wijzigen. Rood (A7) Ontstekingskabel (rood) Geel (A4) Toestel ISO-stekkers Naar de aansluiting die is geaard tijdens ontvangst van of gedurende een telefoongesprek. (Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een Kenwood navigatiesysteem wilt aansluiten.) Pen A4 A5 A7 A8 B1 / B2 A7 (rood) Auto A4 (geel) Accukabel (geel) Fabrieksbedrading B3 / B4 B5 / B6 B7 / B8 Kleur en functie Geel : Accu Blauw/wit : Spanningsregeling Rood : Contact (ACC) Zwart : Massaverbinding Paars ª / Paars/zwart · : Achterluidspreker (rechts) Grijs ª / Grijs/zwart · : Voorluidspreker (rechts) Wit ª / Wit/zwart · : Voorluidspreker (links) Groen ª / Groen/zwart · : Achterluidspreker (links) D Bedradingsbundel ( ×1 ) E Verwijdersleutel ( ×2 ) NEDERLANDS | NL_KDC-U41R[E0].indd 13 13 8/30/12 4:59:14 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Kenwood KDC-U41R de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor