Documenttranscriptie
Dimensions
d'encastrement
600
Veillez à tenir l'appareil au niveau des
2 poignées latérales et de la poignée
de la porte lorsque vous déballez le
produit.
Poignée latérale
mini 564
maxi 568
200 cm²
50
Poignée latérale
mini
550
mini 446
maxi 450
Poignée de la porte
200 cm²
Dimensions de sous-encastrement
mini
550
mini 446
maxi 450
mini 564
maxi 568
50
200 cm²
Français - 10
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_FR.indb 10
2013-08-01 �� 11:11:14
Tableau de commande
6 718 9
14
14
13
17
17
18
18
19 22
01 fonctions du four
5 4 3 2 12
12 11 10 15 16
21
21
20
1.
OFF (Désactivé)
12.
SÉLECTEUR DE MODE
2.
MAINTIEN AU CHAUD
13.
AFFICHAGE
3.
CUISSON À PLUSIEURS NIVEAUX
14.
LAMPE
4.
MODE DE CUISSON RAPIDE
15.
HORLOGE
5.
MICRO-ONDES + RÔTISSAGE
16.
+30s (démarrage rapide)
6.
MICRO-ONDES + CONVECTION
17.
TEMPS DE CUISSON
7.
MICRO-ONDES + GRIL
18.
HEURE DE FIN DE CUISSON
8.
MODE MICRO-ONDES
19.
SÉLECTIONNER
9.
MODE FOUR
20.
SÉLECTEUR MULTIFONCTION
10.
MODE MENU AUTO
21.
DÉPART
11.
NETTOYAGE VAPEUR
22.
ARRÊT/ANNULATION
Français - 17
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_FR.indb 17
2013-08-01 �� 11:11:23
Pour la cuisson à plusieurs niveaux, 2 plaques
à pâtisserie ou 1 plaque à pâtisserie et 1 grille
de cuisson sont généralement positionnées aux
et 5
niveaux
* Réglage de la température : 40 à 250 °C
* Assurez-vous que les plats en verre sont adaptés à des températures
comprises entre 40 et 250 °C.
Guide de cuisson
Respectez les températures et temps de cuisson figurant dans le tableau.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Cuisson à plusieurs
niveaux.
Niveau de
la grille
Temp. (°C)
Durée (h)
Accessoire
Gâteaux de petite
taille
2+5
150-160
0:20-0:30
2 plaques à pâtisserie
Mini tartes
2+5
160-180
0:20-0:30
2 plaques à pâtisserie
Croissants
2+5
160-180
0:20-0:30
2 plaques à pâtisserie
Pâte feuilletée
2+5
180-200
0:30-0:40
2 plaques à pâtisserie
Cookies
2+5
170-190
0:15-0:20
2 plaques à pâtisserie
Lasagnes
2+5
160-180
0:30-0:40
Grille de cuisson +
plaque à pâtisserie
Frites au four
surgelées
2+5
180-200
0:30-0:50
2 plaques à pâtisserie
Beignets surgelés
2+5
180-200
0:20-0:30
2 plaques à pâtisserie
Pizza surgelée
2+5
200-220
0:20-0:30
Grille de cuisson +
plaque à pâtisserie
Type d'aliment
Il est recommandé d'effectuer un préchauffage.
Si vous ouvrez la porte lorsque le four est en marche, le four s'arrête. Pour
remettre le four en marche, refermez la porte et appuyez sur DÉPART.
Français - 46
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_FR.indb 46
2013-08-01 �� 11:11:37
Essais des plats
Conformément à la norme EN 60350
1. Faire cuire
Les types de cuisson recommandés sont valables four préchauffé.
Insérez la plaque de pâtisserie en positionnant le côté incliné vers l'avant.
Plat et remarques
Plaque à pâtisserie
Gâteaux de
petite taille
Plaque à pâtisserie +
Plaque à pâtisserie
Génoise
Moule à fond amovible sur la
grande grille
(à revêtement noir, ø 26 cm)
posé sur la grande grille
Sablés
Plaque à pâtisserie
Gâteau aux
pommes à pâte
levée
Plaque à pâtisserie
Grande grille +
2 moules à gâteau à fond
amovible *
(revêtement noir, ø 20 cm)
Tarte aux
pommes
Niveau de
la grille
Mode de cuisson
Temp.
(°C)
Temps de
cuisson
(min)
3
Cuisson traditionnelle
150-170
20-30
Cuisson par convection 150-170
20-25
3
2+5
Cuisson à plusieurs
niveaux
150-160
20-30
2
Cuisson traditionnelle
160-180
20-30
Cuisson par convection 150-160
30-35
2
3
3
2
2
2 placé en
diagonale
Cuisson traditionnelle
150-160
20-30
Cuisson par convection 150-160
20-30
Cuisson traditionnelle
150-160
40-50
Cuisson par convection 150-160
45-55
Pizza (Convection +
Chaleur par le bas)
170-190
03 utilisation du four
Type d'aliment
70-90
* Pour faire cuire deux gâteaux, disposez-les sur la grille de la façon suivante : un
moule dans le fond à gauche et un moule à l’avant à droite.
2. Faire griller
Faites préchauffer le four pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grill (Gril).
Niveau de
Mode de cuisson
la grille
Type d'aliment
Plat et remarques
Toasts de pain
blanc
Grille de cuisson
5
Hamburgers *
(X 12)
Grille de cuisson +
Plaque à pâtisserie
(pour récupérer les égouttures)
5
Temp.
(°C)
Temps de
cuisson (min)
Gril
250 °C
1ère face 1 à 2
2ème face 1 à 2
Gril
250 °C
1ère face 10 à 15
2ème face 10 à 15
Français - 65
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_FR.indb 65
2013-08-01 �� 11:11:43
caractéristiques
techniques
Caractéristiques techniques
Modèle
NQ50C7535DS
Alimentation
230 V / 50 Hz
Consommation électrique
Puissance maximale
3200 W
Mode micro-ondes
1650 W
Mode gril
2500 W
Mode convection
2400 W
Puissance de sortie
100 W / 900 W (IEC-705)
Fréquence de fonctionnement
2450 MHz
Magnétron
OM75P (21)
Système de refroidissement
Moteur de ventilation
Dimensions
Dimension spécifiée
L 595 x H 454,2 x P 570 mm
Dimension intégrée
L 555 x H 445 x P 548,8 mm
Capacité
Poids
06 caractéristiques techniques
SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le
mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
50 litres
Net
43,0 kg
A l’expédition
47,0 kg
Français - 73
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_FR.indb 73
2013-08-01 �� 11:11:48
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
BELGIUM
02-201-24-18
DENMARK
70 70 19 70
FINLAND
030-6227 515
FRANCE
01 48 63 00 00
GERMANY
ITALIA
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG
261 03 710
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
EIRE
www.samsung.com/fr
800-SAMSUNG(726-7864)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
PORTUGAL
www.samsung.com
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
CYPRUS
NORWAY
www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com
815 56480
808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
www.samsung.com/ch (German)
www.samsung.com/ch_fr (French)
www.samsung.com
DG68-00470G
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_FR.indb 76
2013-08-01 �� 11:11:48
NQ50C7535DS
Combi MWOinbouwoven
gebruikershandleiding
Houd er rekening mee dat bezoeken voor het uitleggen van de productwerking,
het corrigeren van een onjuiste installatie of het uitvoeren van normale reinigingsof onderhoudswerkzaamheden NIET onder de garantie van Samsung vallen.
Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.
imagine the possibilities
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsungproduct. Voor nog betere service kunt u uw
product registreren op
www.samsung.com/register
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 1
2013-08-01 �� 11:24:28
inhoud
eigenschappen van de
oven
16
17
18
Oven
Bedieningspaneel
Accessoires
voor u begint
19
20
De klok instellen
De energiebesparingsstand instellen
gebruik van de oven
21
23
24
34
45
Verwarmingstypen
De werking van een magnetronoven
De magnetronstand gebruiken
De ovenstand gebruiken
Stand voor bereiding op meerdere
niveaus gebruiken
De bereidingstijd instellen
De eindtijd instellen
Vertraagde start instellen
Combifuncties
De stand Warm houden gebruiken
De automatische menustand
gebruiken
De snelbereidingsstand gebruiken
Voorbeeldgerecht
16
19
21
47
48
49
50
56
57
63
65
reiniging en behandeling
66
66
67
68
De stand voor stoomreiniging
gebruiken
Het geluidssignaal uitschakelen
Kinderslot
problemen oplossen en
informatiecodes
69
69
72
De magnetronoven opbergen of
laten repareren
Problemen oplossen
Informatiecodes
technische gegevens
73
Technische specificaties
69
73
Nederlands - 2
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 2
2013-08-01 �� 11:24:28
veiligheidsinformatie
Over deze gebruiksaanwijzing
U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Deze gebruiksaanwijzing bevat
veel waardevolle informatie over het gebruik van deze magnetronoven:
• Veiligheidsmaatregelen
• Geschikte onderdelen en kookmaterialen
• Handige kooktips
• Kooktips
Legenda van symbolen en pictogrammen
WAARSCHUWING
LET OP
Gevaar of onveilige handelingen die kunnen leiden tot ernstig
persoonlijk letsel of de overlijden.
Gevaar of onveilige handelingen die kunnen leiden tot licht persoonlijk
letsel of schade aan eigendommen.
Waarschuwing; brandgevaar
Waarschuwing; heet oppervlak
Waarschuwing; elektriciteit
Waarschuwing; explosief materiaal
NIET proberen.
NIET aanraken.
NIET demonteren.
Volg de aanwijzingen nauwkeurig op.
Trek de stekker uit het stopcontact.
Om elektrische schokken te voorkomen,
moet het apparaat zijn geaard.
Neem contact op met het
servicecentrum.
Opmerking
Belangrijk
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
LEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN
BEWAAR DEZE VOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST.
Zorg ervoor dat deze veiligheidsvoorschriften altijd worden
opgevolgd.
Controleer voordat u de oven gebruikt of de volgende
instructies zijn opgevolgd.
WAARSCHUWING (alleen voor de magnetronfunctie)
WAARSCHUWING: als de deur of de afsluitstrippen zijn
beschadigd, mag u de oven niet gebruiken voordat deze door een
gekwalificeerde monteur is gerepareerd.
Nederlands - 3
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 3
2013-08-01 �� 11:24:29
WAARSCHUWING: onderhoud en reparaties waarbij de behuizing,
die bescherming biedt tegen blootstelling aan microgolven,
wordt verwijderd, mogen alleen worden uitgevoerd door een
gekwalificeerde monteur. Voor anderen is dit levensgevaarlijk.
WAARSCHUWING: vloeistoffen en andere gerechten mogen niet
worden verwarmd in een afgesloten verpakking, aangezien deze kan
exploderen.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
WAARSCHUWING: laat de oven alleen zonder toezicht door
kinderen gebruiken nadat u duidelijke instructies hebt gegeven en u
ervan overtuigd bent dat het kind in staat is de oven op een veilige
manier te bedienen en begrijpt wat de gevaren zijn van onjuist
gebruik.
WAARSCHUWING: dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar
en door personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal
vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als
ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het
veilige gebruik van het apparaat en ze de risico's begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en door gebruikers
te plegen onderhoud dient niet te worden uitgevoerd door kinderen,
tenzij zij acht jaar of ouder zijn en er toezicht op ze wordt gehouden.
Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in
magnetronovens.
Omwille van het risico op ontbranding, raden wij u aan de oven in het
oog te houden wanneer u voedsel verwarmt dat in plastic of papier is
verpakt.
De magnetronoven is bedoeld voor het verwarmen van voedsel en
dranken. Het drogen van voedsel of kleding en het verwarmen van
warmtekussens, pantoffels, sponzen, vochtige doeken en dergelijke
kan leiden tot risico op letsel, ontbranding of brand.
Als er rook uit de magnetronoven komt, schakelt u het apparaat uit
of haalt u de stekker uit het stopcontact, en laat u de deur dicht om
eventuele vlammen te doven.
Nederlands - 4
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 4
2013-08-01 �� 11:24:30
WAARSCHUWING: omdat gerechten en vloeistoffen die u
met de magnetron hebt verwarmd buiten de magnetron alsnog
plotseling aan de kook kunnen raken en naar buiten spatten, moet u
voorzichtig zijn wanneer u ze uit de magnetron haalt.
WAARSCHUWING: de inhoud van zuigflessen en potjes met
babyvoeding moet worden geroerd of geschud en de temperatuur
moet voor gebruik worden gecontroleerd om brandwonden te
voorkomen.
Ongepelde eieren en hele hardgekookte eieren mogen niet in de
magnetronoven worden verwarmd, omdat ze kunnen exploderen,
zelfs nadat de magnetron niet meer verwarmt.
U moet de oven regelmatig reinigen en voedselresten verwijderen.
Als de oven niet wordt schoongehouden, kan het oppervlak
beschadigd raken. Hierdoor kan de levensduur van het apparaat
nadelig worden beïnvloed en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties
ontstaan.
Het apparaat is niet bedoeld voor installatie in mobiele voertuigen,
caravans en soortgelijke voertuigen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief
kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen,
of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij deze toestemming of
instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben
gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te
voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
Als het netsnoer is beschadigd, moet u het laten vervangen door
de fabrikant of de onderhoudsdienst van de leverancier, of door
een andere gekwalificeerde monteur, om gevaarlijke situaties te
voorkomen.
WAARSCHUWING: vloeistoffen of andere gerechten mogen niet
worden verwarmd in een afgesloten verpakking, aangezien deze kan
exploderen.
Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt.
Nederlands - 5
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 5
2013-08-01 �� 11:24:30
Deze oven moet in de juiste richting en op de juiste hoogte
worden geplaatst, zodat u gemakkelijk bij de opening en het
bedieningsgedeelte kunt.
Voordat u de oven voor het eerst gebruikt, laat u deze gedurende
tien minuten werken met water.
Als de oven vreemde geluiden maakt of als er een brandlucht of rook
uit komt, moet u onmiddellijk de stroom uitschakelen en contact
opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum.
Het apparaat moet na de installatie kunnen worden losgekoppeld
van de stroomvoorziening. U kunt het apparaat loskoppelen door de
stekker toegankelijk te laten of door een schakelaar in de bedrading
in te bouwen overeenkomstig de richtlijnen voor bedrading.
WAARSCHUWING (alleen voor de ovenfunctie) - optioneel
WAARSCHUWING: wanneer het apparaat in de combistand wordt
gebruikt, mogen kinderen de oven alleen gebruiken onder toezicht
van een volwassene vanwege de gegenereerde temperaturen.
Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat u de
verwarmingselementen binnen in de oven nooit aanraakt.
WAARSCHUWING: bereikbare onderdelen kunnen heet worden
tijdens het gebruik. Houd jonge kinderen uit de buurt.
Gebruik geen stoomreiniger.
WAARSCHUWING: controleer of het apparaat is uitgeschakeld
voordat u de lamp vervangt, om elektrische schokken te vermijden.
WAARSCHUWING: het apparaat en de bereikbare onderdelen
ervan worden heet tijdens gebruik. Zorg ervoor dat u de
verwarmingselementen nooit aanraakt. Kinderen jonger dan acht jaar
moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden, tenzij ze
onder voortdurend toezicht staan.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen
met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of gebrek
aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan
of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het
apparaat en ze de risico's begrijpen. Kinderen mogen niet met
het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet zonder
supervisie door kinderen worden uitgevoerd.
Nederlands - 6
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 6
2013-08-01 �� 11:24:30
Gebruik geen ruwe schuurmiddelen of metalen schrapers voor
het reinigen van de glazen ovendeur. Het oppervlak raakt hierdoor
bekrast, waardoor het glas kan barsten.
De temperatuur van toegankelijke oppervlakken kan hoog zijn als het
apparaat in gebruik is.
De deur of het buitenoppervlak kan heet worden als het apparaat in
gebruik is.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen
die jonger dan acht jaar zijn.
Dit apparaat is niet bedoeld voor bediening met een externe timer of
een apart systeem voor bediening op afstand.
Plaats het rooster met de gebogen kant
naar achteren voor ondersteuning bij het
verwerken van grote hoeveelheden.
Gebruik het ovenrooster niet voor de magnetronovenstand.
Dit product is Groep 2 Klasse B ISM-apparatuur. In
Groep 2 is alle ISM-apparatuur ondergebracht waarmee
opzettelijk radiofrequente energie wordt gegenereerd en/
of gebruikt in de vorm van elektromagnetische straling
voor de behandeling van materiaal, alsmede EDM- en
booglasapparatuur. Klasse B-apparatuur is apparatuur
die geschikt is voor gebruik in huishoudelijke omgevingen
en in omgevingen die rechtstreeks zijn aangesloten op
het stroomnet met laag voltage dat wordt geleverd aan
gebouwen die voor huishoudelijk gebruik zijn bedoeld.
Installatie-instructies
Algemeen
Technische gegevens
Stroomtoevoer: 230 V – 50 Hz
Afmetingen (b × h × d)
Formaat :
595 x 454,2 x 570
Formaat bij inbouw :
555 x 445 x 548,8
Dit apparaat voldoet aan de voorschriften van de EU.
Nederlands - 7
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 7
2013-08-01 �� 11:24:30
Het wegdoen van de verpakking en het apparaat
De verpakking is te recyclen.
De verpakking kan de volgende materialen bevatten:
- karton;
- laag van polyethyleen (PE);
- CFC-vrij polystyreen (hard plastic).
U dient zich op een verantwoordelijke manier en in
overeenstemming met de voorschriften van de overheid van deze
materialen te ontdoen.
De overheid kan u meer informatie verschaffen over de manier
waarop u zich op een verantwoordelijke manier kunt ontdoen van
uw huishoudelijke apparaten.
Veiligheid
Dit apparaat dient te worden aangesloten door een
gekwalificeerde technicus. De oven is NIET bedoeld voor gebruik
in een omgeving waar voedsel wordt bereid voor commerciële
doeleinden. Deze is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk
gebruik. Tijdens en na het gebruik is het apparaat heet.
Ga voorzichtig te werk wanneer er kleine kinderen in de buurt zijn.
Elektrische aansluiting
Het hoofdcircuit waarop het apparaat is aangesloten, dient te
voldoen aan de nationale en lokale voorschriften. Het apparaat
moet na de installatie kunnen worden losgekoppeld van de
stroomvoorziening. U kunt het apparaat loskoppelen door de
stekker toegankelijk te laten of door een schakelaar in de bedrading
in te bouwen overeenkomstig de richtlijnen voor bedrading.
Installatie in een kast
Keukenkastjes die in contact komen met de oven, moeten
bestand zijn tegen een temperatuur van maximaal 100 °C.
Samsung neemt geen verantwoordelijkheid op zich voor schade
aan kastjes door hitte.
Nederlands - 8
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 8
2013-08-01 �� 11:24:30
Afb. 1 Schuif de oven gedeeltelijk in de uitsparing.
Leid de aansluitingskabel naar de stroombron.
Afb. 2 Schuif de oven volledig in de uitsparing.
Afb. 3 Bevestig de oven met de twee meegeleverde
schroeven (4 x 25 mm).
Afb. 4. Maak de elektrische verbinding.
Controleer of het apparaat werkt.
Afb. 1
Afb. 3
Afb. 2
Afb. 4
Nederlands - 9
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 9
2013-08-01 �� 11:24:55
Inbouwafmetingen
600
Houd het apparaat aan de twee
zijgrepen en de deurgreep vast bij het
uitpakken van het product.
Zijgreep
min. 564
max. 568
200 cm²
50
Zijgreep
min.
550
min. 446
max. 450
Deurhandgreep
200 cm²
Onderbouwafmetingen
min.
550
min. 446
max. 450
min. 564
max. 568
50
200 cm²
Nederlands - 10
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 10
2013-08-01 �� 11:27:19
De magnetronoven reinigen
De volgende onderdelen van de magnetronoven moeten
regelmatig worden gereinigd om vastzetten van vet- en
voedselresten te voorkomen:
• Binnen- en buitenwanden
• Deur en afsluitstrippen
• Draaiplateau en loopringen (alleen modellen met
draaiplateau)
Controleer ALTIJD of de afsluitstrippen schoon zijn en
de deur goed sluit.
Als de oven niet wordt schoongehouden, kan het
oppervlak beschadigd raken. Hierdoor kan de
levensduur van het apparaat nadelig worden beïnvloed
en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties ontstaan.
1. Reinig de buitenkant met een zachte doek en een warm
sopje. Afspoelen en drogen.
2. Verwijder alle spatten of vlekken van de oppervlakken
aan de binnenkant van de oven met een doekje met
zeepsop. Afspoelen en drogen.
3. Om geurtjes en vastzittende voedselresten te
verwijderen, plaatst u een kopje verdund citroensap
in de oven en verwarmt u deze tien minuten lang op
maximaal vermogen.
4. Was het vaatwasmachinebestendige plateau wanneer
dat nodig is.
NOOIT water in de ventilatieopeningen laten lopen.
Gebruik NOOIT schuurmiddelen of chemische
oplosmiddelen. Let vooral goed op bij het reinigen van
de afsluitstrips bij de deur om ervoor te zorgen dat:
• zich geen resten ophopen
• de deur goed sluit
Reinig de binnenzijde van de magnetronoven direct na
elk gebruik met een licht sopje, maar laat het apparaat
eerst afkoelen om verwonding te voorkomen.
Nederlands - 11
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 11
2013-08-01 �� 11:27:21
Voor het reinigen van het plafond wordt
aangeraden het grillelement eerst 45° omlaag te
klappen. (Uitsluitend model met zwenkverwarming)
De magnetronoven opbergen of laten repareren
Bij het uitvoeren van onderhoud aan of het opbergen
van de magnetronoven moet u enkele eenvoudige
voorzorgsmaatregelen nemen.
De oven mag niet worden gebruikt bij beschadigingen aan
de deur of afsluitstrippen:
• Gebroken scharnier
• Versleten afsluitstrippen
• Beschadigde of verbogen ovenbehuizing
Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een
gekwalificeerde magnetronservicetechnicus.
NOOIT de behuizing van de oven verwijderen. Als de
oven niet goed werkt of u twijfelt over de conditie van
het apparaat:
• De stekker uit het stopcontact halen.
• Contact opnemen met het dichtstbijzijnde
servicecentrum.
Als u het apparaat tijdelijk wilt opbergen, doe dat dan op
een droge, stofvrije plaats.
Reden: stof en vocht kunnen een negatieve invloed
hebben op de onderdelen in de oven.
Deze magnetronoven is niet bestemd voor commercieel
gebruik.
U dient de ovenlamp om veiligheidsredenen niet zelf te
vervangen. Neem contact op met het dichtstbijzijnde
goedgekeurde servicecentrum van Samsung om te
regelen dat een gekwalificeerde monteur de lamp
vervangt.
WAARSCHUWING
Alleen gekwalificeerd personeel mag het apparaat aanpassen of repareren.
Nederlands - 12
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 12
2013-08-01 �� 11:27:21
Verhit geen vloeistoffen of ander voedsel in afgesloten verpakkingen in de magnetron.
Gebruik voor uw eigen veiligheid geen hogedrukreinigers of stoomreinigers.
Plaats dit apparaat niet bij een verwarming of bij ontvlambaar materiaal, op een
vochtige, vettige of stoffige locatie, op een locatie die is blootgesteld aan direct
zonlicht en water, op een locatie waar een gaslekkage kan zijn of op een oneffen
ondergrond.
Het apparaat moet goed worden geaard in overeenstemming met plaatselijke en
landelijke voorschriften.
Gebruik een droge doek om regelmatig alle vreemde stoffen, zoals stof en water, van
de voedingsterminals en contactpunten te verwijderen.
Trek niet te hard aan het netsnoer, buig het niet overmatig en plaats er geen zwaar
voorwerp op.
In het geval van een gaslek (zoals propaangas en lpg) moet u de ruimte meteen
ventileren en raakt u de stekker niet aan.
Kom niet met natte handen aan de stekker.
Schakel het apparaat niet uit door de stekker uit het stopcontact te trekken terwijl het
apparaat in bedrijf is.
Steek geen vingers of vreemde stoffen in het apparaat. Als er vreemde stoffen
zoals water in het apparaat terechtkomen, moet u onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact halen en contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum.
Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uit.
Plaats de oven niet boven een fragiel object zoals een fonteintje of een glazen
voorwerp.
Gebruik geen wasbenzine, thinner, alcohol, stoomreiniger of hogedrukreiniger om het
apparaat te reinigen.
Zorg ervoor dat het voedingsvoltage, de frequentie en de stroom overeenkomen met
de productspecificaties.
Steek de stekker stevig in het stopcontact. Gebruik geen stekkeradapter,
verlengsnoer of elektrische transformator.
Haak het netsnoer niet aan een metalen object en laat het snoer niet tussen objecten
of achter de oven lopen.
Gebruik geen beschadigde stekker, beschadigde voedingskabel of los stopcontact.
Als de stekker of het netsnoer beschadigd is, neemt u contact op met het
dichtstbijzijnde servicecentrum.
Giet geen water op de oven en spuit geen water rechtstreeks op de oven.
Plaats geen objecten op de oven, in de oven of op de deur van de oven.
Spuit geen vluchtig materiaal zoals insecticiden op het oppervlak van de oven.
Bewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees extra voorzichtig als u voedsel
of dranken verhit die alcohol bevatten. Alcoholdampen kunnen in contact komen met
een heet deel van de oven.
Nederlands - 13
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 13
2013-08-01 �� 11:27:23
Houd kinderen uit de buurt van de deur wanneer u deze opent of sluit. Zij kunnen
tegen de deur stoten of met hun vingers achter de deur blijven haken.
WAARSCHUWING: omdat gerechten en vloeistoffen die u met de magnetron hebt
verwarmd, buiten de magnetron alsnog plotseling aan de kook kunnen raken en naar
buiten spatten, moet u bijzonder voorzichtig zijn wanneer u ze uit de magnetron haalt.
Om dit te voorkomen, moet u ALTIJD een nagaartijd van ten minste 20 seconden
aanhouden nadat de oven is uitgeschakeld, zodat de warmte zich kan verdelen. Roer
zo nodig tijdens het verwarmen en roer ALTIJD na het verwarmen.
Bij brandwonden moet u de volgende aanwijzingen voor EERSTE HULP opvolgen:
•
•
•
Houd de brandplek minimaal 10 minuten ondergedompeld in koud water.
Dek af met droog, schoon verband.
Breng geen zalf, olie of lotion aan op de brandwond.
LET OP
Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in magnetronovens.
Gebruik GEEN metalen verpakkingen, bestek met gouden of zilveren sierranden,
vleespennen, vorken, enzovoort.
Verwijder het metalen binddraadje van papieren of plastic zakken.
Reden: er kunnen elektrische vonken ontstaan die de oven kunnen beschadigen.
Gebruik de magnetronoven niet voor het drogen van kranten of kleren.
Hanteer kortere tijden voor kleinere hoeveelheden voedsel om oververhitting te
voorkomen en om te voorkomen dat voedsel gaat branden.
Dompel de voedingskabel en stekker niet onder in water en houd de voedingskabel
uit de buurt van hittebronnen.
Ongepelde eieren en hele hardgekookte eieren mogen niet in de magnetronoven
worden verwarmd, omdat ze kunnen exploderen, zelfs wanneer de magnetron niet
langer verwarmt. Verhit ook geen luchtdichte of vacuüm afgesloten flessen, potten,
verpakkingen, noten in de dop, tomaten enzovoort.
Bedek de ventilatieopeningen niet met textiel of papier. Dit kan vlam vatten door de
hete lucht die door de oven wordt uitgestoten. De oven kan ook oververhit raken
en zichzelf automatisch uitschakelen. De oven blijft dan uit totdat deze voldoende is
afgekoeld.
Gebruik altijd ovenwanten wanneer u een schotel uit de oven haalt, om brandwonden
te voorkomen.
Roer vloeistoffen halverwege tijdens de verhitting of na afloop van de verhitting door
en laat de vloeistof na verhitting ten minste 20 seconden rusten om overkoken te
voorkomen.
Ga tijdens het openen van de ovendeur op armlengte afstand van de oven staan
zodat u zich niet kunt branden aan ontsnappende hete lucht of stoom.
Start de magnetronoven niet wanneer deze leeg is. De magnetronoven wordt om
redenen van veiligheid automatisch 30 minuten uitgeschakeld. Het wordt aanbevolen
altijd een glas water in de oven te laten staan om microgolven te absorberen als de
oven per ongeluk wordt ingeschakeld.
Plaats de oven met voldoende vrije ruimte rondom zoals in deze handleiding wordt
vermeld. (Zie De magnetronoven installeren.)
Wees voorzichtig bij het aansluiten van elektrische apparaten op stopcontacten in de
buurt van de oven.
Nederlands - 14
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 14
2013-08-01 �� 11:27:25
Maatregelen ter voorkoming van mogelijke overmatige
blootstelling aan microgolven (uitsluitend magnetronfunctie).
Het niet navolgen van de volgende veiligheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootstelling aan microgolven.
(a) Probeer in geen geval de oven te gebruiken met de deur open. Laat de vergrendelingspallen in de deur
intact en steek niets in de gaten van de deurvergrendeling.
(b) Plaats GEEN voorwerpen tussen de deur en de voorplaat. Voorkom dat resten van voedsel of
reinigingsmiddelen zich op de afsluitstrippen verzamelen. Zorg ervoor dat de deur en de afsluitstrippen
altijd schoon zijn door deze na gebruik te reinigen, eerst met een vochtige doek en daarna met een
droge doek.
(c) Als de oven is beschadigd, gebruik deze dan NIET voordat deze is gerepareerd door een
gekwalificeerde onderhoudstechnicus die door de fabrikant is opgeleid. Het is vooral belangrijk dat de
ovendeur goed sluit en dat er geen beschadigingen zijn aan:
(1) deur (gebogen)
(2) scharnieren (los of gebroken)
(3) de afsluitstrippen en de afdichtoppervlakken
(d) De oven mag uitsluitend worden bijgesteld of gerepareerd door een gekwalificeerde
onderhoudstechnicus die is opgeleid door de fabrikant.
Samsung brengt reparatiekosten in rekening voor het vervangen van een onderdeel of het repareren van een
cosmetisch defect als de beschadiging van het apparaat en/of beschadiging of verlies van het onderdeel is
veroorzaakt door de klant. Onderdelen die hieronder vallen zijn onder andere:
(a) Een gedeukte bekraste of defecte deur, handgreep, buitenpaneel of bedieningspaneel.
(b) Een kapotte of ontbrekende lade, geleiderol, koppeling of rooster.
•
•
•
•
Gebruik dit apparaat alleen waarvoor het is bedoeld, zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven.
In de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften in deze handleiding worden niet alle mogelijke
omstandigheden en situaties besproken. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om uw gezond verstand
te gebruiken en voorzichtig te zijn bij de installatie, de bediening en het onderhoud van het apparaat.
Omdat de hier volgende bedieningsinstructies voor diverse modellen gelden, kunnen de kenmerken
van uw magnetronoven soms afwijken van die welke in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven en
zijn mogelijk niet alle waarschuwingen voor u van toepassing. Als u vragen of problemen hebt, neemt
u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of gaat u voor hulp en informatie naar www.
samsung.com.
Deze magnetronoven is bedoeld voor het verhitten van voedsel. De magnetronoven is alleen bedoeld
voor thuisgebruik. Verhit geen textiel of kussens die met korrels zijn gevuld. Dat kan leiden tot
brandwonden en brand. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade door verkeerd of onjuist
gebruik van het apparaat.
Als de oven niet wordt schoongehouden, kan het oppervlak beschadigd raken. Hierdoor kan de
levensduur van het apparaat nadelig worden beïnvloed en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties
ontstaan.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen
worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden
en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de
gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor
verwijdering worden gemengd.
Nederlands - 15
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 15
2013-08-01 �� 11:27:25
eigenschappen van de
oven
Oven
Bedieningspaneel
Bovenste verwarmingselementen
Niveau 5
Niveau 4
Ovenniveaus
Niveau 3
Niveau 2
Magnetron niveau 1
Veiligheidsvergrendeling
deur
Deur
Deurgreep
• De niveaus voor de bakplaten zijn van onder naar boven genummerd.
• De niveaus 4 en 5 worden vooral gebruikt voor de grillfunctie.
• Niveau 1 wordt doorgaans gebruikt voor de magnetronfunctie met de
keramische plaat.
• Lees de kooktips die u in deze gebruiksaanwijzing terugvindt om het geschikte
niveau van de bakplaat voor uw gerechten te bepalen.
Nederlands - 16
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 16
2013-08-01 �� 11:27:25
Bedieningspaneel
6 718 9
14
14
13
17
17
18
18
19 22
20
1.
OFF (UIT)
12.
KEUZESCHAKELAAR
2.
WARMHOUDEN
13.
DISPLAY
3.
BEREIDING OP MEERDERE
NIVEAUS
14.
LAMP
4.
STAND VOOR SNELLE BEREIDING
15.
KLOK
5.
MAGNETRON + ROOSTEREN
16.
+30s (snelle start)
6.
MAGNETRON + HETE LUCHT
17.
BEREIDINGSTIJD
7.
MAGNETRON + GRILL
18.
EINDTIJD
8.
MAGNETRONSTAN
19.
SELECTEREN
9.
OVENSTAND
20.
MULTIFUNCTIONELE
SCHAKELAAR
10.
AUTO MENUSTAND
21.
STARTEN
11.
STOOMREINIGING
22.
STOPPEN/ANNULEREN
01 eigenschappen van de oven
5 4 3 2 12
12 11 10 15 16
21
21
Nederlands - 17
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 17
2013-08-01 �� 11:27:26
Accessoires
De volgende accessoires worden bij uw magnetronoven geleverd:
1. Keramische plaat.
(Nuttig voor magnetronstand)
2. Bak platen.
(NIET gebruiken voor magnetronstand.)
3. Inleggrill voor keramische plaat.
(Handig voor snelmenu en grillstand)
Inleggrill
Keramische plaat
4. Ovenrooster.
(NIET gebruiken voor de magnetronstand.)
Lees de kooktips die u in deze handleiding aantreft om het geschikte accessoire
voor uw gerechten te bepalen.
Nederlands - 18
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 18
2013-08-01 �� 11:27:26
voor u begint
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer aansluit, licht het DISPLAY op. Na drie
seconden verschijnt het kloksymbool en begint "12:00" te knipperen op het DISPLAY.
02 voor u begint
De klok instellen
1. Druk op KLOK. De "12" begint te knipperen.
2. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om het uur in te stellen.
3. Druk opnieuw op KLOK.
De "00" begint te knipperen.
4. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om de minuut in te stellen.
5. Druk opnieuw op KLOK. De klok stelt zichzelf
binnen 5 seconden in.
Als u een instelling wilt wijzigen nadat u op een toets hebt gedrukt, begint
de instelling te knipperen. U kunt deze instelling alleen wijzigen terwijl deze
knippert. Als de instelling niet meer knippert, moet u op de toets drukken
zodat het knipperen opnieuw begint.
Nederlands - 19
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 19
2013-08-01 �� 11:27:27
De energiebesparingsstand instellen
De oven beschikt over een energiebesparingsstand. Met deze functie bespaart u
elektriciteit wanneer u de oven niet gebruikt.
Stand-bystand
De oven wordt standaard in de stand-bystand gezet als het apparaat tien
minuten niet is gebruikt.
ECO-stand
1. Houd de toets EINDTIJD 3 seconden lang
ingedrukt.
In de ECO-stand is het display uitgeschakeld
en kan de oven niet worden gebruikt.
2. Als u de ECO-stand wilt uitschakelen, opent u de deur of drukt u op een
willekeurige toets. Daarna wordt het display opnieuw ingeschakeld. De oven is
nu weer gereed voor gebruik.
Nederlands - 20
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 20
2013-08-01 �� 11:27:27
gebruik van de oven
Verwarmingstypen
Magnetron
Voor het bereiden en ontdooien van voedingsmiddelen worden microgolven
gebruikt. Hiermee kunt u snel en efficiënt voedsel bereiden zonder dat de kleur of
de vorm van het voedsel verandert. Het vermogen en de bereidingstijd worden
handmatig ingesteld zodat ze aan de verschillende gerechten kunnen worden
aangepast.
Ovenstand
03 gebruik van de oven
Hieronder vindt u een overzicht van de verschillende verwarmingsstanden en instellingen
die op uw oven beschikbaar zijn. Gebruik de kooktips op de hierna volgende pagina's
om de geschikte stand en instelling voor al uw recepten te bepalen.
Hete lucht
Het voedsel wordt verwarmd met behulp van hete lucht vanaf de achterkant van
de oven. Deze instelling biedt uniforme verwarming en is ideaal geschikt om te
bakken.
Aanbevolen temperatuur: 180 °C
Roosteren (Hete lucht + Boven)
Door de combinatie van hete lucht en het bovenverwarmingselement is dit de
ideale instelling voor een knapperig en bruin korstje. Vooral aanbevolen voor
vleesgerechten.
Aanbevolen temperatuur: 180 °C
Conventionele warmte
De warmte wordt geleverd door de bovenste en onderste verwarmingselementen.
Deze instelling is geschikt voor bakken en roosteren.
Aanbevolen temperatuur: 200 °C
Grill
Het voedsel wordt verwarmd door het bovenste verwarmingselement.
Aanbevolen temperatuur: 220 °C
Ventilatorgrill
De warmte die door de bovenste verwarmingselementen wordt gegenereerd,
wordt door de ventilator verspreid. Deze stand kan worden gebruikt voor het
grillen van vlees en vis.
Aanbevolen temperatuur: 220 °C
Pizza (Hete lucht + Onder)
Door de combinatie van hete lucht en het onderverwarmingselement krijgt het
voedsel een knapperig en bruin korstje.
Aanbevolen temperatuur: 180 °C
Nederlands - 21
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 21
2013-08-01 �� 11:27:28
Intensief (Boven + Onder + Hete lucht)
In deze stand worden alle verwarmingselementen, zoals boven, onder en
heteluchtventilator, afwisselend ingeschakeld. De hitte wordt gelijkmatig in de
oven verdeeld. Deze stand is geschikt voor grote hoeveelheden voedsel waarvoor
hittetoevoer nodig is, zoals grote gegratineerde gerechten en hartige taarten.
Aanbevolen temperatuur: 180 °C
Voorbraden
Deze stand heeft een automatische verwarmingscyclus tot boven 200 °C. Het
bovenste verwarmingselement en de heteluchtventilator werken tijdens het
dichtschroeien van het vlees. Na deze fase wordt het voedsel zachtjes gebraden
op de vooraf ingestelde lage temperatuur. Dit proces vindt plaats met de bovenste
en onderste verwarmingselementen ingeschakeld. Deze stand is geschikt voor
gebraden vlees, gevogelte en vis.
Aanbevolen temperatuur: 100 °C
ECO-hetelucht
In deze stand wordt gebruikgemaakt van het geoptimaliseerde verwarmingssysteem
zodat energie wordt bespaard tijdens de bereiding van uw gerechten. De bereiding
duurt iets langer, maar verloopt gelijkmatiger zodat uw gerechten niet verbranden.
Aanbevolen temperatuur: 180 °C
Opmerking: De stand ECO-hetelucht wordt gebruikt om de energieefficiëntieklasse conform EN50304 vast te stellen.
Combifuncties
Magnetron + Grill
Deze functie is geschikt voor allerlei gerechten die zowel verhit als bruin moeten
worden (zoals pastaschotels) en voor gerechten die alleen bovenop wat bruin
moeten worden. Deze stand kunt u ook gebruiken voor de bereiding van
gerechten die zowel bruin als knapperig moet worden (zoals stukjes kip).
Magnetron + Hete lucht
Deze functie is geschikt voor allerlei soorten vlees, gevogelte, stoofschotels,
gegratineerde gerechten, biscuitgebak, lichte fruittaarten, quiches en brood,
geroosterd rundvlees en kip.
Magnetron + Roosteren
Deze functie is geschikt voor dun vlees, vis, gevogelte en groenten en ook voor
kleine braadgerechten die niet hoeven worden omgedraaid.
Stand voor bereiding op meerdere niveaus
Het voedsel wordt zodanig door warme lucht verwarmd dat bereiding op twee
niveaus mogelijk is.
Stand Warm houden
Het voedsel wordt warm gehouden met behulp van warmte die door het onderste
verwarmingselement wordt geleverd. (Houd het voedsel niet langer dan 2 uur
warm. Warm eten raakt sneller bedorven.)
Temperatuur: 70 °C
Nederlands - 22
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 22
2013-08-01 �� 11:27:29
Automatische functies
Automatische menustand
U kunt kiezen uit 36 voorgeprogrammeerde bereidingsinstellingen. De
tijd en de temperatuur worden automatisch ingesteld. U hoeft alleen het
programma te selecteren, het gerecht te wegen en het automatische
bereidingsproces te starten.
U kunt kiezen uit 4 voorgeprogrammeerde bereidingsinstellingen.
De tijd en de temperatuur worden automatisch ingesteld. U hoeft
alleen het programma te selecteren, het gerecht te wegen en het
snelbereidingsproces te starten.
Stoomreiniging
Hete stoom trekt in de binnenwanden van de ovenruimte. Zo kunt u de
oven eenvoudig schoonmaken. Het stoomreinigingsprogramma duurt
slechts 15 minuten.
De werking van een magnetronoven
03 gebruik van de oven
Turbo-combistand
Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie. De energie in deze
golven zorgt ervoor dat de gerechten gaar worden of worden opgewarmd zonder dat de
vorm of kleur ervan verandert.
U kunt een magnetron gebruiken voor:
• Magnetron
• Combifuncties
Bereidingsprincipe
1. De microgolven die door de magnetron worden
gegenereerd, worden gelijkmatig verdeeld door
middel van het roerdistributiesysteem. Hierdoor
wordt het gerecht gelijkmatig verwarmd.
2. De microgolven worden door het gerecht
opgenomen tot een diepte van ongeveer 2,5
cm (1 inch). Het verwarmingsproces gaat verder
doordat de warmte binnen het gerecht wordt
doorgegeven.
3. De bereidingstijd varieert afhankelijk van de
gebruikte schaal en de eigenschappen van het gerecht:
• Hoeveelheid en dichtheid
• Watergehalte
• Begintemp. (gekoeld of kamertemperatuur)
Aangezien de binnenkant van het gerecht wordt verwarmd door warmtedoorgifte, gaat
het verwarmingsproces zelfs nog door nadat u het gerecht uit de oven hebt gehaald.
Om deze reden moet u de gaartijden die in recepten en in deze gebruiksaanwijzing
worden vermeld aanhouden. Dit is om ervoor te zorgen dat:
• Het gerecht ook van binnen gaar wordt
• Het gerecht overal even warm wordt
Nederlands - 23
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 23
2013-08-01 �� 11:27:30
De magnetronstand gebruiken
Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie. Bij het bereiden
met magnetrons, dringen microgolven door in het gerecht en worden ze aangetrokken
en opgenomen door het aanwezige water, vet en suikers. De microgolven zorgen ervoor
dat de moleculen in het gerecht snel gaan bewegen. De snelle beweging van deze
moleculen veroorzaakt wrijving en de warmte die daarbij ontstaat verwarmt het gerecht.
Gebruik de keramische plaat op niveau 1.
De magnetronstand instellen
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
magnetronpositie. De tijd en het vermogen
verschijnen op het DISPLAY.
2. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om de gewenste bereidingstijd in te stellen. Als
u het vermogen niet wilt wijzigen, drukt u op de
toets START om de bereiding te starten.
• Instelling bereidingstijd: max. 90 minuten.
3. Om het vermogen te wijzigen, drukt
u op SELECTEREN en draait u de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar het
gewenste niveau. Raadpleeg de kooktips
(pagina's 25 t/m 29) voor richtlijnen
over de geschikte bereidingstijden en
vermogensniveaus.
4. Druk op START om de bereiding te starten.
Nederlands - 24
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 24
2013-08-01 �� 11:27:31
Richtlijnen voor het magnetronvermogen
VERMOGEN
PERCENTAGE
(%)
VERMOGEN
(W)
HOOG
100
900
Voor het verwarmen van
vloeistoffen.
HOOG/LAAG
83
750
Voor het opwarmen en bereiden
van voedsel.
MIDDELHOOG
67
600
Voor het opwarmen en bereiden
van voedsel.
OPMERKING
50
450
33
300
ONTDOOIEN
20
180
Voor het ontdooien en doorlopend
bereiden.
LAAG
11
100
Voor het ontdooien van delicate
gerechten.
Voor het bereiden van vlees en het
opwarmen van delicate gerechten.
03 gebruik van de oven
GEMIDDELD
MIDDELLAAG
Richtlijnen voor magnetronkookmaterialen
Kookmaterialen die in de magnetronstand worden gebruikt, moeten microgolven
kunnen doorlaten zodat ze in het voedsel kunnen dringen. Metalen zoals roestvrij staal,
aluminium en koper weerkaatsen microgolven. Gebruik daarom geen kookmaterialen die
uit metaal zijn vervaardigd. Kookmateriaal dat als magnetronbestendig is gemarkeerd,
is altijd veilig voor gebruik. Meer informatie over geschikt kookmateriaal vindt u in de
richtlijnen hierna. Plaats een glas water of wat voedsel op de keramische plaat.
Kookmateriaal
Aluminiumfolie
Magnetronbestendig
Opmerkingen
Kan worden gebruikt in kleine
hoeveelheden om te voorkomen dat
bepaalde delen van het voedsel te gaar
worden. Als te veel folie wordt gebruikt
of de folie te dicht bij de ovenwand komt,
kunnen echter vonken ontstaan.
Porselein en aardewerk
Porselein, aardewerk en geglazuurd
aardewerk zijn meestal wel geschikt, tenzij
er een metalen sierrand op is aangebracht.
Wegwerpborden van
polyester en karton
Sommige diepvriesmaaltijden zijn verpakt
in deze materialen.
• Polystyreen bekers
Kunnen worden gebruikt voor het
opwarmen van voedsel. Het polystyreen
kan smelten door oververhitting.
• Papieren zakken en
kranten
Kunnen vlam vatten.
Fast-foodverpakkingen
Nederlands - 25
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 25
2013-08-01 �� 11:27:31
Kookmateriaal
Magnetronbestendig
• Kringlooppapier en
metalen garneringen
Opmerkingen
Kan vonken veroorzaken.
• Ovenvaste
serveerschalen
Kunnen worden gebruikt, tenzij voorzien
van metalen sierrand.
• Fijn glaswerk
Kunnen worden gebruikt voor het
opwarmen van voedsel of vloeistoffen.
Fijn glaswerk kan breken als gevolg van
plotselinge verhitting.
• Glazen potten
Het deksel moet worden verwijderd. Alleen
geschikt voor opwarmen.
• Schalen
Kunnen vonken en brand veroorzaken.
• Binddraadjes voor
plastic zakken
Glas
Metaal
Papier
• Borden, bekers,
servetten en keukenrol
Voor korte bereidingstijden en opwarmen.
Ook voor het absorberen van overtollig
vocht.
• Kringlooppapier
Kan vonken veroorzaken.
• Opbergdozen
Met name hittebestendig thermoplastic.
Sommige soorten plastic kunnen
vervormen of verkleuren bij hoge
temperaturen. Gebruik geen melamine.
• Plasticfolie
Kan worden gebruikt om vocht vast te
houden. Mag niet in contact komen met
het voedsel. Wees voorzichtig bij het
verwijderen van de folie. Er kunnen hete
dampen ontsnappen.
Plastic
• Diepvrieszakken
Was of vetvrij papier
Alleen indien kookvast of ovenbestendig.
Mag niet luchtdicht zijn. Zo nodig met een
vork gaatjes aanbrengen.
Kan worden gebruikt om vocht vast
te houden en spatten te voorkomen.
Wanneer metaal wordt gebruikt, kunnen vonken ontstaan in de magnetron.
: Aanbevolen
: Wees voorzichtig
: Onveilig
Nederlands - 26
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 26
2013-08-01 �� 11:27:31
Magnetronkooktips
Algemene richtlijnen
03 gebruik van de oven
Gerechten die geschikt zijn voor bereiding in de magnetron
Veel typen gerechten zijn geschikt voor bereiding in de magnetron, inclusief
verse en diepgevroren groenten, fruit, pasta, rijst, granen, bonen, vis en vlees.
Sauzen, custard, soep, pudding, conserven en chutney kunnen eveneens in de
magnetron worden bereid.
Afdekken tijdens het verwarmen
De gerechten moeten worden afgedekt tijdens het opwarmen. Het verdampte
water komt in de vorm van stoom omhoog en draagt bij tot het bereidingsproces.
Het voedsel kan op verschillende manieren worden afgedekt, bijvoorbeeld met
een keramische plaat, een plastic deksel of magnetronfolie.
Nagaartijden
Na het opwarmen is het belangrijk dat u het gerecht nog even laat staan
gedurende de aanbevolen nagaartijd, zodat de temperatuur gelijkmatig in het
voedsel kan worden verdeeld.
Bereiding van diepvriesgroenten
Gebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel. Kook de groente met
afgesloten deksel de aangegeven minimumtijd (zie tabel).
Ga desgewenst door met koken tot u het gewenste resultaat bereikt. Roer het
gerecht tijdens de bereiding tweemaal en na de bereiding eenmaal door. Voeg zout,
kruiden en boter toe na het koken. Houd het gerecht tijdens het nagaren afgedekt.
Portie
(gr.)
Vermogen
(W)
Tijd
(min.)
Nagaartijd
(min.)
Spinazie
150
600
5-6
2-3
Voeg 15 ml (1 eetlepel)
koud water toe.
Broccoli
300
600
8-9
2-3
Voeg 30 ml (2
eetlepels) koud water
toe.
Erwten
300
600
7-8
2-3
Voeg 15 ml (1 eetlepel)
koud water toe.
Sperziebonen
300
600
7½-8½
2-3
Voeg 30 ml (2
eetlepels) koud water
toe.
Gemengde
groenten
(wortelen/erwten/
maïs)
300
600
7-8
2-3
Voeg 15 ml (1 eetlepel)
koud water toe.
Gemengde
Chinese
groenten
300
600
7½-8½
2-3
Voeg 15 ml (1
eetlepel) koud water
toe.
Voedsel
Instructies
Nederlands - 27
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 27
2013-08-01 �� 11:27:31
Bereiding van verse groenten
Gebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel. Voeg 30-45 ml koud water
(2-3 eetlepels) toe per 250 gr. groente, tenzij anders vermeld (zie tabel). Kook
de groente met afgesloten deksel de aangegeven minimumtijd (zie tabel). Ga
desgewenst door met koken tot u het gewenste resultaat bereikt. Tijdens en na
de bereiding eenmaal doorroeren. Voeg zout, kruiden en boter toe na het koken.
Dek het gerecht af tijdens de 3 minuten nagaartijd.
Tip: snijd de groente in stukken van gelijke grootte. Hoe kleiner de
stukken, des te sneller ze gaar zijn.
Kook verse groenten in de magnetron altijd op vol vermogen (900 W).
Portie
(gr.)
Tijd
(min.)
Nagaartijd
(min.)
Broccoli
250
500
4-5
5-6
3
Verdelen in roosjes van gelijke grootte.
Leg deze met de steeltjes naar het
midden.
Spruitjes
250
5-6
3
Voeg 60-75 ml (5-6 eetlepels) water
toe.
Wortels
250
5-6
3
Snijd de wortels in stukken van gelijke
grootte.
Bloemkool
250
500
5-6
7-8
3
Verdelen in roosjes van gelijke grootte.
Grote roosjes doormidden snijden. Leg
ze met de steeltjes naar het midden.
Courgette
250
3-4
3
Snijd de courgettes in plakken. Voeg
30 ml (2 eetlepels) water of een klontje
boter toe. Koken tot ze net gaar zijn.
Aubergine
250
3-4
3
Snijd de aubergines in dunne plakjes en
sprenkel er 1 eetlepel citroensap over.
Prei
250
3-4
3
Snijd de prei in dikke plakken.
Champignons
125
250
1-2
2-3
3
De champignons heel of in plakjes
bereiden. Geen water toevoegen.
Besprenkelen met citroensap. Kruiden
met peper en zout. Voor het serveren
uit laten lekken.
Uien
250
4-5
3
Uien doormidden of in plakjes snijden.
Voeg slechts 15 ml (1 eetlepel) water
toe.
Paprika
250
4-5
3
Snijd de paprika in reepjes.
Aardappelen
250
500
4-5
7-8
3
Weeg de aardappelen en snijd ze
doormidden of in vieren in stukken van
ongeveer gelijke grootte.
Koolraap
250
5-6
3
Snijd de koolraap in kleine blokjes.
Voedsel
Instructies
Nederlands - 28
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 28
2013-08-01 �� 11:27:32
Bereiding van rijst en pasta
ebruik een grote ovenvaste glazen schaal met deksel. (Houd er
G
rekening mee dat het volume van rijst verdubbelt tijdens het koken.)
Afdekken. Na het koken, voor het nagaren doorroeren. Zout of
kruiden en boter toevoegen. De rijst heeft aan het einde van de
bereidingstijd mogelijk niet alle water opgenomen.
Pasta:
ebruik een grote ovenvaste glazen schaal. Kokend water en een
G
snufje zout toevoegen en goed doorroeren. Niet afdekken. Tijdens en
na de bereiding af en toe doorroeren. Tijdens de nagaartijd afdekken
en na afloop goed afgieten.
Portie
(gr.)
Vermogen
(W)
Tijd
(min.)
Nagaartijd
(min.)
Witte rijst
(snelkook)
250
375
900
17-18
18-20
5
Voeg 500 ml koud
water toe.
Voeg 750 ml koud
water toe.
Bruine rijst
(snelkook)
250
375
900
20-22
22-24
5
Voeg 500 ml koud
water toe.
Voeg 750 ml koud
water toe.
Gemengde rijst
(witte/bruine rijst
+ wilde rijst)
250
900
17-19
5
Voeg 500 ml koud
water toe.
Gemengde
granen
(rijst + graan)
250
900
18-20
5
Voeg 400 ml koud
water toe.
Pasta
250
900
10-11
5
Voeg 1000 ml kokend
water toe.
Voedsel
Instructies
03 gebruik van de oven
Rijst:
Nederlands - 29
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 29
2013-08-01 �� 11:27:32
Opwarmen
Met de magnetron kunt u gerechten opwarmen in een fractie van de tijd die u
nodig zou hebben bij een gewone oven.
Plaatsen en afdekken
Warm liever geen grote stukken voedsel op, zoals braadstuk. Deze hebben
de neiging aan de buitenkant te gaar te worden en uit te drogen voordat de
binnenkant goed heet wordt. U zult meer succes hebben als u kleinere stukken
opwarmt. Als u het gerecht afgedekt houdt tijdens het opwarmen, helpt u te
voorkomen dat het uitdroogt.
Vermogensniveaus
Er kunnen verschillende vermogensniveaus worden gebruikt voor het opwarmen
van gerechten.
Voor grotere hoeveelheden delicate gerechten of voedingswaren die snel
opwarmen, zoals pasteitjes, wordt het gebruik van een lager vermogen
aanbevolen.
Roeren
Voor het beste resultaat het gerecht tijdens het opwarmen doorroeren of
omkeren. Zo mogelijk voor het serveren nogmaals doorroeren. Vooral wanneer u
vloeistoffen opwarmt, is het belangrijk dat u deze goed doorroert.
Opwarm- en nagaartijden
Wanneer u voor het eerst een gerecht opwarmt, is het handig om de door u
gebruikte bereidingstijd te noteren. Vermijd oververhitting. Als u twijfelt, raden
wij u aan de bereidingstijd lager in te schatten. Indien nodig kunt u achteraf
extra opwarmingstijd toevoegen. Controleer altijd of het gerecht door en door
verwarmd is. Laat het gerecht na het opwarmen altijd even nagaren, zodat de
warmte zich gelijkmatig over het gerecht kan verdelen De aanbevolen nagaartijd
na het opwarmen is 2 tot 4 minuten.
Vloeistoffen opwarmen
Ga voorzichtig te werk wanneer u vloeistoffen opwarmt. Om te voorkomen dat
vloeistoffen plotseling aan de kook raken en naar buiten spatten, zet u een lepel
of een glazen staafje in de vloeistof. Roer tijdens het verwarmen en roer altijd na
het verwarmen. Altijd een nagaartijd van ten minste 20 seconden aanhouden
nadat de oven is uitgeschakeld, zodat de warmte zich kan verdelen.
Nederlands - 30
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 30
2013-08-01 �� 11:27:32
Babyvoeding opwarmen
Babyvoeding
Babymelk
Giet de melk in een gesteriliseerde glazen fles. Niet afdekken. Nooit een melkfles
met de speen erop verwarmen. De fles kan exploderen als deze oververhit raakt. Na
het opwarmen goed schudden en nogmaals schudden voor u de melk aan de baby
geeft. Controleer altijd nauwkeurig de temperatuur van de babymelk of -voeding
voordat u deze aan de baby geeft. De aanbevolen serveertemperatuur is 37 °C.
Babyvoeding en -melk opwarmen
Gebruik de vermogensstanden en tijden uit de tabel als richtlijn bij het opwarmen.
Voedsel
Portie
Aan/
Uit
Tijd
Nagaartijd
(min.)
Babyvoeding
(groenten en
vlees)
190 gr.
600 W
30-40 sec.
2-3
Op een diep keramisch
bord gieten. Afdekken.
Na de bereiding
doorroeren. 2-3 minuten
laten staan. Nogmaals
goed doorroeren en de
temperatuur controleren
voor u het aan de baby
geeft.
Babypap
(graan +
melk + fruit)
190 gr.
600 W
20-30 sec.
2-3
Op een diep keramisch
bord gieten. Afdekken.
Na de bereiding
doorroeren. 2-3 minuten
laten staan. Nogmaals
goed doorroeren en de
temperatuur controleren
voor u het aan de baby
geeft.
Babymelk
100 ml
200 ml
300 W
30-40 sec.
50 sec. tot
1 min.
2-3
Goed roeren of schudden
en in een gesteriliseerde
glazen fles gieten. Midden
op de keramische plaat
zetten. Niet afdekken.
Goed doorroeren en
minstens 3 minuten
laten staan. Nogmaals
goed schudden en de
temperatuur controleren
voor u het aan de baby
geeft.
03 gebruik van de oven
Wees extra voorzichtig wanneer u babyvoeding opwarmt. Leg het voedsel in een
diepe keramische schotel. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed
door na het opwarmen. Ongeveer 2-3 minuten laten staan voor u het aan de
baby geeft. Nogmaals doorroeren en de temperatuur controleren. De aanbevolen
serveertemperatuur ligt tussen 30 en 40 °C.
Instructie
Nederlands - 31
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 31
2013-08-01 �� 11:27:32
Vloeistoffen en gerechten opwarmen
Gebruik de vermogensstanden en tijden uit de tabel als richtlijn bij het opwarmen.
Aan/
Uit
Tijd
Nagaartijd
(min.)
250 ml
(1 mok)
500 ml
(2 mokken)
900 W
1½-2
1-2
Giet de drank in een ovenvaste kom
en dek deze niet af. Kom midden
op de keramische plaat zetten.
Voor en na het nagaren zorgvuldig
doorroeren.
Soep
(gekoeld)
250 gr.
900 W
3-4
2-3
Gebruik een diep keramisch
bord. Dek het af met een plastic
deksel. Roer alles goed door na
het opwarmen. Voor het serveren
nogmaals doorroeren.
Stoofschotel
(gekoeld)
350 gr.
600 W
5-6
2-3
Gebruik een diep keramisch
bord. Dek het af met een plastic
deksel. Roer alles goed door na
het opwarmen. Voor het serveren
nogmaals doorroeren.
Pasta
met saus
(gekoeld)
350 gr.
600 W
5-6
2-3
Gebruik een diep keramisch
bord. Dek het af met een plastic
deksel. Roer alles goed door na
het opwarmen. Voor het serveren
nogmaals doorroeren.
Kant-enklaarmaaltijd
(gekoeld)
350 gr.
450 gr.
600 W
5-6
6-7
3
Leg de bestanddelen (2-3) waaruit
de maaltijd bestaat, op een
keramische schotel. Afdekken met
plastic magnetronfolie.
Voedsel
Dranken
Portie
2-3
Instructie
Ontdooien
Microgolven zijn bijzonder geschikt voor het ontdooien van ingevroren voedsel. De
microgolven zorgen ervoor dat het ingevroren voedsel in weinig tijd wordt ontdooid. Dit kan
erg handig zijn, bijvoorbeeld wanneer u onverwacht visite krijgt.
Ingevroren gevogelte moet door en door ontdooid zijn voordat u het gaat bereiden. Verwijder
eventuele metalen draadjes en neem het gerecht uit de verpakking, zodat ontdooide sappen
weg kunnen lopen.
Leg het ingevroren gerecht op een schotel zonder deksel. Halverwege de ontdooitijd het
gerecht keren, eventueel vocht weg laten lopen en zo snel mogelijk eventuele ingewanden
verwijderen. Controleer regelmatig of het gerecht niet warm aanvoelt. Wanneer de kleinere
en dunnere delen warm beginnen te worden, kunt u deze in strookjes aluminiumfolie
wikkelen en daarna verder gaan met ontdooien.
Zodra het gevogelte aan de buitenkant warm aanvoelt, drukt u op STOPPEN/ANNULEREN
en laat u het 20 minuten rusten voordat u verder gaat met de bereiding. Laat vis, vlees en
gevogelte altijd even staan, zodat het voedsel ook van binnen goed ontdooit. De nagaartijd
is afhankelijk van de hoeveelheid. Zie de tabel op de volgende pagina.
Tip:
dunne gerechten ontdooien gemakkelijker dan dikke, en kleinere hoeveelheden
ontdooien sneller dan grote. Denk hieraan bij het invriezen en ontdooien van
gerechten.
Nederlands - 32
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 32
2013-08-01 �� 11:27:32
Voor het ontdooien van voedsel met een temperatuur van -18 tot -20 °C kunt u de
onderstaande tabel aanhouden.
Bevroren gerechten moeten moet altijd worden ontdooid op de vermogenstand voor
ontdooien (180 W).
Doe voedsel op de keramische plaat en plaats de keramische plaat op plaatniveau 1 in de
oven.
Tijd
(min.)
Nagaartijd
(min.)
Gehakt
250
500
6-7
8-12
15-30
Varkenslapjes
250
7-8
Leg het vlees op de keramische
plaat. Dunne randen afschermen
met aluminiumfolie. Halverwege de
ontdooitijd omkeren.
Kipdelen
500
(2 st.)
12-14
15-60
Hele kip
1200
28-32
Leg de kipdelen met het vel naar
beneden, de hele kip met de borst
naar beneden op de keramische
plaat. De dunnere delen, zoals de
vleugels en uiteinden, afdekken
met aluminiumfolie. Halverwege de
ontdooitijd omkeren.
Visfilet
200
6-7
10-25
Hele vis
400
11-13
De diepgevroren vis midden op de
keramische plaat leggen. Dunnere
delen onder de dikkere delen leggen.
Dunne uiteinden afschermen met
aluminiumfolie, evenals de staart van
de hele vis. Halverwege de ontdooitijd
omkeren.
300
6-7
5-10
Het fruit uitspreiden op een grote,
ronde glazen schotel.
Broodjes
(elk ca. 50 gr.)
2 stuks
4 stuks
1-1½
2½-3
5-20
Boterhammen
250
500
4-4½
7-9
Broodjes in een cirkel en heel brood
horizontaal op keukenpapier op de
keramische plaat leggen. Halverwege
de ontdooitijd omkeren.
Instructies
VLEES
GEVOGELTE
03 gebruik van de oven
Portie
(gr.)
Voedsel
VIS
FRUIT
Bessen
BROOD
Nederlands - 33
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 33
2013-08-01 �� 11:27:32
De ovenstand gebruiken
In deze stand zijn 9 instellingen beschikbaar. Raadpleeg de kooktips op pagina's 36 tot
44 om de geschikte instelling te bepalen.
De ovenstand instellen
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie van de ovenstand.
2. Draai de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar
de gewenste ovenstand. De ovenstand en de
aanbevolen temperatuur worden weergegeven.
(Standaard: heteluchtstand)
Hete lucht
Roosteren (Hete lucht + Boven)
Conventionele warmte
Grill
Ventilatorgrill
Pizza (Hete lucht + Onder)
Intensief (Boven + Onder + Hete lucht)
Voorbraden
ECO-hetelucht
Nederlands - 34
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 34
2013-08-01 �� 11:27:34
3. Als u de temperatuur wilt wijzigen, drukt
u op SELECTEREN en draait u de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de
gewenste temperatuur in te stellen.
03 gebruik van de oven
4. U kunt de bereidingstijd instellen door op
BEREIDINGSTIJD te drukken en aan de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR te draaien om
de gewenste bereidingstijd in te stellen.
• Instelling bereidingstijd: max. 10 uur.
5. Druk op START.
1) Tijdens de bereiding kunt u de toetsen BEREIDINGSTIJD en
TEMPERATUUR gebruiken om de instelling te wijzigen.
2) In de instellingen voor de ovenstand worden de heteluchtverwarming,
grillverwarming en het onderste verwarmingselement tijdens de bereiding
continu in- en uitgeschakeld om de temperatuur te regelen.
Nederlands - 35
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 35
2013-08-01 �� 11:27:35
Instelling heteluchtstand
Het voedsel wordt verwarmd door de hete lucht van de twee ventilatoren en het
verwarmingselement achter in de oven. Deze instelling biedt uniforme verwarming
en is ideaal geschikt om te bakken.
Plaats de platen op niveau
of .
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de heteluchtstand.
Voedselitem
Plaatniveau
Temp. (°C)
Tijd (u)
Onderdeel
Vierkante vorm
hazelnotentaart
2
160-170
1:00-1:10
Ovenrooster
Ringvormige of bolvormige
bakvorm citroentaart
2
150-160
0:50-1:00
Ovenrooster
Biscuitgebak
2
150-160
0:25-0:35
Ovenrooster
Vruchtenvlaaibodem
2
150-170
0:25-0:35
Ovenrooster
Plat vruchtenkruimelgebak
(gistdeeg)
3
150-170
0:30-0:40
Bakplaat
Croissants
2
170-180
0:10-0:15
Bakplaat
Broodjes
2
180-190
0:10-0:15
Bakplaat
Koekjes
3
160-180
0:10-0:20
Bakplaat
Ovenfrites
3
200-220
0:15-0:20
Bakplaat
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven
opnieuw starten door de deur te sluiten en op START te drukken.
Nederlands - 36
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 36
2013-08-01 �� 11:27:35
Instelling voor Roosteren (Hete lucht + Boven)
Door de combinatie van hete lucht en het bovenverwarmingselement is dit de
ideale instelling voor een knapperig en bruin korstje. Deze instelling is speciaal
aanbevolen voor het bereiden van vleesgerechten.
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het roosteren.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de stand Roosteren (Hete
lucht + Boven).
Leg het vlees op het ovenrooster, volg het advies van de tabel voor het niveau
van de plaat en gebruik een bakplaat als oliepan op niveau 2.
Voedselitem
Plaatniveau
Temp. (°C)
Tijd (u)
Onderdeel
Geroosterd rundvlees/1 kg
medium
3+2
170-190
1:00-1:30
Ovenrooster
+ Bakplaat
Varkensschouder/rol 1 kg
3+2
180-200
1:30-2:00
Ovenrooster
+ Bakplaat
Geroosterd lamsvlees/
lamsbout 0,8 kg
3+2
190-210
0:50-1:20
Ovenrooster
+ Bakplaat
Kip Hele kip 1,2 kg
3+2
200-220
0:50-1:10
Ovenrooster
+ Bakplaat
Vis Hele forellen 2 stuks /
0,5 kg
3+2
180-200
0:30-0:40
Ovenrooster
+ Bakplaat
Eendenborst 0,3 kg
3+2
180-200
0:25-0:35
Ovenrooster
+ Bakplaat
03 gebruik van de oven
Wanneer u vlees bereidt, legt u het vlees op de
en plaatst u de bakplaat op
rooster op niveau
om het braadvet op te vangen.
niveau
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven
opnieuw starten door de deur te sluiten en op START te drukken.
Nederlands - 37
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 37
2013-08-01 �� 11:27:35
Instelling conventionele warmte
De warmte wordt geleverd door de bovenste en onderste
verwarmingselementen. Deze instelling is geschikt voor normaal bakken en
roosteren.
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans
geplaatst.
op niveau
of
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de conventionele
warmtestand.
Voedselitem
Plaatniveau
Temp. (°C)
Tijd (u)
Onderdeel
Lasagne
3
200-220
0:20-0:25
Ovenrooster
Gegratineerde groenten
3
180-200
0:20-0:30
Ovenrooster
Gegratineerde aardappelen
3
180-200
0:40-1:00
Ovenrooster
Ingevroren
pizzastokbroodjes
3
160-180
0:10-0:15
Bakplaat
Marmercake
2
160-180
0:50-1:10
Ovenrooster
Cake
2
150-170
0:50-1:00
Ovenrooster
Muffins
2
180-200
0:20-0:30
Ovenrooster
Koekjes
3
180-200
0:10-0:20
Bakplaat
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven
opnieuw starten door de deur te sluiten en op START te drukken.
Nederlands - 38
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 38
2013-08-01 �� 11:27:36
Grillinstelling
Het voedsel wordt verwarmd door het bovenste verwarmingselement.
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het grillen.
Stel de grilltemperatuur in op 220 °C en laat de oven gedurende 5 minuten
voorverwarmen.
Voedselitem
Plaatniveau
1e kant (uur)
2e kant (uur)
Onderdeel
Kebabvleespennen
5+2
0:08-0:10
0:06-0:08
Ovenrooster +
Bakplaat
Varkenslapjes
5+2
0:07-0:09
0:05-0:07
Ovenrooster +
Bakplaat
Worstjes
5+2
0:06-0:08
0:06-0:08
Ovenrooster
Kipdelen
5+2
0:20-0:25
0:15-0:20
Ovenrooster +
Bakplaat
Zalmmoten
5+2
0:08-0:12
0:06-0:10
Ovenrooster +
Bakplaat
Schijfjes groenten
5
0:15-0:20
-
Bakplaat
Geroosterd brood
5
0:02-0:03
0:01-0:02
Ovenrooster
Kaastosti's
5
0:03-0:05
-
Ovenrooster
03 gebruik van de oven
Bij het grillen wordt het ovenrooster doorgaans
op niveau 5 geplaatst en het ovenrooster met
geplaatst.
bakplaat op niveau 5 en niveau
* Temperatuurinstelling: 150-250 °C
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven
opnieuw starten door de deur te sluiten en op START te drukken.
Nederlands - 39
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 39
2013-08-01 �� 11:27:36
Instelling voor Ventilatorgrill
De warmte die door het bovenste verwarmingselement wordt gegenereerd,
wordt door de ventilator verspreid. Deze stand kan worden gebruikt voor het
grillen van vlees, vis, gevogelte en groenten. Het is niet nodig om het voedsel om
te keren en het krijgt een knapperig korstje.
Bij het grillen wordt het ovenrooster of de bakplaat
geplaatst.
doorgaans op niveau
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het grillen.
Stel de grilltemperatuur in op 220 °C en laat de oven gedurende 5 minuten
voorverwarmen.
Voedselitem
Plaatniveau
Tijd (u)
Onderdeel
Worstjes
4
0:08-0:10
Ovenrooster
Aardappelpartjes
4
0:20-0:25
Ovenrooster
Diepvries ovenfrites
4
0:15-0:20
Bakplaat
Diepvries aardappelkroketten
4
0:20-0:25
Bakplaat
Diepgevroren nuggets
4
0:15-0:20
Bakplaat
Zalmmoot
4+2
0:15-0:20
Ovenrooster + Bakplaat
Visfilet
4+2
0:12-0:17
Ovenrooster + Bakplaat
Hele vis
4+2
0:15-0:20
Ovenrooster + Bakplaat
Kipdelen
4+2
0:30-0:40
Ovenrooster + Bakplaat
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven
opnieuw starten door de deur te sluiten en op START te drukken.
Nederlands - 40
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 40
2013-08-01 �� 11:27:37
Instelling voor Pizza (Hete lucht + Onder)
Door de combinatie van hete lucht en het onderste verwarmingselement wordt
het voedsel verwarmd. Dit is een nuttige instelling om het gerecht knapperig en
bruin te maken.
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken. Het
is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de stand Pizza (Hete lucht +
Onder).
Voedselitem
Plaatniveau
Temp. (°C)
Tijd (u)
Onderdeel
Zelfgemaakte pizza
2
180-200
0:20-0:30
Bakplaat
Gekoelde en voorgebakken
quiche/taart
2
180-200
0:10-0:15
Ovenrooster
Zelfrijzende pizza (diepvries)
2
180-200
0:15-0:20
Bakplaat
Ingevroren pizza
2
180-200
0:15-0:25
Ovenrooster
Gekoelde pizza
2
180-200
0:08-0:15
Bakplaat
Appeltaart
2
160-180
1:10-1:20
Ovenrooster
Bladerdeeg met appelvulling
2
180-200
0:10-0:15
Bakplaat
03 gebruik van de oven
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans
gebruikt.
op niveau
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven
opnieuw starten door de deur te sluiten en op START te drukken.
Nederlands - 41
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 41
2013-08-01 �� 11:27:37
Instelling Intensief (Boven + Onder + Hete lucht)
Op deze stand worden alle verwarmingselementen (boven, onder, hete lucht)
ingeschakeld. De hitte wordt gelijkmatig in de oven verdeeld. Deze stand is
geschikt voor grote hoeveelheden voedsel waarvoor hittetoevoer nodig is, zoals
grote gegratineerde gerechten en hartige taarten.
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans
gebruikt.
op niveau
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt op de stand Intensief (Boven +
Onder + Hete lucht).
Voedselitem
Plaatniveau
Temp. (°C)
Tijd (u)
Onderdeel
Lasagne 2 kg
2
180-200
0:20-0:30
Ovenrooster
Gegratineerde
groenten 2 kg
2
160-180
0:40-0:60
Ovenrooster
Gegratineerde
aardappelen 2 kg
2
160-180
1:00-1:30
Ovenrooster
Geroosterd
rundvlees/
2 kg medium
3+2
160-180
1:00-1:30
Ovenrooster + Bakplaat
Hele eend 2 kg
3+2
180-200
1:00-1:30
Ovenrooster + Bakplaat
2 hele kippen van
elk 1,2 kg
3+2
200-220
1:00-1:30
Ovenrooster + Bakplaat
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven
opnieuw starten door de deur te sluiten en op START te drukken.
Omdraaien is niet nodig maar u krijgt betere resultaten als u het voedsel
halverwege omdraait.
Nederlands - 42
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 42
2013-08-01 �� 11:27:37
Instelling voor voorbraden:
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans
en
gebruikt.
op niveau
* Temperatuurinstelling: 40-150 °C
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
03 gebruik van de oven
Deze stand heeft een automatische verwarmingscyclus tot boven 200 °C.
Het bovenste verwarmingselement en de heteluchtventilator werken tijdens het
dichtschroeien van het vlees. Na deze fase wordt het voedsel zachtjes gebraden
op de vooraf ingestelde lage temperatuur.
Dit proces vindt plaats met de bovenste en onderste verwarmingselementen
ingeschakeld.
Deze stand is geschikt voor gebraden vlees, gevogelte en vis.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Voedselitem
Plaatniveau
Temp. (°C)
Tijd (u)
Onderdeel
Geroosterd
rundvlees
3+2
60-80
3:30-4:30
Ovenrooster + Bakplaat
Geroosterd
varkensvlees
3+2
70-90
3:30-4:00
Ovenrooster + Bakplaat
Eendenfilet
3+2
60-80
1:30-2:00
Ovenrooster + Bakplaat
Haasbiefstuk
3+2
70-90
1:30-2:00
Ovenrooster + Bakplaat
Varkensfilet
3+2
70-90
1:30-2:00
Ovenrooster + Bakplaat
Nederlands - 43
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 43
2013-08-01 �� 11:27:37
Instelling ECO-heteluchtstand
In deze stand wordt gebruikgemaakt van het geoptimaliseerde
verwarmingssysteem zodat energie wordt bespaard tijdens de bereiding van uw
gerechten.
De bereiding duurt iets langer, maar verloopt gelijkmatiger.
De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans
gebruikt.
op niveau
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt op de ECO-heteluchtstand.
Voedselitem
Plaatniveau
Temp. (°C)
Tijd (u)
Onderdeel
Biscuitgebak
2
150-160
0:30-0:40
Ovenrooster
Kleine taart
3
150-170
0:20-0:30
Bakplaat
Muffin
3
160-180
0:30-0:40
Ovenrooster
Geroosterd
rundvlees/
1 kg medium
3+2
170-190
1:00-1:30
Ovenrooster + Bakplaat
Gegratineerde
aardappelen
3
160-180
1:00-1:30
Ovenrooster
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven
opnieuw starten door de deur te sluiten en op START te drukken.
Tip voor energiebesparing
• Als de bereidingstijd meer dan 30 minuten bedraagt, kunt u de oven
5-10 minuten voor het einde van de bereidingstijd uitschakelen om
energie te besparen. Het bereidingsproces wordt voltooid door de
restwarmte.
• Maak de deur niet regelmatig open tijdens de bereiding om de
temperatuur in de ovenruimte op peil te houden en om energie en tijd te
besparen.
Nederlands - 44
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 44
2013-08-01 �� 11:27:37
Stand voor bereiding op meerdere niveaus
gebruiken
Instelling voor bereiding op meerdere niveaus
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar
de positie van de stand BEREIDING OP
MEERDERE NIVEAUS.
2. Als u de temperatuur wilt wijzigen, drukt
u op SELECTEREN en draait u de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de
gewenste temperatuur in te stellen.
03 gebruik van de oven
In deze stand kunt u tegelijkertijd twee verschillende gerechten op verschillende niveaus
bereiden. Deze stand werkt via de circulatie van verwarmde lucht. Er kan dan gebruik
worden gemaakt van de volledige ovenruimte. Bijvoorbeeld om twee platen met koekjes
te bakken.
De bereidingstijd neemt toe in vergelijking met bereiding op 1 niveau, maar u kunt wel de
dubbele hoeveelheid in één keer bereiden.
3. U kunt de bereidingstijd instellen door op
BEREIDINGSTIJD te drukken en aan de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR te draaien om
de gewenste bereidingstijd in te stellen.
• Instelling bereidingstijd: max. 10 uur.
4. Druk op START.
Nederlands - 45
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 45
2013-08-01 �� 11:27:38
Bij bereiding op meerdere niveaus worden
doorgaans 2 bakplaten of 1 bakplaat en het
en 5 geplaatst.
ovenrooster op niveau
* Temperatuurinstelling: 40-250 °C
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Kooktips
Gebruik de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het bakken.
Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt op de stand Bereiding op
meerdere niveaus.
Voedselitem
Plaatniveau
Temp. (°C)
Tijd (u)
Onderdeel
Klein gebak
2+5
150-160
0:20-0:30
2 bakplaten
Minitaartjes
2+5
160-180
0:20-0:30
2 bakplaten
Croissants
2+5
160-180
0:20-0:30
2 bakplaten
Bladerdeeg
2+5
180-200
0:30-0:40
2 bakplaten
Koekjes
2+5
170-190
0:15-0:20
2 bakplaten
Lasagne
2+5
160-180
0:30-0:40
Ovenrooster + Bakplaat
Diepvries
ovenfrites
2+5
180-200
0:30-0:50
2 bakplaten
Diepgevroren
nuggets
2+5
180-200
0:20-0:30
2 bakplaten
Ingevroren pizza
2+5
200-220
0:20-0:30
Ovenrooster + Bakplaat
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Als u de deur opent terwijl de oven werkt, stopt de oven. U kunt de oven
opnieuw starten door de deur te sluiten en op START te drukken.
Nederlands - 46
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 46
2013-08-01 �� 11:27:38
De bereidingstijd instellen
Nadat u de bereidingsfunctie hebt ingesteld, kunt u instellen hoe lang de bereiding
moet duren. Nadat de ingestelde tijd is verstreken, worden de verwarmingselementen
automatisch uitgeschakeld.
1. Kies de gewenste stand en functie (en stel
desgewenst de temperatuur in).
03 gebruik van de oven
2. Druk op de toets BEREIDINGSTIJD.
3. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om de gewenste bereidingstijd in te stellen.
• Druk op de toets BEREIDINGSTIJD
om de instelling voor de bereidingstijd te
beëindigen.
• Instelling bereidingstijd: max. 10 uur.
4. Druk op START. De oven wordt onmiddellijk
gestart.
1) De geprogrammeerde bereidingstijd kan in dezelfde volgorde als boven
opnieuw worden ingesteld.
2) Nadat de ingestelde tijd is verstreken, klinkt een hoorbaar signaal en
schakelt de oven zichzelf uit.
3) Om de bereidingstijd in te stellen, drukt u op BEREIDINGSTIJD en zet u
de tijd op nul met de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.
Nederlands - 47
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 47
2013-08-01 �� 11:27:39
De eindtijd instellen
Nadat u de bereidingsfunctie hebt ingesteld, kunt u instellen wanneer de bereiding
is voltooid. Nadat de ingestelde tijd is verstreken, worden de verwarmingselementen
automatisch uitgeschakeld.
1. Kies de gewenste stand en functie (en stel
desgewenst de temperatuur in).
2. Druk op EINDTIJD. De huidige tijd wordt
knipperend weergegeven op het DISPLAY.
Voorbeeld De huidige tijd is 13:00.
De notatie "13:00" van de huidige
tijd zal knipperen.
3. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om het gewenste uur en de gewenste minuten
in te stellen. (14:00).
Voorbeeld De gewenste tijd is 14:00.
4. Druk opnieuw op EINDTIJD.
Voorbeeld De huidige tijd is 13:00 uur.
De gewenste eindtijd is 14:00 uur.
5. Druk op START om de oven te starten. De
bereidingstijd "1:00" wordt weergegeven. De
oven wordt onmiddellijk gestart.
1) De bereidingstijd wordt afgeteld op het tijddisplay. Nadat de ingestelde
tijd is verstreken, klinkt een hoorbaar signaal, knippert "0:00" op het
display en schakelt de oven zichzelf uit.
De huidige tijd wordt weergegeven op het display.
2) Tijdens de bereiding kunt u de vooraf ingestelde bereidingstijd aanpassen
om betere resultaten te verkrijgen.
Druk op BEREIDINGSTIJD en wijzig de tijd met de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.
3) U kunt de geprogrammeerde eindtijd annuleren door op
BEREIDINGSTIJD te drukken en de tijd op nul te zetten met met de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR.
Nederlands - 48
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 48
2013-08-01 �� 11:27:39
Vertraagde start instellen
Als de eindtijd wordt ingevoerd nadat de bereidingstijd al is ingesteld, worden de
bereidingstijd en de eindtijd berekend en stelt de oven indien nodig een vertraagde start
in.
Voorbeeld:
03 gebruik van de oven
Huidige tijd: 12:00
Bereidingstijd: 2 uur
Eindtijd: u wilt de bereiding beëindigen om 18:00
1. Kies de gewenste stand en functie (en stel
desgewenst de temperatuur in).
2. Druk op BEREIDINGSTIJD en draai de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de
gewenste bereidingstijd (2 uur) in te stellen.
3. Druk op EINDTIJD.
• De bereidingstijd wordt toegevoegd aan de
huidige tijd en "14:00" wordt weergegeven.
• Draai aan de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR om de
gewenste eindtijd (18:00) in te stellen.
4. Druk op EINDTIJD.
• Er verschijnt een afbeelding op het display
om aan te geven dat de vertraagde tijd is
ingesteld.
• De oven start automatisch op het
gereserveerde tijdstip van 16:00 en de
bereidingstijd wordt weergegeven.
1) Bereidingstijd en eindtijd kunnen worden gewijzigd vóór de
gereserveerde tijd.
2) Nadat de ingestelde tijd is verstreken, klinkt er een hoorbaar signaal,
knippert "0:00" op het display en schakelt de oven zichzelf uit.
WAARSCHUWING
Laat het voedsel niet te lang in de oven aangezien het anders kan
bederven.
Nederlands - 49
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 49
2013-08-01 �� 11:27:40
Combifuncties
Magnetron + Grill
In deze stand wordt de stralingswarmte van de grill gecombineerd met de
snelheid van bereiding in de magnetron.
De bereidingstijd wordt korter en de gerechten hebben een lekker bruin korstje.
In deze stand kunt u allerlei gerechten bereiden die zowel verhit als bruin moeten
worden en ook gerechten die alleen bovenop wat bruin moeten worden. Deze
stand kunt u ook gebruiken voor de bereiding van gerechten die zowel bruin als
knapperig moeten worden, zoals kipdelen (halverwege omkeren).
Instelling voor Magnetron + Grill
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie voor Magnetron + Grill.
2. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om de gewenste bereidingstijd in te stellen.
• Instelling bereidingstijd: max. 90 minuten.
3. Om het vermogen te wijzigen, drukt
u op SELECTEREN en draait u de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar het
gewenste niveau.
4. U kunt de temperatuur wijzigen door
opnieuw op SELECTEREN te drukken en
de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar het
gewenste niveau te draaien.
5. Druk op START om de bereiding te starten.
Nederlands - 50
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 50
2013-08-01 �� 11:27:41
Bij de stand Magnetron + Grill wordt de
keramische plaat met inleggrill gewoonlijk op
geplaatst.
niveau
* Instelling magnetronvermogen: 100-600 W
* Temperatuurinstelling: 40-200 °C
Kooktips
Gebruik de vermogensniveaus met temperaturen en tijden in deze tabel als
richtlijn bij de bereiding.
Voorverwarmen is niet nodig.
Plaatniveau
Vermogensniveau (W)
Temp.
(°C)
1e kant
(min.)
2e kant
(min.)
Onderdeel
In de schil
gebakken
aardappelen
4
600
180-200
10-15
-
Keramische
plaat +
Inleggrill
Gegrilde
tomaat
4
300
160-180
05-10
-
Keramische
plaat +
Inleggrill
Gegratineerde
groenten
4
450
180-200
10- 20
-
Keramische
plaat +
Inleggrill
Geroosterde
vis
4
300
180-200
04-08
04-06
Keramische
plaat +
Inleggrill
Kipdelen
4
300
180-200
10-15
10-15
Keramische
plaat +
Inleggrill
Voedselitem
03 gebruik van de oven
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Nederlands - 51
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 51
2013-08-01 �� 11:27:41
Magnetron + Hete lucht
In deze stand wordt hete lucht gecombineerd met de magnetron. De
bereidingstijd wordt daardoor korter, terwijl het gerecht wel een mooi bruin korstje
krijgt en knapperig blijft. Tot de geschikte gerechten voor de combinatiestand
behoren allerlei soorten vlees, gevogelte, stoofschotels, gegratineerde gerechten,
biscuitgebak, lichte fruittaarten, quiches, geroosterde groenten en brood.
Instelling voor Magnetron + Hete lucht
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie voor Magnetron + Hete lucht.
2. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om de gewenste bereidingstijd in te stellen.
• Instelling bereidingstijd: max. 90 minuten.
3. Om het vermogen te wijzigen, drukt
u op SELECTEREN en draait u de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar het
gewenste niveau.
4. U kunt de temperatuur wijzigen door
opnieuw op SELECTEREN te drukken en
de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar het
gewenste niveau te draaien.
5. Druk op START om de bereiding te starten.
Nederlands - 52
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 52
2013-08-01 �� 11:27:41
Bij de stand Magnetron + Hete lucht wordt de
keramische plaat met inleggrill gewoonlijk op
geplaatst.
niveau
* Instelling magnetronvermogen: 100-600 W
* Temperatuurinstelling: 40-230 °C
Kooktips
Gebruik de vermogensniveaus met temperaturen en tijden in deze tabel als
richtlijn bij de bereiding.
Voorverwarmen is niet nodig.
Plaatniveau
Vermogensniveau (W)
Temp.
(°C)
1e kant
(min.)
2e kant
(min.)
Onderdeel
Hele kip 1,2
kg
3
450
180-200
25-30
15 - 25
Keramische
plaat +
Inleggrill
Geroosterd
rundvlees/
lamsvlees
(medium)
3
300
180-200
15-20
15-20
Keramische
plaat +
Inleggrill
Gegratineerde
pasta/
lasagne uit de
diepvries
3
450
180-200
20-25
-
Keramische
plaat +
Inleggrill
Gegratineerde
aardappelen
3
450
180-200
10-15
-
Keramische
plaat +
Inleggrill
Verse
vruchtenvlaai
3
100
160-180
40-50
-
Keramische
plaat
Voedselitem
03 gebruik van de oven
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Nederlands - 53
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 53
2013-08-01 �� 11:27:42
Magnetron + Roosteren
In deze stand wordt de ventilatorgrill gecombineerd met de magnetron. De
bereidingstijd wordt daardoor korter, terwijl het gerecht wel een mooi bruin
korstje krijgt en knapperig blijft. Geschikte voedingsmiddelen zijn dun vlees, vis,
gevogelte en groenten en ook kleine braadgerechten die niet hoeven worden
omgedraaid.
Instelling voor Magnetron + Roosteren
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie Magnetron + Roosteren.
2. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om de gewenste bereidingstijd in te stellen.
• Instelling bereidingstijd: max. 90 minuten.
3. Om het vermogen te wijzigen, drukt
u op SELECTEREN en draait u de
MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar het
gewenste niveau.
4. U kunt de temperatuur wijzigen door
opnieuw op SELECTEREN te drukken en
de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR naar het
gewenste niveau te draaien.
5. Druk op START om de bereiding te starten.
Nederlands - 54
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 54
2013-08-01 �� 11:27:42
Bij de stand Magnetron + Roosteren wordt de
keramische plaat met inleggrill gewoonlijk op
geplaatst.
niveau
* Instelling magnetronvermogen: 100-600 W
* Temperatuurinstelling: 40-200 °C
Kooktips
Gebruik de vermogensniveaus met temperaturen en tijden in deze tabel als
richtlijn bij de bereiding.
Voorverwarmen is niet nodig.
Plaatniveau
Vermogensniveau (W)
Temp.
(°C)
Tijd
(min.)
Onderdeel
Kipdelen
4
300
180-200
20-30
Keramische plaat +
Inleggrill
Aardappelpartjes
4
300
180-200
15-20
Keramische plaat +
Inleggrill
Hele vis
4
300
180-200
15-20
Keramische plaat +
Inleggrill
Visfilet
4
300
180-200
10-15
Keramische plaat +
Inleggrill
Diepgevroren
nuggets
4
450
180-200
10-15
Keramische plaat +
Inleggrill
Diepvriesloempia's
4
300
180-200
05-10
Keramische plaat +
Inleggrill
Diepvriesvissticks
4
300
180-200
15-20
Keramische plaat +
Inleggrill
Voedselitem
03 gebruik van de oven
* Zorg dat de glazen ovenschalen geschikt zijn voor temperaturen van 40 tot
250 °C.
Nederlands - 55
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 55
2013-08-01 �� 11:27:43
De stand Warm houden gebruiken
Op de stand voor warm houden kan het door u bereide voedsel worden warmgehouden.
Instelling voor stand Warm houden
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie voor de stand Warm houden.
2 Druk op SELECTEREN. De temperatuur
knippert (standaard: 70 °C).
3 Draai tijdens het knipperen aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR en stel de gewenste
temperatuur in.
• Temperatuurinstelling: 60-100 °C
4 Druk op de toets BEREIDINGSTIJD. De tijd
knippert.
• Instelling bereidingstijd: max. 10 uur.
5 Draai tijdens het knipperen aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR en stel de gewenste
bereidingstijd in.
6 Druk op START.
Nederlands - 56
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 56
2013-08-01 �� 11:27:43
De automatische menustand gebruiken
Met de automatische menustand kunt u kiezen uit 36 voorgeprogrammeerde instellingen
(31 voor automatische bereiding en 5 voor automatisch ontdooien) om op een gerieflijke
manier uw favoriete gerechten te koken, roosteren of bakken. De bereidingstijd en het
vermogen worden automatisch ingesteld. Selecteer een van de 36 instellingen en stel
het gewicht in om de bereiding te starten.
03 gebruik van de oven
De automatische menustand instellen
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie Automatisch menu.
2. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om de gewenste instelling voor Automatisch
menu te selecteren. Raadpleeg de tabel op de
pagina's 58 tot 62 voor een beschrijving van de
36 automatische menu-instellingen.
3. Druk op SELECTEREN om het gewicht te
wijzigen.
4. Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om het gewenste gewicht te selecteren.
5. Druk op START.
• Sommige automatische menu's werken doorlopend. Bij andere moet het
voedsel worden omgedraaid. De oven piept om dit aan te geven.
• De oventemperatuur die tijdens het gebruik van het automatische menu
is ingesteld, wordt weergegeven.
• Temperaturen en tijden kunnen niet worden gewijzigd tijdens de
bereiding.
Nederlands - 57
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 57
2013-08-01 �� 11:27:44
Richtlijnen voor instelling van het automatische bereidingsmenu
In de volgende tabel vindt u 31 automatische programma's voor voorverwarmen, bereiden,
roosteren en bakken. De tabel bevat de hoeveelheden, nagaartijden en toepasselijke
aanbevelingen. Deze automatische programma's bevatten speciale bereidingsstanden die
werden ontwikkeld voor uw comfort.
Gewicht
(kg)
Onderdeel
0,25
0,5
Keramische
plaat
1
Giet de vloeistof in keramische mokken
en verwarm onafgedekt. Plaats één mok
in het midden en plaats twee mokken
naast elkaar op de keramische plaat.
Laat ze in de magnetronoven staan. Na
1-2 min. nagaren goed doorroeren. Wees
voorzichtig wanneer u de koppen uit de
oven haalt (zie veiligheidsinstructies voor
opwarmen van vloeistoffen).
A:02 Kant-en-klare
maaltijd
0,3-0,4
0,4-0,5
Keramische
plaat
1
De maaltijd op een ovenvast
bord plaatsen en afdekken met
magnetronfolie. Dit programma is
geschikt voor maaltijden die uit
3 componenten bestaan (bijvoorbeeld
vlees met jus, groenten en aardappelen,
rijst of pasta). Laat het gerecht na het
bereiden gedurende 3 min. nagaren.
A:03 Diepvriesmaaltijd
0,3-0,4
0,4-0,5
Keramische
plaat
1
Controleer of de verpakking van de
diepvriesmaaltijd geschikt is voor gebruik
in de magnetron. Maak enkele gaten in
de folie van de diepvriesmaaltijd. Plaats
de diepvriesmaaltijd midden op het
draaiplateau. Dit programma is geschikt
voor diepvriesmaaltijden die uit
3 componenten bestaan (bijvoorbeeld
vlees met jus, groenten en aardappelen,
rijst of pasta). Laat het gerecht na het
bereiden gedurende 3 min. nagaren.
A:04 Soep
0,2-0,3
0,4-0,5
Keramische
plaat
1
Giet in een diep aardewerken bord of
schaal en dek deze tijdens het opwarmen
af met een plastic deksel. Plaats de
soep in het midden van de keramische
plaat. Voor en na het nagaren (2-3 min.)
zorgvuldig doorroeren.
A:05 Stoofschotel
0,2-0,3
0,4-0,5
Keramische
plaat
1
Giet in een diep aardewerken bord of
schaal en dek deze tijdens het opwarmen
af met een plastic deksel. Plaats dit in het
midden van de keramische plaat. Voor
en na het nagaren (2-3 min.) zorgvuldig
doorroeren.
Nr.
Voedselitem
A:01 Dranken
Plaatniveau
Aanbeveling
Nederlands - 58
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 58
2013-08-01 �� 11:27:44
Nr.
Voedselitem
Gewicht
(kg)
Onderdeel
Plaatniveau
Aanbeveling
0,4-0,6
Inleggrill +
keramische
plaat
3
Leg de diepgevroren gegratineerde vis
in een geschikte vuurvaste glazen of
keramische schaal.
Na de bereiding 2-3 minuten laten staan.
Dit programma is geschikt voor kant-enklare diepvriesproducten bestaande uit
filets met groente en saus.
A:07 Diepvrieslasagne
0,4-0,6
Inleggrill +
keramische
plaat
3
Leg de diepgevroren lasagne in
een geschikte vuurvaste glazen of
keramische schaal. Laat het gerecht na
het verwarmen gedurende 2-3 minuten
nagaren.
A:08 Diepvries ovenfrites
0,4-0,5
Bakplaat
3
Verdeel de diepgevroren ovenfrites over
de metalen bakplaat.
A:09 Ingevroren pizza
0,3-0,4
0,4-0,5
Ovenrooster
3
Leg de bevroren pizza op het
ovenrooster.
A:10 Diepvries
aardappelkroketten
0,4-0,6
Bakplaat
3
Leg de bevroren aardappelkroketten
gelijkmatig op de metalen bakplaat.
A:11 Diepvriesgroenten
0,3-0,4
0,4-0,5
Keramische
plaat
1
Plaat bevroren groenten, zoals
broccoli, in stukken gesneden wortel,
bloemkoolroosjes en erwten in een
glazen kom met deksel.
Voeg 1-2 eetlepels water toe. Plaats de
kom in het midden van de keramische
plaat. Afdekken. 2-3 minuten laten staan
en doorroeren na de bereiding.
A:12 Appeltaart
1,2-1,4
Ovenrooster
2
Doe de appeltaart in een ronde metalen
schotel. Plaats deze op het ovenrooster.
Het gewicht varieert afhankelijk van de
hoeveelheid appelen.
A:13 Bodem voor
vruchtenvlaai
0,3-0,5
Ovenrooster
3
Doe het beslag in een metalen vorm en
plaats deze op het ovenrooster.
A:14 Brownies
0,5-0,7
Ovenrooster
3
Doe deeg in een ronde vuurvaste glazen
schaal en keramische schotel en plaats
deze op het ovenrooster.
A:15 Croissants
0,2-0,4
Bakplaat
3
Gebruik bakpapier. Leg de croissants
naast elkaar op de bakplaat.
A:16 Nederlandse
boterkoek
0,5-0,7
Ovenrooster
2
Doe het verse deeg in een ronde metalen
bakvorm van 22 cm. Plaats deze op het
rooster.
03 gebruik van de oven
A:06 Diepgevroren
gegratineerde vis
Nederlands - 59
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 59
2013-08-01 �� 11:27:44
Gewicht
(kg)
Onderdeel
Plaatniveau
A:17 Nederlandse cake
0,7-0,8
Ovenrooster
3
Doe het verse deeg in een geschikte
rechthoekige metalen vorm
(lengte 25 cm). Zet de schaal in
lengterichting van de deur op het
ovenrooster.
A:18 Muffins
0,5-0,6
Ovenrooster
3
Doe het deeg voor de muffin in een
metalen muffinvorm die geschikt is voor
12 muffins. Plaats het gerecht in het
midden van het ovenrooster.
A:19 Gistdeeg laten
rijzen
0,3-0,6
Ovenrooster
3
Bereid gistdeeg voor pizza, cake of
brood. Doe het in een grote, ronde
hittebestendige kom en dek het af met
vershoudfolie.
A:20 Biscuitgebak
0,3-0,6
Ovenrooster
2
Verwarm de oven voor met de
ventilatorovenstand op 180 °C.
Doe 300 gr. deeg in een ronde, zwart
metalen ovenschaal van 18 cm,
400 gr. in een ovenschaal van 24 cm en
500 gr. in een ovenschaal van 26 cm.
Plaats het gerecht in het midden van het
ovenrooster.
A:21 Witbrood
0,7-0,8
Ovenrooster
3
Doe het verse deeg in een geschikte
rechthoekige metalen vorm (lengte 25
cm). Zet de schaal in lengterichting van
de deur op het ovenrooster.
A:22 Bladerdeeg met
appelvulling
0,3-0,5
Bakplaat
2
Gebruik bakpapier. Leg 4 stuks naast
elkaar op de bakplaat.
A:23 Visfilet
0,3-0,6
Ovenrooster
+ bakplaat
5+2
Marineer visfilets (2 cm) en plaats
deze naast elkaar op het ovenrooster
en de bakplaat. Omkeren wanneer
het geluidssignaal klinkt. Druk op de
starttoets om de bereiding voort te
zetten.
A:24 Zalmfilet/-moot
0,3-0,6
Ovenrooster
+ bakplaat
5+2
Marineer zalmmoten en plaats deze naast
elkaar op het ovenrooster en de bakplaat.
Omkeren wanneer het geluidssignaal
klinkt. Druk op de starttoets om de
bereiding voort te zetten.
A:25 Garnalen
0,2-0,5
Ovenrooster
+ bakplaat
5+2
De rauwe garnalen gelijkmatig verspreid
op ovenrooster en bakplaat leggen.
Nr.
Voedselitem
Aanbeveling
Nederlands - 60
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 60
2013-08-01 �� 11:27:44
Nr.
Voedselitem
Gewicht
(kg)
Onderdeel
Plaatniveau
Aanbeveling
0,3-0,6
Ovenrooster
+ bakplaat
5+2
Het is aan te bevelen dat u de oven
gedurende 5 min. voorverwarmt tot
250 ˚C op de grillstand. Leg de
biefstukjes naast elkaar in het midden van
het ovenrooster en de bakplaat. Omkeren
wanneer het geluidssignaal klinkt. Druk
op de starttoets om de bereiding voort
te zetten.
A:27 Lamskarbonades
0,3-0,6
Ovenrooster
+ bakplaat
5+2
Marineer de lamskarbonades.
Lamskarbonades op ovenrooster en
bakplaat leggen. Omkeren wanneer het
geluidssignaal klinkt en op de starttoets
drukken om de bereiding voort te zetten.
A:28 Verse groenten
0,3-0,4
0,5-0,6
Keramische
plaat
1
Weeg de groente nadat u deze hebt
gewassen, hebt schoongemaakt en in
gelijke stukken hebt gesneden. Doe ze in
een glazen schaal met deksel.
Voeg 45 ml (3 eetlepels) water toe. Plaats
de kom in het midden van de keramische
plaat. Afdekken. 2-3 minuten laten staan
en doorroeren na de bereiding.
A:29 Geschilde
aardappelen
0,5-0,6
0,7-0,8
Keramische
plaat
1
Weeg de aardappelen nadat u deze hebt
geschild, gewassen en in gelijke stukken
hebt gesneden. Doe ze in een glazen
schaal met deksel. Voeg 45-60 ml
(3-4 eetlepels) water toe. Plaats de kom
in het midden van de keramische plaat.
2-3 minuten laten staan en doorroeren na
de bereiding.
A:30 Witte rijst
0,3-0,4
Keramische
plaat
1
Weeg witte snelkookrijst af en voeg een
dubbele hoeveelheid koud water toe.
Bijvoorbeeld: voeg voor de bereiding
van 0,3 kg rijst 600 ml koud water toe.
Gebruik een ovenvaste glazen schaal met
deksel. Plaats de kom in het midden van
de keramische plaat.
Afdekken. 5 minuten laten staan en
doorroeren na de bereiding.
A:31 Zelfgemaakte pizza
0,6-1,0
Bakplaat
2
Leg de pizza op de bakplaat. Het
gewichtsbereik is inclusief de garnering,
zoals saus, groente, ham en kaas.
03 gebruik van de oven
A:26 Biefstuk, dun
Nederlands - 61
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 61
2013-08-01 �� 11:27:44
Richtlijnen voor instellingen voor snel automatisch ontdooien
Hieronder vindt u een lijst met de verschillende programma’s voor automatisch ontdooien,
inclusief de bijbehorende hoeveelheden, nagaartijden en aanbevelingen. Deze programma's
maken uitsluitend gebruik van microgolven. Verwijder alle verpakkingsmateriaal voor u met
het ontdooien begint. Leg vlees, gevogelte en vis op een keramische plaat.
Nr.
Voedselitem
Gewicht
(kg)
Onderdeel
Plaatniveau
d:01 Vlees
0,2 - 2,0
Keramische
plaat
1
d:02 Gevogelte
0,2 - 2,0
Keramische
plaat
1
d:03 Vis
0,2 - 2,0
Keramische
plaat
1
d:04 Brood/
Gebak
0,1-1,0
Keramische
plaat
1
d:05 Fruit
0,1-0,8
Keramische
plaat
1
Nagaartijd
Aanbeveling
(min.)
20-90 De randen afschermen met
aluminiumfolie. Het vlees omkeren
wanneer het geluidssignaal klinkt.
Dit programma is geschikt voor
rundvlees, lamsvlees, varkensvlees,
biefstuk, karbonades en gehakt.
20-90 Het uiteinde van de poten en vleugels
afschermen met aluminiumfolie. Het
gevogelte omkeren wanneer het
geluidssignaal klinkt. Dit programma
is zowel geschikt voor een hele kip
als voor kipdelen.
20-60 Scherm de staart van een hele vis af
met aluminiumfolie. De vis omkeren
wanneer het geluidssignaal klinkt. Dit
programma is zowel geschikt voor
een hele vis als voor visfilet.
10-30 Brood op een stuk keukenpapier
leggen en omkeren wanneer het
geluidssignaal klinkt. Gebak op een
keramische plaat leggen, zo mogelijk
omkeren wanneer het geluidssignaal
klinkt. (De oven blijft aan en wordt
tijdelijk stopgezet wanneer u de
deur opent.) Dit programma is
geschikt voor alle soorten brood,
heel of gesneden, evenals broodjes
en stokbroodjes. Leg de broodjes
in een cirkel. Dit programma is
geschikt voor alle soorten gistgebak,
koekjes, kwarktaart en bladerdeeg.
Het is niet geschikt voor zandgebak,
fruit- en slagroomtaart en cake met
chocoladegarnering.
5-15
Verdeel het diepgevroren fruit
gelijkmatig over de keramische
plaat. Dit programma is geschikt
voor vruchten, zoals frambozen,
gemengde bessen en tropische
vruchten.
De stand Snel-ontdooien gebruikt microgolven om voedsel te verwarmen. U moet
dan ook de richtlijnen voor kookmaterialen en andere veiligheidsvoorschriften voor
het gebruik van microgolven strikt volgen wanneer u de magnetronfunctie gebruikt.
Nederlands - 62
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 62
2013-08-01 �� 11:27:44
De snelbereidingsstand gebruiken
Met de snelbereidingsstand kunt u kiezen uit 4 voorgeprogrammeerde instellingen om op
een gerieflijke manier uw favoriete gerechten te koken, te roosteren of te bakken (via de
magnetron). De bereidingstijd en het vermogen worden automatisch ingesteld. Selecteer
een van de 4 instellingen en stel het gewicht in om de bereiding te starten.
03 gebruik van de oven
Stand voor snelbereiding instellen
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie Snelbereiding.
2 Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om de gewenste instelling voor Snelbereiding
te selecteren. Raadpleeg de tabel op pagina
64 voor een beschrijving van de 4 instellingen
voor snelbereiding.
3 Druk op SELECTEREN om het gewicht te
wijzigen.
4 Draai aan de MULTIFUNCTIESCHAKELAAR
om het gewenste gewicht te selecteren.
5 Druk op START.
• Sommige snelbereidingsmenu's werken doorlopend. Bij andere moet het
voedsel worden omgedraaid. De oven piept om dit aan te geven.
• De oventemperatuur die tijdens het gebruik van het snelbereidingsmenu
is ingesteld, wordt weergegeven.
• Temperaturen en tijden kunnen niet worden gewijzigd tijdens de
bereiding.
Nederlands - 63
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 63
2013-08-01 �� 11:27:45
Richtlijnen voor instelling van het snelbereidingsmenu
In de volgende tabel vindt u 4 automatische programma's voor snelbereiden
en -roosteren. De tabel bevat de hoeveelheden, nagaartijden en toepasselijke
aanbevelingen. Deze automatische programma's bevatten speciale
bereidingsstanden die werden ontwikkeld voor uw comfort.
Gewicht
(kg)
Onderdeel
S:01 Gebakken
halve
aardappelen
0,4-0,6
0,6-0,8
Keramische plaat
+ inleggrill
4
Aardappelen doormidden snijden.
Leg ze in een cirkel op het rooster
met de gesneden kant naar de grill.
Laat het gerecht na het bereiden
gedurende 2-3 minuten nagaren.
S:02 Geroosterd
varkensvlees
0,8-1,0
Keramische plaat
+ inleggrill
3
Leg het gemarineerde varkensvlees
op het rooster van de inleggrill en de
keramische plaat. Omkeren wanneer
het geluidssignaal klinkt en opnieuw
starten.
S:03 Kipdelen
0,5-0,7
1,0-1,2
Keramische plaat
+ inleggrill
5
Smeer de gekoelde kipdelen in
met olie en kruiden. Leg ze op een
inleggrill op een keramische plaat
met het vel naar beneden. Omkeren
wanneer het geluidssignaal klinkt.
Laat het gerecht na het bereiden
gedurende 2-3 minuten nagaren.
S:04 Hele kip
1,0-1,1
1,2-1,3
Keramische plaat
+ inleggrill
3
Smeer de gekoelde kip in met olie
en kruiden. Leg de kipdelen met de
borst naar beneden in het midden
van de inleggrill op de keramische
plaat op niveau 2. Omkeren
wanneer het geluidssignaal klinkt.
Druk op de starttoets om de
bereiding voort te zetten. Laat het
gerecht na het bereiden gedurende
5 minuten nagaren.
Nr.
Voedselitem
Plaatniveau
Aanbeveling
De stand Snelbereiding gebruikt microgolven om voedsel te verwarmen.
U moet dan ook de richtlijnen voor kookmaterialen en andere
veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van microgolven strikt volgen
wanneer u de magnetronfunctie gebruikt.
Nederlands - 64
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 64
2013-08-01 �� 11:27:45
Voorbeeldgerecht
Volgens standaard EN 60350
1. Bakken
De aanbevelingen voor bakken gelden voor een voorverwarmde oven.
Plaats de bakplaat met de schuine kant richting de deur.
Gerecht en
opmerkingen
Bakplaat
Klein gebak
Mager
biscuitgebak
Bakplaat +
Bakplaat
Springvorm op
groot rooster
(antiaanbaklaag,
ø 26 cm)
Bakplaat
Zandtaart
Gistgebak
met appel
op bakplaat
Bakplaat
Appeltaart
Groot rooster +
2 springvormen *
(antiaanbaklaag,
ø 20 cm)
Plaatniveau
Bereidingsmodus
Temp.
(°C)
Bereidingstijd (min.)
3
Normaal
150-170
20-30
3
Hete lucht
150-170
20-25
2+5
Bereiding op
meerdere niveaus
150-160
20-30
2
Normaal
160-180
20-30
2
Hete lucht
150-160
30-35
3
Normaal
150-160
20-30
3
Hete lucht
150-160
20-30
2
Normaal
150-160
40-50
2
Hete lucht
150-160
45-55
2 Diagonaal
geplaatst
Pizza
(Hete lucht + Onder)
170-190
70-90
03 gebruik van de oven
Type
gerecht
* Twee taarten worden op het rooster diagonaal geplaatst (linksachter en
rechtsvoor).
2. Grillen
Verwarm de lege oven voor gedurende 5 minuten met de functie Grill.
Type gerecht
Tosti's van
witbrood
Hamburgers *
(12 stuks)
Gerecht en
opmerkingen
Plaatniveau
Bereidingsmodus
Temp.
(°C)
Bereidingstijd (min.)
Ovenrooster
5
Grill
250 °C
1e 1-2
2e 1-2
Ovenrooster +
Bakplaat
(om vocht op
te vangen)
5
Grill
250 °C
1e 10-15
2e 10-15
Nederlands - 65
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 65
2013-08-01 �� 11:27:45
reiniging en behandeling
De stand voor stoomreiniging gebruiken
Met de functie Stoomreiniging kunt u uw oven in slechts 15 minuten schoonmaken.
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie Stoomreiniging.
• Giet ongeveer 100 ml water op de bodem
van de lege oven.
2. Druk op START. De oven start automatisch.
• Na 15 minuten stopt de oven automatisch.
Veeg de oven af met een droge doek.
• Gebruik deze functie alleen wanneer de oven volledig is afgekoeld tot
kamertemperatuur.
• Gebruik GEEN gedistilleerd water.
• Gebruik GEEN hogedrukreinigers of stoomreinigers om de
magnetronoven te reinigen.
Nederlands - 66
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 66
2013-08-01 �� 11:27:46
Het geluidssignaal uitschakelen
Via de functie voor het uitschakelen van het geluidssignaal kunt u de pieptoon in- en
uitschakelen.
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie "Off" (Uit).
3. Schakel het geluid opnieuw in door opnieuw
tegelijkertijd op BEREIDINGSTIJD en
EINDTIJD te drukken en deze toetsen
3 seconden ingedrukt te houden.
04 reiniging en behandeling
2. Schakel het geluid uit door tegelijkertijd op
BEREIDINGSTIJD en EINDTIJD te drukken
en deze toetsen 3 seconden ingedrukt te
houden.
Nederlands - 67
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 67
2013-08-01 �� 11:27:47
Kinderslot
Met het kinderslot van de oven kunt u het bedieningspaneel vergrendelen om te
vermijden dat de oven per ongeluk wordt ingeschakeld.
De oven vergrendelen
1. Draai de KEUZESCHAKELAAR naar de
positie "Off" (Uit).
2. Druk tegelijkertijd op +30s (snelle start) en
BEREIDINGSTIJD en houd deze toetsen
3 seconden lang ingedrukt.
3. Het vergrendelingssymbool verschijnt op het
DISPLAY. Hiermee wordt aangegeven dat alle
functies zijn vergrendeld.
De oven ontgrendelen
1. Druk tegelijkertijd op +30s (snelle start) en
BEREIDINGSTIJD en houd deze toetsen
3 seconden lang ingedrukt.
2. Het vergrendelingssymbool verdwijnt van het
display. Hiermee wordt aangegeven dat alle
functies zijn ontgrendeld.
Nederlands - 68
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 68
2013-08-01 �� 11:27:48
problemen oplossen en
informatiecodes
Reparaties mogen alleen door een bevoegde onderhoudstechnicus
worden uitgevoerd.
Als er reparaties nodig zijn, koppelt u de oven los en neemt u contact op
met de klantenservice van SAMSUNG.
Zorg dat u de volgende informatie bij de hand hebt wanneer u belt:
• Het modelnummer en het serienummer (te vinden aan de binnenkant van de
ovendeur)
• Garantiegegevens
• Een duidelijke omschrijving van het probleem
Als u de oven tijdelijk moet opslaan, moet u hiervoor een droge, schone plaats kiezen
omdat stof en vocht het apparaat kunnen beschadigen.
Problemen oplossen
05 problemen oplossen en informatiecodes
De magnetronoven opbergen of laten
repareren
Als u problemen ondervindt met uw oven, kunt u een van de onderstaande oplossingen
proberen. Zo kunt u een onnodig bezoek aan de serviceafdeling voorkomen.
Zowel de oven als het display van de oven werkt niet.
• Zorg dat de oven is aangesloten op een goed geaard stopcontact.
• Als het stopcontact is voorzien van een wandschakelaar, controleert u of deze
is ingeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact, wacht tien seconden en steek de stekker
opnieuw in het stopcontact.
• Reset de stroomonderbreker of vervang alle gesprongen zekeringen.
• Sluit de oven aan op een ander stopcontact.
• Sluit een ander apparaat aan op het stopcontact. Als dit apparaat ook niet
werkt, moet u het stopcontact laten repareren door een gekwalificeerde
elektricien.
Het display van de oven werkt wel, maar de oven slaat niet aan.
• Zorg dat de deur goed is gesloten.
• Controleer of er verpakkingsmateriaal of andere voorwerpen tussen de
afsluitstrippen is gaan zitten.
• Controleer of de deur beschadigd is.
• Druk twee keer op Annuleren en geef alle kookinstructies op.
Nederlands - 69
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 69
2013-08-01 �� 11:27:48
De oven start niet na het indrukken van de starttoets.
• Controleer of de deur volledig dicht is.
Rook en stank bij eerste gebruik.
• Dit is een tijdelijk verschijnsel bij een nieuw verwarmingselement. De rook en
stank verdwijnen volledig na 10 minuten gebruik.
U kunt de stank sneller laten verdwijnen door partjes citroen of citroensap in
de ovenruimte te gebruiken.
Het apparaat schakelt uit voordat de ingestelde tijd is
verstreken.
• Er kan sprake zijn van een stroomstoring. Na een stroomstoring geeft de
tijdsaanduiding het volgende aan: 88:88.
• Stel de klok opnieuw in en geef alle kookinstructies op.
• Reset de stroomonderbreker of vervang alle gesprongen zekeringen.
• Controleer of de oven correct is geplaatst in overeenstemming met de
installatiehandleiding.
Het gerecht is niet helemaal gaar of juist te gaar.
• Controleer of de juiste bereidingstijd is ingesteld voor het desbetreffende type
gerecht.
• Controleer of het vermogen correct is ingesteld.
Het gerecht is helemaal niet gaar.
• Zorg dat de deur goed is gesloten.
• Controleer of de timer correct is ingesteld en/of de starttoets is ingedrukt.
• Reset de stroomonderbreker of vervang alle gesprongen zekeringen.
Vonken en knetterende geluiden binnen in de oven.
• Verwijder alle metalen voorwerpen, kookgerei of metalen draadjes.
• Als u folie gebruikt, raden we u aan alleen smalle repen te gebruiken en
minimaal 2,5 cm ruimte tussen de folie en de ovenwand te bewaren.
Het apparaat maakt te veel lawaai tijdens het gebruik.
• De oven maakt lawaai tijdens het gebruik. Dat is normaal.
Als u echter continu een abnormaal geluid hoort, neemt u contact op
met het servicecentrum van Samsung.
De oven stoort de radio of televisie.
• Tijdens het gebruik van de oven kan er een lichte storing op radio of televisie
waarneembaar zijn. Dit is normaal. U kunt dit probleem verhelpen door de
oven uit de buurt van de televisie, radio en antenne te plaatsen.
• Als de microprocessor van de oven de storing ontdekt, wordt het display
mogelijk gereset. U kunt dit probleem verhelpen door de stekker uit het
stopcontact te halen en weer aan te sluiten. Stel de klok opnieuw in.
Nederlands - 70
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 70
2013-08-01 �� 11:27:48
De lamp werkt niet.
• U dient de ovenlamp om veiligheidsredenen niet zelf te vervangen.
Neem contact op met het dichtstbijzijnde goedgekeurde servicecentrum van
Samsung om te regelen dat een gekwalificeerde monteur de lamp vervangt.
De ventilator blijft werken nadat de oven is uitgeschakeld.
Condensvorming in de oven.
• Dit is normaal. Veeg dit af na de bereiding.
Luchtstroom rond de deur en de behuizing
• Dit is normaal.
Lichtweerkaatsing rond de deur en de behuizing.
• Dit is normaal.
Stoom langs de randen van de deur en via de
ventilatieopeningen.
• Dit is normaal.
05 problemen oplossen en informatiecodes
• Dit is normaal. De koelventilator kan nog blijven doorwerken totdat de oven is
afgekoeld, ook al is de oven al uitgeschakeld.
Nederlands - 71
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 71
2013-08-01 �� 11:27:48
Informatiecodes
Codesymbool
Probleem
FOUT DOOR KORTSLUITING TOETS
Deze fout treedt op als een toets langer dan
60 seconden ingedrukt wordt gehouden.
FOUT DOOR DETECTIE VAN ABNORMALE
TEMPERATUUR IN DE MAGNETRON
Deze fout treedt op als de temperatuur binnen
in de ovenruimte hoger wordt dan 210° C in de
magnetronstand.
Oplossing
Druk op STOPPEN/
ANNULEREN om de
oven te stoppen. Start
de oven opnieuw nadat
deze is afgekoeld. Als de
oven nog steeds hetzelfde
probleem vertoont nadat u
de bovenstaande actie hebt
uitgevoerd, neemt u contact
op met de klantenservice van
SAMSUNG.
FOUT DOELTEMPERATUUR
TEMPERATUURSENSOR
Deze fout treedt op als het voorverwarmen niet wordt
voltooid en de temperatuur in de ovenruimte 30 minuten
lang lager dan 120 °C blijft.
FOUT DOOR GEOPENDE TEMPERATUURSENSOR
Deze fout treedt op vanwege een defecte sensor,
onjuiste bedrading of een defecte PCB.
FOUT DOOR KORTSLUITING
TEMPERATUURSENSOR
Deze fout treedt op vanwege een defecte sensor,
onjuiste bedrading of een defecte PCB.
FOUT DOOR DETECTIE VAN ABNORMALE
Als een van deze fouten
TEMPERATUUR
optreedt, neem dan contact
Deze fout treedt op als de temperatuur binnen in de
op met de klantenservice van
ovenruimte gedurende 10 minuten hoger is dan 250 °C.
SAMSUNG.
COMMUNICATIEFOUT
Nederlands - 72
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 72
2013-08-01 �� 11:27:49
technische gegevens
SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties
als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
06 technische gegevens
Technische specificaties
Model
NQ50C7535DS
Voedingsbron
230 V / 50 Hz
Opgenomen vermogen
Maximaal vermogen
3200 W
Magnetronstand
1650 W
Grillfunctie
2500 W
Heteluchtstand
2400 W
Afgegeven vermogen
100 W / 900 W (IEC-705)
Frequentie
2450 MHz
Magnetron
OM75P (21)
Koelmethode
Ventilator met motor
Afmetingen
Formaat
B 595 x H 454,2 x D 570 mm
Formaat bij inbouw
B 555 x H 445 x D 548,8 mm
Volume
Gewicht
50 liter
Netto
43,0 kg
Bruto
47,0 kg
Nederlands - 73
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 73
2013-08-01 �� 11:27:49
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
BELGIUM
02-201-24-18
DENMARK
70 70 19 70
FINLAND
030-6227 515
FRANCE
01 48 63 00 00
GERMANY
ITALIA
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG
261 03 710
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
EIRE
www.samsung.com/fr
800-SAMSUNG(726-7864)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
PORTUGAL
www.samsung.com
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
CYPRUS
NORWAY
www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com
815 56480
808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
www.samsung.com/ch (German)
www.samsung.com/ch_fr (French)
www.samsung.com
DG68-00470G
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_NL.indb 76
2013-08-01 �� 11:27:50
Einbaumaße
600
Halten Sie das Gerät beim Herausnehmen
aus der Verpackung an den 2 Griffen
seitlich am Gerät sowie dem Griff der
Gerätetür auf der Vorderseite.
Seitlicher Griff
Seitlicher Griff
min. 564
max. 568
min.
550
200 cm²
50
min. 446
max. 450
Griff der Gerätetür
200 cm²
Einbaumaße für den Unterbau
min.
550
min. 446
max. 450
min. 564
max. 568
50
200 cm²
Deutsch - 10
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_DE.indb 10
2013-08-01 �� 11:18:00
Bedienfeld
6 718 9
14
14
17
17
21
21
18
18
19 22
1.
OFF (AUS)
12.
PROGRAMMWÄHLER
2.
WARMHALTEN
13.
ANZEIGE
3.
GAREN AUF MEHREREN
EINSCHUBHÖHEN
14.
BELEUCHTUNG
4.
SCHNELLGAREN
15.
UHRZEIT
5.
MIKROWELLE + BRATEN
16.
+30s (Schnellstart)
6.
MIKROWELLE + HEISSLUFT
17.
GARZEIT
7.
MIKROWELLE + GRILL
18.
ENDZEIT
8.
MIKROWELLENMODUS
19.
AUSWAHL
9.
BACKOFENMODUS
20.
FUNKTIONSWÄHLER
10.
AUTOMATIKPROGRAMME
21.
START
11.
DAMPFREINIGUNG
22.
STOPP/ABBRECHEN
20
01 Funktionen des Geräts
5 4 3 2 12
12 11 10 15 16
13
Deutsch - 17
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_DE.indb 17
2013-08-01 �� 11:18:07
Zubehör
Das folgende Zubehör ist im Lieferumfang des Mikrowellengeräts enthalten:
1. Keramikeinsatz.
(für den Mikrowellenmodus geeignet)
2. Backbleche.
(NICHT geeignet für den Mikrowellenmodus)
3. Grillrost für Keramikeinsatz.
(Nützlich bei den Schnellprogrammen und im
Grillmodus)
Grillrost
Keramikeinsatz
4. Ofenrost.
(NICHT für den Mikrowellenmodus geeignet)
In den Zubereitungshinweisen dieser Bedienungsanleitung finden Sie Angaben zum
geeigneten Zubehör für die Zubereitung der Gerichte.
Deutsch - 18
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_DE.indb 18
2013-08-01 �� 11:18:07
Testgerichte
Gemäß EN 60350
1. Backen
Die Backempfehlungen beziehen sich auf das vorgeheizte Gerät.
Schieben Sie die Backbleche immer so ein, dass die schräge Seite zur Gerätetür weist.
Gericht und
Hinweise
Backblech
Kleine Kuchen
Backblech +
Backblech
Wasserbiskuit
Springform auf
großem Rost (Dunkel
beschichtet, ø 26 cm)
Spritzgebäck
(Streifen)
Backblech
Hefeblechkuchen
Backblech
Gedeckter
Apfelkuchen
Großer Rost, 2
Springformen *
(Dunkel beschichtet,
ø 20 cm)
Einschubhöhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Garzeit
(Min.)
3
Ober-/Unterhitze
150-170
20-30
3
Heißluft
150-170
20-25
2+5
Garen auf
mehreren
Einschubhöhen
150-160
20-30
2
Ober-/Unterhitze
160-180
20-30
2
Heißluft
150-160
30-35
3
Ober-/Unterhitze
150-160
20-30
3
Heißluft
150-160
20-30
2
Ober-/Unterhitze
150-160
40-50
2
Heißluft
150-160
45-55
2 diagonal
angeordnet
Pizza (Heißluft +
Unterhitze)
170-190
70-90
03 Verwenden des Geräts
Lebensmittel
* Zwei Kuchen werden auf dem Rost hinten links und vorne rechts angeordnet.
2. Grillen
Heizen Sie das Gerät 5 Minuten lang mit dem Grill vor.
Lebensmittel
Weißbrot zum
Toasten
Beefsteaks aus
Rinderhackfleisch
* (12 Stk.)
Gericht und Hinweise
Einschubhöhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Garzeit
(Min.)
Ofenrost
5
Grill
250 °C
1. 1-2
2. 1-2
Ofenrost + Backblech
(zum Auffangen von Fett
und Flüssigkeit)
5
Grill
250 °C
1. 10-15
2. 10-15
Deutsch - 65
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_DE.indb 65
2013-08-01 �� 11:18:27
Technische Daten
SAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem
Grunde behält sich Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen
vor.
06 Technische Daten
Technische Daten
Modell
NQ50C7535DS
Eingangsspannung und Frequenz
230 V / 50 Hz
Leistungsaufnahme
Maximale Leistung
3200 W
Mikrowellenmodus
1650 W
Grillen
2500 W
Heißluftmodus
2400 W
Ausgangsleistung
100 W / 900 W (IEC-705)
Betriebsfrequenz
2450 MHz
Magnetron
OM75P (21)
Kühlungsverfahren
Kühlungsventilatormotor
Abmessungen
Einbauschrank
B 595 x H 454,2 x T 570 mm
Einbaugerät
B 555 x H 445 x T 548,8 mm
Fassungsvermögen
Gewicht
50 Liter
Netto
43,0 kg
Verpackungsgewicht
47,0 kg
Deutsch - 73
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_DE.indb 73
2013-08-01 �� 11:18:30
Bei Fragen oder Hinweisen
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
BELGIUM
02-201-24-18
DENMARK
70 70 19 70
FINLAND
030-6227 515
FRANCE
01 48 63 00 00
GERMANY
ITALIA
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG
261 03 710
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
EIRE
www.samsung.com/fr
800-SAMSUNG(726-7864)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
PORTUGAL
www.samsung.com
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
CYPRUS
NORWAY
www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com
815 56480
808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
www.samsung.com/ch (German)
www.samsung.com/ch_fr (French)
www.samsung.com
DG68-00470G
NQ50C7535DS_EF_DG68-00470G_DE.indb 76
2013-08-01 �� 11:18:30