Hitachi NR 90AC2 Handleiding

Categorie
Nagel pistool
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
NR 83AA2
STRIP NAILER
STREIFEN NAGLER
CLOUEUR POUR STRIPS
CHIODATRICE A STECCA
STRIPSPIJKERAPPARAAT
CLAVADORA PARA STRIPS
25
Nederlands
ALGEMENE VOORZORGEN VOOR HET
GEBRUIK
1. Gebruik dit pneumatisch gereedschap op een veilige
manier en alleen voor geëiende doelen.
Gebruik dit pneumatisch gereedschap niet voor
andere doelen dan die in deze instructies
gespecificeerd zijn.
2. Ga op juiste en veilige wijze om met dit
pneumatisch gereedschap .
Volgt u alstublieft de instructies in deze handleiding
zorgvuldig op en hanteer dit pneumatisch
gereedschap op de correcte manier om zorg te
dragen voor uw en andermans veiligheid. Laat het
pneumatisch gereedschap nooit in handen van
kinderen komen of mensen die er niet genoeg van
weten om er verantwoord mee om te kunnen gaan,
of anderszins niet in staat zijn om het pneumatisch
gereedschap op de juiste wijze te hanteren.
3. Verzeker u ervan dat het pneumatisch gereedschap
gebruikt wordt in een veilige werkomgeving.
Houd onbevoegden weg van de werkplaats. In het
bijzonder behoren kinderen weggehouden te
worden van de werkplaats.
4. De juiste onderdelen op de juiste plaats.
Probeer niet een van de deksels of schroeven te
verwijderen. Elk onderdeel heeft zijn eigen functie,
dus laat alles op zijn plaats. Probeer bovendien nooit
op eigen houtje veranderingen aan het apparaat aan
te brengen, of het na zelf gefabriekte modificaties
nog te gebruiken.
5. Controleer het pneumatisch gereedschap grondig
voor u het gaat gebruiken.
Controleer voor gebruik altijd of er geen onderdelen
ontbreken of gebroken, geroest of versleten zijn en
of alle schroeven stevig op hun plaats zitten.
6. Grenzen overschrijden kan tot ongelukken leiden.
Verg niet het uiterste van het pneumatisch
gereedschap. Er zijn grenzen aan wat u ermee kunt
doen. Als u teveel probeert te doen kunt u niet alleen
het pneumatisch gereedschap beschadigen, maar
loopt u zelf ook risico.
7. Stop het werken met het pneumatisch gereedschap
onmiddellijk als u iets abnormaals opmerkt.
Stop het werken met het apparaat direct als u iets
abnormaals waarneemt, of wanneer het
pneumatisch gereedschap niet naar behoren
functioneert; laat het pneumatisch gereedschap
nakijken en eventueel repareren.
8. Zorg goed voor uw pneumatisch gereedschap.
Als u het apparaat laat vallen, of het tegen dingen
stoot, kan het buitenframe vervormd raken en
kunnen er barsten of andere vormen van schade
optreden, dus wees alstublieft voorzichtig. Graveer
of kras ook geen tekens op het pneumatisch
gereedschap. Vanwege de hoge luchtdruk in het
binnenste van het apparaat, kunnen barstjes in de
buitenkant zeer gevaarlijk zijn. Gebruik het
pneumatisch gereedschap nooit als zich een barst
vormt, of wanneer lucht ontsnapt via een barst.
9. Goede zorgen verlengen de levensduur.
Houd uw pneumatisch gereedschap mooi schoon
en zorg er goed voor.
10. Regelmatige inspectie is essentieel voor de
veiligheid.
Kijk het apparaat regelmatig na zodat het
pneumatisch gereedschap altijd veilig en doelmatig
functioneert.
11. Raadpleeg een offici • e service-vertegenwoordiger
wanneer reparatie of vervanging van onderdelen
noodzakelijk zijn.
Let er op dat het pneumatisch gereedschap alleen
door een erkende service-vertegenwoordiger wordt
nagezien en gerepareerd en dat alleen officiële
identieke vervangingsonderdelen worden gebruikt.
12. Bewaar het pneumatisch gereedschap op een
geschikte plaats.
Wanneer u het apparaat niet gebruikt, dient u het te
bewaren op een droge plaats die onbereikbaar is
voor kinderen. Om het pneumatisch gereedschap
tegen roest te beschermen, kunt u 5-10 druppeltjes
olie in de behuizing doen via de slang-aansluiting.
13. De opengewerkte montagetekening in deze
handleiding is alleen bedoeld voor erkend service
personeel.
VOORZORGEN VOOR HET GEBRUIK VAN HET
SPIJKERAPPARAAT.
1. Veiligheid door correct gebruik.
Dit pneumatisch gereedschap is ontworpen om
spijkers in hout en vergelijkbare materialen te
drijven. Gebruik het apparaat alleen voor dit doel.
2. Let er op dat de luchtdruk binnen het opgegeven
bereik voor dit apparaat valt.
Let u er alstublieft op dat de luchtdruk binnen een
bereik van 4,9 bar - 8,3 bar (70 - 120 psi.)blijft en dat
de gebruikte lucht schoon en droog is. Een luchtdruk
hoger dan 8,3 bar (120 psi.) zal de levensduur van
het apparaat bekorten en kan gevaarlijke situaties
opleveren. Sluit het pneumatisch gereedschap nooit
aan op een luchtdruk van mogelijk meer dan14 bar
(200psi.).
3. Gebruik het pneumatisch gereedschap nooit met
andere gassen onder hoge druk dan
gecomprimeerde lucht.
Gebruik nooit en te nimmer, onder welke
omstandigheden dan ook kooldioxide, zuurstof of
andere gassen uit drukflessen o.i.d.
4. Wees beducht voor ontsteking- en
ontploffingsgevaar.
Omdat tijdens het spijkeren vonken geslagen
kunnen worden, is het gevaarlijk om dit pneumatisch
gereedschap te gebruiken in de buurt van lak, verf,
benzine, thinner, gasolie, gas, lijmsoorten, en
vergelijkbaar ontvlambare materialen die door de
vonken zouden kunnen ontvlammen of exploderen.
Onder geen enkele voorwaarde mag dit
pneumatisch gereedschap daarom gebruikt worden
in de nabijheid van dergelijke ontvlambare
materialen.
5. Draag altijd uw oogbescherming (veiligheidsbril)
Draag altijd uw oogbescherming wanneer u met dit
pneumatisch gereedschap werkt, en zorg ervoor dat
de mensen in uw omgeving hetzelfde doen. De
mogelijkheid dat rondvliegende spijkers die niet
goed geraakt werden in uw oog terechtkomen is een
bedreiging voor uw gezichtsvermogen.
Oogbescherming is verkrijgbaar in elke
gereedschapswinkel. Draag altijd een vorm van
oogbescherming wanneer u met dit apparaat werkt.
Er zijn speciale maskers of veiligheidsbrillen die over
uw bril passen.
Werkgevers behoren er op toe te zien dat
oogbescherming gedragen wordt op de werkplek.
6. Bescherm uw hoofd en uw oren.
Draagt u alstublieft een helm en oorbeschermers
als u spijkerwerk doet. Let u er ook op dat de mensen
rondom u, afhankelijk van de omstandigheden, hun
helmen en oorbeschermers dragen.
7. Let op de mensen die dicht bij u werken.
Het zou bijzonder gevaarlijk kunnen zijn als spijkers
die niet goed ingeslagen zijn anderen zouden
kunnen raken. Let daarom ook altijd op de veiligheid
van de mensen rondom u wanneer u met dit
pneumatisch gereedschap werkt. Let er altijd op dat
er niet iemands lichaam, hand of voet dichtbij de
spijker-uitgang is.
26
Nederlands
8. Richt het spijkerapparaat nooit op iemand.
Ga er altijd van uit dat het apparaat geladen is. Als
u het apparaat op iemand richt kunt u ernstige
ongelukken veroorzaken wanneer u per abuis het
apparaat aan zet. Let er goed op dat het apparaat
niet op iemand (inclusief uzelf...) gericht is terwijl u
de slang aan- of afkoppelt, terwijl u spijkers in het
apparaat laadt, of gedurende soortgelijke
handelingen. Zelfs wanneer er geen spijkers in het
apparaat zitten is het gevaarlijk om het af te doen
gaan terwijl het in de richting van een persoon wijst,
dus probeer dat niet. Geen geintjes. Heb respect en
ontzag voor het gereedschap waar u mee werkt.
9. Controleer de veiligheidshendel voor u het
pneumatisch gereedschap gaat gebruiken.
Voor u het pneumatisch gereedschap gaat
gebruiken moet u controleren of de
veiligheidshendel en de afsluiter goed functioneren.
Sluit de slang aan op het apparaat en controleer het
volgende zonder dat er spijkers in het apparaat
geladen zijn. Als het apparaat klinkt alsof het werkt,
dan is dat een teken dat er iets fout is en dat u het
pneumatisch gereedschap dus niet kunt gebruiken
tot het nagekeken en eventueel gerepareerd is.
Als alleen het bewegen van de trekker het
apparaat doet overgaan, als u dus hoort dat het
binnenwerk beweegt zoals het beweegt wanneer
er gewoon gespijkerd wordt, dan is het
pneumatisch gereedschap defect.
Als alleen het drukken van de veiligheidshendel
tegen het te spijkeren materiaal het apparaat
doet overgaan, als u dus hoort dat het binnenwerk
beweegt zoals het beweegt wanneer er gewoon
gespijkerd wordt, dan is het pneumatisch
gereedschap defect. Met betrekking tot de
veiligheidshendel zij bovendien nog opgemerkt
dat deze nooit gewijzigd of verwijderd mag
worden.
10. Gebruik alleen de voorgeschreven spijkers.
Gebruik nooit andere spijkers dan de in deze
handleiding beschreven en gespecificeerde.
11. Wees voorzichtig wanneer u de slang aan- of
afkoppelt.
Let op de volgende punten om te voorkomen dat
het apparaat per ongeluk afgaat wanneer u de slang
aan- of afkoppelt, of spijkers laadt.
Raak de trekker niet aan.
Laat de kop van het apparaat niet in contact
komen met enig oppervlak.
Houd de kop van het apparaat naar beneden
gericht.
Volg bovenstaande instructies zorgvuldig op en
let er altijd op dat er zich geen lichaamsdelen,
handen of benen voor de spijker-uitgang
bevinden.
12. Houd niet achteloos uw vinger aan de trekker.
Breng uw vinger alleen aan de trekker wanneer u
inderdaad gaat spijkeren. Als u dit pneumatisch
gereedschap draagt, of u geeft het aan iemand
anders met uw vinger aan de trekker, kunt u per
ongeluk een spijker afschieten en een ongeval
veroorzaken.
13. Druk de spijker-uitgang stevig tegen het te spijkeren
materiaal.
Druk de spijker-uitgang stevig tegen het te spijkeren
materiaal wanneer u gaat spijkeren. De spijkers
kunnen terugkaatsen als u de spijker-uitgang niet
goed houdt.
14. Houd handen en voeten weg van de kop van het
apparaat wanneer er gespijkerd wordt.
Het kan ernstige gevolgen hebben wanneer een
spijker per ongeluk een hand of voet raakt.
15. Wees bedacht op de terugslag van het pneumatisch
gereedschap.
Breng uw hoofd of andere lichaamsdelen niet dicht
bij de bovenkant van het apparaat terwijl het in
werking is. Dit is gevaarlijk omdat het apparaat een
krachtige terugslag kan geven als bijvoorbeeld de
spijker die wordt ingedreven een oude spijker of een
knoest in het hout raakt.
16. Wees voorzichtig wanneer u dun plaatmateriaal of
de hoeken van een stuk hout gaat spijkeren.
Wanneer u dun plaatmateriaal spijkert, kunnen de
spijkers er dwars doorheen vliegen, wat ook kan
gebeuren als u de hoek van een stuk hout spijkert
en de spijker afketst. In dergelijke gevallen dient u
ervoor te zorgen dat er zich niemand (en ook geen
handen, voeten e.d.) achter het dunne plaatmateriaal
of naast het hout dat u wilt spijkeren bevindt.
17. Tegelijkertijd spijkeren aan beide zijden van een
wand is gevaarlijk.
Onder geen enkele voorwaarde mag u aan beide
zijden van een wand samen met iemand anders
staan te spijkeren. Dit kan bijzonder gevaarlijk zijn
daar de spijkers door de wand kunnen dringen en
zo verwondingen kunnen veroorzaken.
18. Gebruik het gereedschap niet op stellingen, ladders.
Het gereedschap mag niet worden gebruikt in
bijvoorbeeld de volgende gevallen:
–wanneer u van de ene spijkerplaats naar de andere
moet via een steiger, trap, ladder of via dergelijke
constructies, bijv. lattenwerk,
–dichtmaken van dozen of kratten,
vastzetten van veiligheidssystemen voor het
vervoer enz. op voertuigen en wagons
19. Koppel de slang niet af met uw vinger aan de
trekker.
Als u de slang afkoppelt met uw vinger aan de
trekker, bestaat het gevaar dat het apparaat
spontaan een spijker afschiet wanneer u de
volgende keer de slang aankoppelt, of anderszins
niet naar behoren functioneert.
20. Koppel de slang af en verwijder alle spijkers die nog
in het magazijn zitten na gebruik.
Koppel het pneumatisch gereedschap van de
luchtdruk af voor u onderhoudswerkzaamheden uit
gaat voeren, een vastzittende spijker gaat
verwijderen, de werkplek gaat verlaten, het
pneumatisch gereedschap naar een andere plaats
gaat brengen, of nadat u het apparaat gebruikt hebt.
Het is levensgevaarlijk de luchtdruk aangekoppeld
te houden en het risico te lopen dat per ongeluk een
spijker afgeschoten wordt.
21. Wanneer u een spijker die vast is komen te zitten
gaat verwijderen, moet u er allereerst op letten dat
u de slang afkoppelt en gecomprimeerde lucht die
zich nog in het apparaat bevindt laat ontsnappen.
Het kan zeer gevaarlijk zijn wanneer bijvoorbeeld
de spijker opeens loskomt en dan alsnog
afgeschoten wordt.
22. Een ‘vrouwelijke’ aansluiting (pneumatische
koppeling) mag niet in dit apparaat gebruikt
worden.
Als een dergelijke aansluiting is geînstalleerd, is het
soms niet mogelijk om de gecomprimeerde lucht
in het apparaat te laten ontsnappen wanneer de
slang afgekoppeld wordt. Vermijd het gebruik
hiervan dus. Het pneumatisch gereedschap en de
slang voor de luchttoevoer moeten een koppeling
hebben die toestaat dat de in het apparaat
aanwezige gecomprimeerde lucht weg kan wanneer
de slang afgekoppeld wordt.
27
Nederlands
SPIJKERSELECTIE
Kies een geschikte spijker op de Afbeelding. Spijkers die
niet op de Afbeelding staan kunnen niet gebruikt worden
in dit apparaat.
Alleen gladde spijkers en spijkers met haakjes en ringen
kunnen worden gebruikt. Gebruik geen spijkers met
schroefachtige groeven. De spijkers worden in strips van
25-42 spijkers geleverd.
Afmetingen van de spijkers
STANDAARD ACCESSOIRES
(1) Inbussleutel voor een M8 schroef ............................. 1
(2) Inbussleutel voor een M6 schroef ............................. 1
(3) Inbussleutel voor een M5 schroef ............................. 1
(4) Oogbescherming ........................................................ 1
(5) Zelfsmeernippel .......................................................... 1
OPTIONELE ACCESSOIRES
Serie-afdrukmechanisme kit (Code nummer 876-762)
Met deze kit op het apparaat, zal er alleen een spijker
worden afgeschoten wanneer de trekker gebruikt
wordt nadat de veiligheidshendel is ingedrukt. Door
deze onderdelen te installeren kunt u voorkomen dat
spijkers onverwachts worden afgevuurd, of terwijl
het apparaat zich in een verkeerde positie bevindt
omdat per ongeluk de veiligheidshendel werd
ingedrukt.
TOEPASSINGEN
Bevestigen van vloeren en raamwerk.
Bevestigen van gebinte, opbouwen van kozijnen.
Bevestigen van ondervloeren en dakbedekking.
Bevestigen van wandbeschotting.
Bouw van stacaravans en prefab huizen.
VOORBEREIDINGEN VOOR HET GEBRUIK
1. Leg de slang klaar.
Let er op dat de gebruikte slang een minimum binnen
diameter heeft van 8 mm.
OPMERKING:
De slang voor de luchttoevoer moet een minimum
werkdruk belasting hebben van 12,8 bar of 150 procent
van de maximum luchtdruk die door het pneumatisch
systeem geleverd kan worden, als dat een hogere
belasting oplevert.
2. Veiligheidscontrole
VOORZICHTIG:
Onbevoegden (inclusief kinderen) moeten ver van dit
pneumatisch gereedschap vandaan gehouden
worden.
Draag uw oogbescherming.
Controleer of de schroeven die de uitlaat afdekking
enz. vastzetten goed aangedraaid zijn.
Controleer of het apparaat lekken vertoont en of er
kapotte of verroeste onderdelen zijn.
Controleer of de veiligheidshendel naar behoren
functioneert. Controleer ook of de bewegende
onderdelen van de veiligheidshendel niet vuil
geworden zijn.
Controleer nogmaals of het veilig is het pneumatisch
gereedschap te gaan gebruiken.
VOOR GEBRUIK
1. Controleer de luchtdruk.
VOORZICHTIG:
De luchtdruk moet constant gehandhaafd blijven op
4,9 – 8,3 bar
Stel de luchtdruk bij in het bereik van 4,9 – 8,3 bar, al
naar gelang de doorsnee en de lengte van de spijkers
en de hardheid van het te spijkeren materiaal. Let
speciaal op de uitgangsdruk, de capaciteit en de pijpen
en aansluitingen op de compressor, zodat de
luchtdruk niet de voorgeschreven grenzen
overschrijdt. Wij wijzen u er op dat te hoge druk de
prestaties van het apparaat, de levensduur en de
veiligheid kan aantasten.
Krachtbron Reciprocerende zuiger
Luchtdruk (Drukmeter) 4,9 – 8,3 bar
Bruikbare spijkers Zie Afb.
Aantal te laden spijkers 86 – 94 spijkers
Afmetingen 460 mm (L) × 360 mm (H) × 108 mm (W)
Gewicht 3,8 kg
Spijker toevoer methode Reciprocerende zuiger
Slang (binnen diameter) 8 mm
TECHNISCHE GEGEVENS
Blindklinkspijker
Min. Max.
6,8 mm 7,1 mm
2,9 mm 3,3 mm
83 mm
50 mm
28
Nederlands
OPMERKING:
Gerbruik een spijkerstrip met meer dan 5 spijkers.
De spijkermachine is nu gereed voor gebruik.
Verwijderen van de spijkers:
1 Trek spijkertoevoer (B) terug.
2 Doe spijkertoevoer (B) voorzichtig naar voren terwijl
u tegen spijkertoevoer (A) drukt. (Zie Afb. 4)
3 Duw de spijkerstopper naar de kant van het magazijn
en trek de spijkers uit de achterkant van het magazijn.
(Zie Afb. 5)
Afb. 4
Afb. 5
VOORZICHTIG:
Om te voorkomen dat het apparaat per ongeluk afgaat,
mag u nooit de trekker overhalen of de tip van de
drukhefboom op de werkbank of de vloer laten rusten.
Richt ook nooit of te nimmer de spijker- opening op
een persoon of een lichaamsdeel.
GEBRUIK VAN DE SPIJKERAPPARAAT
VOORZICHTIG:
Gebruik de kop of de body van dit apparaat nooit als
hamer.
2. Smering
(1) Voordat u dit spijkerapparaat gaat gebruiken moet u
er op letten dat er tussen dit apparaat en de
compressor een Luchttoevoer Set gemonteerd is.
Smering door middel van de zelfsmeernippel uit de
Set zorgt voor een soepele werking, langere
levensduur en bescherming tegen roest. Stel de
zelfsmeernippel zo af dat een enkele druppel olie
wordt gegeven om de 5 a 10 spijker-acties.
(2) Wij adviseren u de aanbevolen olie (SHELL TONNA)
te gebruiken. Andere geschikte oliesoorten staan
aangegeven. Meng nooit twee of zelfs meer
verschillende soorten olie.
3. Laden van spijkers
(1)Steek de spijkerstrip in de achterkant van het magazijn.
(Zie Afb. 1)
Afb. 1
(2) Schuif de spijkerstrip naar voren in het magazijn.
De spijkerstrip moet voorbij de spijkerstopper komen.
(Zie Afb. 2)
Afb. 2
(3) Trek spijkertoevoer (B) terug tot spijkertoevoer (A) de
spijkerstrip raakt. (Zie Afb. 3)
Afb. 3
Magazijn
Spijkerstopper
Spijkertoevoer
(A)
Spijkertoevoer (B)
Spijkertoevoer (B)
Spijkertoevoer (A)
1
2
2
Spijkers
Spijkerstopper
3
29
Nederlands
Neem voorzorgsmaatregelen om de veiligheid van
personen in de buurt van de werkplek te waarborgen.
1. Spijkeren
(1) Enkelschot
Druk de spijker-openening op de de plek waar de
spijker moet komen; haal vervolgens de trekker over
om een enkele spijker af te vuren.
Afb. 6
VOORZICHTIG:
Het is mogelijk dat dit gereedschap tweemaal snel
achter elkaar afgaat wanneer het hard tegen een
oppervlak wordt gedrukt of wanneer het wordt
gebruikt op harde materialen. In een dergelijk geval
dient u de spijker af te vuren door de trekker over te
halen en direct weer los te laten.
(2) Drukhefboom
Wanneer de spijker-opening tegen het werkstuk
gedrukt wordt, moet u de drukhefboom helemaal
omhoog doen komen. (Zie Afb. 6) om de
vergrendeling op te heffen. Op deze manier hoort het
niet mogelijk te zijn een spijker af te vuren door alleen
de trekker over te halen zonder de vergrendeling op
te heffen.
(3) Continu spijkeren
Haal eerst de trekker over. Druk vervolgens het
apparaat in de gewenste positie om automatisch
spijkers af te vuren. (Zie Afb. 7)
Afb. 7
VOORZICHTIG:
Wees voorzichtig bij het spijkeren van hoeken. Bij het
continu spijkeren op een hoek, is het mogelijk dat
spijkers afketsen of door het hout heen breken.
Probeer geen spijker op een andere spijker te slaan.
Probeer geen spijker in metaal te slaan.
OPMERKINGEN:
Voorzorgen bij onbelast draaien
Soms zal het apparaat doorgaan met spijkeren nadat
alle spijkers uit magazijn zijn opgebruikt. Dit is het
zogenaamde “onbelast draaien”. Dit kan een
negatieve invloed hebben op de demper, het magazijn
en de spijkertoevoer.
Om onbelast draaien te voorkomen, dient u van tijd
tot tijd te controleren hoeveel spijkers zich nog in het
magazijn bevinden. U dient ook alle spijkers te
verwijderen nadat u deze spijkerapparaat heeft
gebruikt.
Als u klaar bent, dient u ongeveer 5-10 druppeltjes
olie in de body te doen via de slangkoppeling om het
gereedschap tegen roest te beschermen.
Bij lage temperaturen is het mogelijk dat het
gereedschap niet naar behoren functioneert. Gebruik
het gereedschap altijd bij een geschikte
omgevingstemperatuur.
INSPECTIE EN ONDERHOUD
VOORZICHTIG:
Let er op dat u de slang afkoppelt wanneer u
vastzittende spijkers verwijdert, het apparaat
schoonmaakt, inspecteert, of er onderhoud aan pleegt.
1. Inspecteren van het magazijn
1 KOPPEL DE PERSLUCHTSLANG AF.
2 Maak het magazijn schoon. Verwijder plastic of houten
brokstukken die zich in het magazijn kunnen hebben
opgehoopt. Smeer het magazijn met Hitachi smering
voor pneumatisch gereedschap. (Zie Afb. 8)
Afb. 8
2. Controleer de schroeven waar alle onderdelen mee
vast zitten.
Controleer regelmatig of er ergens een schroef los zit
en of er geen lekken zijn. Draai eventueel losse
schroeven weer vast. Het is gevaarlijk om het apparaat
te gebruiken als er schroeven los zitten.
3. Inspecteren van de veiligheidshendel.
Controleer of de veiligheidshendel (Afb. 6) soepel kan
bewegen.
Maak de bewegende delen van de veiligheidshendel
schoon en smeer ze geregeld met de meegeleverde
smeerolie. Door geregeld schoon te maken en te
smeren zorg u ervoor dat de veiligheidshendel soepel
blijft functioneren en gaat u de vorming van roest
tegen.
Trekker
Drukhefboom
3
1
Haal van tevoren de trekker over.
Magazijn
Spijkertoevoer-
assemblage
Koppel de
persluchtslang
af.
1
2
3
30
Nederlands
4. Opslag
Wanneer u het apparaat voor langere tijd niet zult
gebruiken, kunt u het beste een dunne laag
machineolie aanbrengen op de stalen onderdelen van
het apparaat om roest tegen te gaan.
Bewaar dit spijkerapparaat niet in een koude
omgeving. Bewaar het op een warme plek.
Wanneer u het spijkerapparaat niet gebruikt, dient u
het op te slaan op een warme, droge plek.
Buiten bereik van kinderen houden.
5. Lijst vervangingsonderdelen
LET OP:
Reparatie, modificatie en inspectie van Hitachi
elektrisch gereedschap dient te worden uitgevoerd
door een erkend Hitachi Service-centrum.
Deze Onderdelenlijst komt van pas wanneer u deze
samen met het gereedschap aanbiedt bij het erkende
Hitachi Service-centrum wanneer u om reparatie of
ander onderhoud verzoekt.
Bij gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
dienen de in het land waar u zich bevindt geldende
veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden
stipt te worden opgevolgd.
MODIFICATIES:
Hitachi elektrisch gereedschap wordt voortdurend
verbeterd en gewijzigd teneinde gebruik te kunnen
maken van de nieuwste technische ontwikkelingen.
Daarom is mogelijk dat sommige onderdelen (zoals
codenummers en/of ontwerp) zonder voorafgaande
kennisgeving gewijzigd worden.
COMPRESSOR
VOORZICHTIG:
Wanneer de maximum luchtdruk van de compressor
de 8,3 bar (120 psi) overschrijdt, dient u er voor te
zorgen dat er een reductieklep tussen de compressor
en dit pneumatisch gereedschap is aangebracht.
Vervolgens stelt u de aan het spijkerapparaat
geleverde luchtdruk bij tot deze binnen het bereik van
4,9 - 8,3 bar valt. Als ook de Luchttoevoer Set
gemonteerd is, is het ook mogelijk de smering van
het apparaat op zeer gemakkelijke wijze uit te voeren.
ZELFSMEERNIPPEL-FILTER-REDUCTIEKLEP
(Luchttoevoer set)
Wij bevelen aan het spijkerapparaat altijd met deze set,
bestaande uit een zelfsmeernippel, een filter en een
reductieklep, te gebruiken zodat u het apparaat altijd
onder de meest gunstige omstandigheden kunt
gebruiken. Let u er alstublieft op dat de slang tussen de
set en het spijkerapparaat niet langer mag zijn dan 10 m.
Afb. 9
GESCHIKTE SMEERMIDDELEN
Geluidsinformatie
Geluidskarakteristiek-waarden in overeenstemming met
EN 792-13, JUNI, 2000:
Het typische A-zwaarte enkele geluidssterkteniveau
L
WA, 1s,d= 104 dB
Het typische A-zwaarte enkele geluidsdrukniveau op
de werkplek L
pA, 1s,d= 95 dB.
Deze waarden zijn gereedschap-gerelateerde
karakteristieke waarden en geven niet het geproduceerde
geluid op het moment van daadwerkelijk gebruiken van
het apparaat weer. Het geproduceerde geluid tijdens het
werken met het apparaat hangt bijvoorbeeld ook af van
de werkomgeving, het stuk waaraan gewerkt wordt, hoe
dat stuk ondersteund wordt, het aantal spijkers dat
ingeslagen wordt enz.
Afhankelijk van de omstandigheden op de werkplek en
de vorm van het stuk waaraan gewerkt wordt, is het nodig
om persoonlijke beschermingsmiddelen toe te passen,
zoals het plaatsen van het werkstuk op een
geluiddempende ondergrond, voorkomen van vibratie
van het werkstuk door het vast te klemmen of te bedekken,
minimaliseren van de benodigde luchtdruk enz.
In speciale gevallen zal het nodig zijn om oorbeschermers
te dragen.
Trillingsinformatie
De typische trillingskarakteristiek waarde in
overeenstemming met EN 792-13, JUNI, 2000: 2,78 m/s
2
Deze waarde is een gereedschap-gerelateerde
karakteristieke waarde en geeft niet de invloed op het
hand-arm-systeem op het moment van daadwerkelijk
gebruiken van het apparaat weer. De invloed op het hand-
arm-systeem bij het gebruiken van dit apparaat hangt
bijvoorbeeld ook af van de kracht waarmee men het
apparaat beet houdt, van de kracht waarmee het apparaat
tegen het werkoppervlak gedrukt wordt, de richting
waarin gespijkerd wordt, de afstelling van de
luchttoevoer, het stuk waaraan gewerkt wordt, hoe dat
ondersteund is enz.
Type smeermiddel Naam van het smeermiddel
Aanbevolen olie SHELL TONNA
Motorolie SAE 10W, SAE 20W
Turbine olie ISO VG32 - 68 (#90 - #180)
Reductieklep
Filter
Kant van de
compressor
Kant
van het
spijkerapparaat
Zelfsmeernippel
402
Code No. C99106072 N
Printed in Japan
Hitachi Koki Co., Ltd.
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo, 108-6020 Japan
English
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with Council Directive 89/
392/EEC.
1) Serial no.: shown on body
2) Year of construction: coded in serial no.
Deutsch
ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT
CE-REGELN
Wir erklären mit alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt den Direktive des Europarats 89/392/EWG
entspricht.
1) Serien-Nummer: Auf dem Körper angegeben
2) Baujahr: In der Serien-Nummer enthalten
Français
DECLARATION DE CONFORMITE CE
Nous déclarons sous notre seule et entière
responsabilité que ce produit est conforme aux à la
Directive 89/392/CEE du Conseil.
1) No. de série: indiqué sur le corps
2) Année de construction: indiquée par un code
dans le numéro de série
Italiano
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Dichiariamo sotto la sola nostra responsabilità che
questo prodotto è in conformità con la Direttiva 89/
392/ EEC.
1) Numero di serie: indicato sull’utensile.
2) Anno di costruzione: compreso nel numero di
serie
Español
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CON LAS NORMAS DE LA CE
Declaramos bajo nuestra absoluta responsabilidad
que este producto cumple con la norma Council
Directive 89/392/EEC.
1) N.° de serie: Mostrado en el cuerpo de la
herramienta
2) Año de construcción: Codificado en el N.° de
serie
Nederlands
EG VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Louter en alleen onder onze eigen
verantwoordelijkheid verklaren wij dat dit product
conform is aan Richtlijn van de Raad 89/392/EEG
1) Serienummer: Vermeld in de behuizing
2) Bouwjaar: Gecodeerd in het serienummer.
Representative office in Europe
Hitachi Power Tools Europe GmbH
Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany
Head office in Japan
Hitachi Koki Co., Ltd.
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo, Japan
27. 2. 2004
K. Kato
Board Director

Documenttranscriptie

STRIP NAILER STREIFEN NAGLER CLOUEUR POUR STRIPS CHIODATRICE A STECCA STRIPSPIJKERAPPARAAT CLAVADORA PARA STRIPS NR 83AA2 ;;;;;;;; ;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;; ;;; ; ;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ; ;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;; ;;; ; ;; ;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ; ;; ;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ; ;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;;;; ; ;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;; ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;;;; ;;; ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;; ;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;; ;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;; ;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;; ;; ;; ;; Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni. Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Nederlands ALGEMENE VOORZORGEN VOOR HET GEBRUIK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 25 Gebruik dit pneumatisch gereedschap op een veilige manier en alleen voor geëiende doelen. Gebruik dit pneumatisch gereedschap niet voor andere doelen dan die in deze instructies gespecificeerd zijn. Ga op juiste en veilige wijze om met dit pneumatisch gereedschap . Volgt u alstublieft de instructies in deze handleiding zorgvuldig op en hanteer dit pneumatisch gereedschap op de correcte manier om zorg te dragen voor uw en andermans veiligheid. Laat het pneumatisch gereedschap nooit in handen van kinderen komen of mensen die er niet genoeg van weten om er verantwoord mee om te kunnen gaan, of anderszins niet in staat zijn om het pneumatisch gereedschap op de juiste wijze te hanteren. Verzeker u ervan dat het pneumatisch gereedschap gebruikt wordt in een veilige werkomgeving. Houd onbevoegden weg van de werkplaats. In het bijzonder behoren kinderen weggehouden te worden van de werkplaats. De juiste onderdelen op de juiste plaats. Probeer niet een van de deksels of schroeven te verwijderen. Elk onderdeel heeft zijn eigen functie, dus laat alles op zijn plaats. Probeer bovendien nooit op eigen houtje veranderingen aan het apparaat aan te brengen, of het na zelf gefabriekte modificaties nog te gebruiken. Controleer het pneumatisch gereedschap grondig voor u het gaat gebruiken. Controleer voor gebruik altijd of er geen onderdelen ontbreken of gebroken, geroest of versleten zijn en of alle schroeven stevig op hun plaats zitten. Grenzen overschrijden kan tot ongelukken leiden. Verg niet het uiterste van het pneumatisch gereedschap. Er zijn grenzen aan wat u ermee kunt doen. Als u teveel probeert te doen kunt u niet alleen het pneumatisch gereedschap beschadigen, maar loopt u zelf ook risico. Stop het werken met het pneumatisch gereedschap onmiddellijk als u iets abnormaals opmerkt. Stop het werken met het apparaat direct als u iets abnormaals waarneemt, of wanneer het pneumatisch gereedschap niet naar behoren functioneert; laat het pneumatisch gereedschap nakijken en eventueel repareren. Zorg goed voor uw pneumatisch gereedschap. Als u het apparaat laat vallen, of het tegen dingen stoot, kan het buitenframe vervormd raken en kunnen er barsten of andere vormen van schade optreden, dus wees alstublieft voorzichtig. Graveer of kras ook geen tekens op het pneumatisch gereedschap. Vanwege de hoge luchtdruk in het binnenste van het apparaat, kunnen barstjes in de buitenkant zeer gevaarlijk zijn. Gebruik het pneumatisch gereedschap nooit als zich een barst vormt, of wanneer lucht ontsnapt via een barst. Goede zorgen verlengen de levensduur. Houd uw pneumatisch gereedschap mooi schoon en zorg er goed voor. Regelmatige inspectie is essentieel voor de veiligheid. Kijk het apparaat regelmatig na zodat het pneumatisch gereedschap altijd veilig en doelmatig functioneert. Raadpleeg een offici • e service-vertegenwoordiger wanneer reparatie of vervanging van onderdelen noodzakelijk zijn. Let er op dat het pneumatisch gereedschap alleen door een erkende service-vertegenwoordiger wordt nagezien en gerepareerd en dat alleen officiële identieke vervangingsonderdelen worden gebruikt. 12. 13. Bewaar het pneumatisch gereedschap op een geschikte plaats. Wanneer u het apparaat niet gebruikt, dient u het te bewaren op een droge plaats die onbereikbaar is voor kinderen. Om het pneumatisch gereedschap tegen roest te beschermen, kunt u 5-10 druppeltjes olie in de behuizing doen via de slang-aansluiting. De opengewerkte montagetekening in deze handleiding is alleen bedoeld voor erkend service personeel. VOORZORGEN VOOR HET GEBRUIK VAN HET SPIJKERAPPARAAT. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Veiligheid door correct gebruik. Dit pneumatisch gereedschap is ontworpen om spijkers in hout en vergelijkbare materialen te drijven. Gebruik het apparaat alleen voor dit doel. Let er op dat de luchtdruk binnen het opgegeven bereik voor dit apparaat valt. Let u er alstublieft op dat de luchtdruk binnen een bereik van 4,9 bar - 8,3 bar (70 - 120 psi.)blijft en dat de gebruikte lucht schoon en droog is. Een luchtdruk hoger dan 8,3 bar (120 psi.) zal de levensduur van het apparaat bekorten en kan gevaarlijke situaties opleveren. Sluit het pneumatisch gereedschap nooit aan op een luchtdruk van mogelijk meer dan14 bar (200psi.). Gebruik het pneumatisch gereedschap nooit met andere gassen onder hoge druk dan gecomprimeerde lucht. Gebruik nooit en te nimmer, onder welke omstandigheden dan ook kooldioxide, zuurstof of andere gassen uit drukflessen o.i.d. Wees beducht voor ontstekingen ontploffingsgevaar. Omdat tijdens het spijkeren vonken geslagen kunnen worden, is het gevaarlijk om dit pneumatisch gereedschap te gebruiken in de buurt van lak, verf, benzine, thinner, gasolie, gas, lijmsoorten, en vergelijkbaar ontvlambare materialen die door de vonken zouden kunnen ontvlammen of exploderen. Onder geen enkele voorwaarde mag dit pneumatisch gereedschap daarom gebruikt worden in de nabijheid van dergelijke ontvlambare materialen. Draag altijd uw oogbescherming (veiligheidsbril) Draag altijd uw oogbescherming wanneer u met dit pneumatisch gereedschap werkt, en zorg ervoor dat de mensen in uw omgeving hetzelfde doen. De mogelijkheid dat rondvliegende spijkers die niet goed geraakt werden in uw oog terechtkomen is een bedreiging voor uw gezichtsvermogen. Oogbescherming is verkrijgbaar in elke gereedschapswinkel. Draag altijd een vorm van oogbescherming wanneer u met dit apparaat werkt. Er zijn speciale maskers of veiligheidsbrillen die over uw bril passen. Werkgevers behoren er op toe te zien dat oogbescherming gedragen wordt op de werkplek. Bescherm uw hoofd en uw oren. Draagt u alstublieft een helm en oorbeschermers als u spijkerwerk doet. Let u er ook op dat de mensen rondom u, afhankelijk van de omstandigheden, hun helmen en oorbeschermers dragen. Let op de mensen die dicht bij u werken. Het zou bijzonder gevaarlijk kunnen zijn als spijkers die niet goed ingeslagen zijn anderen zouden kunnen raken. Let daarom ook altijd op de veiligheid van de mensen rondom u wanneer u met dit pneumatisch gereedschap werkt. Let er altijd op dat er niet iemands lichaam, hand of voet dichtbij de spijker-uitgang is. Nederlands 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Richt het spijkerapparaat nooit op iemand. Ga er altijd van uit dat het apparaat geladen is. Als u het apparaat op iemand richt kunt u ernstige ongelukken veroorzaken wanneer u per abuis het apparaat aan zet. Let er goed op dat het apparaat niet op iemand (inclusief uzelf...) gericht is terwijl u de slang aan- of afkoppelt, terwijl u spijkers in het apparaat laadt, of gedurende soortgelijke handelingen. Zelfs wanneer er geen spijkers in het apparaat zitten is het gevaarlijk om het af te doen gaan terwijl het in de richting van een persoon wijst, dus probeer dat niet. Geen geintjes. Heb respect en ontzag voor het gereedschap waar u mee werkt. Controleer de veiligheidshendel voor u het pneumatisch gereedschap gaat gebruiken. Voor u het pneumatisch gereedschap gaat gebruiken moet u controleren of de veiligheidshendel en de afsluiter goed functioneren. Sluit de slang aan op het apparaat en controleer het volgende zonder dat er spijkers in het apparaat geladen zijn. Als het apparaat klinkt alsof het werkt, dan is dat een teken dat er iets fout is en dat u het pneumatisch gereedschap dus niet kunt gebruiken tot het nagekeken en eventueel gerepareerd is. 䡬 Als alleen het bewegen van de trekker het apparaat doet overgaan, als u dus hoort dat het binnenwerk beweegt zoals het beweegt wanneer er gewoon gespijkerd wordt, dan is het pneumatisch gereedschap defect. 䡬 Als alleen het drukken van de veiligheidshendel tegen het te spijkeren materiaal het apparaat doet overgaan, als u dus hoort dat het binnenwerk beweegt zoals het beweegt wanneer er gewoon gespijkerd wordt, dan is het pneumatisch gereedschap defect. Met betrekking tot de veiligheidshendel zij bovendien nog opgemerkt dat deze nooit gewijzigd of verwijderd mag worden. Gebruik alleen de voorgeschreven spijkers. Gebruik nooit andere spijkers dan de in deze handleiding beschreven en gespecificeerde. Wees voorzichtig wanneer u de slang aan- of afkoppelt. Let op de volgende punten om te voorkomen dat het apparaat per ongeluk afgaat wanneer u de slang aan- of afkoppelt, of spijkers laadt. 䡬 Raak de trekker niet aan. 䡬 Laat de kop van het apparaat niet in contact komen met enig oppervlak. 䡬 Houd de kop van het apparaat naar beneden gericht. Volg bovenstaande instructies zorgvuldig op en let er altijd op dat er zich geen lichaamsdelen, handen of benen voor de spijker-uitgang bevinden. Houd niet achteloos uw vinger aan de trekker. Breng uw vinger alleen aan de trekker wanneer u inderdaad gaat spijkeren. Als u dit pneumatisch gereedschap draagt, of u geeft het aan iemand anders met uw vinger aan de trekker, kunt u per ongeluk een spijker afschieten en een ongeval veroorzaken. Druk de spijker-uitgang stevig tegen het te spijkeren materiaal. Druk de spijker-uitgang stevig tegen het te spijkeren materiaal wanneer u gaat spijkeren. De spijkers kunnen terugkaatsen als u de spijker-uitgang niet goed houdt. Houd handen en voeten weg van de kop van het apparaat wanneer er gespijkerd wordt. Het kan ernstige gevolgen hebben wanneer een spijker per ongeluk een hand of voet raakt. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. Wees bedacht op de terugslag van het pneumatisch gereedschap. Breng uw hoofd of andere lichaamsdelen niet dicht bij de bovenkant van het apparaat terwijl het in werking is. Dit is gevaarlijk omdat het apparaat een krachtige terugslag kan geven als bijvoorbeeld de spijker die wordt ingedreven een oude spijker of een knoest in het hout raakt. Wees voorzichtig wanneer u dun plaatmateriaal of de hoeken van een stuk hout gaat spijkeren. Wanneer u dun plaatmateriaal spijkert, kunnen de spijkers er dwars doorheen vliegen, wat ook kan gebeuren als u de hoek van een stuk hout spijkert en de spijker afketst. In dergelijke gevallen dient u ervoor te zorgen dat er zich niemand (en ook geen handen, voeten e.d.) achter het dunne plaatmateriaal of naast het hout dat u wilt spijkeren bevindt. Tegelijkertijd spijkeren aan beide zijden van een wand is gevaarlijk. Onder geen enkele voorwaarde mag u aan beide zijden van een wand samen met iemand anders staan te spijkeren. Dit kan bijzonder gevaarlijk zijn daar de spijkers door de wand kunnen dringen en zo verwondingen kunnen veroorzaken. Gebruik het gereedschap niet op stellingen, ladders. Het gereedschap mag niet worden gebruikt in bijvoorbeeld de volgende gevallen: – wanneer u van de ene spijkerplaats naar de andere moet via een steiger, trap, ladder of via dergelijke constructies, bijv. lattenwerk, – dichtmaken van dozen of kratten, – vastzetten van veiligheidssystemen voor het vervoer enz. op voertuigen en wagons Koppel de slang niet af met uw vinger aan de trekker. Als u de slang afkoppelt met uw vinger aan de trekker, bestaat het gevaar dat het apparaat spontaan een spijker afschiet wanneer u de volgende keer de slang aankoppelt, of anderszins niet naar behoren functioneert. Koppel de slang af en verwijder alle spijkers die nog in het magazijn zitten na gebruik. Koppel het pneumatisch gereedschap van de luchtdruk af voor u onderhoudswerkzaamheden uit gaat voeren, een vastzittende spijker gaat verwijderen, de werkplek gaat verlaten, het pneumatisch gereedschap naar een andere plaats gaat brengen, of nadat u het apparaat gebruikt hebt. Het is levensgevaarlijk de luchtdruk aangekoppeld te houden en het risico te lopen dat per ongeluk een spijker afgeschoten wordt. Wanneer u een spijker die vast is komen te zitten gaat verwijderen, moet u er allereerst op letten dat u de slang afkoppelt en gecomprimeerde lucht die zich nog in het apparaat bevindt laat ontsnappen. Het kan zeer gevaarlijk zijn wanneer bijvoorbeeld de spijker opeens loskomt en dan alsnog afgeschoten wordt. Een ‘vrouwelijke’ aansluiting (pneumatische koppeling) mag niet in dit apparaat gebruikt worden. Als een dergelijke aansluiting is geînstalleerd, is het soms niet mogelijk om de gecomprimeerde lucht in het apparaat te laten ontsnappen wanneer de slang afgekoppeld wordt. Vermijd het gebruik hiervan dus. Het pneumatisch gereedschap en de slang voor de luchttoevoer moeten een koppeling hebben die toestaat dat de in het apparaat aanwezige gecomprimeerde lucht weg kan wanneer de slang afgekoppeld wordt. 26 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS Krachtbron Luchtdruk (Drukmeter) Bruikbare spijkers Aantal te laden spijkers Afmetingen Gewicht Spijker toevoer methode Slang (binnen diameter) Reciprocerende zuiger 4,9 – 8,3 bar Zie Afb. 86 – 94 spijkers 460 mm (L) × 360 mm (H) × 108 mm (W) 3,8 kg Reciprocerende zuiger 8 mm SPIJKERSELECTIE TOEPASSINGEN Kies een geschikte spijker op de Afbeelding. Spijkers die niet op de Afbeelding staan kunnen niet gebruikt worden in dit apparaat. Alleen gladde spijkers en spijkers met haakjes en ringen kunnen worden gebruikt. Gebruik geen spijkers met schroefachtige groeven. De spijkers worden in strips van 25-42 spijkers geleverd. 䡬 䡬 䡬 䡬 䡬 Blindklinkspijker Max. 6,8 mm 7,1 mm 83 mm 50 mm Min. 2,9 mm 3,3 mm Afmetingen van de spijkers STANDAARD ACCESSOIRES (1) (2) (3) (4) (5) Inbussleutel voor een M8 schroef ............................. 1 Inbussleutel voor een M6 schroef ............................. 1 Inbussleutel voor een M5 schroef ............................. 1 Oogbescherming ........................................................ 1 Zelfsmeernippel .......................................................... 1 OPTIONELE ACCESSOIRES 䡬 Serie-afdrukmechanisme kit (Code nummer 876-762) Met deze kit op het apparaat, zal er alleen een spijker worden afgeschoten wanneer de trekker gebruikt wordt nadat de veiligheidshendel is ingedrukt. Door deze onderdelen te installeren kunt u voorkomen dat spijkers onverwachts worden afgevuurd, of terwijl het apparaat zich in een verkeerde positie bevindt omdat per ongeluk de veiligheidshendel werd ingedrukt. 27 Bevestigen van vloeren en raamwerk. Bevestigen van gebinte, opbouwen van kozijnen. Bevestigen van ondervloeren en dakbedekking. Bevestigen van wandbeschotting. Bouw van stacaravans en prefab huizen. VOORBEREIDINGEN VOOR HET GEBRUIK 1. Leg de slang klaar. Let er op dat de gebruikte slang een minimum binnen diameter heeft van 8 mm. OPMERKING: De slang voor de luchttoevoer moet een minimum werkdruk belasting hebben van 12,8 bar of 150 procent van de maximum luchtdruk die door het pneumatisch systeem geleverd kan worden, als dat een hogere belasting oplevert. 2. Veiligheidscontrole VOORZICHTIG: 䡬 Onbevoegden (inclusief kinderen) moeten ver van dit pneumatisch gereedschap vandaan gehouden worden. 䡬 Draag uw oogbescherming. 䡬 Controleer of de schroeven die de uitlaat afdekking enz. vastzetten goed aangedraaid zijn. Controleer of het apparaat lekken vertoont en of er kapotte of verroeste onderdelen zijn. 䡬 Controleer of de veiligheidshendel naar behoren functioneert. Controleer ook of de bewegende onderdelen van de veiligheidshendel niet vuil geworden zijn. 䡬 Controleer nogmaals of het veilig is het pneumatisch gereedschap te gaan gebruiken. VOOR GEBRUIK 1. Controleer de luchtdruk. VOORZICHTIG: De luchtdruk moet constant gehandhaafd blijven op 4,9 – 8,3 bar Stel de luchtdruk bij in het bereik van 4,9 – 8,3 bar, al naar gelang de doorsnee en de lengte van de spijkers en de hardheid van het te spijkeren materiaal. Let speciaal op de uitgangsdruk, de capaciteit en de pijpen en aansluitingen op de compressor, zodat de luchtdruk niet de voorgeschreven grenzen overschrijdt. Wij wijzen u er op dat te hoge druk de prestaties van het apparaat, de levensduur en de veiligheid kan aantasten. Nederlands 2. Smering (1) Voordat u dit spijkerapparaat gaat gebruiken moet u er op letten dat er tussen dit apparaat en de compressor een Luchttoevoer Set gemonteerd is. Smering door middel van de zelfsmeernippel uit de Set zorgt voor een soepele werking, langere levensduur en bescherming tegen roest. Stel de zelfsmeernippel zo af dat een enkele druppel olie wordt gegeven om de 5 a 10 spijker-acties. (2) Wij adviseren u de aanbevolen olie (SHELL TONNA) te gebruiken. Andere geschikte oliesoorten staan aangegeven. Meng nooit twee of zelfs meer verschillende soorten olie. 3. Laden van spijkers (1) Steek de spijkerstrip in de achterkant van het magazijn. (Zie Afb. 1) OPMERKING: 䡬 Gerbruik een spijkerstrip met meer dan 5 spijkers. De spijkermachine is nu gereed voor gebruik. Verwijderen van de spijkers: 1 Trek spijkertoevoer (B) terug. 2 Doe spijkertoevoer (B) voorzichtig naar voren terwijl u tegen spijkertoevoer (A) drukt. (Zie Afb. 4) 3 Duw de spijkerstopper naar de kant van het magazijn en trek de spijkers uit de achterkant van het magazijn. (Zie Afb. 5) 1 Magazijn Afb. 1 (2) Schuif de spijkerstrip naar voren in het magazijn. De spijkerstrip moet voorbij de spijkerstopper komen. (Zie Afb. 2) 2 Spijkertoevoer (A) 2 Spijkertoevoer (B) Spijkerstopper Afb. 4 Spijkers Spijkerstopper 3 Afb. 2 (3) Trek spijkertoevoer (B) terug tot spijkertoevoer (A) de spijkerstrip raakt. (Zie Afb. 3) Afb. 5 VOORZICHTIG: 䡬 Om te voorkomen dat het apparaat per ongeluk afgaat, mag u nooit de trekker overhalen of de tip van de drukhefboom op de werkbank of de vloer laten rusten. Richt ook nooit of te nimmer de spijker- opening op een persoon of een lichaamsdeel. GEBRUIK VAN DE SPIJKERAPPARAAT Spijkertoevoer Spijkertoevoer (B) (A) Afb. 3 VOORZICHTIG: 䡬 Gebruik de kop of de body van dit apparaat nooit als hamer. 28 Nederlands 䡬 Neem voorzorgsmaatregelen om de veiligheid van personen in de buurt van de werkplek te waarborgen. 1. Spijkeren (1) Enkelschot Druk de spijker-openening op de de plek waar de spijker moet komen; haal vervolgens de trekker over om een enkele spijker af te vuren. Trekker 3 2 䡬 Probeer geen spijker op een andere spijker te slaan. 䡬 Probeer geen spijker in metaal te slaan. OPMERKINGEN: 䡬 Voorzorgen bij onbelast draaien Soms zal het apparaat doorgaan met spijkeren nadat alle spijkers uit magazijn zijn opgebruikt. Dit is het zogenaamde “onbelast draaien”. Dit kan een negatieve invloed hebben op de demper, het magazijn en de spijkertoevoer. Om onbelast draaien te voorkomen, dient u van tijd tot tijd te controleren hoeveel spijkers zich nog in het magazijn bevinden. U dient ook alle spijkers te verwijderen nadat u deze spijkerapparaat heeft gebruikt. 䡬 Als u klaar bent, dient u ongeveer 5-10 druppeltjes olie in de body te doen via de slangkoppeling om het gereedschap tegen roest te beschermen. 䡬 Bij lage temperaturen is het mogelijk dat het gereedschap niet naar behoren functioneert. Gebruik het gereedschap altijd bij een geschikte omgevingstemperatuur. Drukhefboom Afb. 6 VOORZICHTIG: Het is mogelijk dat dit gereedschap tweemaal snel achter elkaar afgaat wanneer het hard tegen een oppervlak wordt gedrukt of wanneer het wordt gebruikt op harde materialen. In een dergelijk geval dient u de spijker af te vuren door de trekker over te halen en direct weer los te laten. (2) Drukhefboom Wanneer de spijker-opening tegen het werkstuk gedrukt wordt, moet u de drukhefboom helemaal omhoog doen komen. (Zie Afb. 6) om de vergrendeling op te heffen. Op deze manier hoort het niet mogelijk te zijn een spijker af te vuren door alleen de trekker over te halen zonder de vergrendeling op te heffen. (3) Continu spijkeren Haal eerst de trekker over. Druk vervolgens het apparaat in de gewenste positie om automatisch spijkers af te vuren. (Zie Afb. 7) Haal van tevoren de trekker over. INSPECTIE EN ONDERHOUD VOORZICHTIG: Let er op dat u de slang afkoppelt wanneer u vastzittende spijkers verwijdert, het apparaat schoonmaakt, inspecteert, of er onderhoud aan pleegt. 1. Inspecteren van het magazijn 1 KOPPEL DE PERSLUCHTSLANG AF. 2 Maak het magazijn schoon. Verwijder plastic of houten brokstukken die zich in het magazijn kunnen hebben opgehoopt. Smeer het magazijn met Hitachi smering voor pneumatisch gereedschap. (Zie Afb. 8) SpijkertoevoerMagazijn assemblage 1 Koppel de persluchtslang af. Afb. 8 1 3 Afb. 7 VOORZICHTIG: 䡬 Wees voorzichtig bij het spijkeren van hoeken. Bij het continu spijkeren op een hoek, is het mogelijk dat spijkers afketsen of door het hout heen breken. 29 2. Controleer de schroeven waar alle onderdelen mee vast zitten. Controleer regelmatig of er ergens een schroef los zit en of er geen lekken zijn. Draai eventueel losse schroeven weer vast. Het is gevaarlijk om het apparaat te gebruiken als er schroeven los zitten. 3. Inspecteren van de veiligheidshendel. Controleer of de veiligheidshendel (Afb. 6) soepel kan bewegen. Maak de bewegende delen van de veiligheidshendel schoon en smeer ze geregeld met de meegeleverde smeerolie. Door geregeld schoon te maken en te smeren zorg u ervoor dat de veiligheidshendel soepel blijft functioneren en gaat u de vorming van roest tegen. Nederlands 4. Opslag 䡬 Wanneer u het apparaat voor langere tijd niet zult gebruiken, kunt u het beste een dunne laag machineolie aanbrengen op de stalen onderdelen van het apparaat om roest tegen te gaan. 䡬 Bewaar dit spijkerapparaat niet in een koude omgeving. Bewaar het op een warme plek. 䡬 Wanneer u het spijkerapparaat niet gebruikt, dient u het op te slaan op een warme, droge plek. Buiten bereik van kinderen houden. 5. Lijst vervangingsonderdelen LET OP: Reparatie, modificatie en inspectie van Hitachi elektrisch gereedschap dient te worden uitgevoerd door een erkend Hitachi Service-centrum. Deze Onderdelenlijst komt van pas wanneer u deze samen met het gereedschap aanbiedt bij het erkende Hitachi Service-centrum wanneer u om reparatie of ander onderhoud verzoekt. Bij gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd. MODIFICATIES: Hitachi elektrisch gereedschap wordt voortdurend verbeterd en gewijzigd teneinde gebruik te kunnen maken van de nieuwste technische ontwikkelingen. Daarom is mogelijk dat sommige onderdelen (zoals codenummers en/of ontwerp) zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. COMPRESSOR VOORZICHTIG: Wanneer de maximum luchtdruk van de compressor de 8,3 bar (120 psi) overschrijdt, dient u er voor te zorgen dat er een reductieklep tussen de compressor en dit pneumatisch gereedschap is aangebracht. Vervolgens stelt u de aan het spijkerapparaat geleverde luchtdruk bij tot deze binnen het bereik van 4,9 - 8,3 bar valt. Als ook de Luchttoevoer Set gemonteerd is, is het ook mogelijk de smering van het apparaat op zeer gemakkelijke wijze uit te voeren. ZELFSMEERNIPPEL-FILTER-REDUCTIEKLEP (Luchttoevoer set) Wij bevelen aan het spijkerapparaat altijd met deze set, bestaande uit een zelfsmeernippel, een filter en een reductieklep, te gebruiken zodat u het apparaat altijd onder de meest gunstige omstandigheden kunt gebruiken. Let u er alstublieft op dat de slang tussen de set en het spijkerapparaat niet langer mag zijn dan 10 m. GESCHIKTE SMEERMIDDELEN Type smeermiddel Naam van het smeermiddel Aanbevolen olie SHELL TONNA Motorolie SAE 10W, SAE 20W Turbine olie ISO VG32 - 68 (#90 - #180) Geluidsinformatie Geluidskarakteristiek-waarden in overeenstemming met EN 792-13, JUNI, 2000: Het typische A-zwaarte enkele geluidssterkteniveau LWA, 1s,d= 104 dB Het typische A-zwaarte enkele geluidsdrukniveau op de werkplek LpA, 1s,d= 95 dB. Deze waarden zijn gereedschap-gerelateerde karakteristieke waarden en geven niet het geproduceerde geluid op het moment van daadwerkelijk gebruiken van het apparaat weer. Het geproduceerde geluid tijdens het werken met het apparaat hangt bijvoorbeeld ook af van de werkomgeving, het stuk waaraan gewerkt wordt, hoe dat stuk ondersteund wordt, het aantal spijkers dat ingeslagen wordt enz. Afhankelijk van de omstandigheden op de werkplek en de vorm van het stuk waaraan gewerkt wordt, is het nodig om persoonlijke beschermingsmiddelen toe te passen, zoals het plaatsen van het werkstuk op een geluiddempende ondergrond, voorkomen van vibratie van het werkstuk door het vast te klemmen of te bedekken, minimaliseren van de benodigde luchtdruk enz. In speciale gevallen zal het nodig zijn om oorbeschermers te dragen. Trillingsinformatie De typische trillingskarakteristiek waarde in overeenstemming met EN 792-13, JUNI, 2000: 2,78 m/s2 Deze waarde is een gereedschap-gerelateerde karakteristieke waarde en geeft niet de invloed op het hand-arm-systeem op het moment van daadwerkelijk gebruiken van het apparaat weer. De invloed op het handarm-systeem bij het gebruiken van dit apparaat hangt bijvoorbeeld ook af van de kracht waarmee men het apparaat beet houdt, van de kracht waarmee het apparaat tegen het werkoppervlak gedrukt wordt, de richting waarin gespijkerd wordt, de afstelling van de luchttoevoer, het stuk waaraan gewerkt wordt, hoe dat ondersteund is enz. Reductieklep ➡ ➡ Kant van het spijkerapparaat Kant van de compressor Filter Zelfsmeernippel Afb. 9 30 English Italiano EC DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with Council Directive 89/ 392/EEC. 1) Serial no.: shown on body 2) Year of construction: coded in serial no. Dichiariamo sotto la sola nostra responsabilità che questo prodotto è in conformità con la Direttiva 89/ 392/ EEC. 1) Numero di serie: indicato sull’utensile. 2) Anno di costruzione: compreso nel numero di serie Nederlands Deutsch EG VERKLARING VAN CONFORMITEIT ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE-REGELN Wir erklären mit alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt den Direktive des Europarats 89/392/EWG entspricht. 1) Serien-Nummer: Auf dem Körper angegeben 2) Baujahr: In der Serien-Nummer enthalten Louter en alleen onder onze eigen verantwoordelijkheid verklaren wij dat dit product conform is aan Richtlijn van de Raad 89/392/EEG 1) Serienummer: Vermeld in de behuizing 2) Bouwjaar: Gecodeerd in het serienummer. Español Français DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMAS DE LA CE DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous déclarons sous notre seule et entière responsabilité que ce produit est conforme aux à la Directive 89/392/CEE du Conseil. 1) No. de série: indiqué sur le corps 2) Année de construction: indiquée par un code dans le numéro de série Declaramos bajo nuestra absoluta responsabilidad que este producto cumple con la norma Council Directive 89/392/EEC. 1) N.° de serie: Mostrado en el cuerpo de la herramienta 2) Año de construcción: Codificado en el N.° de serie Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 27. 2. 2004 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Board Director Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, 108-6020 Japan 402 Code No. C99106072 N Printed in Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Hitachi NR 90AC2 Handleiding

Categorie
Nagel pistool
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor