Welch Allyn MacroView Directions For Use Manual

Type
Directions For Use Manual
Digital MacroView™ Otoscope
Directions for Use
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. All rights are reserved. No one is permitted to
reproduce or duplicate, in any form, this manual or any part thereof without
permission from Welch Allyn.
Caution: Federal law restricts this device to sale by or on the order of a licensed
professional trained in otoscopy.
Welch Allyn assumes no responsibility for any injury, or for any illegal or improper
use of the product, that may result from failure to use this product in accordance
with the instructions, cautions, warnings, or indications for use published in this
manual.
Welch Allyn
is a registered trademark of Welch Allyn, Inc. Digital Macroview is a
trademark of Welch Allyn, Inc.
Software in this product is copyright Welch Allyn or its vendors. All rights are
reserved. The software is protected by United States of America copyright laws
and international treaty provisions applicable worldwide. Under such laws, the
licensee is entitled to use the copy of the software incorporated with this
instrument as intended in the operation of the product in which it is embedded.
The software may not be copied, decompiled, reverse-engineered, disassembled
or otherwise reduced to human-perceivable form. This is not a sale of the
software or any copy of the software; all right, title, and ownership of the
software remain with Welch Allyn or its vendors.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by Welch Allyn could
void the purchasers authority to operate the equipment.
iii
For information about any Welch Allyn product, call Welch Allyn Technical Support:
Reorder CD No. 23920MAN/23960MAN
DIR No. 80012182 Ver. E Printed in USA
USA + 1 315 685 4560
800 535 6663
Australia + 61 29 638 3000
Canada 800 561 8797 China + 86 216 327 9631
European Call Center + 353 46 906 7790 France + 331 6009 3366
Germany + 49 747 792 7186 Japan + 81 33 219 0071
Latin America + 1 305 669 9003 Netherlands + 31 15 750 5000
Singapore + 65 6419 8100 South Africa + 27 11 777 7555
United Kingdom + 44 207 365 6780 Sweden + 46 85 853 6551
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Contents
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
User Profile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Warnings and cautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Using the otoscope head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using the Digital MacroView System. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using focus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Using the controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reviewing images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Standby Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Using the throat illuminator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Maintenance and service. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Replacing the lamp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cleaning recommendation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Recycling the system components . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Service policy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Introduction
The Digital MacroView System consists of a digital otoscope
head and a USB Video Cable. A 3.5 volt Welch Allyn power
source and a computer are necessary to use the Digital
MacroView System.
The Digital MacroView System is designed for “Plug and Play”
operation - all adjustments including illumination and white
balance are pre-set at the factory.
System Requirements
The Digital MacroView requires a user device running Windows
XP Service Pack 2 or later operating system, a viewing screen,
and a USB 2.0 port.
Intended use
The otoscope is intended to allow inspection of the external ear,
ear canal, and tympanic membrane under magnification. A
secondary use of the otoscope may be for general illumination of
the throat and/or nasal cavities or assessing flexibility of the
tympanic membrane (pneumatic otoscopy).
User Profile
The Digital MacroView is intended for licensed professionals
trained in otoscopy.
2 Introduction Welch Allyn
Symbols
Safety Symbols
Button Symbols
Agency Symbols
WARNING Caution
Caution: Consult
accompanying
documentation
IPXØ
Not protected from the
ingress of water
Type BF Temperature limits
USB Relative humidity limit
Recycle the product separate from other disposables. See
“Recycling the system components” on page 17.
Capture Image
Zoom
CERTIFIED TO:
CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1
CONFORMS TO:
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
US
C
166292
Directions for use Digital MacroView 3
The CE mark on this product indicates that it has been tested
to and conforms with the provisions noted within the 93/42/
EEC Medical Device Directive.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755
EC REP
4 Introduction Welch Allyn
Warnings and cautions
Familiarize all operating personnel with the general safety
information in this summary. Specific warnings and cautions are
also found throughout this manual. Such specific warnings and
cautions may not appear here in this summary.
Warnings
A warning statement in this manual identifies a condition or
practice, which if not corrected or discontinued immediately,
could lead to injury, illness, or death.
WARNING Do not use in the presence of flammable
anesthetics.
WARNING This product has no user serviceable/
replaceable parts except for the lamp. Please refer all
other service to authorized service personnel.
WARNING This instrument is not intended to be used
in the eye.
WARNING This product generates and records
reference images from inputs obtained from the Welch
Allyn Digital Macroview. These reference images are not
intended for diagnostic purposes.
Directions for use Digital MacroView 5
Cautions
A caution statement in this manual identifies a condition or
practice, which if not corrected or discontinued immediately,
could lead to equipment failure, equipment damage, or data loss.
Caution In order to obtain optimum performance and
ensure patient safety, thoroughly read this booklet.
Caution The Digital MacroView System is designed
expressly for use with an approved Welch Allyn 3.5v
power source. Damage to the system will occur if
alternate power sources are attached to the video head.
Caution Do not use the Digital MacroView if you
notice any signs of damage to the components of the
system. Contact Customer Service Department for
immediate assistance.
Caution Do not attempt to disinfect the Digital
MacroView System using glutaraldehyde products,
ethylene oxide gas, steam or any other liquid or gas
disinfectant.
Caution The signal output (USB Port) connector is
intended for connection of only devices complying with
IEC 60601-1, or other IEC standards (for example, IEC
60950), as appropriate to the device. Connecting
additional devices to the Digital MacroView System is
configuring a medical system and you are responsible
for verifying that the system complies with the
requirements of the system standard IEC 60601-1-1.
Caution This product complies with current required
standards for electromagnetic interference and should
not present problems to other equipment or be affected
by other devices. As a precaution, avoid using this
device in close proximity to other equipment.
6 Introduction Welch Allyn
Caution To minimize external otoscope housing
temperatures, on-time should not exceed 2 minutes and
off-time a minimum of 10 minutes.
Caution Only accepts Welch Allyn specula.
Caution Use only Welch Allyn approved lamps.
Caution Do not apply alcohol, chemicals, or water to
the lenses. Solution entering the optical assembly could
damage internal components.
7
2
Operation
Using the otoscope head
Align the cutouts in the otoscope head base with power source
lugs. Push down slightly and turn 90° clockwise. To remove,
reverse this procedure. The otoscope head fits all 3.5v
Welch Allyn power sources.
Lug
Cutout
Attach: Twist the specula
clockwise until it clicks into
the locked position.
Remove: Turn the TipGrip or
twist the specula
counterclockwise.
Caution Only accepts
Welch Allyn specula.
TipGrip
8 Operation Welch Allyn
Setup
Prior to using the Digital MacroView for the first time, install the
Welch Allyn Viewer Utility following the instructions provided
with the Viewer CD.
Using the Digital MacroView System
1. Verify the power source is off and attach the Welch Allyn
Digital MacroView head to the power source
(see page 7).
2. Connect the USB cable to the port on the back of the Digital
MacroView head and to the computer USB port. The
computer gives an audible signal that the connection is
complete.
3. Double-click the Welch Allyn Viewer icon on your computer
desktop.
USB Port
Directions for use Digital MacroView 9
4. Turn the power source to FULL ON position to achieve
optimum performance. The computer displays an image.
Digital MacroView automatically optimizes the image
brightness.
If necessary, adjust the color and brightness controls on the
computer monitor for picture quality.
Using focus
Default Position: align the green line to the green dot.
Free Focus: rotate either
wheel to fine-tune the
image.
10 Operation Welch Allyn
Using the controls
Capture: Press and hold either function button for
approximately 1 second. Upon
release of the function button the
image freezes as a thumbnail on the screen. If the image is rotated
(see below) then the captured image is rotated.
Zoom: Press and hold
either function button for approximately
2 seconds. Zoom is for on-screen viewing purposes only. Capturing
an image while in zoom mode produces a standard thumbnail. Press
and hold
either function button again to zoom out.
Rotate: Press and hold
both buttons for approximately 4 seconds.
Image rotates 180° on screen. Press and hold again to return the
image to its original position.
Directions for use Digital MacroView 11
Reviewing images
Settings:
Default Directory: Click Browse and
select the file path where you want
to save your images.
Video Clip Length: Select Video
Capture Limit and select an option.
Two minutes is the maximum
allowable length of a recorded video.
Default File Format: Select an
available file type for your graphics.
View Full Screen: Click to view full
screen.
Press ESC to return to the normal
view.
Record Video Clip: Click to start
recording (green icon); click again to
stop recording (blue icon). Video clip
displays as a thumbnail on the
screen and marked as Video.
NOTE: You must have a video
recorder such as Windows Movie
Maker or Windows Media Player
installed on your computer.
Snapshot: Click to take a snapshot
from the viewer. Image displays as a
thumbnail on the screen.
View Saved Images/Videos:
Window displays default directory for
storage. Select the file or select
another diretory or folder to locate the
desired file. Double-click on the file
name to view the image.
Clear All Images/Videos: Select Yes.
To clear a single image/video:
Right-click the thumbnail and select Clear. Answer Yes.
Save All Images/Videos: Select Yes.
To save a single image/video:
Right-click the thumbnail and select
Clear. Answer Yes.
12 Operation Welch Allyn
Standby Mode
The Digital MacroView shuts down the active viewing window
after approximately 12 hours of continuous connection to the
active viewing window and computer.
To restart the Digital MacroView:
1. Press either function button and re-open Windows Explorer.
2. Open Windows Explorer and click My Computer in the left
pane. Double-click the USB Video Device.
Or double-click the My Computer icon on your computer
desktop and double-click the USB Video Device.
Directions for use Digital MacroView 13
Using the throat illuminator
The Welch Allyn Digital MacroView can transform into a throat
illuminator. While using the throat illuminator there are no images
available on screen or for capture.
1. Grasp the otoscope section with the left hand.
2. Grasp the throat illuminators collar at (under the silver ring).
3. Hold the throat illuminator collar stationary, twist the
otoscope section counterclockwise until the otoscope head
is removed.
To replace otoscope section, align the otoscope section with
the top of the throat illuminator and turn clockwise.
WARNING It is important to note that while the throat
illuminator section provides an excellent source of
general illumination, avoid more than momentary direct
skin contact due to possible heat build up.
Throat
Illuminator
Throat
Illuminator
14 Operation Welch Allyn
15
3
Maintenance and service
Replacing the lamp
It is necessary to re-calibrate the white balance on the Digital
MacroView after replacing the lamp.
Caution Halogen lamps are pressurized to provide
maximum efficiency and illumination. Mistreatment may
cause shattering. Protect lamp surface against abrasions
and scratches. Use protective eyeglasses when
handling. Dispose of lamp with care.
Caution Only use Welch Allyn lamp REF 06500-U.
Caution Lamps may be hot. Allow the lamps to cool
before removing.
Caution Avoid removing the lamp for reasons other
than replacement.
16 Maintenance and service Welch Allyn
To recalibrate the white balance:
Use a fully-charged 3.5v power source.
1. Connect the head to the computer and turn the power to the
full on position see “Using the Digital MacroView System”
on page 8.
2. Shine the light on a piece of white paper approximately
3.2 cm (1.25”) away.
3. Unfold a standard paperclip and insert it into the white
balance reset hole. Push slightly to activate the white
balance reset button.
The image becomes blue on the computer screen. A live
image returns to the computer screen when calibrated.
If the screen is red then repeat steps 1 through 3 above.
Cleaning recommendation
Use a dry cloth to clean the Digital MacroView System monthly.
White balance reset
hole
Caution Do not apply alcohol, chemicals, or water to
the lenses. Solution entering the optical assembly could
damage internal components.
Directions for use Digital MacroView 17
Recycling the system components
Within the EU
Do not dispose of this product as unsorted municipal
waste. Prepare it for reuse or separate collection as
specified by Directive 2002/96/EC of the European
Parliament and the Council of the European Union on Waste
Electronic and Electrical Equipment (WEEE).
If this product is contaminated, this directive does not apply.
For more specific disposal information, see
www.welchallyn.com/weee, or contact Welch Allyn Customer
Service.
Outside the EU
When the product and its components reach end of life, recycle it
locally according to national, state, and local regulations, or return
it to Welch Allyn.
18 Maintenance and service Welch Allyn
Accessories
REF Description
23900-10 Replacement USB cable, 10 ft length
23804 Insufflator bulb for MacroView
23857 3.5v Throat Illuminator section only
24302-U Universal Poly Reusable Speculum 2.5mm
24303-U Universal Poly Reusable Speculum 3mm
24304-U Universal Poly Reusable Speculum 4mm
24305-U Universal Poly Reusable Speculum 5mm
24400-U Set of 4 Universal Reusable Speculum
52432-U 2.75mm Disposable Ear Specula
52434-U 4.25mm Disposable Ear Specula
24320 SofSeal Small, Disposable Sealing Tip
24330 SofSeal Medium, Disposable Sealing Tip
06500-U Lamp
23920MAN/
23960MAN
Directions for Use - CD
23920-QSG Quick Start Guide
Directions for use Digital MacroView 19
Service policy
All repairs on products under warranty must be performed or approved by Welch Allyn.
Unauthorized repairs will void the warranty. In addition, whether or not covered under
warranty, any product repair shall exclusively be performed by Welch Allyn certified
service personnel.
If the product fails to function properly — or if you need assistance, service, or spare
parts — contact Welch Allyn.
Before contacting Welch Allyn, try to duplicate the problem, and check all accessories to
ensure that they are not causing the problem. When calling, please be prepared to
provide:
Product name and model number and complete description of the problem.
Serial number of your product (if applicable).
Complete name, address and phone number of your facility.
For out-of-warranty repairs or spare parts orders, a purchase order (or credit card)
number.
For parts orders, the required spare or replacement part numbers.
If your product requires warranty, extended warranty, or non-warranty repair service,
please call Welch Allyn. A representative will assist you troubleshooting the problem and
will make every effort to solve it over the phone, avoiding potential unnecessary returns.
In case a return cannot be avoided, the representative will record all necessary
information and will provide a Service Notification number, as well as the appropriate
return address. The Service Notification number must be obtained prior to any return.
If you have to return goods for service, follow these recommended packing instructions:
Remove all hoses, cables, sensors, power cords, and ancillary products (as
appropriate) before packing, unless you suspect they are associated with the
problem.
Wherever possible use the original shipping carton and packing materials.
Include a packing list and the Welch Allyn Service Notification number.
It is recommended that all returned goods be insured. Claims for loss or damage to the
product must be initiated by the sender.
20 Maintenance and service Welch Allyn
21
4
Specifications
Item Specification
Weight Approximately 95 g (0.2 lb)
Dimensions
(approximate)
Height: 7.0 cm (2.8 inches)
Length: 10.2 cm (4.0 inches)
Width: 3.7 cm (1.5 inches)
Rating Lamp: 3.5Vdc, 810 mA
USB: 5.0Vdc, 150 mA
Protection against ingress of
water
IPXØ
Operating conditions
Temperature
Relative humidity
Altitude
+10° C to +40° C (+50° F to +104° F)
30% to 75% noncondensing
700 to 1060 hPa
Shipping and storage conditions
Temperature
Relative humidity
-20° C to +49° C (-4° F to +120° F)
95% noncondensing max.
Intermittent operation <
2 minutes on, > 10 minutes off between uses
Safety, EMC, and regulatory
compliance
CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90, including amendments 1 & 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Patents Patents Pending
22 Specifications Welch Allyn
23
Limited Warranty
Welch Allyn warrants that the Digital MacroView products meet the labeled
specifications of the products and will be free from defects in materials and
workmanship that occur within one year after the date of purchase. Neither the lamp or
specula have an explicit warranty beyond out of box failures.
The date of purchase is: 1) the date specified in our records if you purchased the Product
directly from us, 2) the date specified in the warranty registration card that we ask you to
send to us, or 3) the date of purchase of product from the authorized Welch Allyn
distributor as documented from a receipt from said distributor.
This warranty does not cover damage caused by: 1) handling during shipping, 2) use or
maintenance contrary to labeled instructions, 3) alteration or repair by anyone not
authorized by Welch Allyn, and 4) accidents.
If a Product or accessory covered by this warranty is determined to be defective because
of defective materials, components, or workmanship, and the warranty claim is made
within the warranty period described above, Welch Allyn will, at its discretion, repair or
replace the defective Product or accessory free of charge.
You must obtain a service notification number from Welch Allyn to return your Product
before you send it to Welch Allyn’s designated service center for repair. Contact Welch
Allyn Technical Support.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. WELCH ALLYN’S OBLIGATION UNDER THIS
WARRANTY IS LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF PRODUCTS CONTAINING A
DEFECT. WELCH ALLYN IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM A PRODUCT DEFECT COVERED BY THE WARRANTY.
24 Limited Warranty Welch Allyn Digital MacroView
Reorder CD No. 23920MAN/23960MAN
DIR No. 80012182 Ver. E
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Otoscope Digital MacroView™
Mode d’emploi
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. Tous droits réservés. Nul nest autorisé à reproduire
ou à copier, sous quelque forme que ce soit, tout ou partie de ce manuel sans
autorisation préalable de Welch Allyn.
Mise en garde : en vertu de la loi fédérale, cet appareil ne peut être vendu que par
un professionnel autorisé, formé à la pratique de l’otoscopie, ou sur prescription
médicale.
Welch Allyn décline toute responsabilité pour les dommages corporels ou pour
les usages illicites ou impropres dus à un non respect des instructions, mises en
garde, avertissements ou indications d’utilisation inclus dans ce manuel relatifs à
l’utilisation de ce produit.
Welch Allyn
est une marque déposée de Welch Allyn, Inc. Digital MacroView est
une marque de commerce de Welch Allyn, Inc.
Les logiciels de ce produit sont de copyright Welch Allyn ou ses fournisseurs.
Tous droits réservés. Les logiciels sont protégés par les lois sur les droits d’auteur
en vigueur aux États-Unis et par les traités internationaux s’y rapportant,
applicables à l’échelle internationale. Selon ces lois, le détenteur de la licence est
autorisé à utiliser la copie du logiciel fournie avec cet instrument comme le prévoit
le fonctionnement du produit dont il fait partie. Ce logiciel ne doit pas être copié,
décompilé, désossé, désassemblé ou réduit d’une autre façon à une forme
perceptible par l’homme. Il ne sagit pas d’une vente du logiciel ou de toute copie
du logiciel. Tous les droits, titres et propriétés du logiciel restent la propriété de
Welch Allyn ou de ses fournisseurs.
Mise en garde : toutes modifications non approuvées expressément par
Welch Allyn pourraient priver l’acheteur du droit d’utiliser ce matériel.
iii
Pour plus d’informations sur les produits Welch Allyn, contacter l’Assistance
technique Welch Allyn :
Référence de commande 23920MAN/23960MAN
N° de document 80012213, version C Imprimé aux États-Unis
Afrique du Sud + 27 11 777 7555 Allemagne + 49 747 792 7186
Amérique latine + 1 305 669 9003 Australie + 61 29 638 3000
Canada 800 561 8797 Centre d’appels en
Europe
+ 353 46 906 7790
Chine + 86 216 327 9631 États-Unis + 1 315 685 4560
800 535 6663
France + 331 6009 3366 Japon + 81 33 219 0071
Pays-Bas + 31 15 750 5000 Royaume-Uni + 44 207 365 6780
Singapour + 65 6419 8100 Suède + 46 85 853 6551
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Table des matières
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Configuration nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Utilisation prévue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Profil d’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la tête d’otoscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation du système Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation de la focalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Consultation d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mode de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisation de l’illuminateur pour gorge. . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Entretien et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recommandations de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Recyclage des composants du système . . . . . . . . . . . . . . 17
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Politique relative à l’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Introduction
Le système Digital MacroView se compose d’une tête
d’otoscope numérique et d’un câble vidéo USB. Une source
d’alimentation 3,5 volts Welch Allyn et un ordinateur sont
nécessaires pour utiliser le système Digital MacroView.
Le système Digital MacroView est conçu pour un
fonctionnement « prêt-à-l’emploi ». Tous les réglages, dont
l’éclairage et l’équilibrage de blancs, sont préréglés en usine.
Configuration nécessaire
Le Digital MacroView requiert un dispositif utilisateur exécutant
Windows XP Service Pack 2 ou un système d’exploitation
ultérieur, un écran d’affichage et un port USB 2.0.
Utilisation prévue
L’otoscope est conçu pour permettre l’inspection de l’oreille
externe, du canal auriculaire et de la membrane du tympan sous
un grossissement. Une utilisation secondaire de l’otoscope peut
être un éclairage général de la gorge et/ou des cavités nasales,
ou bien l’évaluation de la flexibilité de la membrane du tympan
(otoscopie pneumatique).
Profil d’utilisateur
Le Digital MacroView est conçu pour des professionnels
autorisés, formés à la pratique de l’otoscopie.
2 Introduction Welch Allyn
Symboles
Symboles de sécurité
Symboles des boutons
AVERTISSEMENT Mise en garde
Mise en garde :
se reporter à la
documentation jointe
IPXØ
L’appareil n’est pas
étanche.
Type BF Limites de température
USB Limite d’humidité relative
Recycler ce produit séparément des autres produits jetables. Voir
« Recyclage des composants du système » à la page 17.
Capturer une image
Zoomer
Mode d’emploi Digital MacroView 3
Symboles d’agence
CERTIFIÉ :
CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1
CONFORME À :
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
La marque CE sur ce produit indique que les résultats des
tests auxquels il a été soumis sont conformes aux
dispositions de la Directive 93/42/CEE relative aux dispositifs
médicaux.
European Regulatory Manager
Welch Allyn, Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tél. : +353 46 90 67700 • Fax : +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Introduction Welch Allyn
Avertissements et mises en garde
Familiariser le personnel avec les informations globales de
sécurité contenues dans ce résumé. Ce manuel comprend
également des avertissements et mises en garde spécifiques.
Il est possible que ces avertissements et mises en garde
spécifiques ne soient pas indiqués dans ce résumé.
Avertissements
Les avertissements de ce manuel identifient les conditions ou
pratiques qui, si elles ne sont pas corrigées ou arrêtées
immédiatement, risquent de provoquer des blessures, des
maladies ou éventuellement la mort.
AVERTISSEMENT Ne pas utiliser en présence
d’anesthésiques inflammables.
AVERTISSEMENT Aucune pièce de ce produit, à
l’exception de l’ampoule, ne peut être entretenue/
remplacée par l’utilisateur. Confier toute autre opération
d’entretien au personnel d’entretien autorisé.
AVERTISSEMENT Cet instrument n’est pas conçu pour
une utilisation oculaire.
AVERTISSEMENT Ce produit génère et consigne des
images de référence à partir d’entrées obtenues auprès
de Welch Allyn Digital MacroView. Ces images de
référence ne sont pas conçues à des fins de diagnostics.
Mode d’emploi Digital MacroView 5
Mises en garde
Les mises en garde de ce manuel identifient les conditions ou
pratiques qui, si elles ne sont pas corrigées ou arrêtées
immédiatement, risquent de provoquer des pertes de données,
un endommagement ou une défaillance du matériel.
Mise en garde Lire soigneusement ce manuel afin
d’obtenir une performance optimale et d’assurer la
sécurité du patient.
Mise en garde Le système Digital MacroView est
conçu expressément pour une utilisation avec une
source d’alimentation Welch Allyn 3,5 V approuvée.
Le système sera endommagé si des sources de courant
alternatif sont reliées à la tête vidéo.
Mise en garde Ne pas utiliser le Digital MacroView si
les composants du système semblent endommagés.
Contacter le service clientèle pour obtenir
immédiatement de l’aide.
Mise en garde Ne pas essayer de désinfecter le
système Digital MacroView à l’aide de produits à base
de glutaraldéhyde, d’oxyde d’éthylène gazeux, de
vapeur ou de tout autre désinfectant liquide ou gazeux.
Mise en garde Le connecteur de sortie du signal (port
USB) est conçu pour une connexion uniquement
d’appareils conformes aux normes IEC 60601-1, ou
autres normes IEC (par exemple, IEC 60950), selon ce
qui est adapté à l’appareil. La connexion d’appareils
supplémentaires au système Digital MacroView
consiste à configurer un système médical et il incombe
à l’utilisateur de vérifier que le système est conforme
aux exigences de la norme système IEC 60601-1-1.
Mise en garde Ce produit est conforme aux normes
en vigueur exigibles en matière de brouillage
électromagnétique et ne devrait ni provoquer
d’interférences ni en recevoir de la part d’autres
équipements. Par mesure de précaution, éviter
d’installer l’appareil à proximité d’autres équipements.
6 Introduction Welch Allyn
Mise en garde Afin de minimiser les températures de
boîtier de l’otoscope externe, le temps de mise en
marche ne doit pas dépasser 2 minutes et le temps de
mise à l’arrêt un minimum de 10 minutes.
Mise en garde N’accepter que des spéculums
Welch Allyn.
Mise en garde Utiliser uniquement des ampoules
autorisées par Welch Allyn.
Mise en garde Ne pas appliquer d’alcool, de produits
chimiques ou d’eau sur les lentilles. Une pénétration de
solution dans l’ensemble optique pourrait endommager
les composants internes.
7
2
Fonctionnement
Utilisation de la tête d’otoscope
Aligner les crans de la base de la tête d’otoscope avec les
languettes de contact de la source d’alimentation. Enfoncer
légèrement puis tourner sur 90° dans le sens des aiguilles d’une
montre. Pour retirer, inverser cette procédure. La tête
d’otoscope convient à toutes les sources d’alimentation
Welch Allyn de 3,5 V.
Languette
de contact
Cran
Fixer : tourner le spéculum dans le
sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’il s’enclenche en
position verrouillée.
Retirer : tourner la molette ou
tourner le spéculum dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
Mise en garde
N’accepter que
des spéculums
Welch Allyn.
Molette
8 Fonctionnement Welch Allyn
Configuration
Préalablement à la première utilisation de Digital MacroView,
installer l'utilitaire de la visionneuse Welch Allyn Viewer selon les
instructions fournies sur le CD de la visionneuse.
Utilisation du système Digital MacroView
1. Vérifier que la source d’alimentation est hors tension et relier
la tête du Digital MacroView de Welch Allyn à la source
d’alimentation
(voir page 7).
2. Connecter le câble USB sur le port à l’arrière de la tête du
Digital MacroView et sur le port USB de l’ordinateur.
L’ordinateur émet un signal sonore indiquant que la
connexion est établie.
3. Double-cliquer sur l'icône Welch Allyn Viewer sur le bureau
de l'ordinateur.
Port USB
Mode d’emploi Digital MacroView 9
4. Pour obtenir des performances optimales, mettre la source
d’alimentation sur la position de PLEINE MARCHE.
L’ordinateur affiche une image. Digital MacroView optimise
automatiquement la luminosité de l’image.
Si nécessaire, pour améliorer la qualité de l’image, ajuster les
commandes de couleur et de luminosité sur le moniteur de
l’ordinateur.
Utilisation de la focalisation
Position par défaut : aligner la ligne verte sur le point vert.
Focalisation libre :
tourner l’une des molettes
pour ajuster l’image.
10 Fonctionnement Welch Allyn
Utilisation des commandes
Consultation d'images
Capturer : Actionner et maintenir enfoncé l'un des boutons
de fonction pendant environ 1 seconde. Lors du
relâchement du
bouton de fonction, l’
image se fige comme onglet sur l’écran. Si
l’image est pivotée (voir ci-après), alors l’image capturée est pivotée.
Zoomer : Actionner et maintenir enfoncé
l'un des boutons de
fonction pendant environ 2 secondes. Le zoom n’est destiné qu’à des
fonctions d’affichage à l’écran. Capturer une image en mode zoom
produit un onglet standard. Actionner et maintenir enfoncé
l'un des
boutons de fonction à nouveau pour zoomer vers l’arrière.
Pivoter : Actionner et maintenir enfoncé
les deux boutons de
fonction pendant environ 4 secondes. L’image pivote sur 180° à
l’écran. Actionner et maintenir enfoncé à nouveau pour remettre
l’image sur sa position d’origine.
Mode d’emploi Digital MacroView 11
Consultation d'images
Paramètres :
Répertoire par défaut : Cliquer sur
Parcourir et sélectionner le chemin
d'accès où seront enregistrées les
images.
Longueur du clip vidéo :
Sélectionner la limite de capture
vidéo, puis sélectionner une option.
La longueur maximale autorisée est
de deux minutes.
Format de fichier par défaut :
Sélectionner un type de fichier
disponible pour les images.
Plein écran : Cliquer pour passer en
plein écran.
Appuyer sur Echap pour revenir à
l'affichage normal.
Enregistrer un clip vidéo : Cliquer
pour commencer l'enregistrement
(icône verte) ; cliquer de nouveau
pour arrêter l'enregistrement (icône
bleue). Le clip vidéo s'affiche sous
forme de miniature à l'écran et il est
marqué comme Vidéo.
REMARQUE : Un enregistreur vidéo
tel que Windows Movie Maker ou
Windows Media Player doit être
installé sur l'ordinateur.
Cliché : Cliquer pour prendre un
cliché à partir de la visionneuse.
L'image s'affiche sous forme de
miniature à l'écran.
Afficher toutes les images/vidéos
enregistrées : La fenêtre affiche le
répertoire de stockage par défaut.
Sélectionner le fichier ou un autre
répertoire ou dossier pour localiser le
fichier souhaité. Double-cliquer sur le
nom du fichier pour afficher l'image.
Supprimer toutes les images/vidéos : Sélectionner
Oui. Pour effacer une seule image/vidéo : Cliquer
avec le bouton droit sur la miniature, puis
sélectionner Supprimer. Répondre Oui.
Enregistrer toutes les images/vidéos :
Sélectionner Oui. Pour enregistrer une
seule image/vidéo : Cliquer avec le
bouton droit sur la miniature, puis
sélectionner Supprimer. Répondre Oui.
12 Fonctionnement Welch Allyn
Mode de veille
Après environ 12 heures de connexion continue sur l’ordinateur
et la fenêtre d’affichage active, le Digital MacroView ferme la
fenêtre d’affichage active.
Pour redémarrer le Digital MacroView :
1. Appuyer sur l’un des boutons de fonction et rouvrir
l’Explorateur Windows.
2. Ouvrir l’Explorateur Windows puis cliquer sur My Computer
(Poste de travail) dans le panneau de gauche. Double-cliquer
sur USB Video Device (Dispositif vidéo USB).
Ou bien double-cliquer sur l’icône My Computer (Poste de
travail) sur le bureau de l’ordinateur puis double-cliquer sur
USB Video Device (Dispositif vidéo USB).
Mode d’emploi Digital MacroView 13
Utilisation de l’illuminateur pour gorge
Le Digital MacroView de Welch Allyn peut se transformer en
illuminateur pour gorge. Lors de l’utilisation de l’illuminateur pour
gorge, aucune image n’est disponible à l’écran ou pour capture.
1. Saisir la section otoscope avec la main gauche.
2. Saisir la bague de l’illuminateur pour gorge au niveau (sous
l’anneau en argent).
3. Maintenir immobile la bague de l’illuminateur pour gorge,
tourner la section otoscope dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que la tête d’otoscope soit retirée.
Pour remettre en place la section otoscope, aligner la section
otoscope avec le haut de l’illuminateur pour gorge et tourner
dans le sens des aiguilles d’une montre.
AVERTISSEMENT Il est important de noter que si la
section illuminateur pour gorge fournit une excellente
source d’éclairage général, il convient d’éviter tout
contact cutané direct prolongé. En effet, une
accumulation de chaleur est possible.
Illuminateur
pour gorge
Illuminateur
pour gorge
14 Fonctionnement Welch Allyn
15
3
Entretien et réparations
Remplacement de l’ampoule
Après avoir remplacé l’ampoule, il est nécessaire de ré-étalonner
l’équilibrage de blancs sur le Digital MacroView.
Mise en garde Afin de fournir une efficacité et un
éclairage maximum, les ampoules halogènes sont sous
pression. Un mauvais traitement peut les faire éclater.
Protéger la surface de l’ampoule contre les abrasions et
rayures. Utiliser une protection oculaire lors de la
manipulation. Procéder avec soin pour jeter l’ampoule.
Mise en garde N’utiliser que des ampoules
Welch Allyn RÉF. 06500-U.
Mise en garde L’ampoule peut être chaude. Laisser
refroidir les ampoules avant de les retirer.
Mise en garde Éviter de retirer l’ampoule pour des
raisons autres que son remplacement.
16 Entretien et réparations Welch Allyn
Pour ré-étalonner l’équilibrage de blancs :
Utiliser une source d’alimentation de 3,5 V entièrement chargée.
1. Connecter la tête à l’ordinateur et mettre l’alimentation sur la
position de pleine marche (voir « Utilisation du système
Digital MacroView » à la page 8).
2. Refléter la lumière sur un morceau de papier blanc à environ
3,2 cm (1,25 po.) de distance.
3. Déplier un trombone et l’insérer dans l’orifice de réinitialisation
de l’équilibrage de blancs. Pousser doucement pour activer le
bouton de réinitialisation de l’équilibrage de blancs.
L’image devient bleue sur l’écran de l’ordinateur. Une image
en direct revient sur l’écran de l’ordinateur une fois
l’étalonnage effectué.
Si l’écran est rouge, répéter les étapes 1 à 3 ci-dessus.
Recommandations de nettoyage
Nettoyer le système Digital MacroView une fois par mois à l’aide
d’un chiffon sec.
Orifice de
réinitialisation de
l’équilibrage de
blancs
Mise en garde Ne pas appliquer d’alcool, de produits
chimiques ou d’eau sur les lentilles. Une pénétration de
solution dans l’ensemble optique pourrait endommager
les composants internes.
Mode d’emploi Digital MacroView 17
Recyclage des composants du système
Au sein de l’UE
Ne pas mettre au rebus ce produit avec les ordures
ménagères non triées. Le préparer en vue d’un recyclage
ou d’une collecte séparée, comme stipulé par la Directive
2002/96/CEE du Parlement européen et du Conseil de l’Union
européenne sur les déchets d’équipements électroniques et
électriques (WEEE). Cette directive ne s’applique pas si le produit
est contaminé.
Pour des informations plus spécifiques sur la mise au rebus,
visiter le site
www.welchallyn.com/weee, ou contacter le service
clientèle Welch Allyn au +33 1 55695849.
En dehors de l’UE
Lorsque le produit et ses composants arrivent en fin de vie, les
recycler localement, conformément aux réglementations
nationales et locales, ou les retourner à Welch Allyn.
18 Entretien et réparations Welch Allyn
Accessoires
RÉF. Description
23900-10 Câble USB de remplacement, 3 mètres (10 pi.) de long
23804 Ampoule d’insufflateur pour MacroView
23857 Section illuminateur pour gorge 3,5 V uniquement
24302-U Spéculum universel en silicium polycristallin
réutilisable de 2,5 mm
24303-U Spéculum universel en silicium polycristallin
réutilisable de 3 mm
24304-U Spéculum universel en silicium polycristallin
réutilisable de 4 mm
24305-U Spéculum universel en silicium polycristallin
réutilisable de 5 mm
24400-U Jeu de 4 spéculums universels réutilisables
52432-U Spéculums d’oreille jetables de 2,75 mm
52434-U Spéculums d’oreille jetables de 4,25 mm
24320 SofSeal petit, embout étanche jetable
24330 SofSeal moyen, embout étanche jetable
06500-U Ampoule
23920MAN/
23960MAN
Mode d’emploi - CD
23920-QSG Guide de démarrage rapide
Mode d’emploi Digital MacroView 19
Politique relative à l’entretien
Toutes les réparations sur des produits sous garantie doivent être effectuées ou
approuvées par Welch Allyn. Les réparations non autorisées annuleront la garantie.
De plus, que la garantie s’applique ou non, toute réparation de produit doit être
exclusivement réalisée par du personnel d’entretien certifié de Welch Allyn.
Si le produit ne fonctionne pas correctement, ou si l’utilisateur a besoin d’aide,
d’entretien ou de pièces de rechange, contacter Welch Allyn.
Avant de contacter Welch Allyn, essayer de reproduire le problème et vérifier tous les
accessoires afin de s’assurer qu’ils n’en sont pas la cause. Lors de l’appel, être prêt à
fournir :
Le nom du produit et le numéro de modèle ainsi qu’une description complète du
problème.
Le numéro de série du produit (le cas échéant).
Le nom complet, l’adresse et le numéro de téléphone du site.
Pour les commandes de pièces détachées ou les réparations hors garantie, un
numéro de bon de commande (ou de carte de crédit).
Pour les commandes de pièces, les numéros de pièces de remplacement ou de
rechange nécessaires.
Si le produit nécessite une réparation dans le cadre de la garantie, de la garantie
étendue ou hors garantie, appeler Welch Allyn. Un représentant vous aidera à identifier
la cause du problème et s’efforcera de résoudre le problème par téléphone, évitant des
retours potentiels inutiles.
Si un retour ne peut être évité, le représentant consignera toutes les informations
nécessaires et fournira un numéro de notification d’entretien, ainsi que l’adresse de
retour adéquate. Se procurer un numéro de notification d’entretien avant tout retour.
Si des éléments doivent être retournés pour entretien, respecter ces instructions
d’emballage recommandées :
Retirer tous les objets flexibles, câbles, capteurs, cordons d’alimentation et produits
auxiliaires (le cas échéant) avant l’emballage. Sauf s’il est possible qu’ils aient un
lien avec le problème.
Lorsque cela est possible, utiliser le carton et les matériaux d’emballage d’origine.
Inclure une liste des éléments emballés ainsi que le numéro de notification
d’entretien de Welch Allyn.
Il est recommandé d’assurer tous les éléments retournés. Toute réclamation en cas de
perte ou d’endommagement du produit doit être émise par l’expéditeur.
20 Entretien et réparations Welch Allyn
21
4
Caractéristiques
Article Caractéristique
Poids Environ 95 g (0,2 lb)
Dimensions
(approximatives)
Hauteur : 7,0 cm (2,8 pouces)
Longueur : 10,2 cm (4,0 pouces)
Largeur : 3,7 cm (1,5 pouces)
Calibre Ampoule : 3,5 V c.c., 810 mA
USB : 5,0 V c.c., 150 mA
Étanchéité IPXØ
Conditions d’utilisation
Température
Humidité relative
Altitude
+10 °C à +40 °C (+50 °F à +104 °F)
30 % à 75 % sans condensation
700 à 1 060 hPa
Conditions d’expédition et de
stockage
Température
Humidité relative
-20 °C à +49 °C (-4 °F à +120 °F)
95 % sans condensation max.
Fonctionnement discontinu <
2 minutes en marche, > 10 minutes à l’arrêt, entre les
utilisations
Sécurité, CEM et indication de
conformité
CAN/CSA C22.2 N° 601.1-M90, dont amendements 1 et 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Brevets Brevets en instance
22 Caractéristiques Welch Allyn
23
Garantie limitée
Welch Allyn garantit que les produits Digital MacroView sont conformes aux
caractéristiques étiquetées des produits et ne comporteront aucun défaut de fabrication
ou de matériel pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat. L’ampoule et le
spéculum ne disposent ni l’un ni l’autre d’une garantie explicite relative aux défaillances
après le déballage.
La date d’achat est : 1) la date spécifiée dans nos dossiers si vous avez acheté le produit
directement auprès de nous, 2) la date spécifiée sur la carte d’enregistrement de la
garantie que nous vous demandons de nous envoyer ou 3) la date d’achat du produit
auprès du distributeur Welch Allyn autorisé, dûment documentée via un reçu dudit
distributeur.
Cette garantie ne couvre pas les dommages suivants : 1) mauvaise manipulation en cours
d’expédition, 2) utilisation ou maintenance contraire aux instructions étiquetées,
3) altération ou réparation par toute personne non autorisée par Welch Allyn et
4) accidents.
Si un produit ou un accessoire couvert par cette garantie est déclaré défectueux en
raison de matériaux, composants ou fabrication défectueux, et que la demande au titre
de la garantie est déposée dans la période de garantie décrite ci avant, Welch Allyn, à sa
convenance, réparera ou remplacera l’accessoire ou le produit défectueux gratuitement.
Se procurer un numéro de notification d’entretien auprès de Welch Allyn pour retourner
le produit, et ce avant de l’envoyer au centre d’entretien Welch Allyn désigné pour la
réparation. Contacter le support technique de Welch Allyn.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE. L’OBLIGATION DE
WELCH ALLYN DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE SE LIMITE À RÉPARER OU
REMPLACER TOUT PRODUIT COMPRENANT UN DÉFAUT. WELCH ALLYN NE PEUT ÊTRE
TENUE POUR RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF ISSU
D’UN DÉFAUT COUVERT PAR LA GARANTIE.
24 Garantie limitée Digital MacroView de Welch Allyn
Référence de commande 23920MAN/23960MAN
N° de document 80012213, version C
4341 State Street Road, PO Box 220,
Skaneateles Falls, NY 13153-0220 États-Unis
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Otoscopio Digital MacroView™
Instrucciones de uso
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. Todos los derechos reservados. No se permite la
reproducción ni duplicación, en forma alguna, de todo o parte de este manual, sin
el permiso de Welch Allyn.
Precaución: Las leyes federales sólo permiten la venta de este dispositivo a un
profesional autorizado capacitado, en la realización de otoscopias, o por orden de éste.
Welch Allyn no asume responsabilidad alguna en relación con cualquier lesión
causada a terceros, ni con el uso ilegal o inadecuado de este producto que
puedan resultar de no utilizarlo conforme a las instrucciones, avisos, advertencias
o indicaciones acerca de uso previsto que se publican en este manual.
Welch Allyn
es una marca registrada de Welch Allyn, Inc. Digital MacroView es
una marca registrada de Welch Allyn, Inc.
El software de este producto tiene copyright de Welch Allyn o sus distribuidores.
Todos los derechos reservados. El software está protegido por las leyes de
propiedad intelectual de los Estados Unidos y por disposiciones de tratados
internacionales de aplicación mundial. De conformidad con dicha legislación, el
propietario de la licencia está autorizado a utilizar la copia del software incluida
con este instrumento del modo establecido en el funcionamiento del producto
en el que está instalado. El software no puede copiarse, reproducirse,
descompilarse, someterse a técnicas de ingeniería inversa, desarmarse, ni
reducirse de manera alguna a una forma perceptible por el ser humano. Esto no
constituye una venta del software ni copia alguna del mismo; todos los derechos,
títulos y propiedad del software permanecen en poder de Welch Allyn o de sus
distribuidores.
Precaución: Todo cambio o modificación no aprobados expresamente por Welch
Allyn pueden invalidar la autorización al comprador para operar el equipo.
iii
Para obtener información acerca de cualquier producto de Welch Allyn,
comuníquese con el Servicio técnico de Welch Allyn.
N.º de reposición 23920MAN/23960MAN
N.º de DIR 80012221, versión C Impreso en Estados Unidos
Alemania + 49 747 792 7186 América Latina + 1 305 669 9003
Australia + 61 29 638 3000 Canadá 800 561 8797
Centro de llamadas en Europa + 353 46 906 7790 China + 86 216 327 9631
Estados Unidos + 1 315 685 4560
800 535 6663
Francia + 331 6009 3366
Japón + 81 33 219 0071 Países Bajos + 31 15 750 5000
Reino Unido + 44 207 365 6780 Singapur + 65 6419 8100
Sudáfrica + 27 11 777 7555 Suecia + 46 85 853 6551
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Contenido
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Perfil del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uso del cabezal del otoscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso del sistema Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso del foco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso de los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Revisión de las imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modo “En espera”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso del iluminador de garganta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Mantenimiento y servicio . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cómo reemplazar la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recomendaciones para la limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reciclado de los componentes del sistema. . . . . . . . . . . . 17
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Política de reparaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Introducción
El sistema Digital MacroView está compuesto por un cabezal de
otoscopio digital y un cable de vídeo USB. Para utilizar el sistema
Digital MacroView, se necesitan una fuente de alimentación
Welch Allyn de 3,5 voltios y un ordenador.
El sistema Digital MacroView está diseñado para funcionar sin
preparación, ya que todos los ajustes, incluidos la iluminación y el
balance de blancos son preestablecidos en fábrica.
Requisitos del sistema
Digital MacroView requiere un equipo para el usuario que opere
con Windows XP Service Pack 2 o un sistema operativo superior,
una pantalla y un puerto USB 2.0.
Uso previsto
El otoscopio está diseñado para la inspección del oído externo, el
conducto auditivo y la membrana timpánica mediante lentes de
aumento. Además, puede servir para la iluminación general de la
garganta y/o de las cavidades nasales o para evaluar la flexibilidad
de la membrana timpánica (otoscopia neumática).
Perfil del usuario
Digital MacroView está diseñado para profesionales autorizados,
capacitados en la realización de otoscopias.
2 Introducción Welch Allyn
Símbolos
Símbolos de seguridad
Símbolos de los botones
ADVERTENCIA Precaución
Precaución: Consulte la
documentación adjunta.
IPXØ
Equipo no resistente al
agua
Tipo BF Límites de temperatura
USB Límite de humedad
relativa
Recicle el producto por separado de otros elementos desechables.
Consulte “Reciclado de los componentes del sistema” en la
página 17.
Capture Image (Capturar una imagen)
Zoom (Zoom)
Instrucciones de uso Digital MacroView 3
Símbolos de organismos
CERTIFICADO SEGÚN:
Norma CAN/CSA C22.2 N.º 601.1
CUMPLE CON:
Norma UL 60601-1
IEC 60601-1
La marca CE en este producto indica que ha sido sometido a
pruebas y cumple con las disposiciones especificadas en la
Directiva para equipos médicos 93/42/CEE.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Introducción Welch Allyn
Advertencias y precauciones
Haga conocer la información general de seguridad incluida en
este resumen a todo el personal que lo utilice. En este manual
también se incluyen advertencias y precauciones específicas. Es
posible que tales advertencias y precauciones específicas no
aparezcan en este resumen.
Advertencias
Una declaración de advertencia en este manual identifica una
condición o práctica que, si no se corrige o suspende
inmediatamente, podría ocasionar una lesión, una enfermedad o
la muerte del paciente.
ADVERTENCIA No utilice en presencia de anestésicos
inflamables.
ADVERTENCIA Este producto no posee piezas que
necesiten mantenimiento ni reemplazo por parte del
usuario, a excepción de la lámpara. Remita todo tipo de
reparación al personal de servicio autorizado.
ADVERTENCIA Este instrumento no debe utilizarse
para exámenes de la vista.
ADVERTENCIA Este producto genera y registra
imágenes de referencia a partir de las entradas obtenidas
en Digital MacroView de Welch Allyn. Las imágenes de
referencia no deben utilizarse con objetivos de
diagnóstico.
Instrucciones de uso Digital MacroView 5
Precauciones
Una declaración de precaución en este manual identifica una
condición o práctica que, si no se corrige o suspende
inmediatamente, podría ocasionar fallas del equipo, daños al
equipo o pérdida de datos.
Precaución Lea detenidamente este folleto para lograr
un óptimo rendimiento y garantizar la seguridad del
paciente.
Precaución El sistema Digital MacroView está
diseñado expresamente para utilizar con una fuente de
alimentación Welch Allyn de 3,5 voltios. El sistema se
dañará si se conectan fuentes de corriente alterna al
cabezal de vídeo.
Precaución No utilice Digital MacroView en caso de
detectar algún signo de daño en los componentes del
sistema. Para obtener asistencia inmediata,
comuníquese con el departamento del Servicio de
atención al cliente.
Precaución No intente desinfectar el sistema Digital
MacroView con productos de glutaraldehído, gas de
óxido de etileno, vapor ni cualquier otro líquido o gas
desinfectante.
Precaución El conector de salida de señal (puerto USB)
está diseñado para conectar únicamente los dispositivos
que cumplen con la norma IEC 60601-1 u otras normas
IEC (por ejemplo, IEC 60950), según corresponda al
equipo. Si se conectan equipos adicionales al sistema
Digital MacroView, significa que se está configurando
un sistema médico, y es responsabilidad suya verificar
que dicho sistema cumpla con los requisitos
correspondientes establecidos por la norma
IEC 60601-1-1.
Precaución Este producto cumple con las normas
vigentes sobre interferencia electromagnética y no debe
ocasionar problemas a otros equipos ni verse afectado
por otros dispositivos. Como precaución, evite utilizar
este aparato cerca de otros equipos.
6 Introducción Welch Allyn
Precaución Para disminuir la temperatura exterior del
alojamiento del otoscopio, el tiempo de funcionamiento
no debe superar los 2 minutos y el tiempo en que se
encuentra apagado debe ser de 10 minutos, como
mínimo.
Precaución Sólo admite espéculos Welch Allyn.
Precaución Sólo utilice lámparas aprobadas por
Welch Allyn.
Precaución No aplique alcohol, sustancias químicas ni
agua en las lentes. Los componentes internos podrían
dañarse si una solución entrara en contacto con la
unidad óptica.
7
2
Funcionamiento
Uso del cabezal del otoscopio
Alinee las hendiduras de la base del cabezal del otoscopio con las
lengüetas de la fuente de alimentación. Presione suavemente y
gire 90° en sentido horario. Para retirar, realice el procedimiento
inverso. El cabezal del otoscopio se adapta a todas las fuentes de
alimentación Welch Allyn de 3,5 voltios.
Lengüeta
Hendidura
Conectar: Haga girar los
espéculos en sentido horario
hasta que queden trabados
con un “clic” en su lugar.
Retirar: Gire el dispositivo
TipGrip (perilla de sujeción) o
haga girar los espéculos en
sentido antihorario.
Precaución Sólo
admite espéculos
Welch Allyn.
Perilla de
sujeción
8 Funcionamiento Welch Allyn
Instalación
Antes de comenzar a utilizar Digital MacroView por primera vez,
instale la herramienta del visor Welch Allyn Viewer siguiendo las
instrucciones proporcionadas en el CD del visor.
Uso del sistema Digital MacroView
1. Verifique que la fuente de alimentación esté desconectada y
conecte el cabezal de Digital MacroView de Welch Allyn a
ésta
(consulte la página 7).
2. Conecte el cable USB al puerto ubicado en la parte trasera
del cabezal de Digital MacroView y al puerto USB del
ordenador. El ordenador proporcionará una señal con sonido
para indicar que se efectuó la conexión.
3. Haga doble clic en el icono del Welch Allyn Viewer en el
escritorio de su ordenador.
Puerto USB
Instrucciones de uso Digital MacroView 9
4. Encienda la fuente de alimentación en posición FULL ON
(Encendido completo) para obtener un rendimiento óptimo.
El ordenador mostrará una imagen. Digital MacroView
optimizará el brillo de la imagen en forma automática.
Si es necesario, ajuste los controles de brillo y color en el
monitor del ordenador para mejorar la calidad de la imagen.
Uso del foco
Posición predeterminada: Alinee la línea verde con el punto verde.
Foco libre: Gire
cualquiera de las
ruedecillas para ajustar la
imagen en forma precisa.
10 Funcionamiento Welch Allyn
Uso de los controles
Capturar: Mantenga presionado cualquiera de los botones
de función durante aproximadamente 1 segundo. Una vez que se
suelta el botón de función, la imagen se congela en miniatura en la
pantalla. Si se hace girar la imagen (véase a continuación), la imagen
capturada girará.
Zoom: Mantenga presionado
cualquiera de los botones de
función durante aproximadamente 2 segundos. El zoom sólo sirve
para la visualización en pantalla. Si se captura una imagen en el
modo de zoom, se generará una imagen en miniatura estándar.
Mantenga presionado
cualquiera de los botones de función
nuevamente para alejar la imagen.
Girar: Mantenga presionados ambos botones durante 4 segundos
aproximadamente. La imagen girará 180° en la pantalla.
Manténgalos presionados nuevamente para restablecer la imagen a
su posición original.
Instrucciones de uso Digital MacroView 11
Revisión de las imágenes
Configuraciones:
Directorio predeterminado: Haga clic
en Browse (Examinar) y seleccione la
ruta del archivo donde desea guardar sus
imágenes.
Duración del clip de vídeo:
Seleccione el Límite de captura de vídeo
y una opción. La duración máxima
permitida de un vídeo grabado es de dos
minutos.
Formato de archivo predeterminado:
Seleccione un tipo de archivo disponible
para sus gráficos.
Ver pantalla completa: Haga clic
para ver la pantalla completa.
Oprima ESC para volver a la vista
normal.
Grabar el clip de vídeo: Haga clic
para empezar a grabar (icono verde);
haga clic nuevamente para detener
la grabación (icono azul). Se muestra
el clip de vídeo como una imagen en
miniatura en la pantalla y está
marcado como Vídeo. NOTA: Debe
tener una grabadora de vídeo, como
Windows Movie Maker o Windows
Media Player instalada en su
ordenador.
Instantánea: Haga clic para tomar
una instantánea desde el visor. Se
mostrará la imagen en miniatura en
la pantalla.
Ver todas las imágenes o los vídeos
guardados: Window muestra el
directorio predeterminado para el
almacenamiento. Seleccione el archivo u
otro directorio o carpeta para localizar el
archivo deseado. Haga doble clic en el
nombre del archivo para ver la imagen.
Eliminar todas las imágenes o los vídeos: Seleccione "Sí". Para eliminar una
sola imagen o un solo vídeo: Haga clic con el botón secundario del ratón en la
imagen en miniatura y seleccione Clear (Eliminar). Responda "Sí".
Guardar todas las imágenes o los
vídeos: Seleccione "Sí". Para guardar una
sola imagen o un solo vídeo: Haga clic con
el botón secundario del ratón en la imagen
en miniatura y seleccione Clear (Eliminar).
Responda "Sí".
12 Funcionamiento Welch Allyn
Modo “En espera”
Digital MacroView cierra la ventana de visualización activa tras
aproximadamente 12 horas de conexión ininterrumpida con la
ventana de visualización activa y el ordenador.
Para reiniciar el sistema Digital MacroView:
1. Presione cualquiera de los botones de función y abra
nuevamente el explorador de Windows.
2. Abra el explorador de Windows y haga clic en el icono
My Computer (Mi PC), ubicado en el panel izquierdo. Haga
doble clic en USB Video Device (Dispositivo de vídeo USB).
También puede hacer doble clic en el icono My Computer
(Mi PC) que aparece en el escritorio de su ordenador y luego
en USB Video Device (Dispositivo de vídeo USB).
Instrucciones de uso Digital MacroView 13
Uso del iluminador de garganta
El sistema Digital MacroView de Welch Allyn puede convertirse
en iluminador de garganta. Mientras se está utilizando el
iluminador de garganta, no aparecen imágenes en la pantalla,
tampoco de captura.
1. Sujete la parte del otoscopio con la mano izquierda.
2. Sujete el aro del iluminador de garganta (debajo del
anillo plateado).
3. Mantenga el anillo del iluminador de garganta en forma fija y
gire la parte del otoscopio en sentido antihorario hasta retirar
el cabezal del otoscopio.
Para reemplazar la parte del otoscopio, alinéela con la parte
superior del iluminador de garganta y gire en sentido horario.
ADVERTENCIA Es importante tener en cuenta que, a
pesar de que la sección de iluminación de la garganta es
una excelente fuente de iluminación en general, se debe
evitar el contacto directo prolongado con la piel, debido a
una posible acumulación de calor.
Iluminador
de garganta
Iluminador
de garganta
14 Funcionamiento Welch Allyn
15
3
Mantenimiento y servicio
Cómo reemplazar la lámpara
Después de reemplazar la lámpara, es necesario calibrar
nuevamente el balance de blancos en Digital MacroView.
Precaución Las lámparas halógenas son presurizadas a
fin de proporcionar la máxima eficiencia e iluminación. El
maltrato puede ocasionar que se rompan. Proteja la
superficie de la lámpara contra abrasiones y raspaduras.
Use gafas de protección al manipularlas. Deseche la
lámpara con cuidado.
Precaución Utilice únicamente lámparas Welch Allyn,
modelo 06500-U.
Precaución Las lámparas pueden estar calientes. Deje
que la lámpara se enfríe antes de retirarla.
Precaución Evite retirar la lámpara, a menos que sea
necesario reemplazarla.
16 Mantenimiento y servicio Welch Allyn
Para calibrar nuevamente el balance de blancos:
Utilice una fuente de alimentación de 3,5 voltios con carga
completa.
1. Conecte el cabezal al ordenador y encienda el equipo en la
posición Full On (consulte “Uso del sistema Digital
MacroView” en la página 8).
2. Enfoque la luz sobre un trozo de papel blanco a 3,2 cm
(1,25 pulgada) de distancia, aproximadamente.
3. Desarme un sujetapapeles e insértelo en el orificio de
restablecimiento del balance de blancos. Oprima ligeramente
para activar el botón de restablecimiento del balance de
blancos.
La imagen adquirirá un aspecto azulado en la pantalla del
ordenador. Una vez calibrada, la imagen en vivo vuelve a
aparecer en la pantalla del ordenador.
Si la pantalla está roja, repita los pasos 1 a 3 descritos.
Recomendaciones para la limpieza
Utilice un paño seco para limpiar el sistema Digital MacroView
una vez por mes.
Orificio de
restablecimiento del
balance de blancos
Precaución No aplique alcohol, sustancias químicas ni
agua en las lentes. Los componentes internos podrían
dañarse si una solución entrara en contacto con la
unidad óptica.
Instrucciones de uso Digital MacroView 17
Reciclado de los componentes del sistema
Dentro de la Unión Europea
No deseche este producto como residuos municipales sin
clasificar. Prepare este producto para su reutilización o
recogida selectiva como se especifica en la
Directiva 2002/96/CEE del Parlamento Europeo y el Consejo
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Si
este producto está contaminado, no se aplica esta directiva.
Para obtener información más específica sobre los desechos,
consulte
www.welchallyn.com/weee o póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente de Welch Allyn llamando al
+34 91 7499357.
Fuera de la Unión Europea
Cuando la vida útil del producto y sus componentes llegue a su
fin, recíclelo según las normas nacionales, estatales y locales, o
envíelo a Welch Allyn.
18 Mantenimiento y servicio Welch Allyn
Accesorios
MODELO Descripción
23900-10 Cable USB de repuesto, de 10 pies de longitud
23804 Pera de insuflación para MacroView
23857 Pieza del iluminador de garganta únicamente,
de 3,5 voltios
24302-U Espéculo universal reutilizable de polietileno
de 2,5 mm
24303-U Espéculo universal reutilizable de polietileno de 3 mm
24304-U Espéculo universal reutilizable de polietileno de 4 mm
24305-U Espéculo universal reutilizable de polietileno de 5 mm
24400-U Juego de cuatro espéculos universales reutilizables
52432-U Espéculos desechables para oído de 2,75 mm
52434-U Espéculos desechables para oído de 4,25 mm
24320 Casquillo de cierre desechable SofSeal, tamaño
pequeño
24330 Casquillo de cierre desechable SofSeal, tamaño
mediano
06500-U Lámpara
23920MAN/
23960MAN
Instrucciones de uso
23920-QSG Guía rápida
Instrucciones de uso Digital MacroView 19
Política de reparaciones
Todas las reparaciones de los productos en garantía deben ser realizadas o aprobadas
por Welch Allyn. Las reparaciones no autorizadas anularán la garantía. Además,
cualquier reparación de un producto, esté cubierta o no por la garantía, debe ser
realizada exclusivamente por personal de servicio certificado por Welch Allyn.
Si el producto no funciona correctamente, o si usted necesita ayuda, reparaciones o
piezas de repuesto, póngase en contacto con Welch Allyn.
Antes de ponerse en contacto con Welch Allyn, intente reproducir el problema y verifique
todos los accesorios para asegurarse de que no estén causando el problema. Cuando
llame, esté listo para proporcionar:
El nombre del producto y el número de modelo, y una descripción completa del
problema.
El número de serie del producto (si corresponde).
Nombre completo, dirección y número de teléfono de su establecimiento.
Para reparaciones fuera de la garantía o pedidos de piezas de repuestos, un número
de orden de compra (o de tarjeta de crédito).
Para pedidos de piezas, los números de piezas de repuesto o de reemplazo que se
solicitan.
Si su producto necesita servicio de reparaciones cubiertos por la garantía, la prórroga de
la garantía o fuera de la garantía, llame a Welch Allyn. Un representante le ayudará a
resolver el problema y hará todos los esfuerzos posibles para solucionarlo por teléfono,
con el fin de evitar posibles devoluciones innecesarias.
En caso de que no se pueda evitar una devolución, el representante registrará toda la
información necesaria y proporcionará un número de notificación de servicio y la
dirección de devolución adecuada. El número de notificación de servicio debe obtenerse
antes de cualquier envío.
Si tiene que enviar productos para su reparación, siga estas instrucciones recomendadas
para el empaquetado:
Retire todas las mangueras, todos los cables, sensores y productos auxiliares (si
corresponde) antes de empaquetarlo, a menos que sospeche que están
relacionados/relacionadas con el problema.
Siempre que sea posible, utilice la caja de envío y los materiales de empaquetado
originales.
Incluya una lista de empaquetado y el número de notificación de servicio de
Welch Allyn.
Se recomienda que todos los productos devueltos estén asegurados. El remitente debe
iniciar las reclamaciones por pérdida o daño del producto.
20 Mantenimiento y servicio Welch Allyn
21
4
Especificaciones
Artículo Especificación
Peso Aproximadamente 95 g (0,2 libras)
Dimensiones
(aproximadas)
Altura: 7,0 cm (2,8 pulgadas)
Longitud: 10,2 cm (4,0 pulgadas)
Anchura: 3,7 cm (1,5 pulgada)
Potencia Lámpara: 3,5 V CC, 810 mA
USB: 5,0 V CC, 150 mA
Resistente al agua IPXØ
Condiciones para el
funcionamiento
Temperatura
Humedad relativa
Altitud
+10 °C a +40 °C (+50 °F a +104 °F)
30% a 75% sin condensación
700 a 1060 hPa
Condiciones para el envío y el
almacenamiento
Temperatura
Humedad relativa
-20 °C a +49 °C (-4 °F a +120 °F)
95% máximo sin condensación
Funcionamiento intermitente <
2 minutos en funcionamiento,
>
10 minutos apagado entre usos
Seguridad, EMC y cumplimiento
de normas
CAN/CSA C22.2 N.º 601.1-M90, incluyendo enmiendas 1 y 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Patentes Patentes pendientes
22 Especificaciones Welch Allyn
23
Garantía limitada
Welch Allyn garantiza que los productos Digital MacroView cumplen con las
especificaciones indicadas en las etiquetas de los productos y están libres de defectos
en los materiales y en la fabricación durante un año a partir de la fecha de compra. Ni la
lámpara ni los espéculos tienen garantía explícita en caso de fallas del producto
anteriores a su uso.
La fecha de compra es: 1) la fecha especificada en nuestros registros, en caso de que
usted nos haya comprado el producto directamente a nosotros, 2) la fecha especificada
en la tarjeta de registro de garantía que le pedimos que nos envíe, o 3) la fecha de
compra del producto a un distribuidor autorizado por Welch Allyn, según consta en el
recibo de dicho distribuidor.
Esta garantía no cubre los daños causados por: 1) manipuleo durante el envío, 2) uso o
mantenimiento contrario a las instrucciones de las etiquetas, 3) modificación o
reparación por parte de personas no autorizadas por Welch Allyn y 4) accidentes.
Si se determina que algún producto o accesorio cubierto por esta garantía es defectuoso
debido al uso de materiales, componentes o fabricación defectuosos, y se reclama la
garantía dentro del período de la garantía descrito anteriormente, Welch Allyn reparará o
reemplazará, a su criterio, el producto o accesorio defectuoso sin costo alguno.
Debe obtener un número de notificación de servicio por parte de Welch Allyn para
devolver su producto antes de enviarlo al centro de mantenimiento designado de Welch
Allyn para su reparación. Póngase en contacto con el Servicio técnico de Welch Allyn.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUYENDO A TÍTULO INFORMATIVO PERO NO RESTRICTIVO, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR. LA
OBLIGACIÓN DE WELCH ALLYN SEGÚN ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA A LA
REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE PRODUCTOS QUE TENGAN ALGÚN DEFECTO.
WELCH ALLYN NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INDIRECTOS O
RESULTANTES PROVOCADOS POR DEFECTOS DE PRODUCTOS CUBIERTOS POR LA
GARANTÍA.
24 Garantía limitada Digital MacroView de Welch Allyn
N.º de reposición 23920MAN/23960MAN
N.º de DIR 80012221, versión C
4341 State Street Road, PO Box 220
Skaneateles Falls, NY 13153-0220 Estados Unidos
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Digital MacroView™ Otoskop
Gebrauchsanleitung
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch (egal
ob ganz oder auszugsweise) darf ohne Genehmigung von Welch Allyn weder
reproduziert noch kopiert werden.
Vorsicht: Gemäß der US-Bundesgesetzgebung darf dieses Gerät nur an einen
lizenzierten, in der Otoskopie geschulten Arzt bzw. auf dessen Anordnung
verkauft werden.
Welch Allyn übernimmt keine Haftung für Verletzungen bzw. illegale oder falsche
Einsätze des Produkts, die sich ergeben, weil dieses Produkt nicht in
Übereinstimmung mit den Anweisungen, Vorsichtshinweisen, Warnhinweisen
oder Indikationen für den Gebrauch in diesem Handbuch verwendet wurde.
Welch Allyn
ist eine eingetragene Marke von Welch Allyn, Inc. Digital MacroView
ist eine Marke von Welch Allyn, Inc.
Welch Allyn bzw. seine Lieferanten sind die Urheberrechtsinhaber für
produktbezogene Software. Alle Rechte vorbehalten. Die Software ist durch
US-amerikanische Urheberrechtsgesetze und internationale, weltweit geltende
Vertragsbestimmungen geschützt. Unter solchen Gesetzen ist der Lizenznehmer
zur Verwendung der mit diesem Gerät gelieferten Software-Kopie im
Zusammenhang mit dem Betrieb des entsprechenden Produkts berechtigt. Die
Software darf nicht kopiert, dekompiliert, zurückentwickelt, disassembliert oder
anderweitig auf eine menschlich wahrnehmbare Form reduziert werden. Die
Software oder Software-Kopie wird hiermit nicht verkauft; Welch Allyn bzw. seine
Lieferanten besitzen immer noch alle Rechte und Ansprüche in Bezug auf die
Software.
Vorsicht: Änderungen oder Modifizierungen, die ohne ausdrückliche
Genehmigung von Welch Allyn vorgenommen werden, könnten die Berechtigung
des Käufers zum Betreiben des Geräts hinfällig machen.
iii
Informationen über Produkte von Welch Allyn sind über den technischen
Kundendienst von Welch Allyn erhältlich:
Bestellnummer 23920MAN/23960MAN
DIR-Nr. 80012215, Vers. C Gedruckt in USA
Australien +61 29 638 3000 Callcenter Europa +353 46 906 7790
China +86 216 327 9631 Deutschland +49 747 792 7186
Frankreich +331 6009 3366 Großbritannien +44 207 365 6780
Japan +81 33 219 0071 Kanada +1 800 561 8797
Lateinamerika +1 305 669 9003 Niederlande +31 15 750 5000
Schweden +46 85 853 6551 Singapur +65 6419 8100
Südafrika +27 11 777 7555 USA +1 315 685 4560
+1 800 535 6663
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Inhalt
1 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Anwendungsbereich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Benutzerprofil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Warn- und Vorsichtshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verwendung des Otoskopkopfes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verwendung des Digital MacroView Systems . . . . . . . . . . . 8
Verwendung des Fokusmerkmals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verwendung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prüfen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bereitschaftsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verwendung des Rachenbeleuchtungs-geräts . . . . . . . . . . 13
3 Wartung und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Auswechseln der Lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Empfohlene Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Entsorgung der Systemkomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Servicerichtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Beschränkte Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Einführung
Das Digital MacroView System besteht aus einem digitalen
Otoskopkopf und einem USB-Videokabel. Zur Verwendung des
Digital MacroView Systems sind ein 3,5-V-Netzteil von
Welch Allyn und ein Computer erforderlich.
Das Digital MacroView System ist sofort betriebsbereit – alle
Einstellungen, darunter Beleuchtung und Weißabgleich, werden
werkseitig vorgenommen.
Systemanforderungen
Das Digital MacroView erfordert einen Computer mit Windows
XP, Service Pack 2 oder neuer, einen Anzeigebildschirm und einen
USB 2.0 Anschluss.
Anwendungsbereich
Das Otoskop dient der Betrachtung von äußerem Ohr, Ohrkanal
und Trommelfell unter Vergrößerung. Das Otoskop kann auch zur
allgemeinen Beleuchtung von Rachen und/oder Nasenhöhlen
sowie zur Beurteilung der Flexibilität des Trommelfells
(pneumatische Otoskopie) eingesetzt werden.
Benutzerprofil
Das Digital MacroView ist für lizenzierte, in Otoskopie geschulte
Ärzte bestimmt.
2 Einführung Welch Allyn
Symbole
Sicherheitssymbole
Tastensymbole
WARNUNG Vorsicht
Vorsicht:
Begleitdokumentation
heranziehen
IPXØ
Nicht wasserdicht
Typ BF Temperaturgrenzwerte
USB Maximale relative
Luftfeuchtigkeit
Das Produkt separat von anderen Einwegartikeln entsorgen. Siehe
„Entsorgung der Systemkomponenten“ auf Seite 17.
Bild erfassen
Zoom
Gebrauchsanleitung Digital MacroView 3
Behördensymbole
ZERTIFIZIERT NACH:
CAN/CSA STD C22.2 NR. 601.1
ENTSPRICHT:
UL-STANDARD 60601-1
IEC 60601-1
Das CE-Kennzeichen auf diesem Produkt bestätigt, dass das
Produkt geprüft wurde und den Bedingungen der Richtlinie
93/42/EWG über Medizinprodukte entspricht.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Einführung Welch Allyn
Warn- und Vorsichtshinweise
Das gesamte Bedienpersonal muss sich mit den allgemeinen
Sicherheitshinweisen in diesem Überblick vertraut machen.
Spezifische Warn- und Vorsichtshinweise befinden sich
außerdem überall in diesem Handbuch. Solche spezifischen
Warn- und Vorsichtshinweise sind in diesem Überblick
möglicherweise nicht enthalten.
Warnhinweise
Ein Warnhinweis in diesem Handbuch weist auf eine Bedingung
oder Verfahrensweise hin, die zu Krankheit, Verletzung oder Tod
führen könnte, falls sie nicht unverzüglich berichtigt oder
eingestellt wird.
WARNUNG Nicht in Gegenwart entflammbarer
Anästhetika verwenden.
WARNUNG Dieses Produkt besitzt mit Ausnahme der
Lampe keine vom Benutzer wartbaren/auswechselbaren
Teile. Bitte alle anderen Wartungsarbeiten autorisiertem
Servicepersonal überlassen.
WARNUNG Dieses Instrument ist nicht zur
Verwendung bei Augenuntersuchungen bestimmt.
WARNUNG Dieses Produkt erzeugt und zeichnet
Referenzbilder aus Eingängen auf, die aus dem
Digital MacroView von Welch Allyn stammen. Diese
Referenzbilder sind nicht für Diagnosezwecke gedacht.
Gebrauchsanleitung Digital MacroView 5
Vorsichtshinweise
Ein Vorsichtshinweis in diesem Handbuch weist auf eine
Bedingung oder Verfahrensweise hin, die zu Geräteausfall,
Geräteschäden oder Datenverlust führen könnte, falls sie nicht
unverzüglich berichtigt oder eingestellt wird.
Vorsicht Diese Broschüre sorgfältig durchlesen, um
optimale Leistung zu erzielen und Patientensicherheit zu
gewährleisten.
Vorsicht Das Digital MacroView System ist
ausschließlich zum Gebrauch mit einem genehmigten
3,5-V-Netzteil von Welch Allyn vorgesehen. Der
Anschluss anderer Netzteile am Videokopf hat
Systemschäden zur Folge.
Vorsicht Das Digital MacroView nicht benutzen, falls
Schäden an den Systemkomponenten festgestellt
werden. Die Kundendienstabteilung für sofortige
Unterstützung benachrichtigen.
Vorsicht Nicht versuchen, das Digital MacroView
System mit Glutaraldehydprodukten, Ethylenoxid,
Dampf oder anderen flüssigen/gasförmigen
Desinfektionsmitteln zu desinfizieren.
Vorsicht Der Signalausgangsanschluss (USB-
Anschluss) darf nur an Geräte angeschlossen werden,
die IEC 60601-1 oder anderen IEC-Normen (wie z. B.
IEC 60950) entsprechen. Der Anschluss zusätzlicher
Geräte an das Digital MacroView System stellt die
Konfiguration eines medizinischen Systems dar. Der
Benutzer ist in diesem Fall dafür verantwortlich, dass
das System die Anforderungen der Systemnorm
IEC 60601-1-1 erfüllt.
Vorsicht Dieses Produkt erfüllt die zurzeit geltenden
Normen zur elektromagnetischen Störfestigkeit und
sollte keine Probleme mit anderen Geräten verursachen
bzw. nicht durch andere Geräte gestört werden. Als
Vorsichtsmaßnahme dieses Gerät jedoch nicht in
unmittelbarer Nähe von anderen Geräten verwenden.
6 Einführung Welch Allyn
Vorsicht Um die externe Temperatur des
Otoskopgehäuses auf ein Minimum zu beschränken,
sollte das Gerät höchstens 2 Minuten eingeschaltet und
mindestens 10 Minuten ausgeschaltet sein.
Vorsicht Nimmt ausschließlich Spekula von
Welch Allyn auf.
Vorsicht Nur von Welch Allyn genehmigte Lampen
verwenden.
Vorsicht Linsen dürfen nicht in Kontakt mit Alkohol,
Chemikalien oder Wasser kommen. Durch das
Eindringen von Lösung in das Optiksystem könnten
interne Komponenten beschädigt werden.
7
2
Betrieb
Verwendung des Otoskopkopfes
Die Ausschnitte im Otoskopkopfsockel mit den Netzteilansätzen
ausrichten. Leicht nach unten drücken und um 90° im
Uhrzeigersinn drehen. Zum Entfernen des Otoskopkopfes diesen
Vorgang umkehren. Der Otoskopkopf nimmt alle 3,5-V-Netzteile
von Welch Allyn auf.
Ansatz
Ausschnitt
Anbringen: Das Spekulum im
Uhrzeigersinn drehen, bis es einrastet.
Entfernen: Den TipGrip drehen oder das
Spekulum gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Vorsicht Nimmt
ausschließlich Spekula
von Welch Allyn auf.
TipGrip
8 Betrieb Welch Allyn
Einrichtung
Vor der erstmaligen Verwendung des Digital MacroView das
Welch Allyn Viewer-Dienstprogramm gemäß den mit der Viewer-
CD gelieferten Anweisungen installieren.
Verwendung des Digital MacroView
Systems
1. Sicherstellen, dass das Netzteil ausgeschaltet ist, und den
Digital MacroView Kopf von Welch Allyn am Netzteil
anbringen
(siehe Seite 7).
2. Das USB-Kabel am Anschluss hinten am Digital MacroView
Kopf und am USB-Anschluss des Computers anschließen.
Der Computer gibt ein hörbares Signal ab, wenn die
Verbindung hergestellt ist.
3. Auf das Welch Allyn Viewer-Symbol auf dem Computer-
Desktop doppelklicken.
USB-Anschluss
Gebrauchsanleitung Digital MacroView 9
4. Das Netzteil auf FULL ON (100 %) stellen, um optimale
Leistung zu erzielen. Der Computer zeigt ein Bild an. Digital
MacroView optimiert automatisch die Helligkeit des Bildes.
Gegebenenfalls Farbe und Helligkeit am Computerbildschirm
einstellen, um die Bildqualität zu verbessern.
Verwendung des Fokusmerkmals
Standardposition: Die grüne Linie mit dem grünen Punkt ausrichten.
Flexibler Fokus: Eines
der Räder drehen, um die
Bildschärfe zu erhöhen.
10 Betrieb Welch Allyn
Verwendung der Bedienelemente
Bild erfassen: Eine der beiden Funktionstasten ca.
1 Sekunde lang gedrückt halten. Das
Loslassen der Funktionstaste
führt zum
Fixieren des Bildes als Miniaturansicht auf dem Bildschirm.
Bei Drehen des Bildes (siehe unten) wird auch das erfasste Bild
gedreht.
Zoom:
Eine der beiden Funktionstasten ca. 2 Sekunden lang
gedrückt halten. Die Zoom-Funktion ist nur für die Betrachtung auf
dem Bildschirm vorgesehen. Durch das Erfassen eines Bildes im
Zoom-Modus wird eine Standard-Miniaturansicht erzeugt.
Eine der
Funktionstasten erneut drücken, um herauszuzoomen.
Drehen:
Beide Tasten ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten. Das
Bild wird um 180° auf dem Bildschirm gedreht. Die Tasten erneut
gedrückt halten, um das Bild wieder in seine ursprüngliche Position
zu bringen.
Gebrauchsanleitung Digital MacroView 11
Prüfen von Bildern
Einstellungen:
Standardverzeichnis: Auf „Browse”
(Durchsuchen) klicken und den Dateipfad
auswählen, wo die Bilder gespeichert
werden sollen.
Videoclip-Länge: „Video Capture Limit
(Videoerfassungsgrenze) und eine
entsprechende Option auswählen. Ein
aufgezeichnetes Video darf maximal zwei
Minuten lang sein.
Standarddateiformat: Einen
verfügbaren Dateityp für die Grafiken
auswählen.
Vollbild anzeigen: Klicken, um das
Vollbild anzuzeigen. ESC drücken, um zur
Normalanzeige zurückzukehren.
Videoclip aufzeichnen: Klicken, um die
Aufzeichnung zu starten (grünes Symbol);
nochmals klicken, um die Aufzeichnung zu
stoppen (blaues Symbol). Der Videoclip
wird als Miniaturansicht auf dem
Bildschirm angezeigt und als Video
markiert. HINWEIS: Es muss ein
Videorekorder wie Windows Movie
Maker oder Windows Media Player auf
dem Computer installiert sein.
Schnappschuss: Klicken, um einen
Schnappschuss vom Viewer aus zu
machen. Das Bild wird als Miniaturansicht
auf dem Bildschirm angezeigt.
Gespeicherte Bilder/Videos anzeigen:
Windows zeigt das Standardverzeichnis für
die Speicherung an. Die Datei auswählen
oder ein anderes Verzeichnis oder einen
anderen Ordner wählen, um die gewünschte
Datei zu ermitteln. Auf den Dateinamen
doppelklicken, um das Bild anzuzeigen.
Alle Bilder/Videos löschen: „Yes” (Ja) auswählen.
Löschen eines einzelnen Bildes/Videos: Mit der rechten Maustaste auf die Miniaturansicht
klicken und die Option „Clear” (Löschen) auswählen. Mit „Yes” (Ja) antworten.
Alle Bilder/Videos speichern: „Yes”
(Ja) auswählen.
Speichern eines einzelnen Bildes/
Videos: Mit der rechten Maustaste auf
die Miniaturansicht klicken und die
Option „Save” (Speichern) auswählen.
Mit „Yes” (Ja) antworten.
12 Betrieb Welch Allyn
Bereitschaftsmodus
Das Digital MacroView fährt das aktive Anzeigefenster nach etwa
12 Stunden kontinuierlicher Verbindung zwischen aktivem
Anzeigefenster und Computer herunter.
So wird das Digital MacroView neu gestartet:
1. Eine der beiden Funktionstasten drücken und
Windows Explorer erneut öffnen.
2. Windows Explorer öffnen und auf My Computer
(Arbeitsplatz) im linken Fensterbereich klicken. Auf die Option
USB Video Device (USB-Videogerät) doppelklicken.
Der Benutzer kann auch auf das Symbol My Computer
(Arbeitsplatz) auf dem Computer-Desktop und dann auf die
Option USB Video Device (USB-Videogerät) doppelklicken.
Gebrauchsanleitung Digital MacroView 13
Verwendung des Rachenbeleuchtungs-
geräts
Das Digital MacroView von Welch Allyn kann in ein Rachen-
beleuchtungsgerät umgewandelt werden. Bei Verwendung als
Rachenbeleuchtungsgerät können Bilder weder auf dem
Bildschirm angezeigt noch erfasst werden.
1. Den Otoskopteil mit der linken Hand fassen.
2. Den Kragen des Rachenbeleuchtungsgeräts (unter dem
silbernen Ring) fassen.
3. Den Kragen des Rachenbeleuchtungsgeräts halten und den
Otoskopteil gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der
Otoskopkopf abgenommen werden kann.
Zum Wiederaufsetzen des Otoskopteils diesen mit dem
oberen Ende des Rachenbeleuchtungsgeräts ausrichten und
im Uhrzeigersinn drehen.
WARNUNG Obwohl das Rachenbeleuchtungsgerät
eine ausgezeichnete allgemeine Beleuchtungsquelle
darstellt, sollte es aufgrund möglicher Wärme-
ansammlung nur zu einem kurzzeitigen direkten
Hautkontakt kommen.
Rachen-
beleuchtungsgerät
Rachen-
beleuchtungsgerät
14 Betrieb Welch Allyn
15
3
Wartung und Service
Auswechseln der Lampe
Der Weißabgleich des Digital MacroView muss nach
Austauschen der Lampe neu kalibriert werden.
Vorsicht Halogenlampen stehen unter Druck, um
maximale Effizienz und Beleuchtung bereitzustellen.
Eine Misshandlung kann zum Zerbrechen führen.
Lampenoberfläche gegen Abscheuerungen und Kratzer
schützen. Beim Handhaben Schutzbrille tragen. Lampe
vorsichtig entsorgen.
Vorsicht Nur die Lampe REF 06500-U von Welch Allyn
verwenden.
Vorsicht Lampe kann heiß sein. Lampe vor dem
Entfernen abkühlen lassen.
Vorsicht Lampe nur entfernen, wenn diese
ausgewechselt werden muss.
16 Wartung und Service Welch Allyn
So wird der Weißabgleich neu kalibriert:
Ein völlig aufgeladenes 3,5-V-Netzteil verwenden.
1. Den Kopf am Computer anschließen und die Stromzufuhr auf
100 % stellen (siehe „Verwendung des Digital MacroView
Systems“ auf Seite 8).
2. Das Licht auf ein weißes, ca. 3,2 cm entferntes Blatt Papier
richten.
3. Eine gewöhnliche Büroklammer auseinanderbiegen und in
die Öffnung zum Zurücksetzen des Weißabgleichs einführen.
Leichten Druck ausüben, um den Rücksetzknopf für den
Weißabgleich zu aktivieren.
Das Bild auf dem Computerbildschirm wird blau. Nach der
Kalibrierung wird auf dem Computerbildschirm wieder ein
Live-Bild angezeigt.
Falls der Bildschirm rot ist, Schritte 1 bis 3 oben wiederholen.
Empfohlene Reinigung
Das Digital MacroView System jeden Monat mit einem trockenen
Tuch reinigen.
Öffnung zum
Zurücksetzen des
Weißabgleichs
Vorsicht Linsen dürfen nicht in Kontakt mit Alkohol,
Chemikalien oder Wasser kommen. Durch das
Eindringen von Lösung in das Optiksystem könnten
interne Komponenten beschädigt werden.
Gebrauchsanleitung Digital MacroView 17
Entsorgung der Systemkomponenten
Innerhalb der EU
Dieses Produkt darf nicht mit unsortiertem Hausmüll
entsorgt werden. Bereiten Sie dieses Produkt zur
Wiederverwertung oder zur getrennten Sammlung
entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen
Parlaments und des Rats der Europäischen Union über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie) vor.
Diese Richtlinie gilt nicht bei Kontamination des Produkts.
Detailliertere Informationen zur Entsorgung finden Sie unter
www.welchallyn.com/weee bzw. erhalten Sie beim
Kundendienst von Welch Allyn unter der Telefonnummer
+49 7477 92710.
Außerhalb der EU
Wenn die Nutzungsdauer von Produkt und Komponenten
abgelaufen ist, das Produkt gemäß überregionalen, regionalen
und örtlichen Vorschriften lokal entsorgen. Sie können es auch an
Welch Allyn zurückschicken.
18 Wartung und Service Welch Allyn
Zubehör
REF Beschreibung
23900-10 USB-Ersatzkabel, 3 m lang
23804 Insufflatorbirne für MacroView
23857 3,5 V, nur für Rachenbeleuchtungsgerät
24302-U Wiederverwendbares Poly-Universalspekulum,
2,5 mm
24303-U Wiederverwendbares Poly-Universalspekulum, 3 mm
24304-U Wiederverwendbares Poly-Universalspekulum, 4 mm
24305-U Wiederverwendbares Poly-Universalspekulum, 5 mm
24400-U 4 wiederverwendbare Universalspekula
52432-U Einweg-Ohrspekula, 2,75 mm
52434-U Einweg-Ohrspekula, 4,25 mm
24320 SofSeal-Einweg-Versiegelungsspitze, klein
24330 SofSeal-Einweg-Versiegelungsspitze, mittelgroß
06500-U Lampe
23920MAN/
23960MAN
Gebrauchsanleitung
23920-QSG Kurzanleitung
Gebrauchsanleitung Digital MacroView 19
Servicerichtlinien
Alle Reparaturen an unter Garantie stehenden Produkten müssen von Welch Allyn
durchgeführt oder genehmigt werden. Durch nicht autorisierte Reparaturen wird die
Garantie ungültig. Darüber hinaus müssen alle Produktreparaturen, ob von der Garantie
gedeckt oder nicht, durch Welch Allyn-zertifiziertes Servicepersonal durchgeführt
werden.
Wenn das Produkt nicht einwandfrei funktioniert oder wenn Sie Hilfe, Service oder
Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Welch Allyn.
Versuchen Sie vor der Kontaktaufnahme mit Welch Allyn das Problem zu duplizieren und
prüfen Sie alle Zubehörteile, um sicherzustellen, dass das Problem nicht von ihnen
verursacht wird. Halten Sie beim Anruf bitte die folgenden Informationen bereit:
Produktname, Modellnummer und komplette Beschreibung des Problems
Seriennummer des Produkts (sofern zutreffend)
Name, Anschrift und Telefonnummer der Einrichtung
Für nicht unter Garantie stehende Reparaturen oder Bestellung von Ersatzteilen eine
Auftrags- oder Kreditkartennummer
Für die Bestellung von Teilen die erforderlichen Ersatzteilnummern
Wenn das Produkt Reparaturarbeiten erfordert, die unter Garantie bzw. einer erweiterten
Garantie stehen oder nicht von einer Garantie gedeckt sind, rufen Sie bitte Welch Allyn
an. Ein Mitarbeiter wird Ihnen bei der Identifizierung des Problems helfen und sein
Möglichstes tun, das Problem telefonisch zu lösen, um potenziell unnötige
Rücksendungen zu vermeiden.
Wenn eine Rücksendung nicht vermieden werden kann, wird der Mitarbeiter alle
notwendigen Informationen protokollieren und Ihnen eine
Servicebenachrichtigungsnummer sowie die entsprechende Rücksendungsadresse
geben. Eine Servicebenachrichtigungsnummer muss vor jeder Rücksendung eingeholt
werden.
Wenn Waren zum Service eingeschickt werden müssen, bitte die folgenden
Packanweisungen beachten:
Alle Schläuche, Kabel, Sensoren, Netzkabel und Zusatzprodukte (soweit erforderlich)
vor dem Packen entfernen, es sei denn, die Komponenten haben vielleicht mit dem
Problem zu tun.
Möglichst Original-Versandkarton und -Verpackungsmaterialien verwenden.
Eine Packliste und die Servicebenachrichtigungsnummer von Welch Allyn
hinzufügen.
Es wird empfohlen, dass alle zurückgesendeten Waren versichert werden. Ansprüche auf
Produktverluste oder -schäden müssen vom Absender erhoben werden.
20 Wartung und Service Welch Allyn
21
4
Technische Daten
Komponente Technische Daten
Gewicht Etwa 95 g
Abmessungen
(Annäherungswerte)
Höhe: 7,0 cm
Länge: 10,2 cm
Breite: 3,7 cm
Nennleistung Lampe: 3,5 V Gleichspannung, 810 mA
USB: 5,0 V Gleichspannung, 150 mA
Schutz gegen Eindringen von
Wasser
IPXØ
Betriebsbedingungen
Temperatur
Relative Luftfeuchtigkeit
Höhe ü. d. M.
+10 bis +40 °C
30 bis 75 %, nicht kondensierend
700 bis 1060 hPa
Versand- und Lagerbedingungen
Temperatur
Relative Luftfeuchtigkeit
–20 bis +49 °C
Max. 95 %, nicht kondensierend
Intermittierender Betrieb <
2 Minuten eingeschaltet,
>
10 Minuten ausgeschaltet zwischen Einsätzen
Einhaltung von Sicherheits-, EMV-
und behördlichen Richtlinien
CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1-M90,
einschließlich Änderungen 1 und 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Patente Patente angemeldet
22 Technische Daten Welch Allyn
23
Beschränkte Garantie
Welch Allyn garantiert, dass die Digital MacroView Produkte die angegebenen
Spezifikationen der Produkte erfüllen und 1 Jahr ab Datum des Erwerbs keine Material-
oder Verarbeitungsmängel aufweisen. Es werden keine ausdrücklichen Garantien für die
Lampe oder Spekula abgegeben, es sei denn, diese Komponenten erweisen sich nach
dem Auspacken als defekt.
Das Datum des Erwerbs ist: 1) das in unseren Unterlagen angegebene Datum, falls das
Produkt direkt von uns erworben wurde, 2) das auf der an uns zurückzuschickenden
Registrier-/Garantiekarte angegebene Datum oder 3) das auf der Quittung angegebene
Erwerbsdatum des Produkts, falls dieses über einen autorisierten Vertriebshändler von
Welch Allyn erworben wurde.
Diese Garantie deckt keine Schäden, die wie folgt verursacht wurden: 1) Handhabung
während des Versands, 2) Verwendung oder Wartung entgegen den spezifizierten
Anweisungen, 3) Veränderung oder Reparatur durch nicht von Welch Allyn autorisierte
Personen und 4) Unfälle.
Wenn sich ein von dieser Garantie gedecktes Produkt oder Zubehörteil infolge defekter
Materialien, Komponenten oder Verarbeitung als defekt erweist und der
Garantieanspruch innerhalb der oben beschriebenen Garantiezeit erhoben wird, repariert
oder ersetzt Welch Allyn nach eigenem Ermessen das defekte Produkt oder Zubehörteil
kostenlos.
Es muss eine Servicebenachrichtigungsnummer von Welch Allyn eingeholt werden, bevor
das Produkt an das entsprechende Welch Allyn-Servicezentrum zur Reparatur geschickt
werden kann. Bitte wenden Sie sich hierzu an den technischen Kundendienst von
Welch Allyn.
DIESE GARANTIE GILT ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
IMPLIZITEN GARANTIEN. DIES BEZIEHT SICH AUCH AUF GARANTIEN DER
MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE
VERPFLICHTUNG VON WELCH ALLYN UNTER DIESER GARANTIE BESCHRÄNKT SICH
AUF DIE REPARATUR ODER DEN AUSTAUSCH VON DEFEKTEN PRODUKTEN.
WELCH ALLYN HAFTET NICHT FÜR INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS
EINEM DURCH DIE GARANTIE GEDECKTEN PRODUKTDEFEKT ERGEBEN.
24 Beschränkte Garantie Welch Allyn Digital MacroView
Bestellnummer 23920MAN/23960MAN
DIR-Nr. 80012215, Vers. C
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220, USA
+1 800 535 6663, +1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Digital MacroView™ Otoscopio
Istruzioni per l’uso
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la
duplicazione, in qualsiasi forma, del presente manuale o di qualsiasi sua parte
senza l’autorizzazione di Welch Allyn.
Attenzione: La legge federale degli Stati Uniti limita la vendita di questo
dispositivo su prescrizione di un medico o di personale sanitario qualificato.
Welch Allyn non si assume alcuna responsabilità per danni alle persone o per uso
illegale o improprio del prodotto derivanti da un utilizzo non in conformità con le
istruzioni, i messaggi di attenzione, le avvertenze o le indicazioni di uso previsto
pubblicate nel presente manuale.
Welch Allyn
è un marchio di fabbrica di Welch Allyn, Inc. Digital MacroView è un
marchio registrato di Welch Allyn, Inc.
Il software presente su questo prodotto è protetto da copyright da parte di
Welch Allyn o dei suoi fornitori. Tutti i diritti riservati. Il software è protetto dalle
leggi sul diritto d’autore degli Stati Uniti e dalle disposizioni dei trattati
internazionali applicabili su scala mondiale. In base a tali norme, il licenziatario ha
diritto ad utilizzare la copia del software incorporata nello strumento e destinata
all’uso del prodotto sul quale è installato. Il software non può essere copiato,
decompilato, decodificato, disassemblato o modificato in altra forma. Il presente
atto non costituisce una vendita del software o di alcuna copia del software; tutti i
diritti, i titoli e la proprietà del software rimangono di Welch Allyn o dei suoi
fornitori.
Attenzione: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati da
Welch Allyn potrebbero rendere nulla l’autorità dell’acquirente all’uso del
prodotto.
iii
Per informazioni relative a qualsiasi prodotto Welch Allyn, contattare l’Assistenza
tecnica Welch Allyn:
Numero d’ordine 23920MAN/23960MAN
N° DIR 80012216 Ver. C Stampato negli Stati Uniti
America Latina + 1 305 669 9003 Australia + 61 29 638 3000
Call center europei + 353 46 906 7790 Canada 800 561 8797
Cina + 86 216 327 9631 Francia + 331 6009 3366
Germania + 49 747 792 7186 Giappone + 81 33 219 0071
Paesi Bassi + 31 15 750 5000 Regno Unito + 44 207 365 6780
Singapore + 65 6419 8100 Stati Uniti + 1 315 685 4560
800 535 6663
Sud Africa + 27 11 777 7555 Svezia + 46 85 853 6551
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Sommario
1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Uso Previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Profilo dell’utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avvertenze e precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilizzo dell’otoscopio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizzo del sistema Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizzo del fuoco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizzo dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Revisione delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modalità standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilizzo dell’illuminatore del cavo orale. . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Manutenzione e assistenza . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sostituzione della lampada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Consiglio per la pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Riciclaggio delle componenti di sistema . . . . . . . . . . . . . . 17
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Norme sull’assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garanzia limitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Introduzione
Il sistema Digital MacroView è composto da un otoscopio digitale
e da un cavo video USB. Per l’utilizzo del sistema Digital
MacroView è necessaria una fonte di alimentazione di 3,5 volt
Welch Allyn ed un computer.
Il sistema Digital MacroView è caratterizzato da un
funzionamento “Plug and Play”: tutte le regolazioni, incluse le
impostazioni relative all’illuminazione e al bilanciamento dei
bianchi sono preimpostate in fabbrica.
Requisiti di sistema
Il sistema Digital MacroView richiede un dispositivo dell’utente
dotato di sistema operativo Windows XP Service Pack 2 o
successivo, uno schermo ed una porta USB 2.0.
Uso Previsto
L’otoscopio è previsto per l’uso negli esami dell’orecchio esterno,
del canale auricolare e della membrana timpanica sotto
ingrandimento. Un utilizzo secondario dell’otoscopio potrebbe
essere l’illuminazione generale della cavità orale e/o delle cavità
nasali o la valutazione della flessibilità della membrana timpanica
(otoscopia pneumatica).
Profilo dell’utente
Il sistema Digital MacroView è previsto per l’uso solo da parte di
professionisti specializzati e qualificati in otoscopia.
2 Introduzione Welch Allyn
Simboli
Simboli relativi alla sicurezza
Simboli dei pulsanti
AVVERTENZA - Attenzione -
Attenzione: Consultare la
documentazione allegata.
IPXØ
Apparecchiatura non
impermeabile all’acqua.
Tipo BF Limiti di temperatura
USB Limite di umidità relativa
Riciclare questo prodotto separatamente dagli altri materiali smaltiti.
Vedere “Riciclaggio delle componenti di sistema” a pagina 17.
Cattura immagine
Zoom
Istruzioni per l'uso Digital MacroView 3
Simboli relativi a normative
CERTIFICATO:
CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1
CONFORME A:
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
Il contrassegno CE su questo prodotto indica che è stato
esaminato ed è conforme alle indicazioni citate nella
Direttiva sui dispositivi medicali 93/42/CEE.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Introduzione Welch Allyn
Avvertenze e precauzioni
Il personale operativo deve acquisire familiarità con le
informazioni generali di sicurezza contenute in questo riepilogo.
All’interno di questo manuale sono riportate avvertenze e
precauzioni specifiche che potrebbero non apparire nel presente
riepilogo.
Avvertenze
Un messaggio di Avvertenza, in questo manuale, identifica una
condizione o pratica che, se non corretta o interrotta
immediatamente, potrebbe portare a lesioni, malattie o
eventi letali.
AVVERTENZA Non per utilizzo in presenza di anestetici
infiammabili.
AVVERTENZA Questo prodotto non contiene parti
sostituibili o sottoposte a manutenzione da parte
dell’utente, ad eccezione della lampada. Rivolgersi al
personale dell’assistenza per tutti gli altri interventi.
AVVERTENZA Questo strumento non è previsto per
l’uso in ambito oculistico.
AVVERTENZA Questo prodotto genera e registra
immagini di riferimento provenienti da immissioni
ottenute da Welch Allyn Digital MacroView. Queste
immagini di riferimento non sono previste per l’uso a
scopo diagnostico.
Istruzioni per l'uso Digital MacroView 5
Precauzioni
Un messaggio di Attenzione, in questo manuale, identifica una
condizione o pratica che, se non corretta o interrotta
immediatamente, potrebbe causare guasti o danni
all’apparecchiatura o perdita di dati.
Attenzione Per ottenere una prestazione ottimale e
assicurare la sicurezza del paziente, leggere
attentamente questo manuale.
Attenzione Il sistema Digital MacroView è stato
espressamente progettato per l’uso assieme ad un
alimentatore Welch Allyn da 3,5v. Si possono verificare
danni al sistema nel caso vengano connesse altre fonti
di alimentazione alla testina video.
Attenzione Non utilizzare il sistema Digital MacroView
se si rilevano segni di danneggiamento ai componenti
del sistema. Per un’assistenza immediata rivolgersi al
reparto di assistenza clienti.
Attenzione Non disinfettare il sistema Digital
MacroView con prodotti a base di glutaraldeide, ossido
di etilene, vapore o altri liquidi e gas disinfettanti.
Attenzione Il connettore di uscita (porta USB) dei
segnali è previsto esclusivamente per la connessione a
dispositivi conformi alla norma IEC 60601-1 o ad altri
standard IEC (per esempio IEC 60950), in base al
dispositivo. La connessione di ulteriori dispositivi al
sistema Digital MacroView comporta la configurazione
di un sistema medico e l’autore di tale connessione sa
responsabile per la verifica della conformità ai requisiti
dello standard di sistema IEC 60601-1-1.
Attenzione Questo prodotto è conforme agli standard
in vigore richiesti per le interferenze elettromagnetiche e
non dovrebbe presentare problemi per altre
apparecchiature né essere influenzato da altri dispositivi.
Per precauzione, evitare di utilizzare il dispositivo in
prossimità di altre apparecchiature.
6 Introduzione Welch Allyn
Attenzione Per ridurre al minimo le temperature
esterne di alloggiamento dell’otoscopio, i tempi di
accensione - non dovrebbero superare 2 minuti e quelli
di- spegnimento, minimo 10 minuti.
Attenzione Compatibile esclusivamente con gli speculi
Welch Allyn.
Attenzione Utilizzare solo lampade approvate da
Welch Allyn
Attenzione Non applicare alcool, sostanze chimiche o
acqua alle lenti. La presenza di eventuale soluzione
all’interno del gruppo ottico potrebbe danneggiare i
componenti interni.
7
2
Funzionamento
Utilizzo dell’otoscopio
Allineare le tacche sulla base dell’otoscopio con le alette
dell’alimentatore. Premere leggermente e fargli fare un giro di
90° in senso orario. Per la rimozione procedere in ordine inverso.
L’otoscopio è compatibile con tutti gli alimentatori Welch Allyn da
3,5 volt.
Aletta
Tacca
Attacco: Girare lo speculum in
senso orario fino a quando
scatta in posizione.
Rimozione: Girare il pulsante
o girare lo speculum in senso
antiorario.
Attenzione Compatib
ile esclusivamente con
gli speculi WelchAllyn.
Pulsante
8 Funzionamento Welch Allyn
Impostazione
Effettuare l'impostazione prima del primo utilizzo di Digital
MacroView , installare l'utility del Viewer Welch Allyn attenendosi
alle istruzioni fornite nel CD del visualizzatore.
Utilizzo del sistema Digital MacroView
1. Verificare che la fonte di alimentazione è spenta e attaccare
l’otoscopio Welch Allyn Digital MacroView all’alimentatore
(vedi pagina 7).
2. Connettere il cavo USB sulla porta sul retro dell’otoscopio
Digital MacroView e sulla porta USB del computer. Il
computer emette un segnale acustico per indicare l’avvenuta
connessione.
3. Fare un doppio clic sull'icona Welch Allyn Viewer sul desktop
del proprio computer.
Porta USB
Istruzioni per l'uso Digital MacroView 9
4. Girare la sorgente di alimentazione in posizione FULL ON
(completamente accesa) per acquisire prestazioni ottimali.
Sul computer appare un’immagine. Digital MacroView
ottimizza automaticamente la luminosità dell’immagine.
Se necessario, regolare i comandi di colore e luminosità sul
monitor del computer per la qualità dell’immagine.
Utilizzo del fuoco
Posizione predefinita: allineare la linea verde con il punto verde.
Fuoco libero: girare la
manopola per regolare
l’immagine.
10 Funzionamento Welch Allyn
Utilizzo dei comandi
Cattura: Tenere premuto uno dei due pulsanti di funzione per
circa 1 secondo. Una volta
rilasciato il pulsante funzione, l’immagine
si blocca
come miniatura sullo schermo. Se l’immagine viene ruotata
(vedi sotto), l’immagine catturata verrà ruotata.
Zoom: Tenere premuto
uno dei due pulsanti di funzione per
circa 2 secondi. Lo zoom viene utilizzato esclusivamente per una
visualizzazione sullo schermo. La cattura di un’immagine in modalità
ingrandimento (zoom), genera un’immagine standard in miniatura.
Tenere premuto nuovamente
uno dei due pulsanti funzione per
ridurre (zoom out).
Rotazione: Tenere premuto
entrambi i pulsanti per circa 4 secondi.
L’immagine ruoterà di 180° sullo schermo. Tenere di nuovo premuto
per ritornare all’immagine nella sua posizione originale.
Istruzioni per l'uso Digital MacroView 11
Revisione delle immagini
Impostazioni:
Directory predefinita: fare clic su
Browse (Sfoglia) e selezionare il percorso
del file dove salvare le proprie immagini.
Lunghezza del videoclip: selezionare
Video Capture Limit (Limite di
acquisizione video) e scegliere
un'opzione. La lunghezza massima di una
registrazione video è di due minuti.
Formato di file predefinito: selezionare
un tipo di file disponibile per le proprie
immagini.
Visualizzazione a tutto schermo: fare
clic per avere una visualizzazione a tutto
schermo. Premere ESC per ritornare alla
visualizzazione normale.
Registrazione di videoclip: fare clic
per avviare la registrazione (l'icona
verde); cliccare di nuovo per arrestare la
registrazione (icona blu). Il videoclip
appare come una miniatura sullo
schermo con la scritta "video". NOTA: è
necessario disporre di un
videoregistratore, ad es. Windows Movie
Maker o Windows Media Player installati
sul computer.
Istantanea: fare clic per scattare
un'istantanea dal visualizzatore.
L'immagine apparirà come una miniatura
sullo schermo.
Visualizza immagini/video salvati:
la finestra mostra la directory
predefinita per il salvataggio.
Selezionare il file o selezionare un'altra
directory o cartella per individuare il
file desiderato. Fare un doppio clic sul
nome del file per visualizzare
l'immagine.
Cancella tutte le immagini/video: selezionare "Sì".
Per cancellare una singola immagine/video: fare clic con il pulsante destro
del mouse sulla miniatura e selezionare Clear (cancella). Rispondere Sì.
Salva tutte le immagini/video: selezionare "Sì".
Per salvare una singola immagine/video: fare clic
con il pulsante destro del mouse sulla miniatura e
selezionare Clear (cancella). Rispondere Sì.
12 Funzionamento Welch Allyn
Modalità standby
Digital MacroView spegne la finestra di visualizzazione attiva
dopo circa 12 ore di connessione continua con la finestra di
visualizzazione attiva ed il computer.
Per riavviare Digital MacroView:
1. Premere uno dei pulsanti funzione e riaprire Windows
Explorer.
2. Aprire Windows Explorer e fare clic su My Computer
(Risorse del computer) sulla parte sinistra. Fare un doppio clic
su USB Video Device (Dispositivo video USB).
Oppure fare doppio clic su My Computer (Risorse del
computer) sul desktop del computer e fare doppio clic su
USB Video Device (Dispositivo video USB).
Istruzioni per l'uso Digital MacroView 13
Utilizzo dell’illuminatore del cavo orale
Il sistema Digital MacroView Welch Allyn può trasformarsi in un
illuminatore del cavo orale. Quando viene utilizzato l’illuminatore
del cavo orale non vi sono immagini disponibili sullo schermo o
per la registrazione.
1. Afferrare la sezione otoscopio con la mano sinistra.
2. Afferrare l’anello dell’illuminatore del cavo orale (sotto
all’anello argento)
3. Tenere fermo l’anello dell’illuminatore del cavo orale, girare la
sezione dell'otoscopio in senso antiorario fino a quando viene
rimossa la testa dell'otoscopio.
Per reinserire la sezione otoscopio, allineare l’otoscopio con
la parte superiore dell’illuminatore del cavo orale e girare in
senso orario.
AVVERTENZA È importante notare che poiché la
sezione illuminazione del cavo orale fornisce una
eccellente fonte di illuminazione generale si dovrà fare
attenzione ad evitare il contatto cutaneo diretto anche
momentaneo a causa del possibile surriscaldamento
termico.
Illuminatore
del cavo
orale
Illuminatore
del cavo
orale
14 Funzionamento Welch Allyn
15
3
Manutenzione e assistenza
Sostituzione della lampada
Dopo la sostituzione della lampada è necessario ricalibrare il
bilanciamento dei bianchi sul sistema Digital MacroView.
Attenzione Le lampade alogene sono pressurizzate
per fornire livelli massimi di efficienza e di illuminazione.
Un trattamento errato può dare origine a frantumazioni.
Proteggere il vetro della lampada contro abrasioni e
graffi. Usare occhiali protettivi durante la manipolazione.
Smaltire la lampada conformemente.
Attenzione Utilizzare solo lampade Welch Allyn
REF 06500-U.
Attenzione La lampada potrebbe essere rovente.
Prima della sostituzione, lasciare raffreddare la lampada.
Attenzione Evitare di rimuovere la lampada per motivi
diversi dalla sostituzione.
16 Manutenzione e assistenza Welch Allyn
Ricalibrazione del bilanciamento dei bianchi
Utilizzare un alimentatore da 3,4 volt completamente carico.
1. Connettere l’otoscopio al computer ed accendere
l’alimentazione in posizione completamente aperta vedere
“Utilizzo del sistema Digital MacroView”a pagina 8.
2. Far riflettere la luce su un pezzo di carta bianca ad una
distanza di circa 3,2 cm (1,25”).
3. Aprire una graffetta ed inserirla nel foro di resettaggio del
bilanciamento dei bianchi. Spingere leggermente per attivare
il pulsante di resettaggio del bilanciamento dei bianchi.
L’immagine diventa blu sullo schermo del computer.
Un’immagine reale ritorna sullo schermo del computer
quando la calibrazione è riuscita.
Se lo schermo è rosso, ripetere i punti da 1 a 3.
Consiglio per la pulizia
Utilizzare un panno asciutto per la pulizia mensile del sistema
Digital MacroView.
Foro di resettaggio del
bilanciamento dei
bianchi.
Attenzione Non applicare alcool, sostanze chimiche o
acqua alle lenti. La presenza di eventuale soluzione
all’interno del gruppo ottico potrebbe danneggiare i
componenti interni.
Istruzioni per l'uso Digital MacroView 17
Riciclaggio delle componenti di sistema
In ambito CE
Non smaltire questo prodotto con i normali rifiuti.
Approntare il prodotto per il riutilizzo oppure smaltirlo in
modo differenziato, in base a quanto stabilito dalla Direttiva
2002/96/EC del Parlamento Europeo e del Consiglio dell’Unione
Europea in materia di smaltimento delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (WEEE). Se il prodotto è contaminato,
tale direttiva non viene applicata.
Per ulteriori informazioni sui metodi di smaltimento, visitare il sito
Web all’indirizzo
www.welchallyn.com/weee oppure contattare
l’assistenza clienti Welch Allyn al numero +39 02 69682425.
Fuori dalla CE
Quando il prodotto ed i suoi componenti raggiungono il termine
del ciclo di vita utile, riciclare in conformità alle normative
nazionali, statali e locali in vigore oppure rispedire il prodotto a
Welch Allyn.
18 Manutenzione e assistenza Welch Allyn
Accessori
REF Descrizione
23900-10 Cavo USB accessorio, lunghezza 3 m (10 piedi).
23804 Palloncino insufflatore per MacroView
23857 Sezione illuminatore cavo orale 3,5 volt
24302-U Speculum universale riutilizzabile Poly da 2,5 mm
24303-U Speculum universale riutilizzabile Poly da 3 mm
24304-U Speculum universale riutilizzabile Poly da 4 mm
24305-U Speculum universale riutilizzabile Poly da 5 mm
24400-U Set di 4 speculi riutilizzabili universali
52432-U Speculi per ispezione auricolare monouso da 2,75 mm
52434-U Speculi per ispezione auricolare monouso da 4,25 mm
24320 Puntali sigillanti monouso, SofSeal piccoli
24330 Puntali sigillanti monouso, SofSeal medi
06500-U Lampada
23920MAN/
23960MAN
Istruzioni per l’uso
23920-QSG Guida rapida di riferimento
Istruzioni per l'uso Digital MacroView 19
Norme sull’assistenza
Tutte le riparazioni su prodotti coperti da garanzia devono essere effettuate o approvate
da Welch Allyn. Nel caso di riparazioni non autorizzate, la garanzia sarà considerata non
valida. Inoltre, indipendentemente dalla garanzia, qualsiasi riparazione dovrà essere
effettuata esclusivamente da personale dell’assistenza tecnica Welch Allyn.
Se il prodotto non funziona correttamente o in caso di necessità di assistenza o di parti di
ricambio, rivolgersi a Welch Allyn.
Prima di contattare Welch Allyn, provare ad effettuare un doppio controllo sul guasto
verificando il funzionamento di tutti gli accessori per escludere che non siano la causa
del problema stesso. Quando si telefona, tenere a portata di mano:
Il nome del prodotto ed il numero di modello oltre alla descrizione completa del
problema.
Numero di serie del prodotto (se applicabile).
Nome completo, indirizzo e numero di telefono della propria struttura.
Per la riparazione o gli ordini di parti di ricambio fuori garanzia, un numero di ordine
di acquisto (oppure carta di credito).
Per ordini di parti, il numero di parte dei ricambi o delle sostituzioni richieste.
Se il prodotto richiede riparazioni in garanzia, con un prolungamento della garanzia o non
in garanzia, chiamare Welch Allyn. Un addetto interverrà per individuare e cercare di
risolvere il problema per telefono evitando così inutili resi.
Nel caso non sia possibile evitare un reso, l’addetto registrerà tutte le informazioni
necessarie e fornirà un numero di registrazione per l’assistenza oltre al relativo indirizzo
per la spedizione. Si deve ottenere il numero di registrazione all’assistenza prima di
qualsiasi reso.
In caso di reso di prodotti per l’assistenza/riparazione attenersi alle seguenti istruzioni di
imballaggio:
Togliere tutti i tubi, cavi, sensori, cavi di alimentazione e prodotti accessori (se del
caso) prima dell’imballaggio, a meno che non si sospetti il loro coinvolgimento nel
guasto.
Se possibile utilizzare il cartone di spedizione ed i materiali di imballaggio originali.
Includere la distinta di spedizione ad il numero di registrazione all‘assistenza
Welch Allyn.
Si consiglia di assicurare tutti i beni che vengono resi. Eventuali reclami per perdite o
danni al prodotto durante la spedizione vanno effettuati dal mittente.
20 Manutenzione e assistenza Welch Allyn
21
4
Specifiche
Articolo Specifiche
Peso Circa 95 g (0,2 lb)
Dimensioni
(circa)
Altezza: 7,0 cm (2,8 pollici)
Lunghezza: 10,2 cm (4,0 pollici)
Larghezza: 3,7 cm (1,5 pollici)
Valori nominali Lampada: 3,5 V c.c., 810 mA
USB: 5,0 V c.c., 150 mA
Protezione dall’ingresso di liquidi IPXØ
Condizioni operative
Temperatura
Umidità relativa
Altitudine:
+10° C - +40° C (+50° F - +104° F)
da 30% a 75% senza condensa
da 700 hPa a 1060 hPa
Condizioni di spedizione e
conservazione
Temperatura
Umidità relativa
-20° C - +49° C (-4° F - +120° F)
95% max., senza condensa
Funzionamento intermittente <
2 minuti acceso, > 10 minuti spento fra ogni utilizzo
Sicurezza, EMC e conformità alle
normative
CAN/CSA C22.2 N°. 601.1-M90 inclusi gli emendamenti 1 & 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Brevetti Brevetti in corso di registrazione o di concessione.
22 Specifiche Welch Allyn
23
Garanzia limitata
Welch Allyn garantisce che i prodotti Digital MacroView sono conformi alle specifiche
riportate sui prodotti stessi e che saranno privi di difetti nei materiali e nella mano
d’opera per un periodo di un anno dalla data di acquisto. Né la lampada, né gli specula
sono dotati da garanzia specifica oltre a quella della loro integrità all’acquisto.
Per data di acquisto si intende: 1) la data specificata nelle registrazioni Welch Allyn se il
prodotto è stato acquistato direttamente dal produttore, 2) la data specificata nella
scheda di registrazione della garanzia che l’acquirente è tenuto a rispedire al produttore,
3) oppure, la data in cui il prodotto è stato acquistato presso il rivenditore Welch Allyn
autorizzato, come documentato nei registri Welch Allyn.
Questa garanzia non copre i danni causati da: 1) manipolazione durante il trasporto,
2) utilizzo o procedure di manutenzione contrarie alle istruzioni, 3) modifica o riparazione
da personale non autorizzato dal Welch Allyn, e 4) incidenti.
Se un prodotto o un accessorio coperto da questa garanzia risulta difettoso a causa di
materiali, componenti o manodopera difettosi e la richiesta di garanzia viene inoltrata
entro i termini descritti sopra, Welch Allyn, a sua discrezione, potrà riparare o sostituire il
prodotto o l’accessorio difettoso senza addebiti.
Prima di spedire un prodotto al centro assistenza Welch Allyn per la riparazione del caso,
si dovrà ottenere dal produttore un numero di registrazione all’assistenza. Contattare
l’assistenza tecnica Welch Allyn
QUESTA GARANZIA SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O
IMPLICITA, INCLUSE MA NON LIMITATE A QUESTE, LE GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ AD UNO SCOPO PARTICOLARE LA UNICA
RESPONSABILITÀ DI WELCH ALLYN NEI TERMINI DI QUESTA GARANZIA È LA
RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DI PRODOTTI CONTENENTI UN DIFETTO. WELCH
ALLYN NON È RESPONSABILE DI NESSUN EVENTUALE DANNO INDIRETTO O
CONSEGUENTE DERIVATO DA UN EVENTUALE DIFETTO COPERTO DA QUESTA
GARANZIA.
24 Garanzia limitata Welch Allyn Digital MacroView
Numero d’ordine 23920MAN/23960MAN
N° DIR 80012216 Ver. C
4341 State Street Road, PO Box 220,
Skaneateles Falls, NY 13153-0220 Stati Uniti
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Otoscópio Digital MacroView™
Instruções de utilização
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. Todos os direitos são reservados. Não é permitido
reproduzir ou fotocopiar este manual, total ou parcialmente, por qualquer forma,
sem a autorização prévia da Welch Allyn.
Precaução: A lei federal limita o uso deste dispositivo a médicos ou mediante
indicação de um profissional licenciado e com formação em otoscopia.
A Welch Allyn não se responsabiliza por quaisquer lesões, ou por qualquer
utilização indevida ou ilegal do produto, que possam resultar de incumprimento
na utilização deste produto de acordo com as instruções, precauções, avisos ou
indicações de utilização publicados neste manual.
Welch Allyn
é uma marca comercial registada da Welch Allyn, Inc.
Digital MacroView é uma marca comercial da Welch Allyn, Inc.
O software deste produto está protegido por direitos de autor da Welch Allyn ou
dos seus fornecedores. Todos os direitos são reservados. O software encontra-se
protegido pelas Leis de Direitos de Autor dos Estados Unidos e pelas disposições
legais dos tratados internacionais. Ao abrigo desta legislação, o titular da licença
tem o direito de utilizar, de forma adequada, a cópia do software incorporado
neste instrumento. Não é permitida a cópia, engenharia inversa, descompilação
ou desmontagem do software, nem a sua redução a qualquer forma inteligível
pelo ser humano. Esta licença não constitui uma venda do software nem de
qualquer cópia do software; todos os direitos, títulos e propriedade do software
continuam a pertencer à Welch Allyn ou respectivos fornecedores.
Precaução: As alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela
Welch Allyn poderão anular a autoridade do comprador para utilizar o
equipamento.
iii
Para obter informações sobre qualquer produto Welch Allyn, contactar a
Assistência Técnica da Welch Allyn:
N.º de encomenda 23920MAN/23960MAN
N.º de DIR 80012220 Ver. C Impresso nos EUA
África do Sul + 27 11 777 7555 Alemanha + 49 747 792 7186
América Latina + 1 305 669 9003 Austrália + 61 29 638 3000
Canadá 800 561 8797 Centro de Atendimento
Telefónico da Europa
+ 353 46 906 7790
China + 86 216 327 9631 EUA + 1 315 685 4560
800 535 6663
França + 331 6009 3366 Japão + 81 33 219 0071
Países Baixos + 31 15 750 5000 Reino Unido + 44 207 365 6780
Singapura + 65 6419 8100 Suécia + 46 85 853 6551
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Índice
1 Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Finalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Perfil do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avisos e Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilizar a cabeça do otoscópio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilização do Sistema Digital MacroView. . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizar a focagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizar os controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rever as imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modo de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilizar o iluminador de garganta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Manutenção e assistência . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Substituição da lâmpada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recomendações de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reciclagem dos componentes do sistema . . . . . . . . . . . . 17
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Política de assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantia Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Introdução
O Sistema Digital MacroView é constituído por uma cabeça de
otoscópio digital e um cabo de vídeo USB. É necessária uma
fonte de alimentação Welch Allyn de 3,5 volts e um computador
para utilizar o Sistema Digital MacroView.
O Sistema Digital MacroView foi concebido para funcionamento
“Plug and Play” – todos os ajustes, incluindo a iluminação e o
equilíbrio dos brancos, são predefinidos na origem.
Requisitos do sistema
O Digital MacroView requer um dispositivo do utilizador com o
sistema operativo Windows XP Service Pack 2 ou posterior, um
ecrã de visualização e uma porta USB 2.0.
Finalidade
O otoscópio permite a inspecção ampliada do ouvido externo, do
canal auditivo e da membrana do tímpano. Uma utilização
secundária do otoscópio pode ser a iluminação geral da garganta
e/ou cavidades nasais ou a avaliação da flexibilidade da
membrana do tímpano (otoscopia pneumática).
Perfil do utilizador
O Digital MacroView deve ser utilizado por profissionais
formados em otoscopia.
2 Introdução Welch Allyn
Símbolos
Símbolos de segurança
Símbolos dos botões
AVISO Precaução
Precaução: Consultar a
documentação fornecida
IPXØ
Sem protecção contra
penetração de água
Tipo BF Limites de temperatura
USB Limite de humidade
relativa
Recicle o produto em separado de outros artigos descartáveis.
Consulte “Reciclagem dos componentes do sistema” na página 17.
Capturar imagem
Zoom
Instruções de utilização Digital MacroView 3
Símbolos da entidade
CERTIFICAÇÃO CONFORME:
CAN/CSA STD C22.2 Nº 601.1
EM CONFORMIDADE COM:
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
A Marca CE neste produto indica que foi testado e está em
conformidade com as disposições da Directiva de Aparelhos
Médicos 93/42/CEE.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Introdução Welch Allyn
Avisos e Precauções
Familiarizar todo o pessoal que vai utilizar o instrumento com as
informações gerais de seguraa indicadas neste resumo. Ao
longo deste manual, encontram-se igualmente avisos e
precauções específicos. Esses avisos e precauções específicos
podem não aparecer aqui neste resumo.
Avisos
Neste manual, um aviso identifica uma condição ou prática que,
se não for corrigida ou interrompida de imediato, poderá originar
lesões, doença ou morte.
AVISO Não utilizar em presença de produtos
anestésicos.
AVISO Este produto não tem peças passíveis de serem
reparadas/substituídas pelo utilizador, excepto a
lâmpada. Entregue o dispositivo ao pessoal autorizado
para a realização de qualquer outro tipo de assistência.
AVISO Este instrumento não se destina à utilização
ocular.
AVISO Este produto gera e regista imagens de
referência de entradas de dados obtidas a partir do
Digital MacroView da Welch Allyn. Estas imagens de
referência não se destinam à realização de diagnósticos.
Instruções de utilização Digital MacroView 5
Precauções
Neste manual, uma precaução identifica uma condição ou prática
que, se não for corrigida ou interrompida imediatamente, poderá
originar falha do equipamento, danos no equipamento ou perda
de dados.
Precaução Para obter um desempenho ideal e
assegurar a segurança do doente, leia este manual
atentamente.
Precaução O Sistema Digital MacroView foi
expressamente concebido para utilização com uma
fonte de alimentação aprovada de 3,5v da Welch Allyn.
Se ligar fontes de alimentação alternativas à cabeça de
vídeo, ocorrerão danos no sistema.
Precaução Não usar o Digital MacroView se houver
indícios de danos nos componentes do sistema.
Contacte o Departamento de Assistência ao Cliente
para assistência imediata.
Precaução Não tente desinfectar o Sistema
Digital MacroView utilizando produtos com
glutaraldeído, gás de óxido de etileno, vapor ou qualquer
outro desinfectante líquido ou em gás.
Precaução O conector de sinal de saída (Porta USB)
destina-se apenas à ligação de dispositivos que estejam
em conformidade com a norma IEC 60601-1 ou outras
normas IEC aplicáveis (por exemplo, IEC 60950)
conforme apropriado para o dispositivo. A ligação de
dispositivos adicionais ao Sistema Digital MacroView
implica configurar um sistema médico e o utilizador é
responsável pela verificação da conformidade do
sistema com os requisitos da norma IEC 60601-1-1.
Precaução Este produto cumpre os requisitos dos
padrões actuais referentes a interferência
electromagnética e não deve apresentar problemas para
outros equipamentos, nem ser afectado por outros
dispositivos. Como precaução, evite utilizar este
dispositivo nas proximidades de outro equipamento.
6 Introdução Welch Allyn
Precaução Para minimizar as temperaturas do
revestimento externo do otoscópio, o tempo de
actividade não deve exceder os 2 minutos e o tempo
desligado deve ser de, no mínimo, 10 minutos.
Precaução Aceita apenas espéculos Welch Allyn.
Precaução Utilize apenas lâmpadas aprovadas pela
Welch Allyn.
Precaução Não aplique álcool, produtos químicos ou
água nas lentes. A entrada de solução no conjunto
óptico poderia danificar os componentes internos.
7
2
Funcionamento
Utilizar a cabeça do otoscópio
Alinhe os recortes na base da cabeça do otoscópio com as
saliências na fonte de alimentação. Empurre ligeiramente para
baixo e rode 90° no sentido dos ponteiros do relógio. Para
remover, inverta este procedimento. A cabeça do otoscópio
encaixa em todas as fontes de alimentação 3,5v da Welch Allyn.
Saliência
Recorte
Ligar: Rode o espéculo no sentido
dos ponteiros do relógio até ouvir um
clique na posição de trancado.
Remover: Desloque o TipGrip ou rode
o espéculo no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio.
Precaução Aceita
apenas espéculos
Welch Allyn.
TipGrip
8 Funcionamento Welch Allyn
Configuração
Configure antes de utilizar o Digital MacroView pela primeira vez,
instale o utilitário Welch Allyn Viewer seguindo as instruções
fornecidas com o CD do Viewer.
Utilização do Sistema Digital MacroView
1. Verifique se a fonte de alimentação está desligada e ligue a
cabeça do Digital MacroView da Welch Allyn à fonte de
alimentação
(consulte a página 7).
2. Ligue o cabo USB à porta situada na parte traseira da cabeça
do Digital MacroView e à porta USB do computador. O
computador emite um sinal sonoro que indica que a ligação
foi efectuada.
3. Faça duplo-clique no ícone do Welch Allyn Viewer no
ambiente de trabalho do computador.
Porta USB
Instruções de utilização Digital MacroView 9
4. Coloque a fonte de alimentação na posição FULL ON para
conseguir o desempenho ideal. O computador apresenta
uma imagem. O Digital MacroView optimiza
automaticamente a luminosidade da imagem.
Se for necessário, ajuste os controlos da cor e da
luminosidade no monitor do computador para obter uma
melhor qualidade da imagem.
Utilizar a focagem
Posição predefinida: alinhar a linha verde com o ponto verde.
Focagem livre: Rode os
dois anéis para sintonizar
bem a imagem.
10 Funcionamento Welch Allyn
Utilizar os controlos
Capturar: Manter premidos os dois botões de função durante
aproximadamente 1 segundo. Depois de
libertar o botão de função, a
imagem congela sob a forma de miniatura no ecrã. Se a imagem
estiver rodada (ver em baixo), então a imagem capturada é rodada.
Zoom: Manter premidos
os dois botões de função durante
aproximadamente 2 segundos. O Zoom funciona apenas para fins de
visualização no ecrã. Capturar uma imagem em modo de zoom produz
uma miniatura padrão. Manter premidos novamente os
dois botões
de função para reduzir.
Rodar: Manter premidos os
dois botões durante aproximadamente
4 segundos. A imagem roda 180° no ecrã. Premir e manter premido
novamente este botão para repor a imagem na sua posição original.
Instruções de utilização Digital MacroView 11
Rever as imagens
Definições:
Directório predefinido: Clique em
Procurar e seleccione o caminho do
ficheiro onde pretende guardar as
imagens.
Duração do clip de vídeo:
Seleccione o Limite de Captura de
Vídeo e seleccione uma opção. Dois
minutos é a duração máxima
permitida para um vídeo gravado.
Formato de ficheiro predefinido:
Seleccione um tipo de ficheiro
disponível para os gráficos.
Ver em ecrã completo: Clique para
ver o ecrã completo.
Prima ESC para voltar à vista normal.
Gravar clip de vídeo: Clique para
começar a gravar (ícone verde);
clique novamente para parar de
gravar (ícone azul). O clip de vídeo é
apresentado como miniatura no ecrã
e é marcado com a palavra Vídeo.
NOTA: Tem de ter instalado no
computador um gravador de vídeo,
como por exemplo o Windows
Movie Maker ou o Windows Media
Player.
Snapshot: Clique para tirar
snapshot a partir do Viewer. A
imagem é apresentada
como
miniatura no ecrã.
Ver imagens/vídeos guardados: A
janela apresenta o directório
predefinido para armazenamento.
Seleccione o ficheiro ou seleccione
outro directório ou pasta para colocar o
ficheiro pretendido. Faça duplo-clique
no nome do ficheiro para ver a imagem.
Limpar todas as imagens/vídeos: Seleccione Sim. Para limpar
uma única imagem/vídeo: Clique na miniatura com o botão
direito do rato e seleccione Limpar. A resposta é Sim.
Guardar todas as imagens/vídeos:
Seleccione Sim. Para guardar uma única
imagem/vídeo: Clique na miniatura com o
botão direito do rato e seleccione Limpar.
A resposta é Sim.
12 Funcionamento Welch Allyn
Modo de espera
O Digital MacroView fecha a janela de visualização activa após
aproximadamente 12 horas de ligação contínua à janela de
visualização activa e ao computador.
Para reiniciar o Digital MacroView:
1. Prima qualquer um dos botões de função e volte a abrir o
Windows Explorer (Explorador do Windows).
2. Abra o Windows Explorer (Explorador do Windows) e clique
em My Computer (O meu computador) no painel esquerdo.
Faça duplo clique em USB Video Device (Dispositivo de
vídeo USB).
Ou faça duplo clique no ícone My Computer (O meu
computador) no ambiente de trabalho do computador e faça
duplo clique em USB Video Device (Dispositivo de
vídeo USB).
Instruções de utilização Digital MacroView 13
Utilizar o iluminador de garganta
O Digital MacroView da Welch Allyn pode transformar-se num
iluminador de garganta. Durante a utilização do iluminador de
garganta não existem imagens disponíveis no ecrã nem a
capturar.
1. Agarre na secção do otoscópio com a mão esquerda.
2. Agarre no colar do iluminador de garganta (por baixo do
anel prateado).
3. Mantenha o colar do iluminador de garganta imóvel e rode a
secção do otoscópio no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio até a cabeça do otoscópio sair.
Para voltar a colocar a secção do otoscópio, alinhe-a com a
parte superior do iluminador de garganta e rode no sentido
dos ponteiros do relógio.
AVISO É importante notar que, apesar de a secção do
iluminador de garganta ser uma fonte de iluminação
geral excelente, deve-se evitar mais do que um contacto
momentâneo directo com a pele, devido a uma possível
acumulação de calor.
Iluminador
de garganta
Iluminador
de garganta
14 Funcionamento Welch Allyn
15
3
Manutenção e assistência
Substituição da lâmpada
É necessário recalibrar o equilíbrio de brancos no
Digital MacroView depois de voltar a colocar a lâmpada.
Precaução As lâmpadas de halogéneo são
pressurizadas para fornecer o máximo de eficácia e
iluminação. O tratamento inadequado pode provocar a
sua destruição. Proteja a superfície da lâmpada contra
desgaste e riscos. Utilize óculos de protecção durante o
manuseamento. Elimine a lâmpada com cuidado.
Precaução Utilize apenas a lâmpada REF 06500-U da
Welch Allyn.
Precaução As lâmpadas podem aquecer. Permita que
as lâmpadas arrefeçam antes de proceder à respectiva
remoção.
Precaução Evite retirar a lâmpada excepto para
substituição.
16 Manutenção e assistência Welch Allyn
Para recalibrar o equilíbrio de brancos:
Utilize uma fonte de alimentação de 3,5v totalmente recarregada.
1. Ligue a cabeça ao computador e ligue o dispositivo,
colocando-o na posição “On” Consulte “Utilização do
Sistema Digital MacroView” na página 8.
2. Acenda a luz virada para um pedaço de papel branco a
aproximadamente 3,2 cm (1,25 pol.) de distância.
3. Desdobre um clip de papel normal e insira-o no orifício de
reposição do equilíbrio de brancos. Empurre ligeiramente
para activar o botão de reposição do equilíbrio de brancos.
A imagem fica azul no ecrã do computador. Depois de
calibrado, o ecrã do computador volta a mostrar uma imagem
ao vivo.
Se o ecrã estiver vermelho, repita os passos 1 a 3 indicados
acima.
Recomendações de limpeza
Utilize um pano seco para limpar mensalmente o sistema
Digital MacroView.
Orifício de reposição do
equilíbrio de brancos
Precaução Não aplique álcool, produtos químicos ou
água nas lentes. A entrada de líquidos no conjunto
óptico poderia danificar os componentes internos.
Instruções de utilização Digital MacroView 17
Reciclagem dos componentes do
sistema
Na UE
Não elimine este produto como lixo urbano indiferenciado.
Prepare este produto para reutilização ou recolha
diferenciada em conformidade com a Directiva 2002/96/EC
do Parlamento Europeu e do Conselho da União Europeia sobre
Reciclagem de Resíduos Eléctricos e Electrónicos (WEEE).
Se este produto estiver contaminado, esta directiva não será
aplicável.
Para obter informações mais específicas sobre a eliminação de
resíduos, consulte
www.welchallyn.com/weee ou contacte
Welch Allyn Customer Service no número +353 46 9067790.
Fora da UE
Quando o produto e os seus componentes atingirem o final
da sua vida útil, recicle-os localmente, de acordo com os
regulamentos nacionais, estatais e locais, ou devolva o produto
à Welch Allyn.
18 Manutenção e assistência Welch Allyn
Acessórios
REF Descrição
23900-10 Cabo de substituição USB, 10 pés (3,05 metros) de
comprimento
23804 Balão de insuflação para o MacroView
23857 Iluminador de 3,5v para iluminação de apenas a
secção da garganta
24302-U Espéculo universal poli-reutilizável de 2,5 mm
24303-U Espéculo universal poli-reutilizável de 3 mm
24304-U Espéculo universal poli-reutilizável de 4 mm
24305-U Espéculo universal poli-reutilizável de 5 mm
24400-U Conjunto de 4 espéculos universais reutilizáveis
52432-U Espéculo auditivo descartável de 2,75 mm
52434-U Espéculo auditivo descartável de 4,25 mm
24320 Ponta de vedação descartável pequena SofSeal
24330 Ponta de vedação descartável média SofSeal
06500-U Lâmpada
23920MAN/
23960MAN
Instruções de utilização
23920-QSG Guia de Início Rápido
Instruções de utilização Digital MacroView 19
Política de assistência técnica
Todas as reparações dos produtos ao abrigo da garantia têm de ser realizadas ou
aprovadas pela Welch Allyn. As reparações não autorizadas anularão esta garantia.
Além disso, independentemente de estar coberta pela garantia, qualquer reparação do
produto deverá ser realizada exclusivamente pelo pessoal de assistência técnica
certificado pela Welch Allyn.
Se o produto não funcionar correctamente ou se necessitar de assistência ou peças
sobressalentes, contacte a Welch Allyn.
Antes de contactar a Welch Allyn, tente reproduzir o problema e verifique todos os
acessórios para se certificar de que estes não estão a provocar o problema. Ao telefonar,
esteja preparado para disponibilizar os seguintes dados:
Nome do produto e número do modelo, bem como descrição completa do problema.
Número de série do produto (se for o caso).
Nome completo, endereço e número de telefone das suas instalações.
Para reparações que não estejam cobertas pela garantia ou para a encomenda de
peças sobressalentes, o número de nota de encomenda (ou do cartão de crédito).
Para a encomenda de peças, os números das peças sobressalentes ou de
substituição necessárias.
Se o seu produto requer serviços de reparação cobertos pela garantia, garantia alargada
ou serviços de reparação não cobertos pela garantia, contacte a Welch Allyn. Um
representante irá prestar-lhe assistência na resolução do problema e fará todos os
esforços no sentido de resolver o problema através do telefone, para evitar potenciais
devoluções desnecessárias.
Caso a devolução não possa ser evitada, o representante irá registar todas as
informações necessárias e irá fornecer um número de Notificação de Assistência, bem
como o respectivo endereço para devolução. Antes de qualquer devolução, é necessário
obter um número de Notificação de Assistência.
Se tiver de devolver produtos para serviços de reparação, siga as instruções de
embalagem recomendada abaixo indicadas:
Retire todas as mangueiras, cabos, sensores, cabos de alimentação e produtos
acessórios (conforme adequado) antes de proceder à embalagem, a menos que
suspeite que os mesmos estão associados ao problema.
Sempre que possível, utilize a embalagem exterior original e os materiais de
embalagem associados.
Inclua uma lista de embalagem e o número de Notificação de Assistência da
Welch Allyn.
Recomenda-se o envio de todos os produtos com seguro. Reclamações por perda ou
danos do produto têm de ser iniciadas pelo remetente.
20 Manutenção e assistência Welch Allyn
21
4
Especificações
Item Especificação
Peso Aproximadamente 95 g (0,2 libras)
Dimensões
(aproximadamente)
Altura: 7,0 cm (2,8 polegadas)
Comprimento: 10,2 cm (4,0 polegadas)
Largura: 3,7 cm (1,5 polegadas)
Classificação Lâmpada: 3,5 VCC, 810 mA
USB: 5,0 VCC, 150 mA
Protecção contra entrada de água IPXØ
Condições de funcionamento
Temperatura
Humidade relativa
Altitude
+10 °C a +40 °C (+50 °F a +104 °F)
30% a 75% sem condensação
700 hPa a 1060 hPa
Condições de transporte e
armazenamento
Temperatura
Humidade relativa
-20 °C a +49 °C (-4 °F a +120 °F)
95% máx. sem condensação
Funcionamento intermitente <
2 minutos ligado, > 10 minutos desligado, entre utilizações
Segurança, CEM e conformidade
regulamentar
CAN/CSA C22.2 n.º 601.1-M90, incluindo emendas 1 & 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Patentes Patentes Pendentes
22 Especificações Welch Allyn
23
Garantia Limitada
A Welch Allyn garante que os produtos Digital MacroView cumprem as especificações
indicadas nos produtos e que os mesmos estarão isentos de defeitos de material e de
fabrico durante o período de um ano após a data de aquisição. A lâmpada e o espéculo
têm uma garantia explícita além das falhas normais.
A data de aquisição é: 1) a data especificada nos nossos registos, caso tenha adquirido o
produto directamente na Welch Allyn, 2) a data especificada no cartão de registo da
garantia, cujo envio solicitamos ou 3) a data de compra do produto num distribuidor
Welch Allyn autorizado como documentado num recibo do próprio distribuidor.
Esta garantia não cobre danos provocados por: 1) manuseamento durante o transporte,
2) utilização ou manutenção incompatível com as instruções indicadas, 3) modificação ou
reparação por pessoas sem autorização da Welch Allyn e 4) acidentes.
Se o funcionamento de um produto ou acessório coberto por esta garantia for
considerado defeituoso devido a materiais, componentes ou fabrico irregulares e a
reclamação da garantia for efectuada no período de garantia descrito acima, a
Welch Allyn irá, de acordo com os seus critérios, proceder à reparação ou substituição do
produto ou acessório sem quaisquer encargos.
Antes de enviar o seu produto para reparação no Centro de Assistência Técnica
designado, terá de obter um número de notificação de assistência da Welch Allyn.
Contacte a Assistência Técnica Welch Allyn.
ESTA GARANTIA É EXPRESSAMENTE CONFERIDA EM SUBSTITUIÇÃO DE QUALQUER
OUTRA GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES, AS
GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA
DETERMINADA FINALIDADE. AO ABRIGO DESTA GARANTIA, A OBRIGAÇÃO DA
WELCH ALLYN LIMITA-SE À REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DOS PRODUTOS QUE
APRESENTEM DEFEITO. A WELCH ALLYN NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
DANOS CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS QUE RESULTEM DE UM DEFEITO DO
PRODUTO COBERTO PELA GARANTIA.
24 Garantia Limitada Welch Allyn Digital MacroView
N.º de encomenda 23920MAN/23960MAN
N.º de DIR 80012220 Ver. C
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 EUA
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Digital MacroView™ Otoskop
Brugsanvisning
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen har tilladelse til
på nogen måde at reproducere eller duplikere denne vejledning eller nogen del
deraf uden tilladelse fra Welch Allyn.
Forsigtig: Amerikansk lovgivning begrænser dette udstyr til salg af eller på
foranledning af en autoriseret læge uddannet i otoskopi.
Welch Allyn er ikke ansvarlig for personskader eller for ulovlig eller forkert
anvendelse af produktet, der kan opstå, hvis dette produkt ikke anvendes i
henhold til instruktionerne, forholdsreglerne, advarslerne eller erklæringen om
tilsigtet brug i denne vejledning.
Welch Allyn
er et registreret varemærke tilhørende Welch Allyn, Inc.
Digital MacroView er et varemærke tilhørende Welch Allyn, Inc.
Software i dette produkt er copyright Welch Allyn eller deres leverandører. Alle
rettigheder forbeholdes. Softwaren er beskyttet af copyright-lovene i USA og
bestemmelser i internationale traktater, som gælder verden over. Under sådanne
love er bevillingshaveren berettiget til at bruge den kopi af softwaren, som er
indbygget i dette instrument, som tilsigtet ved betjening af produktet, hvori det er
integreret. Softwaren må ikke kopieres, dekompileres, omvendt-konstrueres,
demonteres eller på anden vis reduceres til menneskelig-erkendt form. Dette er
ikke et salg af softwaren eller nogen kopi af softwaren. Alle rettigheder, adkomst
og ejerskab til softwaren forbliver hos Welch Allyn eller deres leverandører.
Forsigtig: Ændringer eller modifikationer, der ikke er udtrykkeligt godkendt af
Welch Allyn, kan gøre køberens godkendelse til at bruge udstyret ugyldig.
iii
Hvis du ønsker information om Welch Allyn-produkter, kan du kontakte Welch
Allyns tekniske support:
Genbestillingsnr. 23920MAN/23960MAN
DIR 80012212, Ver. C Trykt i USA
Australien + 61 29 638 3000 Callcenter i Europa + 353 46 906 7790
Canada 800 561 8797 Frankrig + 331 6009 3366
Holland + 31 15 750 5000 Japan + 81 33 219 0071
Kina + 86 216 327 9631 Latinamerika + 1 305 669 9003
Singapore + 65 6419 8100 Storbritannien + 44 207 365 6780
Sverige + 46 85 853 6551 Sydafrika + 27 11 777 7555
Tyskland + 49 747 792 7186 USA + 1 315 685 4560
800 535 6663
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220 USA
www.welchallyn.com
Europæisk tilsynsførende
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Irland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Indhold
1 Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Systemkrav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tilsigtet brug. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Brugerprofil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Advarsler og forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Brug af otoskophovedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Opsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Brug af Digital MacroView-systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Brug af fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Brug af knapperne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gennemse billeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Standby-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Brug af halsbelysningsarmaturet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Vedligeholdelse og service . . . . . . . . . . . . . . . 15
Udskiftning af lampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rengøringsanbefaling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Genanvendelse af systemkomponenter. . . . . . . . . . . . . . . 17
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Servicepolitik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Begrænset garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Introduktion
Digital MacroView-systemet består af et digitalt otoskophoved og
et USB-videokabel. En 3,5 volt Welch Allyn-strømkilde og en
computer er nødvendige for at bruge Digital MacroView-
systemet.
Digital MacroView-systemet er designet til brug som “Plug and
Play” – alle justeringer, herunder belysning og hvidbalance, er
forudindstillet på fabrikken.
Systemkrav
Digital MacroView kræver en brugerenhed med Windows XP-
operativsystemet med Service Pack 2 eller nyere, en
skærmenhed og en USB 2.0-port.
Tilsigtet brug
Otoskopet er beregnet til at undersøge det ydre øre, ørekanal og
trommehinde under forstørrelse. Otoskopet kan sekundært
bruges til generel belysning af halsen og/eller næsehuler eller
vurdering af trommehindens fleksibilitet (pneumatisk otoskopi).
Brugerprofil
Digital MacroView er beregnet til autoriserede læger uddannet i
otoskopi.
2 Introduktion Welch Allyn
Symboler
Sikkerhedssymboler
Knapsymboler
ADVARSEL Forsigtig
Forsigtig: Se medfølgende
dokumentation
IPXØ
Ikke beskyttet mod
indtrængen af vand
Type BF Temperaturgrænser
USB Grænse for relativ
fugtighed
Genanvend produktet adskilt fra andet engangsudstyr. se
“Genanvendelse af systemkomponenter” på side 17.
Tag billede
Zoom
Brugsanvisning Digital MacroView 3
Myndighedssymboler
CERTIFICERET TIL:
CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1
OPFYLDER:
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
CE-mærket på dette produkt angiver, at det er blevet testet
efter og er i overensstemmelse med bestemmelserne fremsat
i direktivet 93/42/EØF om medicinsk udstyr.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tlf.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Introduktion Welch Allyn
Advarsler og forholdsregler
Sørg for, at driftspersonalet bliver bekendt med generelle
sikkerhedsoplysninger i denne oversigt. Der findes også
specifikke advarsler og forholdsregler i denne vejledning.
Sådanne specifikke advarsler og forholdsregler vises måske ikke i
denne oversigt.
Advarsler
En advarselserklæring i denne vejledning identificerer en tilstand
eller praksis, som kan føre til personskade, sygdom eller
dødsfald, hvis den ikke korrigeres eller afbrydes øjeblikkeligt.
ADVARSEL Brug ikke i nærheden af brændbare
anæstetika.
ADVARSEL Ud over lampen indeholder dette produkt
ingen dele, som kan vedligeholdes eller udskiftes af
brugeren. Henvis al anden service til autoriseret
servicepersonale.
ADVARSEL Dette instrument er ikke beregnet til brug
jet.
ADVARSEL Dette produkt opretter referencebilleder via
input fra Welch Allyn Digital MacroView. Disse
referencebilleder er ikke beregnet til diagnostiske formål.
Brugsanvisning Digital MacroView 5
Forsigtig
En forsigtig-erklæring i denne vejledning identificerer en tilstand
eller praksis, som kan føre til udstyrsfejl, udstyrsbeskadigelse
eller datatab, hvis den ikke korrigeres eller afbrydes øjeblikkeligt.
Forsigtig Læs dette hæfte omhyggeligt af hensyn til
optimal ydelse og patientsikkerhed.
Forsigtig Digital MacroView-systemet er udtrykkeligt
designet til brug med en godkendt 3,5 volt Welch Allyn-
strømkilde. Det vil beskadige systemet, hvis der
tilsluttes andre strømkilder til videohovedet.
Forsigtig Brug ikke Digital MacroView, hvis du ser tegn
på beskadigelse af systemets komponenter. Kontakt
Kundeservice for at få øjeblikkelig assistance.
Forsigtig
Forsøg ikke på at desinficere Digital MacroView-
systemet med glutaraldehydprodukter, ethylenoxidgas,
damp eller andre væske- eller gasdesinfektionsmidler.
Forsigtig Signaludgangsstikket (USB-port) er kun
beregnet til tilslutning af enheder, som overholder
IEC 60601-1- eller andre IEC-standarder (f.eks.
IEC 60950), alt efter hvad der er relevant for enheden.
Tilslutning af yderligere enheder til Digital MacroView-
systemet er konfiguration af et medicinsk system, og du
har ansvaret for at bekræfte, at systemet overholder
kravene i systemstandarden IEC 60601-1-1.
Forsigtig Dette produkt overholder de aktuelle
gældende standarder for elektromagnetisk interferens
og bør ikke udgøre noget problem for andet udstyr,
ligesom det ikke bør kunne påvirkes af andet udstyr.
Som en forsigtighedsregel bør man undgå at anvende
dette apparat i nærheden af andet udstyr.
6 Introduktion Welch Allyn
Forsigtig For at minimere temperaturer udvendigt på
otoskophuset bør brugstiden ikke overskride 2 minutter
med en hviletid på mindst 10 minutter.
Forsigtig Passer kun til Welch Allyn-specula.
Forsigtig Brug kun lamper, der er godkendt af
Welch Allyn.
Forsigtig Brug ikke alkohol, kemikalier eller vand på
linserne. Hvis der trænger væske ind i den optiske
enhed, kan det beskadige interne komponenter.
7
2
Betjening
Brug af otoskophovedet
Lad indskæringerne i otoskophovedets bund flugte med
strømkildens tapper. Skub let ned, og drej 90° med uret.
Foretag denne procedure i omvendt rækkefølge ved fjernelse.
Otoskophovedet passer til alle 3,5 volt Welch Allyn-strømkilder.
Tap
Indskæring
Tilslutning: Drej speculumet
med uret, indtil det klikker på
plads i låst position.
Fjernelse: Drej TipGrip, eller
drej speculumet mod uret.
Forsigtig Passer kun
til Welch Allyn-specula.
TipGrip
8 Betjening Welch Allyn
Opsætning
For at foretage opsætning inden brug af Digital MacroView første
gang skal du installere Welch Allyn Viewer funktionen ved at
følge vejledningen, der leveres med Viewer-CD'en.
Brug af Digital MacroView-systemet
1. Kontroller, at der er slukket for strømkilden, og tilslut Welch
Allyn Digital MacroView-hovedet til strømkilden
(se side 7).
2. Tilslut USB-kablet til porten bag på Digital MacroView-
hovedet og til computerens USB-port. Du kan høre et signal
fra computeren, når tilslutningen er afsluttet.
3. Dobbeltklik på Welch Allyn Viewer ikonet på computerens
skrivebord.
USB-port
Brugsanvisning Digital MacroView 9
4. Drej strømkilden til positionen FULL ON for at få optimal
ydelse. Computeren viser et billede. Digital MacroView
optimerer automatisk billedets lysstyrke.
Juster om nødvendigt farven og lysstyrken på
computerskærmen for at få optimal billedkvalitet.
Brug af fokus
Standardposition: Lad den grønne linje flugte med den grønne prik.
Fri fokus: Drej et af
hjulene for at finjustere
billedet.
10 Betjening Welch Allyn
Brug af knapperne
Tag billede: Tryk på og hold en af funktionsknapperne nede i
ca. 1 sekund. Når funktionsknappen
slippes, fryses billedet som et
miniaturebillede på skærmen. Hvis billedet roteres (se nedenfor),
roteres det optagne billede.
Zoom: Tryk på og hold
en af funktionsknapperne nede i ca.
2 sekunder. Zoom er kun beregnet til visning på skærmen. Hvis du
tager et billede i zoomtilstand, oprettes et standardminiaturebillede.
Tryk på og hold
en af funktionsknapperne nede igen for at zoome ud.
Roter: Tryk på og hold
begge funktionsknapper nede i ca.
4 sekunder. Billedet roteres 180° på skærmen. Tryk på og hold
knapperne nede igen for at vende tilbage til billedets oprindelige
position.
Brugsanvisning Digital MacroView 11
Gennemse billeder
Indstillinger:
Standardbibliotek: Klik på Browse
og vælg stivejen til, hvor du vil
gemme dine billeder.
Længde af videoklip: Vælg Video
Capture Limit og vælg en mulighed.
Den maksimalt tilladte længde af en
optaget video er to minutter.
Standard filformat: Vælg en
tilgængelig filtype til dine grafiske
emner.
Vis fuld skærm: Klik for at vise fuld
skærm. Tryk på ESC for at vende
tilbage til normal visning.
Optag videoklip: Klik for at starte
optagelsen (grønt ikon); klik igen for
at stoppe optagelsen (blåt ikon).
Videoklippet vises som et
miniaturebillede på skærmen og
markeres som video. BEMÆRK: Der
skal være en videooptager, som
f.eks. Windows Movie Maker eller
Windows Media Player installeret
på computeren.
Snapshot: Klik for at tage et
snapshot fra vieweren. Billedet vises
som miniaturebillede på skærmen.
Vis gemte billeder/videoer:
Windows viser standardbiblioteket for
gemte filer. Vælg filen eller vælg et
andet bibliotek eller en anden mappe
for at finde den ønskede fil. Dobbeltklik
på filnavnet for at vise billedet.
Slet alle billeder/videoer: Vælg Ja.
For at slette et enkelt billede/en enkelt video: Højreklik på
miniaturebilledet og vælg Slet. Svar Ja.
Gem alle billeder/videoer: Vælg Ja.
For at gemme et enkelt billede/en enkelt
video: Højreklik på miniaturebilledet og
vælg Gem. Svar Ja.
12 Betjening Welch Allyn
Standby-modus
Digital MacroView lukker det aktive visningsvindue efter ca.
12 timers uafbrudt forbindelse mellem det aktive visningsvindue
og computeren.
Sådan genstartes Digital MacroView:
1. Tryk på en af funktionsknapperne, og åbn Windows Stifinder
igen.
2. Åbn Windows Stifinder, og klik på My Computer (Denne
computer) i venstre rude. Dobbeltklik på USB Video Device
(USB-videoenhed).
Eller dobbeltklik på ikonet
My Computer
(Denne computer) på
computerens skrivebord, og dobbeltklik på
USB Video Device
(USB-videoenhed).
Brugsanvisning Digital MacroView 13
Brug af halsbelysningsarmaturet
Welch Allyn Digital MacroView kan omdannes til et
halsbelysningsarmatur. Når halsbelysningsarmaturet anvendes,
kan billeder ikke vises på skærmen eller optages.
1. Grib fat i otoskopdelen med venstre hånd.
2. Grib fat i kraven til halsbelysningsarmaturet ved
(under sølvringen).
3. Hold kraven til halsbelysningsarmaturet stationær, drej
otoskopdelen mod uret, indtil otoskophovedet fjernes.
Otoskopdelen sættes på igen ved at lade otoskopdelen flugte
med toppen af halsbelysningsarmaturet og dreje med uret.
ADVARSEL Det er vigtigt at bemærke, at selvom
halsbelysningsarmaturet er en fortrinlig almen
belysningskilde, skal mere en momentan direkte
hudkontakt undgås på grund af mulig varmeudvikling.
Halsbelysningsarmatur
Halsbelysningsarmatur
14 Betjening Welch Allyn
15
3
Vedligeholdelse og service
Udskiftning af lampen
Det er nødvendigt at kalibrere hvidbalancen igen på
Digital MacroView efter udskiftning af lampen.
Forsigtig Halogenlamper er trykregulerede for at give
maksimal effektivitet og belysning. Fejlhåndtering kan
forårsage knusning. Beskyt lampens overflade mod slid
og ridser. Brug beskyttelsesbriller under håndtering.
Bortskaf lampen forsigtigt.
Forsigtig Brug kun Welch Allyn-lampen REF 06500-U.
Forsigtig Lamper kan være varme. Lad lamperne køle
af, inden de fjernes.
Forsigtig Undgå at fjerne lampen af andre årsager end
for at udskifte den.
16 Vedligeholdelse og service Welch Allyn
Sådan kalibreres hvidbalancen igen:
Brug en fuldt opladet 3,5 volt strømkilde.
1. Slut hovedet til computeren, og skru helt op for strømmen se
“Brug af Digital MacroView-systemet” på side 8.
2. Lad lyset skinne på et stykke hvidt papir i en afstand
ca. 3,2 cm.
3. Fold en almindelig papirclips ud, og sæt den ind i hullet til
nulstilling af hvidbalancen. Tryk en smule for at aktivere
knappen til nulstilling af hvidbalancen.
Billedet bliver blåt på computerskærmen. Et “live” billede
vises igen på computerskærmen efter kalibrering.
Hvis skærmen er rød, gentages trin 1 til 3 herover.
Rengøringsanbefaling
Brug en tør klud til at rengøre Digital MacroView-systemet en
gang om måneden.
Hul til nulstilling af
hvidbalance
Forsigtig Brug ikke alkohol, kemikalier eller vand på
linserne. Hvis der trænger væske ind i den optiske
enhed, kan det beskadige interne komponenter.
Brugsanvisning Digital MacroView 17
Genanvendelse af systemkomponenter
Inden for EU
Produktet må ikke bortskaffes som usorteret
husholdningsaffald. Produktet skal forberedes til
genbrug eller særskilt indsamling som angivet i
Europa-Parlamentets og Rådets Direktiv 2002/96/EF om affald
af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Hvis produktet er kontamineret, gælder Direktivet ikke.
Yderligere oplysninger om bortskaffelse fås på
www.welchallyn.com/weee eller ved at kontakte Welch Allyn
Kundeservice på +353 46 9067790.
Uden for EU
Efter produktets og komponenternes levetid skal de enkelte
komponenter genanvendes i henhold til nationale og lokale love
og forskrifter, eller de kan returneres til Welch Allyn.
18 Vedligeholdelse og service Welch Allyn
Tilbehør
REF Beskrivelse
23900-10 USB-kabel, længde på 3 meter
23804 Insufflatorpære til MacroView
23857 Kun 3,5 volt halsbelysningsarmatur
24302-U Universal 2,5 mm speculum til genbrug
24303-U Universal 3 mm speculum til genbrug
24304-U Universal 4 mm speculum til genbrug
24305-U Universal 5 mm speculum til genbrug
24400-U Sæt med 4 universalspeculum til genbrug
52432-U 2,75 mm ørespecula til engangsbrug
52434-U 4,25 mm ørespecula til engangsbrug
24320 SofSeal lille forseglingsspids til engangsbrug
24330 SofSeal mellemstor forseglingsspids til engangsbrug
06500-U Lampe
23920MAN/
23960MAN
Brugsanvisning - cd
23920-QSG Introduktionsvejledning
Brugsanvisning Digital MacroView 19
Servicepolitik
Alle reparationer på produkter, der er omfattet af garanti, skal udføres eller godkendes af
Welch Allyn. Uautoriserede reparationer ugyldiggør garantien. Hertil kommer, at uanset
om det er dækket af garantien, må produktreparationer alene udføres af
servicepersonale, der er certificeret af Welch Allyn.
Kontakt Welch Allyn, hvis produktet ikke fungerer korrekt, eller hvis der opstår behov for
assistance, service eller reservedele.
Før der tages kontakt til Welch Allyn, skal man forsøge at gentage problemet og
kontrollere samtlige tilbehør for at sikre, at det ikke er dem, der er årsag til problemet.
Hav venligst følgende oplysninger klar:
Produktets navn og modelnummer og en komplet beskrivelse af problemet.
Produktets serienummer (hvis det findes).
Institutionens komplette navn, adresse og telefonnummer.
Et indkøbsordrenummer (eller kreditkortnummer) ved reparationer uden for garanti
eller bestilling af reservedele.
Varenummeret på den nødvendige reservedel ved bestilling af reservedele.
Hvis produktet kræver reparation under garanti, udvidet garanti eller uden for garanti,
skal man kontakte Welch Allyn. En tekniker vil assistere med fejlfinding af problemet og
vil gøre alt for at løse problemet over telefonen og dermed undgå potentielt unødvendige
returneringer.
Hvis returnering af produktet ikke kan undgås, vil teknikeren notere alle nødvendige
oplysninger og oplyse et servicenotifikationsnummer samt den korrekte returadresse.
Enhver returforsendelse skal være forsynet med dette nummer.
Ved returnering af produkter til service skal disse anbefalede emballeringsinstruktioner
følges:
Fjern alle slanger, kabler, sensorer, netledninger og tilbehørsprodukter (som relevant)
før emballering, medmindre disse mistænkes for at være en del af problemet.
Hvis det overhovedet er muligt, anvendes den originale forsendelsesemballage og
pakkematerialer.
Medtag en pakkeliste og Welch Allyns servicenotifikationsnummer.
Det anbefales at forsikre alle returnerede produkter. Erstatningskrav i tilfælde af
bortkomst eller beskadigelse skal fremsættes af afsenderen.
20 Vedligeholdelse og service Welch Allyn
21
4
Specifikationer
Del Specifikationer
Vægt Ca. 95 g
Mål
(omtrentlig)
Højde: 7,0 cm
Længde: 10,2 cm
Bredde: 3,7 cm
Mærkekapacitet Lampe: 3,5 Vdc, 810 mA
USB: 5,0 Vdc, 150 mA
Beskyttelse mod indtrængen
af vand
IPXØ
Driftsbetingelser
Temperatur
Relativ fugtighed
Højde over havet
+10° C til +40° C
30 % til 75 % ikke-kondenserende
700 til 1060 hPa
Forsendelses- og
opbevaringsbetingelser
Temperatur
Relativ fugtighed
-20° C til +49° C
Maks. 95 % ikke-kondenserende
Periodisk anvendelse <
2 minutter tændt, > 10 minutter slukket mellem brug
Sikkerhed, EMC og regulatorisk
overholdelse
CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90, herunder tillæggene 1 & 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Patenter Anmeldte patenter
22 Specifikationer Welch Allyn
23
Begrænset garanti
Welch Allyn garanterer, at Digital MacroView-produkterne opfylder de anførte
specifikationer for de pågældende produkter og er fri for defekter i materialer og
udførelse i en periode på et år fra købsdatoen. Hverken lampen eller specula har en
udtrykkelig garanti ud over fejl, der konstateres efter udpakning eller første gang, at
produktet tages i brug.
Købsdatoen regnes for værende: 1) den dato, der fremgår af vores optegnelser, hvis
produktet blev købt direkte fra os, 2) den dato, der fremgår af garantiregistreringskortet,
som vi beder om at få indsendt, eller 3) datoen for køb af produktet fra den autoriserede
Welch Allyn-distributør som dokumenteret med en kvittering fra den nævnte distributør.
Denne garanti dækker ikke skader forårsaget af: 1) håndtering under forsendelse, 2) brug
eller vedligeholdelse, der ikke er i henhold til de angivne vejledninger, 3) ændringer eller
reparationer udført af personer, der ikke er autoriseret af Welch Allyn og 4) ulykker.
Hvis et produkt eller et tilbehør, der er dækket af denne garanti, findes at være defekt på
grund af defekter i materialer, komponenter eller udførelse, og garantikravet gøres
gældende inden for den ovenfor beskrevne garantiperiode, vil Welch Allyn efter eget valg
reparere eller udskifte det defekte produkt eller tilbehør uden omkostninger.
Der skal indhentes et servicenotifikationsnummer fra Welch Allyn, før produktet
indsendes til det af Welch Allyn udpegede servicecenter med henblik på reparation.
Kontakt Welch Allyns tekniske support.
DENNE GARANTI ER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER
UNDERFORSTÅEDE, INKLUSIVE MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER OM SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
WELCH ALLYNS FORPLIGTIGELSER I HENHOLD TIL DENNE GARANTI ER BEGRÆNSET TIL
REPARATION ELLER UDSKIFTNING AF PRODUKTER, DER ER DEFEKTE. WELCH ALLYN ER
IKKE ANSVARLIG FOR INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER, DER OPSTÅR SOM
FØLGE AF EN PRODUKTDEFEKT, DER ER DÆKKET AF GARANTIEN.
24 Begrænset garanti Welch Allyn Digital MacroView
Genbestillingsnr. 23920MAN/23960MAN
DIR 80012212, Ver. C
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Digital MacroView™ Otoscoop
Gebruikshandleiding
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. Alle rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan
deze handleiding of enig deel hiervan in welke vorm dan ook te reproduceren of
dupliceren zonder voorafgaande toestemming van Welch Allyn.
Let op: Volgens de federale wetgeving in de VS mag dit apparaat uitsluitend
worden verkocht op instigatie van of bij bestelling door een erkend specialist die
geschoold is in de otoscopie.
Welch Allyn kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig lichamelijk letsel,
ongeoorloofd of ondeskundig gebruik van het product als gevolg van het niet in
acht nemen van de instructies, aandachtspunten, waarschuwingen of
gebruiksaanwijzingen in deze handleiding.
Welch Allyn
is een gedeponeerd handelsmerk van Welch Allyn, Inc. Digital
Macroview is een handelsmerk van Welch Allyn, Inc.
Voor de software in dit product geldt copyright Welch Allyn of haar verkopers. Alle
rechten voorbehouden. De software wordt beschermd door wetten op het
auteursrecht zoals die gelden in de Verenigde Staten en door internationale
verdragsbepalingen die wereldwijd van toepassing zijn. Krachtens deze wetten is
de licentiehouder gerechtigd de kopie van de software die in dit instrument is
opgenomen te gebruiken zoals bedoeld voor gebruik van het product waarin deze
is meegeleverd. De software mag niet worden gekopieerd, gedecompileerd,
reverse-engineered, gedeassembleerd of anderszins worden gereduceerd tot een
voor mensen waarneembare vorm. Dit betreft geen verkoop van de software of
van enige kopie van de software; Welch Allyn of haar verkopers behouden alle
rechten, titels en het eigendom van de software.
Let op: Veranderingen of wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door
Welch Allyn, kunnen de bevoegdheid van de aankoper om de apparatuur te
bedienen, tenietdoen.
iii
Voor meer informatie over Welch Allyn-producten kunt u contact opnemen met
de technische dienst van Welch Allyn:
Nabestelnr. 23920MAN/23960MAN
DIRnr. 80012218, Ver. C Gedrukt in de VS
Australië + 61 29 638 3000 Canada 800 561 8797
China + 86 216 327 9631 Duitsland + 49 747 792 7186
Europees Call Center + 353 46 906 7790 Frankrijk + 331 6009 3366
Japan + 81 33 219 0071 Latijns-Amerika + 1 305 669 9003
Nederland + 31 15 750 5000 Singapore + 65 6419 8100
Verenigd Koninkrijk + 44 207 365 6780 VS + 1 315 685 4560
800 535 6663
Zuid-Afrika + 27 11 777 7555 Zweden + 46 85 853 6551
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Inhoud
1 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Systeemvereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Correct gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Gebruikersprofiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Waarschuwingen en aandachtspunten. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gebruik van de otoscoopkop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gebruik van het Digital MacroView systeem . . . . . . . . . . . . 8
Scherpstelling gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gebruik van de bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Beelden opnieuw bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Standby-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gebruik van de keellamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Onderhoud en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vervangen van de lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aanbevelingen voor de reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De systeemonderdelen recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Servicebeleid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Beperkte garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Inleiding
Het Digital MacroView systeem bestaat uit een digitale
otoscoopkop en een USB videokabel. Voor het gebruik van het
Digital MacroView systeem hebt u een Welch Allyn 3,5 V-voeding
en een computer nodig.
Het Digital MacroView systeem is ontwikkeld voor “plug and
play” bediening – alle instellingen, zoals lichtsterkte en witbalans,
zijn vooraf ingesteld in de fabriek.
Systeemvereisten
De Digital MacroView vereist een computer met
besturingssysteem Windows XP Service Pack 2 of later, een
beeldscherm en een USB 2.0 poort.
Correct gebruik
De otoscoop is ontworpen om het uitwendige oor, de
gehoorgang en het trommelvlies onder vergroting te
onderzoeken. Voorts kan de otoscoop ook worden gebruikt voor
de algemene verlichting van de keel- en/of neusholten of om de
soepelheid van het trommelvlies te beoordelen (pneumatische
otoscopie).
Gebruikersprofiel
De Digital MacroView is bedoeld voor gediplomeerde
specialisten die geoefend zijn in de otoscopie.
2 Inleiding Welch Allyn
Symbolen
Veiligheidssymbolen
Knopsymbolen
WAARSCHUWING Voorzichtig:
Voorzichtig: Raadpleeg de
bijgeleverde documentatie
IPXØ
Niet beschermd tegen
waterindringing.
Type BF Temperatuurlimieten
USB Relatieve
vochtigheidsgrens
Recycle het product gescheiden van andere wegwerpproducten.
Zie “De systeemonderdelen recyclen” op pagina 17.
Beeld opnemen
Zoom
Gebruikshandleiding Digital MacroView 3
Officiële symbolen
GECERTIFICEERD VOLGENS:
CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1
CONFORM:
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
De CE-markering op dit product betekent dat het is getest
volgens en voldoet aan de richtlijn 93/42/EEG voor medische
apparatuur.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Inleiding Welch Allyn
Waarschuwingen en aandachtspunten
Zorg ervoor dat al het bedieningspersoneel op de hoogte is van
de algemene veiligheidsinformatie in deze handleiding. Deze
handleiding bevat eveneens specifieke waarschuwingen en
aandachtspunten. Deze specifieke waarschuwingen en
aandachtspunten worden mogelijk niet vermeld in dit overzicht.
Waarschuwingen
Een waarschuwing in deze handleiding wijst op een toestand of
handeling die, wanneer deze niet onmiddellijk wordt gecorrigeerd
of stopgezet, kan leiden tot letsel, ziekte of overlijden.
WAARSCHUWING Niet gebruiken in de nabijheid van
ontvlambare anesthetica.
WAARSCHUWING Behalve het lampje, bevat het
product geen onderdelen die de gebruiker kan
vervangen/onderhouden. Al het overige onderhoud moet
worden toevertrouwd aan erkend onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING Dit instrument is niet bedoeld voor
oogonderzoeken.
WAARSCHUWING Dit product genereert en registreert
referentiebeelden op basis van de input van de Welch
Allyn Digital Macroview. Deze referentiebeelden zijn niet
bedoeld voor diagnosedoeleinden.
Gebruikshandleiding Digital MacroView 5
Aandachtspunten (‘Voorzichtig’)
Een aandachtspunt in deze handleiding (‘Voorzichtig’) wijst op
een toestand of handeling die, wanneer deze niet onmiddellijk
wordt gecorrigeerd of stopgezet, kan leiden tot storingen,
beschadiging van de apparatuur of verlies van gegevens.
Voorzichtig Voor optimale resultaten en om de
veiligheid van de patiënt te garanderen, dient u dit
boekje grondig te lezen.
Voorzichtig Het Digital MacroView systeem is
specifiek bedoeld voor gebruik met een goedgekeurde
Welch Allyn 3,5 V-voeding. Indien een andere voeding
wordt aangesloten op de videokop, zal het systeem
beschadigd worden.
Voorzichtig Gebruik de Digital MacroView niet als u
enige tekenen van beschading aan de onderdelen van
het systeem opmerkt. Neem contact op met de afdeling
klantenservice voor onmiddellijke hulp.
Voorzichtig Probeer nooit het Digital MacroView
systeem te ontsmetten met producten op basis van
glutaaraldehyde, ethyleenoxidegas, stoom of enig ander
vloeibaar of gasvormig ontsmettingsmiddel.
Voorzichtig De connector voor het uitgangssignaal
(USB-poort) is uitsluitend bedoeld voor aansluiting van
apparaten die beantwoorden aan IEC 60601-1 of andere
IEC-normen (bijvoorbeeld IEC 60950) die geschikt zijn
voor het apparaat. Wanneer u andere apparatuur aansluit
op het Digital MacroView systeem, configureert u een
medisch systeem en het is uw verantwoordelijkheid te
controleren of het systeem beantwoordt aan de eisen
van de systeemnorm IEC 60601-1-1.
Voorzichtig Dit product voldoet aan de huidige
vereiste normen inzake elektromagnetische storing en
mag normaal geen problemen opleveren voor andere
apparatuur of worden beïnvloed door andere apparaten.
Uit voorzorg dient het gebruik van dit apparaat in de
directe nabijheid van andere apparatuur te worden
vermeden.
6 Inleiding Welch Allyn
Voorzichtig Om de uitwendige temperatuur van de
otoscoopbehuizing te beperken, mag het apparaat niet
langer dan 2 minuten ingeschakeld blijven en moet het
minimaal 10 minuten worden uitgeschakeld.
Voorzichtig Enkel geschikt voor Welch Allyn specula.
Voorzichtig Gebruik uitsluitend door Welch Allyn
goedgekeurde lampen.
Voorzichtig Reinig de lenzen niet met alcohol,
chemicaliën of water. Als er vloeistof in het optische
systeem terechtkomt, kunnen interne onderdelen
beschadigd raken.
7
2
Werking
Gebruik van de otoscoopkop
Plaats de uitsparingen in de basis van de otoscoop tegenover de
nokken op de voeding. Druk de twee onderdelen op elkaar en
draai ze 90° rechtsom. Om het apparaat los te koppelen van de
voeding, doet u het omgekeerde. De otoscoop past op alle
Welch Allyn 3,5 V-voedingen.
Nok
Uitsparing
Vastzetten: Draai het
speculum rechtsom tot het
vastklikt.
Loskoppelen: Verzet de
TipGrip of draai het speculum
linksom.
Voorzichtig Enkel
geschikt voor Welch
Allyn specula.
TipGrip
8 Werking Welch Allyn
Setup
Voer de setup uit voordat u de Digital MacroView voor het eerst
gebruikt, installeer het viewer-hulpprogramma van Welch Allyn
volgens de instructies op de viewer-cd.
Gebruik van het Digital MacroView systeem
1. Controleer of de voeding uit staat en bevestig de Welch Allyn
Digital MacroView kop op de voeding
(zie pagina 7).
2. Sluit de USB-kabel aan op de poort aan de achterkant van de
Digital MacroView kop en op de USB-poort van de computer.
De computer geeft met een geluidssignaal aan dat de
verbinding tot stand is gebracht.
3. Dubbelklik op het pictogram van de Welch Allyn-viewer op
het bureaublad van uw computer.
USB-poort
Gebruikshandleiding Digital MacroView 9
4. Zet de voeding in de maximumstand (FULL ON) voor het
beste resultaat. De computer toont een beeld. Digital
MacroView optimaliseert automatisch de helderheid van het
beeld.
Indien nodig, kunt u de kleur en helderheid bijstellen via de
bedieningsknoppen op het computerscherm, voor een
betere beeldkwaliteit.
Scherpstelling gebruiken
Standaardpositie: plaats het groene streepje tegenover de groene punt.
Vrije scherpstelling: draai aan
een van de wielen om het beeld bij
te stellen.
10 Werking Welch Allyn
Gebruik van de bedieningselementen
Opnemen: Houd een van de functietoetsen ingedrukt
gedurende ongeveer 1 seconde. Wanneer u de functietoets
loslaat
zal het beeld als een miniatuur
bevroren worden op het scherm. Als
het beeld wordt geroteerd (zie hieronder) wordt ook het opgenomen
beeld geroteerd.
Zoom: Houd
een van de functietoetsen ingedrukt gedurende
ongeveer 2 seconden. De zoomfunctie is enkel werkzaam op het
schermbeeld. Wanneer een beeld wordt opgenomen terwijl de
zoomfunctie actief is, krijgt u toch maar een gewone miniatuur. Houd
een van de functietoetsen nogmaals ingedrukt om uit te zoomen.
Roteren: Houd
beide functietoetsen ingedrukt gedurende ongeveer
4 seconden. Het beeld draait 180° op het scherm. Houd de
functietoetsen nogmaals ingedrukt om het beeld opnieuw in de
oorspronkelijk stand te draaien.
Gebruikshandleiding Digital MacroView 11
Beelden opnieuw bekijken
Instellingen:
Standaarddirectory: Klik op Browse
(Bladeren) en selecteer het pad naar het
bestand waarin u uw beelden wilt
opslaan.
Duur van videoclip: Selecteer Video
Capture Limit (Limiet video-opname) en
selecteer een optie. De maximaal
toegestane duur van een video-opname is
twee minuten.
Standaardbestandsindeling: Selecteer
een beschikbaar bestandstype voor uw
grafische voorstellingen.
Op volledig scherm weergeven: Klik
voor weergave op volledig scherm. Druk
op ESC om naar de normale weergave
terug te keren.
Videoclip opnemen: Klik om de
opname te starten (groen pictogram); klik
opnieuw om de opname te stoppen
(blauw pictogram). De videoclip wordt
als miniatuurbeeld op het scherm
weergegeven en gemarkeerd als Video.
OPMERKING: Er moet een videorecorder
zoals Windows Movie Maker of
Windows Media Player zijn geïnstalleerd
op uw computer.
Momentopname: Klik om een
momentopname te maken van de viewer.
Het beeld wordt als miniatuurbeeld op het
scherm weergegeven.
Opgeslagen beelden/video-opnamen
bekijken: Het venster geeft de
standaard-opslagdirectory weer.
Selecteer het bestand of een andere
directory of map om het gewenste
bestand te zoeken. Dubbelklik op de
bestandsnaam om het beeld te bekijken.
Alle beelden/video-opnamen wissen: Selecteer Yes (Ja).
Een enkel beeld/enkele video-opname wissen: Klik met de rechtermuisknop op
het miniatuurbeeld en selecteer Clear (Wissen). Antwoord Yes (ja).
Alle beelden/video-opnamen opslaan:
Selecteer Yes (Ja).
Een enkel beeld/enkele video-opname opslaan:
Klik met de rechtermuisknop op het miniatuurbeeld
en selecteer Clear (Wissen). Antwoord Yes (Ja).
12 Werking Welch Allyn
Standby-modus
De Digital MacroView schakelt het actieve kijkvenster uit na
ongeveer 12 uur onafgebroken verbinding met het actieve
kijkvenster en de computer.
De Digital MacroView opnieuw starten:
1. Druk op een van de functietoetsen en start Windows
Explorer opnieuw.
2. Start Windows Explorer en klik op My Computer
(Mijn computer) in het linker venster. Dubbelklik op
USB Video Device (USB-videoapparaat).
Of dubbelklik op het pictogram My Computer
(Mijn computer) op uw desktop computer en dubbelklik op
USB Video Device (USB-videoapparaat).
Gebruikshandleiding Digital MacroView 13
Gebruik van de keellamp
De Welch Allyn Digital MacroView kan worden omgevormd tot
een keellamp. Tijdens het gebruik van de keellamp zijn er geen
beelden beschikbaar op het scherm of voor opname.
1. Grijp het otoscoopgedeelte vast met de linkerhand.
2. Grijp de kraag van de keellamp vast bij (onder de
zilveren ring).
3. Terwijl u de kraag van de lamp stevig vasthoudt, draait u het
otoscoopgedeelte linksom totdat de otoscoopkop loslaat.
Om het otoscoopgedeelte opnieuw te bevestigen, zet u het
op de keellamp en draait u het rechtsom.
WAARSCHUWING De keellamp is een uitstekende
algemene lichtbron, maar vermijd zo mogelijk
rechtstreeks contact met de huid vanwege de
warmteproductie van de lamp.
Keellamp
Keellamp
14 Werking Welch Allyn
15
3
Onderhoud en service
Vervangen van de lamp
Na vervanging van de lamp moet de witbalans opnieuw worden
geijkt op de Digital MacroView.
Voorzichtig Voor een maximale efficiëntie en
verlichtingssterke heerst in halogeenlampen een
overdruk. Door onzorgvuldig gebruik kan de lamp
breken. Bescherm de lamp tegen wrijfcontacten en
krassen. Gebruik bij het hanteren van dergelijke lampen
een beschermende bril. Wees eveneens voorzichtig
wanneer u de lamp verwijdert.
Voorzichtig Gebruik uitsluitend de Welch Allyn lamp
REF 06500-U.
Voorzichtig De lamp kan heet zijn. Laat de lamp
afkoelen voordat u ze verwijdert.
Voorzichtig Verwijder de lamp enkel en alleen om ze
te vervangen.
16 Onderhoud en service Welch Allyn
Herijken van de witbalans:
Gebruik een volledig geladen 3,5 V-voeding.
1. Sluit de kop aan op de computer en schakel de voeding aan
op de maximumstand zie “Gebruik van het Digital
MacroView systeem” op pagina 8.
2. Richt de lichtbundel op een vel wit papier op een afstand van
ongeveer 3,2 cm.
3. Plooi een gewone paperclip recht en steek deze in de
resetopening voor de witbalans. Met een lichte druk activeert
u vervolgens de resetknop voor de witbalans.
Het beeld op het computerscherm wordt blauw. Na ijking
krijgt u opnieuw een waarheidsgetrouw beeld op het scherm.
Als het scherm rood ziet, herhaalt u de stappen 1 tot 3
hierboven.
Aanbevelingen voor de reiniging
Gebruik een droge doek om het Digital MacroView systeem
maandelijks te reinigen.
Resetopening
witbalans
Voorzichtig Reinig de lenzen niet met alcohol,
chemicaliën of water. Als er vloeistof in het optische
systeem terechtkomt, kunnen interne onderdelen
beschadigd raken.
Gebruikshandleiding Digital MacroView 17
De systeemonderdelen recyclen
Binnen de EU
Dit product mag niet worden weggegooid bij niet-
gesorteerd huishoudelijk afval. Het product moet worden
geprepareerd voor hergebruik of gescheiden inzameling
conform de richtlijn 2002/96/EC van het Europees parlement en
de Raad van de Europese Unie inzake de verwerking van
elektrisch en elektronisch afval (WEEE - Waste Electronic and
Electrical Equipment). Deze richtlijn is niet van toepassing indien
het product is verontreinigd.
Ga voor specifieke instructies voor afvalverwijdering naar
www.welchallyn.com/weee, of neem contact op met de
klantenservice van Welch Allyn op het nummer +31 15 7505000.
Buiten de EU
Als de levensduur van het product en zijn onderdelen is
verstreken, dient u het ter plaatse te recyclen volgens de
nationale, regionale en lokale regelgeving, of terug te sturen naar
Welch Allyn.
18 Onderhoud en service Welch Allyn
Accessoires
REF Beschrijving
23900-10 Reserve USB-kabel, 3 m lang
23804 Blaaspeer voor MacroView
23857 3,5 V Keellampgedeelte apart
24302-U Universeel, meermaals herbruikbaar speculum
2,5 mm
24303-U Universeel, meermaals herbruikbaar speculum 3 mm
24304-U Universeel, meermaals herbruikbaar speculum 4 mm
24305-U Universeel, meermaals herbruikbaar speculum 5 mm
24400-U Set van 4 universele herbruikbare specula
52432-U Wegwerp-oorspecula - 2,75 mm
52434-U Wegwerp-oorspecula - 4,25 mm
24320 SofSeal Small, wegwerplaspunt
24330 SofSeal Medium, wegwerplaspunt
06500-U Lamp
23920MAN/
23960MAN
Gebruikshandleiding - cd
23920-QSG Beknopte handleiding
Gebruikshandleiding Digital MacroView 19
Servicebeleid
Alle reparaties aan producten onder garantie moeten worden uitgevoerd of goedgekeurd
door Welch Allyn. Ongeoorloofde reparaties maken de garantie ongeldig. Bovendien
moeten alle productreparaties, al dan niet onder garantie, worden uitgevoerd door
servicepersoneel dat is gecertificeerd door Welch Allyn.
Neem contact op met Welch Allyn als het product niet goed functioneert of als u hulp,
service of reserveonderdelen nodig hebt.
Probeer voordat u contact opneemt met Welch Allyn het probleem te herhalen en
controleer alle accessoires om zeker te weten dat deze niet de oorzaak zijn van het
probleem. Houd de volgende gegevens bij de hand als u belt:
De productnaam en het modelnummer en een volledige beschrijving van het
probleem.
Het serienummer van het product (indien van toepassing).
De volledige naam, het adres en het telefoonnummer van uw instelling.
Een inkoopordernummer of creditcardnummer voor reparaties en reserveonderdelen
die niet onder de garantie vallen.
Voor het bestellen van onderdelen: de onderdeelnummers voor de gewenste
reserve- of vervangingsonderdelen.
Neem contact op met Welch Allyn voor reparaties onder garantie, uitgebreide garantie of
zonder garantie. Een vertegenwoordiger helpt u bij het vaststellen van het probleem en
probeert dit telefonisch te verhelpen zodat onnodig retourzenden wordt voorkomen.
Als het product moet worden geretourneerd, noteert de vertegenwoordiger alle
benodigde gegevens en krijgt u een Service Notification-nummer en het juiste
retouradres. U hebt altijd een Service Notification-nummer nodig om een product te
retourneren.
Volg de onderstaande instructies op voor de verpakking van geretourneerde goederen:
Verwijder alle slangen, kabels, sensoren, voedingskabels en randproducten (indien
van toepassing) voor het verpakken, tenzij u vermoedt dat deze accessoires te maken
hebben met het probleem.
Gebruik indien mogelijk het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal.
Voeg een paklijst en het Service Notification-nummer van Welch Allyn toe.
Wij raden u aan de goederen te verzekeren. Claims voor verlies of schade aan het
product moeten door de afzender worden ingediend.
20 Onderhoud en service Welch Allyn
21
4
Specificaties
Onderdeel Specificatie
Gewicht Ongeveer 95 g
Afmetingen
(ongeveer)
Hoogte: 7,0 cm
Lengte: 10,2 cm
Breedte: 3,7 cm
Vermogen Lamp: 3,5 VDC, 810 mA
USB: 5,0 VDC, 150 mA
Bescherming tegen
binnendringend vocht
IPXØ
Bedrijfsomstandigheden
Temperatuur
Relatieve vochtigheid
Hoogte
+10° C tot +40° C
30 % tot 75 % niet-condenserend
700 tot 1060 hPa
Transport- en
opslagomstandigheden
Temperatuur
Relatieve vochtigheid
-20° C tot +49° C
max. 95 % niet-condenserend
Onderbroken gebruik <
2 minuten aan, tussenin < 10 minuten uit
Naleving veiligheidsnormen,
EMC-normen en regelgeving
CAN/CSA C22.2 nr. 601.1-M90,
inclusief amendementen 1 en 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Octrooien Octrooien aangevraagd
22 Specificaties Welch Allyn
23
Beperkte garantie
Welch Allyn garandeert dat de Digital MacroView producten voldoen aan de
specificaties van de producten en gedurende één jaar vanaf de datum van aankoop vrij
zijn van materiaal- en fabricagefouten. Voor de lamp noch de specula geldt een expliciete
garantie buiten de onmiddellijk zichtbare fouten.
De datum van aankoop is: 1) de datum in onze administratie als u het product
rechtstreeks bij ons hebt gekocht, 2) de datum op de garantieregistratiekaart die u ons
moet opsturen, of 3) de datum van aankoop van het product bij de erkende Welch Allyn
dealer, zoals gedocumenteerd op een aankoopbewijs van de genoemde dealer.
Deze garantie dekt geen schade die is veroorzaakt door: 1) transport, 2) gebruik of
onderhoud dat niet in overeenstemming is met de instructies op de etiketten, 3)
wijzigingen of reparatie door mensen die niet door Welch Allyn zijn geautoriseerd en
4) ongelukken.
Als een product dat of accessoire die onder deze garantie valt, defect is vanwege
materiaalfouten, onderdeelfouten of fabricagefouten en de garantieclaim wordt
ingediend binnen de beschreven garantieperiode, zal Welch Allyn naar eigen
goeddunken het defecte product of onderdeel kosteloos repareren of vervangen.
Voordat u het product voor reparatie retourneert aan een door Welch Allyn erkend
servicecenter, moet u een service notification-nummer aanvragen. Neem hiervoor
contact op met de technische dienst van Welch Allyn.
DEZE GARANTIE VERVANGT ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE
GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. DE VERPLICHTING
VAN WELCH ALLYN BETREFFENDE DEZE GARANTIE BEPERKT ZICH TOT REPARATIE OF
VERVANGING VAN DEFECTE PRODUCTEN. WELCH ALLYN IS NIET VERANTWOORDELIJK
VOOR INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT EEN
PRODUCTDEFECT DAT GEDEKT WORDT DOOR DE GARANTIE.
24 Beperkte garantie Welch Allyn Digital MacroView
Nabestelnr. 23920MAN/23960MAN
DIRnr. 80012218, Ver. C
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 VS
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Digital MacroView™
Otoskooppi
Käyttöohjeet
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöoppaan
osittainenkin jäljentäminen tai kopioiminen missään muodossa on kielletty ilman
Welch Allynin valtuutusta.
Huomio: Yhdysvaltojen liittovaltion lain mukaan tämän laitteen myynti on rajoitettu
otoskopiaan koulutetuille ammattilaisille tai heidän tilauksestaan.
Welch Allyn ei vastaa vahingoista eikä tuotteen laittomasta tai väärästä
käyttämisestä, mikä saattaa aiheutua tuotetta koskevien ohjeiden, varoitusten,
huomautusten tai tässä käyttöoppaassa ilmoitetun käyttötarkoituksen
noudattamatta jättämisestä.
Welch Allyn
on Welch Allyn, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Digital MacroView on
Welch Allyn, Inc:n tavaramerkki.
Tämän tuotteen sisältämä ohjelmiston tekijänoikeudet omistaa Welch Allyn tai sen
myyjät. Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjelmisto on suojattu Yhdysvaltojen
tekijänoikeuslailla ja kansainvälisillä sopimuksilla, joita sovelletaan
maailmanlaajuisesti. Näiden lakien mukaan käyttöoikeuden haltija on oikeutettu
käyttämään tähän laitteeseen kuuluvan ohjelmiston kopiota tuotteen, johon se on
sulautettu, käyttötarkoituksen mukaisesti. Ohjelmistoa ei saa kopioida, purkaa,
purkaa käänteisesti, mukauttaa tai muulla tavalla tuottaa ihmiselle
ymmärrettävään muotoon. Kyseessä ei ole ohjelmiston tai sen kopion myynti;
kaikki ohjelmiston oikeudet ja omistajuus säilyvät Welch Allynillä tai sen myyjillä.
Huomio: Muut kuin Welch Allynin nimenomaisesti hyväksymät muutokset tai
muokkaukset saattavat aiheuttaa tuotteen käyttäoikeuden raukeamisen.
iii
Lisätietoja kaikista Welch Allynin tuotteista on saatavissa Welch Allynin teknisestä
tuesta:
Lisätilausnro 23920MAN/23960MAN
DIR nro 80012214 Ver. C Painettu USA:ssa.
Alankomaat + 31 15 750 5000 Australia + 61 29 638 3000
Etelä-Afrikka + 27 11 777 7555 Euroopan Call
Center
+ 353 46 906 7790
Japani + 81 33 219 0071 Kanada 800 561 8797
Kiina + 86 216 327 9631 Latinalainen
Amerikka
+ 1 305 669 9003
Ranska + 331 6009 3366 Ruotsi + 46 85 853 6551
Saksa + 49 747 792 7186 Singapore + 65 6419 8100
Yhdistynyt
Kuningaskunta
+ 44 207 365 6780 USA + 1 315 685 4560
800 535 6663
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Sisältö
1 Johdanto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Järjestelmävaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Käyttäjäryhmä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symbolit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Varoitukset ja varotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Käyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Otoskooppipään käyttäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Valmistelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Digital MacroView -järjestelmän käyttäminen . . . . . . . . . . . 8
Tarkennuksen käyttäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Käyttöpainikkeiden käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kuvien katseleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Valmiustila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kurkun valaisimen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Ylläpito ja huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lampun vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Puhdistusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Järjestelmän osien kierrätys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lisätarvikkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Huoltoa koskevat käytännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rajoitettu takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Johdanto
Digital MacroView -järjestelmä koostuu digitaalisesta
otoskooppipäästä ja USB-videokaapelista. Digital MacroView
-järjestelmän käyttämiseen tarvitaan Welch Allynin 3,5 voltin
virtalähde ja tietokone.
Digital MacroView -järjestelmä on suunniteltu “Plug and Play”
-käyttöön – kaikki säädöt, mukaan lukien valaistus ja
valkotasapaino, on esiasetettu tehtaalla.
Järjestelmävaatimukset
Digital MacroView -järjestelmän käyttämiseen tarvitaan Windows
XP Service Pack 2 tai uudempi, näyttöruutu ja USB 2.0 -liitäntä.
Käyttötarkoitus
Otoskooppi on tarkoitettu ulkokorvan, korvakäytävän ja tärykalvon
tutkimiseen suurennettuna. Otoskooppia voidaan käyttää tämän
lisäksi myös kurkun ja/tai nenäonkaloiden yleiseen valaisemiseen
tai tärykalvon joustavuuden arvioimiseen (pneumaattinen
otoskopia).
Käyttäjäryhmä
Digital MacroView on tarkoitettu otoskopiakoulutuksen saaneiden
ammattilaisten käyttöön.
2 Johdanto Welch Allyn
Symbolit
Turvamerkinnät
Painikkeet
VAROITUS Huomio
Huomio: Katso mukana
toimitetusta
dokumentaatiosta.
IPXØ
Ei vedenpitävä.
Tyyppi BF Lämpötilarajat
USB Suhteellisen kosteuden
raja-arvo
Kierrätä tuote muista jätteistä erillään. Katso “Järjestelmän osien
kierrätys” sivulla 17.
Kuvan ottaminen
Zoomaus
Käyttöohjeet Digital MacroView 3
Spesifikaatiot
SERTIFIOITU:
CAN/CSA STD C22.2 NRO. 601.1
VASTAAVUUS:
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
Tässä tuotteessa oleva CE-merkintä osoittaa, että tuote on
testattu ja se noudattaa lääketieteellisiä laitteita koskevan
direktiivin 93/42/EEC määräyksiä.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Puh: +353 46 90 67700 • Faksi: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Johdanto Welch Allyn
Varoitukset ja varotoimet
Koko käyttöhenkilökunnan tulee tutustua tässä luvussa
annettuihin yleistä turvallisuutta koskeviin ohjeisiin.
Erityisvaroituksia ja huomautuksia löytyy myös koko
käyttöoppaassa. Tällaiset erityisvaroitukset ja huomautukset eivät
välttämättä sisälly tähän yleiskuvaukseen.
Varoitukset
Tämän käyttöoppaan varoitus ilmoittaa tilanteesta tai
käytännöstä, joka saattaa johtaa vahingoittumiseen,
sairastumiseen tai kuolemaan, jos sitä ei korjata tai keskeytetä
välittömästi.
VAROITUS Älä käytä herkästi syttvvien anesteettien
läheisyydessä.
VAROITUS Tässä tuotteessa ei ole lamppua lukuun
ottamatta osia, joita käyttäjä voi huoltaa/vaihtaa. Anna
kaikki muut huolto-/korjaustoimenpiteet valtuutetun
huollon tehtäväksi.
VAROITUS Tätä instrumenttia ei ole tarkoitettu
käytettäväksi silmässä.
VAROITUS Tämä tuote luo ja tallentaa referenssikuvia
Welch Allynin Digital MacroView -järjestelmästä saatujen
tietojen perusteella. Näitä referenssikuvia ei ole
tarkoitettu diagnostisiin tarkoituksiin.
Käyttöohjeet Digital MacroView 5
Huomiot
Tässä käyttöoppaassa esiintyvät huomautukset ilmoittavat
tilanteesta tai käytännöstä, joka saattaa johtaa laitteiston
rikkoutumiseen, vaurioitumiseen tai tietojen menetykseen,
jos sitä ei korjata tai keskeytetä välittömästi.
Huomio Lue tämä ohjekirja kokonaan laitteen
optimaalisen suorituskyvyn ja potilasturvallisuuden
takaamiseksi.
Huomio Digital MacroView -järjestelmä on suunniteltu
nimenomaan hyväksytyn Welch Allynin 3,5 voltin
virtalähteen kanssa käytettäväksi. Järjestelmä
vaurioituu, jos videopäähän liitetään muita virtalähteitä.
Huomio Älä käytä Digital MacroView -järjestelmää, jos
huomaat merkkejä järjestelmäkomponenttien
vaurioitumisesta. Ota heti yhteyttä asiakaspalveluumme.
Huomio Älä yritä desinfioida Digital MacroView
-järjestelmää glutaarialdehydituotteilla,
eteenioksidikaasulla, höyryllä tai muilla nesteillä tai
kaasudesinfiointiaineilla.
Huomio Signaalin ulostuloliitäntään (USB-liitäntä)
voidaan kytkeä vain laitteesta riippuen standardin
IEC 60601-1 tai muita IEC-standardeja (esim. IEC 60950)
täyttäviä laitteita. Lisälaitteiden kytkeminen Digital
MacroView -järjestelmään tarkoittaa lääketieteellisen
järjestelmän konfigurointia, ja asiakkaan vastuulla on
tarkistaa, että järjestelmä täyttää standardin
IEC 60601-1-1 vaatimukset.
Huomio Tämä laite on sähkömagneettista häiriötä
koskevien nykyisten standardien mukainen, eikä sen
oleteta aiheuttavan ongelmia muille laitteille tai
häiriytyvän muista laitteista. Vältä kuitenkin laitteen
käyttämistä muiden laitteistojen välittömässä
läheisyydessä.
6 Johdanto Welch Allyn
Huomio Jotta otoskoopin ulkopinnan lämpötila ei
nouse liikaa, käyttö-aika tulee rajoittaa 2 minuuttiin,
ja laite on sammutettava vähintään 10 minuutin ajaksi.
Huomio Voidaan käyttää vain Welch Allynin tähystimen
kanssa.
Huomio Käytä ainoastaan Welch Allynin hyväksymiä
lamppuja.
Huomio Älä pyyhi linssiä alkoholilla, kemikaaleilla tai
vedellä. Laitteen sisäiset osat voivat vaurioitua, jos
optiseen järjestelmään pääsee nestettä.
7
2
Käyttö
Otoskooppipään käyttäminen
Kohdista otoskooppipäässä olevat lovet virtalähteen ulokkeisiin.
Paina hieman alaspäin ja käännä 90° myötäpäivään. Pää irrotetaan
toistamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Otoskooppipää sopii kaikkiin Welch Allynin 3,5 V:n virtalähteisiin.
Uloke
Lovi
Kiinnitys: Käännä tähystintä
myötäpäivään, kunnes se
napsahtaa kiinni.
Irrotus: Käännä nuppia tai
tähystintä vastapäivään.
Huomio Vain
Welch Allynin
tähystin.
Nuppi
8 Käyttö Welch Allyn
Valmistelu
Ennen Digital MacroView'n käyttämistä ensimmäistä kertaa,
asenna Welch Allyn Viewer -ohjelmisto Viewer CD-levyllä olevien
ohjeiden mukaan.
Digital MacroView -järjestelmän
käyttäminen
1. Tarkista, että virtalähde on pois päältä, ja kiinnitä Welch
Allynin Digital MacroView -pää virtalähteeseen (katso sivu 7).
2. Kiinnitä USB-kaapeli Digital MacroView -pään takana olevaan
liitäntään ja tietokoneen USB-liitäntään. Tietokone antaa
äänimerkin, kun kytkentä on valmis.
3. Kaksoisnapsauta Welch Allyn Viewer -kuvaketta tietokoneen
työpöydältäsi.
USB-liitäntä
Käyttöohjeet Digital MacroView 9
4. Käännä virtalähde TÄYDELLE TEHOLLE optimaalisen
suorituskyvyn varmistamiseksi. Tietokoneessa näkyy kuva, ja
Digital MacroView säätää kuvan kirkkauden automaattisesti
optimaaliselle tasolle.
Säädä kuvan värejä ja kirkkautta tarvittaessa tietokoneen
näytön säätimillä.
Tarkennuksen käyttäminen
Oletusasento: kohdista vihreä viiva vihreän pisteen kanssa.
Vapaa tarkennus: kuvaa
voidaan hienosäätää kääntämällä
jompaakumpaa pyörää.
10 Käyttö Welch Allyn
Käyttöpainikkeiden käyttäminen
Kuvan ottaminen: Paina jompaakumpaa painiketta noin
1 sekunnin ajan. Kun painike
vapautetaan, kuva näkyy näytössä
pienoiskuvana. Jos kuvaa käännetään (ks. alla), myös otettu kuva
kääntyy.
Zoomaus: Paina
jompaakumpaa painiketta noin 2 sekunnin
ajan. Zoomaus on tarkoitettu vain katseluun näytöllä. Zoomaustilassa
otettu kuva on aina normaali pienoiskuva. Kuva pienennetään
takaisin painamalla
jompaakumpaa painiketta uudelleen.
Kuvan kääntäminen: Paina
molempia painikkeita noin 4 sekunnin
ajan. Kuva kääntyy näytöllä 180°. Kuva palautetaan takaisin
alkuperäiseen asentoonsa painamalla painiketta uudelleen.
Käyttöohjeet Digital MacroView 11
Kuvien katseleminen
Asetukset:
Oletushakemisto: Napsauta Browse
(Selaa) ja valitse tiedostopolku, mihin
haluat tallentaa kuvat.
Videoleikkeen pituus: Valitse
videokaappauksen rajalle asetus.
Nauhoitetun videon pisin sallittu pituus
on kaksi minuuttia.
Tiedoston oletusmuoto: Valitse
grafiikoille saatavilla oleva
tiedostotyyppi.
Näytä koko näytöllä: Näytä koko
näytöllä napsauttamalla. Palaa
normaalinäkymään painamalla ESC.
Nauhoita videoleike: Aloita nauhoitus
napsauttamalla (vihreä kuvake). Pysäytä
nauhoitus napsauttamalla uudelleen
(sininen kuvake). Videoleike näkyy
näytöllä pikkukuvana ja se on merkitty
videoksi. HUOM: Tietokoneellesi täytyy
olla asennettu videotallenninohjelma,
kuten Windows Movie Maker tai
Windows Media Player.
Tilannekuva: Ota tilannekuva
katseluohjelmasta napsauttamalla. Kuva
näkyy näytöllä pikkukuvana.
Tallennettujen kuvien/videoiden
katseleminen: Ikkunassa näkyy
tallennuksen oletushakemisto. Valitse
tiedosto tai valitse toinen hakemisto
tai kansio etsiäksesi halutun tiedoston.
Katsele kuvaa kaksoisnapsauttamalla
tiedoston nimeä.
Tyhjennä kaikki kuvat/videot: Valitse Yes (Kyllä).
Yksittäisen kuvan/videon tyhjentäminen: Napsauta pikkukuvaa hiiren
oikealla painikkeella ja valitse Clear (Tyhjennä). Vastaa Yes (Kyllä).
Tallenna kaikki kuvat/videot: Valitse
Yes (Kyllä).
Yksittäisen kuvan/videon tallentaminen:
Napsauta pikkukuvaa hiiren oikealla
painikkeella ja valitse Clear (Tyhjennä).
Vastaa Yes (Kyllä).
12 Käyttö Welch Allyn
Valmiustila
Digital MacroView sammuttaa aktiivisen näyttöikkunan noin
12 tunnin jälkeen aktiivisen näyttöikkunan ja tietokoneen ollessa
jatkuvasti kytkettynä.
Digital MacroView -järjestelmän uudelleenkäynnistäminen:
1. Paina jompaakumpaa toimintopainiketta ja avaa Windowsin
resurssienhallinta uudelleen.
2. Avaa Windowsin resurssienhallinta ja valitse vasemmalta
puolelta My Computer (Oma tietokone). Kaksoisnapsauta
kohtaa USB Video Device (USB-videolaite).
Vaihtoehtoisesti voidaan kaksoisnapsauttaa tietokoneen
työpöydällä olevaa My Computer -kuvaketta ja sen jälkeen
USB Video Device.
Käyttöohjeet Digital MacroView 13
Kurkun valaisimen käyttäminen
Welch Allynin Digital MacroView -laitetta voidaan käyttää kurkun
valaisemiseen. Kurkun valaisinta käytettäessä näytöllä ei näytetä
kuvia, eikä kuvia voi ottaa.
1. Ota kiinni otoskooppiosasta vasemmalla kädellä.
2. Ota kiinni kurkun valaisimen renkaasta
(hopeanvärisen renkaan alapuolelta).
3. Pidä kurkun valaisimen rengasta paikallaan ja käännä
otoskooppiosaa vastapäivään, kunnes pää irtoaa.
Otoskooppiosa kiinnitetään takaisin paikalleen kohdistamalla
se kurkun valaisimen yläosaan ja kääntämällä sitä
myötäpäivään.
VAROITUS Tärkeää: Vaikka kurkun valaisinta voidaan
käyttää erinomaisena yleisvalaistuslähteenä, vältä muuta
kuin hetkellistä suoraa ihokosketusta, sillä laite voi
kuumentua.
Kurkun
valaisin
Kurkun
valaisin
14 Käyttö Welch Allyn
15
3
Ylläpito ja huolto
Lampun vaihtaminen
Digital MacroView -järjestelmän valkotasapaino on kalibroitava
uudelleen lampun vaihtamisen jälkeen.
Huomio Halogeenilamput ovat paineistettuja
maksimaalisen tehokkuuden ja valaistuksen
takaamiseksi. Lamput saattavat murskautua väärin
käsiteltyinä. Suojaa lampun pinta hankautumiselta ja
naarmuilta. Käytä suojalaseja lappuja käsitellessäsi.
Hävitä lamput huolellisesti.
Huomio Käytä ainoastaan Welch Allynin lamppua
REF 06500-U.
Huomio Lamput voivat olla kuumia. Anna niiden
jäähtyä ennen poistamista.
Huomio Älä poista lamppua muutoin kuin vaihtamista
varten.
16 Ylläpito ja huolto Welch Allyn
Valkotasapainon kalibrointi:
Käytä täyteen ladattua 3,5 voltin virtalähdettä.
1. Kytke pää tietokoneeseen ja käännä virta kokonaan päälle
(katso “Digital MacroView -järjestelmän käyttäminen
sivulla 8).
2. Kohdista valo noin 3,2 cm:n etäisyydellä olevaan valkoiseen
paperipalaan.
3. Suorista normaali paperiliitin ja laita se valkotasapainon
resetointiaukkoon. Aktivoi valkotasapainon resetointipainike
työntämällä paperiliitintä hieman sisään.
Tietokoneen näyttö vaihtuu siniseksi. Kun kalibrointi on tehty,
tietokoneen näytössä näkyy elävä kuva.
Jos näyttö on punainen, toista edelliset vaiheet 1-3.
Puhdistusohjeet
Puhdista Digital MacroView -järjestelmä kerran kuussa kuivalla ja
puhtaalla kankaalla.
Valkotasapainon
resetointiaukko
Huomio Älä pyyhi linssiä alkoholilla, kemikaaleilla tai
vedellä. Laitteen sisäiset osat voivat vaurioitua, jos
optiseen järjestelmään pääsee nestettä.
Käyttöohjeet Digital MacroView 17
Järjestelmän osien kierrätys
Euroopan unionin alueella
Älä hävitä tätä tuotetta lajittelemattoman
yhdyskuntajätteen mukana. Tuote on kierrätettävä tai
vietävä erilliseen keräyspisteeseen Euroopan parlamentin
ja neuvoston antaman sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan
direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Jos tuote on saastunut,
direktiivi ei koske sitä.
Lisätietoja tuotteiden hävittämisestä saa käymällä osoitteessa
www.welchallyn.com/weee tai ottamalla yhteyttä Welch Allynin
asiakaspalveluun, puh. +44 207 365 6780.
Euroopan unionin ulkopuolella
Kun tuote ja sen osat ovat käyttöikänsä lopussa, kierrätä ne
kansallisten, valtion ja paikallisten määräysten mukaan tai palauta
tuote Welch Allynille.
18 Ylläpito ja huolto Welch Allyn
Lisätarvikkeet
VIITE Kuvaus
23900-10 USB-kaapeli, pituus 3 m
23804 MacroView:n puhalluskupu
23857 Kurkun valaisinosa 3,5 V
24302-U Uudelleenkäytettävä 2,5 mm:n yleistähystin
24303-U Uudelleenkäytettävä 3 mm:n yleistähystin
24304-U Uudelleenkäytettävä 4 mm:n yleistähystin
24305-U Uudelleenkäytettävä 5 mm:n yleistähystin
24400-U 4 yleistähystimen sarja
52432-U 2,75 mm:n kertakäyttöinen korvatähystin
52434-U 4,25 mm:n kertakäyttöinen korvatähystin
24320 Kertakäyttöinen pieni SofSeal-tiivistyskärki
24330 Kertakäyttöinen keskikokoinen SofSeal-tiivistyskärki
06500-U Lamppu
23920MAN/
23960MAN
Käyttöohjeet - CD
23920-QSG Pikaopas
Käyttöohjeet Digital MacroView 19
Huoltoa koskevat käytännöt
Kaikki takuukorjaukset suoritettava Welch Allynin toimesta tai sen hyväksyminä.
Valtuuttamattomat korjaukset mitätöivät takuun. Tämän lisäksi, riippumatta siitä onko
tuote takuun alainen tai ei, kaikki tuotekorjaukset suorittaa yksinomaan Welch Allynin
valtuuttama huoltohenkilöstö.
Ota yhteys Welch Allyniin, jos tuote ei toimi oikein tai jos tarvitset apua, huoltoa tai
varaosia.
Ennen kuin otat yhteyttä Welch Allyniin, yritä jäljentää ongelma ja tarkista kaikki
lisätarvikkeet varmistaaksesi, että ongelma ei johdu niistä. Ottaessasi yhteyttä
valmistaudu antamaan seuraavat tiedot:
tuotteen nimi ja mallin numero sekä täydellinen kuvaus ongelmasta
tuotteen sarjanumero (tapauskohtaisesti)
laitoksesi täydellinen nimi, osoite ja puhelinnumero
takuun ulkopuolisia korjauksia tai varaosien tilausta koskien, ostotilauksen
(tai luottokortin) numero
osia tilattaessa tarvittavan vara- tai vaihto-osan numero.
Ota yhteys Welch Allyniin, jos tuote tarvitsee takuukorjausta, laajennettua takuuta tai
takuun ulkopuolista korjausta. Edustaja auttaa sinua ongelman vianetsinnässä ja yrittää
ratkaista ongelman puhelimitse tarpeettomien tuotepalautusten välttämiseksi.
Mikäli tuote on välttämättä palautettava, edustaja kirjaa kaikki tarpeelliset tiedot ja
antaa tuotepalautusnumeron sekä palautusosoitteen. Tuotepalautusnumero on
hankittava ennen tuotteiden palauttamista.
Kun palautat tuotteita huoltoon, noudata seuraavia paketointiohjeita:
Irrota ennen tuotteen pakkaamista kaikki letkut, kaapelit, anturit, virtajohdot ja
lisävarusteet (tapauskohtaisesti), ellet epäile niiden liittyvän kyseiseen ongelmaan.
Käytä alkuperäistä pakkausta ja paketointimateriaaleja mikäli mahdollista.
Liitä mukaan pakkausluettelo ja Welch Allynin tuotepalautusnumero.
On suositeltavaa vakuuttaa kaikki palautettavat tuotteet. Vaateiden esittäminen
menetetyistä tai vaurioituneista tuotteista on lähettäjän vastuulla.
20 Ylläpito ja huolto Welch Allyn
21
4
Tekniset tiedot
Osa Tekniset tiedot
Paino Noin 95 g
Mitat
(keskimäärin)
Korkeus: 7,0 cm
Pituus: 10,2 cm
Leveys: 3,7 cm
Nimellisarvot Lamppu: 3,5 Vdc, 810 mA
USB: 5,0 Vdc, 150 mA
Vedenpitävyyssuojaus IPXØ
Käyttöolosuhteet
Lämpötila
Suhteellinen kosteus
Korkeus merenpinnasta
+10 ° C...+40 ° C (+50 ° F...+104 ° F)
30-75 %, ei kondensoituva
700-1060 hPa
Kuljetus- ja säilytysolosuhteet
Lämpötila
Suhteellinen kosteus
-20 ° C...+49 ° C (-4 ° F...+120 ° F)
maks. 95 %, ei kondensoituva
Ajoittainen käyt <
2 minuuttia virta päällä, > 10 minuutin tauko
käyttökertojen välillä
Turvallisuus, sähkömagneettinen
yhdenmukaisuus ja noudatetut
standardit
CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90,
mukaan lukien muutokset 1 & 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Patentit Patentteja haettu
22 Tekniset tiedot Welch Allyn
23
Rajoitettu takuu
Welch Allyn takaa, että Digital MacroView -tuotteet täyttävät tuotteelle ilmoitetut
tekniset tiedot, eivätkä sisällä materiaali- ja valmistusvirheitä yhden vuoden ajan
ostopäivästä laskien. Lampulla eikä tähystimellä ei ole muuta kuin valmistus- ja
materiaalivirheitä koskeva takuu.
Ostopäivä on: kirjanpidossamme määritetty päivämäärä, jos Tuote on ostettu suoraan
meiltä 2) valmistajalle palautettavassa takuu kortissa ilmoitettu päivämäärä
3) valtuutetun Welch Allyn -jälleenmyyjän antamassa ostotositteessa ilmoitettu tuotteen
ostopäivämäärä.
Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat: 1) kuljetuksen aikaisesta käsittelystä,
2) annettujen ohjeiden vastaisesta käytöstä tai huollosta, 3) muun kuin Welch Allynin
valtuuttaman osapuolen tekemistä muutoksista tai korjauksesta ja 4) onnettomuuksista.
Jos tämän takuun kattama Tuote tai lisätarvike todetaan vialliseksi viallisista
materiaaleista, osista tai valmistuksesta johtuen, ja takuuvaade esitetään yllä
mainittuna takuuaikana, Welch Allyn korjaa tai vaihtaa viallisen Tuotteen tai
lisätarvikkeen maksutta harkintansa mukaan.
Ennen kuin Tuote lähetetään korjattavaksi Welch Allynin osoittamaan huoltokeskukseen,
Welch Allynilta on pyydettävä tuotepalautusnumero. Ota yhteys Welch Allynin tekniseen
tukeen.
TÄMÄ TAKUU SYRJÄYTTÄÄ KAIKKI MUUT SUORAT TAI EPÄSUORAT TAKUUT MUKAAN
LUKIEN RAJOITUKSETTA OLETETUT TAKUUT SOVELTUVUUDESTA KAUPANKÄYNNIN
KOHTEEKSI TAI TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. WELCH ALLYNIN VASTUU TÄMÄN
TAKUUN PUITTEISSA RAJOITTUU VIALLISEN TUOTTEEN KORJAAMISEEN TAI
VAIHTAMISEEN. WELCH ALLYN EI VASTAA MISTÄÄN EPÄSUORISTA TAI
SEURAAMUKSELLISISTA VAHINGOISTA, JOTKA OVAT AIHEUTUNEET TAKUUN
KATTAMASTA TUOTEVIASTA.
24 Rajoitettu takuu Welch Allyn Digital MacroView
Lisätilausnro 23920MAN/23960MAN
DIR nro 80012214 Ver. C
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Digital MacroView™ Otoskope
Bruksanvisning
ii
Copyright 2008
Welch Allyn. Med enerett. Ingen har tillatelse til, på noen måte,
å reprodusere eller duplisere denne veiledningen eller deler av den uten tillatelse
fra Welch Allyn.
Forsiktig: Amerikansk føderal lovgivning begrenser dette utstyret til salg eller
bestilling av en lege med utdannelse i otoskopi.
Welch Allyn tar ikke ansvar for personskade eller ulovlig eller feil bruk av produktet
som kan skyldes at produktet ikke er brukt i henhold til instruksjonene, varslene
eller erklæringen om tiltenkt bruk som er publisert i denne bruksanvisningen.
Welch Allyn
er registrerte varemerker som eies av Welch Allyn, Inc. Digital
MacroView er et registrert varemerke som eies av Welch Allyn, Inc.
Programvaren for dette produktet er opphavsrettslig beskyttet med enerett for
Welch Allyn eller deres leverandører. Med enerett. Programvaren beskyttes av
opphavsrettighetslover som gjelder i USA, og internasjonale avtaler som gjelder
for hele verden. I henhold til disse lovene har lisensinnehaveren rett til å bruke
kopien av programvaren som følger med dette instrumentet slik det er tenkt brukt
sammen med det tilknyttede produktet. Programvaren kan ikke kopieres, deles
opp, utsettes for omvendt utvikling, de-assembleres eller på annen måte gjøres
om til en form som er begripelig for mennesker. Dette utgjør ikke et salg av
programvaren eller en kopi av denne. Alle rettigheter, eiendomsrett og eierskap til
denne programvaren forblir hos Welch Allyn eller deres leverandører.
Forsiktig: Endringer eller modifiseringer som er ikke godkjent av Welch Allyn, kan
annullere kjøperens rett til å bruke utstyret.
iii
Hvis du ønsker flere opplysninger om produkter fra Welch Allyn, kan du ta kontakt
med den tekniske brukerstøtten hos Welch Allyn:
Etterbestillingsnr. 23920MAN/23960MAN
DIRnr.: 80012217 Ver. C Trykket i USA
Australia + 61 29 638 3000 Canada 800 561 8797
Europeisk kundesenter + 353 46 906 7790 Frankrike + 331 6009 3366
Japan + 81 33 219 0071 Kina + 86 216 327 9631
Latin-Amerika + 1 305 669 9003 Nederland + 31 15 750 5000
Singapore + 65 6419 8100 Storbritannia + 44 207 365 6780
Sverige + 46 85 853 6551 Sør-Afrika + 27 11 777 7555
Tyskland + 49 747 792 7186 USA + 1 315 685 4560
800 535 6663
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Innhold
1 Introduksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Systemkrav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tiltenkt bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Brukerprofil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Advarsler og forsiktighetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bruk av otoskophode.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Oppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bruk av Digital MacroView systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bruke fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bruke kontrollene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Se gjennom bildene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Standbymodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bruke halsilluminatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Vedlikehold og service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Skifting av lampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rengjøringsanbefalinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Resirkulering av systemkomponenter . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Servicepolicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Begrenset garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Introduksjon
The Digital MacroView-systemet består av et digitalt
otoskophode og en USB-videokabel. En 3,5 V Welch Allyn-
kraftforsyning og en datamaskin er nødvendig for å bruke
Digital MacroView-systemet.
Digital MacroView Systemet er konstruert for “Plug and Play”-
operasjon – alle justeringer, inklusive illuminasjon og kvitbalanse
er forhåndsinnstilte fra fabrikken.
Systemkrav
Digital MacroView krever en datamaskin med Windows XP
Service Pack 2 eller nyere operativsystem, en dataskjerm og en
USB 2.0-port.
Tiltenkt bruk
Otoskopet er tiltenkt brukt ved inspeksjon av det ytre øre,
øregangen og trommehinnen under forstørrelse. En sekundær
bruk av otoskopet kan være for generell halsilluminasjon og/eller
illuminasjon av nesehulene eller for å vurdere fleksibiliteten på
trommehinnen (pneumatisk otoskopi).
Brukerprofil
Digital MacroView er tiltenkt brukt av leger med utdannelse i
otoskopi.
2 Introduksjon Welch Allyn
Symboler
Sikkerhetssymboler
Knappen Symboler
ADVARSEL Forsiktig
Forsiktig: Les i den
medleverte
dokumentasjonen.
IPXØ
Ikke vanntett
Type BF Temperaturgrenser
USB Grense for relativ
fuktighet
Produktet skal avhendes separat fra annet søppel. Se
“Resirkulering av systemkomponenter” på side 17.
Bildefangst
Zoom
Bruksanvisning Digital MacroView 3
Byråsymboler
SERTIFISERT I HENHOLD TIL:
CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1
I SAMSVAR MED:
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
CE-merket på dette produktet indikerer at det er testet, og
overholder bestemmelsene i EU-direktiv 93/42/EEC om
medisinsk utstyr.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tlf.: +353 46 90 67700 • Faks: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Introduksjon Welch Allyn
Advarsler og forsiktighetsregler
Pass på at alle personer som skal bruke enheten er kjent med
den generelle sikkerhetsinformasjonen i denne oversikten. Du
finner bestemte advarsler gjennom hele brukerhåndboken. Det er
ikke sikkert at slike bestemte advarsler vises i denne oversikten.
Advarsler
En advarselsmelding i denne brukerhåndboken identifiserer en
tilstand eller praksis som kan føre til skade, sykdom eller dødsfall
for pasienten dersom den ikke blir rettet opp eller avbrutt.
ADVARSEL Må ikke brukes i nærheten av
lettantennelige anestesiblandinger.
ADVARSEL Dette produktet har ingen innvendige deler
som kan betjenes av brukeren, unntatt lampen. Du bør
rådføre deg med et godkjent servicesenter for all annen
service.
ADVARSEL Dette instrumentet er ikke beregnet til bruk
ved øyeundersøkelser.
ADVARSEL Dette produktet genererer og registrerer
referansebilder fra Welch Allyn Digital MacroView.
Referansebilder er ikke tiltenkt brukt for diagnoseformål.
Bruksanvisning Digital MacroView 5
Forsiktighetsregler
En forsiktig-melding i denne brukerhåndboken identifiserer en
tilstand eller praksis som kan føre til feil på utstyr, skade på utstyr
eller datatap dersom den ikke blir rettet opp eller avbrutt.
Forsiktig Les dette heftet grundig før du begynner, for
å få optimal ytelse og for å sikre pasientens sikkerhet.
Forsiktig
Digital MacroView Systemet er konstruert for
bruk med en godkjent Welch Allyn 3,5 V kraftforsyning.
Det kan oppstå skade på systemet hvis du kobler
alternative kraftforsyninger til videohodet.
Forsiktig Ikke bruk Digital MacroView-systemet
dersom du oppdager skader på systemkomponentene.
Ta kontakt med Kundeservice for øyeblikkelig
brukerstøtte.
Forsiktig Ikke prøve å desinfisere Digital MacroView-
systemet med bruk av glutaraldehyd-produkter,
etylenoksidgass, damp eller andre desinfeksjonsmidler i
væske- eller gassform.
Forsiktig Signalutgangen (USB-porten) er tiltenkt for
kobling bare av enheter som overholder gjeldende
IEC 60601-1, eller andre IEC-standarder (for eksempel
IEC 60950), som gjelder for enheten. Kobling av
tileggsenheter til Digital MacroView-systemet er å
konfigurere et medisinsk system, og du har ansvar for å
verifisere at systemet overholder gjeldende
standardkrav i IEC 60601-1-1.
Forsiktig Enheten overholder gjeldende standardkrav
for elektromagnetisk støy, og skal ikke forstyrre annet
utstyr eller la seg påvirke av andre enheter. Som en
forholdsregel bør du likevel prøve å unngå å bruke
enheten i nærheten av annet utstyr.
6 Introduksjon Welch Allyn
Forsiktig For å minimere temperaturen utvendig på
otoskopi huset, må ikke på-tiden overskride 2 minutter,
og av-tiden må være minimum 10 minutter.
Forsiktig Bare Welch Allyns spekulum kan brukes.
Forsiktig Bruk bare Welch Allyn-godkjente lamper.
Forsiktig Ikke bruk alkohol, kjemikalier eller vann på
linsene. Væsker som kommer inn i optiske delene kan
skade innvendige komponenter.
7
2
Bruk
Bruk av otoskophode.
Innrett åpningene i otoskophodesokkelen mot tappene på
kraftforsyningen. Trykk litt ned og vri 90° med klokken. Gjør dette
i omvendt rekkefølge når du skal ta den av. Otoskophodet passer
på alle 3,5 V Welch Allyn kraftforsyninger.
Tapp
Åpning
Feste: Vri spekulum med
klokken til den klikker på plass
i den låste stillingen.
Fjerne: Snu TipGrip eller vri
spekulum mot klokken.
Forsiktig Bare Welch
Allyns spekulum kan
brukes.
TipGrip
8 Bruk Welch Allyn
Oppsett
Før bruker Digital MacroView for første gang, installer Welch
Allyn Viewer Utility i henhold til instruksene på Viewer CDen.
Bruk av Digital MacroView systemet
1. Sjekk at kraftforsyningen er slått av, og fest Welch Allyn
Digital MacroView-hodet på kraftforsyningen
(se side 7).
2.
Koble USB-kabelen til porten på baksiden av Digital MacroView
-
hodet og til datamaskinens USB-port. Datamaskinen gir
lydsignal når koblingen er klar.
3. Dobbeltklikk på Welch Allyn Viewer ikonet på desktoppen.
USB-port
Bruksanvisning Digital MacroView 9
4. Slå på kraftforsyningen til stillingen FULT PÅ for å oppnå best
mulig ytelse. Datamaskinen viser et bilde. Digital MacroView
stiller inn bildenes lysstyrke automatisk.
Juster knappene for farger og lysstyrke på datamaskinen for
å finjustere bildekvaliteten, om nødvendig.
Bruke fokus
Standardstiling: Still inn den grønne linjen mot det grønne punket.
Fri fokus: roter ett av
hjulene for å finjustere bildet.
10 Bruk Welch Allyn
Bruke kontrollene
Fangst: Trykk på, og hold inne en av funksjonsknappene i ca.
1 sekund. Når du
slipper en av funsjonsknappene, fryses bildet som
et miniatyrbilde på skjermen. Hvis du roterer bildet (se nedenfor), blir
det fangede bildet rotert.
Zoom: Trykk på, og hold inne
en av funksjonsknappene i ca.
2 sekunder. Zoom er bare for visning på skjermen. Hvis du fanger et
bilde i zoom-modus, får du et standard miniatyrbilde. Trykk på, og
hold inne
en av funksjonsknappene igjen for å zoome ut.
Rotere: Trykk på, og hold inne
begge funksjonsknappene i ca.
4 sekunder. Bilder roteres 180° på skjermen. Trykk på, og hold inne
igjen for å returnere bildet til den originale stillingen.
Bruksanvisning Digital MacroView 11
Se gjennom bildene
Innstillinger:
Standard mappe: Trykk på Utforsk
og velg filmappen hvor du ønsker å
lagre bildene dine.
Lengde på videoopptaket: Velg
videoopptaksbegrensningen og velg
et alternativ. To minutter er maksimal
lengde på ett videoopptak.
Standard filformat: Velg en
tilgjengelig filtype for grafikken din.
Se fullt skjermbilde: Klikk for å se
fullt skjermbilde Trykk på ESC for å
komme tilbake til normalt
skjermbilde.
Opptak av videoklipp: Klikk for å
starte opptaket (det grønne ikonet);
klikk igjen for å stoppe opptaket (det
blå ikonet). Videoklippet vises som
et ikonbilde på skjermen og er
merket som video. MERKNAD: Du
må ha et videoopptaksprogram som
f.eks. Windows Movie Maker eller
Windows Media Player installert på
din datamaskin.
Snapshot: Klikk for å ta et snapshot
fra vieweren. Bildet vises som et
ikonbilde på skjermen.
Se lagrede bilder/videoer: Vinduet
viser standard mappe for lagring. Velg
filen eller velg en annen mappe for å
lokalisere ønsket fil. Dobbeltklikk på
filnavnet for å se bildet.
Slett alle bilder/videoer: Velg Ja.
For å slette et bilde / en video: Høyreklikk på ikonbildet og velg
Slett. Bekreft Ja.
Lagre alle bilder/videoer: Velg Ja.
For å lagre et bilde / en video: Høyreklikk
på ikonbildet og velg Slett. Bekreft Ja.
12 Bruk Welch Allyn
Standbymodus
Digital MacroView lukker det aktive visningsvinduet etter ca.
12 timer kontinuerlig tilkobling til det aktive visningsvinduet og
datamaskinen.
Slik starter du Digital MacroView på nytt:
1. Trykk på en av funsjonsknappene og åpne Windows-
utforskeren på nytt.
2. Åpne Windows-utforskeren og klikk på My Computer
(Min datamaskin) i vinduet på venstre side. Dobbeltklikk
USB Video Device (USB Video-enhet).
Eller dobbeltklikk på ikonet My Computer (Min datamaskin)
på skrivebordet og dobbeltklikk på USB Video Device
(USB Video-enhet).
Bruksanvisning Digital MacroView 13
Bruke halsilluminatoren
Welch Allyn Digital MacroView kan omformes til en
halsilluminator. Under bruk av halsilluminatoren er det ingen
bilder tilgjengelige som kan fanges på skjermen.
1. Hold otoskopdelen med venstre hånd.
2. Hold i kragen på halsilluminatoren (under sølvringen).
3. Hold halsilluminatorkragen fast, og vri otoskopdelen mot
klokken til otoskophodet kan tas av.
Når du skal skifte otoskopdelen, retter du inn otoskopdelen
mot toppen av halsilluminatoren og vrir med klokken.
ADVARSEL Det er viktig å merke seg at selv om
halsilluminatoren kan være en ypperlig lyskilde for
generell belysning, kan den brenne huden hvis kontakten
varer for lenge, da den fort blir meget varm.
Halsilluminator
Halsilluminator
14 Bruk Welch Allyn
15
3
Vedlikehold og service
Skifting av lampen
Det er nødvendig å omkalibrere hvitbalansen på Digital MacroView
etter skifte av lampe.
Forsiktig Halogenlamper er har overtrykk for maksimal
effekt og lysutbytte. Feil behandling kan ødelegge
lampen. Beskytt lampens overflate mot slitasje og riper.
Bruk vernebriller når du håndterer den. Avhend lampen
med forsiktighet.
Forsiktig Bruk bare Welch Allyn-lampen REF 06500-U.
Forsiktig Lamper kan vare meget varme. La lampen
kjøles ned før du tar den ut.
Forsiktig Ikke ta ut lampen av andre årsaker enn for å
skifte den.
16 Vedlikehold og service Welch Allyn
Slik kalibrerer du hvitbalansen:
Bruk en fulladet 3,5 V kraftforsyning.
1. Koble hodet til datamaskinen og slå effekten på fullt se
“Bruk av Digital MacroView systemet” på side 8.
2. Lys på et hvitt kvit papirark, med ca. 3,2 cm (1.25”) avstand.
3. Åpne en vanlig binders og stikk den inn i hullet for
tilbakestilling av hvitbalansen. Trykk litt for å aktivere
tilbakestillingsknappen for hvitbalansen.
Bildet på dataskjermen blir blått. Et sant bilde vises på
dataskjermen etter kalibreringen.
Hvis skjermen blir rød, må du gjenta trinn 1 til 3 ovenfor.
Rengjøringsanbefalinger
Bruk en tørr klut for å rense Digital MacroView-systemet
månedlig.
Tilbakestillingshulll
for hvitbalanse.
Forsiktig Ikke bruk alkohol, kjemikalier eller vann på
linsene. Væsker som kommer inn i optiske delene kan
skade innvendige komponenter.
Bruksanvisning Digital MacroView 17
Resirkulering av systemkomponenter
Innen EU
Produktet skal ikke kastes som restavfall. Produktet skal
leveres for gjenbruk eller som spesialavfall i henhold til
Europaparlamentets og EU-rådets direktiv 2002/96/EF om
avfall fra elektronisk og elektrisk utstyr (WEEE). Hvis produktet er
forurenset, gjelder ikke dette direktivet.
Se
www.welchallyn.com/weee eller kontakt Welch Allyn
kundeservice på +44 207 365 6780 for nærmere opplysninger
om avfallshåndtering.
Utenfor EU
Når produktet og komponentene når slutten av levetiden, skal
komponentene resirkuleres i følge nasjonal og lokal lovgivning,
ellers kan de returneres til Welch Allyn.
18 Vedlikehold og service Welch Allyn
Tilbehør
REF Beskrivelse
23900-10 Reserve USB-kabel, 10 fot (3 m)
23804 Oppblåsningsblære for MacroView
23857 Bare 3,5 V halsilluminatordel
24302-U Universal Poly spekulum for gjenbruk, 2,5 mm
24303-U Universal Poly spekulum for gjenbruk, 3 mm
24304-U Universal Poly spekulum for gjenbruk, 4 mm
24305-U Universal Poly spekulum for gjenbruk, 5 mm
24400-U Et sett med 4 stk. Universal spekulum for gjenbruk
52432-U 2,75 mm ørespekulum, engangs
52434-U 4,25 mm ørespekulum, engangs
24320 SofSeal liten tetningstupp, engangs
24330 SofSeal middels tetningstupp, engangs
06500-U Lampe
23920MAN/
23960MAN
Bruksanvisning - CD
23920-QSG Hurtigveiledning
Bruksanvisning Digital MacroView 19
Servicepolicy
Alle reparasjoner av produkter under garantien må utføres eller godkjennes av
Welch Allyn. Ikkje-autoriserte reparasjoner vil annullere garantien. I tillegg, uavhengig av
garantidekningen, må alle reparasjoner av produktet foretas av serviceteknikere som er
sertifiserte av Welch Allyn.
Ta kontakt med Welch Allyn hvis produktet ikke fungerer riktig, eller hvis du trenger hjelp,
service eller reservedeler.
Før du kontakter Welch Allyn, bør du prøve å gjenskape problemet og sjekke alt tilbehør
for å sikre at det ikke er det som forårsaker problemet. Når du ringer, ber vi deg ha klart:
Produktnavn, modellnummer og komplett beskrivelse av problemet.
Produktets serienummer (hvis dette gjelder).
Komplett navn, adresse og telefonnummer.
For reparasjoner eller bestilling av reservedeler utenom garantidekning: et
bestillings- eller kredittkortnummer.
For bestilling av deler: nødvendige reservedelsnumre.
Hvis produktet trenger garanti, utvidet garanti, eller reparasjon utenom garanti, ber vi
deg ta kontakt med Welch Allyn. En representant vil hjelpe deg med feilsøking av
problemet og, så sant det er mulig, løse problemet over telefonen, for å unngå
unødvendig innlevering av produktet.
Hvis innsending av produktet ikke kan unngås, vil representanten registrere all nødvendig
informasjon og tildele et returautoriseringsnummer (RMA), samt den rette adressen for
innsendingen. Det må tildeles et RMA-nummer før eventuell produktinnlevering.
Hvis du må returnere produkter for service, ber vi deg følge disse anbefalte
innpakningsanvisningene:
Ta av alle slanger, kabler, følere, nettledninger og tilleggsprodukter før innpakning,
med mindre du tror de kan være forbundet med problemet.
Om mulig bør du bruke originalesken og -innpakningsmateriellet.
Legg ved en pakkseddel og Welch Allyns returautoriseringsnummer (RMA).
Det anbefales at du forsikrer alle innsendte produkter. Krav om tap eller produktskade må
initieres av senderen.
20 Vedlikehold og service Welch Allyn
21
4
Spesifikasjoner
Del Spesifikasjoner
Vekt Ca. 95 g (0,2 lb)
Ytre mål
(ca.)
Høyde: 7,0 cm (2,8 tommer)
Lengde: 10,2 cm (4,0 tommer)
Bredde: 3,7 cm (1,5 tommer)
Effekt Lampe: 3,5 VDC, 810 mA
USB: 5,0 VDC, 150 mA
Beskyttelse mot vanninntregning IPXØ
Bruksforhold
Temperatur
Relativ fuktighet
Høyde over havet
+10 °C til +40 °C (+50 °F til +104 °F)
30 % til 75 %, ikke-kondenserende
700 til 1060 hPa
Transport- og lagringsforhold
Temperatur
Relativ fuktighet
-20 °C til +49 °C (-4 °F til +120 °F)
maks. 95 %, ikke-kondenserende
Periodisk bruk <
2 minutter på, > 10 minutter av mellom hvert bruk
Sikkerhet, EMC og samsvar med
forskrifter
CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1-M90, inkludert tilleggene 1 & 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Patenter Patenter under behandling
22 Spesifikasjoner Welch Allyn
23
Begrenset garanti
Welch Allyn garanterer at Digital MacroView produkter overholder merkede
produktspesifikasjonene, og er fritt for defekter i materialer og utføring som oppstår
innen ett år etter salgsdato. Verken lampe eller spekulum har garanti lenger enn
”ut-av-esken” feil eller skader på utstyr.
Kjøpsdatoen er: 1) kjøpsdatoen som er registrert hos oss hvis produktet ble kjøpt direkte
fra oss, 2) den datoen som er angitt på det innsendte garantikortet, eller 3) kjøpsdatoen
av produktet direkte fra en godkjent Welch Allyn-distributør, som dokumentert på en
kvittering fra denne.
Garantien dekker ikke skade på grunn av: 1) håndtering under transport, 2) bruk eller
vedlikehold som strider mot anvisninger som er merket på produktet, 3) endringer eller
reparasjoner utført av personer som ikke er autorisert av Welch Allyn, og 4) ulykker.
Hvis et produkt eller tilbehør som dekkes av denne garantien er defekt grunnet defekte
materialer, komponenter eller utføring, og garantihevdelsen foretas innen
garantiperioden som angis ovenfor, vil Welch Allyn etter eget skjønn reparere eller bytte
ut det defekte produktet eller tilbehøret uten kostnad.
Du må få det servicenummer fra Welch Allyn for tilbakesending av produktet før du
sender det til Welch Allyns oppnevnte reparasjonssenter for reparasjon. Kontakt Welch
Allyns tekniske støtte
DENNE GARANTIEN ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, UTRYKTE ELLER
UNDERFORSTÅTTE, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL UNDERFORSTÅTTE
GARANTIER OM SALGBARHET OG EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. WELCH
ALLYNS FORPLIKTELSER UNDER DENNE GARANTIEN BEGRENSES TIL REPARASJON
ELLER UTSKIFTING AV DEFEKTE PRODUKTER. WELCH ALLYN ER IKKE ANSVARLIG FOR
NOEN INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER PÅ GRUNN AV PRODUKTFEIL SOM
DEKKES AV DENNE GARANTIEN.
24 Begrenset garanti Welch Allyn Digital MacroView
Etterbestillingsnr. 23920MAN/23960MAN
DIRnr.: 80012217 Ver. C
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Digital MacroView™-otoskop
Bruksanvisning
ii
Copyright 2008 Welch Allyn. Med ensamrätt. Ingen äger rätt att reproducera eller
duplicera denna handbok eller en del därav, i vad form det vara må, utan tillstånd
från Welch Allyn.
Försiktig: Enligt federal lagstiftning (USA) får detta instrument endast säljas av
behörig person med otoskopiutbildning eller på ordination av sådan person.
Welch Allyn tar inte ansvar för några skador på någon person, eller för eventuell
olaglig eller felaktig användning av produkten, som kan uppkomma till följd av att
denna produkt inte har använts i enlighet med de instruktioner,
säkerhetsvarningar, varningar eller indikationer för användning som publiceras i
denna handbok.
Welch Allyn
är ett inregistrerat varumärke som tillhör Welch Allyn, Inc.
Digital MacroView är ett varumärke som tillhör Welch Allyn, Inc.
Programvaran i denna produkt täcks av copyrightskydd som innehas av
Welch Allyn eller dess säljare. Med ensamrätt. Programvaran skyddas av
copyrightlagstiftning i USA och av stadganden i globalt tillämpliga fördrag.
I enlighet med sådana gällande föreskrifter har licenstagaren rätt att använda
sitt exemplar av den programvara som ingår i detta instrument på avsett sätt
vid användning av den produkt som den ingår i. Programvaran får inte kopieras,
dekompileras, uttolkas, demonteras eller på annat sätt omvandlas till ett format
som är begriplig för människor. Programvaran eller exemplaret av programvaran
säljs inte, utan alla rättigheter, rättsanspråk och äganderätter med avseende på
programvaran ligger kvar hos Welch Allyn eller dess säljare.
Försiktig: Ändringar som inte uttryckligen godkänts av Welch Allyn kan upphäva
köparens rätt att använda utrustningen.
iii
Kontakta Welch Allyns tekniska support för information om Welch Allyns olika
produkter:
Nybeställningsnummer 23920MAN/23960MAN
DIRnummer 80012222 ver. C Tryckt i USA
Australien + 61 29 638 3000 Europeisk
supportcentral
+ 353 46 906 7790
Frankrike + 331 6009 3366 Japan + 81 33 219 0071
Latinamerika: + 1 305 669 9003 Kanada 800 561 8797
Kina + 86 216 327 9631 Nederländerna + 31 15 750 5000
Singapore + 65 6419 8100 Storbritannien + 44 207 365 6780
Sverige + 46 85 853 6551 Sydafrika + 27 11 777 7555
Tyskland + 49 747 792 7186 USA + 1 315 685 4560
800 535 6663
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Innehåll
1 Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Systemkrav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avsedd användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Användarprofil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboler för olika instanser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Varningar och försiktighetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Använda otoskophuvudet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Använda Digital MacroView-systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Använda fokusering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Använda reglagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Granska bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Viloläget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Använda strupbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Underhåll och service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Byta ut lampan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rengöringsrekommendationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Återvinning av systemkomponenterna. . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Servicepolicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Begränsad garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Inledning
Digital MacroView-systemet består av ett digitalt otoskophuvud
och en USB-videokabel. En Welch Allyn-strömkälla på 3,5 volt och
en dator krävs för att använda Digital MacroView-systemet.
Digital MacroView-systemet är konstruerat för plug-and-play-
användning – alla inställningar, inklusive belysning och vitbalans,
är gjorda på fabriken.
Systemkrav
Digital MacroView kräver en användarenhet som kör Windows
XP Service Pack 2, eller ett senare operativsystem, en
visningsskärm och ett USB 2.0-uttag.
Avsedd användning
Otoskopet är avsett att användas för undersökning av ytterörat,
öronkanalen och trumhinnan med förstoring. Alternativt kan
otoskopet också användas för allmän belysning av strupen och/
eller näshåligheter eller kontroll av trumhinnans flexibilitet
(pneumatisk otoskopi).
Användarprofil
Digital MacroView är avsedd för behörig sjukvårspersonal med
otoskopiutbildning.
2 Inledning Welch Allyn
Symboler för olika instanser
Säkerhetssymboler
Knappsymboler
VARNING Försiktig
Försiktig: Se medföljande
dokument
IPXØ
Inte skyddad mot
vatteninträngning.
Typ BF Temperaturgränser
USB Gräns för relativ
luftfuktighet
Produkten skall återvinnas separat från annat avfall. Se
“Återvinning av systemkomponenterna” på sidan 17.
Capture Image (ta bild)
Zoom (zooma)
Bruksanvisning Digital MacroView 3
Byråsymboler
CERTIFIERAD ENLIGT:
CAN/CSA STD C22.2 NR. 601.1
ÖVERENSSTÄMMER MED:
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
Produktens CE-märkning indikerar att den testats enligt och
uppfyller stadgandena i direktivet om medicinska apparater,
93/42/EEG.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Inledning Welch Allyn
Varningar och försiktighetsanvisningar
All berörd personal ska sätta sig in i den allmänna
säkerhetsinformationen i denna sammanfattning. Därutöver finns
också specifika varningar och försiktighetsföreskrifter på olika
platser i denna handbok. Dessa varningar och
försiktighetsföreskrifter finns inte nödvändigtvis med i denna
sammanfattning.
Varningar
En varning i den här handboken identifierar ett förhållande eller
ett tillvägagångssätt som om det inte korrigeras eller avbryts
omedelbart kan orsaka personskador, sjukdomar eller dödsfall.
VARNING Använd inte enheten i närvaro av brandfarliga
bedövningsmedel.
VARNING Produkten innehåller inga delar som
användaren själv kan utföra service på eller byta ut,
utöver lampan. All annan service måste utföras av
behörig personal.
VARNING Detta instrument är inte avsett för
användning i ögat.
VARNING Produkten genererar och registrerar
referensbilder från indata från Welch Allyn Digital
MacroView. Dessa referensbilder är inte avsedda för
diagnostiska ändamål.
Bruksanvisning Digital MacroView 5
Försiktighet
En försiktighetsföreskrift i denna handbok identifierar ett tillstånd
eller en tillämpning som om den inte korrigeras eller avbyts kan
medföra fel på utrustning, skador på utrustning eller dataförlust.
Försiktig Läs detta dokument noga för att få optimal
prestanda och säkerställa patientsäkerheten.
Försiktig Digital MacroView-systemet är uttryckligen
avsett för användning med en godkänd strömkälla från
Welch Allyn på 3,5 volt. Systemet skadas om andra
strömkällor kopplas till videohuvudet.
Försiktig Annd inte Digital MacroView om du ser
några tecken på skador på systemets komponenter.
Kontakta kundtjänstavdelningen för omedelbar hjälp.
Försiktig Desinficera inte Digital MacroView-systemet
med produkter som innehåller glutaraldehyd,
etylenoxidgas, ånga eller något annat
desinficeringsmedel i vätske- eller gasform.
Försiktig Utsignalanslutningen (USB-uttaget) är endast
avsedd för anslutning av enheter som uppfyller kraven i
IEC 60601-1, eller annan motsvarande IEC-standard
(exempelvis IEC 60950), beroende på typen av enhet.
Anslutning av andra enheter till Digital MacroView-
systemet innebär konfigurering av ett medicinskt
system, och du har då själv ansvaret för att kontrollera
att systemet uppfyller kraven i systemstandarden
IEC 60601-1-1.
Försiktig Denna produkt uppfyller kraven i tillämpliga
standarder med avseende på elektromagnetiska
störningar och bör vare sig störa annan utrustning eller
störas av annan utrustning. Undvik som en
försiktighetsåtgärd att använda enheten alldeles intill
annan utrustning.
6 Inledning Welch Allyn
Försiktig För att minimera den utvändiga
höljestemperaturen på otoskopet ska den påslagna tiden
inte överstiga 2 minuter vilket ska följas av avstängd tid i
minst 10 minuter.
Försiktig Endast för spekulum från Welch Allyn.
Försiktig Använd endast delar som godkänts av
Welch Allyn.
Försiktig Låt inte linserna komma i kontakt med
alkohol, kemikalier eller vatten. Vätskor som kommer in i
optiken kan skada interna komponenter.
7
2
Funktion
Använda otoskophuvudet
Rikta in uttagen i otoskophuvudets bas mot stömkällans klackar.
Tryck in en liten bit och vrid 90° medurs. Utför stegen i omvänd
ordningsföljd för att ta bort otoskopet. Otoskophuvudet passar
alla strömkällor från Welch Allyn på 3,5 volt.
Klack
Uttag
Fäst: Vrid spekulan medurs
tills den klickar in i det låsta
läget.
Ta bort: Vrid på TipGrip eller
vrid spekulan moturs.
Försiktig Endast
för spekulum från
Welch Allyn.
TipGrip
8 Funktion Welch Allyn
Installation
Innan du använder Digital Macroview för första gången ska du
installera Welch Allyns visningsverktyg enligt instruktionerna på
CD-skivan för visningsverktyget.
Använda Digital MacroView-systemet
1.
Kontrollera att strömmen är frånslagen och anslut Welch Allyn
Digital MacroView-huvudet till strömkällan
(se sidan 7).
2.
Anslut USB-kabeln till uttaget på baksidan av Digital MacroView-
huvudet och till datorns USB-uttag. Datorn avger en ljudsignal
som indikerar att anslutningen är klar.
3. Dubbelklicka på ikonen Welch Allyn Viewer på skrivbordet.
USB-port
Bruksanvisning Digital MacroView 9
4. Vrid strömreglaget till läget FULL ON (HELT PÅ) för att få
optimala prestanda. Datorn visar en bild. Digital MacroView
optimerar automatiskt bildens ljusstyrka.
Ställ vid behov in med dataskärmens reglage för färg och
ljusstyrka för att få bättre bildkvalitet.
Använda fokusering
Default Position (standardposition): rikta in den gröna linjen
relativt den gröna punkten.
Free Focus (fri fokusering): vrid en av
rattarna för att fininställa bilden.
10 Funktion Welch Allyn
Använda reglagen
Inläsning: Tryck på en av funktionsknapparna och håll den
nedtryckt i ungefär 1 sekund. När du
släpper upp funktionsknappen
fryser
bilden som en miniatyr på skärmen. Om bilden roteras (se
nedan) roteras den tagna bilden.
Zooma: Tryck på
en av funktionsknapparna och håll den
nedtryckt i ungefär 2 sekunder. Zoomning används endast för visning
på skärmen. Tagning av en bild i zoomningsläget genererar en
standardminiatyr. Tryck på
en av funktionsknapparna igen för att
zooma ut.
Rotera: Tryck på
båda funktionsknapparna och håll dem nedtryckta i
ungefär 4 sekunder. Bilden roteras 180° på skärmen. Tryck och håll
intryckt på nytt för att flytta tillbaka bilden till dess originalposition.
Bruksanvisning Digital MacroView 11
Granska bilder
Inställningar:
Standardkatalog: Klicka på Bläddra
och ange sökvägen där du vill spara
bilderna.
Längd på videoklipp: Välj
Begränsning för filminspelning och
ange ett alternativ. Två minuter är
den maximalt tillåtna längden på en
inspelad video.
Standardfilformat: Ange en
tillgänglig filtyp för grafik.
Fullskärmsvisning: Klicka här
när
om du vill att visningen ska ske i
fullskärm. Återgå till normalvyn
genom att trycka på ESC.
Spela in videoklipp: Klicka här
när
du vill starta inspelningen (grön ikon)
och klicka igen när du vill stoppa
inspelningen (blå ikon). Videoklippet
visas som en miniatyr på skärmen
och markeras som Video. OBS! En
videoinspelare, till exempel
Windows Movie Maker eller
Windows Media Player, måste vara
installerad på datorn.
Ögonblicksbild: Klicka här
när du
vill ta en ögonblicksbild från
visningsverktyget. Bilden visas som
en miniatyr på skärmen.
Visa sparade bilder/filmer:
Standardkatalogen för lagring visas.
Markera filen eller ange en annan
katalog om du vill leta reda på en viss
fil. Dubbelklicka på filnamnet om du vill
visa bilden.
Rensa alla bilder/filmer: Välj Ja.
Rensa en enskild bild/film: Högerklicka på miniatyren och välj
Rensa. Svara Ja.
Spara alla bilder/filmer: Välj Ja.
Spara en enskild bild/film: Högerklicka
på miniatyren och välj Rensa. Svara Ja.
12 Funktion Welch Allyn
Viloläget
Digital MacroView stänger det aktiva visningsfönstret efter
ungefär 12 timmars kontinuerlig anslutning till det aktiva
visningsfönstret och datorn.
Starta om Digital MacroView:
1. Tryck på en av funktionsknapparna och öppna Utforskaren i
Windows på nytt.
2. Öppna Utforskaren i Windows och klicka på Den här datorn i
den vänstra rutan. Dubbelklicka på USB Video Device
(USB-videoenhet).
Eller dubbelklicka på ikonen för Den här datorn
skrivbordet och dubbelklicka sedan på USB Video Device
(USB-videoenhet).
Bruksanvisning Digital MacroView 13
Använda strupbelysning
Welch Allyn Digital MacroView kan omvandlas till en
strupbelysningsutrustning. När du använder
strupbelysningsutrustningen finns inga bilder tillgängliga på
skärmen för tagning.
1. Håll fast otoskopdelen med den vänstra handen.
2. Ta tag i strupbelysningsutrustningens krage (under
silverringen).
3. Håll strupbelysningens krage stilla och vrid otoskopdelen
moturs tills otoskophuvudet lossnar.
Byt ut otoskopdelen genom att rikta in den mot överkanten
på strupbelysningsutrustningen och vrid merurs.
VARNING Det är viktigt att tänka på att
strupbelysningen är en utmärkt allmän belysningskälla
men att man måste undvika mer än tillfällig direkt
hudkontakt, på grund av risken för värmealstring.
Strupbelysning
Strupbelysning
14 Funktion Welch Allyn
15
3
Underhåll och service
Byta ut lampan
Vitbalansen på Digital MacroView måste kalibreras om efter
lampbyte.
Försiktig Halogenlampor är satta under tryck för
maximal effektivitet och belysning. Oförsiktig hantering
kan leda till att lampan går sönder. Skydda lampans yta
mot slitage och repor. Använd skyddsglasögon vid
hanteringen. Var försiktig när du gör dig av med lampan.
Försiktig
Använd bara Welch Allyn lampa REF 06500-U.
Försiktig Lampan kan vara varm. Låt den svalna innan
du tar bort den.
Försiktig Ta inte ut lampan annat än när den ska bytas.
16 Underhåll och service Welch Allyn
Kalibrera om vitbalansen:
Använd en fulladdad strömkälla på 3,5 volt.
1. Anslut huvudet till datorn och slå på strömmen helt läs mer
om Använda Digital MacroView-systemet på sid 8).
2.
Rikta ljuset mot ett vitt papper på ett avstånd av ungefär 3,2 cm
.
3. Stick in änden på ett metallgem i återställningshålet för
vitbalansen. Tryck lätt för att aktivera återställningsknappen
för vitbalansen.
Bilden på datorskärmen blir blå. En rörlig bild återkommer på
skärmen när den har kalibrerats.
Upprepa steg 1 till 3 ovan om skärmen är röd.
Rengöringsrekommendationer
Rengör Digital MacroView-systemet en gång i månaden med en
torr trasa.
Återställningshålet för
vitbalansen
Försiktig Låt inte linserna komma i kontakt med
alkohol, kemikalier eller vatten. Vätskor som kommer in
i optiken kan skada interna komponenter.
Bruksanvisning Digital MacroView 17
Återvinning av systemkomponenterna
Inom EU
Kassera inte denna produkt som osorterat kommunalt
avfall. Förbered denna produkt för återanvändning eller
särskild insamling enligt Europaparlamentets och rådets
direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter (WEEE).
Om denna produkt är kontaminerad gäller inte detta direktiv.
Gå in på
www.welchallyn.com/weee eller kontakta kundtjänsten
hos Welch Allyn på +46 42330220 för mer information om
kassering.
Utanför EU
Återvinn komponenterna enligt nationella, statliga och lokala
bestämmelser eller returnera dem till Welch Allyn när produkten
inte längre kan användas.
18 Underhåll och service Welch Allyn
Tillbehör
REF Beskrivning
23900-10 Ny USB-kabel, på 3 meter
23804 Insufflatorlampa för MacroView
23857 Endast strypbelysningsdelen – 3,5 volt
24302-U Universell återanvändbar polyspekulum - 2,5 mm
24303-U Universell återanvändbar polyspekulum - 3 mm
24304-U Universell återanvändbar polyspekulum - 4 mm
24305-U Universell återanvändbar polyspekulum - 5 mm
24400-U Sats med fyra universella återanvändbara spekula
52432-U Öronspekulum för engångsbruk – 2,75 mm
52434-U Öronspekulum för engångsbruk – 4,25 mm
24320 Liten SofSeal-förslutningsspets för engångsbruk
24330 Medelstor SofSeal-förslutningsspets för engångsbruk
06500-U Lampa
23920MAN/
23960MAN
Bruksanvisning - CD-skiva
23920-QSG Lathund
Bruksanvisning Digital MacroView 19
Servicepolicy
All reparation av produkter som täcks av garanti måste utföras eller godkännas av
Welch Allyn. Ej godkända reparationer gör garantin ogiltig. Dessutom gäller att all
produktreparation måste utföras av servicepersonal som godkänts av Welch Allyn, vare
sig produkten täcks av garanti eller inte.
Kontakta Welch Allyn om en produkt inte fungerar på rätt sätt eller vid behov av hjälp,
service eller reservdelar.
Försök att få felet att uppstå igen och kontrollera alla tillbehör för att vara säker på att
dessa inte orsakar problemet innan du kontaktar Welch Allyn. Var beredd på att
tillhandahålla följande när du ringer:
Produktnamn, modellnummer och en fullständig beskrivning av problemet.
Produktens serienummer (om tillämpligt).
Den aktuella klinikens namn, adress och telefonnummer.
En inköpsorder (eller ett kreditkortsnummer) för reparationer som inte täcks av
garanti eller för beställning av reservdelar.
Artikelnummer för reservdelar eller utbytesartiklar vid beställning av delar.
Ring till Welch Allyn om din produkt kräver reparation under garanti, under utökad
garanti eller om den behöver repareras utan att täckas av garanti . En representant
hjälper dig med felsökning och gör sitt yttersta för att lösa problemet via telefon för att
på så vis undvika onödig retur av produkten.
I de fall då en retur är oundviklig kommer antecknar representanten all nödvändig
information och ger dig ett servicereferensnummer (ett så kallat RMA-nummer) samt
tillämplig returadress. Ett servicereferensnummer måste införskaffas före varje retur.
Följ dessa rekommenderade förpackningsanvisningar om artiklar måste returneras för
service:
Avlägsna alla slangar, kablar, sensorer, nätsladdar och tillbehör (om så behövs) före
emballeringen, såvida du inte misstänker att de har samband med det aktuella
problemet.
Använd när så är möjligt den ursprungliga fraktkartongen och det ursprungliga
förpackningsmaterialet.
Skicka med en packnota och Welch Allyns servicereferensnummer.
Vi rekommenderar att alla returnerade artiklar försäkras. Avsändaren måste ta initiativet
till ersättningsanspråk för förlust eller produktskador.
20 Underhåll och service Welch Allyn
21
4
Specifikationer
Artikel Specifikation
Vikt Ungefär 95 gram
Dimensioner
(ungefärliga)
Höjd: 7,0 cm
Längd: 10,2 cm
Bredd: 3,7 cm
Värde Lampa: 3,5 volt likström, 810 mA
USB 5,0 volt likström, 150 mA
Skydd mot vätskeinträngning. IPXØ
Användningsbetingelser
Temperatur
Relativ luftfuktighet
Höjd över havet
+10 till +40 °C
30 % till 75 % icke kondenserande
700 till 1 060 hPa
Frakt- och förvaringsförhållanden
Temperatur
Relativ luftfuktighet
-20 till +49 °C
Max. 95 % icke-kondenserande
Intermittent användning <
2 minuter på, > 10 minuter av mellan användningstillfällena
Säkerhet, elektromagnetisk
kompatibilitet och
överensstämmelse med gällande
bestämmelser
CAN/CSA C22.2 Nr 601.1-M90, inklusive tillägg 1 och 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Patent Patent under granskning
22 Specifikationer Welch Allyn
23
Begränsad garanti
Welch Allyn garanterar att Digital MacroView-produkterna uppfyller
produktspecifikationerna och att produkterna kommer att vara fria från defekter i
material och utförande som inträffar inom ett år från inköpsdatum. Ingen uttrycklig
garanti avseende fel gäller för vare sig lampan eller spekulan när de tagits ut ur
förpackningen.
Inköpsdatum är: 1) det datum som anges i våra noteringar om produkten köptes direkt
från oss, 2) det datum som anges på det kort för produktregistrering som vi ber att du
skickar in till oss eller 3) om du inte skickar in registreringskortet, 30 dagar efter det
datum då produkten såldes till den återförsäljare som du köpte produkten av, enligt vad
som dokumenterats i våra noteringar.
Denna garanti täcker inte skador som orsakats av: 1) hantering under frakt, 2) användning
eller underhåll som inte skett enligt angivna anvisningar, 3) ändringar eller reparation
som inte auktoriserats av Welch Allyn och 4) olyckshändelser.
Om en produkt eller ett tillbehör som täcks av denna garanti fastställs vara felaktig på
grund av defekt material, defekta komponenter eller defekt utförande och
garantianspråket inlämnas inom ovan nämnda garantiperiod, kommer Welch Allyn att
enligt eget gottfinnade reparera eller ersätta den defekta produkten eller det defekta
tillbehöret kostnadsfritt.
Du måste skaffa ett servicereferensnummer från Welch Allyn innan produkten skickas in
till en av Welch Allyns godkända serviceverkstäder för reparation. Kontakta Welch Allyns
tekniska support för att få en returauktorisering.
DENNA GARANTI GÄLLER I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER, VARE SIG DESSA
ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT
SPECIELLT ÄNDAMÅL. WELCH ALLYNS SKYLDIGHET UNDER DENNA GARANTI
BEGRÄNSAS TILL REPARATION ELLER UTBYTE AV DEFEKTA PRODUKTER. WELCH ALLYN
ANSVARAR INTE FÖR NÅGRA INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR SOM
UPPSTÅR PÅ GRUND AV EN PRODUKTDEFEKT SOM TÄCKS AV DENNA GARANTI.
24 Begränsad garanti Welch Allyn Digital MacroView
Nybeställningsnummer 23920MAN/23960MAN
DIRnummer 80012222 ver. C
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220, USA
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Otoskop Digital MacroView™
Wskazówki dotyczce uytkowania
ii
Copyright 2008 Welch Allyn. Wszystkie prawa zastrzeone. Reprodukcja lub
powielanie w jakikolwiek sposób niniejszej instrukcji lub jakiejkolwiek jej czci bez
zgody firmy Welch Allyn jest zabronione.
Przestroga: Prawo federalne (USA) stanowi, e urzdzenie moe być sprzedawane
wyłcznie przez lub z przepisu upowanionego lekarza lub pracownika słuby
zdrowia odpowiednio przeszkolonego w korzystania z otoskopu.
Firma Welch Allyn nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek obraenia ani za
niezgodne z prawem lub niewłaciwe uytkowanie produktu, wynikajce z
niezastosowania si do instrukcji, uwag, ostrzeeń lub zaleceń dotyczcych
przeznaczenia produktu zawartych w niniejszej instrukcji.
Welch Allyn
jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Welch Allyn, Inc.
Digital MacroView jest znakiem towarowym firmy Welch Allyn, Inc.
Oprogramowanie w tym produkcie jest chronione prawami autorskimi firmy
Welch Allyn lub jej sprzedawców. Wszystkie prawa zastrzeone. Oprogramowanie
jest chronione prawem autorskim w Stanach Zjednoczonych i traktatami
midzynarodowymi obowizujcymi na całym wiecie. Zgodnie z tymi przepisami
licencjobiorca jest upowaniony do korzystania z kopii oprogramowania dołczonej
do tego urzdzenia zgodnie z zastosowaniem produktu, w którym jest ono
zainstalowane. Oprogramowania nie wolno kopiować, dekompilować, odtwarzać
(ang. reverse engineering), dezasemblować lub redukować do postaci zrozumiałej
dla ludzi. Nie jest to sprzeda ani kopiowanie oprogramowania; wszelkie prawa,
tytuły, własnoć, które dotycz oprogramowania, pozostaj w firmie Welch Allyn lub
u jej sprzedawców.
Przestroga: Zmiany lub modyfikacje niezatwierdzone jawnie przez firm Welch Allyn
mog być przyczyn wyganicia uprawnień nabywcy do korzystania z niniejszego
produktu.
iii
Informacje na temat produktów firmy Welch Allyn mona uzyskać w dziale pomocy
technicznej Welch Allyn, pod numerami telefonów:
Nr do ponownego zamawiania 23920MAN/23960MAN
DIR nr 80012219, wersja C Wydrukowano w USA
Ameryka
Południowa
+ 1 305 669 9003 Australia + 61 29 638 3000
Chiny
+ 86 216 327 9631
Francja + 331 6009 3366
Holandia + 31 15 750 5000 Japonia + 81 33 219 0071
Kanada 800 561 8797 Niemcy + 49 747 792 7186
Republika
Południowej Afryki
+ 27 11 777 7555 Singapur + 65 6419 8100
Szwecja + 46 85 853 6551 Telefoniczne biuro
obsługi w Europie
+ 353 46 906 7790
USA + 1 315 685 4560
800 535 6663
Wielka Brytania + 44 207 365 6780
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
Spis treci
1 Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Wymagania systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Uytkownicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ostrzeenia i przestrogi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uywanie głowicy otoskopowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Korzystanie z systemu Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . . 8
Korzystanie z funkcji ustawiania ostroci . . . . . . . . . . . . . . . 9
Korzystanie z elementów sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Przegldanie obrazów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tryb gotowoci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Korzystanie ze ródła wiatła do owietlania gardła . . . . . 13
3 Konserwacja i serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wymiana lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zalecenia dotyczce czyszczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Recykling podzespołów systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zasady dotyczce serwisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ograniczona gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
Wprowadzenie
System Digital MacroView składa si z głowicy otoskopu
cyfrowego i kabla wideo USB. Aby moliwe było korzystanie z
systemu Digital MacroView, wymagane jest ródło zasilania 3,5 V
Welch Allyn oraz komputer.
System Digital MacroView jest przeznaczony do pracy
natychmiast po podłczeniu — wszystkie urzdzenia, łcznie ze
ródłem wiatła i funkcjami balansu bieli, zostały wstpnie
skonfigurowane przez producenta.
Wymagania systemowe
Aby moliwe było korzystanie z systemu Digital MacroView,
wymagany jest komputer z systemem operacyjnym Windows XP
i pakietem Service Pack 2 lub póniejsz wersj systemu,
monitorem i portem USB 2.0.
Przeznaczenie
Otoskop jest przeznaczony do badań ucha zewntrznego, kanału
ucha i błony bbenkowej w powikszeniu. Otoskop moe słuyć
do owietlania jamy gardła i/lub nosa, a take do oceny
elastycznoci błony bbenkowej (otoskopia pneumatyczna).
Uytkownicy
System Digital MacroView jest przeznaczony dla upowanionych
lekarzy i pracowników słuby zdrowia odpowiednio
przeszkolonych w korzystaniu z otoskopu.
2 Wprowadzenie Welch Allyn
Symbole
Symbole bezpieczeństwa
Symbole na przyciskach
OSTRZEENIE Przestroga
Przestroga: Zapoznać
si z dołczon
dokumentacj
IPXØ
Brak zabezpieczenia
przed wnikaniem
wody
Typ BF Temperatury
graniczne
USB Graniczna
wilgotnoć wzgldna
Produkt podlega recyklingowi, nie wyrzucać z
elementami jednorazowego uytku. Patrz „Recykling
podzespołów systemu” na str. 17.
Rejestracja obrazu
Powikszenie
Wskazówki dotyczce uytkowania Digital MacroView 3
Symbole zgodnoci ze standardami
POSIADA CERTYFIKAT ZGODNOCI ZE
STANDARDEM:
CAN/CSA STD C22.2 NR 601.1
ZGODNE Z:
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
Oznaczenie CE na tym produkcie wskazuje, e
przetestowano go i potwierdzono zgodnoć z
wytycznymi dyrektywy dotyczcej sprztu
medycznego 93/42/EWG.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road •
Navan, County Meath, Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700 • Faks: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
4 Wprowadzenie Welch Allyn
Ostrzeenia i przestrogi
Naley zapoznać cały personel z ogólnymi informacjami na temat
bezpieczeństwa zawartymi w niniejszym podsumowaniu.
Okrelone ostrzeenia i przestrogi znajduj si równie w całym
podrczniku. Takie ostrzeenia i przestrogi mog nie wystpić w
niniejszym podsumowaniu.
Ostrzeenia
W niniejszej instrukcji ostrzeenie okrela stan bd sposób
postpowania, który moe prowadzić do urazu, zachorowania lub
zgonu, o ile nie zostanie natychmiast skorygowany lub
przerwany.
OSTRZEENIE Nie uywać w atmosferze palnych
rodków znieczulajcych.
OSTRZEENIE Oprócz lampy, urzdzenie nie zawiera
czci przeznaczonych do naprawy/serwisowania przez
uytkownika. Wszelkie inne czynnoci serwisowe naley
powierzyć autoryzowanemu personelowi serwisowemu.
OSTRZEENIE Urzdzenie nie jest przeznaczone do
badań oczu.
OSTRZEENIE Produkt generuje i rejestruje obrazy
referencyjne na podstawie danych wejciowych
odebranych z systemu Welch Allyn Digital MacroView.
Obrazy referencyjne nie powinny być stosowane do
celów diagnostycznych.
Wskazówki dotyczce uytkowania Digital MacroView 5
Przestrogi
W niniejszej instrukcji przestroga oznacza stan bd sposób
postpowania, który moe prowadzić do awarii, uszkodzenia
sprztu lub utraty danych, o ile nie zostanie natychmiast
skorygowany lub przerwany.
Przestroga Aby osignć optymaln wydajnoć
urzdzenia i zapewnić bezpieczeństwo pacjentów,
naley uwanie zapoznać si z niniejsz instrukcj.
Przestroga System Digital MacroView jest
przeznaczony do uytku wyłcznie z zatwierdzonym
ródłem zasilania 3,5 V Welch Allyn. Jeli do głowicy
wideo zostanie podłczone inne ródło zasilania, moe
dojć do uszkodzenia systemu.
Przestroga Systemu Digital MacroView nie naley
uywać, jeli widoczne s jakiekolwiek oznaki
uszkodzeń podzespołów systemu. W takim przypadku
naley niezwłocznie skontaktować si z działem obsługi
klienta w celu uzyskania pomocy.
Przestroga Nie naley podejmować prób odkaania
systemu Digital MacroView za pomoc
produktów na
bazie aldehydu glutarowego, za pomoc tlenku etylenu,
pary lub innych płynnych albo gazowych rodków
odkaajcych.
Przestroga Złcze sygnału wyjciowego (port USB)
jest przeznaczone do podłczania urzdzeń zgodnych z
norm IEC 60601-1 lub innymi normami IEC (na
przykład: IEC 60950) odpowiednimi dla konkretnego
urzdzenia. Podłczanie dodatkowych urzdzeń do
systemu Digital MacroView jest równoznaczne z
konfigurowaniem systemu medycznego — obowizkiem
osoby konfigurujcej taki system jest upewnienie si, e
jest on zgodny z wymaganiami normy IEC 60601-1-1.
Przestroga Niniejszy produkt spełnia aktualne
wymagania dotyczce zakłóceń elektromagnetycznych.
Nie powinien zakłócać pracy innych urzdzeń, a
działanie innych urzdzeń nie powinno wywierać
niekorzystnego wpływu na niniejszy produkt. Aby
zapobiegać powstawaniu zakłóceń, naley unikać
korzystania z produktu w pobliu innych urzdzeń.
6 Wprowadzenie Welch Allyn
Przestroga Aby nie dopucić do nadmiernego wzrostu
temperatury obudowy otoskopu, czas włczenia nie
powinien przekraczać 2minut, a czas wyłczenia
powinien wynosić co najmniej 10 minut.
Przestroga Stosować wyłcznie z wziernikami
Welch Allyn.
Przestroga Stosować wyłcznie z lampami
zatwierdzonymi przez firm Welch Allyn.
Przestroga Soczewek nie naley zwilać alkoholem,
rodkami chemicznymi ani wod. Wniknicie płynu do
zespołu optyki moe spowodować uszkodzenie
podzespołów wewntrznych.
7
2
Obsługa
Uywanie głowicy otoskopowej
Wycicia w głowicy otoskopowej wyrównać z wystpami na
ródle zasilania. Popchnć w dół i obrócić o 90° zgodnie z
ruchem wskazówek zegara. W celu zdjcia głowicy naley
wykonać czynnoci w odwrotnej kolejnoci. Głowica otoskopowa
moe współpracować ze wszystkimi ródłami zasilania 3,5 V
Welch Allyn.
Wystp
Wycicie
Mocowanie: Obrócić wziernik
zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, a zostanie ustawiony w
połoeniu zablokowanym.
Zdejmowanie: Obrócić uchwyt
TipGrip lub obrócić wziernik
przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara.
Ostrzeenie Stosować
wyłcznie z wziernikami
Welch Allyn.
TipGrip
8 Obsługa Welch Allyn
Ustawienia
Przed pierwszym uyciem systemu Digital MacroView naley
zainstalować narzdzie Welch Allyn Viewer Utility zgodnie z
instrukcjami przedstawionymi na płycie Viewer CD.
Korzystanie z systemu Digital MacroView
1. Upewnij si, e dło zasilania jest wyłczone, a nastpnie
zamocuj głowic Welch Allyn Digital MacroView na ródle
zasilania
(patrz strona 7).
2. Podłcz przewód USB do portu z tyłu głowicy Digital MacroView,
a drugi koniec do portu USB komputera. Komputer wygeneruje
dwik informujcy o podłczeniu urzdzenia.
3. Kliknąć dwukrotnie ikonę narzędzia Welch Allyn Viewer na
pulpicie komputera.
Port USB
Wskazówki dotyczce uytkowania Digital MacroView 9
4. Aby osignć optymaln wydajnoć, ustaw przełcznik
ródła zasilania w połoeniu pełnego włczenia (FULL ON).
Na ekranie komputera zostanie wywietlony obraz. System
Digital MacroView automatycznie dostosuje jasnoć obrazu.
W celu poprawy jakoci obrazu naley dostosować kolor i
jasnoć obrazu za pomoc elementów sterowania
dostpnych na monitorze.
Korzystanie z funkcji ustawiania ostroci
Połoenie domyślne: zielona linia wyrównana z zielon kropk.
Swobodna regulacja ostrości: aby
regulować ostroć obrazu, naley
obracać jedno z tych pokrteł.
10 Obsługa Welch Allyn
Korzystanie z elementów sterowania
Rejestracja: Nacisnć i przytrzymać dowolny z
przycisków funkcji przez około 1 sekund. Po zwolnieniu
przycisku funkcji obraz zostanie zatrzymany jako miniatura
na ekranie. Jeli obraz zostanie obrócony (informacje
poniej), zarejestrowany obraz równie bdzie obrócony.
Powiększenie: Nacisnć i przytrzymać dowolny z
przycisków funkcji przez około 2 sekundy. Funkcja
powikszania jest przeznaczona do ogldania obrazów na
ekranie. Zarejestrowanie obrazu w trybie powikszenia
powoduje zapisanie standardowej miniatury. Aby
zmniejszyć obraz, naley ponownie nacisnć i przytrzymać
dowolny z przycisków funkcji.
Obracanie: Nacisnć i przytrzymać obydwa przyciski
przez około 4 sekundy. Obraz na ekranie zostanie obrócony
o 180°. Aby ustawić obraz w oryginalnym połoeniu, naley
ponownie nacisnć i przytrzymać przyciski.
Wskazówki dotyczce uytkowania Digital MacroView 11
Przegldanie obrazów
Ustawienia:
Katalog domyślny: Kliknć
przycisk przegldania i wybrać
ciek zapisu obrazów
Długość klipu wideo: Wybrać
opcj Video Capture Limit (Limit
zapisu wideo), a nastpnie wybrać
odpowiedni wartoć. Dwie minuty
to maksymalny dopuszczalny czas
trwania nagranego pliku wideo.
Domyślny format pliku: Wybrać
domylny typ pliku dla obiektów
graficznych.
Wyświetlanie na pełnym ekranie:
Kliknć, aby wywietlić obraz na
pełnym ekranie. Nacinicie
klawisza ESC powoduje
przywrócenie normalnego widoku.
Nagrywanie klipu wideo: Kliknć,
aby rozpoczć nagrywanie (zielona
ikona); aby zakończyć nagrywanie,
naley kliknć ponownie (niebieska
ikona). Klipy wideo s widoczne
jako miniatury na ekranie i
oznaczone jako Video.
UWAGA: Nagrywanie klipów jest
moliwe wówczas, gdy na
komputerze zainstalowany jest
program Windows Movie Maker lub
Windows Media Player.
Zrzut: Kliknć, aby zapisać zrzut
ekranu przegldarki. Obraz
zostanie wywietlony jako
miniatura na ekranie.
Wyświetl zapisane obrazy/pliki
wideo: W oknie zostanie
wywietlony domylny katalog
zapisu. Wybrać plik lub wybrać
inny katalog albo folder, aby
zlokalizować dany plik. Kliknć
dwukrotnie nazw pliku, aby
wywietlić obraz.
Usuń wszystkie obrazy/pliki wideo: Wybrać opcj Yes (Tak).
W celu usunicia jednego obrazu/pliku wideo: Kliknć prawym
przyciskiem myszy miniatur i wybrać opcj Clear (Usuń). Wybrać
odpowied Yes (Tak).
Zapisz wszystkie obrazy/pliki wideo:
Wybrać opcj Yes (Tak).
W celu zapisania jednego obrazu/pliku
wideo: Kliknć prawym przyciskiem myszy
miniatur i wybrać opcj Clear (Usuń).
Wybrać odpowied Yes (Tak).
12 Obsługa Welch Allyn
Tryb gotowoci
Po upływie około 12 godzin cigłego podłczenia systemu do
komputera i przegldania obrazów w aktywnym oknie system
Digital MacroView wyłcza aktywne okno przegldania obrazów.
Aby ponownie uruchomić system Digital MacroView:
1. Nacinij dowolny przycisk funkcji i ponownie otwórz program
Windows Explorer.
2. Otwórz program Windows Explorer i kliknij pole
My Computer (Mój komputer) w panelu po lewej stronie.
Kliknij dwukrotnie ikon USB Video Device (Urzdzenie
wideo USB).
Lub kliknij dwukrotnie ikon My Computer (Mój komputer)
na pulpicie, a nastpnie kliknij dwukrotnie ikon
USB Video Device (Urzdzenie wideo USB).
Wskazówki dotyczce uytkowania Digital MacroView 13
Korzystanie ze ródła wiatła do
owietlania gardła
System Welch Allyn Digital MacroView mona przekształcić w
narzdzie do owietlania gardła. Jeli system jest uywany jako
narzdzie do owietlania gardła, na ekranie nie pojawiaj si
adne obrazy.
1. Chwyć otoskop lew rk.
2. Chwyć kołnierz ródła wiatła do owietlania gardła (pod
srebrnym piercieniem).
3. Przytrzymujc kołnierz nieruchomo, obracaj otoskop
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, a głowica
otoskopowa zostanie odłczona.
Aby ponownie zamocować otoskop, naley go ustawić równo
z górn czci ródła wiatła do owietlania gardła, a
nast
pnie obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
OSTRZEENIE Naley pamitać o tym, e narzdzie
do owietlania gardła jest bardzo wydajnym dłem
wiatła, dlatego naley unikać zbyt długiego czasu
owietlania skóry, poniewa moe dojć do poparzeń.
ródło
wiatła do
owietlania
gardła
ródło
wiatła do
owietlania
gardła
14 Obsługa Welch Allyn
15
3
Konserwacja i serwis
Wymiana lampy
Po wymianie lampy naley ponownie skalibrować balans bieli w
systemie Digital MacroView.
OSTRZEENIE W lampach halogenowych znajduje si
gaz pod cinieniem, który zapewnia maksymaln
wydajnoć i jasnoć wiatła. Nieprawidłowe
obchodzenie si z lamp moe spowodować jej
zniszczenie. Naley zachować ostronoć, aby nie
doszło do zadrapania i zarysowania powierzchni lampy.
Podczas obchodzenia si z lamp naley stosować
okulary ochronne. Materiały, takie jak lampa naley
utylizować zrozwag.
OSTRZEENIE Uywać wyłcznie lampy Welch Allyn,
nr kat. 06500-U.
OSTRZEENIE Lampa moe być gorca. Przed
wyjciem lampy naley poczekać na jej ostygnicie.
OSTRZEENIE Jeli lampa nie jest przeznaczona do
wymiany, naley unikać jej wyjmowania.
16 Konserwacja i serwis Welch Allyn
Aby ponownie skalibrować balans bieli:
Naley uywać w pełni naładowanego ródła zasilania 3,5 V.
1. Podłcz głowic do komputera i ustaw przełcznik ródła
zasilania w pozycji pełnego włczenia patrz „Korzystanie z
systemu Digital MacroView” na str. 8.
2. Powieć wiatłem na arkusz białego papieru z odległoci
około 3,2 cm (1,25 cala).
3. Wyprostuj drucik standardowego spinacza do papieru i włó
go do otworu resetowania balansu bieli. Lekko nacinij, aby
aktywować przycisk resetowania balansu bieli.
Obraz na ekranie komputera stanie si niebieski. Po
zakończeniu kalibracji na ekranie komputera pojawi si obraz
„na ywo”.
Jeli ekran jest czerwony, naley powtórzyć czynnoci od
1 do 3.
Zalecenia dotyczce czyszczenia
System Digital MacroView naley czycić co miesic za pomoc
suchej ciereczki.
Otwór resetowania
balansu bieli
OSTRZEENIE Soczewek nie naley zwilać
alkoholem, rodkami chemicznymi ani wod. Wniknicie
płynu do zespołu optyki moe spowodować uszkodzenie
podzespołów wewntrznych.
Wskazówki dotyczce uytkowania Digital MacroView 17
Recykling podzespołów systemu
Na obszarze UE
Nie naley wyrzucać tego produktu razem z
nieposortowanymi odpadami komunalnymi. Naley
przygotować go do ponownego wykorzystania lub
rozdzielić jego elementy, zgodnie z Dyrektyw nr 2002/96/WE
Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zuytego sprztu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE, Waste Electronic and
Electrical Equipment). Ta dyrektywa nie ma zastosowania, jeli
produkt jest skaony.
Szczegółowe informacje na temat usuwania mona znaleć na
stronie www.welchallyn.com/weee lub uzyskać w biurze obsługi
klienta firmy Welch Allyn pod numerem +353 46 9067790.
Poza obszarem UE
Jeli okres eksploatacji produktu i jego podzespołów dobiegnie
końca, naley je poddać recyklingowi zgodnie z przepisami
lokalnymi i krajowymi lub zwrócić do firmy Welch Allyn.
18 Konserwacja i serwis Welch Allyn
Akcesoria
Nr kat. Opis
23900-10 Zapasowy kabel USB, długoć: 3 m
23804 arówka dla MacroView
23857 ródło wiatła do owietlania gardła 3,5 V
24302-U Uniwersalny wziernik wielokrotnego uytku
2,5 mm
24303-U Uniwersalny wziernik wielokrotnego uytku
3mm
24304-U Uniwersalny wziernik wielokrotnego uytku
4mm
24305-U Uniwersalny wziernik wielokrotnego uytku
5mm
24400-U Zestaw 4 uniwersalnych wzierników
wielokrotnego uytku
52432-U Wziernik uszny jednorazowego uytku
2,75 mm
52434-U Wziernik uszny jednorazowego uytku
4,25 mm
24320 Mała końcówka uszczelniajca SofSeal
jednorazowego uytku
24330 rednia końcówka uszczelniajca SofSeal
jednorazowego uytku
06500-U Lampa
23920MAN/
23960MAN
Wskazówki dotyczce uytkowania - CD
23920-QSG Skrócona instrukcja obsługi
Wskazówki dotyczce uytkowania Digital MacroView 19
Zasady dotyczce serwisu
Wszystkie naprawy produktów objtych gwarancj musz być
wykonywane lub zatwierdzane przez firm Welch Allyn.
Nieautoryzowane naprawy powoduj uniewanienie gwarancji. Ponadto
wszelkie naprawy urzdzeń objtych gwarancj jak i nieobjtych
gwarancj powinny być wykonywane wyłcznie przez personel
serwisowy certyfikowany przez firm Welch Allyn.
Jeli produkt nie działa prawidłowo lub jeli uytkownik potrzebuje
pomocy, wymagane jest przeprowadzenie serwisu albo zamówienie
czci zamiennych, naley skontaktować si z firm Welch Allyn.
Przed skontaktowaniem si z firm Welch Allyn naley spróbować
odtworzyć problem. Nastpnie naley sprawdzić wszystkie akcesoria,
aby upewnić si, e problemy nie wynikaj z korzystania z konkretnych
akcesoriów. Przed rozmow telefoniczn naley przygotować:
•Nazw produktu, numer modelu i peł
ny opis problemu.
Numer seryjny produktu (jeli jest to moliwe).
•Pełn nazw, adres i numer telefonu orodka medycznego.
Numer do zamawiania (lub numer karty kredytowej) w przypadku
napraw nieobjtych gwarancj i zamawiania czci zamiennych.
Numery wymaganych czci zapasowych albo zamiennych — w
przypadku zamawiania czci.
Jeli wymagane jest przeprowadzenie naprawy gwarancyjnej, naprawy
objtej gwarancj przedłuon lub nieobjtej gwarancj, naley
skontaktować si z firm Welch Allyn. Przedstawiciel firmy, który
odbierze telefon, podejmie wszelkie wysiłki w celu rozwizania problemu
podczas rozmowy telefonicznej, aby uniknć zbdnych zwrotów
produktów.
Jeli nie mona uniknć zwrotu produktu, przedstawiciel zapisze
wszystkie niezbdne informacje i przydzieli numer powiadamiania
serwisu, a take poda adres, na który naley dostarczyć zwracany
produkt. Przed dokonaniem jakiegokolwiek zwrotu naley uzyskać
numer powiadamiania serwisu.
Jeli konieczne jest zwrócenie produktu w celu dokonania naprawy
serwisowej, naley postpować
według nastpujcych instrukcji
dotyczcych pakowania:
Przed zapakowaniem produktu naley odłczyć wszystkie we,
przewody, czujniki, kable zasilajce i akcesoria, chyba e istnieje
podejrzenie, i wymienione elementy mog być przyczyn
problemów.
•Jeli jest to moliwe, produkt naley zapakować w oryginalny karton i
materiały opakowaniowe.
•Naley dołczyć list zawartoci i numer powiadamiania serwisu
Welch Allyn.
Zalecane jest ubezpieczenie wszystkich zwracanych produktów.
Wszelkie zaalenia dotyczce zagubienia lub uszkodzenia produktu
musi składać nadawca.
20 Konserwacja i serwis Welch Allyn
21
4
Dane techniczne
Parametr Dane techniczne
Waga Około 95 g (0,2 funta)
Wymiary
(przyblione)
Wysokoć: 7,0 cm (2,8 cala)
Długoć: 10,2 cm (4,0 cale)
Szerokoć: 3,7 cm (1,5 cala)
Parametry znamionowe Lampa: 3,5 V DC, 810 mA
USB: 5,0 V DC, 150 mA
Ochrona przed wnikaniem
wody
IPXØ
Warunki eksploatacji
Temperatura
Wilgotnoć wzgldna
Cinienie atmosferyczne
Od +1C do +4C (od +5F do +10F)
Od 30% do 75%, bez kondensacji
Od 700 do 1060 hPa
Warunki transportu i
przechowywania
Temperatura
Wilgotnoć wzgldna
Od -20 °C do +49 °C (od -4 °F do +120 °F)
95%, bez kondensacji, maks.
Cykl eksploatacji czas włczenia <
2 minuty, czas wyłczenia midzy
okresami eksploatacji >
10 minut
Bezpieczeństwo,
kompatybilnoć
elektromagnetyczna i
zgodnoć z normami
CAN/CSA C22.2 nr 601.1-M90,
z załcznikami 1 i 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
Patenty Złoono wnioski patentowe
22 Dane techniczne Welch Allyn
23
Ograniczona gwarancja
Firma Welch Allyn gwarantuje, e produkt Digital MacroView jest zgodny
ze specyfikacj przedstawion na etykietach i w dokumentacji
poszczególnych urzdzeń, i e przez okres jednego roku od daty zakupu
produkt bdzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania. Na lamp
i wziernik nie udziela si adnej innej gwarancji jawnej, ni gwarancja
dotyczca braku uszkodzeń nowego urzdzenia wyjtego z opakowania.
Przez dat zakupu rozumie si: 1) dat wpisan w naszej dokumentacji,
jeli Produkt został zakupiony bezporednio od naszej firmy, 2) dat
okrelon na karcie rejestracyjnej gwarancji, któr prosimy do nas
przesłać, albo 3) dat zakupu produktu od autoryzowanego dystrybutora
firmy Welch Allyn udokumentowan wydanym przez niego dowodem
sprzeday.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku:
1) nieodpowiedniego obchodzenia si z produktem podczas transportu,
2) eksploatacji i konserwacji niezgodnej z etykietami i dokumentacj,
3) modyfikacji lub naprawy przeprowadzonej przez osoby
nieupowanione przez firm Welch Allyn i 4) wypadków.
Jeli Produkt lub akcesorium objte niniejsz gwarancj zostanie
uznane za wadliwy z uwagi na wady materiałów, podzespołów lub
wykonania, a reklamacja gwarancyjna zostanie zgłoszona we
wskazanym powyej okresie gwarancji, firma Welch Allyn bezpłatnie
naprawi lub wymieni wadliwy Produkt lub akcesorium, przy czym wybór
jednej z tych dwóch form naley do firmy Welch Allyn.
Przed wysłaniem Produktu do serwisu firmy Welch Allyn celem
dokonania naprawy naley uzyskać od firmy Welch Allyn numer
powiadomienia serwisowego. W tym celu naley skontaktować si z
działem pomocy technicznej firmy Welch Allyn.
NINIEJSZA GWARANCJA ZASTPUJE WSZELKIE INNE
GWARANCJE JAWNE BD DOROZUMIANE, W TYM DOROZUMIANE
GWARANCJE WARTOCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOCI DO
OKRELONEGO CELU. ZOBOWIZANIA FIRMY WELCH ALLYN Z
TYTUŁU NINIEJSZEJ GWARANCJI OGRANICZAJ SI DO
NAPRAWY LUB WYMIANY WADLIWYCH PRODUKTÓW. FIRMA
WELCH ALLYN NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOCI ZA
JAKIEKOLWIEK SZKODY POREDNIE LUB WYNIKOWE, BDCE
SKUTKIEM WADY PRODUKTU OBJTEGO GWARANCJ.
24 Ograniczona gwarancja Welch Allyn Digital MacroView
Nr do ponownego zamawiania 23920MAN/23960MAN
DIR nr 80012219, wersja C
4341 State Street Road, PO Box 220,
Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Ωπ Digital MacroView™
 
ii
Copyright 2008
Welch Allyn.   πφα   αµ. παα
ααπαα ααφ,  παπ µφ, αυ υ υ
πυ µυ αυ   α  Welch Allyn.
: µπα µ  ..   πµ π αυ
 υυ α α µ απ µ παµαα παυµ 
πα.
Welch Allyn  αααµ αµα υ α αυµαµ α παπ
παµ παυπ  υ π, πυ µπ α α απµα  µ
υµµφ µ   ,  ππ,  πφυ 
υπ  µ   υ π π ααφα  αυ 
.
 Welch Allyn
α µα αα  Welch Allyn, Inc.  Digital MacroView α
µπ µαα  Welch Allyn, Inc.
 µ πυ µπα  αυ  π απ πυµα α
 Welch Allyn  πµυ .   πφα   αµ. 
µ παα απ υ µυ π πυµα α 
µ   µ α  α   υ πυ
φαµα παµ. ∆υµ  µ αυ,   α 
αα α µπ  ααφ υ µ πυ µαα 
πα α π ππα   υα υ π υ πυ
υ µ. παα ααφ, αφ µα, αφ
α, απυαµ µ ππ π µαπ υ
µ  µφ αα απ  π.  πα  υ π υ
µ ααφ υ µ. ππ αµα,  α υα
υ µ πααµυ  α  Welch Allyn  πµυ .
: υ αα ππ  π  υ    
Welch Allyn α α ααυ υ  υ υ αα α
µπ  πµ.
iii
Γα πφ  µ α πα  Welch Allyn, α  
π  Welch Allyn:
Α. να πααα 23920MAN/23960MAN
. υ 80012223, . C υπ  
υαα
+ 61 29 638 3000
Γαα
+ 331 6009 3366
Γµαα
+ 49 747 792 7186
υπα
 
+ 353 46 906 7790
µ α
+ 44 207 365 6780

+ 1 315 685 4560
800 535 6663
απα
+ 81 33 219 0071
αα
800 561 8797
α
+ 86 216 327 9631
α µ
+ 1 305 669 9003
α φ
+ 27 11 777 7555
αα
+ 31 15 750 5000
απ
+ 65 6419 8100
υα
+ 46 85 853 6551
Welch Allyn
4341 State Street Road,
PO Box 220
Skaneateles Falls, NY
13153-0220
www.welchallyn.com
European Regulatory
Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath,
Republic of Ireland
T.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iv
v
µα
1 α . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
πα υµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
µ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
φ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
µα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
π α φυ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 υα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
 φα πυ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
µ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
 υ υµα Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . 8
  α . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
  υ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
υα ααµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
 υ φ αµ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 υ α  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
αα  υα. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
α  µ  ααµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
α  αµ υ υµα . . . . . . . . 17
υ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 ααφ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
µ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
vi
1
1
α
To µα Digital MacroView απα απ φα φα
πυ α α  USB. πααα α  
υ υµα Digital MacroView α µα π  3,5 volt
 Welch Allyn α α υπ.
 µα Digital MacroView α αµ α µ
υα (“Plug and Play”)-   υµ,
υµπαµαµυ υ φµ α  µ υ
υ, υ    π  .
πα υµα
 Digital MacroView απα υυ  πυ  
Windows XP Service Pack 2  υ µα,
 απ α α USB 2.0.
µ 
 π   πµ α π  α υ
 , υ αυ πυ α  υµπα µµ
υπ µυ. α υυα  υ πυ
µπ α α  φµ υ αµ /α  
 α  υαµα  υµπα
µµ (πυµα πα).
φ 
 Digital MacroView πα α µυ
παµα παυµυ  πα.
2 α Welch Allyn
µα
µα αφαα
µα υµπ
∆ 
:
υµυυ α
υυ υπα
IPXØ
∆ παα
απ  
.
π BF Όα µαα
USB Ό 
υαα
αυ  π  απ α πα
µα . αα  αα 
αµ υ υµα α 17.
 α
υµ
  Digital MacroView 3
µα φ
 ΦΩ :
CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1
ΦΩ :
UL STD 60601-1
∆  ππ 60601-1
 CE  αυ  π µα  
µα α απ  πααφ πυ
ααφα   α 93/42/
πυ αφ α υυ.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park • Dublin Road • Navan,
County Meath, Republic of Ireland
.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755
US
C
166292
EC
REP
4 α Welch Allyn
π α φυ
Φ   ππ πυ α  πµ α
µ  µ  πφ  αφα πυ
πα αυ  . υµ ππ
α πφυ υπυ π  φα µα υ
υ.  υµ ππ α
πφυ α α µ ααφα  αυ  
.
π
α ππ  αυ    µα υ
µα πα πα, α   απ µα, µπ
α   αυµαµ,  α.
∆Σ α µ µπα  
φα αα.
∆Σ  πα π,  απ 
υα,  υπυ πµα/αααµα
ααα. Γα   υππ υπ,
απυυ  υµ ππ 
υπ.
∆Σ  πα α  πα
α   µ.
∆Σ  πα π πα
α
ααφ  ααφ  π α 
αυ απ  µα Digital MicroView  Welch Allyn.
    ααφ  πα α
α π.
  Digital MacroView 5
φυ
α πφα  αυ    µα υ µα
πα πα, α   απ µα, µπ α
  υυα  υ πµ απα
µ.
οο Γα α π  απ α α
πα  αφα  α, α
π  πα .
οο  µα Digital MacroView α
αµ α  µ µ π 
3,5v  Welch Allyn.  πα αα
π   φα υ ,  µα α
υπ .
οο  µπ  Digital MacroView,
 παα παπ   
π απ α αµαα υ υµα. Γα µ
α, π µ  µµα υπ
πα.
οο  π α απυµ 
µα Digital MacroView µ πα
υαα, α  υ αυυ, αµ
ππ  υ α απυµα.
οο µ υ µα (α USB)
πα α  απ α µ
υυ πυ υµµφα µ  πυπ
IEC 60601-1 α πυπα IEC (α παµα, 
IEC 60950), αα µ  υυ. 
ππ υυ  µα Digital MacroView 
 απµα  µ  πααµ 
α υµα α α  α υ α
α   µα υµµφα µ 
απα υ ππυ υµ IEC 60601-1-1.
οο παα υυ υµµφα µ α
α απαµα πυπα α 
µα παµ α  ααµα α
πα πµαα   πµ α
πα απ  υυ. Ω µ πφα,
απφ    παα υυ  
 πµ.
6 α Welch Allyn
οο Γα α απ  µαα υ
 παυ πµα υ
πυ, -π υ υµα
 ππ α π α 2 π α 
αππα  α 10 π
υ.
οο ∆α απ α µ υ
πυ Welch Allyn.
οο µπ µ µ υ
 Welch Allyn.
οο
 µπ α, µ 
υ φα.  υ  π µα,
µπ α παυ  α 
αµαα.
7
2
υα
 φα πυ
υυαµµ  π    φα υ
πυ µ  αµµ  π . Ω
αφ π α  α  φα α 90°. Γα
α αφα  φα, αυ  α ααα
αφα. φα υ πυ α   
π  3,5v  Welch Allyn.
Γµµ
π
οαµο:   
πυ φα  υ
αφα   υ µ α
αα .
Αφα: Γυ  π
   υ πυ
αφα.
οο ∆α
απ α µ
υ πυ
WelchAllyn.

8 υα Welch Allyn
µ
 απ  π  υ Digital MacroView, π 
αα υ  πµµα π Welch
Allyn Viewer Utility αυα   πυ παα
 CD υ πµµα π.
 υ υµα Digital MacroView
1. α  π  α  υα α
παµ  φα υ υµα Digital MacroView
 Welch Allyn  π 
(π α 7).
2. υ  α USB  α πυ α  π
µ  φα υ υµα Digital MacroView α
 α USB υ υπ. υπ πµπ α
 µα πυ ππ   
.
3.  π    Welch Allyn Viewer 
πφα αα υ υπ α.
Θα USB
  Digital MacroView 9
4. Θ  π   µ υα  
FULL ON α α π  απ. υπ
µφα µα α.  µα Digital MacroView
π αυµαα  φα  α.
 α, υµ  µα α  φα απ α
α υ   υ υπ α α
πα α.
  α
οπµν : υυαµµ  π αµµ µ
 π α.
 α: π
ππ απ υ  
α α υµ αα 
α.
10 υα Welch Allyn
  υ
: α α α παµ οποοήποτ
υµπ υα α ππυ 1 υπ. 
αφήεε  υµπ υα, εόνα παγώνε υπ
µφ µαφα  .  α
πφα (π παα),  α 
πφα π.
ουµ: α α α παµ οποοήποτ
υµπ υα α ππυ 2 υπα.
υα υµ πα απ α µ α
π π  .  µα α 
υα υµ   απµα µα υπ
µαφα. α α α παµ
οποοήποτ υµπ υα α α α µα
 υα υµ.
οφ: α α α παµα α τα ύο
υµπ α ππυ 4 υπα. α
πφαα α 180° π  . α α
α παµα α  υµπ α α α π
α  α  .
  Digital MacroView 11
 
υµ:
οπµνο αοο:
   Browse ()
α π  αµ υ
αυ πυ  α
απ   α.
∆α νο π: π
Video Capture Limit (Ό 
) α  µα π.
µ ππµ α
αφ  α  π.
οπµν µοφ αου:
π α απ υ
αµυ πυ α α α
αφ α.
οο  π ον: 
 α π  π .
α  π ESC α α
π  α
π.
αφ νο π:  
α α   αφ
(π ).  α
 α α αµα 
αφπ ).  
π µφαα   
µαφα µ  πµα
Video. Ω: π α
 αµ 
υπ α α παµµα
αφ  π  Windows
Movie Maker  Windows Media
Player.
Σµυπο:   α α
 α µυπ απ 
παµµα π. α
µφαα   
µαφα.
οο απουµνν
νν/νο:  παυ
µφαα ππµ
α απυ.
π  α α 
α φ α α
π  α πυ .
 π   µα υ
αυ α α π

α.
α ν ν νν/νο: π Yes (α).
Γα α αα µα µµµ α/:  
  µαφα α π Clear (α).
π Yes (α).
Απου ν ν νν/
νο: π Yes (α).
Γα α απ µα µµµ
α/:    
µαφα α π Clear
(α). π Yes ( α).
12 υα Welch Allyn
υα ααµ
 µα Digital MacroView αππ  
παυ π µ απ ππυ 12  υ
 µ   παυ π α  υπ.
Γα να πανν ο µα Digital MacroView:
1. α ππ υµπ υα α α α
 Windows Explorer.
2.   Windows Explorer α    π
My Computer ( Yπ µυ)  α
παυ.  π   π
USB Video Device (υυ  USB).
 π    My Computer
(π µυ)  πφα αα υ
υπ α α,  υα,  π  
π USB Video Device (υυ  USB).
  Digital MacroView 13
 υ φ αµ
 µα Digital MacroView  Welch Allyn µπ α
µααπ  φ αµ. Όα µπ  φ
αµ,  υπυ     α .
1.   µµα πυ µ  α .
2.    υ φ αµ  ( απ 
αµ α).
3. α α   υ φ αµ,  
µµα πυ αφα  υ αφα 
φα υ πυ.
Γα α ααα  µµα πυ, υυαµµ
 µµα πυ µ  υφ υ φ αµ α
 φα.
∆Σ α µα α µ ,
α  µα υ φ αµ, ππ
α απφα µ παφ µ  µα α
α α  ααπυ  αυ υ
µαα.
Φ
αµ
Φ
αµ
14 υα Welch Allyn
15
3
υ α 
αα  υα
φ ααα  υα, ππ α αµµ 
υ  µ υ υ  µα Digital MacroView.
οο  υ αυ αα υπ
υ π α µ απµαα α
φµ.    µα µ  υα
π α α πυ. φυ 
πφα  υα απ υπµαα α αυ.
µπ παυ υα α  µ
 υυ. απ  υα ππ α
α µπ.
οο µπ µ υ πυ
REF 06500-U  Welch Allyn.
οο  υ α α α. 
αφα  υ, αφ  α υυ.
οο υα ππ α αφαα µ 
ππ πυ ππ α αααα.
16 υ α  Welch Allyn
Γα να αµονοµ  νου ν οµ ου υο:
µπ µα π φµ π  3,5v.
1. υ  φα  υπ α   
µ υα   α  α
υ υµα Digital MacroView”  α 8.
2.   φ µπ απ α υ α  απα
3,2 cm ππυ.
3.  α υα α α α   π
πααφ µ υ. Ω αφ α α
π  υµπ πααφ µ
υ.
  υ υπ, α α µπ. φ
 αµµ,  υ υπ
µα α
α.
  α , παα α πααπ
µαα 1  3.
α  µ  ααµ
µπ α  πα α α αα  µα
Digital MacroView µα φ  µα.
π πααφ
µ
υ
οο  µπ α, µ 
υ φα.  υ  π µα,
µπ α παυ  α 
αµαα.
  Digital MacroView 17
α  αµ υ
υµα
ν  
 αππ  π α  µ
απµµαα. µ  π α
πααµπ  υ
απµµ π αα  α 2002/96/ υ
υπα υυ α υ υµυυ  υπα
  µ α απα   α
 πµ (
).
 αυ  π α µυµ, πααπ α 
.
Γα π πφ  µ  απ,
µα  α
www.welchallyn.com/weee
π µ  υπ α  Welch Allyn 
φ +44 207 365 6780.
 
Όα  π α α αµα υ φυ   υ
υ  υ, ααυ  µφα µ υ ,
πα α π αµ π  
Welch Allyn.
18 υ α  Welch Allyn
υ
REF αφ
23900-10 αα α USB µυ 3m.
23804 µφυα α MacroView
23857  µµα φ αµ 3,5v
24302-U πααµπµ 
πυ   2,5 mm
24303-U πααµπµ 
πυ   3mm
24304-U πααµπµ 
πυ   4mm
24305-U πααµπµ 
πυ   5mm
24400-U  4 πααµπµ 
πυ  
52432-U  πυ µα  2,75 mm
52434-U  πυ µα  4,25 mm
24320 SofSeal Small,  φ µα

24330 SofSeal Medium, µ υ µα

06500-U υα
23920MAN/
23960MAN
  - CD
23920-QSG   
  Digital MacroView 19
 
Ό  πυ  πα πυ αυ  ππ α
α α α απ  Welch Allyn.  µ
υµ πυ α υ  . ππ,
αα υ α απα  απ  , παπ
πυ π α α απ απ  ππµ
ππ  υπ  Welch Allyn.
  π  υ   α, α
υ αααπ µ  Welch Allyn.
 π µ  Welch Allyn, π α ααµ
 υυ α α  α α αυ α α α  
π αυ  πµα. Όα φ, ππ α  µ
α  α :
Όµα υ π α αµ υ µυ α µα π
παφ υ πµα.
µ  υ π α (πυ υπ).
 πυµα, υ α φ αµ 
π α.
Γα πυ   παα ααα, 
αµ πααα α ( π
α).
Γα  πααα ααα, υ απαµυ αµ
αµ ααα.
  π α απα α πυ   , α
παα     , παααµ
α  Welch Allyn. α αππ α α  α 
 πµ α α α 
 ππα α  φ
πυ υ  α απφυ πα µ απαα
πφ υ.
 ππ πυ  µπ α απφυ πφ,
αππ α αα   απαα πφ α α
α  α αµ π  α α  
υ πφ.  απ παπ
πφ ππ α
  α αµ π .
 ππ α π πα α , αυ 
υµ  υυαα:
φα α α α, αα, α, αα
φα  α  πα (πυ υπυ),
π υυ  π,  α   α α
α µ 
πµα.
Όπυ α υα, µπ  α α
απ α υ υυαα.
υµπ α α µ α πµα  υυαα
α  αµ π   Welch Allyn.
υα α αφαα α α πφµα πα.  α
απµ α απα µα α πα
ππ α α
απ  απα.
20 υ α  Welch Allyn
21
4
ααφ
Σοο οααφ
 πυ 95 g
∆α
(α π)
Ύ: 7,0 cm
: 10,2 cm
: 3,7 cm
µα  υα: 3,5Vdc, 810 mA
USB: 5,0Vdc, 150 mA
αα α 
 
IPXØ
υ υα
Θµαα
 υαα
µ
+10° C  +40° C
30%  75%  υµπ
700  1060 hPa
υ απ α
φα
Θµαα
 υαα
-20° C  +49° C
95% µ.  υµπ
∆απυα υα <
2 π π, > 10 π
αππ µα 
φα,
µα
υµαα α
α υµαα
CAN/CSA C22.2 . 601.1-M90,
υµπαµαµ  ππ 1 & 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
∆πµαα υα µ α  πµ
υα
22 ααφ Welch Allyn
23
µ 
Welch Allyn υα  α πα Digital MacroView π 
πµαµ πααφ  π α α α α
αµ α υ α  ααυ α  µα 
υ απ  µµα α.  υα   
πυ υ   α α πα  
(out-of-the-box) α.
µµα α α: 1) µµα πυ α α αα
µα, φ αα   απυα απ µ, 2) µµα
πυ α  α αφ ,  πα α µ α
µα απ 3) µµα α υ π απ 
υµ αµα  Welch Allyn, π µα απ
απ υ   αµα.
παα   απ  πα απ: 1) 
µ α  απ, 2)  υ πυ 
υµµφα µ   πυ πµαα, 3)  ππ
 π απ ππ µ µ υµ απ 
Welch Allyn, α 4) αυµαα.
 α  αυ πυ απα απ  παα 
  αµα  αµα υ, αµ
ααυ α α  α α  α 
πααφα πυ, Welch Allyn, α   , α
π α ααα  αµα  αυ
 .
π α  α αµ π  απ  Welch Allyn
α α µπ α π   α π   π
πυ  αα µα υπ  Welch Allyn.
π µ   υπ  Welch Allyn.
 ΓΓ
 Θ  ΓΓ, 
  Ω, Ω, ∆,
 ΩΩ ΓΓΩ   
 Γ Γ . Ω
 WELCH ALLYN     ΓΓ
  ∆ΘΩ   Ω
ΩΩ ΪΩ. WELCH ALLYN ∆ Θ
Γ ∆  Θ 
  Ω Ϊ   
 ΓΓ.
24 µ  Welch Allyn Digital MacroView
. α πααα 23920MAN/23960MAN
. υ 80012223, . C
4341 State Street Road, PO Box 220,
Skaneateles Falls, NY 13153-0220 ...
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Digital MacroView
检耳镜
使用说明
ii Welch Allyn Digital MacroView
2007 Welch Allyn 版权所有保留一󰮗权利未经 Welch Allyn 许可,任何人均不得通过任何形式󰬝造或复󰯆本手󰬜
或其中任何部󰮖
小心󰃷美国联邦法律规定本设备仅能由经过检耳镜培训的许可专业医护人或按其医嘱销售
对于未遵守本手󰬜中公布的说明小心警告信息或用途使用本产品所导致的任何伤害,或对产品的任何非法或不󱣣使
用,
Welch Allyn 概不󱰏担任何责任
Welch Allyn
Welch Allyn, Inc. 的注󰬜商标 Digital MacroView Welch Allyn, Inc. 的商标
此产品中的软件版权󱣢
Welch Allyn 或其厂商所有保留一󰮗权利本软件󰵧美国版权法和全球适用的国󴿕公约条款保
护依据󴥩󰠫法律,被许可人有权使用此仪器󴿔带的软件拷贝,以便操作嵌入此软件的产品不复󰯆反编译反向工
程或反汇编该软件,或以其它方式将其󴥨原为人类可认知的形式该软件为非󰳦品,也不是复󰯆品󰃸该软件的所有权
和权利󱣢
2007 Welch Allyn 或其厂商所有
小心󰃷
未经 Welch Allyn, Inc. 明确批准而进行的󰵨动或修改可导致购󰠀方操作设备的授权失效
有关任何
Welch Allyn 产品信息,请拨电话联 Welch Allyn 󱰐术支持 部󰃷
续购号
23920MAN/23960MAN
材料号 80012285 修订 C 美国󰴀󰯇
澳大利󰠪
+ 61 29 638 3000
800 074 793
德国
+ 49 747 792 7186
法国
+ 331 6009 3366
荷󰬀
+ 31 15 750 5000
加拿大
800 561 8797
拉美
+ 1 305 669 9003
美国
+ 1 315 685 4560
800 535 6663
󰳧非
+ 27 11 777 7555
欧洲呼叫中心
+ 353 46 906 7790
日本
+ 81 33 219 0071
瑞典
+ 46 85 853 6551
新加坡
+ 65 6419 8100
英国
+ 44 207 365 6780
中国
+ 86 216 327 9631
Welch Allyn
4341 State Street Road
Skaneateles Falls, NY
13153 USA
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath, Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iii
目录
1 - 简介 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
系统要求. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
用途. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
适用对象. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
符号. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
警告和注意󰠛󵈉 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2 - 操作 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
设置. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
使用耳镜头 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
使用 Digital MacroView 系统 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
对焦. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
使用󱴷件. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
复查󱂎像. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
复查󱂎像. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
󱤕机模式. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
使用咽喉照明器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3 - 维护和维修 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
更换灯泡. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
清洁建󴔾. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
󴭝复利用系统组件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
󴿔件. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
维修󱻏策. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4 - 规格 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
有限担保 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
iv 目录 Welch Allyn Digital MacroView
1
1
简介
Digital MacroView 系统包含一个󱼀󱓧耳镜头和一根 USB 视频电缆 一个 3.5 (v) Welch Allyn
电源和一󰶀电脑是使用 Digital MacroView 系统必󵈋󰬇备的
Digital MacroView
系统为 󰴃插󰴃用 操作而设󴔱 - 包括照明和󳀍󱠃衡在内的所有调节都是󰮊厂时
预设的
系统要求
Digital MacroView 要求用户设备󴥠行 Windows XP Service Pack 2 或更高版本的操作系统有一
个查看屏幕和一个
USB 2.0 端口
用途
检耳镜用于通过镜头󱻎大检查外耳耳道和鼓膜
检耳镜󴥨可以用于咽喉和/或鼻腔的一般照明检查,
或评估鼓膜的弹性 󰃥鼓气耳镜󰃦
适用对象
Digital MacroView 供经过检耳镜检查培训的特许专业人员使用
2 简介 Welch Allyn Spot Vital Signs LXi
符号
󱔙全标示
按钮符号
机构符号
警告 小心
小心󰃷
参考随󴿔文档
IP
设备无法防󲓲水󰮖进入
类型
BF 温度限󰯆
USB
相对湿度限󰯆
请将产品󰞞其它一次性用品󰮖开回收请见第
12 󵈅 󴭝复利用系统组件
捕获󱂎像
缩󱻎
合格证书󰃷
CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1
符合规定󰃷
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
本产品󰞚 CE 标志表示本产品经测试证实符合
93/42/EEC
医疗设备指󰡴所列之各󵈉规定
欧洲合规经理
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland
电话󰃷+353 46 90 67700 传真󰃷 +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
使用说明 简介 3
警告和注意󰠛󵈉
所有的操作者均󵈋熟悉本摘要󴭜的一般󱔙全信息整个手󰬜内󴥨包括󰬇体的警告和注意󰠛󵈉󴥩󰠫󰬇
体的警告和注意󰠛󵈉可能不会在本摘要中󰮊󲵀
警告
本手󰬜中的警告声明指明某种条件或操作,如果未立󰴃纠󲓳或停用,可能导致伤害致病甚󳮃死亡
小心
本手󰬜中的注意󰠛󵈉声明指明某种条件或操作,如果未立󰴃纠󲓳或停用,可能导致设备故障损坏或
󱼀据丢失
警告 不要在有易燃麻醉剂的情况󰞛使用
警告
除了灯泡之外,本产品无用户可维修 / 可󲂏换的零件 请向授权服󰰱人员咨询所有其
他服󰰱
警告
本仪器不得用于眼睛
警告 本产品产生和记录从
Welch Allyn Digital MacroView
获得输入的参考󱂎像 󴥩󰠫参考
󱂎像不用于诊断目的
小心 为了获得󲂐佳性能和确保患者󱔙全,请仔细阅读本小󰬜子
小心 Digital MacroView 系统明确指定󰞞认可 Welch Allyn 3.5 伏电源一起使用 如果备用电
源󴥮接󳮃视频头,则会对系统造󱮠损坏
小心 如果您发󲵀系统组件有任何损坏的迹象,请不要使用 Digital MacroView 请󰞞󱔲户
服󰰱部门联系以便立󰴃获得帮󰰹
小心 不要试󱂎使用戊󰠜醛产品󲴿氧乙烷气体汽或任何其它液体或气体󲜘毒剂来给
Digital MacroView 系统󲜘毒
小心 信号输󰮊 󰃥USB 端口󰃦󴥮接器仅用于符合 IEC 60601-1 或其它 IEC 标准 󰃥例如 IEC
60950
󰃦的设备󴥮接,󴥩样才适合于该设备将其它设备󴥮接󳮃 Digital MacroView 系统
是配置一个医学系统,您有责任确保该系统符合系统标准
IEC 60601-1-1 的要求
小心 本产品符合目前关于电磁󱠂󱰀的相󱠤标准要求,󱠤不󳮃于给其它设备造󱮠󴽾题也不
会󰵧到其它设备的影响但是,为了󱔱慎起见,请避免在其它设备󴿔󴥡使用本设备
小心 为了󲂐大程度地降󰣞检耳镜的外壳温度,打开时间不󱠤该超过 2 󰮖钟并󰞤关󴽽时间
不得少于
10 󰮖钟
小心 󰵺接󰵧 Welch Allyn 窥镜
小心 仅能使用 Welch Allyn 认可的灯泡
小心 不要让酒精化学药品或水沾到透镜 进入󰫙学组件的溶液会损坏内部元件
4 简介 Welch Allyn Spot Vital Signs LXi
2
5
操作
设置
在第一次使用
Digital MacroView
之前,请按照浏览器
CD
随󴿔的说明󱔙装
Welch Allyn
浏览
实用程序
使用耳镜头
将耳镜头󱠥的󰮗口󰞞电源接舌对齐 轻轻󰞛󱴸并按󵈊时针方向转 90 度 要󰵦󰞛耳镜头,请反向执行
󴥩一󲓵骤
耳镜头适合所有 3.5 (v) Welch Allyn 电源
使用
Digital MacroView 系统
1. 检查电源是否断开并将 Welch Allyn Digital MacroView 头部󴥮接󳮃电源 󰃥请参见 5 󵈅󰃦
2.
USB 电缆󴥮接󳮃 Digital MacroView 头部背面的端口并󴥮接󳮃󴔱算机的 USB 端口 󴥮接完
󱮠时,󴔱算机会发󰮊声音信号
3.
󰵜󰮋您的󴔱算机桌面󰞚
Welch Allyn Viewer 󰃥Welch Allyn 浏览器󰃦󱂎标
或󰵜󰮋󴔱算机桌面󰞚的
My Computer 󰃥󱮡的电脑󰃦 󱂎标并󰵜󰮋 USB Video Device 󰃥USB
视频设备󰃦
USB 端口
6 操作 Welch Allyn Digital MacroView
4. 将电源转󳮃 FULL ON󰃥完全打开󰃦的󰣝置以获得󲂐佳性能 󴔱算机显示󱂎像Digital MacroView
自动优化󱂎像亮度
如有必要,请调整󴔱算机监视器󰞚的󵈬色和亮度󱴷件,以获得󲂐佳的󱂎像质量
对焦
使用󱴷件
捕获󰃷 按󰣟
任一
󰰯能按钮大约 1 秒钟
释󱻎
󰰯能按钮
时,
󱂎像冻结
以缩󱂎形式󰮊󲵀在屏幕󰞚 如果旋转󱂎像
󰃥见󰞛󱂎󰃦,则捕获的󱂎像也会被旋转
缩󱻎󰃷 按󰣟
任一
󰰯能按钮大约 2 秒钟 缩󱻎󰵺用于屏
幕查看目的
在缩󱻎模式中捕获󱂎像将会产生一个标准
的缩󱂎
󰬝次按󰣟
任一
󰰯能按钮以缩小
旋转󰃷按󰣟
两个
按钮大约 4 秒钟 󱂎像在屏幕󰞚旋转
180 度 󰬝次按󰣟,将󱂎像返回其原来󰣝置
Directions for Use 操作 7
复查󱂎像
查看捕获的󱂎像
󰵜󰮋缩󱂎
一个弹󰮊窗口显示较大的󱂎像
设置󰃷
默认目录󰃷 󰳥󰮋 Browse󰃥浏览󰃦󱱹要在哪个文件路󱤔中保
󱓨您的󱂎像
视频剪辑长度󰃷 选󱱹 VideoCapture Limit 󰃥视频捕获限󰯆󰃦,并
选󱱹一个选󵈉所录视频允许的󲂐大长度为两󰮖钟
默认文件格式󰃷 为您的󱂎形选󱱹一个可用文件类型
查看全屏幕󰃷 󰳥󰮋󰴃可查看全屏幕
ESC 可恢复标准视󱂎
录󰯆视频剪辑󰃷 󰳥󰮋󰴃开始录󰯆󰃥绿色󱂎标󰃦󰃸󰬝次󰳥󰮋󰴃停
󲓲录󰯆 󰃥蓝色󱂎标󰃦 视频剪辑将以缩󱂎形式󰮊󲵀在屏幕󰞚,
并标记为 Video 󰃥视频󰃦
注意󰃷 您的󴔱算机󰞚必󵈋装有视频录󰯆程序例如 Windows
Movie Maker Windows Media Player
快照󰃷 󰳥󰮋󰴃可从浏览器拍摄快照󱂎像将以缩󱂎形式󰮊󲵀在
屏幕󰞚
查看已保󱓨的󱂎像 / 视频󰃷
窗口将显示默认的󱓨储目录 选󱱹
文件,或者选󱱹其他目录或文件夹以
󱖋󱰎所需的文件 󰵜󰮋文件󰶝称,󰴃
可查看该󱂎像
清除全部󱂎 / 视频󰃷 选󱱹 Yes 󰃥是󰃦
要清除󰳥个󱂎像 / 视频󰃷
右󰮋缩󱂎并选󱱹 Clear 󰃥清除󰃦
回答 Yes
󰃥是󰃦
保󱓨全部󱂎像 / 视频󰃷 选󱱹 Yes 󰃥是󰃦
要保󱓨󰳥个󱂎像 / 视频󰃷
右󰮋缩󱂎并选󱱹 Clear 󰃥清除󰃦
回答 Yes
󰃥是󰃦
8 操作 Welch Allyn Digital MacroView
󰳥󰮋弹󰮊窗口右󰞚角的
X,关󴽽󱂎像
保󱓨捕获的󱂎像
右󰮋缩󱂎
a. 选󱱹 Save in My Pictures 󰃥保󱓨在󱮡的󱂎像中󰃦 󴥩是默认设置
b.
选󱱹 Copy 󰃥复󰯆󰃦,然󰶞选󱱹目标文件夹,右󰮋并选󱱹 Paste 󰃥粘贴󰃦
用户可以在文件夹内󴭝󰸍󰶝查看或复󰯆󱂎像
要返回到捕获的缩󱂎,则󰳥󰮋
Back 󰃥返回󰃦按钮
清除所有的捕获󱂎像
󴥩个选󵈉清除查看窗口中的󱂎像,为󰞛一病人 / 会󴔾作准备
1. 查󱰎󱝶选󵈉栏󰞚的 Camera Tasks 󰃥相机任󰰱󰃦
2. 选󱱹 X Delete all pictures on camera 󰃥X 删除相机󰞚的所有照󲯗󰃦
Directions for Use 操作 9
删除捕获的󱂎像
该选󵈉清除活动窗口中的󱂎像
1. 󰳥󰮋缩󱂎
󳮃于多幅󱂎像,则按󰞛󱴷󰯆按钮并󰳥󰮋每个缩󱂎
2. 右󰮋缩󱂎并选󱱹 Delete 󰃥删除󰃦
󱤕机模式
在持续󴥮接󳮃活动查看窗口和󴔱算机大约
12
小时之󰶞,
Digital MacroView
会关󴽽活动查看窗口
要󴭝新启 Digital MacroView󰃷
1. 按任一󰰯能按钮并󴭝新打开 Windows 资源管理器
2. 打开 Windows 源管理器,并󰳥󰮋󱝶窗格中的 My Computer 󰃥󱮡的电脑󰃦 󰵜󰮋 USB Video
Device
󰃥USB 视频设备󰃦
或󰵜󰮋󴔱算机桌面󰞚的
My Computer 󰃥󱮡的电脑󰃦 󱂎标并󰵜󰮋 USB Video Device 󰃥USB
视频设备󰃦
使用咽喉照明器
Welch Allyn Digital MacroView 可以转󰵨󱮠咽喉照明器 使用咽喉照明器时,屏幕󰞚无󱂎像可用或
󱵠供捕获
1. 用󱝶手抓󰣟检耳镜部件
2. 抓󰣟咽喉照明器的轴󲴿 󰃥在银󲴿󰞛面󰃦
3. 将咽喉照明器轴󲴿保持固定,反时针方向转动检耳镜部件,直󳮃󰵦󰞛耳镜头
要更换检耳镜部件,请将耳镜部件󰞞咽喉照明器的󵈆部对齐并󵈊时针方向转动
警告 特别注意,尽管咽喉照明器部件能够󱵠供良好的一般照明󰫙源,但由于潜在热量
集,󱠤避免长时间皮肤直接接触
10 操作 Welch Allyn Digital MacroView
3
11
维护和维修
更换灯泡
有必要在更换灯泡之󰶞󴭝新校准 Digital MacroView 󰞚的󳀍󱠃衡
要󴭝新校准󳀍󱠃衡,请执行以󰞛󲓵骤󰃷
使用完全充电
3.5 (v)
1. 将磁头󴥮接󳮃󴔱算机并将电源转向完全接通的󰣝
置请见第
6 󵈅 使 Digital MacroView 系统
2. 将灯󰫙照射在大约 3.2
厘米
(cm)1.25
英󱖈 (in) 󴥬
的一张󳀍纸󰞚
3.
打开一个标准的回形将其插入󳀍󱠃衡󴭝置
孔
轻轻󱴸动,以激活󳀍󱠃衡󴭝置按钮
󴔱算机屏幕󰞚的󱂎像󰵨󱮠蓝色
校准时,活动物
体󱂎像返回到󴔱算机屏幕
如果屏幕为红色,则󴭝复󰞚述第
1 󳮃 3 󲓵骤
小心 卤素灯加压可以󱵠供󲂐佳󰰯效和照明 但处置不󱣣会造󱮠灯泡破碎 保护灯泡表
面免󰵧磨损和擦
处理时请戴󰞚保护眼镜 小心处理灯泡
小心 仅使 Welch Allyn 灯泡 REF 06500-U
小心 灯泡可能很热在󰵦󰞛之前󰫘让灯泡冷󰴄一󰞛
小心 除非因需要更换否则不要󰵦󰞛灯泡
󳀍󱠃衡󴭝置孔
12 维护和维修 Welch Allyn Digital MacroView
清洁建󴔾
每󲂘使用󱠂燥的布清洁 Digital MacroView 系统
󴭝复利用系统组件
内部
请勿将本产品按照未󰮖类城󱞒废弃物处理 按照欧盟󴔾会 2002/96/EC 指󰡴和欧盟理󰠛会
关废弃电子和电气设备 󰃥
Waste Electronic and Electrical Equipment,简 WEEE󰃦的󰬇体
定,请准备本产品以便󴭝复使用或专门收集
果本产品已󰵧到污染,则该指󰡴将不适用
关更多󰬇体的废弃物处理信息,请浏览
www.welchallyn.com/weee
网站,或拨
+44 207 365 6780
Welch Allyn
󱔲户服󰰱部门
外部
󱣣产品及其组件到达使用寿󰸍时可根据国家州和地方法规在本地回收或将其返󴥨给
Welch Allyn
󴿔件
小心 不要让酒精化学药品或水沾到透镜 进入󰫙学组件的溶液会损坏内部元件
参考号 󱵟述
23900-10
更换 USB 电缆 10 英尺 (ft)
23804
MacroView
吹药器灯
23857
仅限于 3.5 (v) 咽喉照明器部件
24302-U
2.5
毫米 (mm) 通用聚乙烯可复用窥镜
24303-U
3
毫米 (mm) 通用聚乙烯可复用窥镜
24304-U
4
毫米 (mm) 通用聚乙烯可复用窥镜
24305-U
5
毫米 (mm) 通用聚乙烯可复用窥镜
24400-U
一组 4 通用可复用窥
52432-U
2.75
毫米 (mm) 一次性耳窥镜
52434-U
4.25
毫米 (mm) 一次性耳窥镜
24320
SofSeal
小型一次性密封尖
24330
SofSeal
中型一次性密封尖
06500-U
灯泡
23920MANCH
使用说明
23920-QSG
快󴦯入门指󰳧
Directions for Use 维护和维 13
维修󱻏策
产品在保修期内所有的修理均󵈋由
Welch Allyn 负责执行或经 Welch Allyn 批准若接󰵧未经授权的维
修,将导致保修失效
而󰞤论是否在保修范围内,何产品的修理专门由 Welch Allyn 认证的服󰰱
人员执行
如果产品无法󲓳常󴥠行
或您需要帮󰰹服󰰱或备件 请󰞞 Welch Allyn 联系
在󰞞
Welch Allyn 联系之前,请尝试󴭝󲵀󴽾题,并检查所有󴿔件以确保它们不会产生󴽾 拨打电话
时,请准备好󱵠供󰃷
产品󰶝称型号和󴽾题的完整󱵟述
产品序列号 󰃥如适用󰃦
您所在机构的完整󰶝称地址和电话号码
对于保修期外的修理或备件订购,󱵠供订购󰳥 󰃥或信用卡󰃦号码
对于零件订购,需󱵠供必要的备件或更换零件号码
如果您的产品要求保修延长保修期或非保修的修理服󰰱请致电
Welch Allyn Welch Allyn 󰡳表将协󰰹
您查󱰎故障并竭尽全力通过电话予以解决,避免可能󰮊󲵀不必要的返修
在无法避免返修的情况󰞛,󰡳表将记录所有必要的信息并󱵠供一个服󰰱确认号以及相关的返修地址
必󵈋在任何返修前获得服󰰱确认号
如果您必󵈋返修物品,则遵循以󰞛建󴔾的包装说明󰃷
在包装前󰵦󰞛所有的软管电缆传感器电源线和辅󰰹产品合适的话除非您怀疑它们󰞞故障有关
无论任何情况󰞛都尽可能使用原来的装󴥠纸箱和包装材料
󱵠供装箱󰳥
Welch Allyn 󰰱确认号
建󴔾给所有返修物品󰞚保险
产品丢失或损坏的索赔必󵈋由发󴦑人󱵠󰮊
14 维护和维修 Welch Allyn Digital MacroView
4
15
规格
󵈉目 规格
󴭝量 大约 95 (kg) 󰃥0.2 (lbs)󰃦
尺󱖈
󰃥󱝶右󰃦
高度󰃷7.0 厘米 (cm) 󰃥2.8 英󱖈 (in)󰃦
长度󰃷10.2 厘米 (cm) 󰃥4.0 英󱖈 (in)󰃦
宽度󰃷3.7 厘米 (cm) 󰃥1.5 英󱖈 (in)󰃦
󵈭定值 灯泡󰃷 3.5Vdc 810 毫󱔙 (mA)
USB󰃷 5.0Vdc 150 毫󱔙 (mA)
防水性
IPXØ
操作条件
温度
相对湿度
海拔
+10° C +40° C 󰃥+50° F +104° F󰃦
30% 75% 无冷凝
700 1060 󳀎帕 󰃥hPa󰃦
装󴥠和󱓨󱻎条件
温度
相对湿度
-20° C +49° C 󰃥-4° F +120° F󰃦
󲂐大 95% 无冷凝
间歇工作 <
在使用之间开 2 󰮖钟,关󴽽 > 10 󰮖钟
符合󱔙全标准 EMC 标准及规
CAN/CSA C22.2 编号 601.1-M90,包括修订 1 2
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
专利 专利󱤕󱔱
16 规格 Welch Allyn Digital MacroView
17
有限担保
Welch Allyn 保证,Digital MacroView 品符合产品标签󰞚的规格,并󰞤自购󰠀之日起一󱠄内不会󰮊󲵀材
料和工艺󰞚的缺陷
除打开包装󰶞发󲵀的故障外,灯泡和窥镜都没有明确的保修
购󰠀日期󰃷
1) 如果您直接从󱮡们󴥩󴭜购󰠀产品为󱮡们的记录中指定的日期󰃸 2) 󱮡们要求您寄给
󱮡们的保修登记卡中指定的日期
3) 从授权的 Welch Allyn 经销商处购󰠀产品的日期,󰴃该经销商开
󰬇的收据中写明的日期
本保修不包括以󰞛原因造󱮠的损坏󰃷
1) 󴥠输过程中的装卸󰃸 2) 使用或维护时󴥭反标签说明󰃸
3) 未经 Welch Allyn 授权的任何人进行改动或维修󰃸以及 4) 󰠛故
如果因󱓨在缺陷的材料组件或工艺而确定产品或󴿔件有缺陷并在󰞚述保修期内󱵠󰮊保修索赔,
Welch Allyn 将自行决定是否免费维修或更换有缺陷的产品或󴿔件
在将您的产品寄给 Welch Allyn 指定的服󰰱中心维修之前,您必󵈋从 Welch Allyn 处获得服󰰱通知号以
返󴥨您的产品
请󰞞 Welch Allyn 󱰐术支持部门联系
本保修声明󰡳󲂏所有其他明示或暗示的保证,包括但不限于对产品的适销
性和针对特定用途的适用性
暗示保证
根据本保修声明
WELCH ALLYN
的责任限于维修或更换󱓨在缺陷的产品 对于本保修声明󲜙
及的产品缺陷所引发的任何间接或继发损失,
WELCH ALLYN 不󱰏担任何责任
18 有限担保 Welch Allyn Digital MacroView
续购号 23920MAN/23960MAN
材料号 80012285 修订 C
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls,
NY 13153-0220 USA
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com
Digital MacroView™
オトスコープ
使用説書
ii Welch Allyn Digital MacroView
Copyright 2007
Welch Allyn. 無断転載禁 弊社許可く本書全部本書い部も再製あ
複写い形態も許いせ
注意: 連邦法󲃕米国󲃖よ本装置販売先オトスコープ訓練受け認可い専門家当該専門家
指示受け者制限い
弊社本書記載い使用手順注意警告指示基い本製品使用起因
いあい不法使用不適使用いも一任負いせ
Welch Allyn

Welch Allyn, Inc
󰦔録商標
Digital MacroView
Welch Allyn, Inc 商標
本製品ソトア弊社弊社ベンー著作権有い 無断転載禁 本ソト
アアメ合衆国著作権法よび世界的適用国際条約規定よ保護い 法律下
いイセンスソトア内蔵い製品目的操作際本装置組込い
本ソトアコー使用許可い 本ソトアコー逆コンイース
ンアン逆アセンあいそ他方法人認識形態せ ソト
アソトアコー売却もくソトアべ権利権原所有権弊社あい
弊社ベンー帰属
注意: 社示的承認いい変更あい修正行場合購入者装置操作権限無効場
合あ
弊社製品い情報弊社サポート連絡くい
再発注番 23920MAN/23960MAN
材料番号 80012286, Ver. C Printed in USA
英国
+ 44 207 365 6780
オースト
+ 61 29 638 3000
800 074 793
オン
+ 31 15 750 5000

800 561 8797
ンポー
+ 65 6419 8100
スーン
+ 46 85 853 6551
中国
+ 86 216 327 9631
イ
+ 49 747 792 7186
日本
+ 81 33 219 0071
ンス
+ 331 6009 3366
米国
+ 1 315 685 4560
800 535 6663
南ア
+ 27 11 777 7555
ーロ コー
センー
+ 353 46 906 7790
ンアメ
+ 1 305 669 9003
Welch Allyn
4341 State Street Road
Skaneateles Falls, NY
13153 USA
www.welchallyn.com
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath, Republic of Ireland
Tel.: +353 46 90 67700
Fax: +353 46 90 67755
EC REP
iii
目󰌵
1 - 序文. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
󲥳ス󲦂󲦜 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
使用目的 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
使用資格 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
記号 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
警告󲤬 注意. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2 - 操作. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
セッ 󲦄ッ󲦓 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
󲥦󲦄ス󲦓󲦔󲦅󲤲使. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Digital MacroView 󲥳ス󲦂󲦜󲤲使. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
󲦑󲥥󲥧󲤲使. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
󲦄 ール󲤲使用. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
画像󲤲確認. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ス󲥻ン󲦌イ󲦞ー󲦅 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
咽頭 󲦛 󲥻 󲤲使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3 - 保󲤬修理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ラン󲦓󲤲 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
󲦦 󲦇 󲥬󲤝󲥏推奨事󱳅 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
󲥳ス󲦂󲦜コン󲦙ネン 󲦄󲤲󲦦󲥱イクル. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
付属品 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
󲥱ー󲦏󲤨󲤪󲤲󲦙 󲦦 󲥳. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4 - 様. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
限定保証 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
iv 目󰌵 Welch Allyn Digital MacroView
1
1
序文
Digital MacroView 󲥳ス󲦂󲦜󲤳󲣯󲦃󲥴󲥻ル 󲥦󲦄󲦓󲦔󲦅󲤬 USB 󲦏󲦃󲥦 󲥭󲦒ル󲤐含󲥂󲥐󲥂
󲤝󲣰 Digital MacroView 󲥳ス󲦂󲦜を使󲤝󲥏に󲤳󲣯3.5 V 󲤲 Welch Allyn 製電源 󲤬 󲦐 󲥻 󲤐必要
󲤫󲤝󲣰
Digital MacroView 󲥳 󲦂󲦜󲤳󲦓 󲥬 󲦅 󲦓 󲦨 設計󲤫󲣯照度や󲦗 󲦄 󲦌 含󲥄󲤝󲤽󲤪󲤲
調整󲤳あ 󲥍󲤏󲤜 場󲤫設定 󲥐󲤪󲥂󲤝󲣰
󲥳ス󲦂󲦜
Digital MacroView に󲤳󲣯Windows XP Service Pack 2 降󲤲 OS を搭󲤪い󲥏󲦢ー󲥲ー󲦃󲦌イス󲣯
󲦞󲦇󲥻󲣯 󲤎󲥌󲤷 USB 2.0 󲦙 󲦄 󲤐必要󲤫󲤝󲣰
使用目的
󲥦 󲦄 󲦓 使󲣯 外耳󲣯 外耳道󲣯 󲥂󲤣󲤳鼓膜 󲦨 󲥶󲤫大 󲤪検査 󲥂󲤝󲣰 󲥍 に󲣯 喉や鼻
腔󲤲汎用 󲦛 󲥻 󲤬 󲤪󲣯 󲥂󲤣󲤳鼓膜󲤲󰄶軟性󲥏目的󲤫使用󲤝󲥏 󲤗 󲤬 󲥆 󲤫 󲤑 󲥂󲤝 󲧩気密
耳鏡検査󲧪󲣰
使用資格
Digital MacroView 󲤳󲣯󲥦 󲦄 󲦓󲤲 󲦄 󲦨󲦇󲥬 󲤕認可󲤕󲤣専門家󲤲󲥃󲤐使用󲤝󲥏 󲤗 󲤬
󲤐󲤫󲤑󲥂󲤝󲣰
記号
全記号
警告 注意
注意 梱󲤲書類参照 󲤪 󲤤
さい󲣰
IPXØ
水󲤲浸入に対 󲤪保護󲥐󲤪
󲤮い
BF 󲥻イ󲦓 温度限界
USB
相対󰔩度限界
本製品󲤳󲤲廃棄物󲤬󲤳に 󲦦 󲥱 󲤪 󲤤 󲣰 󲦖ー󲥴 14 󲤲󲣹󲥳󲦂󲦜
󲦙ーネ 󲦄 󲤲󲦦󲥱 󲣺 󲤪 󲤤い󲣰
2 序文 Welch Allyn Spot Vital Signs LXi
󲦘󲥻
府機関関連記号
警告󲤬注意
󲤝󲤽󲤪󲤲操作担当者󲤳󲣯 󲤗 󲤲概要に記載 󲥐󲤪󲥏全に関󲤝󲥏一般情報 󲥌 把握 󲤪 󲤤
い󲣰 󲤗󲤲説書全体 󲥆󲣯 特定󲤲警告や注意事󱳅󲤐記載 󲥐󲤪󲥂󲤝󲣰 󲤡󲤲󲥌 󲤮特定󲤲警告や注
意事󱳅󲤲中に󲤳󲣯 󲤗󲤲概要に記載 󲥐󲤪󲤮 󲥆󲤲󲤐あ 󲥎 󲥂󲤝󲣰
警告
本書󲤲警告文󲤳󲣯 󲤥に訂󰍝󲥏󲤳中󰍜 󲤮󲤏 󲤣場合󲣯 󲥭󲥨や病気󲤲原因󲤬 󲤮 󲤣 󲥎死亡に
󲥏可能性󲤐あ 󲥏状態󲥂󲤣󲤳使用法󲤨󲤪言及 󲤪󲥂󲤝󲣰
画像 󲦟 󲦓 󲦟
󲥶ー󲦜
認可
CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90
準
UL STD 60601-1
IEC 60601-1
本製品󲤲 CE 󲦚ー󲤳󲣯 93/42/EEC 医療機器指
󲧩93/42/EEC Medical Device Directive󲧪 に記載󲥐󲤪󲥏󱳅に従 󲤪󲦂 󲦄 󲥐󲣯
し󲤪󲥏󲤗󲤬し󲤪󲥂󲤝󲣰
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.,
Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland
電󱕥番号 +353 46 90 67756 •
Fax 番号 +353 46 90 67755
US
C
166292
EC REP
警告 可燃性麻酔剤󲤐存󲤝󲥏場所󲤫使用 󲤮󲤫 󲤤 󲣰
警告 本製品󲤳󲣯 󲦓 例外 󲤬 󲤪󲣯 使用者󲤐修理 󲦷 交換󲤫 󲤑 󲥏部品󲤳 󲥎 󲥂󲤟󲥗󲣰 󲤡
󲤲󲤝󲤽󲤪󲤲保󲤨󲤪󲤳󲣯 指定󲤲修理担当者󲤘相談 󲤤 󲣰
警告 本装置󲤳󲣯 目󲤼󲤲使用󲤳適 󲤪󲥂󲤟󲥗󲣰
警告 本製品󲤳󲣯 Welch Allyn Digital MacroView 󲤏󲥍取得 󲤣参照画像󲤲生成や記録
い󲥂󲤝󲣰 参照画像󲤳診断用󲤫󲤳 󲥎 󲥂󲤟󲥗󲣰
使用説 序文 3
注意
本書󲤲注意文󲤳󲣯 󲤥に訂󰍝󲥏󲤳中󰍜 󲤮󲤏 󲤣場合󲣯 装置󲤲故󱯛󲣯 装置󲤲損傷󲣯 󲥂󲤣󲤳󲦃
󲥻󲤲損失󲤐起󲤗 󲥎 󲥏状態󲥂󲤣󲤳使用法に󲤨󲤪言及 󲤪󲥂󲤝󲣰
注意 󲦍󲦑 󲥥 󲦚 最適󲤮状態維持󲣯 患者󲤲全確保󲤝󲥏󲤣󲣯 本書 󲥌 󲤎
󱖓󲥃 󲤤 󲣰
注意 Digital MacroView 󲥳ス󲦂󲦜󲤳󲣯 さ󲥐󲤣 Welch Allyn 3.5 V 電源使用󲤝󲥏 󲥌
うに󲥐󲤪󲥂󲤝󲣰 󲤲電源 󲦏󲦃󲥦󲦔 󲦅 接続 󲤣場合󲣯 󲥳 󲦂󲦜󲤐損傷 󲥂󲤝󲣰
注意 󲥳󲦂󲦜󲤲 󲦙 󲦄 󲤐損傷 󲤪󲥏 󲤬 思わ󲥐󲥏場合󲤳 Digital MacroView
使用 󲤮󲤫 󲤤 󲣰 直󲤥󲥧󲥻󲦚ー󲥱󲦏󲥂󲤫󲤘連 󲤤い󲣰
注意 󲥬󲥻󲦃 󲦎 󲦅 製品󲣯 󲥤󲦨 󲥦󲥳 󲦅 󲥨󲣯 蒸気󲣯 󲥂󲤣󲤳󲤡󲤲󲤲液体󲥂󲤣
󲤳󲥨󲤲消毒剤使 󲤪 Digital MacroView 󲥳ス󲦂󲦜を消毒し󲤮い󲤫 󲤤󲣰
注意 信号出力 󲧩
USB
󲦙ー 󲦄󲧪 󲥻󲤳󲣯
IEC 60601-1
󲥂󲤣󲤳󲤲 IEC 󲧩例
IEC 60950󲧪 󲤲い󲤞󲥐󲤏適󲤮方に適合󲤝󲥏装置󲤲󲥃󲤼󲤲接続用󲤫󲤝󲣰 󲤡󲤲󲤲装置
Digital MacroView 󲥳ス󲦂󲦜󲤝󲥏󲤗󲤬󲤳󲣯 󲥳ス󲦂󲦜を󲤝󲥏󲤗󲤬 󲤬󲤮󲥎󲣯 󲤘
自身󲤲責任󲤫󲥳󲦂󲦜󲤐 IEC 60601-1-1 標準󲤲要件󰔪󲤣 󲤪󲥏 󲤗 󲤬 確認󲤝󲥏必要
󲤐あ 󲥎 󲥂󲤝󲣰
注意 本製品󲤳電磁干渉󲤲現󲤲要求基準󰔪󲤣 󲤪󲤎 󲥎 󲣯 󲤲機器問題󲤜 󲤟󲥏
󲤗 󲤬 や󲣯 󲤲装置󲤲影響󲤕󲥏 󲤗 󲤬󲤳あ 󲥎 󲥂󲤟󲥗󲣰 万一󲣯 本装置󲤲機器󲤲近
󲤫使用󲤝󲥏 󲤗 󲤬 󲤳避󲤕󲤪 󲤤 󲣰
注意 󲥦 󲦄 󲦓󲤲外装󲦋󲥢󲥴󲥬温度最󲤝󲥏󲤳󲣯󲥦󲤲時間󲤐 2 を超え󲤞󲣯
󲥦 󲦑󲤲時間󲤐最 10 間必要󲤫󲤝󲣰
注意 Welch Allyn 󲦖 󲤲󲥃󲤐使用可能󲤫󲤝󲣰
注意 Welch Allyn 󲤐承認󲤝󲥏 󲦓󲤲󲥃使用 󲤪 󲤤 󲣰
注意 󲦨 󲥶に ル󲣯 化学薬品󲣯 󲥂󲤣󲤳水使用 󲤮󲤫 󲤤 󲣰 溶液󲤐学組
立部に󲥏 󲤬 内部 󲦙 󲦄 損傷󲤝󲥏󲤎󲤡󲥐󲤐 󲥎 󲥂󲤝󲣰
4 序文 Welch Allyn Spot Vital Signs LXi
2
5
操作
セッ 󲦄アッ󲦓
Digital MacroView
初め󲤪使用󲤝󲥏場合󲣯 󲥂󲤞 Viewer CD 付属󲤲説 󲤪 Welch Allyn
Viewer Utility
をイン󲦄ルし󲥂󲤝󲣰
󲥦 󲦄 󲦓󲦔 󲦅 󲤲使用
󲥦 󲦄 󲦓󲦔 󲦅 󲤲󲦕部󲥏󲥎 󲤑 電源󲤲突起部合わ󲤟󲥂󲤝󲣰 󲥦󲦄󲦓
󲦔 󲦅 下󲤼少 󲤪󲣯 時計回 󲥎
90 度回転 󲤟󲥂󲤝󲣰 󲥎 󲤝場合󲤳󲤗󲤲手順󲥂
󲤝󲣰
󲥦󲦄ス󲦓󲦔󲦅󲤳󲤝󲤽󲤪󲤲 3.5 V Welch Allyn 電源に取 󲥎 󲤕󲥏 󲤗 󲤬 󲤐󲤫 󲤑 󲥂󲤝󲣰
突起
󲥎欠󲤑
取󲥎付󲤕 : ス󲦖 󲣯
󲤫 󲥧 󲤬 󲥏 󲥂󲤫時計回󲥎
󲤱󲥎󲥂󲤝󲣰
取󲥎外し : TipGrip を曲󲤖󲥏󲤏󲣯 ス󲦖
反時計回 󲥎 󲤱 󲥎 󲥂󲤝󲣰
注意 WelchAllyn ス󲦖キュ
󲤲󲥃󲤐使用可能󲤫󲤝󲣰
TipGrip
6 操作 Welch Allyn Digital MacroView
Digital MacroView 󲥳󲦂󲦜󲤲使用
1.
電源󲤐󲥦 󲦑 󲤮 󲤪󲥏 󲤗 󲤬 確認 󲤪󲣯
Welch Allyn Digital MacroView
󲦔ッ󲦅
(
󲦖ー󲥴
5
参照
)
に接 󲥂󲤝󲣰
2. USB
󲥭ー󲦒ルを
Digital MacroView
󲦔ッ󲦅󲤲󲤲󲦙󲦄 󲤬コン󲦐ュー󲥻󲤲
USB
󲦙ー 󲦄 に接 󲥂
󲤝󲣰
接続󲤐確立󲤝󲥏 󲤬󲣯 󲦐 󲥻 󲤐音󲤫󲥍 󲤟󲥂󲤝󲣰
3.
コン󲦐ュー󲥻󲦃スク󲦄 󲦓󲤲
Welch Allyn Viewer
アインを󲥼󲦒󲦦 󲥂󲤝
󲣰
󲥂󲤣󲤳コ󲦐ュー󲥻󲤲󲦃スク 󲦄 󲦓󲤲 My Computer 󲧩󲦚 󲦐 󲥻󲧪 アインを󲥼󲦒
ク󲦦ックし󲤪󲣯
USB Video Device 󲧩USB 󲦏󲦃󲥦󲦃󲦌イス󲧪 󲥼󲦒ルク 󲦦 󲥂󲤝󲣰
4.
󲦍󲦑󲥥ー󲦚ンスを󲤝󲥏に󲤳󲣯
FULL ON
󲧩󲦑ル󲥦󲧪 󲤲位置に 󲥂󲤝󲣰
コン󲦐ュー󲥻󲤐
像を表󲥂󲤝󲣰
Digital MacroView
󲤳自動的に画像󲤲度最適化 󲥂󲤝󲣰
必要に 󲤜 󲤪󲣯 󲦐 󲥻󲤲󲦞󲦇 󲥻 󲤫画質󲤲色 󲤬󲥏 調節 󲤪 󲤤 󲣰
USB 󲦙ー 󲦄
Directions for Use 操作 7
󲦑 󲥥󲥧 󲤲使用
󲦄 ル󲤲使用
󲦃󲦑 󲥥 󲦄 󲤲位置 : 緑󲤲 緑色󲤲点合わ󲤟󲥂󲤝󲣰
󲦑󲦦󲦑󲥥󲥧: 󲤭󲤥󲥍󲤏󲤲󲦗イー
ルを回󲤪画像を微調󲥂󲤝󲣰
キ󲦟󲦓チ󲦟 :
い󲤞󲥐󲤏
󲤲機能󲦘 󲥻 1 秒間押
󲥂󲤝󲣰
機能󲦘 󲥻
解󲤝󲥏 󲤬
画像󲤐󲥱󲦜ール 󲤬
󲤪
画面に固定
さ󲥐󲥂󲤝󲣰 画像回転󲤝󲥏 󲤬 󲧩下参照󲧪󲣯
󲦟 󲦓 󲦟 󲥐󲤣画像󲤐回転 󲥂󲤝󲣰
󲥶ー󲦜 :
い󲤞󲥐󲤏
󲤲機能󲦘 󲥻 2 秒間押 󲥂
󲤝󲣰
󲥶󲦜󲤳画面󲤫󲥏目的󲤫󲤲󲥃使用 󲥂󲤝󲣰 󲥶ー󲦜
󲦞 󲦅 󲤫画像 󲦟 󲦓 󲦟 󲤝󲥏 󲤬 󲣯 標準󲥱󲦜ール󲤐
作成󲥐󲥂󲤝󲣰
い󲤞󲥐󲤏
󲤲機能󲦘 󲥻 再度押󲤝 󲤬 󲣯
󲥶ー󲦜ア󲥢 󲦄 󲥂󲤝󲣰
回転 : 両方󲤲󲦘 󲥻
時
4 秒間押 󲥂󲤝󲣰 画像󲤐
画面󲤫
180 度回転 󲥂󲤝󲣰 󲦘 󲥻 再度押󲤝 󲤬 󲣯 画像
󲤐元󲤲位置に 󲥎 󲥂󲤝󲣰
8 操作 Welch Allyn Digital MacroView
画像󲤲確認
Settings 設定:
Default Directory 󲦃󲦑󲥥ル󲦄󲤲󲦃󲥟 󲦨 󲦄 󲦦: Browse
󲦦 󲤪󲣯 画像保存󲤝󲥏場所󲤼󲤲󲦑 󲥝 ル󲦍
を選󲥂󲤝󲣰
Video Clip Length 󲦏󲦃󲥦 󲦦 󲦓󲤲長さ: Video Capture Limit
󲧩󲦏󲦃󲥦 󲦟 󲦓 󲦟󲤲制限󲧪 選択 󲣯 󲥦󲦓 󲥳 󲦣 選択
󲥂󲤝󲣰 󲦏󲦃󲥦󲤲録画󲤳最高 2 󲥂󲤫可能󲤫󲤝󲣰
Default File Format󲦃󲦑󲥥ル󲦄󲤲󲦑󲥝イル󲦑󲥥ー󲦚 󲦄:
󲥬ラ󲦑 󲥟 クに使󲤫󲤑󲥏󲦑󲥝イル󲤲類を択し󲥂󲤝󲣰
View Full Screen 󲦑 ル画面表示: 󲦑ル󲤫表󲤝󲥏に
󲤳󲣯 󲤗󲤲ア 󲦦 󲥂󲤝󲣰
標準に戻󲤝󲤳 ESC キー 󲥂󲤝󲣰
Record Video Clip 󲦏󲦃󲥦 󲦦 󲦓󲤲: 録画開始󲤝󲥏
󲤳ア 緑色をク󲦦󲣯停󰍜󲤝󲥏󲤳󲥆う一アイコ
青色ク󲦦ックし󲥂󲤝󲣰 󲦏󲦃󲥦ク 󲦦 󲦓󲤐󲥱󲦜ネ󲤬 󲤪
画面に表示 󲥐󲣯 󲦏󲦃󲥦 󲤬 󲥐󲤪󲥂󲤝󲣰
備考 : コン󲦐ュ󲥻にWindows Movie Maker 󲥂󲤣󲤳Windows Media
Player 󲤮󲤭󲤲󲦏󲦃󲥦󲦨 󲥼ー󲤐 󲦄 ール󲥐󲤪󲥏必要󲤐
あ󲥎󲥂󲤝󲣰
Snapshot ス󲦆󲦓󲥳 󲦣 󲦄: 󲦏ュ󲤏󲥍󲤲󲦆ッ󲦓
󲥳󲦣󲦄󲤝󲥏󲤳󲣯 󲤗󲤲ク󲦦ックし󲥂󲤝󲣰
画像󲤐󲥱󲦜ール 󲤬 󲤪画面に表示 󲥐󲥂󲤝󲣰
View Saved Images/Videos 保存󲥐󲤣画像 / 󲦏
󲦃󲥦󲤲表示:
画像 / 󲦏󲦃󲥦󲤐保存 󲥐󲤣󲦃 󲦑 󲥥 󲦄 󲤲󲦃 󲥟 󲦨
󲦄 󲦦 󲤐表示󲥐󲥂󲤝󲣰 󲤡󲤗に󲥏󲦑󲥝
󲤝󲥏󲤏󲣯󲤲󲦃 󲥟 󲦨 󲦄 󲦦 󲦑 󲥥󲥼 選択 󲤪
󲦑󲥝イ󲥂󲤝󲣰 画像表示󲤝󲥏に󲤳󲣯 󲦑 󲥝
イルを󲥼󲦒ルク󲦦 し󲥂󲤝󲣰
Clear All Images/Videos 󲤝󲤽󲤪󲤲画像 / 󲦏󲦃
󲥦を: Yes 󲤳い を選󲥂󲤝󲣰
画像 / 󲦏󲦃󲥦を 1 󲤨消去󲤝󲥏に󲤳 : 󲥱󲦜ール
を右ク 󲦦 󲤪󲣯 Clear 消去を選󲥂
󲤝󲣰 Yes 󲤳いを選󲥂󲤝󲣰
Save All Images/Videos 󲤝󲤽󲤪󲤲画像 / 󲦏󲦃󲥦
を保: Yes 󲤳いを選󲥂󲤝󲣰
画像 / 󲦏󲦃󲥦を 1 󲤨保存󲤝󲥏に󲤳 : 󲥱󲦜ネール
右ク󲦦 し󲤪󲣯 Clear 消去を選󲥂󲤝󲣰
Yes 󲤳い を選󲥂󲤝󲣰
Directions for Use 操作 9
󲦟 󲦓 󲦟 󲤣画像󲤲表示
󲥱󲦜ル画像を 󲥼󲦒 ルク 󲦦 󲥂 󲤝󲣰
󲦙 󲦓 󲦓 󲥢󲥟 󲦅 󲥢󲥌 󲥎 大󲤑 󲤮画像󲤐表示さ 󲥐󲥂󲤝󲣰
画像󲤜 󲥏󲤳󲦙 󲦓 󲦓󲤲右隅󲥏
X をク󲦦し󲥂󲤝󲣰
󲦟 󲦓 󲦟 󲤣画像󲤲保存
󲥱󲦜 󲦦 󲥂󲤝󲣰
a. Save in My Pictures 󲧩My Pictures 保存󲧪 選択 󲥂󲤝󲣰 󲤗󲥐󲤳󲦃󲦑 󲥥 󲦄 設定󲤫󲤝󲣰
b. Copy 󲧩 󲦐ー󲧪 選択 󲤪保管󲦑 󲥥󲥼選択 󲣯 󲦦 󲤪 Paste 󲧩貼 󲥎 󲤕󲧪
を選󲥂󲤝󲣰
󲦢ー󲥲ー󲤳󲣯 󲦑 󲥥ル󲥼内󲤲画像󲤲前󲤲変更󲣯 表示󲣯 󲥂󲤣󲤳 󲦐 󲤗 󲤬󲤐󲤫 󲤑 󲥂󲤝󲣰
キ󲦟󲦓チ󲦟 さ󲥐󲤣󲥱󲦜󲥏に󲤳󲣯
Back 󲧩戻󲥏󲧪 󲦘 󲥻 󲦦 󲥂󲤝󲣰
キ󲦟󲦓チ󲦟󲤣󲤝󲤽󲤪を 󲦦
󲤗󲤲󲥦󲦓 󲥳 󲦣 󲤫󲤳󲣯 表示󲥢 󲥟 󲦅 󲥢󲤏󲥍画像消去 󲤪󲣯 󰌵󲤲患者
/ 󲥳 󲦣 󲤲準備 󲥂󲤝󲣰
1.
󲤲󲥦󲦓 󲥳 󲦣 󲦌ー
Camera Tasks
󲧩󲥧 󲦝 󲥻ク󲧪 󲤐あ󲥏󲤲を確認し󲥂󲤝󲣰
2.
X Delete all pictures on camera
󲧩
X
󲥧 󲦝 󲤲画像󲤝󲤽󲤪削󱮱󲤝󲥏󲧪 選択 󲥂󲤝󲣰
10 操作 Welch Allyn Digital MacroView
󲦟 󲦓 󲦟 󲤣画像󲤲削󱮱
󲤗󲤲󲥦󲦓󲥳 󲦣 󲤫󲤳󲣯 󲦂 󲥟 󲦒󲥢 󲥟 󲦅 󲥢󲤏󲥍 画像消去 󲥂󲤝󲣰
1.
󲥱󲦜 󲦦 󲥂󲤝󲣰
画像󲤐複数あ 󲥏場合󲤳󲣯 󲦄 ール󲦘 󲥻 󲤮󲤐󲥍 󲤡󲥐󲤢󲥐󲤲󲥱󲦜 󲦦
󲥂󲤝󲣰
2.
󲥱󲦜ル󲤫 󲦦 󲤪
Delete
󲧩削󱮱󲧪 選択 󲥂󲤝󲣰
ス󲥻󲦌󲦞ー󲦅
Digital MacroView 󲤳󲣯 󲦂 󲥟 󲦒 󲤮示󲥢 󲥟 󲦅 󲥢 󲤬 󲦐 󲥻 連続󲤫 12 時間接続
󲤕󲤣場合󲣯 󲦂 󲥟 󲦒󲤮表示󲥢 󲥟 󲦅 󲥢 󲥳 󲦟 󲦄 󲥼󲥢 󲥂󲤝󲣰
Digital MacroView
再起動󲤝󲥏󲤳 :
1.
󲤞󲥐󲤏󲤲機能󲦘 󲥻 押󲤝󲤏󲣯
Windows
󲥤クス󲦓ロ󲤑󲥂󲤝󲣰
2. Windows
󲥤 󲦓 開い󲤪󲣯 󲦖󲤲
My Computer
󲧩󲦚󲦐󲥻󲧪 󲦦
󲥂󲤝󲣰
USB Video Device
󲧩
USB
󲦏󲦃󲥦󲦃󲦌イス󲧪 を󲥼󲦒ルク 󲦦 󲥂󲤝󲣰
󲥂󲤣󲤳コ 󲦐 󲥻 󲤲󲦃 󲦄 󲦓 󲤲
My Computer
󲧩󲦚󲦐󲥻󲧪 アイ󲥼󲦒
ルク 󲦦 󲤪󲣯
USB Video Device
󲧩
USB
󲦏󲦃󲥦󲦃󲦌󲧪 を󲥼󲦒ル󲦦 󲥂󲤝󲣰
Directions for Use 操作 11
咽頭 󲦛 󲥻 󲤲使用
Welch Allyn Digital MacroView
を咽頭イ󲦛 ネー󲥻󲤬 󲤪使用󲤫󲤑󲥂󲤝󲣰 咽頭 󲦛 󲥻
󲤬 󲤪使用 󲤪󲥏間󲤳󲣯 画面󲤫󲤲画像表示や画像󲦟 󲦓 󲦟󲤳󲤫 󲤑 󲥂󲤟󲥗󲣰
1.
手󲤫󲥦 󲦄 󲦓部 󲥎 󲥂󲤝󲣰
2.
咽頭 󲦛 󲥻 󲤲󲥧 部 󲧩銀󲤲󲦦 󲥬󲤲下󲧪 󲥎 󲥂󲤝󲣰
3.
咽頭 󲦛 󲥻 󲤲󲥧 󲤏󲥎 󲤬 󲤪󲣯 󲥦 󲦄 󲦓󲦔 󲦅 󲤐外󲥐󲥏 󲥂󲤫󲥦 󲦄 󲦓
回󲥎󲤱󲥎󲥂󲤝󲣰
󲥦󲦄ス󲦓󲥳󲦣󲤝󲤳󲣯 󲥦󲦄󲦓󲦛ネ󲥻󲤲
合わ󲤟󲤪󲣯 時計回 󲥎 󲥂󲤝󲣰
警告 咽頭 󲦛 󲥻 󲤳󲣯 汎用󲤲照源󲤬 󲤪優󲥐󲤪󲥂󲤝󲤐󲣯 熱󲤐蓄積󲤝󲥏可能
性󲤐󲥏󲤲󲤫󲣯 瞬接触󲤝󲥏場合󱮱󲤑󲣯 直接肌触󲥐󲤮󲥌 󲤪 󲤤 󲣰
咽頭 󲦛 󲥻
咽頭 󲦛 󲥻
12 操作 Welch Allyn Digital MacroView
3
13
保󲤬 修理
ラン󲦓󲤲
󲦓 交換󲣯 Digital MacroView 󲤲󲦗 󲦄 󲦌 再較󰍝󲤝󲥏必要󲤐 󲥎 󲥂󲤝󲣰
󲦗 󲦄 󲦌 再較󰍝󲤝󲥏に󲤳
󲦑ル󲦟ー󲥴󲤣 3.5 V 電源使用 󲥂󲤝󲣰
1. 󲦔 󲦅 󲦐 󲥻 接続 󲤪󲣯 󲦑ル󲥦󲤲位置合わ󲤟󲤪電源入󲥐󲥂󲤝󲣰 󲦖󲥴 6 󲤲
󲣹Digital MacroView 󲥳 󲦂󲦜󲤲使用󲣺 参照 󲤪 󲤤 󲣰
2. 白い紙 󲦄 󲤏󲥍 3.2 cm 程離 󲤪󲥍 󲥂󲤝󲣰
3. 普通󲤲󲦖󲦍ー 󲦦 󲦓伸󲤴󲣯 󲦗 󲦄 󲦌 󲤲󲦦 󲦄 󲦗ルに 込󲥃󲥂󲤝󲣰 󲦦
󲦄󲦘󲥻ン󲤞󲤏󲤪󲣯 󲦗󲦄󲦌を󲦦セ 󲦄し󲥂󲤝󲣰
󲦐 󲥻󲤲画面󲤫画像󲤐青色に変わ 󲥎 󲥂󲤝󲣰 較󰍝󲤐終わ󲥏 󲤬󲣯 画像󲤐 󲦐 󲥻 󲤲画面
に戻󲥎 󲥂󲤝󲣰
画面󲤐赤色󲤲場合󲤳󲣯 記手順 1 󲤏󲥍 3 を繰󲥎󲤪 󲤤󲣰
注意 󲦋󲥮 󲦓󲤳󲣯 最大限󲤲効率 󲤬 照󲤲󲤣加 󲥐󲤪󲥂󲤝󲣰 取扱󲥏
󲤬󲣯 割󲥐󲥏可能性󲤐 󲥎 󲥂󲤝󲣰 󲦓󲤲表面 󲥎 傷や引󲤏󲤑傷󲤐󲤨󲤏󲤮󲥌 保護
󲤪く󲤤󲣰 使用中󲤳防護 󲦝 󲥨使用 󲤪 󲤤 い󲣰 廃棄󲤝󲥏󱯚󲤳注意 󲤪 󲤤 󲣰
注意 ラン󲦓󲤳 Welch Allyn ラン󲦓 REF 06500-U 󲤲󲥃 󲤘使用 󲤤 󲣰
注意 󲦓󲤳熱 󲤮 󲤪󲥏可能性󲤐 󲥎 󲥂󲤝󲣰 ラン󲦓󲤲󲥎外󲤳󲣯 ラン󲦓󲤐󲤪
󲤏󲥍行っ󲤪 󲤤󲣰
注意 交換󲤲目的外󲤫 󲦓 取󲥎 外さ 󲤮󲤫 󲤤 󲣰
󲦗ワ 󲦄 󲦌
󲦦セッ 󲦄󲦗
14 保 󲤬 修理 Welch Allyn Digital MacroView
󲦦 󲦇 󲥬󲤝󲥏推奨事󱳅
Digital MacroView 󲥳ス󲦂󲦜󲤳󲣯 1 ヶ󰂭 1 度乾い󲤣󲤫 󲦦 󲦇 󲥬 󲤪 󲤤 󲣰
󲥳ス󲦂󲦜コン󲦙ネン 󲦄󲤲󲦦󲥱クル
EU 圏内
本製品自治体󲤲無廃棄物󲤬 󲤪処理 󲤮󲤫 󲤤 󲣰欧州議会󲤎󲥌󲤷欧州連合 (EU)
理事会󲤲 WEEE 󲧩廃電気電子機器󲧪 に関󲤝󲥏指 2002/96/EC に規定󲥐󲤪󲥏 󲥌 に󲣯
使用あ 󲥏󲤳集用準備 󲤪 󲤤 󲣰
本製品󲤐汚󰄵󲥐󲤪󲥏場合󲤳󲣯 指󲤳適用󲥐󲥂󲤟󲥗󲣰
廃棄物情報󲤲󱕧細󲤳󲣯
www.welchallyn.com/weee にアセス󲤝󲥏󲤏󲣯 Welch Allyn 󲤲󲥧󲥻󲦚ー
󲥱ー󲦏 ( +44 207 365 6780) 󲥂󲤫󲤘 󲤤󲣰
EU
圏外
耐用年数󲤣製品󲤬 󲦙 󲦄 󲤳󲣯 国󲣯 都道府県󲣯 󲤎󲥌󲤷地方自治体󲤲規制に従 󲤪 󲦦 󲥱
クル󲤝󲥏󲤏󲣯 Welch Allyn に返󲤪 󲤤 い󲣰
付属品
注意 󲦨 󲥶に ル󲣯 化学薬品󲣯 󲥂󲤣󲤳水使用 󲤮󲤫 󲤤 い󲣰 溶液󲤐学組
立部に󲥏 󲤬 内部 󲦙 󲦄 損傷󲤝󲥏󲤎󲤡󲥐󲤐 󲥎 󲥂󲤝󲣰
REF
説
23900-10
USB 交換󲥭󲦒ル󲣯 10 󲦑󲥟󲦄
23804
MacroView 用イン󲥱󲦑󲦨ー󲥻󲦌ル󲦒
23857
3.5 V 咽頭 󲦛 󲥻 部󲤲󲥃
24302-U
󲦢󲦇󲦌󲥱 󲦙󲦦 󲦦󲦢󲥲󲦒
ス󲦖 2.5 mm
24303-U
󲦢󲦇󲦌󲥱 󲦙󲦦 󲦦󲦢󲥲󲦒
ス󲦖 3 mm
24304-U
󲦢󲦇󲦌󲥱 󲦙󲦦 󲦦󲦢󲥲󲦒
ス󲦖 4 mm
24305-U
󲦢󲦇󲦌󲥱 󲦙󲦦 󲦦󲦢󲥲󲦒
ス󲦖 5 mm
24400-U
󲦢󲦇󲦌󲥱 󲦦󲦢󲥲󲦒 ス󲦖キュ 4
セッ 󲦄
52432-U
2.75 mm 󲦃󲥟ス󲦙󲥲󲦒 イア ス󲦖キュ
52434-U
4.25 mm 󲦃󲥟ス󲦙󲥲󲦒 イア ス󲦖キュ
24320
SofSeal 小󲣯 󲦃 󲥟 󲦙󲥲󲦒 󲥳ー󲦦 󲥬
チッ󲦓
24330
SofSeal 中󲣯 󲦃 󲥟 󲦙󲥲󲦒 󲥳ー󲦦 󲥬
チッ󲦓
06500-U
ラン󲦓
23920MANJP
取扱説書
23920-QSG
クイス󲥻ー󲦄󲥨󲦅
Directions for Use 保󲤬修理 15
󲥱ー󲦏󲤨󲤪󲤲󲦙 󲦦 󲥳
保証対象󲤲製品󲤲修理󲤝󲤽󲤪󲤳󲣯 弊社󲤐行 󲤏弊社󲤐承認󲤝󲥏必要󲤐 󲥎 󲥂󲤝󲣰 未承認󲤫修理
󲤬󲣯 保証󲤐無効󲤮 󲥎 󲥂󲤝󲣰 󲥂󲤣保証󲤲対象󲤫󲥏󲤏󲤭 󲤏関わ󲥍 󲤞󲣯 製品󲤲修理󲤳弊社󲤐認
󲤣修理担当者󲤲󲥃󲤐行 󲤗 󲤬 󲤐󲤫󲤑 󲥂󲤝󲣰
製品󲤐󰍝常に動作 󲤮い場合󲣯 󲥂󲤣󲤳󲥱󲦙 󲦄 󲣯 修理󲣯 󲥏󲤳󲦖部品󲤐必要󲤮場合󲤳󲣯 弊社
󲥂󲤫󲤘 󲤤󲣰
弊社に󲤘連絡󲤣󲤤 󲣯 問題再現 󲣯 󲤝󲤽󲤪󲤲付属品󲤨󲤪󲣯 問題󲤲原因 󲤬 󲤮 󲤪󲤮
󲤗󲤬をし󲤪く󲤤󲣰 󲤎問い合わ󲤟󲤲󱯚必要󲤮 󲥆󲤲󲤳󰌵󲤲󲤬 󲤎 󲥎 󲤫󲤝󲣰
製品󲣯 󲦞󲦃ル番号󲣯 問題󲤲󱕧細󲣰
󲥳 󲦦 ル番号 󲧩󱕦当󲤝󲥏場合󲧪󲣰
勤務󲤲前󲣯 所󲣯 電󱕥番号󲣰
保証対象外󲤲修理󲥂󲤣󲤳󲦖部品󲤲󰦓注󲤨󲤪󲤳󲣯 󰦓注󲥂󲤣󲤳 󲦨 󲥴 󲦄 󲥧 󲦅 番号󲣰
部品󲤲󰦓注に󲤨󲤪󲤳󲣯 󲦖󲥂󲤣󲤳交換部品番号󲤐必要󲤫󲤝󲣰
製品󲤲保証󲣯 延長保証󲣯 󲥂󲤣󲤳保証外修理󲤐必要󲤮場合󲤳󲣯 弊社󲥂󲤫󲤘連絡 󲤤 󲣰 担当者󲤐電
󱕥󲤫問題󲤲 󲦄 󲦒󲥳 󲦂 󲥟 󲥬 󲥱󲦙 󲦄 󲣯 問題󲤲解󰐀󲥍󲥏努力 󲤪󲣯 不必要󲤮
返却避󲤕󲥏 󲥌 努力󲤣 󲥂󲤝󲣰
返却󲤐必要󲤮場合󲣯 担当者󲤐必要󲤮情報󲤝󲤽󲤪 記録 󲣯 修理通知番号 󲤬 返送所󲤎知󲥍󲤟
󲥂󲤝󲣰 返却󲤲前に󲣯 必󲤞修理通知番号取得 󲤪 󲤤 󲣰
修理目的󲤫製品を 返却󲤝󲥏 場合󲤳󲣯 下󲤲梱包󲤲指示に従っ 󲤪 󲤤 󲣰
梱包󲤲前に󲣯 問題関係󲤝󲥏 󲤬 思わ󲥐󲥏 󲥆󲤲外󲤲󲤝󲤽󲤪󲤲󲦗󲣯 󲥭󲦒ル󲣯 󲥱ー󲣯
󲦅 󲣯 付属製品 󲧩必要に応 󲤜 󲤪󲧪 󲥎 󲥂󲤝󲣰
󲤫 󲤑 󲥏 󲥎 元󲤲輸送用󲥧 󲦄 や梱包材 󲤘使用 󲤤 󲣰
梱包 󲦦 󲦄 󲤬弊社󲤲修理通知番号梱 󲥂󲤝󲣰
弊社󲤳󲣯 󲤝󲤽󲤪󲤲返却品に保険を 󲤏󲤕󲥏 󲥌 推奨し 󲤪󲥂󲤝󲣰 製品󲤲紛失󲥂󲤣󲤳損傷に󲤨󲤪
󲤳󲣯 送󲥎 主󲤐損害賠償請求を 行う 必要󲤐あ󲥎 󲥂󲤝󲣰
16 保 󲤬 修理 Welch Allyn Digital MacroView
4
17
様
󱳅目 様
重量 95 g 󲧩0.2 󲦙ン󲦅󲧪
寸法
󲧩概寸󲧪
高さ 7.0 cm 󲧩2.8 イン󲧪
長さ 10.2 cm 󲧩4.0 イン󲧪
3.7 cm 󲧩1.5 イン󲧪
定格 󲦓 3.5 Vdc󲣯 810 mA
USB: 5.0 Vdc󲣯 150 mA
水󲤲浸入に󲤝󲥏保護
IPXØ
動作条件
温度
相対󰔩度
標高
+10° C +40° C (+50° F +104° F)
30% 75% 結露󲤮
700 1060 hPa
輸送󲤎󲥌󲤷保管条件
温度
相対󰔩度
-20° C +49° C (-4° F +120° F)
最大 95% 結露󲤮
断続動作 <
2 間󲥦 󲣯> 10 間󲥦󲦑
全󲣯 EMC󲣯 󲤎󲥌󲤷法規制
󲤲順
CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90󲣯修󰍝条󱳅 1 & 2 を含󲥄
EN/IEC 60601-1
EN/IEC 60601-1-2
UL 60601-1
特許 特許出󱴀中
18 様 Welch Allyn Digital MacroView
19
限定保証
弊社󲤫󲤳󲣯 Digital MacroView 製品󲤐 󲦕表示󲥐󲤣製品様󰔪󲤣 󲣯 購入日󲤏󲥍 1 年間󲣯 材料
や󲤐󲥎 欠󱮲󲤐󲤮 󲤗 󲤬 保証 󲥂󲤝󲣰 󲦓 󲥂󲤣󲤳󲦖 󲤲󲤞󲥐 󲥆 󲥆󲣯 初期不良
外示的󲤮保証󲤳 󲥎 󲥂󲤟󲥗󲣰
購入年󰂭日 1) 弊社󲤏󲥍 直接製品を 購入し 󲤣場合󲣯 弊社󲤲記録に記載さ 󲥐󲤣日付󲣯 2) 弊社󲤐送付を
󲤎󱴀い 󲤣保証󰦔録󲥧 󲦅 記載さ 󲥐󲤣日付󲣯 󲥂󲤣󲤳 3) 弊社󲤲認可理店󲤲󲦨 󲥳󲦄 記載さ 󲥐
󲤪󲥏 品󲤲購入日付󲣰
本保証󲤳下󲤲原因に 󲥌 󲥏損傷保証 󲥂󲤟󲥗󲣰 1) 出荷中󲤲取扱い󲣯2) 󲦕ルに表󲥐󲤣指示に反
󲤝󲥏使用󲥂󲤣󲤳保󲣯 3) 弊社󲤐認可 󲤪󲤮者に󲥌 󲥏変更󲥂󲤣󲤳修理󲣯 4) 事故󲣰
材料󲣯 󲦙 󲦄 󲣯 󲥂 󲤣󲤳󲤐 󲥎 󲤲欠󱮲󲥌 󲤪󲣯 本保証󲤐適用 󲥐󲥏製品󲥂󲤣󲤳付属品
欠󱮲󲤐あ 󲥏 󲤬断󲥐󲤣場合󲤫󲣯 記保証期間中保証請求󲤐󲤮 󲥐󲤣場合󲣯 弊社󲤳自 󲥍󲤲断
󲥌 󲤪󲣯 欠󱮲󲤲󲥏製品󲥂󲤣󲤳付属品󲤲修理󲥏󲤳交換無償󲤫󲥂󲤝󲣰
弊社󲤲指定󲥱ー󲦏 󲥻 製品修理目的󲤫送付󲤝󲥏󲣯 弊社󲤲修理通知番号取得󲤝󲥏
要󲤐あ 󲥎 󲥂󲤝󲣰 弊社󲤲󲦂 󲦇 󲥧ル󲥱󲦙 󲦄 󲤼󲤎問合わ󲤟 󲤤 󲣰
本保証󲤳󲣯示あ󲥏󲤳暗示問わ󲤞󲣯特定󲤲目的に󲤝󲥏商品性󲤎 󲥌󲤷適合性󲤲暗黙󲤲保証含󲥃󲣯
󲥂󲤣󲤡󲥐󲥍に限定 󲥐󲤮󲣯 󲤗󲤲󲤲󲤝󲤽󲤪󲤲保証にわ󲥏 󲥆󲤲󲤬 󲥂󲤝󲣰 本保証に󲤨󲤪󲤲弊社󲤲
義務󲤳󲣯 欠󱮲󲤲󲥏製品󲤲修理あ 󲥏い󲤳交換󲤲󲥃に限定 󲥐󲤪󲥂󲤝󲣰 弊社󲤳󲣯 本保証󲤐適用󲥐󲥏
製品欠󱮲に起因󲤝󲥏󲣯 󲤏󲤮 󲥏間接的あ󲥏󲤳結果的損害に󲤨󲤪 󲥆一責任󲥂󲤟󲥗󲣰
20 限定保証 Welch Allyn Digital MacroView
再発注番号 23920MAN/23960MAN
材料番号 80012286, Ver. C
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13P153-0220 USA
1 800 535 6663, + 1 315 685 4560
www.welchallyn.com

Documenttranscriptie

Digital MacroView™ Otoscope Directions for Use ii Copyright 2008 Welch Allyn. All rights are reserved. No one is permitted to reproduce or duplicate, in any form, this manual or any part thereof without permission from Welch Allyn. Caution: Federal law restricts this device to sale by or on the order of a licensed professional trained in otoscopy. Welch Allyn assumes no responsibility for any injury, or for any illegal or improper use of the product, that may result from failure to use this product in accordance with the instructions, cautions, warnings, or indications for use published in this manual. Welch Allyn is a registered trademark of Welch Allyn, Inc. Digital Macroview is a trademark of Welch Allyn, Inc. Software in this product is copyright Welch Allyn or its vendors. All rights are reserved. The software is protected by United States of America copyright laws and international treaty provisions applicable worldwide. Under such laws, the licensee is entitled to use the copy of the software incorporated with this instrument as intended in the operation of the product in which it is embedded. The software may not be copied, decompiled, reverse-engineered, disassembled or otherwise reduced to human-perceivable form. This is not a sale of the software or any copy of the software; all right, title, and ownership of the software remain with Welch Allyn or its vendors. Caution: Changes or modifications not expressly approved by Welch Allyn could void the purchaser’s authority to operate the equipment. iii For information about any Welch Allyn product, call Welch Allyn Technical Support: USA + 1 315 685 4560 800 535 6663 Australia + 61 29 638 3000 Canada 800 561 8797 China + 86 216 327 9631 European Call Center + 353 46 906 7790 France + 331 6009 3366 Germany + 49 747 792 7186 Japan + 81 33 219 0071 Latin America + 1 305 669 9003 Netherlands + 31 15 750 5000 Singapore + 65 6419 8100 South Africa + 27 11 777 7555 United Kingdom + 44 207 365 6780 Sweden + 46 85 853 6551 Reorder CD No. 23920MAN/23960MAN DIR No. 80012182 Ver. E Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC Printed in USA REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Contents 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . User Profile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Warnings and cautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Using the otoscope head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Using the Digital MacroView System. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Using focus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Using the controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Reviewing images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Standby Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Using the throat illuminator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Maintenance and service. . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Replacing the lamp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cleaning recommendation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recycling the system components . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service policy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Introduction The Digital MacroView System consists of a digital otoscope head and a USB Video Cable. A 3.5 volt Welch Allyn power source and a computer are necessary to use the Digital MacroView System. The Digital MacroView System is designed for “Plug and Play” operation - all adjustments including illumination and white balance are pre-set at the factory. System Requirements The Digital MacroView requires a user device running Windows XP Service Pack 2 or later operating system, a viewing screen, and a USB 2.0 port. Intended use The otoscope is intended to allow inspection of the external ear, ear canal, and tympanic membrane under magnification. A secondary use of the otoscope may be for general illumination of the throat and/or nasal cavities or assessing flexibility of the tympanic membrane (pneumatic otoscopy). User Profile The Digital MacroView is intended for licensed professionals trained in otoscopy. 2 Introduction Welch Allyn Symbols Safety Symbols WARNING Caution: Consult accompanying documentation Caution IPXØ Not protected from the ingress of water Type BF Temperature limits USB Relative humidity limit Recycle the product separate from other disposables. See “Recycling the system components” on page 17. Button Symbols Capture Image Zoom Agency Symbols CERTIFIED TO: CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1 C US 166292 CONFORMS TO: UL STD 60601-1 IEC 60601-1 Directions for use Digital MacroView The CE mark on this product indicates that it has been tested to and conforms with the provisions noted within the 93/42/ EEC Medical Device Directive. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755 3 4 Introduction Welch Allyn Warnings and cautions Familiarize all operating personnel with the general safety information in this summary. Specific warnings and cautions are also found throughout this manual. Such specific warnings and cautions may not appear here in this summary. Warnings A warning statement in this manual identifies a condition or practice, which if not corrected or discontinued immediately, could lead to injury, illness, or death. WARNING Do not use in the presence of flammable anesthetics. WARNING This product has no user serviceable/ replaceable parts except for the lamp. Please refer all other service to authorized service personnel. WARNING This instrument is not intended to be used in the eye. WARNING This product generates and records reference images from inputs obtained from the Welch Allyn Digital Macroview. These reference images are not intended for diagnostic purposes. Directions for use Digital MacroView 5 Cautions A caution statement in this manual identifies a condition or practice, which if not corrected or discontinued immediately, could lead to equipment failure, equipment damage, or data loss. Caution In order to obtain optimum performance and ensure patient safety, thoroughly read this booklet. Caution The Digital MacroView System is designed expressly for use with an approved Welch Allyn 3.5v power source. Damage to the system will occur if alternate power sources are attached to the video head. Caution Do not use the Digital MacroView if you notice any signs of damage to the components of the system. Contact Customer Service Department for immediate assistance. Caution Do not attempt to disinfect the Digital MacroView System using glutaraldehyde products, ethylene oxide gas, steam or any other liquid or gas disinfectant. Caution The signal output (USB Port) connector is intended for connection of only devices complying with IEC 60601-1, or other IEC standards (for example, IEC 60950), as appropriate to the device. Connecting additional devices to the Digital MacroView System is configuring a medical system and you are responsible for verifying that the system complies with the requirements of the system standard IEC 60601-1-1. Caution This product complies with current required standards for electromagnetic interference and should not present problems to other equipment or be affected by other devices. As a precaution, avoid using this device in close proximity to other equipment. 6 Introduction Welch Allyn Caution To minimize external otoscope housing temperatures, on-time should not exceed 2 minutes and off-time a minimum of 10 minutes. Caution Only accepts Welch Allyn specula. Caution Use only Welch Allyn approved lamps. Caution Do not apply alcohol, chemicals, or water to the lenses. Solution entering the optical assembly could damage internal components. 7 2 Operation Using the otoscope head Align the cutouts in the otoscope head base with power source lugs. Push down slightly and turn 90° clockwise. To remove, reverse this procedure. The otoscope head fits all 3.5v Welch Allyn power sources. Cutout Lug Caution Only accepts Welch Allyn specula. Attach: Twist the specula clockwise until it clicks into the locked position. Remove: Turn the TipGrip or twist the specula counterclockwise. TipGrip 8 Operation Welch Allyn Setup Prior to using the Digital MacroView for the first time, install the Welch Allyn Viewer Utility following the instructions provided with the Viewer CD. Using the Digital MacroView System 1. Verify the power source is off and attach the Welch Allyn Digital MacroView head to the power source (see page 7). 2. Connect the USB cable to the port on the back of the Digital MacroView head and to the computer USB port. The computer gives an audible signal that the connection is complete. USB Port 3. Double-click the Welch Allyn Viewer icon on your computer desktop. Directions for use Digital MacroView 4. Turn the power source to FULL ON position to achieve optimum performance. The computer displays an image. Digital MacroView automatically optimizes the image brightness. If necessary, adjust the color and brightness controls on the computer monitor for picture quality. Using focus Default Position: align the green line to the green dot. Free Focus: rotate either wheel to fine-tune the image. 9 10 Operation Welch Allyn Using the controls Capture: Press and hold either function button for approximately 1 second. Upon release of the function button the image freezes as a thumbnail on the screen. If the image is rotated (see below) then the captured image is rotated. Zoom: Press and hold either function button for approximately 2 seconds. Zoom is for on-screen viewing purposes only. Capturing an image while in zoom mode produces a standard thumbnail. Press and hold either function button again to zoom out. Rotate: Press and hold both buttons for approximately 4 seconds. Image rotates 180° on screen. Press and hold again to return the image to its original position. Directions for use Digital MacroView 11 Reviewing images Snapshot: Click to take a snapshot from the viewer. Image displays as a thumbnail on the screen. Record Video Clip: Click to start recording (green icon); click again to stop recording (blue icon). Video clip displays as a thumbnail on the screen and marked as Video. NOTE: You must have a video recorder such as Windows Movie Maker or Windows Media Player installed on your computer. View Full Screen: Click to view full screen. Press ESC to return to the normal view. Settings: Default Directory: Click Browse and select the file path where you want to save your images. Video Clip Length: Select Video Capture Limit and select an option. Two minutes is the maximum allowable length of a recorded video. Default File Format: Select an available file type for your graphics. Save All Images/Videos: Select Yes. To save a single image/video: Right-click the thumbnail and select Clear. Answer Yes. View Saved Images/Videos: Window displays default directory for storage. Select the file or select another diretory or folder to locate the desired file. Double-click on the file name to view the image. Clear All Images/Videos: Select Yes. To clear a single image/video: Right-click the thumbnail and select Clear. Answer Yes. 12 Operation Welch Allyn Standby Mode The Digital MacroView shuts down the active viewing window after approximately 12 hours of continuous connection to the active viewing window and computer. To restart the Digital MacroView: 1. Press either function button and re-open Windows Explorer. 2. Open Windows Explorer and click My Computer in the left pane. Double-click the USB Video Device. Or double-click the My Computer icon on your computer desktop and double-click the USB Video Device. Directions for use Digital MacroView 13 Using the throat illuminator The Welch Allyn Digital MacroView can transform into a throat illuminator. While using the throat illuminator there are no images available on screen or for capture. WARNING It is important to note that while the throat illuminator section provides an excellent source of general illumination, avoid more than momentary direct skin contact due to possible heat build up. 1. Grasp the otoscope section with the left hand. 2. Grasp the throat illuminator’s collar at (under the silver ring). 3. Hold the throat illuminator collar stationary, twist the otoscope section counterclockwise until the otoscope head is removed. To replace otoscope section, align the otoscope section with the top of the throat illuminator and turn clockwise. Throat Illuminator Throat Illuminator 14 Operation Welch Allyn 15 3 Maintenance and service Replacing the lamp Caution Halogen lamps are pressurized to provide maximum efficiency and illumination. Mistreatment may cause shattering. Protect lamp surface against abrasions and scratches. Use protective eyeglasses when handling. Dispose of lamp with care. Caution Only use Welch Allyn lamp REF 06500-U. Caution Lamps may be hot. Allow the lamps to cool before removing. Caution Avoid removing the lamp for reasons other than replacement. It is necessary to re-calibrate the white balance on the Digital MacroView after replacing the lamp. 16 Maintenance and service Welch Allyn To recalibrate the white balance: Use a fully-charged 3.5v power source. 1. Connect the head to the computer and turn the power to the full on position see “Using the Digital MacroView System” on page 8. 2. Shine the light on a piece of white paper approximately 3.2 cm (1.25”) away. 3. Unfold a standard paperclip and insert it into the white balance reset hole. Push slightly to activate the white balance reset button. The image becomes blue on the computer screen. A live image returns to the computer screen when calibrated. If the screen is red then repeat steps 1 through 3 above. White balance reset hole Cleaning recommendation Caution Do not apply alcohol, chemicals, or water to the lenses. Solution entering the optical assembly could damage internal components. Use a dry cloth to clean the Digital MacroView System monthly. Directions for use Digital MacroView 17 Recycling the system components Within the EU Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Prepare it for reuse or separate collection as specified by Directive 2002/96/EC of the European Parliament and the Council of the European Union on Waste Electronic and Electrical Equipment (WEEE). If this product is contaminated, this directive does not apply. For more specific disposal information, see www.welchallyn.com/weee, or contact Welch Allyn Customer Service. Outside the EU When the product and its components reach end of life, recycle it locally according to national, state, and local regulations, or return it to Welch Allyn. 18 Maintenance and service Welch Allyn Accessories REF Description 23900-10 Replacement USB cable, 10 ft length 23804 Insufflator bulb for MacroView 23857 3.5v Throat Illuminator section only 24302-U Universal Poly Reusable Speculum 2.5mm 24303-U Universal Poly Reusable Speculum 3mm 24304-U Universal Poly Reusable Speculum 4mm 24305-U Universal Poly Reusable Speculum 5mm 24400-U Set of 4 Universal Reusable Speculum 52432-U 2.75mm Disposable Ear Specula 52434-U 4.25mm Disposable Ear Specula 24320 SofSeal Small, Disposable Sealing Tip 24330 SofSeal Medium, Disposable Sealing Tip 06500-U Lamp 23920MAN/ 23960MAN Directions for Use - CD 23920-QSG Quick Start Guide Directions for use Digital MacroView 19 Service policy All repairs on products under warranty must be performed or approved by Welch Allyn. Unauthorized repairs will void the warranty. In addition, whether or not covered under warranty, any product repair shall exclusively be performed by Welch Allyn certified service personnel. If the product fails to function properly — or if you need assistance, service, or spare parts — contact Welch Allyn. Before contacting Welch Allyn, try to duplicate the problem, and check all accessories to ensure that they are not causing the problem. When calling, please be prepared to provide: • Product name and model number and complete description of the problem. • Serial number of your product (if applicable). • Complete name, address and phone number of your facility. • For out-of-warranty repairs or spare parts orders, a purchase order (or credit card) number. • For parts orders, the required spare or replacement part numbers. If your product requires warranty, extended warranty, or non-warranty repair service, please call Welch Allyn. A representative will assist you troubleshooting the problem and will make every effort to solve it over the phone, avoiding potential unnecessary returns. In case a return cannot be avoided, the representative will record all necessary information and will provide a Service Notification number, as well as the appropriate return address. The Service Notification number must be obtained prior to any return. If you have to return goods for service, follow these recommended packing instructions: • Remove all hoses, cables, sensors, power cords, and ancillary products (as appropriate) before packing, unless you suspect they are associated with the problem. • Wherever possible use the original shipping carton and packing materials. • Include a packing list and the Welch Allyn Service Notification number. It is recommended that all returned goods be insured. Claims for loss or damage to the product must be initiated by the sender. 20 Maintenance and service Welch Allyn 21 4 Specifications Item Specification Weight Approximately 95 g (0.2 lb) Dimensions (approximate) Height: 7.0 cm (2.8 inches) Length: 10.2 cm (4.0 inches) Width: 3.7 cm (1.5 inches) Rating Lamp: 3.5Vdc, 810 mA USB: 5.0Vdc, 150 mA Protection against ingress of water IPXØ Operating conditions Temperature Relative humidity Altitude +10° C to +40° C (+50° F to +104° F) 30% to 75% noncondensing 700 to 1060 hPa Shipping and storage conditions Temperature Relative humidity -20° C to +49° C (-4° F to +120° F) 95% noncondensing max. Intermittent operation < 2 minutes on, > 10 minutes off between uses Safety, EMC, and regulatory compliance CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90, including amendments 1 & 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Patents Patents Pending 22 Specifications Welch Allyn 23 Limited Warranty Welch Allyn warrants that the Digital MacroView products meet the labeled specifications of the products and will be free from defects in materials and workmanship that occur within one year after the date of purchase. Neither the lamp or specula have an explicit warranty beyond out of box failures. The date of purchase is: 1) the date specified in our records if you purchased the Product directly from us, 2) the date specified in the warranty registration card that we ask you to send to us, or 3) the date of purchase of product from the authorized Welch Allyn distributor as documented from a receipt from said distributor. This warranty does not cover damage caused by: 1) handling during shipping, 2) use or maintenance contrary to labeled instructions, 3) alteration or repair by anyone not authorized by Welch Allyn, and 4) accidents. If a Product or accessory covered by this warranty is determined to be defective because of defective materials, components, or workmanship, and the warranty claim is made within the warranty period described above, Welch Allyn will, at its discretion, repair or replace the defective Product or accessory free of charge. You must obtain a service notification number from Welch Allyn to return your Product before you send it to Welch Allyn’s designated service center for repair. Contact Welch Allyn Technical Support. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. WELCH ALLYN’S OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF PRODUCTS CONTAINING A DEFECT. WELCH ALLYN IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM A PRODUCT DEFECT COVERED BY THE WARRANTY. 24 Limited Warranty Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Reorder CD No. 23920MAN/23960MAN DIR No. 80012182 Ver. E Otoscope Digital MacroView™ Mode d’emploi ii Copyright 2008 Welch Allyn. Tous droits réservés. Nul n’est autorisé à reproduire ou à copier, sous quelque forme que ce soit, tout ou partie de ce manuel sans autorisation préalable de Welch Allyn. Mise en garde : en vertu de la loi fédérale, cet appareil ne peut être vendu que par un professionnel autorisé, formé à la pratique de l’otoscopie, ou sur prescription médicale. Welch Allyn décline toute responsabilité pour les dommages corporels ou pour les usages illicites ou impropres dus à un non respect des instructions, mises en garde, avertissements ou indications d’utilisation inclus dans ce manuel relatifs à l’utilisation de ce produit. Welch Allyn est une marque déposée de Welch Allyn, Inc. Digital MacroView est une marque de commerce de Welch Allyn, Inc. Les logiciels de ce produit sont de copyright Welch Allyn ou ses fournisseurs. Tous droits réservés. Les logiciels sont protégés par les lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et par les traités internationaux s’y rapportant, applicables à l’échelle internationale. Selon ces lois, le détenteur de la licence est autorisé à utiliser la copie du logiciel fournie avec cet instrument comme le prévoit le fonctionnement du produit dont il fait partie. Ce logiciel ne doit pas être copié, décompilé, désossé, désassemblé ou réduit d’une autre façon à une forme perceptible par l’homme. Il ne s’agit pas d’une vente du logiciel ou de toute copie du logiciel. Tous les droits, titres et propriétés du logiciel restent la propriété de Welch Allyn ou de ses fournisseurs. Mise en garde : toutes modifications non approuvées expressément par Welch Allyn pourraient priver l’acheteur du droit d’utiliser ce matériel. iii Pour plus d’informations sur les produits Welch Allyn, contacter l’Assistance technique Welch Allyn : Afrique du Sud + 27 11 777 7555 Allemagne + 49 747 792 7186 Amérique latine + 1 305 669 9003 Australie + 61 29 638 3000 Canada 800 561 8797 Centre d’appels en + 353 46 906 7790 Europe Chine + 86 216 327 9631 États-Unis + 1 315 685 4560 800 535 6663 France + 331 6009 3366 Japon + 81 33 219 0071 Pays-Bas + 31 15 750 5000 Royaume-Uni + 44 207 365 6780 Singapour + 65 6419 8100 Suède + 46 85 853 6551 Référence de commande 23920MAN/23960MAN N° de document 80012213, version C Imprimé aux États-Unis Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Configuration nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation prévue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profil d’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avertissements et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilisation de la tête d’otoscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilisation du système Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilisation de la focalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Consultation d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mode de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Utilisation de l’illuminateur pour gorge. . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Entretien et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recommandations de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recyclage des composants du système . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Politique relative à l’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Introduction Le système Digital MacroView se compose d’une tête d’otoscope numérique et d’un câble vidéo USB. Une source d’alimentation 3,5 volts Welch Allyn et un ordinateur sont nécessaires pour utiliser le système Digital MacroView. Le système Digital MacroView est conçu pour un fonctionnement « prêt-à-l’emploi ». Tous les réglages, dont l’éclairage et l’équilibrage de blancs, sont préréglés en usine. Configuration nécessaire Le Digital MacroView requiert un dispositif utilisateur exécutant Windows XP Service Pack 2 ou un système d’exploitation ultérieur, un écran d’affichage et un port USB 2.0. Utilisation prévue L’otoscope est conçu pour permettre l’inspection de l’oreille externe, du canal auriculaire et de la membrane du tympan sous un grossissement. Une utilisation secondaire de l’otoscope peut être un éclairage général de la gorge et/ou des cavités nasales, ou bien l’évaluation de la flexibilité de la membrane du tympan (otoscopie pneumatique). Profil d’utilisateur Le Digital MacroView est conçu pour des professionnels autorisés, formés à la pratique de l’otoscopie. 2 Introduction Welch Allyn Symboles Symboles de sécurité AVERTISSEMENT Mise en garde : se reporter à la documentation jointe Mise en garde IPXØ L’appareil n’est pas étanche. Type BF Limites de température USB Limite d’humidité relative Recycler ce produit séparément des autres produits jetables. Voir « Recyclage des composants du système » à la page 17. Symboles des boutons Capturer une image Zoomer Mode d’emploi Digital MacroView Symboles d’agence CERTIFIÉ : CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1 C US 166292 CONFORME À : UL STD 60601-1 IEC 60601-1 La marque CE sur ce produit indique que les résultats des tests auxquels il a été soumis sont conformes aux dispositions de la Directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tél. : +353 46 90 67700 • Fax : +353 46 90 67755 3 4 Introduction Welch Allyn Avertissements et mises en garde Familiariser le personnel avec les informations globales de sécurité contenues dans ce résumé. Ce manuel comprend également des avertissements et mises en garde spécifiques. Il est possible que ces avertissements et mises en garde spécifiques ne soient pas indiqués dans ce résumé. Avertissements Les avertissements de ce manuel identifient les conditions ou pratiques qui, si elles ne sont pas corrigées ou arrêtées immédiatement, risquent de provoquer des blessures, des maladies ou éventuellement la mort. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser en présence d’anesthésiques inflammables. AVERTISSEMENT Aucune pièce de ce produit, à l’exception de l’ampoule, ne peut être entretenue/ remplacée par l’utilisateur. Confier toute autre opération d’entretien au personnel d’entretien autorisé. AVERTISSEMENT Cet instrument n’est pas conçu pour une utilisation oculaire. AVERTISSEMENT Ce produit génère et consigne des images de référence à partir d’entrées obtenues auprès de Welch Allyn Digital MacroView. Ces images de référence ne sont pas conçues à des fins de diagnostics. Mode d’emploi Digital MacroView Mises en garde Les mises en garde de ce manuel identifient les conditions ou pratiques qui, si elles ne sont pas corrigées ou arrêtées immédiatement, risquent de provoquer des pertes de données, un endommagement ou une défaillance du matériel. Mise en garde Lire soigneusement ce manuel afin d’obtenir une performance optimale et d’assurer la sécurité du patient. Mise en garde Le système Digital MacroView est conçu expressément pour une utilisation avec une source d’alimentation Welch Allyn 3,5 V approuvée. Le système sera endommagé si des sources de courant alternatif sont reliées à la tête vidéo. Mise en garde Ne pas utiliser le Digital MacroView si les composants du système semblent endommagés. Contacter le service clientèle pour obtenir immédiatement de l’aide. Mise en garde Ne pas essayer de désinfecter le système Digital MacroView à l’aide de produits à base de glutaraldéhyde, d’oxyde d’éthylène gazeux, de vapeur ou de tout autre désinfectant liquide ou gazeux. Mise en garde Le connecteur de sortie du signal (port USB) est conçu pour une connexion uniquement d’appareils conformes aux normes IEC 60601-1, ou autres normes IEC (par exemple, IEC 60950), selon ce qui est adapté à l’appareil. La connexion d’appareils supplémentaires au système Digital MacroView consiste à configurer un système médical et il incombe à l’utilisateur de vérifier que le système est conforme aux exigences de la norme système IEC 60601-1-1. Mise en garde Ce produit est conforme aux normes en vigueur exigibles en matière de brouillage électromagnétique et ne devrait ni provoquer d’interférences ni en recevoir de la part d’autres équipements. Par mesure de précaution, éviter d’installer l’appareil à proximité d’autres équipements. 5 6 Introduction Welch Allyn Mise en garde Afin de minimiser les températures de boîtier de l’otoscope externe, le temps de mise en marche ne doit pas dépasser 2 minutes et le temps de mise à l’arrêt un minimum de 10 minutes. Mise en garde N’accepter que des spéculums Welch Allyn. Mise en garde Utiliser uniquement des ampoules autorisées par Welch Allyn. Mise en garde Ne pas appliquer d’alcool, de produits chimiques ou d’eau sur les lentilles. Une pénétration de solution dans l’ensemble optique pourrait endommager les composants internes. 7 2 Fonctionnement Utilisation de la tête d’otoscope Aligner les crans de la base de la tête d’otoscope avec les languettes de contact de la source d’alimentation. Enfoncer légèrement puis tourner sur 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour retirer, inverser cette procédure. La tête d’otoscope convient à toutes les sources d’alimentation Welch Allyn de 3,5 V. Cran Languette de contact Mise en garde N’accepter que des spéculums Welch Allyn. Fixer : tourner le spéculum dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position verrouillée. Retirer : tourner la molette ou tourner le spéculum dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Molette 8 Fonctionnement Welch Allyn Configuration Préalablement à la première utilisation de Digital MacroView, installer l'utilitaire de la visionneuse Welch Allyn Viewer selon les instructions fournies sur le CD de la visionneuse. Utilisation du système Digital MacroView 1. Vérifier que la source d’alimentation est hors tension et relier la tête du Digital MacroView de Welch Allyn à la source d’alimentation (voir page 7). 2. Connecter le câble USB sur le port à l’arrière de la tête du Digital MacroView et sur le port USB de l’ordinateur. L’ordinateur émet un signal sonore indiquant que la connexion est établie. Port USB 3. Double-cliquer sur l'icône Welch Allyn Viewer sur le bureau de l'ordinateur. Mode d’emploi Digital MacroView 9 4. Pour obtenir des performances optimales, mettre la source d’alimentation sur la position de PLEINE MARCHE. L’ordinateur affiche une image. Digital MacroView optimise automatiquement la luminosité de l’image. Si nécessaire, pour améliorer la qualité de l’image, ajuster les commandes de couleur et de luminosité sur le moniteur de l’ordinateur. Utilisation de la focalisation Position par défaut : aligner la ligne verte sur le point vert. Focalisation libre : tourner l’une des molettes pour ajuster l’image. 10 Fonctionnement Welch Allyn Utilisation des commandes Capturer : Actionner et maintenir enfoncé l'un des boutons de fonction pendant environ 1 seconde. Lors du relâchement du bouton de fonction, l’image se fige comme onglet sur l’écran. Si l’image est pivotée (voir ci-après), alors l’image capturée est pivotée. Zoomer : Actionner et maintenir enfoncé l'un des boutons de fonction pendant environ 2 secondes. Le zoom n’est destiné qu’à des fonctions d’affichage à l’écran. Capturer une image en mode zoom produit un onglet standard. Actionner et maintenir enfoncé l'un des boutons de fonction à nouveau pour zoomer vers l’arrière. Pivoter : Actionner et maintenir enfoncé les deux boutons de fonction pendant environ 4 secondes. L’image pivote sur 180° à l’écran. Actionner et maintenir enfoncé à nouveau pour remettre l’image sur sa position d’origine. Consultation d'images Mode d’emploi Digital MacroView Consultation d'images Cliché : Cliquer pour prendre un cliché à partir de la visionneuse. L'image s'affiche sous forme de miniature à l'écran. Enregistrer un clip vidéo : Cliquer pour commencer l'enregistrement (icône verte) ; cliquer de nouveau pour arrêter l'enregistrement (icône bleue). Le clip vidéo s'affiche sous forme de miniature à l'écran et il est marqué comme Vidéo. REMARQUE : Un enregistreur vidéo tel que Windows Movie Maker ou Windows Media Player doit être installé sur l'ordinateur. Plein écran : Cliquer pour passer en plein écran. Appuyer sur Echap pour revenir à l'affichage normal. Paramètres : Répertoire par défaut : Cliquer sur Parcourir et sélectionner le chemin d'accès où seront enregistrées les images. Longueur du clip vidéo : Sélectionner la limite de capture vidéo, puis sélectionner une option. La longueur maximale autorisée est de deux minutes. Format de fichier par défaut : Sélectionner un type de fichier disponible pour les images. Enregistrer toutes les images/vidéos : Sélectionner Oui. Pour enregistrer une seule image/vidéo : Cliquer avec le bouton droit sur la miniature, puis sélectionner Supprimer. Répondre Oui. Afficher toutes les images/vidéos enregistrées : La fenêtre affiche le répertoire de stockage par défaut. Sélectionner le fichier ou un autre répertoire ou dossier pour localiser le fichier souhaité. Double-cliquer sur le Supprimer toutes les images/vidéos : Sélectionner nom du fichier pour afficher l'image. Oui. Pour effacer une seule image/vidéo : Cliquer avec le bouton droit sur la miniature, puis sélectionner Supprimer. Répondre Oui. 11 12 Fonctionnement Welch Allyn Mode de veille Après environ 12 heures de connexion continue sur l’ordinateur et la fenêtre d’affichage active, le Digital MacroView ferme la fenêtre d’affichage active. Pour redémarrer le Digital MacroView : 1. Appuyer sur l’un des boutons de fonction et rouvrir l’Explorateur Windows. 2. Ouvrir l’Explorateur Windows puis cliquer sur My Computer (Poste de travail) dans le panneau de gauche. Double-cliquer sur USB Video Device (Dispositif vidéo USB). Ou bien double-cliquer sur l’icône My Computer (Poste de travail) sur le bureau de l’ordinateur puis double-cliquer sur USB Video Device (Dispositif vidéo USB). Mode d’emploi Digital MacroView 13 Utilisation de l’illuminateur pour gorge Le Digital MacroView de Welch Allyn peut se transformer en illuminateur pour gorge. Lors de l’utilisation de l’illuminateur pour gorge, aucune image n’est disponible à l’écran ou pour capture. AVERTISSEMENT Il est important de noter que si la section illuminateur pour gorge fournit une excellente source d’éclairage général, il convient d’éviter tout contact cutané direct prolongé. En effet, une accumulation de chaleur est possible. 1. Saisir la section otoscope avec la main gauche. 2. Saisir la bague de l’illuminateur pour gorge au niveau (sous l’anneau en argent). 3. Maintenir immobile la bague de l’illuminateur pour gorge, tourner la section otoscope dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la tête d’otoscope soit retirée. Pour remettre en place la section otoscope, aligner la section otoscope avec le haut de l’illuminateur pour gorge et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Illuminateur pour gorge Illuminateur pour gorge 14 Fonctionnement Welch Allyn 15 3 Entretien et réparations Remplacement de l’ampoule Mise en garde Afin de fournir une efficacité et un éclairage maximum, les ampoules halogènes sont sous pression. Un mauvais traitement peut les faire éclater. Protéger la surface de l’ampoule contre les abrasions et rayures. Utiliser une protection oculaire lors de la manipulation. Procéder avec soin pour jeter l’ampoule. Mise en garde N’utiliser que des ampoules Welch Allyn RÉF. 06500-U. Mise en garde L’ampoule peut être chaude. Laisser refroidir les ampoules avant de les retirer. Mise en garde Éviter de retirer l’ampoule pour des raisons autres que son remplacement. Après avoir remplacé l’ampoule, il est nécessaire de ré-étalonner l’équilibrage de blancs sur le Digital MacroView. 16 Entretien et réparations Welch Allyn Pour ré-étalonner l’équilibrage de blancs : Utiliser une source d’alimentation de 3,5 V entièrement chargée. 1. Connecter la tête à l’ordinateur et mettre l’alimentation sur la position de pleine marche (voir « Utilisation du système Digital MacroView » à la page 8). 2. Refléter la lumière sur un morceau de papier blanc à environ 3,2 cm (1,25 po.) de distance. 3. Déplier un trombone et l’insérer dans l’orifice de réinitialisation de l’équilibrage de blancs. Pousser doucement pour activer le bouton de réinitialisation de l’équilibrage de blancs. L’image devient bleue sur l’écran de l’ordinateur. Une image en direct revient sur l’écran de l’ordinateur une fois l’étalonnage effectué. Si l’écran est rouge, répéter les étapes 1 à 3 ci-dessus. Orifice de réinitialisation de l’équilibrage de blancs Recommandations de nettoyage Mise en garde Ne pas appliquer d’alcool, de produits chimiques ou d’eau sur les lentilles. Une pénétration de solution dans l’ensemble optique pourrait endommager les composants internes. Nettoyer le système Digital MacroView une fois par mois à l’aide d’un chiffon sec. Mode d’emploi Digital MacroView 17 Recyclage des composants du système Au sein de l’UE Ne pas mettre au rebus ce produit avec les ordures ménagères non triées. Le préparer en vue d’un recyclage ou d’une collecte séparée, comme stipulé par la Directive 2002/96/CEE du Parlement européen et du Conseil de l’Union européenne sur les déchets d’équipements électroniques et électriques (WEEE). Cette directive ne s’applique pas si le produit est contaminé. Pour des informations plus spécifiques sur la mise au rebus, visiter le site www.welchallyn.com/weee, ou contacter le service clientèle Welch Allyn au +33 1 55695849. En dehors de l’UE Lorsque le produit et ses composants arrivent en fin de vie, les recycler localement, conformément aux réglementations nationales et locales, ou les retourner à Welch Allyn. 18 Entretien et réparations Welch Allyn Accessoires RÉF. Description 23900-10 Câble USB de remplacement, 3 mètres (10 pi.) de long 23804 Ampoule d’insufflateur pour MacroView 23857 Section illuminateur pour gorge 3,5 V uniquement 24302-U Spéculum universel en silicium polycristallin réutilisable de 2,5 mm 24303-U Spéculum universel en silicium polycristallin réutilisable de 3 mm 24304-U Spéculum universel en silicium polycristallin réutilisable de 4 mm 24305-U Spéculum universel en silicium polycristallin réutilisable de 5 mm 24400-U Jeu de 4 spéculums universels réutilisables 52432-U Spéculums d’oreille jetables de 2,75 mm 52434-U Spéculums d’oreille jetables de 4,25 mm 24320 SofSeal petit, embout étanche jetable 24330 SofSeal moyen, embout étanche jetable 06500-U Ampoule 23920MAN/ 23960MAN Mode d’emploi - CD 23920-QSG Guide de démarrage rapide Mode d’emploi Digital MacroView 19 Politique relative à l’entretien Toutes les réparations sur des produits sous garantie doivent être effectuées ou approuvées par Welch Allyn. Les réparations non autorisées annuleront la garantie. De plus, que la garantie s’applique ou non, toute réparation de produit doit être exclusivement réalisée par du personnel d’entretien certifié de Welch Allyn. Si le produit ne fonctionne pas correctement, ou si l’utilisateur a besoin d’aide, d’entretien ou de pièces de rechange, contacter Welch Allyn. Avant de contacter Welch Allyn, essayer de reproduire le problème et vérifier tous les accessoires afin de s’assurer qu’ils n’en sont pas la cause. Lors de l’appel, être prêt à fournir : • Le nom du produit et le numéro de modèle ainsi qu’une description complète du problème. • Le numéro de série du produit (le cas échéant). • Le nom complet, l’adresse et le numéro de téléphone du site. • Pour les commandes de pièces détachées ou les réparations hors garantie, un numéro de bon de commande (ou de carte de crédit). • Pour les commandes de pièces, les numéros de pièces de remplacement ou de rechange nécessaires. Si le produit nécessite une réparation dans le cadre de la garantie, de la garantie étendue ou hors garantie, appeler Welch Allyn. Un représentant vous aidera à identifier la cause du problème et s’efforcera de résoudre le problème par téléphone, évitant des retours potentiels inutiles. Si un retour ne peut être évité, le représentant consignera toutes les informations nécessaires et fournira un numéro de notification d’entretien, ainsi que l’adresse de retour adéquate. Se procurer un numéro de notification d’entretien avant tout retour. Si des éléments doivent être retournés pour entretien, respecter ces instructions d’emballage recommandées : • Retirer tous les objets flexibles, câbles, capteurs, cordons d’alimentation et produits auxiliaires (le cas échéant) avant l’emballage. Sauf s’il est possible qu’ils aient un lien avec le problème. • Lorsque cela est possible, utiliser le carton et les matériaux d’emballage d’origine. • Inclure une liste des éléments emballés ainsi que le numéro de notification d’entretien de Welch Allyn. Il est recommandé d’assurer tous les éléments retournés. Toute réclamation en cas de perte ou d’endommagement du produit doit être émise par l’expéditeur. 20 Entretien et réparations Welch Allyn 21 4 Caractéristiques Article Caractéristique Poids Environ 95 g (0,2 lb) Dimensions (approximatives) Hauteur : 7,0 cm (2,8 pouces) Longueur : 10,2 cm (4,0 pouces) Largeur : 3,7 cm (1,5 pouces) Calibre Ampoule : 3,5 V c.c., 810 mA USB : 5,0 V c.c., 150 mA Étanchéité IPXØ Conditions d’utilisation Température Humidité relative Altitude +10 °C à +40 °C (+50 °F à +104 °F) 30 % à 75 % sans condensation 700 à 1 060 hPa Conditions d’expédition et de stockage Température Humidité relative -20 °C à +49 °C (-4 °F à +120 °F) 95 % sans condensation max. Fonctionnement discontinu < 2 minutes en marche, > 10 minutes à l’arrêt, entre les utilisations Sécurité, CEM et indication de conformité CAN/CSA C22.2 N° 601.1-M90, dont amendements 1 et 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Brevets Brevets en instance 22 Caractéristiques Welch Allyn 23 Garantie limitée Welch Allyn garantit que les produits Digital MacroView sont conformes aux caractéristiques étiquetées des produits et ne comporteront aucun défaut de fabrication ou de matériel pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat. L’ampoule et le spéculum ne disposent ni l’un ni l’autre d’une garantie explicite relative aux défaillances après le déballage. La date d’achat est : 1) la date spécifiée dans nos dossiers si vous avez acheté le produit directement auprès de nous, 2) la date spécifiée sur la carte d’enregistrement de la garantie que nous vous demandons de nous envoyer ou 3) la date d’achat du produit auprès du distributeur Welch Allyn autorisé, dûment documentée via un reçu dudit distributeur. Cette garantie ne couvre pas les dommages suivants : 1) mauvaise manipulation en cours d’expédition, 2) utilisation ou maintenance contraire aux instructions étiquetées, 3) altération ou réparation par toute personne non autorisée par Welch Allyn et 4) accidents. Si un produit ou un accessoire couvert par cette garantie est déclaré défectueux en raison de matériaux, composants ou fabrication défectueux, et que la demande au titre de la garantie est déposée dans la période de garantie décrite ci avant, Welch Allyn, à sa convenance, réparera ou remplacera l’accessoire ou le produit défectueux gratuitement. Se procurer un numéro de notification d’entretien auprès de Welch Allyn pour retourner le produit, et ce avant de l’envoyer au centre d’entretien Welch Allyn désigné pour la réparation. Contacter le support technique de Welch Allyn. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE. L’OBLIGATION DE WELCH ALLYN DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE SE LIMITE À RÉPARER OU REMPLACER TOUT PRODUIT COMPRENANT UN DÉFAUT. WELCH ALLYN NE PEUT ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF ISSU D’UN DÉFAUT COUVERT PAR LA GARANTIE. 24 Garantie limitée Digital MacroView de Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 États-Unis 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Référence de commande 23920MAN/23960MAN N° de document 80012213, version C Otoscopio Digital MacroView™ Instrucciones de uso ii Copyright 2008 Welch Allyn. Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción ni duplicación, en forma alguna, de todo o parte de este manual, sin el permiso de Welch Allyn. Precaución: Las leyes federales sólo permiten la venta de este dispositivo a un profesional autorizado capacitado, en la realización de otoscopias, o por orden de éste. Welch Allyn no asume responsabilidad alguna en relación con cualquier lesión causada a terceros, ni con el uso ilegal o inadecuado de este producto que puedan resultar de no utilizarlo conforme a las instrucciones, avisos, advertencias o indicaciones acerca de uso previsto que se publican en este manual. Welch Allyn es una marca registrada de Welch Allyn, Inc. Digital MacroView es una marca registrada de Welch Allyn, Inc. El software de este producto tiene copyright de Welch Allyn o sus distribuidores. Todos los derechos reservados. El software está protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos y por disposiciones de tratados internacionales de aplicación mundial. De conformidad con dicha legislación, el propietario de la licencia está autorizado a utilizar la copia del software incluida con este instrumento del modo establecido en el funcionamiento del producto en el que está instalado. El software no puede copiarse, reproducirse, descompilarse, someterse a técnicas de ingeniería inversa, desarmarse, ni reducirse de manera alguna a una forma perceptible por el ser humano. Esto no constituye una venta del software ni copia alguna del mismo; todos los derechos, títulos y propiedad del software permanecen en poder de Welch Allyn o de sus distribuidores. Precaución: Todo cambio o modificación no aprobados expresamente por Welch Allyn pueden invalidar la autorización al comprador para operar el equipo. iii Para obtener información acerca de cualquier producto de Welch Allyn, comuníquese con el Servicio técnico de Welch Allyn. Alemania + 49 747 792 7186 Australia + 61 29 638 3000 Centro de llamadas en Europa + 353 46 906 7790 América Latina + 1 305 669 9003 Canadá 800 561 8797 China + 86 216 327 9631 Estados Unidos + 1 315 685 4560 800 535 6663 Francia + 331 6009 3366 Japón + 81 33 219 0071 Países Bajos + 31 15 750 5000 Reino Unido + 44 207 365 6780 Sudáfrica + 27 11 777 7555 N.º de reposición 23920MAN/23960MAN N.º de DIR 80012221, versión C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC REP Singapur + 65 6419 8100 Suecia + 46 85 853 6551 Impreso en Estados Unidos European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Contenido 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfil del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Uso del cabezal del otoscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Uso del sistema Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Uso del foco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Uso de los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Revisión de las imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Modo “En espera” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Uso del iluminador de garganta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Mantenimiento y servicio . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Cómo reemplazar la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recomendaciones para la limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reciclado de los componentes del sistema . . . . . . . . . . . . Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Política de reparaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Introducción El sistema Digital MacroView está compuesto por un cabezal de otoscopio digital y un cable de vídeo USB. Para utilizar el sistema Digital MacroView, se necesitan una fuente de alimentación Welch Allyn de 3,5 voltios y un ordenador. El sistema Digital MacroView está diseñado para funcionar sin preparación, ya que todos los ajustes, incluidos la iluminación y el balance de blancos son preestablecidos en fábrica. Requisitos del sistema Digital MacroView requiere un equipo para el usuario que opere con Windows XP Service Pack 2 o un sistema operativo superior, una pantalla y un puerto USB 2.0. Uso previsto El otoscopio está diseñado para la inspección del oído externo, el conducto auditivo y la membrana timpánica mediante lentes de aumento. Además, puede servir para la iluminación general de la garganta y/o de las cavidades nasales o para evaluar la flexibilidad de la membrana timpánica (otoscopia neumática). Perfil del usuario Digital MacroView está diseñado para profesionales autorizados, capacitados en la realización de otoscopias. 2 Introducción Welch Allyn Símbolos Símbolos de seguridad ADVERTENCIA Precaución: Consulte la documentación adjunta. Precaución IPXØ Equipo no resistente al agua Tipo BF Límites de temperatura USB Límite de humedad relativa Recicle el producto por separado de otros elementos desechables. Consulte “Reciclado de los componentes del sistema” en la página 17. Símbolos de los botones Capture Image (Capturar una imagen) Zoom (Zoom) Instrucciones de uso Digital MacroView Símbolos de organismos CERTIFICADO SEGÚN: Norma CAN/CSA C22.2 N.º 601.1 C US 166292 CUMPLE CON: Norma UL 60601-1 IEC 60601-1 La marca CE en este producto indica que ha sido sometido a pruebas y cumple con las disposiciones especificadas en la Directiva para equipos médicos 93/42/CEE. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755 3 4 Introducción Welch Allyn Advertencias y precauciones Haga conocer la información general de seguridad incluida en este resumen a todo el personal que lo utilice. En este manual también se incluyen advertencias y precauciones específicas. Es posible que tales advertencias y precauciones específicas no aparezcan en este resumen. Advertencias Una declaración de advertencia en este manual identifica una condición o práctica que, si no se corrige o suspende inmediatamente, podría ocasionar una lesión, una enfermedad o la muerte del paciente. ADVERTENCIA No utilice en presencia de anestésicos inflamables. ADVERTENCIA Este producto no posee piezas que necesiten mantenimiento ni reemplazo por parte del usuario, a excepción de la lámpara. Remita todo tipo de reparación al personal de servicio autorizado. ADVERTENCIA Este instrumento no debe utilizarse para exámenes de la vista. ADVERTENCIA Este producto genera y registra imágenes de referencia a partir de las entradas obtenidas en Digital MacroView de Welch Allyn. Las imágenes de referencia no deben utilizarse con objetivos de diagnóstico. Instrucciones de uso Digital MacroView Precauciones Una declaración de precaución en este manual identifica una condición o práctica que, si no se corrige o suspende inmediatamente, podría ocasionar fallas del equipo, daños al equipo o pérdida de datos. Precaución Lea detenidamente este folleto para lograr un óptimo rendimiento y garantizar la seguridad del paciente. Precaución El sistema Digital MacroView está diseñado expresamente para utilizar con una fuente de alimentación Welch Allyn de 3,5 voltios. El sistema se dañará si se conectan fuentes de corriente alterna al cabezal de vídeo. Precaución No utilice Digital MacroView en caso de detectar algún signo de daño en los componentes del sistema. Para obtener asistencia inmediata, comuníquese con el departamento del Servicio de atención al cliente. Precaución No intente desinfectar el sistema Digital MacroView con productos de glutaraldehído, gas de óxido de etileno, vapor ni cualquier otro líquido o gas desinfectante. Precaución El conector de salida de señal (puerto USB) está diseñado para conectar únicamente los dispositivos que cumplen con la norma IEC 60601-1 u otras normas IEC (por ejemplo, IEC 60950), según corresponda al equipo. Si se conectan equipos adicionales al sistema Digital MacroView, significa que se está configurando un sistema médico, y es responsabilidad suya verificar que dicho sistema cumpla con los requisitos correspondientes establecidos por la norma IEC 60601-1-1. Precaución Este producto cumple con las normas vigentes sobre interferencia electromagnética y no debe ocasionar problemas a otros equipos ni verse afectado por otros dispositivos. Como precaución, evite utilizar este aparato cerca de otros equipos. 5 6 Introducción Welch Allyn Precaución Para disminuir la temperatura exterior del alojamiento del otoscopio, el tiempo de funcionamiento no debe superar los 2 minutos y el tiempo en que se encuentra apagado debe ser de 10 minutos, como mínimo. Precaución Sólo admite espéculos Welch Allyn. Precaución Sólo utilice lámparas aprobadas por Welch Allyn. Precaución No aplique alcohol, sustancias químicas ni agua en las lentes. Los componentes internos podrían dañarse si una solución entrara en contacto con la unidad óptica. 7 2 Funcionamiento Uso del cabezal del otoscopio Alinee las hendiduras de la base del cabezal del otoscopio con las lengüetas de la fuente de alimentación. Presione suavemente y gire 90° en sentido horario. Para retirar, realice el procedimiento inverso. El cabezal del otoscopio se adapta a todas las fuentes de alimentación Welch Allyn de 3,5 voltios. Hendidura Lengüeta Precaución Sólo admite espéculos Welch Allyn. Conectar: Haga girar los espéculos en sentido horario hasta que queden trabados con un “clic” en su lugar. Retirar: Gire el dispositivo TipGrip (perilla de sujeción) o haga girar los espéculos en sentido antihorario. Perilla de sujeción 8 Funcionamiento Welch Allyn Instalación Antes de comenzar a utilizar Digital MacroView por primera vez, instale la herramienta del visor Welch Allyn Viewer siguiendo las instrucciones proporcionadas en el CD del visor. Uso del sistema Digital MacroView 1. Verifique que la fuente de alimentación esté desconectada y conecte el cabezal de Digital MacroView de Welch Allyn a ésta (consulte la página 7). 2. Conecte el cable USB al puerto ubicado en la parte trasera del cabezal de Digital MacroView y al puerto USB del ordenador. El ordenador proporcionará una señal con sonido para indicar que se efectuó la conexión. Puerto USB 3. Haga doble clic en el icono del Welch Allyn Viewer en el escritorio de su ordenador. Instrucciones de uso Digital MacroView 4. Encienda la fuente de alimentación en posición FULL ON (Encendido completo) para obtener un rendimiento óptimo. El ordenador mostrará una imagen. Digital MacroView optimizará el brillo de la imagen en forma automática. Si es necesario, ajuste los controles de brillo y color en el monitor del ordenador para mejorar la calidad de la imagen. Uso del foco Posición predeterminada: Alinee la línea verde con el punto verde. Foco libre: Gire cualquiera de las ruedecillas para ajustar la imagen en forma precisa. 9 10 Funcionamiento Welch Allyn Uso de los controles Capturar: Mantenga presionado cualquiera de los botones de función durante aproximadamente 1 segundo. Una vez que se suelta el botón de función, la imagen se congela en miniatura en la pantalla. Si se hace girar la imagen (véase a continuación), la imagen capturada girará. Zoom: Mantenga presionado cualquiera de los botones de función durante aproximadamente 2 segundos. El zoom sólo sirve para la visualización en pantalla. Si se captura una imagen en el modo de zoom, se generará una imagen en miniatura estándar. Mantenga presionado cualquiera de los botones de función nuevamente para alejar la imagen. Girar: Mantenga presionados ambos botones durante 4 segundos aproximadamente. La imagen girará 180° en la pantalla. Manténgalos presionados nuevamente para restablecer la imagen a su posición original. Instrucciones de uso Digital MacroView 11 Revisión de las imágenes Instantánea: Haga clic para tomar una instantánea desde el visor. Se mostrará la imagen en miniatura en la pantalla. Grabar el clip de vídeo: Haga clic para empezar a grabar (icono verde); haga clic nuevamente para detener la grabación (icono azul). Se muestra el clip de vídeo como una imagen en miniatura en la pantalla y está marcado como Vídeo. NOTA: Debe tener una grabadora de vídeo, como Windows Movie Maker o Windows Media Player instalada en su ordenador. Ver pantalla completa: Haga clic para ver la pantalla completa. Oprima ESC para volver a la vista normal. Configuraciones: Directorio predeterminado: Haga clic en Browse (Examinar) y seleccione la ruta del archivo donde desea guardar sus imágenes. Duración del clip de vídeo: Seleccione el Límite de captura de vídeo y una opción. La duración máxima permitida de un vídeo grabado es de dos minutos. Formato de archivo predeterminado: Seleccione un tipo de archivo disponible para sus gráficos. Ver todas las imágenes o los vídeos guardados: Window muestra el directorio predeterminado para el almacenamiento. Seleccione el archivo u otro directorio o carpeta para localizar el archivo deseado. Haga doble clic en el nombre del archivo para ver la imagen. Eliminar todas las imágenes o los vídeos: Seleccione "Sí". Para eliminar una sola imagen o un solo vídeo: Haga clic con el botón secundario del ratón en la imagen en miniatura y seleccione Clear (Eliminar). Responda "Sí". Guardar todas las imágenes o los vídeos: Seleccione "Sí". Para guardar una sola imagen o un solo vídeo: Haga clic con el botón secundario del ratón en la imagen en miniatura y seleccione Clear (Eliminar). Responda "Sí". 12 Funcionamiento Welch Allyn Modo “En espera” Digital MacroView cierra la ventana de visualización activa tras aproximadamente 12 horas de conexión ininterrumpida con la ventana de visualización activa y el ordenador. Para reiniciar el sistema Digital MacroView: 1. Presione cualquiera de los botones de función y abra nuevamente el explorador de Windows. 2. Abra el explorador de Windows y haga clic en el icono My Computer (Mi PC), ubicado en el panel izquierdo. Haga doble clic en USB Video Device (Dispositivo de vídeo USB). También puede hacer doble clic en el icono My Computer (Mi PC) que aparece en el escritorio de su ordenador y luego en USB Video Device (Dispositivo de vídeo USB). Instrucciones de uso Digital MacroView 13 Uso del iluminador de garganta El sistema Digital MacroView de Welch Allyn puede convertirse en iluminador de garganta. Mientras se está utilizando el iluminador de garganta, no aparecen imágenes en la pantalla, tampoco de captura. ADVERTENCIA Es importante tener en cuenta que, a pesar de que la sección de iluminación de la garganta es una excelente fuente de iluminación en general, se debe evitar el contacto directo prolongado con la piel, debido a una posible acumulación de calor. 1. Sujete la parte del otoscopio con la mano izquierda. 2. Sujete el aro del iluminador de garganta (debajo del anillo plateado). 3. Mantenga el anillo del iluminador de garganta en forma fija y gire la parte del otoscopio en sentido antihorario hasta retirar el cabezal del otoscopio. Para reemplazar la parte del otoscopio, alinéela con la parte superior del iluminador de garganta y gire en sentido horario. Iluminador de garganta Iluminador de garganta 14 Funcionamiento Welch Allyn 15 3 Mantenimiento y servicio Cómo reemplazar la lámpara Precaución Las lámparas halógenas son presurizadas a fin de proporcionar la máxima eficiencia e iluminación. El maltrato puede ocasionar que se rompan. Proteja la superficie de la lámpara contra abrasiones y raspaduras. Use gafas de protección al manipularlas. Deseche la lámpara con cuidado. Precaución Utilice únicamente lámparas Welch Allyn, modelo 06500-U. Precaución Las lámparas pueden estar calientes. Deje que la lámpara se enfríe antes de retirarla. Precaución Evite retirar la lámpara, a menos que sea necesario reemplazarla. Después de reemplazar la lámpara, es necesario calibrar nuevamente el balance de blancos en Digital MacroView. 16 Mantenimiento y servicio Welch Allyn Para calibrar nuevamente el balance de blancos: Utilice una fuente de alimentación de 3,5 voltios con carga completa. 1. Conecte el cabezal al ordenador y encienda el equipo en la posición Full On (consulte “Uso del sistema Digital MacroView” en la página 8). 2. Enfoque la luz sobre un trozo de papel blanco a 3,2 cm (1,25 pulgada) de distancia, aproximadamente. 3. Desarme un sujetapapeles e insértelo en el orificio de restablecimiento del balance de blancos. Oprima ligeramente para activar el botón de restablecimiento del balance de blancos. La imagen adquirirá un aspecto azulado en la pantalla del ordenador. Una vez calibrada, la imagen en vivo vuelve a aparecer en la pantalla del ordenador. Si la pantalla está roja, repita los pasos 1 a 3 descritos. Orificio de restablecimiento del balance de blancos Recomendaciones para la limpieza Precaución No aplique alcohol, sustancias químicas ni agua en las lentes. Los componentes internos podrían dañarse si una solución entrara en contacto con la unidad óptica. Utilice un paño seco para limpiar el sistema Digital MacroView una vez por mes. Instrucciones de uso Digital MacroView 17 Reciclado de los componentes del sistema Dentro de la Unión Europea No deseche este producto como residuos municipales sin clasificar. Prepare este producto para su reutilización o recogida selectiva como se especifica en la Directiva 2002/96/CEE del Parlamento Europeo y el Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Si este producto está contaminado, no se aplica esta directiva. Para obtener información más específica sobre los desechos, consulte www.welchallyn.com/weee o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Welch Allyn llamando al +34 91 7499357. Fuera de la Unión Europea Cuando la vida útil del producto y sus componentes llegue a su fin, recíclelo según las normas nacionales, estatales y locales, o envíelo a Welch Allyn. 18 Mantenimiento y servicio Welch Allyn Accesorios MODELO Descripción 23900-10 Cable USB de repuesto, de 10 pies de longitud 23804 Pera de insuflación para MacroView 23857 Pieza del iluminador de garganta únicamente, de 3,5 voltios 24302-U Espéculo universal reutilizable de polietileno de 2,5 mm 24303-U Espéculo universal reutilizable de polietileno de 3 mm 24304-U Espéculo universal reutilizable de polietileno de 4 mm 24305-U Espéculo universal reutilizable de polietileno de 5 mm 24400-U Juego de cuatro espéculos universales reutilizables 52432-U Espéculos desechables para oído de 2,75 mm 52434-U Espéculos desechables para oído de 4,25 mm 24320 Casquillo de cierre desechable SofSeal, tamaño pequeño 24330 Casquillo de cierre desechable SofSeal, tamaño mediano 06500-U Lámpara 23920MAN/ 23960MAN Instrucciones de uso 23920-QSG Guía rápida Instrucciones de uso Digital MacroView 19 Política de reparaciones Todas las reparaciones de los productos en garantía deben ser realizadas o aprobadas por Welch Allyn. Las reparaciones no autorizadas anularán la garantía. Además, cualquier reparación de un producto, esté cubierta o no por la garantía, debe ser realizada exclusivamente por personal de servicio certificado por Welch Allyn. Si el producto no funciona correctamente, o si usted necesita ayuda, reparaciones o piezas de repuesto, póngase en contacto con Welch Allyn. Antes de ponerse en contacto con Welch Allyn, intente reproducir el problema y verifique todos los accesorios para asegurarse de que no estén causando el problema. Cuando llame, esté listo para proporcionar: • El nombre del producto y el número de modelo, y una descripción completa del problema. • El número de serie del producto (si corresponde). • Nombre completo, dirección y número de teléfono de su establecimiento. • Para reparaciones fuera de la garantía o pedidos de piezas de repuestos, un número de orden de compra (o de tarjeta de crédito). • Para pedidos de piezas, los números de piezas de repuesto o de reemplazo que se solicitan. Si su producto necesita servicio de reparaciones cubiertos por la garantía, la prórroga de la garantía o fuera de la garantía, llame a Welch Allyn. Un representante le ayudará a resolver el problema y hará todos los esfuerzos posibles para solucionarlo por teléfono, con el fin de evitar posibles devoluciones innecesarias. En caso de que no se pueda evitar una devolución, el representante registrará toda la información necesaria y proporcionará un número de notificación de servicio y la dirección de devolución adecuada. El número de notificación de servicio debe obtenerse antes de cualquier envío. Si tiene que enviar productos para su reparación, siga estas instrucciones recomendadas para el empaquetado: • Retire todas las mangueras, todos los cables, sensores y productos auxiliares (si corresponde) antes de empaquetarlo, a menos que sospeche que están relacionados/relacionadas con el problema. • Siempre que sea posible, utilice la caja de envío y los materiales de empaquetado originales. • Incluya una lista de empaquetado y el número de notificación de servicio de Welch Allyn. Se recomienda que todos los productos devueltos estén asegurados. El remitente debe iniciar las reclamaciones por pérdida o daño del producto. 20 Mantenimiento y servicio Welch Allyn 21 4 Especificaciones Artículo Especificación Peso Aproximadamente 95 g (0,2 libras) Dimensiones (aproximadas) Altura: 7,0 cm (2,8 pulgadas) Longitud: 10,2 cm (4,0 pulgadas) Anchura: 3,7 cm (1,5 pulgada) Potencia Lámpara: 3,5 V CC, 810 mA USB: 5,0 V CC, 150 mA Resistente al agua IPXØ Condiciones para el funcionamiento Temperatura Humedad relativa Altitud +10 °C a +40 °C (+50 °F a +104 °F) 30% a 75% sin condensación 700 a 1060 hPa Condiciones para el envío y el almacenamiento Temperatura Humedad relativa -20 °C a +49 °C (-4 °F a +120 °F) 95% máximo sin condensación Funcionamiento intermitente < 2 minutos en funcionamiento, > 10 minutos apagado entre usos Seguridad, EMC y cumplimiento de normas CAN/CSA C22.2 N.º 601.1-M90, incluyendo enmiendas 1 y 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Patentes Patentes pendientes 22 Especificaciones Welch Allyn 23 Garantía limitada Welch Allyn garantiza que los productos Digital MacroView cumplen con las especificaciones indicadas en las etiquetas de los productos y están libres de defectos en los materiales y en la fabricación durante un año a partir de la fecha de compra. Ni la lámpara ni los espéculos tienen garantía explícita en caso de fallas del producto anteriores a su uso. La fecha de compra es: 1) la fecha especificada en nuestros registros, en caso de que usted nos haya comprado el producto directamente a nosotros, 2) la fecha especificada en la tarjeta de registro de garantía que le pedimos que nos envíe, o 3) la fecha de compra del producto a un distribuidor autorizado por Welch Allyn, según consta en el recibo de dicho distribuidor. Esta garantía no cubre los daños causados por: 1) manipuleo durante el envío, 2) uso o mantenimiento contrario a las instrucciones de las etiquetas, 3) modificación o reparación por parte de personas no autorizadas por Welch Allyn y 4) accidentes. Si se determina que algún producto o accesorio cubierto por esta garantía es defectuoso debido al uso de materiales, componentes o fabricación defectuosos, y se reclama la garantía dentro del período de la garantía descrito anteriormente, Welch Allyn reparará o reemplazará, a su criterio, el producto o accesorio defectuoso sin costo alguno. Debe obtener un número de notificación de servicio por parte de Welch Allyn para devolver su producto antes de enviarlo al centro de mantenimiento designado de Welch Allyn para su reparación. Póngase en contacto con el Servicio técnico de Welch Allyn. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO A TÍTULO INFORMATIVO PERO NO RESTRICTIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR. LA OBLIGACIÓN DE WELCH ALLYN SEGÚN ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE PRODUCTOS QUE TENGAN ALGÚN DEFECTO. WELCH ALLYN NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INDIRECTOS O RESULTANTES PROVOCADOS POR DEFECTOS DE PRODUCTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA. 24 Garantía limitada Digital MacroView de Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 Estados Unidos 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com N.º de reposición 23920MAN/23960MAN N.º de DIR 80012221, versión C Digital MacroView™ Otoskop Gebrauchsanleitung ii Copyright 2008 Welch Allyn. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch (egal ob ganz oder auszugsweise) darf ohne Genehmigung von Welch Allyn weder reproduziert noch kopiert werden. Vorsicht: Gemäß der US-Bundesgesetzgebung darf dieses Gerät nur an einen lizenzierten, in der Otoskopie geschulten Arzt bzw. auf dessen Anordnung verkauft werden. Welch Allyn übernimmt keine Haftung für Verletzungen bzw. illegale oder falsche Einsätze des Produkts, die sich ergeben, weil dieses Produkt nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen, Vorsichtshinweisen, Warnhinweisen oder Indikationen für den Gebrauch in diesem Handbuch verwendet wurde. Welch Allyn ist eine eingetragene Marke von Welch Allyn, Inc. Digital MacroView ist eine Marke von Welch Allyn, Inc. Welch Allyn bzw. seine Lieferanten sind die Urheberrechtsinhaber für produktbezogene Software. Alle Rechte vorbehalten. Die Software ist durch US-amerikanische Urheberrechtsgesetze und internationale, weltweit geltende Vertragsbestimmungen geschützt. Unter solchen Gesetzen ist der Lizenznehmer zur Verwendung der mit diesem Gerät gelieferten Software-Kopie im Zusammenhang mit dem Betrieb des entsprechenden Produkts berechtigt. Die Software darf nicht kopiert, dekompiliert, zurückentwickelt, disassembliert oder anderweitig auf eine menschlich wahrnehmbare Form reduziert werden. Die Software oder Software-Kopie wird hiermit nicht verkauft; Welch Allyn bzw. seine Lieferanten besitzen immer noch alle Rechte und Ansprüche in Bezug auf die Software. Vorsicht: Änderungen oder Modifizierungen, die ohne ausdrückliche Genehmigung von Welch Allyn vorgenommen werden, könnten die Berechtigung des Käufers zum Betreiben des Geräts hinfällig machen. iii Informationen über Produkte von Welch Allyn sind über den technischen Kundendienst von Welch Allyn erhältlich: Australien +61 29 638 3000 Callcenter Europa +353 46 906 7790 China +86 216 327 9631 Deutschland +49 747 792 7186 Frankreich +331 6009 3366 Großbritannien +44 207 365 6780 Japan +81 33 219 0071 Kanada +1 800 561 8797 Lateinamerika +1 305 669 9003 Niederlande +31 15 750 5000 Schweden +46 85 853 6551 Singapur +65 6419 8100 Südafrika +27 11 777 7555 USA +1 315 685 4560 +1 800 535 6663 Bestellnummer 23920MAN/23960MAN DIR-Nr. 80012215, Vers. C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC Gedruckt in USA REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Inhalt 1 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anwendungsbereich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Benutzerprofil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Warn- und Vorsichtshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Verwendung des Otoskopkopfes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Verwendung des Digital MacroView Systems . . . . . . . . . . . 8 Verwendung des Fokusmerkmals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Verwendung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Prüfen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bereitschaftsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Verwendung des Rachenbeleuchtungs-geräts . . . . . . . . . . 13 3 Wartung und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Auswechseln der Lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empfohlene Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entsorgung der Systemkomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicerichtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Beschränkte Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Einführung Das Digital MacroView System besteht aus einem digitalen Otoskopkopf und einem USB-Videokabel. Zur Verwendung des Digital MacroView Systems sind ein 3,5-V-Netzteil von Welch Allyn und ein Computer erforderlich. Das Digital MacroView System ist sofort betriebsbereit – alle Einstellungen, darunter Beleuchtung und Weißabgleich, werden werkseitig vorgenommen. Systemanforderungen Das Digital MacroView erfordert einen Computer mit Windows XP, Service Pack 2 oder neuer, einen Anzeigebildschirm und einen USB 2.0 Anschluss. Anwendungsbereich Das Otoskop dient der Betrachtung von äußerem Ohr, Ohrkanal und Trommelfell unter Vergrößerung. Das Otoskop kann auch zur allgemeinen Beleuchtung von Rachen und/oder Nasenhöhlen sowie zur Beurteilung der Flexibilität des Trommelfells (pneumatische Otoskopie) eingesetzt werden. Benutzerprofil Das Digital MacroView ist für lizenzierte, in Otoskopie geschulte Ärzte bestimmt. 2 Einführung Welch Allyn Symbole Sicherheitssymbole WARNUNG Vorsicht: Begleitdokumentation heranziehen Vorsicht IPXØ Nicht wasserdicht Typ BF Temperaturgrenzwerte USB Maximale relative Luftfeuchtigkeit Das Produkt separat von anderen Einwegartikeln entsorgen. Siehe „Entsorgung der Systemkomponenten“ auf Seite 17. Tastensymbole Bild erfassen Zoom Gebrauchsanleitung Digital MacroView Behördensymbole ZERTIFIZIERT NACH: CAN/CSA STD C22.2 NR. 601.1 C US 166292 ENTSPRICHT: UL-STANDARD 60601-1 IEC 60601-1 Das CE-Kennzeichen auf diesem Produkt bestätigt, dass das Produkt geprüft wurde und den Bedingungen der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte entspricht. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755 3 4 Einführung Welch Allyn Warn- und Vorsichtshinweise Das gesamte Bedienpersonal muss sich mit den allgemeinen Sicherheitshinweisen in diesem Überblick vertraut machen. Spezifische Warn- und Vorsichtshinweise befinden sich außerdem überall in diesem Handbuch. Solche spezifischen Warn- und Vorsichtshinweise sind in diesem Überblick möglicherweise nicht enthalten. Warnhinweise Ein Warnhinweis in diesem Handbuch weist auf eine Bedingung oder Verfahrensweise hin, die zu Krankheit, Verletzung oder Tod führen könnte, falls sie nicht unverzüglich berichtigt oder eingestellt wird. WARNUNG Nicht in Gegenwart entflammbarer Anästhetika verwenden. WARNUNG Dieses Produkt besitzt mit Ausnahme der Lampe keine vom Benutzer wartbaren/auswechselbaren Teile. Bitte alle anderen Wartungsarbeiten autorisiertem Servicepersonal überlassen. WARNUNG Dieses Instrument ist nicht zur Verwendung bei Augenuntersuchungen bestimmt. WARNUNG Dieses Produkt erzeugt und zeichnet Referenzbilder aus Eingängen auf, die aus dem Digital MacroView von Welch Allyn stammen. Diese Referenzbilder sind nicht für Diagnosezwecke gedacht. Gebrauchsanleitung Digital MacroView Vorsichtshinweise Ein Vorsichtshinweis in diesem Handbuch weist auf eine Bedingung oder Verfahrensweise hin, die zu Geräteausfall, Geräteschäden oder Datenverlust führen könnte, falls sie nicht unverzüglich berichtigt oder eingestellt wird. Vorsicht Diese Broschüre sorgfältig durchlesen, um optimale Leistung zu erzielen und Patientensicherheit zu gewährleisten. Vorsicht Das Digital MacroView System ist ausschließlich zum Gebrauch mit einem genehmigten 3,5-V-Netzteil von Welch Allyn vorgesehen. Der Anschluss anderer Netzteile am Videokopf hat Systemschäden zur Folge. Vorsicht Das Digital MacroView nicht benutzen, falls Schäden an den Systemkomponenten festgestellt werden. Die Kundendienstabteilung für sofortige Unterstützung benachrichtigen. Vorsicht Nicht versuchen, das Digital MacroView System mit Glutaraldehydprodukten, Ethylenoxid, Dampf oder anderen flüssigen/gasförmigen Desinfektionsmitteln zu desinfizieren. Vorsicht Der Signalausgangsanschluss (USBAnschluss) darf nur an Geräte angeschlossen werden, die IEC 60601-1 oder anderen IEC-Normen (wie z. B. IEC 60950) entsprechen. Der Anschluss zusätzlicher Geräte an das Digital MacroView System stellt die Konfiguration eines medizinischen Systems dar. Der Benutzer ist in diesem Fall dafür verantwortlich, dass das System die Anforderungen der Systemnorm IEC 60601-1-1 erfüllt. Vorsicht Dieses Produkt erfüllt die zurzeit geltenden Normen zur elektromagnetischen Störfestigkeit und sollte keine Probleme mit anderen Geräten verursachen bzw. nicht durch andere Geräte gestört werden. Als Vorsichtsmaßnahme dieses Gerät jedoch nicht in unmittelbarer Nähe von anderen Geräten verwenden. 5 6 Einführung Welch Allyn Vorsicht Um die externe Temperatur des Otoskopgehäuses auf ein Minimum zu beschränken, sollte das Gerät höchstens 2 Minuten eingeschaltet und mindestens 10 Minuten ausgeschaltet sein. Vorsicht Nimmt ausschließlich Spekula von Welch Allyn auf. Vorsicht Nur von Welch Allyn genehmigte Lampen verwenden. Vorsicht Linsen dürfen nicht in Kontakt mit Alkohol, Chemikalien oder Wasser kommen. Durch das Eindringen von Lösung in das Optiksystem könnten interne Komponenten beschädigt werden. 7 2 Betrieb Verwendung des Otoskopkopfes Die Ausschnitte im Otoskopkopfsockel mit den Netzteilansätzen ausrichten. Leicht nach unten drücken und um 90° im Uhrzeigersinn drehen. Zum Entfernen des Otoskopkopfes diesen Vorgang umkehren. Der Otoskopkopf nimmt alle 3,5-V-Netzteile von Welch Allyn auf. Ausschnitt Ansatz Vorsicht Nimmt ausschließlich Spekula von Welch Allyn auf. Anbringen: Das Spekulum im Uhrzeigersinn drehen, bis es einrastet. Entfernen: Den TipGrip drehen oder das Spekulum gegen den Uhrzeigersinn drehen. TipGrip 8 Betrieb Welch Allyn Einrichtung Vor der erstmaligen Verwendung des Digital MacroView das Welch Allyn Viewer-Dienstprogramm gemäß den mit der ViewerCD gelieferten Anweisungen installieren. Verwendung des Digital MacroView Systems 1. Sicherstellen, dass das Netzteil ausgeschaltet ist, und den Digital MacroView Kopf von Welch Allyn am Netzteil anbringen (siehe Seite 7). 2. Das USB-Kabel am Anschluss hinten am Digital MacroView Kopf und am USB-Anschluss des Computers anschließen. Der Computer gibt ein hörbares Signal ab, wenn die Verbindung hergestellt ist. USB-Anschluss 3. Auf das Welch Allyn Viewer-Symbol auf dem ComputerDesktop doppelklicken. Gebrauchsanleitung Digital MacroView 9 4. Das Netzteil auf FULL ON (100 %) stellen, um optimale Leistung zu erzielen. Der Computer zeigt ein Bild an. Digital MacroView optimiert automatisch die Helligkeit des Bildes. Gegebenenfalls Farbe und Helligkeit am Computerbildschirm einstellen, um die Bildqualität zu verbessern. Verwendung des Fokusmerkmals Standardposition: Die grüne Linie mit dem grünen Punkt ausrichten. Flexibler Fokus: Eines der Räder drehen, um die Bildschärfe zu erhöhen. 10 Betrieb Welch Allyn Verwendung der Bedienelemente Bild erfassen: Eine der beiden Funktionstasten ca. 1 Sekunde lang gedrückt halten. Das Loslassen der Funktionstaste führt zum Fixieren des Bildes als Miniaturansicht auf dem Bildschirm. Bei Drehen des Bildes (siehe unten) wird auch das erfasste Bild gedreht. Eine der beiden Funktionstasten ca. 2 Sekunden lang Zoom: gedrückt halten. Die Zoom-Funktion ist nur für die Betrachtung auf dem Bildschirm vorgesehen. Durch das Erfassen eines Bildes im Zoom-Modus wird eine Standard-Miniaturansicht erzeugt. Eine der Funktionstasten erneut drücken, um herauszuzoomen. Drehen: Beide Tasten ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten. Das Bild wird um 180° auf dem Bildschirm gedreht. Die Tasten erneut gedrückt halten, um das Bild wieder in seine ursprüngliche Position zu bringen. Gebrauchsanleitung Digital MacroView 11 Prüfen von Bildern Schnappschuss: Klicken, um einen Schnappschuss vom Viewer aus zu machen. Das Bild wird als Miniaturansicht auf dem Bildschirm angezeigt. Videoclip aufzeichnen: Klicken, um die Aufzeichnung zu starten (grünes Symbol); nochmals klicken, um die Aufzeichnung zu stoppen (blaues Symbol). Der Videoclip wird als Miniaturansicht auf dem Bildschirm angezeigt und als Video markiert. HINWEIS: Es muss ein Videorekorder wie Windows Movie Maker oder Windows Media Player auf dem Computer installiert sein. Vollbild anzeigen: Klicken, um das Vollbild anzuzeigen. ESC drücken, um zur Normalanzeige zurückzukehren. Einstellungen: Standardverzeichnis: Auf „Browse” (Durchsuchen) klicken und den Dateipfad auswählen, wo die Bilder gespeichert werden sollen. Videoclip-Länge: „Video Capture Limit” (Videoerfassungsgrenze) und eine entsprechende Option auswählen. Ein aufgezeichnetes Video darf maximal zwei Minuten lang sein. Standarddateiformat: Einen verfügbaren Dateityp für die Grafiken auswählen. Alle Bilder/Videos speichern: „Yes” Gespeicherte Bilder/Videos anzeigen: (Ja) auswählen. Windows zeigt das Standardverzeichnis für Speichern eines einzelnen Bildes/ die Speicherung an. Die Datei auswählen Videos: Mit der rechten Maustaste auf oder ein anderes Verzeichnis oder einen die Miniaturansicht klicken und die anderen Ordner wählen, um die gewünschte Option „Save” (Speichern) auswählen. Datei zu ermitteln. Auf den Dateinamen Mit „Yes” (Ja) antworten. doppelklicken, um das Bild anzuzeigen. Alle Bilder/Videos löschen: „Yes” (Ja) auswählen. Löschen eines einzelnen Bildes/Videos: Mit der rechten Maustaste auf die Miniaturansicht klicken und die Option „Clear” (Löschen) auswählen. Mit „Yes” (Ja) antworten. 12 Betrieb Welch Allyn Bereitschaftsmodus Das Digital MacroView fährt das aktive Anzeigefenster nach etwa 12 Stunden kontinuierlicher Verbindung zwischen aktivem Anzeigefenster und Computer herunter. So wird das Digital MacroView neu gestartet: 1. Eine der beiden Funktionstasten drücken und Windows Explorer erneut öffnen. 2. Windows Explorer öffnen und auf My Computer (Arbeitsplatz) im linken Fensterbereich klicken. Auf die Option USB Video Device (USB-Videogerät) doppelklicken. Der Benutzer kann auch auf das Symbol My Computer (Arbeitsplatz) auf dem Computer-Desktop und dann auf die Option USB Video Device (USB-Videogerät) doppelklicken. Gebrauchsanleitung Digital MacroView 13 Verwendung des Rachenbeleuchtungsgeräts Das Digital MacroView von Welch Allyn kann in ein Rachenbeleuchtungsgerät umgewandelt werden. Bei Verwendung als Rachenbeleuchtungsgerät können Bilder weder auf dem Bildschirm angezeigt noch erfasst werden. WARNUNG Obwohl das Rachenbeleuchtungsgerät eine ausgezeichnete allgemeine Beleuchtungsquelle darstellt, sollte es aufgrund möglicher Wärmeansammlung nur zu einem kurzzeitigen direkten Hautkontakt kommen. 1. Den Otoskopteil mit der linken Hand fassen. 2. Den Kragen des Rachenbeleuchtungsgeräts (unter dem silbernen Ring) fassen. 3. Den Kragen des Rachenbeleuchtungsgeräts halten und den Otoskopteil gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der Otoskopkopf abgenommen werden kann. Zum Wiederaufsetzen des Otoskopteils diesen mit dem oberen Ende des Rachenbeleuchtungsgeräts ausrichten und im Uhrzeigersinn drehen. Rachenbeleuchtungsgerät Rachenbeleuchtungsgerät 14 Betrieb Welch Allyn 15 3 Wartung und Service Auswechseln der Lampe Vorsicht Halogenlampen stehen unter Druck, um maximale Effizienz und Beleuchtung bereitzustellen. Eine Misshandlung kann zum Zerbrechen führen. Lampenoberfläche gegen Abscheuerungen und Kratzer schützen. Beim Handhaben Schutzbrille tragen. Lampe vorsichtig entsorgen. Vorsicht Nur die Lampe REF 06500-U von Welch Allyn verwenden. Vorsicht Lampe kann heiß sein. Lampe vor dem Entfernen abkühlen lassen. Vorsicht Lampe nur entfernen, wenn diese ausgewechselt werden muss. Der Weißabgleich des Digital MacroView muss nach Austauschen der Lampe neu kalibriert werden. 16 Wartung und Service Welch Allyn So wird der Weißabgleich neu kalibriert: Ein völlig aufgeladenes 3,5-V-Netzteil verwenden. 1. Den Kopf am Computer anschließen und die Stromzufuhr auf 100 % stellen (siehe „Verwendung des Digital MacroView Systems“ auf Seite 8). 2. Das Licht auf ein weißes, ca. 3,2 cm entferntes Blatt Papier richten. 3. Eine gewöhnliche Büroklammer auseinanderbiegen und in die Öffnung zum Zurücksetzen des Weißabgleichs einführen. Leichten Druck ausüben, um den Rücksetzknopf für den Weißabgleich zu aktivieren. Das Bild auf dem Computerbildschirm wird blau. Nach der Kalibrierung wird auf dem Computerbildschirm wieder ein Live-Bild angezeigt. Falls der Bildschirm rot ist, Schritte 1 bis 3 oben wiederholen. Öffnung zum Zurücksetzen des Weißabgleichs Empfohlene Reinigung Vorsicht Linsen dürfen nicht in Kontakt mit Alkohol, Chemikalien oder Wasser kommen. Durch das Eindringen von Lösung in das Optiksystem könnten interne Komponenten beschädigt werden. Das Digital MacroView System jeden Monat mit einem trockenen Tuch reinigen. Gebrauchsanleitung Digital MacroView 17 Entsorgung der Systemkomponenten Innerhalb der EU Dieses Produkt darf nicht mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden. Bereiten Sie dieses Produkt zur Wiederverwertung oder zur getrennten Sammlung entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rats der Europäischen Union über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie) vor. Diese Richtlinie gilt nicht bei Kontamination des Produkts. Detailliertere Informationen zur Entsorgung finden Sie unter www.welchallyn.com/weee bzw. erhalten Sie beim Kundendienst von Welch Allyn unter der Telefonnummer +49 7477 92710. Außerhalb der EU Wenn die Nutzungsdauer von Produkt und Komponenten abgelaufen ist, das Produkt gemäß überregionalen, regionalen und örtlichen Vorschriften lokal entsorgen. Sie können es auch an Welch Allyn zurückschicken. 18 Wartung und Service Welch Allyn Zubehör REF Beschreibung 23900-10 USB-Ersatzkabel, 3 m lang 23804 Insufflatorbirne für MacroView 23857 3,5 V, nur für Rachenbeleuchtungsgerät 24302-U Wiederverwendbares Poly-Universalspekulum, 2,5 mm 24303-U Wiederverwendbares Poly-Universalspekulum, 3 mm 24304-U Wiederverwendbares Poly-Universalspekulum, 4 mm 24305-U Wiederverwendbares Poly-Universalspekulum, 5 mm 24400-U 4 wiederverwendbare Universalspekula 52432-U Einweg-Ohrspekula, 2,75 mm 52434-U Einweg-Ohrspekula, 4,25 mm 24320 SofSeal-Einweg-Versiegelungsspitze, klein 24330 SofSeal-Einweg-Versiegelungsspitze, mittelgroß 06500-U Lampe 23920MAN/ 23960MAN Gebrauchsanleitung 23920-QSG Kurzanleitung Gebrauchsanleitung Digital MacroView 19 Servicerichtlinien Alle Reparaturen an unter Garantie stehenden Produkten müssen von Welch Allyn durchgeführt oder genehmigt werden. Durch nicht autorisierte Reparaturen wird die Garantie ungültig. Darüber hinaus müssen alle Produktreparaturen, ob von der Garantie gedeckt oder nicht, durch Welch Allyn-zertifiziertes Servicepersonal durchgeführt werden. Wenn das Produkt nicht einwandfrei funktioniert oder wenn Sie Hilfe, Service oder Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Welch Allyn. Versuchen Sie vor der Kontaktaufnahme mit Welch Allyn das Problem zu duplizieren und prüfen Sie alle Zubehörteile, um sicherzustellen, dass das Problem nicht von ihnen verursacht wird. Halten Sie beim Anruf bitte die folgenden Informationen bereit: • Produktname, Modellnummer und komplette Beschreibung des Problems • Seriennummer des Produkts (sofern zutreffend) • Name, Anschrift und Telefonnummer der Einrichtung • Für nicht unter Garantie stehende Reparaturen oder Bestellung von Ersatzteilen eine Auftrags- oder Kreditkartennummer • Für die Bestellung von Teilen die erforderlichen Ersatzteilnummern Wenn das Produkt Reparaturarbeiten erfordert, die unter Garantie bzw. einer erweiterten Garantie stehen oder nicht von einer Garantie gedeckt sind, rufen Sie bitte Welch Allyn an. Ein Mitarbeiter wird Ihnen bei der Identifizierung des Problems helfen und sein Möglichstes tun, das Problem telefonisch zu lösen, um potenziell unnötige Rücksendungen zu vermeiden. Wenn eine Rücksendung nicht vermieden werden kann, wird der Mitarbeiter alle notwendigen Informationen protokollieren und Ihnen eine Servicebenachrichtigungsnummer sowie die entsprechende Rücksendungsadresse geben. Eine Servicebenachrichtigungsnummer muss vor jeder Rücksendung eingeholt werden. Wenn Waren zum Service eingeschickt werden müssen, bitte die folgenden Packanweisungen beachten: • Alle Schläuche, Kabel, Sensoren, Netzkabel und Zusatzprodukte (soweit erforderlich) vor dem Packen entfernen, es sei denn, die Komponenten haben vielleicht mit dem Problem zu tun. • Möglichst Original-Versandkarton und -Verpackungsmaterialien verwenden. • Eine Packliste und die Servicebenachrichtigungsnummer von Welch Allyn hinzufügen. Es wird empfohlen, dass alle zurückgesendeten Waren versichert werden. Ansprüche auf Produktverluste oder -schäden müssen vom Absender erhoben werden. 20 Wartung und Service Welch Allyn 21 4 Technische Daten Komponente Technische Daten Gewicht Etwa 95 g Abmessungen (Annäherungswerte) Höhe: 7,0 cm Länge: 10,2 cm Breite: 3,7 cm Nennleistung Lampe: 3,5 V Gleichspannung, 810 mA USB: 5,0 V Gleichspannung, 150 mA Schutz gegen Eindringen von Wasser IPXØ Betriebsbedingungen Temperatur Relative Luftfeuchtigkeit Höhe ü. d. M. +10 bis +40 °C 30 bis 75 %, nicht kondensierend 700 bis 1060 hPa Versand- und Lagerbedingungen Temperatur Relative Luftfeuchtigkeit –20 bis +49 °C Max. 95 %, nicht kondensierend Intermittierender Betrieb < 2 Minuten eingeschaltet, > 10 Minuten ausgeschaltet zwischen Einsätzen Einhaltung von Sicherheits-, EMV- CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1-M90, und behördlichen Richtlinien einschließlich Änderungen 1 und 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Patente Patente angemeldet 22 Technische Daten Welch Allyn 23 Beschränkte Garantie Welch Allyn garantiert, dass die Digital MacroView Produkte die angegebenen Spezifikationen der Produkte erfüllen und 1 Jahr ab Datum des Erwerbs keine Materialoder Verarbeitungsmängel aufweisen. Es werden keine ausdrücklichen Garantien für die Lampe oder Spekula abgegeben, es sei denn, diese Komponenten erweisen sich nach dem Auspacken als defekt. Das Datum des Erwerbs ist: 1) das in unseren Unterlagen angegebene Datum, falls das Produkt direkt von uns erworben wurde, 2) das auf der an uns zurückzuschickenden Registrier-/Garantiekarte angegebene Datum oder 3) das auf der Quittung angegebene Erwerbsdatum des Produkts, falls dieses über einen autorisierten Vertriebshändler von Welch Allyn erworben wurde. Diese Garantie deckt keine Schäden, die wie folgt verursacht wurden: 1) Handhabung während des Versands, 2) Verwendung oder Wartung entgegen den spezifizierten Anweisungen, 3) Veränderung oder Reparatur durch nicht von Welch Allyn autorisierte Personen und 4) Unfälle. Wenn sich ein von dieser Garantie gedecktes Produkt oder Zubehörteil infolge defekter Materialien, Komponenten oder Verarbeitung als defekt erweist und der Garantieanspruch innerhalb der oben beschriebenen Garantiezeit erhoben wird, repariert oder ersetzt Welch Allyn nach eigenem Ermessen das defekte Produkt oder Zubehörteil kostenlos. Es muss eine Servicebenachrichtigungsnummer von Welch Allyn eingeholt werden, bevor das Produkt an das entsprechende Welch Allyn-Servicezentrum zur Reparatur geschickt werden kann. Bitte wenden Sie sich hierzu an den technischen Kundendienst von Welch Allyn. DIESE GARANTIE GILT ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN. DIES BEZIEHT SICH AUCH AUF GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE VERPFLICHTUNG VON WELCH ALLYN UNTER DIESER GARANTIE BESCHRÄNKT SICH AUF DIE REPARATUR ODER DEN AUSTAUSCH VON DEFEKTEN PRODUKTEN. WELCH ALLYN HAFTET NICHT FÜR INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS EINEM DURCH DIE GARANTIE GEDECKTEN PRODUKTDEFEKT ERGEBEN. 24 Beschränkte Garantie Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220, USA +1 800 535 6663, +1 315 685 4560 www.welchallyn.com Bestellnummer 23920MAN/23960MAN DIR-Nr. 80012215, Vers. C Digital MacroView™ Otoscopio Istruzioni per l’uso ii Copyright 2008 Welch Allyn. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la duplicazione, in qualsiasi forma, del presente manuale o di qualsiasi sua parte senza l’autorizzazione di Welch Allyn. Attenzione: La legge federale degli Stati Uniti limita la vendita di questo dispositivo su prescrizione di un medico o di personale sanitario qualificato. Welch Allyn non si assume alcuna responsabilità per danni alle persone o per uso illegale o improprio del prodotto derivanti da un utilizzo non in conformità con le istruzioni, i messaggi di attenzione, le avvertenze o le indicazioni di uso previsto pubblicate nel presente manuale. Welch Allyn è un marchio di fabbrica di Welch Allyn, Inc. Digital MacroView è un marchio registrato di Welch Allyn, Inc. Il software presente su questo prodotto è protetto da copyright da parte di Welch Allyn o dei suoi fornitori. Tutti i diritti riservati. Il software è protetto dalle leggi sul diritto d’autore degli Stati Uniti e dalle disposizioni dei trattati internazionali applicabili su scala mondiale. In base a tali norme, il licenziatario ha diritto ad utilizzare la copia del software incorporata nello strumento e destinata all’uso del prodotto sul quale è installato. Il software non può essere copiato, decompilato, decodificato, disassemblato o modificato in altra forma. Il presente atto non costituisce una vendita del software o di alcuna copia del software; tutti i diritti, i titoli e la proprietà del software rimangono di Welch Allyn o dei suoi fornitori. Attenzione: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati da Welch Allyn potrebbero rendere nulla l’autorità dell’acquirente all’uso del prodotto. iii Per informazioni relative a qualsiasi prodotto Welch Allyn, contattare l’Assistenza tecnica Welch Allyn: America Latina + 1 305 669 9003 Australia + 61 29 638 3000 Call center europei + 353 46 906 7790 Canada 800 561 8797 Cina + 86 216 327 9631 Francia + 331 6009 3366 Germania + 49 747 792 7186 Giappone + 81 33 219 0071 Paesi Bassi + 31 15 750 5000 Regno Unito + 44 207 365 6780 Singapore + 65 6419 8100 Stati Uniti + 1 315 685 4560 800 535 6663 Sud Africa + 27 11 777 7555 Svezia + 46 85 853 6551 Numero d’ordine 23920MAN/23960MAN N° DIR 80012216 Ver. C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC REP Stampato negli Stati Uniti European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Sommario 1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso Previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profilo dell’utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avvertenze e precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilizzo dell’otoscopio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilizzo del sistema Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilizzo del fuoco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilizzo dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Revisione delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Modalità standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Utilizzo dell’illuminatore del cavo orale . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Manutenzione e assistenza . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sostituzione della lampada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consiglio per la pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riciclaggio delle componenti di sistema . . . . . . . . . . . . . . Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Norme sull’assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Garanzia limitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Introduzione Il sistema Digital MacroView è composto da un otoscopio digitale e da un cavo video USB. Per l’utilizzo del sistema Digital MacroView è necessaria una fonte di alimentazione di 3,5 volt Welch Allyn ed un computer. Il sistema Digital MacroView è caratterizzato da un funzionamento “Plug and Play”: tutte le regolazioni, incluse le impostazioni relative all’illuminazione e al bilanciamento dei bianchi sono preimpostate in fabbrica. Requisiti di sistema Il sistema Digital MacroView richiede un dispositivo dell’utente dotato di sistema operativo Windows XP Service Pack 2 o successivo, uno schermo ed una porta USB 2.0. Uso Previsto L’otoscopio è previsto per l’uso negli esami dell’orecchio esterno, del canale auricolare e della membrana timpanica sotto ingrandimento. Un utilizzo secondario dell’otoscopio potrebbe essere l’illuminazione generale della cavità orale e/o delle cavità nasali o la valutazione della flessibilità della membrana timpanica (otoscopia pneumatica). Profilo dell’utente Il sistema Digital MacroView è previsto per l’uso solo da parte di professionisti specializzati e qualificati in otoscopia. 2 Introduzione Welch Allyn Simboli Simboli relativi alla sicurezza AVVERTENZA Attenzione: Consultare la documentazione allegata. Attenzione - IPXØ Apparecchiatura non impermeabile all’acqua. Tipo BF Limiti di temperatura USB Limite di umidità relativa Riciclare questo prodotto separatamente dagli altri materiali smaltiti. Vedere “Riciclaggio delle componenti di sistema” a pagina 17. Simboli dei pulsanti Cattura immagine Zoom Istruzioni per l'uso Digital MacroView Simboli relativi a normative CERTIFICATO: CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1 C US 166292 CONFORME A: UL STD 60601-1 IEC 60601-1 Il contrassegno CE su questo prodotto indica che è stato esaminato ed è conforme alle indicazioni citate nella Direttiva sui dispositivi medicali 93/42/CEE. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755 3 4 Introduzione Welch Allyn Avvertenze e precauzioni Il personale operativo deve acquisire familiarità con le informazioni generali di sicurezza contenute in questo riepilogo. All’interno di questo manuale sono riportate avvertenze e precauzioni specifiche che potrebbero non apparire nel presente riepilogo. Avvertenze Un messaggio di Avvertenza, in questo manuale, identifica una condizione o pratica che, se non corretta o interrotta immediatamente, potrebbe portare a lesioni, malattie o eventi letali. AVVERTENZA Non per utilizzo in presenza di anestetici infiammabili. AVVERTENZA Questo prodotto non contiene parti sostituibili o sottoposte a manutenzione da parte dell’utente, ad eccezione della lampada. Rivolgersi al personale dell’assistenza per tutti gli altri interventi. AVVERTENZA Questo strumento non è previsto per l’uso in ambito oculistico. AVVERTENZA Questo prodotto genera e registra immagini di riferimento provenienti da immissioni ottenute da Welch Allyn Digital MacroView. Queste immagini di riferimento non sono previste per l’uso a scopo diagnostico. Istruzioni per l'uso Digital MacroView Precauzioni Un messaggio di Attenzione, in questo manuale, identifica una condizione o pratica che, se non corretta o interrotta immediatamente, potrebbe causare guasti o danni all’apparecchiatura o perdita di dati. Attenzione Per ottenere una prestazione ottimale e assicurare la sicurezza del paziente, leggere attentamente questo manuale. Attenzione Il sistema Digital MacroView è stato espressamente progettato per l’uso assieme ad un alimentatore Welch Allyn da 3,5v. Si possono verificare danni al sistema nel caso vengano connesse altre fonti di alimentazione alla testina video. Attenzione Non utilizzare il sistema Digital MacroView se si rilevano segni di danneggiamento ai componenti del sistema. Per un’assistenza immediata rivolgersi al reparto di assistenza clienti. Attenzione Non disinfettare il sistema Digital MacroView con prodotti a base di glutaraldeide, ossido di etilene, vapore o altri liquidi e gas disinfettanti. Attenzione Il connettore di uscita (porta USB) dei segnali è previsto esclusivamente per la connessione a dispositivi conformi alla norma IEC 60601-1 o ad altri standard IEC (per esempio IEC 60950), in base al dispositivo. La connessione di ulteriori dispositivi al sistema Digital MacroView comporta la configurazione di un sistema medico e l’autore di tale connessione sarà responsabile per la verifica della conformità ai requisiti dello standard di sistema IEC 60601-1-1. Attenzione Questo prodotto è conforme agli standard in vigore richiesti per le interferenze elettromagnetiche e non dovrebbe presentare problemi per altre apparecchiature né essere influenzato da altri dispositivi. Per precauzione, evitare di utilizzare il dispositivo in prossimità di altre apparecchiature. 5 6 Introduzione Welch Allyn Attenzione Per ridurre al minimo le temperature esterne di alloggiamento dell’otoscopio, i tempi di accensione - non dovrebbero superare 2 minuti e quelli di- spegnimento, minimo 10 minuti. Attenzione Compatibile esclusivamente con gli speculi Welch Allyn. Attenzione Utilizzare solo lampade approvate da Welch Allyn Attenzione Non applicare alcool, sostanze chimiche o acqua alle lenti. La presenza di eventuale soluzione all’interno del gruppo ottico potrebbe danneggiare i componenti interni. 7 2 Funzionamento Utilizzo dell’otoscopio Allineare le tacche sulla base dell’otoscopio con le alette dell’alimentatore. Premere leggermente e fargli fare un giro di 90° in senso orario. Per la rimozione procedere in ordine inverso. L’otoscopio è compatibile con tutti gli alimentatori Welch Allyn da 3,5 volt. Tacca Aletta Attenzione Compatib ile esclusivamente con gli speculi WelchAllyn. Attacco: Girare lo speculum in senso orario fino a quando scatta in posizione. Rimozione: Girare il pulsante o girare lo speculum in senso antiorario. Pulsante 8 Funzionamento Welch Allyn Impostazione Effettuare l'impostazione prima del primo utilizzo di Digital MacroView , installare l'utility del Viewer Welch Allyn attenendosi alle istruzioni fornite nel CD del visualizzatore. Utilizzo del sistema Digital MacroView 1. Verificare che la fonte di alimentazione è spenta e attaccare l’otoscopio Welch Allyn Digital MacroView all’alimentatore (vedi pagina 7). 2. Connettere il cavo USB sulla porta sul retro dell’otoscopio Digital MacroView e sulla porta USB del computer. Il computer emette un segnale acustico per indicare l’avvenuta connessione. Porta USB 3. Fare un doppio clic sull'icona Welch Allyn Viewer sul desktop del proprio computer. Istruzioni per l'uso Digital MacroView 4. Girare la sorgente di alimentazione in posizione FULL ON (completamente accesa) per acquisire prestazioni ottimali. Sul computer appare un’immagine. Digital MacroView ottimizza automaticamente la luminosità dell’immagine. Se necessario, regolare i comandi di colore e luminosità sul monitor del computer per la qualità dell’immagine. Utilizzo del fuoco Posizione predefinita: allineare la linea verde con il punto verde. Fuoco libero: girare la manopola per regolare l’immagine. 9 10 Funzionamento Welch Allyn Utilizzo dei comandi Cattura: Tenere premuto uno dei due pulsanti di funzione per circa 1 secondo. Una volta rilasciato il pulsante funzione, l’immagine si blocca come miniatura sullo schermo. Se l’immagine viene ruotata (vedi sotto), l’immagine catturata verrà ruotata. Zoom: Tenere premuto uno dei due pulsanti di funzione per circa 2 secondi. Lo zoom viene utilizzato esclusivamente per una visualizzazione sullo schermo. La cattura di un’immagine in modalità ingrandimento (zoom), genera un’immagine standard in miniatura. Tenere premuto nuovamente uno dei due pulsanti funzione per ridurre (zoom out). Rotazione: Tenere premuto entrambi i pulsanti per circa 4 secondi. L’immagine ruoterà di 180° sullo schermo. Tenere di nuovo premuto per ritornare all’immagine nella sua posizione originale. Istruzioni per l'uso Digital MacroView 11 Revisione delle immagini Istantanea: fare clic per scattare un'istantanea dal visualizzatore. L'immagine apparirà come una miniatura sullo schermo. Registrazione di videoclip: fare clic per avviare la registrazione (l'icona verde); cliccare di nuovo per arrestare la registrazione (icona blu). Il videoclip appare come una miniatura sullo schermo con la scritta "video". NOTA: è necessario disporre di un videoregistratore, ad es. Windows Movie Maker o Windows Media Player installati sul computer. Visualizzazione a tutto schermo: fare clic per avere una visualizzazione a tutto schermo. Premere ESC per ritornare alla visualizzazione normale. Impostazioni: Directory predefinita: fare clic su Browse (Sfoglia) e selezionare il percorso del file dove salvare le proprie immagini. Lunghezza del videoclip: selezionare Video Capture Limit (Limite di acquisizione video) e scegliere un'opzione. La lunghezza massima di una registrazione video è di due minuti. Formato di file predefinito: selezionare un tipo di file disponibile per le proprie immagini. Salva tutte le immagini/video: selezionare "Sì". Per salvare una singola immagine/video: fare clic con il pulsante destro del mouse sulla miniatura e selezionare Clear (cancella). Rispondere Sì. Visualizza immagini/video salvati: la finestra mostra la directory predefinita per il salvataggio. Selezionare il file o selezionare un'altra directory o cartella per individuare il file desiderato. Fare un doppio clic sul nome del file per visualizzare l'immagine. Cancella tutte le immagini/video: selezionare "Sì". Per cancellare una singola immagine/video: fare clic con il pulsante destro del mouse sulla miniatura e selezionare Clear (cancella). Rispondere Sì. 12 Funzionamento Welch Allyn Modalità standby Digital MacroView spegne la finestra di visualizzazione attiva dopo circa 12 ore di connessione continua con la finestra di visualizzazione attiva ed il computer. Per riavviare Digital MacroView: 1. Premere uno dei pulsanti funzione e riaprire Windows Explorer. 2. Aprire Windows Explorer e fare clic su My Computer (Risorse del computer) sulla parte sinistra. Fare un doppio clic su USB Video Device (Dispositivo video USB). Oppure fare doppio clic su My Computer (Risorse del computer) sul desktop del computer e fare doppio clic su USB Video Device (Dispositivo video USB). Istruzioni per l'uso Digital MacroView 13 Utilizzo dell’illuminatore del cavo orale Il sistema Digital MacroView Welch Allyn può trasformarsi in un illuminatore del cavo orale. Quando viene utilizzato l’illuminatore del cavo orale non vi sono immagini disponibili sullo schermo o per la registrazione. AVVERTENZA È importante notare che poiché la sezione illuminazione del cavo orale fornisce una eccellente fonte di illuminazione generale si dovrà fare attenzione ad evitare il contatto cutaneo diretto anche momentaneo a causa del possibile surriscaldamento termico. 1. Afferrare la sezione otoscopio con la mano sinistra. 2. Afferrare l’anello dell’illuminatore del cavo orale (sotto all’anello argento) 3. Tenere fermo l’anello dell’illuminatore del cavo orale, girare la sezione dell'otoscopio in senso antiorario fino a quando viene rimossa la testa dell'otoscopio. Per reinserire la sezione otoscopio, allineare l’otoscopio con la parte superiore dell’illuminatore del cavo orale e girare in senso orario. Illuminatore del cavo orale Illuminatore del cavo orale 14 Funzionamento Welch Allyn 15 3 Manutenzione e assistenza Sostituzione della lampada Attenzione Le lampade alogene sono pressurizzate per fornire livelli massimi di efficienza e di illuminazione. Un trattamento errato può dare origine a frantumazioni. Proteggere il vetro della lampada contro abrasioni e graffi. Usare occhiali protettivi durante la manipolazione. Smaltire la lampada conformemente. Attenzione Utilizzare solo lampade Welch Allyn REF 06500-U. Attenzione La lampada potrebbe essere rovente. Prima della sostituzione, lasciare raffreddare la lampada. Attenzione Evitare di rimuovere la lampada per motivi diversi dalla sostituzione. Dopo la sostituzione della lampada è necessario ricalibrare il bilanciamento dei bianchi sul sistema Digital MacroView. 16 Manutenzione e assistenza Welch Allyn Ricalibrazione del bilanciamento dei bianchi Utilizzare un alimentatore da 3,4 volt completamente carico. 1. Connettere l’otoscopio al computer ed accendere l’alimentazione in posizione completamente aperta vedere “Utilizzo del sistema Digital MacroView”a pagina 8. 2. Far riflettere la luce su un pezzo di carta bianca ad una distanza di circa 3,2 cm (1,25”). 3. Aprire una graffetta ed inserirla nel foro di resettaggio del bilanciamento dei bianchi. Spingere leggermente per attivare il pulsante di resettaggio del bilanciamento dei bianchi. L’immagine diventa blu sullo schermo del computer. Un’immagine reale ritorna sullo schermo del computer quando la calibrazione è riuscita. Se lo schermo è rosso, ripetere i punti da 1 a 3. Foro di resettaggio del bilanciamento dei bianchi. Consiglio per la pulizia Attenzione Non applicare alcool, sostanze chimiche o acqua alle lenti. La presenza di eventuale soluzione all’interno del gruppo ottico potrebbe danneggiare i componenti interni. Utilizzare un panno asciutto per la pulizia mensile del sistema Digital MacroView. Istruzioni per l'uso Digital MacroView 17 Riciclaggio delle componenti di sistema In ambito CE Non smaltire questo prodotto con i normali rifiuti. Approntare il prodotto per il riutilizzo oppure smaltirlo in modo differenziato, in base a quanto stabilito dalla Direttiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo e del Consiglio dell’Unione Europea in materia di smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Se il prodotto è contaminato, tale direttiva non viene applicata. Per ulteriori informazioni sui metodi di smaltimento, visitare il sito Web all’indirizzo www.welchallyn.com/weee oppure contattare l’assistenza clienti Welch Allyn al numero +39 02 69682425. Fuori dalla CE Quando il prodotto ed i suoi componenti raggiungono il termine del ciclo di vita utile, riciclare in conformità alle normative nazionali, statali e locali in vigore oppure rispedire il prodotto a Welch Allyn. 18 Manutenzione e assistenza Welch Allyn Accessori REF Descrizione 23900-10 Cavo USB accessorio, lunghezza 3 m (10 piedi). 23804 Palloncino insufflatore per MacroView 23857 Sezione illuminatore cavo orale 3,5 volt 24302-U Speculum universale riutilizzabile Poly da 2,5 mm 24303-U Speculum universale riutilizzabile Poly da 3 mm 24304-U Speculum universale riutilizzabile Poly da 4 mm 24305-U Speculum universale riutilizzabile Poly da 5 mm 24400-U Set di 4 speculi riutilizzabili universali 52432-U Speculi per ispezione auricolare monouso da 2,75 mm 52434-U Speculi per ispezione auricolare monouso da 4,25 mm 24320 Puntali sigillanti monouso, SofSeal piccoli 24330 Puntali sigillanti monouso, SofSeal medi 06500-U Lampada 23920MAN/ 23960MAN Istruzioni per l’uso 23920-QSG Guida rapida di riferimento Istruzioni per l'uso Digital MacroView 19 Norme sull’assistenza Tutte le riparazioni su prodotti coperti da garanzia devono essere effettuate o approvate da Welch Allyn. Nel caso di riparazioni non autorizzate, la garanzia sarà considerata non valida. Inoltre, indipendentemente dalla garanzia, qualsiasi riparazione dovrà essere effettuata esclusivamente da personale dell’assistenza tecnica Welch Allyn. Se il prodotto non funziona correttamente o in caso di necessità di assistenza o di parti di ricambio, rivolgersi a Welch Allyn. Prima di contattare Welch Allyn, provare ad effettuare un doppio controllo sul guasto verificando il funzionamento di tutti gli accessori per escludere che non siano la causa del problema stesso. Quando si telefona, tenere a portata di mano: • Il nome del prodotto ed il numero di modello oltre alla descrizione completa del problema. • Numero di serie del prodotto (se applicabile). • Nome completo, indirizzo e numero di telefono della propria struttura. • Per la riparazione o gli ordini di parti di ricambio fuori garanzia, un numero di ordine di acquisto (oppure carta di credito). • Per ordini di parti, il numero di parte dei ricambi o delle sostituzioni richieste. Se il prodotto richiede riparazioni in garanzia, con un prolungamento della garanzia o non in garanzia, chiamare Welch Allyn. Un addetto interverrà per individuare e cercare di risolvere il problema per telefono evitando così inutili resi. Nel caso non sia possibile evitare un reso, l’addetto registrerà tutte le informazioni necessarie e fornirà un numero di registrazione per l’assistenza oltre al relativo indirizzo per la spedizione. Si deve ottenere il numero di registrazione all’assistenza prima di qualsiasi reso. In caso di reso di prodotti per l’assistenza/riparazione attenersi alle seguenti istruzioni di imballaggio: • Togliere tutti i tubi, cavi, sensori, cavi di alimentazione e prodotti accessori (se del caso) prima dell’imballaggio, a meno che non si sospetti il loro coinvolgimento nel guasto. • Se possibile utilizzare il cartone di spedizione ed i materiali di imballaggio originali. • Includere la distinta di spedizione ad il numero di registrazione all‘assistenza Welch Allyn. Si consiglia di assicurare tutti i beni che vengono resi. Eventuali reclami per perdite o danni al prodotto durante la spedizione vanno effettuati dal mittente. 20 Manutenzione e assistenza Welch Allyn 21 4 Specifiche Articolo Specifiche Peso Circa 95 g (0,2 lb) Dimensioni (circa) Altezza: 7,0 cm (2,8 pollici) Lunghezza: 10,2 cm (4,0 pollici) Larghezza: 3,7 cm (1,5 pollici) Valori nominali Lampada: 3,5 V c.c., 810 mA USB: 5,0 V c.c., 150 mA Protezione dall’ingresso di liquidi IPXØ Condizioni operative Temperatura Umidità relativa Altitudine: +10° C - +40° C (+50° F - +104° F) da 30% a 75% senza condensa da 700 hPa a 1060 hPa Condizioni di spedizione e conservazione Temperatura Umidità relativa -20° C - +49° C (-4° F - +120° F) 95% max., senza condensa Funzionamento intermittente < 2 minuti acceso, > 10 minuti spento fra ogni utilizzo Sicurezza, EMC e conformità alle normative CAN/CSA C22.2 N°. 601.1-M90 inclusi gli emendamenti 1 & 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Brevetti Brevetti in corso di registrazione o di concessione. 22 Specifiche Welch Allyn 23 Garanzia limitata Welch Allyn garantisce che i prodotti Digital MacroView sono conformi alle specifiche riportate sui prodotti stessi e che saranno privi di difetti nei materiali e nella mano d’opera per un periodo di un anno dalla data di acquisto. Né la lampada, né gli specula sono dotati da garanzia specifica oltre a quella della loro integrità all’acquisto. Per data di acquisto si intende: 1) la data specificata nelle registrazioni Welch Allyn se il prodotto è stato acquistato direttamente dal produttore, 2) la data specificata nella scheda di registrazione della garanzia che l’acquirente è tenuto a rispedire al produttore, 3) oppure, la data in cui il prodotto è stato acquistato presso il rivenditore Welch Allyn autorizzato, come documentato nei registri Welch Allyn. Questa garanzia non copre i danni causati da: 1) manipolazione durante il trasporto, 2) utilizzo o procedure di manutenzione contrarie alle istruzioni, 3) modifica o riparazione da personale non autorizzato dal Welch Allyn, e 4) incidenti. Se un prodotto o un accessorio coperto da questa garanzia risulta difettoso a causa di materiali, componenti o manodopera difettosi e la richiesta di garanzia viene inoltrata entro i termini descritti sopra, Welch Allyn, a sua discrezione, potrà riparare o sostituire il prodotto o l’accessorio difettoso senza addebiti. Prima di spedire un prodotto al centro assistenza Welch Allyn per la riparazione del caso, si dovrà ottenere dal produttore un numero di registrazione all’assistenza. Contattare l’assistenza tecnica Welch Allyn QUESTA GARANZIA SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSE MA NON LIMITATE A QUESTE, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ AD UNO SCOPO PARTICOLARE LA UNICA RESPONSABILITÀ DI WELCH ALLYN NEI TERMINI DI QUESTA GARANZIA È LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DI PRODOTTI CONTENENTI UN DIFETTO. WELCH ALLYN NON È RESPONSABILE DI NESSUN EVENTUALE DANNO INDIRETTO O CONSEGUENTE DERIVATO DA UN EVENTUALE DIFETTO COPERTO DA QUESTA GARANZIA. 24 Garanzia limitata Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 Stati Uniti 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Numero d’ordine 23920MAN/23960MAN N° DIR 80012216 Ver. C Otoscópio Digital MacroView™ Instruções de utilização ii Copyright 2008 Welch Allyn. Todos os direitos são reservados. Não é permitido reproduzir ou fotocopiar este manual, total ou parcialmente, por qualquer forma, sem a autorização prévia da Welch Allyn. Precaução: A lei federal limita o uso deste dispositivo a médicos ou mediante indicação de um profissional licenciado e com formação em otoscopia. A Welch Allyn não se responsabiliza por quaisquer lesões, ou por qualquer utilização indevida ou ilegal do produto, que possam resultar de incumprimento na utilização deste produto de acordo com as instruções, precauções, avisos ou indicações de utilização publicados neste manual. Welch Allyn é uma marca comercial registada da Welch Allyn, Inc. Digital MacroView é uma marca comercial da Welch Allyn, Inc. O software deste produto está protegido por direitos de autor da Welch Allyn ou dos seus fornecedores. Todos os direitos são reservados. O software encontra-se protegido pelas Leis de Direitos de Autor dos Estados Unidos e pelas disposições legais dos tratados internacionais. Ao abrigo desta legislação, o titular da licença tem o direito de utilizar, de forma adequada, a cópia do software incorporado neste instrumento. Não é permitida a cópia, engenharia inversa, descompilação ou desmontagem do software, nem a sua redução a qualquer forma inteligível pelo ser humano. Esta licença não constitui uma venda do software nem de qualquer cópia do software; todos os direitos, títulos e propriedade do software continuam a pertencer à Welch Allyn ou respectivos fornecedores. Precaução: As alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Welch Allyn poderão anular a autoridade do comprador para utilizar o equipamento. iii Para obter informações sobre qualquer produto Welch Allyn, contactar a Assistência Técnica da Welch Allyn: África do Sul + 27 11 777 7555 Alemanha + 49 747 792 7186 América Latina + 1 305 669 9003 Canadá 800 561 8797 Austrália + 61 29 638 3000 Centro de Atendimento + 353 46 906 7790 Telefónico da Europa China + 86 216 327 9631 EUA + 1 315 685 4560 800 535 6663 França + 331 6009 3366 Japão + 81 33 219 0071 Países Baixos + 31 15 750 5000 Reino Unido + 44 207 365 6780 Singapura + 65 6419 8100 Suécia + 46 85 853 6551 N.º de encomenda 23920MAN/23960MAN N.º de DIR 80012220 Ver. C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC REP Impresso nos EUA European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Índice 1 Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Finalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfil do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avisos e Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilizar a cabeça do otoscópio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilização do Sistema Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilizar a focagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilizar os controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Rever as imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Modo de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Utilizar o iluminador de garganta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Manutenção e assistência . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Substituição da lâmpada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recomendações de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reciclagem dos componentes do sistema . . . . . . . . . . . . Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Política de assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Garantia Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Introdução O Sistema Digital MacroView é constituído por uma cabeça de otoscópio digital e um cabo de vídeo USB. É necessária uma fonte de alimentação Welch Allyn de 3,5 volts e um computador para utilizar o Sistema Digital MacroView. O Sistema Digital MacroView foi concebido para funcionamento “Plug and Play” – todos os ajustes, incluindo a iluminação e o equilíbrio dos brancos, são predefinidos na origem. Requisitos do sistema O Digital MacroView requer um dispositivo do utilizador com o sistema operativo Windows XP Service Pack 2 ou posterior, um ecrã de visualização e uma porta USB 2.0. Finalidade O otoscópio permite a inspecção ampliada do ouvido externo, do canal auditivo e da membrana do tímpano. Uma utilização secundária do otoscópio pode ser a iluminação geral da garganta e/ou cavidades nasais ou a avaliação da flexibilidade da membrana do tímpano (otoscopia pneumática). Perfil do utilizador O Digital MacroView deve ser utilizado por profissionais formados em otoscopia. 2 Introdução Welch Allyn Símbolos Símbolos de segurança AVISO Precaução: Consultar a documentação fornecida Precaução IPXØ Sem protecção contra penetração de água Tipo BF Limites de temperatura USB Limite de humidade relativa Recicle o produto em separado de outros artigos descartáveis. Consulte “Reciclagem dos componentes do sistema” na página 17. Símbolos dos botões Capturar imagem Zoom Instruções de utilização Digital MacroView Símbolos da entidade CERTIFICAÇÃO CONFORME: CAN/CSA STD C22.2 Nº 601.1 C US 166292 EM CONFORMIDADE COM: UL STD 60601-1 IEC 60601-1 A Marca CE neste produto indica que foi testado e está em conformidade com as disposições da Directiva de Aparelhos Médicos 93/42/CEE. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755 3 4 Introdução Welch Allyn Avisos e Precauções Familiarizar todo o pessoal que vai utilizar o instrumento com as informações gerais de segurança indicadas neste resumo. Ao longo deste manual, encontram-se igualmente avisos e precauções específicos. Esses avisos e precauções específicos podem não aparecer aqui neste resumo. Avisos Neste manual, um aviso identifica uma condição ou prática que, se não for corrigida ou interrompida de imediato, poderá originar lesões, doença ou morte. AVISO Não utilizar em presença de produtos anestésicos. AVISO Este produto não tem peças passíveis de serem reparadas/substituídas pelo utilizador, excepto a lâmpada. Entregue o dispositivo ao pessoal autorizado para a realização de qualquer outro tipo de assistência. AVISO Este instrumento não se destina à utilização ocular. AVISO Este produto gera e regista imagens de referência de entradas de dados obtidas a partir do Digital MacroView da Welch Allyn. Estas imagens de referência não se destinam à realização de diagnósticos. Instruções de utilização Digital MacroView 5 Precauções Neste manual, uma precaução identifica uma condição ou prática que, se não for corrigida ou interrompida imediatamente, poderá originar falha do equipamento, danos no equipamento ou perda de dados. Precaução Para obter um desempenho ideal e assegurar a segurança do doente, leia este manual atentamente. Precaução O Sistema Digital MacroView foi expressamente concebido para utilização com uma fonte de alimentação aprovada de 3,5v da Welch Allyn. Se ligar fontes de alimentação alternativas à cabeça de vídeo, ocorrerão danos no sistema. Precaução Não usar o Digital MacroView se houver indícios de danos nos componentes do sistema. Contacte o Departamento de Assistência ao Cliente para assistência imediata. Precaução Não tente desinfectar o Sistema Digital MacroView utilizando produtos com glutaraldeído, gás de óxido de etileno, vapor ou qualquer outro desinfectante líquido ou em gás. Precaução O conector de sinal de saída (Porta USB) destina-se apenas à ligação de dispositivos que estejam em conformidade com a norma IEC 60601-1 ou outras normas IEC aplicáveis (por exemplo, IEC 60950) conforme apropriado para o dispositivo. A ligação de dispositivos adicionais ao Sistema Digital MacroView implica configurar um sistema médico e o utilizador é responsável pela verificação da conformidade do sistema com os requisitos da norma IEC 60601-1-1. Precaução Este produto cumpre os requisitos dos padrões actuais referentes a interferência electromagnética e não deve apresentar problemas para outros equipamentos, nem ser afectado por outros dispositivos. Como precaução, evite utilizar este dispositivo nas proximidades de outro equipamento. 6 Introdução Welch Allyn Precaução Para minimizar as temperaturas do revestimento externo do otoscópio, o tempo de actividade não deve exceder os 2 minutos e o tempo desligado deve ser de, no mínimo, 10 minutos. Precaução Aceita apenas espéculos Welch Allyn. Precaução Utilize apenas lâmpadas aprovadas pela Welch Allyn. Precaução Não aplique álcool, produtos químicos ou água nas lentes. A entrada de solução no conjunto óptico poderia danificar os componentes internos. 7 2 Funcionamento Utilizar a cabeça do otoscópio Alinhe os recortes na base da cabeça do otoscópio com as saliências na fonte de alimentação. Empurre ligeiramente para baixo e rode 90° no sentido dos ponteiros do relógio. Para remover, inverta este procedimento. A cabeça do otoscópio encaixa em todas as fontes de alimentação 3,5v da Welch Allyn. Recorte Saliência Precaução Aceita apenas espéculos Welch Allyn. Ligar: Rode o espéculo no sentido dos ponteiros do relógio até ouvir um clique na posição de trancado. Remover: Desloque o TipGrip ou rode o espéculo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. TipGrip 8 Funcionamento Welch Allyn Configuração Configure antes de utilizar o Digital MacroView pela primeira vez, instale o utilitário Welch Allyn Viewer seguindo as instruções fornecidas com o CD do Viewer. Utilização do Sistema Digital MacroView 1. Verifique se a fonte de alimentação está desligada e ligue a cabeça do Digital MacroView da Welch Allyn à fonte de alimentação (consulte a página 7). 2. Ligue o cabo USB à porta situada na parte traseira da cabeça do Digital MacroView e à porta USB do computador. O computador emite um sinal sonoro que indica que a ligação foi efectuada. Porta USB 3. Faça duplo-clique no ícone do Welch Allyn Viewer no ambiente de trabalho do computador. Instruções de utilização Digital MacroView 4. Coloque a fonte de alimentação na posição FULL ON para conseguir o desempenho ideal. O computador apresenta uma imagem. O Digital MacroView optimiza automaticamente a luminosidade da imagem. Se for necessário, ajuste os controlos da cor e da luminosidade no monitor do computador para obter uma melhor qualidade da imagem. Utilizar a focagem Posição predefinida: alinhar a linha verde com o ponto verde. Focagem livre: Rode os dois anéis para sintonizar bem a imagem. 9 10 Funcionamento Welch Allyn Utilizar os controlos Capturar: Manter premidos os dois botões de função durante aproximadamente 1 segundo. Depois de libertar o botão de função, a imagem congela sob a forma de miniatura no ecrã. Se a imagem estiver rodada (ver em baixo), então a imagem capturada é rodada. Zoom: Manter premidos os dois botões de função durante aproximadamente 2 segundos. O Zoom funciona apenas para fins de visualização no ecrã. Capturar uma imagem em modo de zoom produz uma miniatura padrão. Manter premidos novamente os dois botões de função para reduzir. Rodar: Manter premidos os dois botões durante aproximadamente 4 segundos. A imagem roda 180° no ecrã. Premir e manter premido novamente este botão para repor a imagem na sua posição original. Instruções de utilização Digital MacroView 11 Rever as imagens Snapshot: Clique para tirar snapshot a partir do Viewer. A imagem é apresentada como miniatura no ecrã. Gravar clip de vídeo: Clique para começar a gravar (ícone verde); clique novamente para parar de gravar (ícone azul). O clip de vídeo é apresentado como miniatura no ecrã e é marcado com a palavra Vídeo. NOTA: Tem de ter instalado no computador um gravador de vídeo, como por exemplo o Windows Movie Maker ou o Windows Media Player. Ver em ecrã completo: Clique para ver o ecrã completo. Prima ESC para voltar à vista normal. Definições: Directório predefinido: Clique em Procurar e seleccione o caminho do ficheiro onde pretende guardar as imagens. Duração do clip de vídeo: Seleccione o Limite de Captura de Vídeo e seleccione uma opção. Dois minutos é a duração máxima permitida para um vídeo gravado. Formato de ficheiro predefinido: Seleccione um tipo de ficheiro disponível para os gráficos. Ver imagens/vídeos guardados: A janela apresenta o directório predefinido para armazenamento. Seleccione o ficheiro ou seleccione outro directório ou pasta para colocar o ficheiro pretendido. Faça duplo-clique no nome do ficheiro para ver a imagem. Limpar todas as imagens/vídeos: Seleccione Sim. Para limpar uma única imagem/vídeo: Clique na miniatura com o botão direito do rato e seleccione Limpar. A resposta é Sim. Guardar todas as imagens/vídeos: Seleccione Sim. Para guardar uma única imagem/vídeo: Clique na miniatura com o botão direito do rato e seleccione Limpar. A resposta é Sim. 12 Funcionamento Welch Allyn Modo de espera O Digital MacroView fecha a janela de visualização activa após aproximadamente 12 horas de ligação contínua à janela de visualização activa e ao computador. Para reiniciar o Digital MacroView: 1. Prima qualquer um dos botões de função e volte a abrir o Windows Explorer (Explorador do Windows). 2. Abra o Windows Explorer (Explorador do Windows) e clique em My Computer (O meu computador) no painel esquerdo. Faça duplo clique em USB Video Device (Dispositivo de vídeo USB). Ou faça duplo clique no ícone My Computer (O meu computador) no ambiente de trabalho do computador e faça duplo clique em USB Video Device (Dispositivo de vídeo USB). Instruções de utilização Digital MacroView 13 Utilizar o iluminador de garganta O Digital MacroView da Welch Allyn pode transformar-se num iluminador de garganta. Durante a utilização do iluminador de garganta não existem imagens disponíveis no ecrã nem a capturar. AVISO É importante notar que, apesar de a secção do iluminador de garganta ser uma fonte de iluminação geral excelente, deve-se evitar mais do que um contacto momentâneo directo com a pele, devido a uma possível acumulação de calor. 1. Agarre na secção do otoscópio com a mão esquerda. 2. Agarre no colar do iluminador de garganta (por baixo do anel prateado). 3. Mantenha o colar do iluminador de garganta imóvel e rode a secção do otoscópio no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até a cabeça do otoscópio sair. Para voltar a colocar a secção do otoscópio, alinhe-a com a parte superior do iluminador de garganta e rode no sentido dos ponteiros do relógio. Iluminador de garganta Iluminador de garganta 14 Funcionamento Welch Allyn 15 3 Manutenção e assistência Substituição da lâmpada Precaução As lâmpadas de halogéneo são pressurizadas para fornecer o máximo de eficácia e iluminação. O tratamento inadequado pode provocar a sua destruição. Proteja a superfície da lâmpada contra desgaste e riscos. Utilize óculos de protecção durante o manuseamento. Elimine a lâmpada com cuidado. Precaução Utilize apenas a lâmpada REF 06500-U da Welch Allyn. Precaução As lâmpadas podem aquecer. Permita que as lâmpadas arrefeçam antes de proceder à respectiva remoção. Precaução Evite retirar a lâmpada excepto para substituição. É necessário recalibrar o equilíbrio de brancos no Digital MacroView depois de voltar a colocar a lâmpada. 16 Manutenção e assistência Welch Allyn Para recalibrar o equilíbrio de brancos: Utilize uma fonte de alimentação de 3,5v totalmente recarregada. 1. Ligue a cabeça ao computador e ligue o dispositivo, colocando-o na posição “On” Consulte “Utilização do Sistema Digital MacroView” na página 8. 2. Acenda a luz virada para um pedaço de papel branco a aproximadamente 3,2 cm (1,25 pol.) de distância. 3. Desdobre um clip de papel normal e insira-o no orifício de reposição do equilíbrio de brancos. Empurre ligeiramente para activar o botão de reposição do equilíbrio de brancos. A imagem fica azul no ecrã do computador. Depois de calibrado, o ecrã do computador volta a mostrar uma imagem ao vivo. Se o ecrã estiver vermelho, repita os passos 1 a 3 indicados acima. Orifício de reposição do equilíbrio de brancos Recomendações de limpeza Precaução Não aplique álcool, produtos químicos ou água nas lentes. A entrada de líquidos no conjunto óptico poderia danificar os componentes internos. Utilize um pano seco para limpar mensalmente o sistema Digital MacroView. Instruções de utilização Digital MacroView 17 Reciclagem dos componentes do sistema Na UE Não elimine este produto como lixo urbano indiferenciado. Prepare este produto para reutilização ou recolha diferenciada em conformidade com a Directiva 2002/96/EC do Parlamento Europeu e do Conselho da União Europeia sobre Reciclagem de Resíduos Eléctricos e Electrónicos (WEEE). Se este produto estiver contaminado, esta directiva não será aplicável. Para obter informações mais específicas sobre a eliminação de resíduos, consulte www.welchallyn.com/weee ou contacte Welch Allyn Customer Service no número +353 46 9067790. Fora da UE Quando o produto e os seus componentes atingirem o final da sua vida útil, recicle-os localmente, de acordo com os regulamentos nacionais, estatais e locais, ou devolva o produto à Welch Allyn. 18 Manutenção e assistência Welch Allyn Acessórios REF Descrição 23900-10 Cabo de substituição USB, 10 pés (3,05 metros) de comprimento 23804 Balão de insuflação para o MacroView 23857 Iluminador de 3,5v para iluminação de apenas a secção da garganta 24302-U Espéculo universal poli-reutilizável de 2,5 mm 24303-U Espéculo universal poli-reutilizável de 3 mm 24304-U Espéculo universal poli-reutilizável de 4 mm 24305-U Espéculo universal poli-reutilizável de 5 mm 24400-U Conjunto de 4 espéculos universais reutilizáveis 52432-U Espéculo auditivo descartável de 2,75 mm 52434-U Espéculo auditivo descartável de 4,25 mm 24320 Ponta de vedação descartável pequena SofSeal 24330 Ponta de vedação descartável média SofSeal 06500-U Lâmpada 23920MAN/ 23960MAN Instruções de utilização 23920-QSG Guia de Início Rápido Instruções de utilização Digital MacroView 19 Política de assistência técnica Todas as reparações dos produtos ao abrigo da garantia têm de ser realizadas ou aprovadas pela Welch Allyn. As reparações não autorizadas anularão esta garantia. Além disso, independentemente de estar coberta pela garantia, qualquer reparação do produto deverá ser realizada exclusivamente pelo pessoal de assistência técnica certificado pela Welch Allyn. Se o produto não funcionar correctamente ou se necessitar de assistência ou peças sobressalentes, contacte a Welch Allyn. Antes de contactar a Welch Allyn, tente reproduzir o problema e verifique todos os acessórios para se certificar de que estes não estão a provocar o problema. Ao telefonar, esteja preparado para disponibilizar os seguintes dados: • Nome do produto e número do modelo, bem como descrição completa do problema. • Número de série do produto (se for o caso). • Nome completo, endereço e número de telefone das suas instalações. • Para reparações que não estejam cobertas pela garantia ou para a encomenda de peças sobressalentes, o número de nota de encomenda (ou do cartão de crédito). • Para a encomenda de peças, os números das peças sobressalentes ou de substituição necessárias. Se o seu produto requer serviços de reparação cobertos pela garantia, garantia alargada ou serviços de reparação não cobertos pela garantia, contacte a Welch Allyn. Um representante irá prestar-lhe assistência na resolução do problema e fará todos os esforços no sentido de resolver o problema através do telefone, para evitar potenciais devoluções desnecessárias. Caso a devolução não possa ser evitada, o representante irá registar todas as informações necessárias e irá fornecer um número de Notificação de Assistência, bem como o respectivo endereço para devolução. Antes de qualquer devolução, é necessário obter um número de Notificação de Assistência. Se tiver de devolver produtos para serviços de reparação, siga as instruções de embalagem recomendada abaixo indicadas: • Retire todas as mangueiras, cabos, sensores, cabos de alimentação e produtos acessórios (conforme adequado) antes de proceder à embalagem, a menos que suspeite que os mesmos estão associados ao problema. • Sempre que possível, utilize a embalagem exterior original e os materiais de embalagem associados. • Inclua uma lista de embalagem e o número de Notificação de Assistência da Welch Allyn. Recomenda-se o envio de todos os produtos com seguro. Reclamações por perda ou danos do produto têm de ser iniciadas pelo remetente. 20 Manutenção e assistência Welch Allyn 21 4 Especificações Item Especificação Peso Aproximadamente 95 g (0,2 libras) Dimensões (aproximadamente) Altura: 7,0 cm (2,8 polegadas) Comprimento: 10,2 cm (4,0 polegadas) Largura: 3,7 cm (1,5 polegadas) Classificação Lâmpada: 3,5 VCC, 810 mA USB: 5,0 VCC, 150 mA Protecção contra entrada de água IPXØ Condições de funcionamento Temperatura Humidade relativa Altitude +10 °C a +40 °C (+50 °F a +104 °F) 30% a 75% sem condensação 700 hPa a 1060 hPa Condições de transporte e armazenamento Temperatura Humidade relativa -20 °C a +49 °C (-4 °F a +120 °F) 95% máx. sem condensação Funcionamento intermitente < 2 minutos ligado, > 10 minutos desligado, entre utilizações Segurança, CEM e conformidade regulamentar CAN/CSA C22.2 n.º 601.1-M90, incluindo emendas 1 & 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Patentes Patentes Pendentes 22 Especificações Welch Allyn 23 Garantia Limitada A Welch Allyn garante que os produtos Digital MacroView cumprem as especificações indicadas nos produtos e que os mesmos estarão isentos de defeitos de material e de fabrico durante o período de um ano após a data de aquisição. A lâmpada e o espéculo têm uma garantia explícita além das falhas normais. A data de aquisição é: 1) a data especificada nos nossos registos, caso tenha adquirido o produto directamente na Welch Allyn, 2) a data especificada no cartão de registo da garantia, cujo envio solicitamos ou 3) a data de compra do produto num distribuidor Welch Allyn autorizado como documentado num recibo do próprio distribuidor. Esta garantia não cobre danos provocados por: 1) manuseamento durante o transporte, 2) utilização ou manutenção incompatível com as instruções indicadas, 3) modificação ou reparação por pessoas sem autorização da Welch Allyn e 4) acidentes. Se o funcionamento de um produto ou acessório coberto por esta garantia for considerado defeituoso devido a materiais, componentes ou fabrico irregulares e a reclamação da garantia for efectuada no período de garantia descrito acima, a Welch Allyn irá, de acordo com os seus critérios, proceder à reparação ou substituição do produto ou acessório sem quaisquer encargos. Antes de enviar o seu produto para reparação no Centro de Assistência Técnica designado, terá de obter um número de notificação de assistência da Welch Allyn. Contacte a Assistência Técnica Welch Allyn. ESTA GARANTIA É EXPRESSAMENTE CONFERIDA EM SUBSTITUIÇÃO DE QUALQUER OUTRA GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA DETERMINADA FINALIDADE. AO ABRIGO DESTA GARANTIA, A OBRIGAÇÃO DA WELCH ALLYN LIMITA-SE À REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DOS PRODUTOS QUE APRESENTEM DEFEITO. A WELCH ALLYN NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS QUE RESULTEM DE UM DEFEITO DO PRODUTO COBERTO PELA GARANTIA. 24 Garantia Limitada Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 EUA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com N.º de encomenda 23920MAN/23960MAN N.º de DIR 80012220 Ver. C Digital MacroView™ Otoskop Brugsanvisning ii Copyright 2008 Welch Allyn. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen har tilladelse til på nogen måde at reproducere eller duplikere denne vejledning eller nogen del deraf uden tilladelse fra Welch Allyn. Forsigtig: Amerikansk lovgivning begrænser dette udstyr til salg af eller på foranledning af en autoriseret læge uddannet i otoskopi. Welch Allyn er ikke ansvarlig for personskader eller for ulovlig eller forkert anvendelse af produktet, der kan opstå, hvis dette produkt ikke anvendes i henhold til instruktionerne, forholdsreglerne, advarslerne eller erklæringen om tilsigtet brug i denne vejledning. Welch Allyn er et registreret varemærke tilhørende Welch Allyn, Inc. Digital MacroView er et varemærke tilhørende Welch Allyn, Inc. Software i dette produkt er copyright Welch Allyn eller deres leverandører. Alle rettigheder forbeholdes. Softwaren er beskyttet af copyright-lovene i USA og bestemmelser i internationale traktater, som gælder verden over. Under sådanne love er bevillingshaveren berettiget til at bruge den kopi af softwaren, som er indbygget i dette instrument, som tilsigtet ved betjening af produktet, hvori det er integreret. Softwaren må ikke kopieres, dekompileres, omvendt-konstrueres, demonteres eller på anden vis reduceres til menneskelig-erkendt form. Dette er ikke et salg af softwaren eller nogen kopi af softwaren. Alle rettigheder, adkomst og ejerskab til softwaren forbliver hos Welch Allyn eller deres leverandører. Forsigtig: Ændringer eller modifikationer, der ikke er udtrykkeligt godkendt af Welch Allyn, kan gøre køberens godkendelse til at bruge udstyret ugyldig. iii Hvis du ønsker information om Welch Allyn-produkter, kan du kontakte Welch Allyns tekniske support: Australien + 61 29 638 3000 Callcenter i Europa + 353 46 906 7790 Canada 800 561 8797 Frankrig + 331 6009 3366 Holland + 31 15 750 5000 Japan + 81 33 219 0071 Kina + 86 216 327 9631 Latinamerika + 1 305 669 9003 Singapore + 65 6419 8100 Storbritannien + 44 207 365 6780 Sverige + 46 85 853 6551 Sydafrika + 27 11 777 7555 Tyskland + 49 747 792 7186 USA + 1 315 685 4560 800 535 6663 Genbestillingsnr. 23920MAN/23960MAN DIR 80012212, Ver. C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com Trykt i USA EC REP Europæisk tilsynsførende Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Irland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Indhold 1 Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Systemkrav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilsigtet brug. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brugerprofil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Advarsler og forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Brug af otoskophovedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Opsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Brug af Digital MacroView-systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Brug af fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Brug af knapperne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Gennemse billeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Standby-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Brug af halsbelysningsarmaturet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Vedligeholdelse og service . . . . . . . . . . . . . . . 15 Udskiftning af lampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rengøringsanbefaling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genanvendelse af systemkomponenter. . . . . . . . . . . . . . . Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicepolitik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Begrænset garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Introduktion Digital MacroView-systemet består af et digitalt otoskophoved og et USB-videokabel. En 3,5 volt Welch Allyn-strømkilde og en computer er nødvendige for at bruge Digital MacroViewsystemet. Digital MacroView-systemet er designet til brug som “Plug and Play” – alle justeringer, herunder belysning og hvidbalance, er forudindstillet på fabrikken. Systemkrav Digital MacroView kræver en brugerenhed med Windows XPoperativsystemet med Service Pack 2 eller nyere, en skærmenhed og en USB 2.0-port. Tilsigtet brug Otoskopet er beregnet til at undersøge det ydre øre, ørekanal og trommehinde under forstørrelse. Otoskopet kan sekundært bruges til generel belysning af halsen og/eller næsehuler eller vurdering af trommehindens fleksibilitet (pneumatisk otoskopi). Brugerprofil Digital MacroView er beregnet til autoriserede læger uddannet i otoskopi. 2 Introduktion Welch Allyn Symboler Sikkerhedssymboler ADVARSEL Forsigtig: Se medfølgende dokumentation Forsigtig IPXØ Ikke beskyttet mod indtrængen af vand Type BF Temperaturgrænser USB Grænse for relativ fugtighed Genanvend produktet adskilt fra andet engangsudstyr. se “Genanvendelse af systemkomponenter” på side 17. Knapsymboler Tag billede Zoom Brugsanvisning Digital MacroView Myndighedssymboler CERTIFICERET TIL: CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1 C US 166292 OPFYLDER: UL STD 60601-1 IEC 60601-1 CE-mærket på dette produkt angiver, at det er blevet testet efter og er i overensstemmelse med bestemmelserne fremsat i direktivet 93/42/EØF om medicinsk udstyr. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tlf.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755 3 4 Introduktion Welch Allyn Advarsler og forholdsregler Sørg for, at driftspersonalet bliver bekendt med generelle sikkerhedsoplysninger i denne oversigt. Der findes også specifikke advarsler og forholdsregler i denne vejledning. Sådanne specifikke advarsler og forholdsregler vises måske ikke i denne oversigt. Advarsler En advarselserklæring i denne vejledning identificerer en tilstand eller praksis, som kan føre til personskade, sygdom eller dødsfald, hvis den ikke korrigeres eller afbrydes øjeblikkeligt. ADVARSEL Brug ikke i nærheden af brændbare anæstetika. ADVARSEL Ud over lampen indeholder dette produkt ingen dele, som kan vedligeholdes eller udskiftes af brugeren. Henvis al anden service til autoriseret servicepersonale. ADVARSEL Dette instrument er ikke beregnet til brug i øjet. ADVARSEL Dette produkt opretter referencebilleder via input fra Welch Allyn Digital MacroView. Disse referencebilleder er ikke beregnet til diagnostiske formål. Brugsanvisning Digital MacroView 5 Forsigtig En forsigtig-erklæring i denne vejledning identificerer en tilstand eller praksis, som kan føre til udstyrsfejl, udstyrsbeskadigelse eller datatab, hvis den ikke korrigeres eller afbrydes øjeblikkeligt. Forsigtig Læs dette hæfte omhyggeligt af hensyn til optimal ydelse og patientsikkerhed. Forsigtig Digital MacroView-systemet er udtrykkeligt designet til brug med en godkendt 3,5 volt Welch Allynstrømkilde. Det vil beskadige systemet, hvis der tilsluttes andre strømkilder til videohovedet. Forsigtig Brug ikke Digital MacroView, hvis du ser tegn på beskadigelse af systemets komponenter. Kontakt Kundeservice for at få øjeblikkelig assistance. Forsigtig Forsøg ikke på at desinficere Digital MacroViewsystemet med glutaraldehydprodukter, ethylenoxidgas, damp eller andre væske- eller gasdesinfektionsmidler. Forsigtig Signaludgangsstikket (USB-port) er kun beregnet til tilslutning af enheder, som overholder IEC 60601-1- eller andre IEC-standarder (f.eks. IEC 60950), alt efter hvad der er relevant for enheden. Tilslutning af yderligere enheder til Digital MacroViewsystemet er konfiguration af et medicinsk system, og du har ansvaret for at bekræfte, at systemet overholder kravene i systemstandarden IEC 60601-1-1. Forsigtig Dette produkt overholder de aktuelle gældende standarder for elektromagnetisk interferens og bør ikke udgøre noget problem for andet udstyr, ligesom det ikke bør kunne påvirkes af andet udstyr. Som en forsigtighedsregel bør man undgå at anvende dette apparat i nærheden af andet udstyr. 6 Introduktion Welch Allyn Forsigtig For at minimere temperaturer udvendigt på otoskophuset bør brugstiden ikke overskride 2 minutter med en hviletid på mindst 10 minutter. Forsigtig Passer kun til Welch Allyn-specula. Forsigtig Brug kun lamper, der er godkendt af Welch Allyn. Forsigtig Brug ikke alkohol, kemikalier eller vand på linserne. Hvis der trænger væske ind i den optiske enhed, kan det beskadige interne komponenter. 7 2 Betjening Brug af otoskophovedet Lad indskæringerne i otoskophovedets bund flugte med strømkildens tapper. Skub let ned, og drej 90° med uret. Foretag denne procedure i omvendt rækkefølge ved fjernelse. Otoskophovedet passer til alle 3,5 volt Welch Allyn-strømkilder. Indskæring Tap Forsigtig Passer kun til Welch Allyn-specula. Tilslutning: Drej speculumet med uret, indtil det klikker på plads i låst position. Fjernelse: Drej TipGrip, eller drej speculumet mod uret. TipGrip 8 Betjening Welch Allyn Opsætning For at foretage opsætning inden brug af Digital MacroView første gang skal du installere Welch Allyn Viewer funktionen ved at følge vejledningen, der leveres med Viewer-CD'en. Brug af Digital MacroView-systemet 1. Kontroller, at der er slukket for strømkilden, og tilslut Welch Allyn Digital MacroView-hovedet til strømkilden (se side 7). 2. Tilslut USB-kablet til porten bag på Digital MacroViewhovedet og til computerens USB-port. Du kan høre et signal fra computeren, når tilslutningen er afsluttet. USB-port 3. Dobbeltklik på Welch Allyn Viewer ikonet på computerens skrivebord. Brugsanvisning Digital MacroView 4. Drej strømkilden til positionen FULL ON for at få optimal ydelse. Computeren viser et billede. Digital MacroView optimerer automatisk billedets lysstyrke. Juster om nødvendigt farven og lysstyrken på computerskærmen for at få optimal billedkvalitet. Brug af fokus Standardposition: Lad den grønne linje flugte med den grønne prik. Fri fokus: Drej et af hjulene for at finjustere billedet. 9 10 Betjening Welch Allyn Brug af knapperne Tag billede: Tryk på og hold en af funktionsknapperne nede i ca. 1 sekund. Når funktionsknappen slippes, fryses billedet som et miniaturebillede på skærmen. Hvis billedet roteres (se nedenfor), roteres det optagne billede. Zoom: Tryk på og hold en af funktionsknapperne nede i ca. 2 sekunder. Zoom er kun beregnet til visning på skærmen. Hvis du tager et billede i zoomtilstand, oprettes et standardminiaturebillede. Tryk på og hold en af funktionsknapperne nede igen for at zoome ud. Roter: Tryk på og hold begge funktionsknapper nede i ca. 4 sekunder. Billedet roteres 180° på skærmen. Tryk på og hold knapperne nede igen for at vende tilbage til billedets oprindelige position. Brugsanvisning Digital MacroView 11 Gennemse billeder Snapshot: Klik for at tage et snapshot fra vieweren. Billedet vises som miniaturebillede på skærmen. Optag videoklip: Klik for at starte optagelsen (grønt ikon); klik igen for at stoppe optagelsen (blåt ikon). Videoklippet vises som et miniaturebillede på skærmen og markeres som video. BEMÆRK: Der skal være en videooptager, som f.eks. Windows Movie Maker eller Windows Media Player installeret på computeren. Vis fuld skærm: Klik for at vise fuld skærm. Tryk på ESC for at vende tilbage til normal visning. Indstillinger: Standardbibliotek: Klik på Browse og vælg stivejen til, hvor du vil gemme dine billeder. Længde af videoklip: Vælg Video Capture Limit og vælg en mulighed. Den maksimalt tilladte længde af en optaget video er to minutter. Standard filformat: Vælg en tilgængelig filtype til dine grafiske emner. Gem alle billeder/videoer: Vælg Ja. For at gemme et enkelt billede/en enkelt video: Højreklik på miniaturebilledet og vælg Gem. Svar Ja. Vis gemte billeder/videoer: Windows viser standardbiblioteket for gemte filer. Vælg filen eller vælg et andet bibliotek eller en anden mappe for at finde den ønskede fil. Dobbeltklik på filnavnet for at vise billedet. Slet alle billeder/videoer: Vælg Ja. For at slette et enkelt billede/en enkelt video: Højreklik på miniaturebilledet og vælg Slet. Svar Ja. 12 Betjening Welch Allyn Standby-modus Digital MacroView lukker det aktive visningsvindue efter ca. 12 timers uafbrudt forbindelse mellem det aktive visningsvindue og computeren. Sådan genstartes Digital MacroView: 1. Tryk på en af funktionsknapperne, og åbn Windows Stifinder igen. 2. Åbn Windows Stifinder, og klik på My Computer (Denne computer) i venstre rude. Dobbeltklik på USB Video Device (USB-videoenhed). Eller dobbeltklik på ikonet My Computer (Denne computer) på computerens skrivebord, og dobbeltklik på USB Video Device (USB-videoenhed). Brugsanvisning Digital MacroView 13 Brug af halsbelysningsarmaturet Welch Allyn Digital MacroView kan omdannes til et halsbelysningsarmatur. Når halsbelysningsarmaturet anvendes, kan billeder ikke vises på skærmen eller optages. ADVARSEL Det er vigtigt at bemærke, at selvom halsbelysningsarmaturet er en fortrinlig almen belysningskilde, skal mere en momentan direkte hudkontakt undgås på grund af mulig varmeudvikling. 1. Grib fat i otoskopdelen med venstre hånd. 2. Grib fat i kraven til halsbelysningsarmaturet ved (under sølvringen). 3. Hold kraven til halsbelysningsarmaturet stationær, drej otoskopdelen mod uret, indtil otoskophovedet fjernes. Otoskopdelen sættes på igen ved at lade otoskopdelen flugte med toppen af halsbelysningsarmaturet og dreje med uret. Halsbelysningsarmatur Halsbelysningsarmatur 14 Betjening Welch Allyn 15 3 Vedligeholdelse og service Udskiftning af lampen Forsigtig Halogenlamper er trykregulerede for at give maksimal effektivitet og belysning. Fejlhåndtering kan forårsage knusning. Beskyt lampens overflade mod slid og ridser. Brug beskyttelsesbriller under håndtering. Bortskaf lampen forsigtigt. Forsigtig Brug kun Welch Allyn-lampen REF 06500-U. Forsigtig Lamper kan være varme. Lad lamperne køle af, inden de fjernes. Forsigtig Undgå at fjerne lampen af andre årsager end for at udskifte den. Det er nødvendigt at kalibrere hvidbalancen igen på Digital MacroView efter udskiftning af lampen. 16 Vedligeholdelse og service Welch Allyn Sådan kalibreres hvidbalancen igen: Brug en fuldt opladet 3,5 volt strømkilde. 1. Slut hovedet til computeren, og skru helt op for strømmen se “Brug af Digital MacroView-systemet” på side 8. 2. Lad lyset skinne på et stykke hvidt papir i en afstand på ca. 3,2 cm. 3. Fold en almindelig papirclips ud, og sæt den ind i hullet til nulstilling af hvidbalancen. Tryk en smule for at aktivere knappen til nulstilling af hvidbalancen. Billedet bliver blåt på computerskærmen. Et “live” billede vises igen på computerskærmen efter kalibrering. Hvis skærmen er rød, gentages trin 1 til 3 herover. Hul til nulstilling af hvidbalance Rengøringsanbefaling Forsigtig Brug ikke alkohol, kemikalier eller vand på linserne. Hvis der trænger væske ind i den optiske enhed, kan det beskadige interne komponenter. Brug en tør klud til at rengøre Digital MacroView-systemet en gang om måneden. Brugsanvisning Digital MacroView 17 Genanvendelse af systemkomponenter Inden for EU Produktet må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Produktet skal forberedes til genbrug eller særskilt indsamling som angivet i Europa-Parlamentets og Rådets Direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Hvis produktet er kontamineret, gælder Direktivet ikke. Yderligere oplysninger om bortskaffelse fås på www.welchallyn.com/weee eller ved at kontakte Welch Allyn Kundeservice på +353 46 9067790. Uden for EU Efter produktets og komponenternes levetid skal de enkelte komponenter genanvendes i henhold til nationale og lokale love og forskrifter, eller de kan returneres til Welch Allyn. 18 Vedligeholdelse og service Welch Allyn Tilbehør REF Beskrivelse 23900-10 USB-kabel, længde på 3 meter 23804 Insufflatorpære til MacroView 23857 Kun 3,5 volt halsbelysningsarmatur 24302-U Universal 2,5 mm speculum til genbrug 24303-U Universal 3 mm speculum til genbrug 24304-U Universal 4 mm speculum til genbrug 24305-U Universal 5 mm speculum til genbrug 24400-U Sæt med 4 universalspeculum til genbrug 52432-U 2,75 mm ørespecula til engangsbrug 52434-U 4,25 mm ørespecula til engangsbrug 24320 SofSeal lille forseglingsspids til engangsbrug 24330 SofSeal mellemstor forseglingsspids til engangsbrug 06500-U Lampe 23920MAN/ 23960MAN Brugsanvisning - cd 23920-QSG Introduktionsvejledning Brugsanvisning Digital MacroView 19 Servicepolitik Alle reparationer på produkter, der er omfattet af garanti, skal udføres eller godkendes af Welch Allyn. Uautoriserede reparationer ugyldiggør garantien. Hertil kommer, at uanset om det er dækket af garantien, må produktreparationer alene udføres af servicepersonale, der er certificeret af Welch Allyn. Kontakt Welch Allyn, hvis produktet ikke fungerer korrekt, eller hvis der opstår behov for assistance, service eller reservedele. Før der tages kontakt til Welch Allyn, skal man forsøge at gentage problemet og kontrollere samtlige tilbehør for at sikre, at det ikke er dem, der er årsag til problemet. Hav venligst følgende oplysninger klar: • Produktets navn og modelnummer og en komplet beskrivelse af problemet. • Produktets serienummer (hvis det findes). • Institutionens komplette navn, adresse og telefonnummer. • Et indkøbsordrenummer (eller kreditkortnummer) ved reparationer uden for garanti eller bestilling af reservedele. • Varenummeret på den nødvendige reservedel ved bestilling af reservedele. Hvis produktet kræver reparation under garanti, udvidet garanti eller uden for garanti, skal man kontakte Welch Allyn. En tekniker vil assistere med fejlfinding af problemet og vil gøre alt for at løse problemet over telefonen og dermed undgå potentielt unødvendige returneringer. Hvis returnering af produktet ikke kan undgås, vil teknikeren notere alle nødvendige oplysninger og oplyse et servicenotifikationsnummer samt den korrekte returadresse. Enhver returforsendelse skal være forsynet med dette nummer. Ved returnering af produkter til service skal disse anbefalede emballeringsinstruktioner følges: • Fjern alle slanger, kabler, sensorer, netledninger og tilbehørsprodukter (som relevant) før emballering, medmindre disse mistænkes for at være en del af problemet. • Hvis det overhovedet er muligt, anvendes den originale forsendelsesemballage og pakkematerialer. • Medtag en pakkeliste og Welch Allyns servicenotifikationsnummer. Det anbefales at forsikre alle returnerede produkter. Erstatningskrav i tilfælde af bortkomst eller beskadigelse skal fremsættes af afsenderen. 20 Vedligeholdelse og service Welch Allyn 21 4 Specifikationer Del Specifikationer Vægt Ca. 95 g Mål (omtrentlig) Højde: 7,0 cm Længde: 10,2 cm Bredde: 3,7 cm Mærkekapacitet Lampe: 3,5 Vdc, 810 mA USB: 5,0 Vdc, 150 mA Beskyttelse mod indtrængen af vand IPXØ Driftsbetingelser Temperatur Relativ fugtighed Højde over havet +10° C til +40° C 30 % til 75 % ikke-kondenserende 700 til 1060 hPa Forsendelses- og opbevaringsbetingelser Temperatur Relativ fugtighed -20° C til +49° C Maks. 95 % ikke-kondenserende Periodisk anvendelse < 2 minutter tændt, > 10 minutter slukket mellem brug Sikkerhed, EMC og regulatorisk overholdelse CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90, herunder tillæggene 1 & 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Patenter Anmeldte patenter 22 Specifikationer Welch Allyn 23 Begrænset garanti Welch Allyn garanterer, at Digital MacroView-produkterne opfylder de anførte specifikationer for de pågældende produkter og er fri for defekter i materialer og udførelse i en periode på et år fra købsdatoen. Hverken lampen eller specula har en udtrykkelig garanti ud over fejl, der konstateres efter udpakning eller første gang, at produktet tages i brug. Købsdatoen regnes for værende: 1) den dato, der fremgår af vores optegnelser, hvis produktet blev købt direkte fra os, 2) den dato, der fremgår af garantiregistreringskortet, som vi beder om at få indsendt, eller 3) datoen for køb af produktet fra den autoriserede Welch Allyn-distributør som dokumenteret med en kvittering fra den nævnte distributør. Denne garanti dækker ikke skader forårsaget af: 1) håndtering under forsendelse, 2) brug eller vedligeholdelse, der ikke er i henhold til de angivne vejledninger, 3) ændringer eller reparationer udført af personer, der ikke er autoriseret af Welch Allyn og 4) ulykker. Hvis et produkt eller et tilbehør, der er dækket af denne garanti, findes at være defekt på grund af defekter i materialer, komponenter eller udførelse, og garantikravet gøres gældende inden for den ovenfor beskrevne garantiperiode, vil Welch Allyn efter eget valg reparere eller udskifte det defekte produkt eller tilbehør uden omkostninger. Der skal indhentes et servicenotifikationsnummer fra Welch Allyn, før produktet indsendes til det af Welch Allyn udpegede servicecenter med henblik på reparation. Kontakt Welch Allyns tekniske support. DENNE GARANTI ER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKLUSIVE MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OM SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. WELCH ALLYNS FORPLIGTIGELSER I HENHOLD TIL DENNE GARANTI ER BEGRÆNSET TIL REPARATION ELLER UDSKIFTNING AF PRODUKTER, DER ER DEFEKTE. WELCH ALLYN ER IKKE ANSVARLIG FOR INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF EN PRODUKTDEFEKT, DER ER DÆKKET AF GARANTIEN. 24 Begrænset garanti Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Genbestillingsnr. 23920MAN/23960MAN DIR 80012212, Ver. C Digital MacroView™ Otoscoop Gebruikshandleiding ii Copyright 2008 Welch Allyn. Alle rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan deze handleiding of enig deel hiervan in welke vorm dan ook te reproduceren of dupliceren zonder voorafgaande toestemming van Welch Allyn. Let op: Volgens de federale wetgeving in de VS mag dit apparaat uitsluitend worden verkocht op instigatie van of bij bestelling door een erkend specialist die geschoold is in de otoscopie. Welch Allyn kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig lichamelijk letsel, ongeoorloofd of ondeskundig gebruik van het product als gevolg van het niet in acht nemen van de instructies, aandachtspunten, waarschuwingen of gebruiksaanwijzingen in deze handleiding. Welch Allyn is een gedeponeerd handelsmerk van Welch Allyn, Inc. Digital Macroview is een handelsmerk van Welch Allyn, Inc. Voor de software in dit product geldt copyright Welch Allyn of haar verkopers. Alle rechten voorbehouden. De software wordt beschermd door wetten op het auteursrecht zoals die gelden in de Verenigde Staten en door internationale verdragsbepalingen die wereldwijd van toepassing zijn. Krachtens deze wetten is de licentiehouder gerechtigd de kopie van de software die in dit instrument is opgenomen te gebruiken zoals bedoeld voor gebruik van het product waarin deze is meegeleverd. De software mag niet worden gekopieerd, gedecompileerd, reverse-engineered, gedeassembleerd of anderszins worden gereduceerd tot een voor mensen waarneembare vorm. Dit betreft geen verkoop van de software of van enige kopie van de software; Welch Allyn of haar verkopers behouden alle rechten, titels en het eigendom van de software. Let op: Veranderingen of wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Welch Allyn, kunnen de bevoegdheid van de aankoper om de apparatuur te bedienen, tenietdoen. iii Voor meer informatie over Welch Allyn-producten kunt u contact opnemen met de technische dienst van Welch Allyn: Australië + 61 29 638 3000 Canada 800 561 8797 China + 86 216 327 9631 Duitsland + 49 747 792 7186 Europees Call Center + 353 46 906 7790 Frankrijk + 331 6009 3366 Japan + 81 33 219 0071 Latijns-Amerika + 1 305 669 9003 Nederland + 31 15 750 5000 Singapore + 65 6419 8100 Verenigd Koninkrijk + 44 207 365 6780 VS + 1 315 685 4560 800 535 6663 Zuid-Afrika + 27 11 777 7555 Zweden + 46 85 853 6551 Nabestelnr. 23920MAN/23960MAN DIRnr. 80012218, Ver. C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC Gedrukt in de VS REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Inhoud 1 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Systeemvereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correct gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruikersprofiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Waarschuwingen en aandachtspunten. . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Gebruik van de otoscoopkop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Gebruik van het Digital MacroView systeem . . . . . . . . . . . . 8 Scherpstelling gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Gebruik van de bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Beelden opnieuw bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Standby-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Gebruik van de keellamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Onderhoud en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vervangen van de lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aanbevelingen voor de reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De systeemonderdelen recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicebeleid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Beperkte garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Inleiding Het Digital MacroView systeem bestaat uit een digitale otoscoopkop en een USB videokabel. Voor het gebruik van het Digital MacroView systeem hebt u een Welch Allyn 3,5 V-voeding en een computer nodig. Het Digital MacroView systeem is ontwikkeld voor “plug and play” bediening – alle instellingen, zoals lichtsterkte en witbalans, zijn vooraf ingesteld in de fabriek. Systeemvereisten De Digital MacroView vereist een computer met besturingssysteem Windows XP Service Pack 2 of later, een beeldscherm en een USB 2.0 poort. Correct gebruik De otoscoop is ontworpen om het uitwendige oor, de gehoorgang en het trommelvlies onder vergroting te onderzoeken. Voorts kan de otoscoop ook worden gebruikt voor de algemene verlichting van de keel- en/of neusholten of om de soepelheid van het trommelvlies te beoordelen (pneumatische otoscopie). Gebruikersprofiel De Digital MacroView is bedoeld voor gediplomeerde specialisten die geoefend zijn in de otoscopie. 2 Inleiding Welch Allyn Symbolen Veiligheidssymbolen WAARSCHUWING Voorzichtig: Raadpleeg de bijgeleverde documentatie Voorzichtig: IPXØ Niet beschermd tegen waterindringing. Type BF Temperatuurlimieten USB Relatieve vochtigheidsgrens Recycle het product gescheiden van andere wegwerpproducten. Zie “De systeemonderdelen recyclen” op pagina 17. Knopsymbolen Beeld opnemen Zoom Gebruikshandleiding Digital MacroView Officiële symbolen GECERTIFICEERD VOLGENS: CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1 C US 166292 CONFORM: UL STD 60601-1 IEC 60601-1 De CE-markering op dit product betekent dat het is getest volgens en voldoet aan de richtlijn 93/42/EEG voor medische apparatuur. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755 3 4 Inleiding Welch Allyn Waarschuwingen en aandachtspunten Zorg ervoor dat al het bedieningspersoneel op de hoogte is van de algemene veiligheidsinformatie in deze handleiding. Deze handleiding bevat eveneens specifieke waarschuwingen en aandachtspunten. Deze specifieke waarschuwingen en aandachtspunten worden mogelijk niet vermeld in dit overzicht. Waarschuwingen Een waarschuwing in deze handleiding wijst op een toestand of handeling die, wanneer deze niet onmiddellijk wordt gecorrigeerd of stopgezet, kan leiden tot letsel, ziekte of overlijden. WAARSCHUWING Niet gebruiken in de nabijheid van ontvlambare anesthetica. WAARSCHUWING Behalve het lampje, bevat het product geen onderdelen die de gebruiker kan vervangen/onderhouden. Al het overige onderhoud moet worden toevertrouwd aan erkend onderhoudspersoneel. WAARSCHUWING Dit instrument is niet bedoeld voor oogonderzoeken. WAARSCHUWING Dit product genereert en registreert referentiebeelden op basis van de input van de Welch Allyn Digital Macroview. Deze referentiebeelden zijn niet bedoeld voor diagnosedoeleinden. Gebruikshandleiding Digital MacroView Aandachtspunten (‘Voorzichtig’) Een aandachtspunt in deze handleiding (‘Voorzichtig’) wijst op een toestand of handeling die, wanneer deze niet onmiddellijk wordt gecorrigeerd of stopgezet, kan leiden tot storingen, beschadiging van de apparatuur of verlies van gegevens. Voorzichtig Voor optimale resultaten en om de veiligheid van de patiënt te garanderen, dient u dit boekje grondig te lezen. Voorzichtig Het Digital MacroView systeem is specifiek bedoeld voor gebruik met een goedgekeurde Welch Allyn 3,5 V-voeding. Indien een andere voeding wordt aangesloten op de videokop, zal het systeem beschadigd worden. Voorzichtig Gebruik de Digital MacroView niet als u enige tekenen van beschading aan de onderdelen van het systeem opmerkt. Neem contact op met de afdeling klantenservice voor onmiddellijke hulp. Voorzichtig Probeer nooit het Digital MacroView systeem te ontsmetten met producten op basis van glutaaraldehyde, ethyleenoxidegas, stoom of enig ander vloeibaar of gasvormig ontsmettingsmiddel. Voorzichtig De connector voor het uitgangssignaal (USB-poort) is uitsluitend bedoeld voor aansluiting van apparaten die beantwoorden aan IEC 60601-1 of andere IEC-normen (bijvoorbeeld IEC 60950) die geschikt zijn voor het apparaat. Wanneer u andere apparatuur aansluit op het Digital MacroView systeem, configureert u een medisch systeem en het is uw verantwoordelijkheid te controleren of het systeem beantwoordt aan de eisen van de systeemnorm IEC 60601-1-1. Voorzichtig Dit product voldoet aan de huidige vereiste normen inzake elektromagnetische storing en mag normaal geen problemen opleveren voor andere apparatuur of worden beïnvloed door andere apparaten. Uit voorzorg dient het gebruik van dit apparaat in de directe nabijheid van andere apparatuur te worden vermeden. 5 6 Inleiding Welch Allyn Voorzichtig Om de uitwendige temperatuur van de otoscoopbehuizing te beperken, mag het apparaat niet langer dan 2 minuten ingeschakeld blijven en moet het minimaal 10 minuten worden uitgeschakeld. Voorzichtig Enkel geschikt voor Welch Allyn specula. Voorzichtig Gebruik uitsluitend door Welch Allyn goedgekeurde lampen. Voorzichtig Reinig de lenzen niet met alcohol, chemicaliën of water. Als er vloeistof in het optische systeem terechtkomt, kunnen interne onderdelen beschadigd raken. 7 2 Werking Gebruik van de otoscoopkop Plaats de uitsparingen in de basis van de otoscoop tegenover de nokken op de voeding. Druk de twee onderdelen op elkaar en draai ze 90° rechtsom. Om het apparaat los te koppelen van de voeding, doet u het omgekeerde. De otoscoop past op alle Welch Allyn 3,5 V-voedingen. Uitsparing Nok Voorzichtig Enkel geschikt voor Welch Allyn specula. Vastzetten: Draai het speculum rechtsom tot het vastklikt. Loskoppelen: Verzet de TipGrip of draai het speculum linksom. TipGrip 8 Werking Welch Allyn Setup Voer de setup uit voordat u de Digital MacroView voor het eerst gebruikt, installeer het viewer-hulpprogramma van Welch Allyn volgens de instructies op de viewer-cd. Gebruik van het Digital MacroView systeem 1. Controleer of de voeding uit staat en bevestig de Welch Allyn Digital MacroView kop op de voeding (zie pagina 7). 2. Sluit de USB-kabel aan op de poort aan de achterkant van de Digital MacroView kop en op de USB-poort van de computer. De computer geeft met een geluidssignaal aan dat de verbinding tot stand is gebracht. USB-poort 3. Dubbelklik op het pictogram van de Welch Allyn-viewer op het bureaublad van uw computer. Gebruikshandleiding Digital MacroView 9 4. Zet de voeding in de maximumstand (FULL ON) voor het beste resultaat. De computer toont een beeld. Digital MacroView optimaliseert automatisch de helderheid van het beeld. Indien nodig, kunt u de kleur en helderheid bijstellen via de bedieningsknoppen op het computerscherm, voor een betere beeldkwaliteit. Scherpstelling gebruiken Standaardpositie: plaats het groene streepje tegenover de groene punt. Vrije scherpstelling: draai aan een van de wielen om het beeld bij te stellen. 10 Werking Welch Allyn Gebruik van de bedieningselementen Opnemen: Houd een van de functietoetsen ingedrukt gedurende ongeveer 1 seconde. Wanneer u de functietoets loslaat zal het beeld als een miniatuur bevroren worden op het scherm. Als het beeld wordt geroteerd (zie hieronder) wordt ook het opgenomen beeld geroteerd. Zoom: Houd een van de functietoetsen ingedrukt gedurende ongeveer 2 seconden. De zoomfunctie is enkel werkzaam op het schermbeeld. Wanneer een beeld wordt opgenomen terwijl de zoomfunctie actief is, krijgt u toch maar een gewone miniatuur. Houd een van de functietoetsen nogmaals ingedrukt om uit te zoomen. Roteren: Houd beide functietoetsen ingedrukt gedurende ongeveer 4 seconden. Het beeld draait 180° op het scherm. Houd de functietoetsen nogmaals ingedrukt om het beeld opnieuw in de oorspronkelijk stand te draaien. Gebruikshandleiding Digital MacroView 11 Beelden opnieuw bekijken Momentopname: Klik om een momentopname te maken van de viewer. Het beeld wordt als miniatuurbeeld op het scherm weergegeven. Videoclip opnemen: Klik om de opname te starten (groen pictogram); klik opnieuw om de opname te stoppen (blauw pictogram). De videoclip wordt als miniatuurbeeld op het scherm weergegeven en gemarkeerd als Video. OPMERKING: Er moet een videorecorder zoals Windows Movie Maker of Windows Media Player zijn geïnstalleerd op uw computer. Op volledig scherm weergeven: Klik voor weergave op volledig scherm. Druk op ESC om naar de normale weergave terug te keren. Instellingen: Standaarddirectory: Klik op Browse (Bladeren) en selecteer het pad naar het bestand waarin u uw beelden wilt opslaan. Duur van videoclip: Selecteer Video Capture Limit (Limiet video-opname) en selecteer een optie. De maximaal toegestane duur van een video-opname is twee minuten. Standaardbestandsindeling: Selecteer een beschikbaar bestandstype voor uw grafische voorstellingen. Alle beelden/video-opnamen opslaan: Selecteer Yes (Ja). Een enkel beeld/enkele video-opname opslaan: Klik met de rechtermuisknop op het miniatuurbeeld en selecteer Clear (Wissen). Antwoord Yes (Ja). Opgeslagen beelden/video-opnamen bekijken: Het venster geeft de standaard-opslagdirectory weer. Selecteer het bestand of een andere directory of map om het gewenste bestand te zoeken. Dubbelklik op de bestandsnaam om het beeld te bekijken. Alle beelden/video-opnamen wissen: Selecteer Yes (Ja). Een enkel beeld/enkele video-opname wissen: Klik met de rechtermuisknop op het miniatuurbeeld en selecteer Clear (Wissen). Antwoord Yes (ja). 12 Werking Welch Allyn Standby-modus De Digital MacroView schakelt het actieve kijkvenster uit na ongeveer 12 uur onafgebroken verbinding met het actieve kijkvenster en de computer. De Digital MacroView opnieuw starten: 1. Druk op een van de functietoetsen en start Windows Explorer opnieuw. 2. Start Windows Explorer en klik op My Computer (Mijn computer) in het linker venster. Dubbelklik op USB Video Device (USB-videoapparaat). Of dubbelklik op het pictogram My Computer (Mijn computer) op uw desktop computer en dubbelklik op USB Video Device (USB-videoapparaat). Gebruikshandleiding Digital MacroView 13 Gebruik van de keellamp De Welch Allyn Digital MacroView kan worden omgevormd tot een keellamp. Tijdens het gebruik van de keellamp zijn er geen beelden beschikbaar op het scherm of voor opname. WAARSCHUWING De keellamp is een uitstekende algemene lichtbron, maar vermijd zo mogelijk rechtstreeks contact met de huid vanwege de warmteproductie van de lamp. 1. Grijp het otoscoopgedeelte vast met de linkerhand. 2. Grijp de kraag van de keellamp vast bij (onder de zilveren ring). 3. Terwijl u de kraag van de lamp stevig vasthoudt, draait u het otoscoopgedeelte linksom totdat de otoscoopkop loslaat. Om het otoscoopgedeelte opnieuw te bevestigen, zet u het op de keellamp en draait u het rechtsom. Keellamp Keellamp 14 Werking Welch Allyn 15 3 Onderhoud en service Vervangen van de lamp Voorzichtig Voor een maximale efficiëntie en verlichtingssterke heerst in halogeenlampen een overdruk. Door onzorgvuldig gebruik kan de lamp breken. Bescherm de lamp tegen wrijfcontacten en krassen. Gebruik bij het hanteren van dergelijke lampen een beschermende bril. Wees eveneens voorzichtig wanneer u de lamp verwijdert. Voorzichtig Gebruik uitsluitend de Welch Allyn lamp REF 06500-U. Voorzichtig De lamp kan heet zijn. Laat de lamp afkoelen voordat u ze verwijdert. Voorzichtig Verwijder de lamp enkel en alleen om ze te vervangen. Na vervanging van de lamp moet de witbalans opnieuw worden geijkt op de Digital MacroView. 16 Onderhoud en service Welch Allyn Herijken van de witbalans: Gebruik een volledig geladen 3,5 V-voeding. 1. Sluit de kop aan op de computer en schakel de voeding aan op de maximumstand zie “Gebruik van het Digital MacroView systeem” op pagina 8. 2. Richt de lichtbundel op een vel wit papier op een afstand van ongeveer 3,2 cm. 3. Plooi een gewone paperclip recht en steek deze in de resetopening voor de witbalans. Met een lichte druk activeert u vervolgens de resetknop voor de witbalans. Het beeld op het computerscherm wordt blauw. Na ijking krijgt u opnieuw een waarheidsgetrouw beeld op het scherm. Als het scherm rood ziet, herhaalt u de stappen 1 tot 3 hierboven. Resetopening witbalans Aanbevelingen voor de reiniging Voorzichtig Reinig de lenzen niet met alcohol, chemicaliën of water. Als er vloeistof in het optische systeem terechtkomt, kunnen interne onderdelen beschadigd raken. Gebruik een droge doek om het Digital MacroView systeem maandelijks te reinigen. Gebruikshandleiding Digital MacroView 17 De systeemonderdelen recyclen Binnen de EU Dit product mag niet worden weggegooid bij nietgesorteerd huishoudelijk afval. Het product moet worden geprepareerd voor hergebruik of gescheiden inzameling conform de richtlijn 2002/96/EC van het Europees parlement en de Raad van de Europese Unie inzake de verwerking van elektrisch en elektronisch afval (WEEE - Waste Electronic and Electrical Equipment). Deze richtlijn is niet van toepassing indien het product is verontreinigd. Ga voor specifieke instructies voor afvalverwijdering naar www.welchallyn.com/weee, of neem contact op met de klantenservice van Welch Allyn op het nummer +31 15 7505000. Buiten de EU Als de levensduur van het product en zijn onderdelen is verstreken, dient u het ter plaatse te recyclen volgens de nationale, regionale en lokale regelgeving, of terug te sturen naar Welch Allyn. 18 Onderhoud en service Welch Allyn Accessoires REF Beschrijving 23900-10 Reserve USB-kabel, 3 m lang 23804 Blaaspeer voor MacroView 23857 3,5 V Keellampgedeelte apart 24302-U Universeel, meermaals herbruikbaar speculum 2,5 mm 24303-U Universeel, meermaals herbruikbaar speculum 3 mm 24304-U Universeel, meermaals herbruikbaar speculum 4 mm 24305-U Universeel, meermaals herbruikbaar speculum 5 mm 24400-U Set van 4 universele herbruikbare specula 52432-U Wegwerp-oorspecula - 2,75 mm 52434-U Wegwerp-oorspecula - 4,25 mm 24320 SofSeal Small, wegwerplaspunt 24330 SofSeal Medium, wegwerplaspunt 06500-U Lamp 23920MAN/ 23960MAN Gebruikshandleiding - cd 23920-QSG Beknopte handleiding Gebruikshandleiding Digital MacroView 19 Servicebeleid Alle reparaties aan producten onder garantie moeten worden uitgevoerd of goedgekeurd door Welch Allyn. Ongeoorloofde reparaties maken de garantie ongeldig. Bovendien moeten alle productreparaties, al dan niet onder garantie, worden uitgevoerd door servicepersoneel dat is gecertificeerd door Welch Allyn. Neem contact op met Welch Allyn als het product niet goed functioneert of als u hulp, service of reserveonderdelen nodig hebt. Probeer voordat u contact opneemt met Welch Allyn het probleem te herhalen en controleer alle accessoires om zeker te weten dat deze niet de oorzaak zijn van het probleem. Houd de volgende gegevens bij de hand als u belt: • De productnaam en het modelnummer en een volledige beschrijving van het probleem. • Het serienummer van het product (indien van toepassing). • De volledige naam, het adres en het telefoonnummer van uw instelling. • Een inkoopordernummer of creditcardnummer voor reparaties en reserveonderdelen die niet onder de garantie vallen. • Voor het bestellen van onderdelen: de onderdeelnummers voor de gewenste reserve- of vervangingsonderdelen. Neem contact op met Welch Allyn voor reparaties onder garantie, uitgebreide garantie of zonder garantie. Een vertegenwoordiger helpt u bij het vaststellen van het probleem en probeert dit telefonisch te verhelpen zodat onnodig retourzenden wordt voorkomen. Als het product moet worden geretourneerd, noteert de vertegenwoordiger alle benodigde gegevens en krijgt u een Service Notification-nummer en het juiste retouradres. U hebt altijd een Service Notification-nummer nodig om een product te retourneren. Volg de onderstaande instructies op voor de verpakking van geretourneerde goederen: • Verwijder alle slangen, kabels, sensoren, voedingskabels en randproducten (indien van toepassing) voor het verpakken, tenzij u vermoedt dat deze accessoires te maken hebben met het probleem. • Gebruik indien mogelijk het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal. • Voeg een paklijst en het Service Notification-nummer van Welch Allyn toe. Wij raden u aan de goederen te verzekeren. Claims voor verlies of schade aan het product moeten door de afzender worden ingediend. 20 Onderhoud en service Welch Allyn 21 4 Specificaties Onderdeel Specificatie Gewicht Ongeveer 95 g Afmetingen (ongeveer) Hoogte: 7,0 cm Lengte: 10,2 cm Breedte: 3,7 cm Vermogen Lamp: 3,5 VDC, 810 mA USB: 5,0 VDC, 150 mA Bescherming tegen binnendringend vocht IPXØ Bedrijfsomstandigheden Temperatuur Relatieve vochtigheid Hoogte +10° C tot +40° C 30 % tot 75 % niet-condenserend 700 tot 1060 hPa Transport- en opslagomstandigheden Temperatuur Relatieve vochtigheid -20° C tot +49° C max. 95 % niet-condenserend Onderbroken gebruik < 2 minuten aan, tussenin < 10 minuten uit Naleving veiligheidsnormen, EMC-normen en regelgeving CAN/CSA C22.2 nr. 601.1-M90, inclusief amendementen 1 en 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Octrooien Octrooien aangevraagd 22 Specificaties Welch Allyn 23 Beperkte garantie Welch Allyn garandeert dat de Digital MacroView producten voldoen aan de specificaties van de producten en gedurende één jaar vanaf de datum van aankoop vrij zijn van materiaal- en fabricagefouten. Voor de lamp noch de specula geldt een expliciete garantie buiten de onmiddellijk zichtbare fouten. De datum van aankoop is: 1) de datum in onze administratie als u het product rechtstreeks bij ons hebt gekocht, 2) de datum op de garantieregistratiekaart die u ons moet opsturen, of 3) de datum van aankoop van het product bij de erkende Welch Allyn dealer, zoals gedocumenteerd op een aankoopbewijs van de genoemde dealer. Deze garantie dekt geen schade die is veroorzaakt door: 1) transport, 2) gebruik of onderhoud dat niet in overeenstemming is met de instructies op de etiketten, 3) wijzigingen of reparatie door mensen die niet door Welch Allyn zijn geautoriseerd en 4) ongelukken. Als een product dat of accessoire die onder deze garantie valt, defect is vanwege materiaalfouten, onderdeelfouten of fabricagefouten en de garantieclaim wordt ingediend binnen de beschreven garantieperiode, zal Welch Allyn naar eigen goeddunken het defecte product of onderdeel kosteloos repareren of vervangen. Voordat u het product voor reparatie retourneert aan een door Welch Allyn erkend servicecenter, moet u een service notification-nummer aanvragen. Neem hiervoor contact op met de technische dienst van Welch Allyn. DEZE GARANTIE VERVANGT ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. DE VERPLICHTING VAN WELCH ALLYN BETREFFENDE DEZE GARANTIE BEPERKT ZICH TOT REPARATIE OF VERVANGING VAN DEFECTE PRODUCTEN. WELCH ALLYN IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT EEN PRODUCTDEFECT DAT GEDEKT WORDT DOOR DE GARANTIE. 24 Beperkte garantie Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 VS 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Nabestelnr. 23920MAN/23960MAN DIRnr. 80012218, Ver. C Digital MacroView™ Otoskooppi Käyttöohjeet ii Copyright 2008 Welch Allyn. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöoppaan osittainenkin jäljentäminen tai kopioiminen missään muodossa on kielletty ilman Welch Allynin valtuutusta. Huomio: Yhdysvaltojen liittovaltion lain mukaan tämän laitteen myynti on rajoitettu otoskopiaan koulutetuille ammattilaisille tai heidän tilauksestaan. Welch Allyn ei vastaa vahingoista eikä tuotteen laittomasta tai väärästä käyttämisestä, mikä saattaa aiheutua tuotetta koskevien ohjeiden, varoitusten, huomautusten tai tässä käyttöoppaassa ilmoitetun käyttötarkoituksen noudattamatta jättämisestä. Welch Allyn on Welch Allyn, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Digital MacroView on Welch Allyn, Inc:n tavaramerkki. Tämän tuotteen sisältämä ohjelmiston tekijänoikeudet omistaa Welch Allyn tai sen myyjät. Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjelmisto on suojattu Yhdysvaltojen tekijänoikeuslailla ja kansainvälisillä sopimuksilla, joita sovelletaan maailmanlaajuisesti. Näiden lakien mukaan käyttöoikeuden haltija on oikeutettu käyttämään tähän laitteeseen kuuluvan ohjelmiston kopiota tuotteen, johon se on sulautettu, käyttötarkoituksen mukaisesti. Ohjelmistoa ei saa kopioida, purkaa, purkaa käänteisesti, mukauttaa tai muulla tavalla tuottaa ihmiselle ymmärrettävään muotoon. Kyseessä ei ole ohjelmiston tai sen kopion myynti; kaikki ohjelmiston oikeudet ja omistajuus säilyvät Welch Allynillä tai sen myyjillä. Huomio: Muut kuin Welch Allynin nimenomaisesti hyväksymät muutokset tai muokkaukset saattavat aiheuttaa tuotteen käyttäoikeuden raukeamisen. iii Lisätietoja kaikista Welch Allynin tuotteista on saatavissa Welch Allynin teknisestä tuesta: Alankomaat + 31 15 750 5000 Australia + 61 29 638 3000 Etelä-Afrikka + 27 11 777 7555 Euroopan Call + 353 46 906 7790 Center Japani + 81 33 219 0071 Kanada 800 561 8797 Kiina + 86 216 327 9631 Latinalainen + 1 305 669 9003 Amerikka Ranska + 331 6009 3366 Ruotsi + 46 85 853 6551 Saksa + 49 747 792 7186 Singapore + 65 6419 8100 Yhdistynyt + 44 207 365 6780 Kuningaskunta USA + 1 315 685 4560 800 535 6663 Lisätilausnro 23920MAN/23960MAN DIR nro 80012214 Ver. C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC Painettu USA:ssa. REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Sisältö 1 Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Järjestelmävaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Käyttäjäryhmä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symbolit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Varoitukset ja varotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Otoskooppipään käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Digital MacroView -järjestelmän käyttäminen . . . . . . . . . . . 8 Tarkennuksen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Käyttöpainikkeiden käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Kuvien katseleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Valmiustila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Kurkun valaisimen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Ylläpito ja huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Lampun vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puhdistusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Järjestelmän osien kierrätys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lisätarvikkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Huoltoa koskevat käytännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Rajoitettu takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Johdanto Digital MacroView -järjestelmä koostuu digitaalisesta otoskooppipäästä ja USB-videokaapelista. Digital MacroView -järjestelmän käyttämiseen tarvitaan Welch Allynin 3,5 voltin virtalähde ja tietokone. Digital MacroView -järjestelmä on suunniteltu “Plug and Play” -käyttöön – kaikki säädöt, mukaan lukien valaistus ja valkotasapaino, on esiasetettu tehtaalla. Järjestelmävaatimukset Digital MacroView -järjestelmän käyttämiseen tarvitaan Windows XP Service Pack 2 tai uudempi, näyttöruutu ja USB 2.0 -liitäntä. Käyttötarkoitus Otoskooppi on tarkoitettu ulkokorvan, korvakäytävän ja tärykalvon tutkimiseen suurennettuna. Otoskooppia voidaan käyttää tämän lisäksi myös kurkun ja/tai nenäonkaloiden yleiseen valaisemiseen tai tärykalvon joustavuuden arvioimiseen (pneumaattinen otoskopia). Käyttäjäryhmä Digital MacroView on tarkoitettu otoskopiakoulutuksen saaneiden ammattilaisten käyttöön. 2 Johdanto Welch Allyn Symbolit Turvamerkinnät VAROITUS Huomio: Katso mukana toimitetusta dokumentaatiosta. Huomio IPXØ Ei vedenpitävä. Tyyppi BF Lämpötilarajat USB Suhteellisen kosteuden raja-arvo Kierrätä tuote muista jätteistä erillään. Katso “Järjestelmän osien kierrätys” sivulla 17. Painikkeet Kuvan ottaminen Zoomaus Käyttöohjeet Digital MacroView Spesifikaatiot SERTIFIOITU: CAN/CSA STD C22.2 NRO. 601.1 C US 166292 VASTAAVUUS: UL STD 60601-1 IEC 60601-1 Tässä tuotteessa oleva CE-merkintä osoittaa, että tuote on testattu ja se noudattaa lääketieteellisiä laitteita koskevan direktiivin 93/42/EEC määräyksiä. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Puh: +353 46 90 67700 • Faksi: +353 46 90 67755 3 4 Johdanto Welch Allyn Varoitukset ja varotoimet Koko käyttöhenkilökunnan tulee tutustua tässä luvussa annettuihin yleistä turvallisuutta koskeviin ohjeisiin. Erityisvaroituksia ja huomautuksia löytyy myös koko käyttöoppaassa. Tällaiset erityisvaroitukset ja huomautukset eivät välttämättä sisälly tähän yleiskuvaukseen. Varoitukset Tämän käyttöoppaan varoitus ilmoittaa tilanteesta tai käytännöstä, joka saattaa johtaa vahingoittumiseen, sairastumiseen tai kuolemaan, jos sitä ei korjata tai keskeytetä välittömästi. VAROITUS Älä käytä herkästi syttvvien anesteettien läheisyydessä. VAROITUS Tässä tuotteessa ei ole lamppua lukuun ottamatta osia, joita käyttäjä voi huoltaa/vaihtaa. Anna kaikki muut huolto-/korjaustoimenpiteet valtuutetun huollon tehtäväksi. VAROITUS Tätä instrumenttia ei ole tarkoitettu käytettäväksi silmässä. VAROITUS Tämä tuote luo ja tallentaa referenssikuvia Welch Allynin Digital MacroView -järjestelmästä saatujen tietojen perusteella. Näitä referenssikuvia ei ole tarkoitettu diagnostisiin tarkoituksiin. Käyttöohjeet Digital MacroView 5 Huomiot Tässä käyttöoppaassa esiintyvät huomautukset ilmoittavat tilanteesta tai käytännöstä, joka saattaa johtaa laitteiston rikkoutumiseen, vaurioitumiseen tai tietojen menetykseen, jos sitä ei korjata tai keskeytetä välittömästi. Huomio Lue tämä ohjekirja kokonaan laitteen optimaalisen suorituskyvyn ja potilasturvallisuuden takaamiseksi. Huomio Digital MacroView -järjestelmä on suunniteltu nimenomaan hyväksytyn Welch Allynin 3,5 voltin virtalähteen kanssa käytettäväksi. Järjestelmä vaurioituu, jos videopäähän liitetään muita virtalähteitä. Huomio Älä käytä Digital MacroView -järjestelmää, jos huomaat merkkejä järjestelmäkomponenttien vaurioitumisesta. Ota heti yhteyttä asiakaspalveluumme. Huomio Älä yritä desinfioida Digital MacroView -järjestelmää glutaarialdehydituotteilla, eteenioksidikaasulla, höyryllä tai muilla nesteillä tai kaasudesinfiointiaineilla. Huomio Signaalin ulostuloliitäntään (USB-liitäntä) voidaan kytkeä vain laitteesta riippuen standardin IEC 60601-1 tai muita IEC-standardeja (esim. IEC 60950) täyttäviä laitteita. Lisälaitteiden kytkeminen Digital MacroView -järjestelmään tarkoittaa lääketieteellisen järjestelmän konfigurointia, ja asiakkaan vastuulla on tarkistaa, että järjestelmä täyttää standardin IEC 60601-1-1 vaatimukset. Huomio Tämä laite on sähkömagneettista häiriötä koskevien nykyisten standardien mukainen, eikä sen oleteta aiheuttavan ongelmia muille laitteille tai häiriytyvän muista laitteista. Vältä kuitenkin laitteen käyttämistä muiden laitteistojen välittömässä läheisyydessä. 6 Johdanto Welch Allyn Huomio Jotta otoskoopin ulkopinnan lämpötila ei nouse liikaa, käyttö-aika tulee rajoittaa 2 minuuttiin, ja laite on sammutettava vähintään 10 minuutin ajaksi. Huomio Voidaan käyttää vain Welch Allynin tähystimen kanssa. Huomio Käytä ainoastaan Welch Allynin hyväksymiä lamppuja. Huomio Älä pyyhi linssiä alkoholilla, kemikaaleilla tai vedellä. Laitteen sisäiset osat voivat vaurioitua, jos optiseen järjestelmään pääsee nestettä. 7 2 Käyttö Otoskooppipään käyttäminen Kohdista otoskooppipäässä olevat lovet virtalähteen ulokkeisiin. Paina hieman alaspäin ja käännä 90° myötäpäivään. Pää irrotetaan toistamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. Otoskooppipää sopii kaikkiin Welch Allynin 3,5 V:n virtalähteisiin. Lovi Uloke Huomio Vain Welch Allynin tähystin. Kiinnitys: Käännä tähystintä myötäpäivään, kunnes se napsahtaa kiinni. Irrotus: Käännä nuppia tai tähystintä vastapäivään. Nuppi 8 Käyttö Welch Allyn Valmistelu Ennen Digital MacroView'n käyttämistä ensimmäistä kertaa, asenna Welch Allyn Viewer -ohjelmisto Viewer CD-levyllä olevien ohjeiden mukaan. Digital MacroView -järjestelmän käyttäminen 1. Tarkista, että virtalähde on pois päältä, ja kiinnitä Welch Allynin Digital MacroView -pää virtalähteeseen (katso sivu 7). 2. Kiinnitä USB-kaapeli Digital MacroView -pään takana olevaan liitäntään ja tietokoneen USB-liitäntään. Tietokone antaa äänimerkin, kun kytkentä on valmis. USB-liitäntä 3. Kaksoisnapsauta Welch Allyn Viewer -kuvaketta tietokoneen työpöydältäsi. Käyttöohjeet Digital MacroView 9 4. Käännä virtalähde TÄYDELLE TEHOLLE optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi. Tietokoneessa näkyy kuva, ja Digital MacroView säätää kuvan kirkkauden automaattisesti optimaaliselle tasolle. Säädä kuvan värejä ja kirkkautta tarvittaessa tietokoneen näytön säätimillä. Tarkennuksen käyttäminen Oletusasento: kohdista vihreä viiva vihreän pisteen kanssa. Vapaa tarkennus: kuvaa voidaan hienosäätää kääntämällä jompaakumpaa pyörää. 10 Käyttö Welch Allyn Käyttöpainikkeiden käyttäminen Kuvan ottaminen: Paina jompaakumpaa painiketta noin 1 sekunnin ajan. Kun painike vapautetaan, kuva näkyy näytössä pienoiskuvana. Jos kuvaa käännetään (ks. alla), myös otettu kuva kääntyy. Zoomaus: Paina jompaakumpaa painiketta noin 2 sekunnin ajan. Zoomaus on tarkoitettu vain katseluun näytöllä. Zoomaustilassa otettu kuva on aina normaali pienoiskuva. Kuva pienennetään takaisin painamalla jompaakumpaa painiketta uudelleen. Kuvan kääntäminen: Paina molempia painikkeita noin 4 sekunnin ajan. Kuva kääntyy näytöllä 180°. Kuva palautetaan takaisin alkuperäiseen asentoonsa painamalla painiketta uudelleen. Käyttöohjeet Digital MacroView 11 Kuvien katseleminen Tilannekuva: Ota tilannekuva katseluohjelmasta napsauttamalla. Kuva näkyy näytöllä pikkukuvana. Nauhoita videoleike: Aloita nauhoitus napsauttamalla (vihreä kuvake). Pysäytä nauhoitus napsauttamalla uudelleen (sininen kuvake). Videoleike näkyy näytöllä pikkukuvana ja se on merkitty videoksi. HUOM: Tietokoneellesi täytyy olla asennettu videotallenninohjelma, kuten Windows Movie Maker tai Windows Media Player. Näytä koko näytöllä: Näytä koko näytöllä napsauttamalla. Palaa normaalinäkymään painamalla ESC. Asetukset: Oletushakemisto: Napsauta Browse (Selaa) ja valitse tiedostopolku, mihin haluat tallentaa kuvat. Videoleikkeen pituus: Valitse videokaappauksen rajalle asetus. Nauhoitetun videon pisin sallittu pituus on kaksi minuuttia. Tiedoston oletusmuoto: Valitse grafiikoille saatavilla oleva tiedostotyyppi. Tallenna kaikki kuvat/videot: Valitse Yes (Kyllä). Yksittäisen kuvan/videon tallentaminen: Napsauta pikkukuvaa hiiren oikealla painikkeella ja valitse Clear (Tyhjennä). Vastaa Yes (Kyllä). Tallennettujen kuvien/videoiden katseleminen: Ikkunassa näkyy tallennuksen oletushakemisto. Valitse tiedosto tai valitse toinen hakemisto tai kansio etsiäksesi halutun tiedoston. Katsele kuvaa kaksoisnapsauttamalla tiedoston nimeä. Tyhjennä kaikki kuvat/videot: Valitse Yes (Kyllä). Yksittäisen kuvan/videon tyhjentäminen: Napsauta pikkukuvaa hiiren oikealla painikkeella ja valitse Clear (Tyhjennä). Vastaa Yes (Kyllä). 12 Käyttö Welch Allyn Valmiustila Digital MacroView sammuttaa aktiivisen näyttöikkunan noin 12 tunnin jälkeen aktiivisen näyttöikkunan ja tietokoneen ollessa jatkuvasti kytkettynä. Digital MacroView -järjestelmän uudelleenkäynnistäminen: 1. Paina jompaakumpaa toimintopainiketta ja avaa Windowsin resurssienhallinta uudelleen. 2. Avaa Windowsin resurssienhallinta ja valitse vasemmalta puolelta My Computer (Oma tietokone). Kaksoisnapsauta kohtaa USB Video Device (USB-videolaite). Vaihtoehtoisesti voidaan kaksoisnapsauttaa tietokoneen työpöydällä olevaa My Computer -kuvaketta ja sen jälkeen USB Video Device. Käyttöohjeet Digital MacroView 13 Kurkun valaisimen käyttäminen Welch Allynin Digital MacroView -laitetta voidaan käyttää kurkun valaisemiseen. Kurkun valaisinta käytettäessä näytöllä ei näytetä kuvia, eikä kuvia voi ottaa. VAROITUS Tärkeää: Vaikka kurkun valaisinta voidaan käyttää erinomaisena yleisvalaistuslähteenä, vältä muuta kuin hetkellistä suoraa ihokosketusta, sillä laite voi kuumentua. 1. Ota kiinni otoskooppiosasta vasemmalla kädellä. 2. Ota kiinni kurkun valaisimen renkaasta (hopeanvärisen renkaan alapuolelta). 3. Pidä kurkun valaisimen rengasta paikallaan ja käännä otoskooppiosaa vastapäivään, kunnes pää irtoaa. Otoskooppiosa kiinnitetään takaisin paikalleen kohdistamalla se kurkun valaisimen yläosaan ja kääntämällä sitä myötäpäivään. Kurkun valaisin Kurkun valaisin 14 Käyttö Welch Allyn 15 3 Ylläpito ja huolto Lampun vaihtaminen Huomio Halogeenilamput ovat paineistettuja maksimaalisen tehokkuuden ja valaistuksen takaamiseksi. Lamput saattavat murskautua väärin käsiteltyinä. Suojaa lampun pinta hankautumiselta ja naarmuilta. Käytä suojalaseja lappuja käsitellessäsi. Hävitä lamput huolellisesti. Huomio Käytä ainoastaan Welch Allynin lamppua REF 06500-U. Huomio Lamput voivat olla kuumia. Anna niiden jäähtyä ennen poistamista. Huomio Älä poista lamppua muutoin kuin vaihtamista varten. Digital MacroView -järjestelmän valkotasapaino on kalibroitava uudelleen lampun vaihtamisen jälkeen. 16 Ylläpito ja huolto Welch Allyn Valkotasapainon kalibrointi: Käytä täyteen ladattua 3,5 voltin virtalähdettä. 1. Kytke pää tietokoneeseen ja käännä virta kokonaan päälle (katso “Digital MacroView -järjestelmän käyttäminen” sivulla 8). 2. Kohdista valo noin 3,2 cm:n etäisyydellä olevaan valkoiseen paperipalaan. 3. Suorista normaali paperiliitin ja laita se valkotasapainon resetointiaukkoon. Aktivoi valkotasapainon resetointipainike työntämällä paperiliitintä hieman sisään. Tietokoneen näyttö vaihtuu siniseksi. Kun kalibrointi on tehty, tietokoneen näytössä näkyy elävä kuva. Jos näyttö on punainen, toista edelliset vaiheet 1-3. Valkotasapainon resetointiaukko Puhdistusohjeet Huomio Älä pyyhi linssiä alkoholilla, kemikaaleilla tai vedellä. Laitteen sisäiset osat voivat vaurioitua, jos optiseen järjestelmään pääsee nestettä. Puhdista Digital MacroView -järjestelmä kerran kuussa kuivalla ja puhtaalla kankaalla. Käyttöohjeet Digital MacroView 17 Järjestelmän osien kierrätys Euroopan unionin alueella Älä hävitä tätä tuotetta lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Tuote on kierrätettävä tai vietävä erilliseen keräyspisteeseen Euroopan parlamentin ja neuvoston antaman sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Jos tuote on saastunut, direktiivi ei koske sitä. Lisätietoja tuotteiden hävittämisestä saa käymällä osoitteessa www.welchallyn.com/weee tai ottamalla yhteyttä Welch Allynin asiakaspalveluun, puh. +44 207 365 6780. Euroopan unionin ulkopuolella Kun tuote ja sen osat ovat käyttöikänsä lopussa, kierrätä ne kansallisten, valtion ja paikallisten määräysten mukaan tai palauta tuote Welch Allynille. 18 Ylläpito ja huolto Welch Allyn Lisätarvikkeet VIITE Kuvaus 23900-10 USB-kaapeli, pituus 3 m 23804 MacroView:n puhalluskupu 23857 Kurkun valaisinosa 3,5 V 24302-U Uudelleenkäytettävä 2,5 mm:n yleistähystin 24303-U Uudelleenkäytettävä 3 mm:n yleistähystin 24304-U Uudelleenkäytettävä 4 mm:n yleistähystin 24305-U Uudelleenkäytettävä 5 mm:n yleistähystin 24400-U 4 yleistähystimen sarja 52432-U 2,75 mm:n kertakäyttöinen korvatähystin 52434-U 4,25 mm:n kertakäyttöinen korvatähystin 24320 Kertakäyttöinen pieni SofSeal-tiivistyskärki 24330 Kertakäyttöinen keskikokoinen SofSeal-tiivistyskärki 06500-U Lamppu 23920MAN/ 23960MAN Käyttöohjeet - CD 23920-QSG Pikaopas Käyttöohjeet Digital MacroView 19 Huoltoa koskevat käytännöt Kaikki takuukorjaukset suoritettava Welch Allynin toimesta tai sen hyväksyminä. Valtuuttamattomat korjaukset mitätöivät takuun. Tämän lisäksi, riippumatta siitä onko tuote takuun alainen tai ei, kaikki tuotekorjaukset suorittaa yksinomaan Welch Allynin valtuuttama huoltohenkilöstö. Ota yhteys Welch Allyniin, jos tuote ei toimi oikein tai jos tarvitset apua, huoltoa tai varaosia. Ennen kuin otat yhteyttä Welch Allyniin, yritä jäljentää ongelma ja tarkista kaikki lisätarvikkeet varmistaaksesi, että ongelma ei johdu niistä. Ottaessasi yhteyttä valmistaudu antamaan seuraavat tiedot: • tuotteen nimi ja mallin numero sekä täydellinen kuvaus ongelmasta • tuotteen sarjanumero (tapauskohtaisesti) • laitoksesi täydellinen nimi, osoite ja puhelinnumero • takuun ulkopuolisia korjauksia tai varaosien tilausta koskien, ostotilauksen (tai luottokortin) numero • osia tilattaessa tarvittavan vara- tai vaihto-osan numero. Ota yhteys Welch Allyniin, jos tuote tarvitsee takuukorjausta, laajennettua takuuta tai takuun ulkopuolista korjausta. Edustaja auttaa sinua ongelman vianetsinnässä ja yrittää ratkaista ongelman puhelimitse tarpeettomien tuotepalautusten välttämiseksi. Mikäli tuote on välttämättä palautettava, edustaja kirjaa kaikki tarpeelliset tiedot ja antaa tuotepalautusnumeron sekä palautusosoitteen. Tuotepalautusnumero on hankittava ennen tuotteiden palauttamista. Kun palautat tuotteita huoltoon, noudata seuraavia paketointiohjeita: • Irrota ennen tuotteen pakkaamista kaikki letkut, kaapelit, anturit, virtajohdot ja lisävarusteet (tapauskohtaisesti), ellet epäile niiden liittyvän kyseiseen ongelmaan. • Käytä alkuperäistä pakkausta ja paketointimateriaaleja mikäli mahdollista. • Liitä mukaan pakkausluettelo ja Welch Allynin tuotepalautusnumero. On suositeltavaa vakuuttaa kaikki palautettavat tuotteet. Vaateiden esittäminen menetetyistä tai vaurioituneista tuotteista on lähettäjän vastuulla. 20 Ylläpito ja huolto Welch Allyn 21 4 Tekniset tiedot Osa Tekniset tiedot Paino Noin 95 g Mitat (keskimäärin) Korkeus: 7,0 cm Pituus: 10,2 cm Leveys: 3,7 cm Nimellisarvot Lamppu: 3,5 Vdc, 810 mA USB: 5,0 Vdc, 150 mA Vedenpitävyyssuojaus IPXØ Käyttöolosuhteet Lämpötila Suhteellinen kosteus Korkeus merenpinnasta +10 ° C...+40 ° C (+50 ° F...+104 ° F) 30-75 %, ei kondensoituva 700-1060 hPa Kuljetus- ja säilytysolosuhteet Lämpötila Suhteellinen kosteus -20 ° C...+49 ° C (-4 ° F...+120 ° F) maks. 95 %, ei kondensoituva Ajoittainen käyttö < 2 minuuttia virta päällä, > 10 minuutin tauko käyttökertojen välillä Turvallisuus, sähkömagneettinen yhdenmukaisuus ja noudatetut standardit CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90, mukaan lukien muutokset 1 & 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Patentit Patentteja haettu 22 Tekniset tiedot Welch Allyn 23 Rajoitettu takuu Welch Allyn takaa, että Digital MacroView -tuotteet täyttävät tuotteelle ilmoitetut tekniset tiedot, eivätkä sisällä materiaali- ja valmistusvirheitä yhden vuoden ajan ostopäivästä laskien. Lampulla eikä tähystimellä ei ole muuta kuin valmistus- ja materiaalivirheitä koskeva takuu. Ostopäivä on: kirjanpidossamme määritetty päivämäärä, jos Tuote on ostettu suoraan meiltä 2) valmistajalle palautettavassa takuu kortissa ilmoitettu päivämäärä 3) valtuutetun Welch Allyn -jälleenmyyjän antamassa ostotositteessa ilmoitettu tuotteen ostopäivämäärä. Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat: 1) kuljetuksen aikaisesta käsittelystä, 2) annettujen ohjeiden vastaisesta käytöstä tai huollosta, 3) muun kuin Welch Allynin valtuuttaman osapuolen tekemistä muutoksista tai korjauksesta ja 4) onnettomuuksista. Jos tämän takuun kattama Tuote tai lisätarvike todetaan vialliseksi viallisista materiaaleista, osista tai valmistuksesta johtuen, ja takuuvaade esitetään yllä mainittuna takuuaikana, Welch Allyn korjaa tai vaihtaa viallisen Tuotteen tai lisätarvikkeen maksutta harkintansa mukaan. Ennen kuin Tuote lähetetään korjattavaksi Welch Allynin osoittamaan huoltokeskukseen, Welch Allynilta on pyydettävä tuotepalautusnumero. Ota yhteys Welch Allynin tekniseen tukeen. TÄMÄ TAKUU SYRJÄYTTÄÄ KAIKKI MUUT SUORAT TAI EPÄSUORAT TAKUUT MUKAAN LUKIEN RAJOITUKSETTA OLETETUT TAKUUT SOVELTUVUUDESTA KAUPANKÄYNNIN KOHTEEKSI TAI TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. WELCH ALLYNIN VASTUU TÄMÄN TAKUUN PUITTEISSA RAJOITTUU VIALLISEN TUOTTEEN KORJAAMISEEN TAI VAIHTAMISEEN. WELCH ALLYN EI VASTAA MISTÄÄN EPÄSUORISTA TAI SEURAAMUKSELLISISTA VAHINGOISTA, JOTKA OVAT AIHEUTUNEET TAKUUN KATTAMASTA TUOTEVIASTA. 24 Rajoitettu takuu Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Lisätilausnro 23920MAN/23960MAN DIR nro 80012214 Ver. C Digital MacroView™ Otoskope Bruksanvisning ii Copyright 2008 Welch Allyn. Med enerett. Ingen har tillatelse til, på noen måte, å reprodusere eller duplisere denne veiledningen eller deler av den uten tillatelse fra Welch Allyn. Forsiktig: Amerikansk føderal lovgivning begrenser dette utstyret til salg eller bestilling av en lege med utdannelse i otoskopi. Welch Allyn tar ikke ansvar for personskade eller ulovlig eller feil bruk av produktet som kan skyldes at produktet ikke er brukt i henhold til instruksjonene, varslene eller erklæringen om tiltenkt bruk som er publisert i denne bruksanvisningen. Welch Allyn er registrerte varemerker som eies av Welch Allyn, Inc. Digital MacroView er et registrert varemerke som eies av Welch Allyn, Inc. Programvaren for dette produktet er opphavsrettslig beskyttet med enerett for Welch Allyn eller deres leverandører. Med enerett. Programvaren beskyttes av opphavsrettighetslover som gjelder i USA, og internasjonale avtaler som gjelder for hele verden. I henhold til disse lovene har lisensinnehaveren rett til å bruke kopien av programvaren som følger med dette instrumentet slik det er tenkt brukt sammen med det tilknyttede produktet. Programvaren kan ikke kopieres, deles opp, utsettes for omvendt utvikling, de-assembleres eller på annen måte gjøres om til en form som er begripelig for mennesker. Dette utgjør ikke et salg av programvaren eller en kopi av denne. Alle rettigheter, eiendomsrett og eierskap til denne programvaren forblir hos Welch Allyn eller deres leverandører. Forsiktig: Endringer eller modifiseringer som er ikke godkjent av Welch Allyn, kan annullere kjøperens rett til å bruke utstyret. iii Hvis du ønsker flere opplysninger om produkter fra Welch Allyn, kan du ta kontakt med den tekniske brukerstøtten hos Welch Allyn: Australia + 61 29 638 3000 Canada 800 561 8797 Europeisk kundesenter + 353 46 906 7790 Frankrike + 331 6009 3366 Japan + 81 33 219 0071 Kina + 86 216 327 9631 Latin-Amerika + 1 305 669 9003 Nederland + 31 15 750 5000 Singapore + 65 6419 8100 Storbritannia + 44 207 365 6780 Sverige + 46 85 853 6551 Sør-Afrika + 27 11 777 7555 Tyskland + 49 747 792 7186 USA + 1 315 685 4560 800 535 6663 Etterbestillingsnr. 23920MAN/23960MAN DIRnr.: 80012217 Ver. C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC REP Trykket i USA European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Innhold 1 Introduksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Systemkrav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiltenkt bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brukerprofil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Advarsler og forsiktighetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bruk av otoskophode.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Oppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bruk av Digital MacroView systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bruke fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bruke kontrollene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Se gjennom bildene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Standbymodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bruke halsilluminatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Vedlikehold og service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Skifting av lampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rengjøringsanbefalinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resirkulering av systemkomponenter . . . . . . . . . . . . . . . . Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicepolicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Begrenset garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Introduksjon The Digital MacroView-systemet består av et digitalt otoskophode og en USB-videokabel. En 3,5 V Welch Allynkraftforsyning og en datamaskin er nødvendig for å bruke Digital MacroView-systemet. Digital MacroView Systemet er konstruert for “Plug and Play”operasjon – alle justeringer, inklusive illuminasjon og kvitbalanse er forhåndsinnstilte fra fabrikken. Systemkrav Digital MacroView krever en datamaskin med Windows XP Service Pack 2 eller nyere operativsystem, en dataskjerm og en USB 2.0-port. Tiltenkt bruk Otoskopet er tiltenkt brukt ved inspeksjon av det ytre øre, øregangen og trommehinnen under forstørrelse. En sekundær bruk av otoskopet kan være for generell halsilluminasjon og/eller illuminasjon av nesehulene eller for å vurdere fleksibiliteten på trommehinnen (pneumatisk otoskopi). Brukerprofil Digital MacroView er tiltenkt brukt av leger med utdannelse i otoskopi. 2 Introduksjon Welch Allyn Symboler Sikkerhetssymboler ADVARSEL Forsiktig: Les i den medleverte dokumentasjonen. Forsiktig IPXØ Ikke vanntett Type BF Temperaturgrenser USB Grense for relativ fuktighet Produktet skal avhendes separat fra annet søppel. Se “Resirkulering av systemkomponenter” på side 17. Knappen Symboler Bildefangst Zoom Bruksanvisning Digital MacroView Byråsymboler SERTIFISERT I HENHOLD TIL: CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1 C US 166292 I SAMSVAR MED: UL STD 60601-1 IEC 60601-1 CE-merket på dette produktet indikerer at det er testet, og overholder bestemmelsene i EU-direktiv 93/42/EEC om medisinsk utstyr. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tlf.: +353 46 90 67700 • Faks: +353 46 90 67755 3 4 Introduksjon Welch Allyn Advarsler og forsiktighetsregler Pass på at alle personer som skal bruke enheten er kjent med den generelle sikkerhetsinformasjonen i denne oversikten. Du finner bestemte advarsler gjennom hele brukerhåndboken. Det er ikke sikkert at slike bestemte advarsler vises i denne oversikten. Advarsler En advarselsmelding i denne brukerhåndboken identifiserer en tilstand eller praksis som kan føre til skade, sykdom eller dødsfall for pasienten dersom den ikke blir rettet opp eller avbrutt. ADVARSEL Må ikke brukes i nærheten av lettantennelige anestesiblandinger. ADVARSEL Dette produktet har ingen innvendige deler som kan betjenes av brukeren, unntatt lampen. Du bør rådføre deg med et godkjent servicesenter for all annen service. ADVARSEL Dette instrumentet er ikke beregnet til bruk ved øyeundersøkelser. ADVARSEL Dette produktet genererer og registrerer referansebilder fra Welch Allyn Digital MacroView. Referansebilder er ikke tiltenkt brukt for diagnoseformål. Bruksanvisning Digital MacroView 5 Forsiktighetsregler En forsiktig-melding i denne brukerhåndboken identifiserer en tilstand eller praksis som kan føre til feil på utstyr, skade på utstyr eller datatap dersom den ikke blir rettet opp eller avbrutt. Forsiktig Les dette heftet grundig før du begynner, for å få optimal ytelse og for å sikre pasientens sikkerhet. Forsiktig Digital MacroView Systemet er konstruert for bruk med en godkjent Welch Allyn 3,5 V kraftforsyning. Det kan oppstå skade på systemet hvis du kobler alternative kraftforsyninger til videohodet. Forsiktig Ikke bruk Digital MacroView-systemet dersom du oppdager skader på systemkomponentene. Ta kontakt med Kundeservice for øyeblikkelig brukerstøtte. Forsiktig Ikke prøve å desinfisere Digital MacroViewsystemet med bruk av glutaraldehyd-produkter, etylenoksidgass, damp eller andre desinfeksjonsmidler i væske- eller gassform. Forsiktig Signalutgangen (USB-porten) er tiltenkt for kobling bare av enheter som overholder gjeldende IEC 60601-1, eller andre IEC-standarder (for eksempel IEC 60950), som gjelder for enheten. Kobling av tileggsenheter til Digital MacroView-systemet er å konfigurere et medisinsk system, og du har ansvar for å verifisere at systemet overholder gjeldende standardkrav i IEC 60601-1-1. Forsiktig Enheten overholder gjeldende standardkrav for elektromagnetisk støy, og skal ikke forstyrre annet utstyr eller la seg påvirke av andre enheter. Som en forholdsregel bør du likevel prøve å unngå å bruke enheten i nærheten av annet utstyr. 6 Introduksjon Welch Allyn Forsiktig For å minimere temperaturen utvendig på otoskopi huset, må ikke på-tiden overskride 2 minutter, og av-tiden må være minimum 10 minutter. Forsiktig Bare Welch Allyns spekulum kan brukes. Forsiktig Bruk bare Welch Allyn-godkjente lamper. Forsiktig Ikke bruk alkohol, kjemikalier eller vann på linsene. Væsker som kommer inn i optiske delene kan skade innvendige komponenter. 7 2 Bruk Bruk av otoskophode. Innrett åpningene i otoskophodesokkelen mot tappene på kraftforsyningen. Trykk litt ned og vri 90° med klokken. Gjør dette i omvendt rekkefølge når du skal ta den av. Otoskophodet passer på alle 3,5 V Welch Allyn kraftforsyninger. Åpning Tapp Forsiktig Bare Welch Allyns spekulum kan brukes. Feste: Vri spekulum med klokken til den klikker på plass i den låste stillingen. Fjerne: Snu TipGrip eller vri spekulum mot klokken. TipGrip 8 Bruk Welch Allyn Oppsett Før bruker Digital MacroView for første gang, installer Welch Allyn Viewer Utility i henhold til instruksene på Viewer CDen. Bruk av Digital MacroView systemet 1. Sjekk at kraftforsyningen er slått av, og fest Welch Allyn Digital MacroView-hodet på kraftforsyningen (se side 7). 2. Koble USB-kabelen til porten på baksiden av Digital MacroViewhodet og til datamaskinens USB-port. Datamaskinen gir lydsignal når koblingen er klar. USB-port 3. Dobbeltklikk på Welch Allyn Viewer ikonet på desktoppen. Bruksanvisning Digital MacroView 9 4. Slå på kraftforsyningen til stillingen FULT PÅ for å oppnå best mulig ytelse. Datamaskinen viser et bilde. Digital MacroView stiller inn bildenes lysstyrke automatisk. Juster knappene for farger og lysstyrke på datamaskinen for å finjustere bildekvaliteten, om nødvendig. Bruke fokus Standardstiling: Still inn den grønne linjen mot det grønne punket. Fri fokus: roter ett av hjulene for å finjustere bildet. 10 Bruk Welch Allyn Bruke kontrollene Fangst: Trykk på, og hold inne en av funksjonsknappene i ca. 1 sekund. Når du slipper en av funsjonsknappene, fryses bildet som et miniatyrbilde på skjermen. Hvis du roterer bildet (se nedenfor), blir det fangede bildet rotert. Zoom: Trykk på, og hold inne en av funksjonsknappene i ca. 2 sekunder. Zoom er bare for visning på skjermen. Hvis du fanger et bilde i zoom-modus, får du et standard miniatyrbilde. Trykk på, og hold inne en av funksjonsknappene igjen for å zoome ut. Rotere: Trykk på, og hold inne begge funksjonsknappene i ca. 4 sekunder. Bilder roteres 180° på skjermen. Trykk på, og hold inne igjen for å returnere bildet til den originale stillingen. Bruksanvisning Digital MacroView 11 Se gjennom bildene Snapshot: Klikk for å ta et snapshot fra vieweren. Bildet vises som et ikonbilde på skjermen. Opptak av videoklipp: Klikk for å starte opptaket (det grønne ikonet); klikk igjen for å stoppe opptaket (det blå ikonet). Videoklippet vises som et ikonbilde på skjermen og er merket som video. MERKNAD: Du må ha et videoopptaksprogram som f.eks. Windows Movie Maker eller Windows Media Player installert på din datamaskin. Se fullt skjermbilde: Klikk for å se fullt skjermbilde Trykk på ESC for å komme tilbake til normalt skjermbilde. Innstillinger: Standard mappe: Trykk på Utforsk og velg filmappen hvor du ønsker å lagre bildene dine. Lengde på videoopptaket: Velg videoopptaksbegrensningen og velg et alternativ. To minutter er maksimal lengde på ett videoopptak. Standard filformat: Velg en tilgjengelig filtype for grafikken din. Lagre alle bilder/videoer: Velg Ja. For å lagre et bilde / en video: Høyreklikk på ikonbildet og velg Slett. Bekreft Ja. Se lagrede bilder/videoer: Vinduet viser standard mappe for lagring. Velg filen eller velg en annen mappe for å lokalisere ønsket fil. Dobbeltklikk på filnavnet for å se bildet. Slett alle bilder/videoer: Velg Ja. For å slette et bilde / en video: Høyreklikk på ikonbildet og velg Slett. Bekreft Ja. 12 Bruk Welch Allyn Standbymodus Digital MacroView lukker det aktive visningsvinduet etter ca. 12 timer kontinuerlig tilkobling til det aktive visningsvinduet og datamaskinen. Slik starter du Digital MacroView på nytt: 1. Trykk på en av funsjonsknappene og åpne Windowsutforskeren på nytt. 2. Åpne Windows-utforskeren og klikk på My Computer (Min datamaskin) i vinduet på venstre side. Dobbeltklikk på USB Video Device (USB Video-enhet). Eller dobbeltklikk på ikonet My Computer (Min datamaskin) på skrivebordet og dobbeltklikk på USB Video Device (USB Video-enhet). Bruksanvisning Digital MacroView 13 Bruke halsilluminatoren Welch Allyn Digital MacroView kan omformes til en halsilluminator. Under bruk av halsilluminatoren er det ingen bilder tilgjengelige som kan fanges på skjermen. ADVARSEL Det er viktig å merke seg at selv om halsilluminatoren kan være en ypperlig lyskilde for generell belysning, kan den brenne huden hvis kontakten varer for lenge, da den fort blir meget varm. 1. Hold otoskopdelen med venstre hånd. 2. Hold i kragen på halsilluminatoren (under sølvringen). 3. Hold halsilluminatorkragen fast, og vri otoskopdelen mot klokken til otoskophodet kan tas av. Når du skal skifte otoskopdelen, retter du inn otoskopdelen mot toppen av halsilluminatoren og vrir med klokken. Halsilluminator Halsilluminator 14 Bruk Welch Allyn 15 3 Vedlikehold og service Skifting av lampen Forsiktig Halogenlamper er har overtrykk for maksimal effekt og lysutbytte. Feil behandling kan ødelegge lampen. Beskytt lampens overflate mot slitasje og riper. Bruk vernebriller når du håndterer den. Avhend lampen med forsiktighet. Forsiktig Bruk bare Welch Allyn-lampen REF 06500-U. Forsiktig Lamper kan vare meget varme. La lampen kjøles ned før du tar den ut. Forsiktig Ikke ta ut lampen av andre årsaker enn for å skifte den. Det er nødvendig å omkalibrere hvitbalansen på Digital MacroView etter skifte av lampe. 16 Vedlikehold og service Welch Allyn Slik kalibrerer du hvitbalansen: Bruk en fulladet 3,5 V kraftforsyning. 1. Koble hodet til datamaskinen og slå effekten på fullt se “Bruk av Digital MacroView systemet” på side 8. 2. Lys på et hvitt kvit papirark, med ca. 3,2 cm (1.25”) avstand. 3. Åpne en vanlig binders og stikk den inn i hullet for tilbakestilling av hvitbalansen. Trykk litt for å aktivere tilbakestillingsknappen for hvitbalansen. Bildet på dataskjermen blir blått. Et sant bilde vises på dataskjermen etter kalibreringen. Hvis skjermen blir rød, må du gjenta trinn 1 til 3 ovenfor. Tilbakestillingshulll for hvitbalanse. Rengjøringsanbefalinger Forsiktig Ikke bruk alkohol, kjemikalier eller vann på linsene. Væsker som kommer inn i optiske delene kan skade innvendige komponenter. Bruk en tørr klut for å rense Digital MacroView-systemet månedlig. Bruksanvisning Digital MacroView 17 Resirkulering av systemkomponenter Innen EU Produktet skal ikke kastes som restavfall. Produktet skal leveres for gjenbruk eller som spesialavfall i henhold til Europaparlamentets og EU-rådets direktiv 2002/96/EF om avfall fra elektronisk og elektrisk utstyr (WEEE). Hvis produktet er forurenset, gjelder ikke dette direktivet. Se www.welchallyn.com/weee eller kontakt Welch Allyn kundeservice på +44 207 365 6780 for nærmere opplysninger om avfallshåndtering. Utenfor EU Når produktet og komponentene når slutten av levetiden, skal komponentene resirkuleres i følge nasjonal og lokal lovgivning, ellers kan de returneres til Welch Allyn. 18 Vedlikehold og service Welch Allyn Tilbehør REF Beskrivelse 23900-10 Reserve USB-kabel, 10 fot (3 m) 23804 Oppblåsningsblære for MacroView 23857 Bare 3,5 V halsilluminatordel 24302-U Universal Poly spekulum for gjenbruk, 2,5 mm 24303-U Universal Poly spekulum for gjenbruk, 3 mm 24304-U Universal Poly spekulum for gjenbruk, 4 mm 24305-U Universal Poly spekulum for gjenbruk, 5 mm 24400-U Et sett med 4 stk. Universal spekulum for gjenbruk 52432-U 2,75 mm ørespekulum, engangs 52434-U 4,25 mm ørespekulum, engangs 24320 SofSeal liten tetningstupp, engangs 24330 SofSeal middels tetningstupp, engangs 06500-U Lampe 23920MAN/ 23960MAN Bruksanvisning - CD 23920-QSG Hurtigveiledning Bruksanvisning Digital MacroView 19 Servicepolicy Alle reparasjoner av produkter under garantien må utføres eller godkjennes av Welch Allyn. Ikkje-autoriserte reparasjoner vil annullere garantien. I tillegg, uavhengig av garantidekningen, må alle reparasjoner av produktet foretas av serviceteknikere som er sertifiserte av Welch Allyn. Ta kontakt med Welch Allyn hvis produktet ikke fungerer riktig, eller hvis du trenger hjelp, service eller reservedeler. Før du kontakter Welch Allyn, bør du prøve å gjenskape problemet og sjekke alt tilbehør for å sikre at det ikke er det som forårsaker problemet. Når du ringer, ber vi deg ha klart: • Produktnavn, modellnummer og komplett beskrivelse av problemet. • Produktets serienummer (hvis dette gjelder). • Komplett navn, adresse og telefonnummer. • For reparasjoner eller bestilling av reservedeler utenom garantidekning: et bestillings- eller kredittkortnummer. • For bestilling av deler: nødvendige reservedelsnumre. Hvis produktet trenger garanti, utvidet garanti, eller reparasjon utenom garanti, ber vi deg ta kontakt med Welch Allyn. En representant vil hjelpe deg med feilsøking av problemet og, så sant det er mulig, løse problemet over telefonen, for å unngå unødvendig innlevering av produktet. Hvis innsending av produktet ikke kan unngås, vil representanten registrere all nødvendig informasjon og tildele et returautoriseringsnummer (RMA), samt den rette adressen for innsendingen. Det må tildeles et RMA-nummer før eventuell produktinnlevering. Hvis du må returnere produkter for service, ber vi deg følge disse anbefalte innpakningsanvisningene: • Ta av alle slanger, kabler, følere, nettledninger og tilleggsprodukter før innpakning, med mindre du tror de kan være forbundet med problemet. • Om mulig bør du bruke originalesken og -innpakningsmateriellet. • Legg ved en pakkseddel og Welch Allyns returautoriseringsnummer (RMA). Det anbefales at du forsikrer alle innsendte produkter. Krav om tap eller produktskade må initieres av senderen. 20 Vedlikehold og service Welch Allyn 21 4 Spesifikasjoner Del Spesifikasjoner Vekt Ca. 95 g (0,2 lb) Ytre mål (ca.) Høyde: 7,0 cm (2,8 tommer) Lengde: 10,2 cm (4,0 tommer) Bredde: 3,7 cm (1,5 tommer) Effekt Lampe: 3,5 VDC, 810 mA USB: 5,0 VDC, 150 mA Beskyttelse mot vanninntregning IPXØ Bruksforhold Temperatur Relativ fuktighet Høyde over havet +10 °C til +40 °C (+50 °F til +104 °F) 30 % til 75 %, ikke-kondenserende 700 til 1060 hPa Transport- og lagringsforhold Temperatur Relativ fuktighet -20 °C til +49 °C (-4 °F til +120 °F) maks. 95 %, ikke-kondenserende Periodisk bruk < 2 minutter på, > 10 minutter av mellom hvert bruk Sikkerhet, EMC og samsvar med forskrifter CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1-M90, inkludert tilleggene 1 & 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Patenter Patenter under behandling 22 Spesifikasjoner Welch Allyn 23 Begrenset garanti Welch Allyn garanterer at Digital MacroView produkter overholder merkede produktspesifikasjonene, og er fritt for defekter i materialer og utføring som oppstår innen ett år etter salgsdato. Verken lampe eller spekulum har garanti lenger enn ”ut-av-esken” feil eller skader på utstyr. Kjøpsdatoen er: 1) kjøpsdatoen som er registrert hos oss hvis produktet ble kjøpt direkte fra oss, 2) den datoen som er angitt på det innsendte garantikortet, eller 3) kjøpsdatoen av produktet direkte fra en godkjent Welch Allyn-distributør, som dokumentert på en kvittering fra denne. Garantien dekker ikke skade på grunn av: 1) håndtering under transport, 2) bruk eller vedlikehold som strider mot anvisninger som er merket på produktet, 3) endringer eller reparasjoner utført av personer som ikke er autorisert av Welch Allyn, og 4) ulykker. Hvis et produkt eller tilbehør som dekkes av denne garantien er defekt grunnet defekte materialer, komponenter eller utføring, og garantihevdelsen foretas innen garantiperioden som angis ovenfor, vil Welch Allyn etter eget skjønn reparere eller bytte ut det defekte produktet eller tilbehøret uten kostnad. Du må få det servicenummer fra Welch Allyn for tilbakesending av produktet før du sender det til Welch Allyns oppnevnte reparasjonssenter for reparasjon. Kontakt Welch Allyns tekniske støtte DENNE GARANTIEN ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, UTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET OG EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. WELCH ALLYNS FORPLIKTELSER UNDER DENNE GARANTIEN BEGRENSES TIL REPARASJON ELLER UTSKIFTING AV DEFEKTE PRODUKTER. WELCH ALLYN ER IKKE ANSVARLIG FOR NOEN INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER PÅ GRUNN AV PRODUKTFEIL SOM DEKKES AV DENNE GARANTIEN. 24 Begrenset garanti Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Etterbestillingsnr. 23920MAN/23960MAN DIRnr.: 80012217 Ver. C Digital MacroView™-otoskop Bruksanvisning ii Copyright 2008 Welch Allyn. Med ensamrätt. Ingen äger rätt att reproducera eller duplicera denna handbok eller en del därav, i vad form det vara må, utan tillstånd från Welch Allyn. Försiktig: Enligt federal lagstiftning (USA) får detta instrument endast säljas av behörig person med otoskopiutbildning eller på ordination av sådan person. Welch Allyn tar inte ansvar för några skador på någon person, eller för eventuell olaglig eller felaktig användning av produkten, som kan uppkomma till följd av att denna produkt inte har använts i enlighet med de instruktioner, säkerhetsvarningar, varningar eller indikationer för användning som publiceras i denna handbok. Welch Allyn är ett inregistrerat varumärke som tillhör Welch Allyn, Inc. Digital MacroView är ett varumärke som tillhör Welch Allyn, Inc. Programvaran i denna produkt täcks av copyrightskydd som innehas av Welch Allyn eller dess säljare. Med ensamrätt. Programvaran skyddas av copyrightlagstiftning i USA och av stadganden i globalt tillämpliga fördrag. I enlighet med sådana gällande föreskrifter har licenstagaren rätt att använda sitt exemplar av den programvara som ingår i detta instrument på avsett sätt vid användning av den produkt som den ingår i. Programvaran får inte kopieras, dekompileras, uttolkas, demonteras eller på annat sätt omvandlas till ett format som är begriplig för människor. Programvaran eller exemplaret av programvaran säljs inte, utan alla rättigheter, rättsanspråk och äganderätter med avseende på programvaran ligger kvar hos Welch Allyn eller dess säljare. Försiktig: Ändringar som inte uttryckligen godkänts av Welch Allyn kan upphäva köparens rätt att använda utrustningen. iii Kontakta Welch Allyns tekniska support för information om Welch Allyns olika produkter: Australien + 61 29 638 3000 Europeisk + 353 46 906 7790 supportcentral Frankrike + 331 6009 3366 Japan + 81 33 219 0071 Latinamerika: + 1 305 669 9003 Kanada 800 561 8797 Kina + 86 216 327 9631 Nederländerna + 31 15 750 5000 Singapore + 65 6419 8100 Storbritannien + 44 207 365 6780 Sverige + 46 85 853 6551 Sydafrika + 27 11 777 7555 Tyskland + 49 747 792 7186 USA + 1 315 685 4560 800 535 6663 Nybeställningsnummer 23920MAN/23960MAN DIRnummer 80012222 ver. C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC REP Tryckt i USA European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Innehåll 1 Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Systemkrav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avsedd användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Användarprofil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboler för olika instanser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Varningar och försiktighetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Använda otoskophuvudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Använda Digital MacroView-systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Använda fokusering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Använda reglagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Granska bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Viloläget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Använda strupbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Underhåll och service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Byta ut lampan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rengöringsrekommendationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Återvinning av systemkomponenterna. . . . . . . . . . . . . . . . Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicepolicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Begränsad garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Inledning Digital MacroView-systemet består av ett digitalt otoskophuvud och en USB-videokabel. En Welch Allyn-strömkälla på 3,5 volt och en dator krävs för att använda Digital MacroView-systemet. Digital MacroView-systemet är konstruerat för plug-and-playanvändning – alla inställningar, inklusive belysning och vitbalans, är gjorda på fabriken. Systemkrav Digital MacroView kräver en användarenhet som kör Windows XP Service Pack 2, eller ett senare operativsystem, en visningsskärm och ett USB 2.0-uttag. Avsedd användning Otoskopet är avsett att användas för undersökning av ytterörat, öronkanalen och trumhinnan med förstoring. Alternativt kan otoskopet också användas för allmän belysning av strupen och/ eller näshåligheter eller kontroll av trumhinnans flexibilitet (pneumatisk otoskopi). Användarprofil Digital MacroView är avsedd för behörig sjukvårspersonal med otoskopiutbildning. 2 Inledning Welch Allyn Symboler för olika instanser Säkerhetssymboler VARNING Försiktig: Se medföljande dokument Försiktig IPXØ Inte skyddad mot vatteninträngning. Typ BF Temperaturgränser USB Gräns för relativ luftfuktighet Produkten skall återvinnas separat från annat avfall. Se “Återvinning av systemkomponenterna” på sidan 17. Knappsymboler Capture Image (ta bild) Zoom (zooma) Bruksanvisning Digital MacroView Byråsymboler CERTIFIERAD ENLIGT: CAN/CSA STD C22.2 NR. 601.1 C US 166292 ÖVERENSSTÄMMER MED: UL STD 60601-1 IEC 60601-1 Produktens CE-märkning indikerar att den testats enligt och uppfyller stadgandena i direktivet om medicinska apparater, 93/42/EEG. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755 3 4 Inledning Welch Allyn Varningar och försiktighetsanvisningar All berörd personal ska sätta sig in i den allmänna säkerhetsinformationen i denna sammanfattning. Därutöver finns också specifika varningar och försiktighetsföreskrifter på olika platser i denna handbok. Dessa varningar och försiktighetsföreskrifter finns inte nödvändigtvis med i denna sammanfattning. Varningar En varning i den här handboken identifierar ett förhållande eller ett tillvägagångssätt som om det inte korrigeras eller avbryts omedelbart kan orsaka personskador, sjukdomar eller dödsfall. VARNING Använd inte enheten i närvaro av brandfarliga bedövningsmedel. VARNING Produkten innehåller inga delar som användaren själv kan utföra service på eller byta ut, utöver lampan. All annan service måste utföras av behörig personal. VARNING Detta instrument är inte avsett för användning i ögat. VARNING Produkten genererar och registrerar referensbilder från indata från Welch Allyn Digital MacroView. Dessa referensbilder är inte avsedda för diagnostiska ändamål. Bruksanvisning Digital MacroView 5 Försiktighet En försiktighetsföreskrift i denna handbok identifierar ett tillstånd eller en tillämpning som om den inte korrigeras eller avbyts kan medföra fel på utrustning, skador på utrustning eller dataförlust. Försiktig Läs detta dokument noga för att få optimal prestanda och säkerställa patientsäkerheten. Försiktig Digital MacroView-systemet är uttryckligen avsett för användning med en godkänd strömkälla från Welch Allyn på 3,5 volt. Systemet skadas om andra strömkällor kopplas till videohuvudet. Försiktig Använd inte Digital MacroView om du ser några tecken på skador på systemets komponenter. Kontakta kundtjänstavdelningen för omedelbar hjälp. Försiktig Desinficera inte Digital MacroView-systemet med produkter som innehåller glutaraldehyd, etylenoxidgas, ånga eller något annat desinficeringsmedel i vätske- eller gasform. Försiktig Utsignalanslutningen (USB-uttaget) är endast avsedd för anslutning av enheter som uppfyller kraven i IEC 60601-1, eller annan motsvarande IEC-standard (exempelvis IEC 60950), beroende på typen av enhet. Anslutning av andra enheter till Digital MacroViewsystemet innebär konfigurering av ett medicinskt system, och du har då själv ansvaret för att kontrollera att systemet uppfyller kraven i systemstandarden IEC 60601-1-1. Försiktig Denna produkt uppfyller kraven i tillämpliga standarder med avseende på elektromagnetiska störningar och bör vare sig störa annan utrustning eller störas av annan utrustning. Undvik som en försiktighetsåtgärd att använda enheten alldeles intill annan utrustning. 6 Inledning Welch Allyn Försiktig För att minimera den utvändiga höljestemperaturen på otoskopet ska den påslagna tiden inte överstiga 2 minuter vilket ska följas av avstängd tid i minst 10 minuter. Försiktig Endast för spekulum från Welch Allyn. Försiktig Använd endast delar som godkänts av Welch Allyn. Försiktig Låt inte linserna komma i kontakt med alkohol, kemikalier eller vatten. Vätskor som kommer in i optiken kan skada interna komponenter. 7 2 Funktion Använda otoskophuvudet Rikta in uttagen i otoskophuvudets bas mot stömkällans klackar. Tryck in en liten bit och vrid 90° medurs. Utför stegen i omvänd ordningsföljd för att ta bort otoskopet. Otoskophuvudet passar alla strömkällor från Welch Allyn på 3,5 volt. Uttag Klack Försiktig Endast för spekulum från Welch Allyn. Fäst: Vrid spekulan medurs tills den klickar in i det låsta läget. Ta bort: Vrid på TipGrip eller vrid spekulan moturs. TipGrip 8 Funktion Welch Allyn Installation Innan du använder Digital Macroview för första gången ska du installera Welch Allyns visningsverktyg enligt instruktionerna på CD-skivan för visningsverktyget. Använda Digital MacroView-systemet 1. Kontrollera att strömmen är frånslagen och anslut Welch Allyn Digital MacroView-huvudet till strömkällan (se sidan 7). 2. Anslut USB-kabeln till uttaget på baksidan av Digital MacroViewhuvudet och till datorns USB-uttag. Datorn avger en ljudsignal som indikerar att anslutningen är klar. USB-port 3. Dubbelklicka på ikonen Welch Allyn Viewer på skrivbordet. Bruksanvisning Digital MacroView 4. Vrid strömreglaget till läget FULL ON (HELT PÅ) för att få optimala prestanda. Datorn visar en bild. Digital MacroView optimerar automatiskt bildens ljusstyrka. Ställ vid behov in med dataskärmens reglage för färg och ljusstyrka för att få bättre bildkvalitet. Använda fokusering Default Position (standardposition): rikta in den gröna linjen relativt den gröna punkten. Free Focus (fri fokusering): vrid en av rattarna för att fininställa bilden. 9 10 Funktion Welch Allyn Använda reglagen Inläsning: Tryck på en av funktionsknapparna och håll den nedtryckt i ungefär 1 sekund. När du släpper upp funktionsknappen fryser bilden som en miniatyr på skärmen. Om bilden roteras (se nedan) roteras den tagna bilden. Zooma: Tryck på en av funktionsknapparna och håll den nedtryckt i ungefär 2 sekunder. Zoomning används endast för visning på skärmen. Tagning av en bild i zoomningsläget genererar en standardminiatyr. Tryck på en av funktionsknapparna igen för att zooma ut. Rotera: Tryck på båda funktionsknapparna och håll dem nedtryckta i ungefär 4 sekunder. Bilden roteras 180° på skärmen. Tryck och håll intryckt på nytt för att flytta tillbaka bilden till dess originalposition. Bruksanvisning Digital MacroView 11 Granska bilder Ögonblicksbild: Klicka här när du vill ta en ögonblicksbild från visningsverktyget. Bilden visas som en miniatyr på skärmen. Spela in videoklipp: Klicka här när du vill starta inspelningen (grön ikon) och klicka igen när du vill stoppa inspelningen (blå ikon). Videoklippet visas som en miniatyr på skärmen och markeras som Video. OBS! En videoinspelare, till exempel Windows Movie Maker eller Windows Media Player, måste vara installerad på datorn. Fullskärmsvisning: Klicka här när om du vill att visningen ska ske i fullskärm. Återgå till normalvyn genom att trycka på ESC. Inställningar: Standardkatalog: Klicka på Bläddra och ange sökvägen där du vill spara bilderna. Längd på videoklipp: Välj Begränsning för filminspelning och ange ett alternativ. Två minuter är den maximalt tillåtna längden på en inspelad video. Standardfilformat: Ange en tillgänglig filtyp för grafik. Spara alla bilder/filmer: Välj Ja. Spara en enskild bild/film: Högerklicka på miniatyren och välj Rensa. Svara Ja. Visa sparade bilder/filmer: Standardkatalogen för lagring visas. Markera filen eller ange en annan katalog om du vill leta reda på en viss fil. Dubbelklicka på filnamnet om du vill visa bilden. Rensa alla bilder/filmer: Välj Ja. Rensa en enskild bild/film: Högerklicka på miniatyren och välj Rensa. Svara Ja. 12 Funktion Welch Allyn Viloläget Digital MacroView stänger det aktiva visningsfönstret efter ungefär 12 timmars kontinuerlig anslutning till det aktiva visningsfönstret och datorn. Starta om Digital MacroView: 1. Tryck på en av funktionsknapparna och öppna Utforskaren i Windows på nytt. 2. Öppna Utforskaren i Windows och klicka på Den här datorn i den vänstra rutan. Dubbelklicka på USB Video Device (USB-videoenhet). Eller dubbelklicka på ikonen för Den här datorn på skrivbordet och dubbelklicka sedan på USB Video Device (USB-videoenhet). Bruksanvisning Digital MacroView Använda strupbelysning Welch Allyn Digital MacroView kan omvandlas till en strupbelysningsutrustning. När du använder strupbelysningsutrustningen finns inga bilder tillgängliga på skärmen för tagning. VARNING Det är viktigt att tänka på att strupbelysningen är en utmärkt allmän belysningskälla men att man måste undvika mer än tillfällig direkt hudkontakt, på grund av risken för värmealstring. 1. Håll fast otoskopdelen med den vänstra handen. 2. Ta tag i strupbelysningsutrustningens krage (under silverringen). 3. Håll strupbelysningens krage stilla och vrid otoskopdelen moturs tills otoskophuvudet lossnar. Byt ut otoskopdelen genom att rikta in den mot överkanten på strupbelysningsutrustningen och vrid merurs. Strupbelysning Strupbelysning 13 14 Funktion Welch Allyn 15 3 Underhåll och service Byta ut lampan Försiktig Halogenlampor är satta under tryck för maximal effektivitet och belysning. Oförsiktig hantering kan leda till att lampan går sönder. Skydda lampans yta mot slitage och repor. Använd skyddsglasögon vid hanteringen. Var försiktig när du gör dig av med lampan. Försiktig Använd bara Welch Allyn lampa REF 06500-U. Försiktig Lampan kan vara varm. Låt den svalna innan du tar bort den. Försiktig Ta inte ut lampan annat än när den ska bytas. Vitbalansen på Digital MacroView måste kalibreras om efter lampbyte. 16 Underhåll och service Welch Allyn Kalibrera om vitbalansen: Använd en fulladdad strömkälla på 3,5 volt. 1. Anslut huvudet till datorn och slå på strömmen helt läs mer om Använda Digital MacroView-systemet på sid 8). 2. Rikta ljuset mot ett vitt papper på ett avstånd av ungefär 3,2 cm. 3. Stick in änden på ett metallgem i återställningshålet för vitbalansen. Tryck lätt för att aktivera återställningsknappen för vitbalansen. Bilden på datorskärmen blir blå. En rörlig bild återkommer på skärmen när den har kalibrerats. Upprepa steg 1 till 3 ovan om skärmen är röd. Återställningshålet för vitbalansen Rengöringsrekommendationer Försiktig Låt inte linserna komma i kontakt med alkohol, kemikalier eller vatten. Vätskor som kommer in i optiken kan skada interna komponenter. Rengör Digital MacroView-systemet en gång i månaden med en torr trasa. Bruksanvisning Digital MacroView 17 Återvinning av systemkomponenterna Inom EU Kassera inte denna produkt som osorterat kommunalt avfall. Förbered denna produkt för återanvändning eller särskild insamling enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE). Om denna produkt är kontaminerad gäller inte detta direktiv. Gå in på www.welchallyn.com/weee eller kontakta kundtjänsten hos Welch Allyn på +46 42330220 för mer information om kassering. Utanför EU Återvinn komponenterna enligt nationella, statliga och lokala bestämmelser eller returnera dem till Welch Allyn när produkten inte längre kan användas. 18 Underhåll och service Welch Allyn Tillbehör REF Beskrivning 23900-10 Ny USB-kabel, på 3 meter 23804 Insufflatorlampa för MacroView 23857 Endast strypbelysningsdelen – 3,5 volt 24302-U Universell återanvändbar polyspekulum - 2,5 mm 24303-U Universell återanvändbar polyspekulum - 3 mm 24304-U Universell återanvändbar polyspekulum - 4 mm 24305-U Universell återanvändbar polyspekulum - 5 mm 24400-U Sats med fyra universella återanvändbara spekula 52432-U Öronspekulum för engångsbruk – 2,75 mm 52434-U Öronspekulum för engångsbruk – 4,25 mm 24320 Liten SofSeal-förslutningsspets för engångsbruk 24330 Medelstor SofSeal-förslutningsspets för engångsbruk 06500-U Lampa 23920MAN/ 23960MAN Bruksanvisning - CD-skiva 23920-QSG Lathund Bruksanvisning Digital MacroView 19 Servicepolicy All reparation av produkter som täcks av garanti måste utföras eller godkännas av Welch Allyn. Ej godkända reparationer gör garantin ogiltig. Dessutom gäller att all produktreparation måste utföras av servicepersonal som godkänts av Welch Allyn, vare sig produkten täcks av garanti eller inte. Kontakta Welch Allyn om en produkt inte fungerar på rätt sätt eller vid behov av hjälp, service eller reservdelar. Försök att få felet att uppstå igen och kontrollera alla tillbehör för att vara säker på att dessa inte orsakar problemet innan du kontaktar Welch Allyn. Var beredd på att tillhandahålla följande när du ringer: • Produktnamn, modellnummer och en fullständig beskrivning av problemet. • Produktens serienummer (om tillämpligt). • Den aktuella klinikens namn, adress och telefonnummer. • En inköpsorder (eller ett kreditkortsnummer) för reparationer som inte täcks av garanti eller för beställning av reservdelar. • Artikelnummer för reservdelar eller utbytesartiklar vid beställning av delar. Ring till Welch Allyn om din produkt kräver reparation under garanti, under utökad garanti eller om den behöver repareras utan att täckas av garanti . En representant hjälper dig med felsökning och gör sitt yttersta för att lösa problemet via telefon för att på så vis undvika onödig retur av produkten. I de fall då en retur är oundviklig kommer antecknar representanten all nödvändig information och ger dig ett servicereferensnummer (ett så kallat RMA-nummer) samt tillämplig returadress. Ett servicereferensnummer måste införskaffas före varje retur. Följ dessa rekommenderade förpackningsanvisningar om artiklar måste returneras för service: • Avlägsna alla slangar, kablar, sensorer, nätsladdar och tillbehör (om så behövs) före emballeringen, såvida du inte misstänker att de har samband med det aktuella problemet. • Använd när så är möjligt den ursprungliga fraktkartongen och det ursprungliga förpackningsmaterialet. • Skicka med en packnota och Welch Allyns servicereferensnummer. Vi rekommenderar att alla returnerade artiklar försäkras. Avsändaren måste ta initiativet till ersättningsanspråk för förlust eller produktskador. 20 Underhåll och service Welch Allyn 21 4 Specifikationer Artikel Specifikation Vikt Ungefär 95 gram Dimensioner (ungefärliga) Höjd: 7,0 cm Längd: 10,2 cm Bredd: 3,7 cm Värde Lampa: 3,5 volt likström, 810 mA USB 5,0 volt likström, 150 mA Skydd mot vätskeinträngning. IPXØ Användningsbetingelser Temperatur Relativ luftfuktighet Höjd över havet +10 till +40 °C 30 % till 75 % icke kondenserande 700 till 1 060 hPa Frakt- och förvaringsförhållanden Temperatur Relativ luftfuktighet -20 till +49 °C Max. 95 % icke-kondenserande Intermittent användning < 2 minuter på, > 10 minuter av mellan användningstillfällena Säkerhet, elektromagnetisk kompatibilitet och överensstämmelse med gällande bestämmelser CAN/CSA C22.2 Nr 601.1-M90, inklusive tillägg 1 och 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Patent Patent under granskning 22 Specifikationer Welch Allyn 23 Begränsad garanti Welch Allyn garanterar att Digital MacroView-produkterna uppfyller produktspecifikationerna och att produkterna kommer att vara fria från defekter i material och utförande som inträffar inom ett år från inköpsdatum. Ingen uttrycklig garanti avseende fel gäller för vare sig lampan eller spekulan när de tagits ut ur förpackningen. Inköpsdatum är: 1) det datum som anges i våra noteringar om produkten köptes direkt från oss, 2) det datum som anges på det kort för produktregistrering som vi ber att du skickar in till oss eller 3) om du inte skickar in registreringskortet, 30 dagar efter det datum då produkten såldes till den återförsäljare som du köpte produkten av, enligt vad som dokumenterats i våra noteringar. Denna garanti täcker inte skador som orsakats av: 1) hantering under frakt, 2) användning eller underhåll som inte skett enligt angivna anvisningar, 3) ändringar eller reparation som inte auktoriserats av Welch Allyn och 4) olyckshändelser. Om en produkt eller ett tillbehör som täcks av denna garanti fastställs vara felaktig på grund av defekt material, defekta komponenter eller defekt utförande och garantianspråket inlämnas inom ovan nämnda garantiperiod, kommer Welch Allyn att enligt eget gottfinnade reparera eller ersätta den defekta produkten eller det defekta tillbehöret kostnadsfritt. Du måste skaffa ett servicereferensnummer från Welch Allyn innan produkten skickas in till en av Welch Allyns godkända serviceverkstäder för reparation. Kontakta Welch Allyns tekniska support för att få en returauktorisering. DENNA GARANTI GÄLLER I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER, VARE SIG DESSA ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIELLT ÄNDAMÅL. WELCH ALLYNS SKYLDIGHET UNDER DENNA GARANTI BEGRÄNSAS TILL REPARATION ELLER UTBYTE AV DEFEKTA PRODUKTER. WELCH ALLYN ANSVARAR INTE FÖR NÅGRA INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR SOM UPPSTÅR PÅ GRUND AV EN PRODUKTDEFEKT SOM TÄCKS AV DENNA GARANTI. 24 Begränsad garanti Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220, USA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Nybeställningsnummer 23920MAN/23960MAN DIRnummer 80012222 ver. C Otoskop Digital MacroView™ Wskazówki dotycz ce u ytkowania ii Copyright 2008 Welch Allyn. Wszystkie prawa zastrze one. Reprodukcja lub powielanie w jakikolwiek sposób niniejszej instrukcji lub jakiejkolwiek jej cz ci bez zgody firmy Welch Allyn jest zabronione. Przestroga: Prawo federalne (USA) stanowi, e urz dzenie mo e być sprzedawane wył cznie przez lub z przepisu upowa nionego lekarza lub pracownika słu by zdrowia odpowiednio przeszkolonego w korzystania z otoskopu. Firma Welch Allyn nie ponosi odpowiedzialno ci za jakiekolwiek obra enia ani za niezgodne z prawem lub niewła ciwe u ytkowanie produktu, wynikaj ce z niezastosowania si do instrukcji, uwag, ostrze eń lub zaleceń dotycz cych przeznaczenia produktu zawartych w niniejszej instrukcji. Welch Allyn jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Welch Allyn, Inc. Digital MacroView jest znakiem towarowym firmy Welch Allyn, Inc. Oprogramowanie w tym produkcie jest chronione prawami autorskimi firmy Welch Allyn lub jej sprzedawców. Wszystkie prawa zastrze one. Oprogramowanie jest chronione prawem autorskim w Stanach Zjednoczonych i traktatami mi dzynarodowymi obowi zuj cymi na całym wiecie. Zgodnie z tymi przepisami licencjobiorca jest upowa niony do korzystania z kopii oprogramowania doł czonej do tego urz dzenia zgodnie z zastosowaniem produktu, w którym jest ono zainstalowane. Oprogramowania nie wolno kopiować, dekompilować, odtwarzać (ang. reverse engineering), dezasemblować lub redukować do postaci zrozumiałej dla ludzi. Nie jest to sprzeda ani kopiowanie oprogramowania; wszelkie prawa, tytuły, własno ć, które dotycz oprogramowania, pozostaj w firmie Welch Allyn lub u jej sprzedawców. Przestroga: Zmiany lub modyfikacje niezatwierdzone jawnie przez firm Welch Allyn mog być przyczyn wyga ni cia uprawnień nabywcy do korzystania z niniejszego produktu. iii Informacje na temat produktów firmy Welch Allyn mo na uzyskać w dziale pomocy technicznej Welch Allyn, pod numerami telefonów: Ameryka + 1 305 669 9003 Południowa Australia + 61 29 638 3000 Chiny + 86 216 327 9631 Francja + 331 6009 3366 Holandia + 31 15 750 5000 Japonia + 81 33 219 0071 Kanada 800 561 8797 Niemcy + 49 747 792 7186 Republika + 27 11 777 7555 Południowej Afryki Singapur + 65 6419 8100 Szwecja + 46 85 853 6551 Telefoniczne biuro + 353 46 906 7790 obsługi w Europie USA + 1 315 685 4560 800 535 6663 Wielka Brytania + 44 207 365 6780 Nr do ponownego zamawiania 23920MAN/23960MAN DIR nr 80012219, wersja C Wydrukowano w USA Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v Spis tre ci 1 Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Wymagania systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U ytkownicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ostrze enia i przestrogi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 4 2 Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 U ywanie głowicy otoskopowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Korzystanie z systemu Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . . 8 Korzystanie z funkcji ustawiania ostro ci . . . . . . . . . . . . . . . 9 Korzystanie z elementów sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Przegl danie obrazów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tryb gotowo ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Korzystanie ze ródła wiatła do o wietlania gardła . . . . . 13 3 Konserwacja i serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Wymiana lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zalecenia dotycz ce czyszczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recykling podzespołów systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zasady dotycz ce serwisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 18 19 4 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ograniczona gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 Wprowadzenie System Digital MacroView składa si z głowicy otoskopu cyfrowego i kabla wideo USB. Aby mo liwe było korzystanie z systemu Digital MacroView, wymagane jest ródło zasilania 3,5 V Welch Allyn oraz komputer. System Digital MacroView jest przeznaczony do pracy natychmiast po podł czeniu — wszystkie urz dzenia, ł cznie ze ródłem wiatła i funkcjami balansu bieli, zostały wst pnie skonfigurowane przez producenta. Wymagania systemowe Aby mo liwe było korzystanie z systemu Digital MacroView, wymagany jest komputer z systemem operacyjnym Windows XP i pakietem Service Pack 2 lub pó niejsz wersj systemu, monitorem i portem USB 2.0. Przeznaczenie Otoskop jest przeznaczony do badań ucha zewn trznego, kanału ucha i błony b benkowej w powi kszeniu. Otoskop mo e słu yć do o wietlania jamy gardła i/lub nosa, a tak e do oceny elastyczno ci błony b benkowej (otoskopia pneumatyczna). U ytkownicy System Digital MacroView jest przeznaczony dla upowa nionych lekarzy i pracowników słu by zdrowia odpowiednio przeszkolonych w korzystaniu z otoskopu. 2 Wprowadzenie Welch Allyn Symbole Symbole bezpieczeństwa OSTRZE ENIE Przestroga: Zapoznać si z doł czon dokumentacj Przestroga IPXØ Brak zabezpieczenia przed wnikaniem wody Typ BF Temperatury graniczne USB Graniczna wilgotno ć wzgl dna Produkt podlega recyklingowi, nie wyrzucać z elementami jednorazowego u ytku. Patrz „Recykling podzespołów systemu” na str. 17. Symbole na przyciskach Rejestracja obrazu Powi kszenie Wskazówki dotycz ce u ytkowania Digital MacroView Symbole zgodno ci ze standardami POSIADA CERTYFIKAT ZGODNO CI ZE STANDARDEM: CAN/CSA STD C22.2 NR 601.1 C US 166292 ZGODNE Z: UL STD 60601-1 IEC 60601-1 Oznaczenie CE na tym produkcie wskazuje, e przetestowano go i potwierdzono zgodno ć z wytycznymi dyrektywy dotycz cej sprz tu medycznego 93/42/EWG. EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 • Faks: +353 46 90 67755 3 4 Wprowadzenie Welch Allyn Ostrze enia i przestrogi Nale y zapoznać cały personel z ogólnymi informacjami na temat bezpieczeństwa zawartymi w niniejszym podsumowaniu. Okre lone ostrze enia i przestrogi znajduj si równie w całym podr czniku. Takie ostrze enia i przestrogi mog nie wyst pić w niniejszym podsumowaniu. Ostrze enia W niniejszej instrukcji ostrze enie okre la stan b d sposób post powania, który mo e prowadzić do urazu, zachorowania lub zgonu, o ile nie zostanie natychmiast skorygowany lub przerwany. OSTRZE ENIE Nie u ywać w atmosferze palnych rodków znieczulaj cych. OSTRZE ENIE Oprócz lampy, urz dzenie nie zawiera cz ci przeznaczonych do naprawy/serwisowania przez u ytkownika. Wszelkie inne czynno ci serwisowe nale y powierzyć autoryzowanemu personelowi serwisowemu. OSTRZE ENIE Urz dzenie nie jest przeznaczone do badań oczu. OSTRZE ENIE Produkt generuje i rejestruje obrazy referencyjne na podstawie danych wej ciowych odebranych z systemu Welch Allyn Digital MacroView. Obrazy referencyjne nie powinny być stosowane do celów diagnostycznych. Wskazówki dotycz ce u ytkowania Digital MacroView Przestrogi W niniejszej instrukcji przestroga oznacza stan b d sposób post powania, który mo e prowadzić do awarii, uszkodzenia sprz tu lub utraty danych, o ile nie zostanie natychmiast skorygowany lub przerwany. Przestroga Aby osi gn ć optymaln wydajno ć urz dzenia i zapewnić bezpieczeństwo pacjentów, nale y uwa nie zapoznać si z niniejsz instrukcj . Przestroga System Digital MacroView jest przeznaczony do u ytku wył cznie z zatwierdzonym ródłem zasilania 3,5 V Welch Allyn. Je li do głowicy wideo zostanie podł czone inne ródło zasilania, mo e doj ć do uszkodzenia systemu. Przestroga Systemu Digital MacroView nie nale y u ywać, je li widoczne s jakiekolwiek oznaki uszkodzeń podzespołów systemu. W takim przypadku nale y niezwłocznie skontaktować si z działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy. Przestroga Nie nale y podejmować prób odka ania systemu Digital MacroView za pomoc produktów na bazie aldehydu glutarowego, za pomoc tlenku etylenu, pary lub innych płynnych albo gazowych rodków odka aj cych. Przestroga Zł cze sygnału wyj ciowego (port USB) jest przeznaczone do podł czania urz dzeń zgodnych z norm IEC 60601-1 lub innymi normami IEC (na przykład: IEC 60950) odpowiednimi dla konkretnego urz dzenia. Podł czanie dodatkowych urz dzeń do systemu Digital MacroView jest równoznaczne z konfigurowaniem systemu medycznego — obowi zkiem osoby konfiguruj cej taki system jest upewnienie si , e jest on zgodny z wymaganiami normy IEC 60601-1-1. Przestroga Niniejszy produkt spełnia aktualne wymagania dotycz ce zakłóceń elektromagnetycznych. Nie powinien zakłócać pracy innych urz dzeń, a działanie innych urz dzeń nie powinno wywierać niekorzystnego wpływu na niniejszy produkt. Aby zapobiegać powstawaniu zakłóceń, nale y unikać korzystania z produktu w pobli u innych urz dzeń. 5 6 Wprowadzenie Welch Allyn Przestroga Aby nie dopu cić do nadmiernego wzrostu temperatury obudowy otoskopu, czas wł czenia nie powinien przekraczać 2 minut, a czas wył czenia powinien wynosić co najmniej 10 minut. Przestroga Stosować wył cznie z wziernikami Welch Allyn. Przestroga Stosować wył cznie z lampami zatwierdzonymi przez firm Welch Allyn. Przestroga Soczewek nie nale y zwil ać alkoholem, rodkami chemicznymi ani wod . Wnikni cie płynu do zespołu optyki mo e spowodować uszkodzenie podzespołów wewn trznych. 7 2 Obsługa U ywanie głowicy otoskopowej Wyci cia w głowicy otoskopowej wyrównać z wyst pami na ródle zasilania. Popchn ć w dół i obrócić o 90° zgodnie z ruchem wskazówek zegara. W celu zdj cia głowicy nale y wykonać czynno ci w odwrotnej kolejno ci. Głowica otoskopowa mo e współpracować ze wszystkimi ródłami zasilania 3,5 V Welch Allyn. Wyci cie Wyst p Ostrze enie Stosować wył cznie z wziernikami Welch Allyn. Mocowanie: Obrócić wziernik zgodnie z ruchem wskazówek zegara, a zostanie ustawiony w poło eniu zablokowanym. Zdejmowanie: Obrócić uchwyt TipGrip lub obrócić wziernik przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. TipGrip 8 Obsługa Welch Allyn Ustawienia Przed pierwszym u yciem systemu Digital MacroView nale y zainstalować narz dzie Welch Allyn Viewer Utility zgodnie z instrukcjami przedstawionymi na płycie Viewer CD. Korzystanie z systemu Digital MacroView 1. Upewnij si , e ródło zasilania jest wył czone, a nast pnie zamocuj głowic Welch Allyn Digital MacroView na ródle zasilania (patrz strona 7). 2. Podł cz przewód USB do portu z tyłu głowicy Digital MacroView, a drugi koniec do portu USB komputera. Komputer wygeneruje d wi k informuj cy o podł czeniu urz dzenia. Port USB 3. Kliknąć dwukrotnie ikonę narzędzia Welch Allyn Viewer na pulpicie komputera. Wskazówki dotycz ce u ytkowania Digital MacroView 9 4. Aby osi gn ć optymaln wydajno ć, ustaw przeł cznik ródła zasilania w poło eniu pełnego wł czenia (FULL ON). Na ekranie komputera zostanie wy wietlony obraz. System Digital MacroView automatycznie dostosuje jasno ć obrazu. W celu poprawy jako ci obrazu nale y dostosować kolor i jasno ć obrazu za pomoc elementów sterowania dost pnych na monitorze. Korzystanie z funkcji ustawiania ostro ci Poło enie domyślne: zielona linia wyrównana z zielon kropk . Swobodna regulacja ostrości: aby regulować ostro ć obrazu, nale y obracać jedno z tych pokr teł. 10 Obsługa Welch Allyn Korzystanie z elementów sterowania Rejestracja: Nacisn ć i przytrzymać dowolny z przycisków funkcji przez około 1 sekund . Po zwolnieniu przycisku funkcji obraz zostanie zatrzymany jako miniatura na ekranie. Je li obraz zostanie obrócony (informacje poni ej), zarejestrowany obraz równie b dzie obrócony. Powiększenie: Nacisn ć i przytrzymać dowolny z przycisków funkcji przez około 2 sekundy. Funkcja powi kszania jest przeznaczona do ogl dania obrazów na ekranie. Zarejestrowanie obrazu w trybie powi kszenia powoduje zapisanie standardowej miniatury. Aby zmniejszyć obraz, nale y ponownie nacisn ć i przytrzymać dowolny z przycisków funkcji. Obracanie: Nacisn ć i przytrzymać obydwa przyciski przez około 4 sekundy. Obraz na ekranie zostanie obrócony o 180°. Aby ustawić obraz w oryginalnym poło eniu, nale y ponownie nacisn ć i przytrzymać przyciski. Wskazówki dotycz ce u ytkowania Digital MacroView 11 Przegl danie obrazów Zrzut: Klikn ć, aby zapisać zrzut ekranu przegl darki. Obraz zostanie wy wietlony jako miniatura na ekranie. Nagrywanie klipu wideo: Klikn ć, aby rozpocz ć nagrywanie (zielona ikona); aby zakończyć nagrywanie, nale y klikn ć ponownie (niebieska ikona). Klipy wideo s widoczne jako miniatury na ekranie i oznaczone jako Video. UWAGA: Nagrywanie klipów jest mo liwe wówczas, gdy na komputerze zainstalowany jest program Windows Movie Maker lub Windows Media Player. Wyświetlanie na pełnym ekranie: Klikn ć, aby wy wietlić obraz na pełnym ekranie. Naci ni cie klawisza ESC powoduje przywrócenie normalnego widoku. Ustawienia: Katalog domyślny: Klikn ć przycisk przegl dania i wybrać cie k zapisu obrazów Długość klipu wideo: Wybrać opcj Video Capture Limit (Limit zapisu wideo), a nast pnie wybrać odpowiedni warto ć. Dwie minuty to maksymalny dopuszczalny czas trwania nagranego pliku wideo. Domyślny format pliku: Wybrać domy lny typ pliku dla obiektów graficznych. Zapisz wszystkie obrazy/pliki wideo: Wybrać opcj Yes (Tak). W celu zapisania jednego obrazu/pliku wideo: Klikn ć prawym przyciskiem myszy miniatur i wybrać opcj Clear (Usuń). Wybrać odpowied Yes (Tak). Wyświetl zapisane obrazy/pliki wideo: W oknie zostanie wy wietlony domy lny katalog zapisu. Wybrać plik lub wybrać inny katalog albo folder, aby zlokalizować dany plik. Klikn ć dwukrotnie nazw pliku, aby wy wietlić obraz. Usuń wszystkie obrazy/pliki wideo: Wybrać opcj Yes (Tak). W celu usuni cia jednego obrazu/pliku wideo: Klikn ć prawym przyciskiem myszy miniatur i wybrać opcj Clear (Usuń). Wybrać odpowied Yes (Tak). 12 Obsługa Welch Allyn Tryb gotowo ci Po upływie około 12 godzin ci głego podł czenia systemu do komputera i przegl dania obrazów w aktywnym oknie system Digital MacroView wył cza aktywne okno przegl dania obrazów. Aby ponownie uruchomić system Digital MacroView: 1. Naci nij dowolny przycisk funkcji i ponownie otwórz program Windows Explorer. 2. Otwórz program Windows Explorer i kliknij pole My Computer (Mój komputer) w panelu po lewej stronie. Kliknij dwukrotnie ikon USB Video Device (Urz dzenie wideo USB). Lub kliknij dwukrotnie ikon My Computer (Mój komputer) na pulpicie, a nast pnie kliknij dwukrotnie ikon USB Video Device (Urz dzenie wideo USB). Wskazówki dotycz ce u ytkowania Digital MacroView 13 Korzystanie ze ródła wiatła do o wietlania gardła System Welch Allyn Digital MacroView mo na przekształcić w narz dzie do o wietlania gardła. Je li system jest u ywany jako narz dzie do o wietlania gardła, na ekranie nie pojawiaj si adne obrazy. OSTRZE ENIE Nale y pami tać o tym, e narz dzie do o wietlania gardła jest bardzo wydajnym ródłem wiatła, dlatego nale y unikać zbyt długiego czasu o wietlania skóry, poniewa mo e doj ć do poparzeń. 1. Chwyć otoskop lew r k . 2. Chwyć kołnierz ródła wiatła do o wietlania gardła (pod srebrnym pier cieniem). 3. Przytrzymuj c kołnierz nieruchomo, obracaj otoskop przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, a głowica otoskopowa zostanie odł czona. Aby ponownie zamocować otoskop, nale y go ustawić równo z górn cz ci ródła wiatła do o wietlania gardła, a nast pnie obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara. ródło wiatła do o wietlania gardła ródło wiatła do o wietlania gardła 14 Obsługa Welch Allyn 15 3 Konserwacja i serwis Wymiana lampy OSTRZE ENIE W lampach halogenowych znajduje si gaz pod ci nieniem, który zapewnia maksymaln wydajno ć i jasno ć wiatła. Nieprawidłowe obchodzenie si z lamp mo e spowodować jej zniszczenie. Nale y zachować ostro no ć, aby nie doszło do zadrapania i zarysowania powierzchni lampy. Podczas obchodzenia si z lamp nale y stosować okulary ochronne. Materiały, takie jak lampa nale y utylizować z rozwag . OSTRZE ENIE U ywać wył cznie lampy Welch Allyn, nr kat. 06500-U. OSTRZE ENIE Lampa mo e być gor ca. Przed wyj ciem lampy nale y poczekać na jej ostygni cie. OSTRZE ENIE Je li lampa nie jest przeznaczona do wymiany, nale y unikać jej wyjmowania. Po wymianie lampy nale y ponownie skalibrować balans bieli w systemie Digital MacroView. 16 Konserwacja i serwis Welch Allyn Aby ponownie skalibrować balans bieli: Nale y u ywać w pełni naładowanego ródła zasilania 3,5 V. 1. Podł cz głowic do komputera i ustaw przeł cznik ródła zasilania w pozycji pełnego wł czenia patrz „Korzystanie z systemu Digital MacroView” na str. 8. 2. Po wieć wiatłem na arkusz białego papieru z odległo ci około 3,2 cm (1,25 cala). 3. Wyprostuj drucik standardowego spinacza do papieru i włó go do otworu resetowania balansu bieli. Lekko naci nij, aby aktywować przycisk resetowania balansu bieli. Obraz na ekranie komputera stanie si niebieski. Po zakończeniu kalibracji na ekranie komputera pojawi si obraz „na ywo”. Je li ekran jest czerwony, nale y powtórzyć czynno ci od 1 do 3. Otwór resetowania balansu bieli Zalecenia dotycz ce czyszczenia OSTRZE ENIE Soczewek nie nale y zwil ać alkoholem, rodkami chemicznymi ani wod . Wnikni cie płynu do zespołu optyki mo e spowodować uszkodzenie podzespołów wewn trznych. System Digital MacroView nale y czy cić co miesi c za pomoc suchej ciereczki. Wskazówki dotycz ce u ytkowania Digital MacroView 17 Recykling podzespołów systemu Na obszarze UE Nie nale y wyrzucać tego produktu razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi. Nale y przygotować go do ponownego wykorzystania lub rozdzielić jego elementy, zgodnie z Dyrektyw nr 2002/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego (WEEE, Waste Electronic and Electrical Equipment). Ta dyrektywa nie ma zastosowania, je li produkt jest ska ony. Szczegółowe informacje na temat usuwania mo na znale ć na stronie www.welchallyn.com/weee lub uzyskać w biurze obsługi klienta firmy Welch Allyn pod numerem +353 46 9067790. Poza obszarem UE Je li okres eksploatacji produktu i jego podzespołów dobiegnie końca, nale y je poddać recyklingowi zgodnie z przepisami lokalnymi i krajowymi lub zwrócić do firmy Welch Allyn. 18 Konserwacja i serwis Welch Allyn Akcesoria Nr kat. Opis 23900-10 Zapasowy kabel USB, długo ć: 3 m 23804 arówka dla MacroView 23857 ródło wiatła do o wietlania gardła 3,5 V 24302-U Uniwersalny wziernik wielokrotnego u ytku 2,5 mm 24303-U Uniwersalny wziernik wielokrotnego u ytku 3 mm 24304-U Uniwersalny wziernik wielokrotnego u ytku 4 mm 24305-U Uniwersalny wziernik wielokrotnego u ytku 5 mm 24400-U Zestaw 4 uniwersalnych wzierników wielokrotnego u ytku 52432-U Wziernik uszny jednorazowego u ytku 2,75 mm 52434-U Wziernik uszny jednorazowego u ytku 4,25 mm 24320 Mała końcówka uszczelniaj ca SofSeal jednorazowego u ytku 24330 rednia końcówka uszczelniaj ca SofSeal jednorazowego u ytku 06500-U Lampa 23920MAN/ 23960MAN Wskazówki dotycz ce u ytkowania - CD 23920-QSG Skrócona instrukcja obsługi Wskazówki dotycz ce u ytkowania Digital MacroView 19 Zasady dotycz ce serwisu Wszystkie naprawy produktów obj tych gwarancj musz być wykonywane lub zatwierdzane przez firm Welch Allyn. Nieautoryzowane naprawy powoduj uniewa nienie gwarancji. Ponadto wszelkie naprawy urz dzeń obj tych gwarancj jak i nieobj tych gwarancj powinny być wykonywane wył cznie przez personel serwisowy certyfikowany przez firm Welch Allyn. Je li produkt nie działa prawidłowo lub je li u ytkownik potrzebuje pomocy, wymagane jest przeprowadzenie serwisu albo zamówienie cz ci zamiennych, nale y skontaktować si z firm Welch Allyn. Przed skontaktowaniem si z firm Welch Allyn nale y spróbować odtworzyć problem. Nast pnie nale y sprawdzić wszystkie akcesoria, aby upewnić si , e problemy nie wynikaj z korzystania z konkretnych akcesoriów. Przed rozmow telefoniczn nale y przygotować: • Nazw produktu, numer modelu i pełny opis problemu. • Numer seryjny produktu (je li jest to mo liwe). • Pełn nazw , adres i numer telefonu o rodka medycznego. • Numer do zamawiania (lub numer karty kredytowej) w przypadku napraw nieobj tych gwarancj i zamawiania cz ci zamiennych. • Numery wymaganych cz ci zapasowych albo zamiennych — w przypadku zamawiania cz ci. Je li wymagane jest przeprowadzenie naprawy gwarancyjnej, naprawy obj tej gwarancj przedłu on lub nieobj tej gwarancj , nale y skontaktować si z firm Welch Allyn. Przedstawiciel firmy, który odbierze telefon, podejmie wszelkie wysiłki w celu rozwi zania problemu podczas rozmowy telefonicznej, aby unikn ć zb dnych zwrotów produktów. Je li nie mo na unikn ć zwrotu produktu, przedstawiciel zapisze wszystkie niezb dne informacje i przydzieli numer powiadamiania serwisu, a tak e poda adres, na który nale y dostarczyć zwracany produkt. Przed dokonaniem jakiegokolwiek zwrotu nale y uzyskać numer powiadamiania serwisu. Je li konieczne jest zwrócenie produktu w celu dokonania naprawy serwisowej, nale y post pować według nast puj cych instrukcji dotycz cych pakowania: • Przed zapakowaniem produktu nale y odł czyć wszystkie w e, przewody, czujniki, kable zasilaj ce i akcesoria, chyba e istnieje podejrzenie, i wymienione elementy mog być przyczyn problemów. • Je li jest to mo liwe, produkt nale y zapakować w oryginalny karton i materiały opakowaniowe. • Nale y doł czyć list zawarto ci i numer powiadamiania serwisu Welch Allyn. Zalecane jest ubezpieczenie wszystkich zwracanych produktów. Wszelkie za alenia dotycz ce zagubienia lub uszkodzenia produktu musi składać nadawca. 20 Konserwacja i serwis Welch Allyn 21 4 Dane techniczne Parametr Dane techniczne Waga Około 95 g (0,2 funta) Wymiary (przybli one) Wysoko ć: 7,0 cm (2,8 cala) Długo ć: 10,2 cm (4,0 cale) Szeroko ć: 3,7 cm (1,5 cala) Parametry znamionowe Lampa: 3,5 V DC, 810 mA USB: 5,0 V DC, 150 mA Ochrona przed wnikaniem wody IPXØ Warunki eksploatacji Temperatura Od +10 °C do +40 °C (od +50 °F do +104 °F) Wilgotno ć wzgl dna Od 30% do 75%, bez kondensacji Ci nienie atmosferyczne Od 700 do 1060 hPa Warunki transportu i przechowywania Temperatura Wilgotno ć wzgl dna Od -20 °C do +49 °C (od -4 °F do +120 °F) 95%, bez kondensacji, maks. Cykl eksploatacji czas wł czenia < 2 minuty, czas wył czenia mi dzy okresami eksploatacji > 10 minut Bezpieczeństwo, kompatybilno ć elektromagnetyczna i zgodno ć z normami CAN/CSA C22.2 nr 601.1-M90, z zał cznikami 1 i 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 Patenty Zło ono wnioski patentowe 22 Dane techniczne Welch Allyn 23 Ograniczona gwarancja Firma Welch Allyn gwarantuje, e produkt Digital MacroView jest zgodny ze specyfikacj przedstawion na etykietach i w dokumentacji poszczególnych urz dzeń, i e przez okres jednego roku od daty zakupu produkt b dzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania. Na lamp i wziernik nie udziela si adnej innej gwarancji jawnej, ni gwarancja dotycz ca braku uszkodzeń nowego urz dzenia wyj tego z opakowania. Przez dat zakupu rozumie si : 1) dat wpisan w naszej dokumentacji, je li Produkt został zakupiony bezpo rednio od naszej firmy, 2) dat okre lon na karcie rejestracyjnej gwarancji, któr prosimy do nas przesłać, albo 3) dat zakupu produktu od autoryzowanego dystrybutora firmy Welch Allyn udokumentowan wydanym przez niego dowodem sprzeda y. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku: 1) nieodpowiedniego obchodzenia si z produktem podczas transportu, 2) eksploatacji i konserwacji niezgodnej z etykietami i dokumentacj , 3) modyfikacji lub naprawy przeprowadzonej przez osoby nieupowa nione przez firm Welch Allyn i 4) wypadków. Je li Produkt lub akcesorium obj te niniejsz gwarancj zostanie uznane za wadliwy z uwagi na wady materiałów, podzespołów lub wykonania, a reklamacja gwarancyjna zostanie zgłoszona we wskazanym powy ej okresie gwarancji, firma Welch Allyn bezpłatnie naprawi lub wymieni wadliwy Produkt lub akcesorium, przy czym wybór jednej z tych dwóch form nale y do firmy Welch Allyn. Przed wysłaniem Produktu do serwisu firmy Welch Allyn celem dokonania naprawy nale y uzyskać od firmy Welch Allyn numer powiadomienia serwisowego. W tym celu nale y skontaktować si z działem pomocy technicznej firmy Welch Allyn. NINIEJSZA GWARANCJA ZAST PUJE WSZELKIE INNE GWARANCJE JAWNE B D DOROZUMIANE, W TYM DOROZUMIANE GWARANCJE WARTO CI HANDLOWEJ I PRZYDATNO CI DO OKRE LONEGO CELU. ZOBOWI ZANIA FIRMY WELCH ALLYN Z TYTUŁU NINIEJSZEJ GWARANCJI OGRANICZAJ SI DO NAPRAWY LUB WYMIANY WADLIWYCH PRODUKTÓW. FIRMA WELCH ALLYN NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNO CI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY PO REDNIE LUB WYNIKOWE, B D CE SKUTKIEM WADY PRODUKTU OBJ TEGO GWARANCJ . 24 Ograniczona gwarancja Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Nr do ponownego zamawiania 23920MAN/23960MAN DIR nr 80012219, wersja C Ω π Digital MacroView™ ii πφ α π α π µ φ , αυ α Welch Allyn. Copyright 2008 Welch Allyn. α απα α α αφ , π υµ υ αυ υ : υ π α. µ π α α α µ Welch Allyn α α αµ πα µ πα υπ υµµ φ µ υπ µ . Welch Allyn α µπ µα α µ απ . . µ α π µα α πα µ υ µ πα . πα υ π υµ α αυ αµ α υ α αυµα µ α π α π υπ , π υ µπ α α απ µα , π π , π φυ υπ π α α φ α αυ µα α α Welch Allyn, Inc. Welch Allyn, Inc. µ α Digital MacroView µ π υ µ π α αυ π απ π υµα α Welch Allyn π µ υ . πφ α α µ . µ π α α απ υ µ υ π π υµα α µ µ α α υ π υ φα µ α πα µ . ∆υ µ µ αυ , α α α α µ π α αφ υ µ π υ µα α πα α π π π α υ α υπ υ π υ υ µ . πα α α αφ , α φ µ α , α φ α , απ υ α µ µ π π π µ α π υ µ µ φ αα απ π . πα υ π υ µ α αφ υ µ . π π α µα, α υ α υ µ πα αµ υ α Welch Allyn π µ υ . : υ Welch Allyn µ π α α π π α α αα υ π µ . υ π υ υ υα α α iii Γα π π φ µ µ απ Welch Allyn: α υ α α + 61 29 638 3000 Γ µα α + 49 747 792 7186 α απ απ Γα υ πα + 44 207 365 6780 α + 331 6009 3366 + 353 46 906 7790 + 1 315 685 4560 800 535 6663 α + 81 33 219 0071 α + 86 216 327 9631 α φ Welch Allyn, α α α α µ 800 561 8797 + 1 305 669 9003 + 27 11 777 7555 α α + 31 15 750 5000 + 65 6419 8100 υ α + 46 85 853 6551 Α . ν α πα α α 23920MAN/23960MAN .υ 80012223, .C Welch Allyn 4341 State Street Road, PO Box 220 Skaneateles Falls, NY 13153-0220 www.welchallyn.com EC REP υπ European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland T .: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iv v α µ α 1 ...............................1 πα υ µα ............................ .............................. φ ................................... µ α. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . π α φυ .................... µ υ 2 υ υ α 4 α ..............................7 φα π υ ........................7 ........................................8 υ υ µα Digital MacroView . . . . . . . . . . . . . 8 α ...............................9 υ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 α α αµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 υφ α µ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 µ 3 1 1 1 2 4 α α α . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 α υ α ......................... α α µ .................. α µ υ υ µα ........ ...................................... .................................. µ υ α µ αφ 15 16 17 18 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 vi 1 1 α µα Digital MacroView απ α απ π υ α α USB. πα α υ υ µα Digital MacroView α µ α π Welch Allyn α α υπ . To α µα Digital MacroView υ α (“Plug and Play”)υµπ αµ α µ υ υφ υ , υ π πα υ α φα α 3,5 volt α µ υ µ , α µ φα α µ υ µ . µα Digital MacroView απα υ υ Windows XP Service Pack 2 απ α α USB 2.0. υ π υ µα, µ π υπ µ µπ µ µ υα υ υ . α α α α (π υµα , π υ µ α π α υ υ α υµπα µ µ υ α υ π υ µ υ αµ / α υ αµ α υµπα π α). π φ φ Digital MacroView π πα µα πα υµ υ α α µ υ π α. α 2 α µ µ Welch Allyn α α φα α ∆ υµ υ : υ υ υ π BF α υπα IPXØ µ α α . µ α α απ α α 17. α Ό υ α α π .α α υ υ υµπ α υµ α Ό α USB α υ µα α µ ∆ π απ µα ” απ α“ Digital MacroView µ αφ ΦΩ : CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1 C US 166292 ΦΩ UL STD 60601-1 : ∆ µα α αφ π υ αφ EC REP π CE α α α αυ α π π υ π 60601-1 π υ . µα α αφ π υ α 93/42/ European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland .: +353 46 90 67700 • Fax: +353 46 90 67755 3 α 4 Welch Allyn π α Φ φυ π π π υ π φ π α ’ αυ . υ α π φυ υπ υ π υ. υ µ π π φυ α α µ α αφ µ µ α π µ α α φ α π υ µ π π φ α µ α υ π α α αυ . π απ µαπ α α π φ αυ π α, α αυµα µ , ∆ αα α ∆ υ α, α α α απ υ υ υπ α ∆ ∆ αα φ αυ απ α Σ α α . αµ µα υ π µ α, µπ µ π α . Σ πα π , απ υπ υ π µα/α αα . Γα υπ π υπ , υ µ π π . Σ µ . Σ πα α πα π πα α αφ π µα Digital MicroView α αφ π π . π µα α α α Welch Allyn. α α Digital MacroView 5 φυ απ π α φ µ α αυ π α, α υ υ α υ µα υ µα π µ α, µπ α π µ απ α α . π π ο ο α Γα α π α φ πα α . α απ , α α α ο ο µα Digital MacroView α α µ α µ µ π 3,5v Welch Allyn. π α α α π φα υ , µα α υπ . ο ο πα α π απ α α, π π α . µ π Digital MacroView, π α π α µα α υ υ µα . Γ α µ µ µ µα υπ ο ο π α απ υµ µα Digital MacroView µ π α υα α ,α υα υ π π υ α απ υµα υ, α µ . ο ο µ υ µα ( α USB) π α α απ α µ υ υ π υ υµµ φ α µ π υπ IEC 60601-1 απ υπα IEC ( α πα µα, IEC 60950), α αµ υ υ . ππ υ υ µα Digital MacroView απ µα µ πα αµ α υ µα α α α υ α α µα υµµ φ α µ απα υπ π υ υ µ IEC 60601-1-1. ο ο πα α υ υ υµµ φ α µ α α απα µ απ υπα α µα πα µ α α αµ α α π α π µα α π µ α π α απ υ υ .Ω µ π φ α , απ φ πα α υ υ π µ . 6 α Welch Allyn ο ο Γα α α π π α υ π π υ, π π π α π α2 π απ π -µ α υ . ο ο µ µα α α 10 ∆ α απ π υ Welch Allyn. ο ο µ π Welch Allyn. ο ο υ φα . µπ απ α α µα α. υ α α µα υ υ µ υ α α π α µ µ µ π υ υ υ , π µ µα, υ 7 2 υ α φα υ υ π υ αµµ π υµ π π φα υ αµµ π .Ω αφ α α φα α 90°. Γ α α αφα φα , α υ α α α α α φα. φα υ π υ α π 3,5v Welch Allyn. π Γ µµ απ ο ο ∆ υ WelchAllyn. ο α µο : π υ α φα α α Αφα : Γυ α φα. φα υµ . υ π α α µ π υ α υ π υ υ 8 α Welch Allyn µ απ π υ Digital MacroView, π α α υ π µµα π Allyn Viewer Utility α υ α π υ πα CD υ π µµα π . 1. π υ υ µα α π α µ Welch Allyn υ 2. µ φα π Digital MacroView υ υ α µα ( υ α α Digital MacroView π α 7). α USB απ υ α π φα υ υ µα Digital MacroView α α USB υ υπ . υπ π µπ α µα π υ π π . Θ 3. πφ Welch α π α α α υ υπ α USB Welch Allyn Viewer α . Digital MacroView 4. Θ π FULL ON α α π µφα µα α. π αυ µα α π α α α µ φ , υ µ υ α . υ α απ . υπ µα Digital MacroView α α . µα α υ υπ φ α α α απ α ο π π µ ν α. : υ υ π π α α υ µ α. 9 αµµ α :π απ υ α π α αµµ µ α 10 υ α Welch Allyn υ : α α α πα µ οπο ο ήποτ υµπ υ α απ π υ1 υ π . αφή ε ε υµπ υ α , ε όνα παγώνε υπ µ φ µ αφ α . α π φ α ( π πα α ), α π φ α π . ουµ: α α α πα µ οπο ο ήποτ υµπ υ α απ π υ2 υ π α. υ α υµ π α απ α µ α π π . µα α υ α υµ απ µα µ α υπ µ αφ α. α α α πα µ οπο ο ήποτ υµπ υ α α α α µα υ α υµ. οφ : α α α πα µ α α τα ύο υµπ απ π υ4 υ π α. α π φ α α α 180° π . α α α πα µ α α υµπ α α α π α α . Digital MacroView Σ υπο: α µ π αµµα π µφα α µ αφ α. µ αφ ν ο α α (π α α αµα αφ (µπ π µφα α µ αφ α µ Video. Ω α µ υπ α αφ Movie Maker Player. α π π ο ο απ υ µ ο π υπ απ . π: . α α α αφ α ). ). : π π µα α απ αµµα π Windows Windows Media π π 11 α ο ν : π . ESC α α : µ νο α ο ο : Browse ( ) α π α µ υ α υ π υ α απ α . ∆ α ν ο π: π Video Capture Limit (Ό ) α µα π . µ π π µ α αφ α π . ο π µ ν µο φ α ου: π α απ υ α µ υ π υ α α α αφ α . Απο υ ν ν ν ν/ ν ο: π Yes ( α ). Γ α α απ µαµ µ µ α/ : µ αφ α α π Clear ( α ). π Yes ( α ). ο ο απο ν ν/ ν ο: µφα α π α απ π α α φ π α π α υ α απ α. α ν ν ν ν/ ν ο: π Γα α α α µαµ µ µ α/ µ αφ α α π Clear ( α π Yes ( α ). : υµ ν ν πα υ π µ υ . α α α π υ . µα υ Yes ( α ). ). υ 12 α υ πα Welch Allyn α α αµ υ µα Digital MacroView απ π π µ απ π π υ 12 µ πα υ π Γ α να παν 1. 2. α ν ο π π Windows Explorer. α π υπ . µα Digital MacroView: υµπ υ α Windows Explorer α My Computer ( Yπ µ υ) α πα υ . π π USB Video Device ( υ υ USB). ( π υπ π υ α α α π My Computer µ υ) πφ α α α υ α α, υ α, π USB Video Device ( υ υ USB). Digital MacroView υφ αµ µα Digital MacroView Welch Allyn µπ µ α απ φ αµ .Ό α µ π αµ , υπ υ ∆ Σ α µα α µα υ φ α απ φ α µ παφ µ α α α απ υ αυ µ α α. 1. 2. 3. π υµ µ µα α µ α µ µα φα Γα αα µ µα Φ αµ 13 υφ α α υ α υ α α α φ µ αµ ,π µα α . , π . αµ ( απ ). π υα π υ. αα π υµ φα. υφ φα µ µα υφ αµ , υ αφα π υ, υ υ αµµ υφ αµ α Φ αµ 14 υ α Welch Allyn 15 3 υ α α α υ ο ο υ π φ µ . π πφ α µ π υ υ . α µ π υ αµ υ α απ µα µ α µ α α π υ . φυ υ α απ υπ µα α α π α υ υα α απ υ α π . ο ο REF 06500-U ο ο αφα π φ υ α α µ π µ Welch Allyn. υ υ ο ο π , αφ υ απ π υπ π αα µ α υ υ υ α υ α υπ α α υ α α π υ α . µ π υ α α . α υ υ . π α αφα α µ αα αα α . α, π π α α µ µ µα Digital MacroView. 16 υ α Welch Allyn Γ α να α µονοµ µ π υ 1. µ 2. 3. µαπ υ υ 3,2 cm π πα αφ π υ . µ α µα α 1 ν ο φ µ π µα φ µπ π υ. απ υ α α 8. α υ α α 3. α , µ α. αφ µ , πα α πα αφ µ α α µ π α Digital MacroView µ α φ µ π υ πα µ π α α α πα απ υ ο ο υ φα . µπ απ α α µα α. α α µπ . φ υ υπ , µ α“ απ π α υ ο : 3,5v. α α α α µ υ .Ω υµπ πα αφ υ υπ α µ α ου µ φα υπ α α Digital MacroView” υ α ν ου α υ µ , α α α α α α. π µ µα, µα Digital MacroView α υ α µα 17 υ µ ν απ π π α µ απ µµα α. µ π α πα α µ π υ απ µµ π α α α 2002/96/ υ υ πα υ υ α υ υµ υ υ υ πα µ α απ α α π µ ( ). αυ π α µ υ µ , πα απ α . Γα π µ α π φ π φ µ απ , α www.welchallyn.com/weee µ υπ α Welch Allyn +44 207 365 6780. Όα π α α α µα υ υ ,α α υ π α α π α Welch Allyn. υφ µφ µ υ αµ π υ υ , 18 υ α Welch Allyn υ αφ REF α α 23900-10 23804 α µφυ 24303-U USB µ πα α πα α 24304-U πα α 24305-U πα α π υ π υ π υ π υ αµ µ π 3,5v µ 2,5 mm µ π µ 3 mm µ π µ µ π µ 4 mm 5 mm 4 πα α π υ 24400-U υ 3 m. α MacroView µ µα φ 23857 24302-U α µ π µ 52432-U π υµα 2,75 mm 52434-U π υµα 4,25 mm φ 24320 SofSeal Small, 24330 SofSeal Medium, µ 06500-U 23920MAN/ 23960MAN 23920-QSG υ α - CD υ µα µα Digital MacroView Ό π α απ υ α υ π π α α απ Welch Allyn. µ υ µ π υ α υ . ππ α α υα α π α απ , π α π π υ π α α απ απ π π µ π π υπ Welch Allyn. π υ — α, α υ α α α — π µ Welch Allyn. π µ Welch Allyn, π α α α µ υ υ α α α αα υ α α α π αυ π µα. Ό α φ ,π π α α α : • Ό µα υ π α α µ υµ υ α µαπ π αφ υπ µα . • µ υπ α ( π υ υπ ). • π υµ α, υ α φ α µ π α . • Γα π υ πα α α α α , α µ πα α α α ( π α ). • Γα πα α αα α α , υ απα µ υ α µ α µ α α α . π πα α α π π υ π φ π π α π α υ π µ • φα φ π υ π • Όπ υ απ • υµπ α υ απ απ µ υ α 19 π α απα α π υ , πα α α µ π π α α α π π α α φ π α µ απα α , µ , α Welch Allyn. α α µ α α α υ α απ φ υ υ. π υ µπ α απ φ υ π φ , π α αα απα α π φ α α α α µ π α α π φ . απ π α π π φ π π α α α µ π . α π π α α ,α υ υ υα α : α α α, α α, α , α α α α π α ( π υ υπ υ ), υ υ π , α α α α µ π µα. α υ α , µ π α α α υ υ υα α . α α µ απ µ α υ υα α α µ π Welch Allyn. α α α φα α απ απ α. α α α α π φ µ απ µα απ απ π α. α α α 20 υ α Welch Allyn 21 4 α Σο αφ ο ο α αφ π υ 95 g ∆α ( α Ύ π ) υ α: 3,5Vdc, 810 mA USB: 5,0Vdc, 150 mA µα α α α υ Θ IPXØ υ α α α υ α α µ +10° C +40° C 30% 75% 700 1060 hPa µ υ φ α Θ ∆α απ µ υµ α α ∆π α, µα υ α α υµ α µα α υ υµπ α α α υ α α π υ α φ : 7,0 cm : 10,2 cm : 3,7 cm -20° C 95% µ . α <2 απ α α π +49° C υµπ π µ α π , > 10 π CAN/CSA C22.2 . 601.1-M90, υµπ αµ α µ π π EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 υ µ α α π µ 1&2 22 α αφ Welch Allyn 23 µ Welch Allyn υ α απ α Digital MacroView π π µα µ π α αφ π α α α α µ αυ α αα υ α µα υ απ µ µ αα . υ α π υ υ αα π α (out-of-the-box) α . µ µ αα µα , φ α π υ α µα απ υ µ απ υ πα υµµ µ α α α : 1) µ µ απ υ α αα α απ υ α απ µ , 2) µ µ α α αφ , π α α µ α 3) µ µ αα υπ απ α µ α Welch Allyn, π µ α απ α µ α. α α π , 2) π υ π π π µα α. απ φ α µ π απ Welch Allyn, α 4) α υ α α α αα υ π α αφ π . π α α α µπ π υ π α µα α α π αα α µ WELCH ALLYN Γ Ω ΓΓ ∆ Ω . υ π υ µα µ µ α απ : 1) π υ α , 3) π π υ µ απ π υ α α υ, αα α α α π ΓΓ Ω Ω Ω α ΓΓ Γ Ϊ π α απ µα υ α α Welch Allyn, α α µα π µ αµ α υπ υπ πα , α α Γ ∆ Ω , α υ απ Welch Allyn π Welch Allyn. Welch Allyn. α π Θ , α µ α ΓΓ Ω , . ΘΩ Ω . WELCH ALLYN ∆ Θ Ω Ϊ ∆ , , Ω ΓΓ Θ Ω 24 µ Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 . . . 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com . α πα α α 23920MAN/23960MAN .υ 80012223, .C Digital MacroView™ 检耳镜 使用说明 Welch Allyn Digital MacroView ii 2007 Welch Allyn 版权所有 保留一 权利 未经 Welch Allyn 许可,任何人均不得通过任何形式 造或复 本手 或其中任何部 小心 美国联邦法律规定本设备仅能由经过检耳镜培训的许可专业医护人员或按其医嘱销售 对于未遵守本手 中公布的说明 小心 用, Welch Allyn 概不 担任何责任 警告信息或用途使用本产品所导致的任何伤害,或对产品的任何非法或不 Welch Allyn 是 Welch Allyn, Inc. 的注 商标 使 Digital MacroView 是 Welch Allyn, Inc. 的商标 此产品中的软件版权 Welch Allyn 或其厂商所有 保留一 权利 本软件 美国版权法和全球适用的国 公约条款保 护 依据 法律,被许可人有权使用此仪器 带的软件拷贝,以便操作嵌入此软件的产品 不复 反编译 反向工 程 或反汇编该软件,或以其它方式将其 原为人类可认知的形式 该软件为非 品,也不是复 品 该软件的所有权 和权利 2007 Welch Allyn 或其厂商所有 小心 未经 Welch Allyn, Inc. 明确批准而进行的 动或修改可导致购 有关任何 Welch Allyn 产品信息,请拨电话联系 Welch Allyn 澳大利 法国 + 331 6009 3366 部 + 31 15 750 5000 荷 加拿大 800 561 8797 拉美 + 1 305 669 9003 美国 + 1 315 685 4560 800 535 6663 非 + 27 11 777 7555 欧洲呼叫中心 + 353 46 906 7790 日本 + 81 33 219 0071 瑞典 + 46 85 853 6551 新加坡 + 65 6419 8100 英国 + 44 207 365 6780 中国 + 86 216 327 9631 续购号 23920MAN/23960MAN 材料号 80012285 修订版 C www.welchallyn.com 术支持 德国 + 49 747 792 7186 + 61 29 638 3000 800 074 793 Welch Allyn 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153 USA 方操作设备的授权失效 美国 EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iii 目录 1 - 简介 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 系统要求 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 用途 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 适用对象 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 符号 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 警告和注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2 - 操作 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 设置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 使用耳镜头 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 使用 Digital MacroView 系统 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 对焦 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 使用 件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 复查 像 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 复查 像 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 机模式 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 使用咽喉照明器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 3 - 维护和维修 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 更换灯泡 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 清洁建 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 复利用系统组件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 维修 策 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 4 - 规格 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 有限担保 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 iv 目录 Welch Allyn Digital MacroView 1 1 简介 Digital MacroView 系统包含一个 耳镜头和一根 USB 视频电缆 一个 3.5 伏 (v) 的 Welch Allyn 电源和一 电脑是使用 Digital MacroView 系统必 备的 Digital MacroView 系统为 预设的 插 用 操作而设 - 包括照明和 衡在内的所有调节都是 厂时 系统要求 Digital MacroView 要求用户设备 行 Windows XP Service Pack 2 或更高版本的操作系统 有一 个查看屏幕和一个 USB 2.0 端口 用途 检耳镜用于通过镜头 大检查外耳 耳道和鼓膜 或评估鼓膜的弹性 鼓气耳镜 检耳镜 可以用于咽喉和 / 或鼻腔的一般照明检查, 适用对象 Digital MacroView 供经过检耳镜检查培训的特许专业人员使用 2 简介 Welch Allyn Spot Vital Signs LXi 符号 全标示 警告 小心 小心 参考随 IPXØ 文档 设备无法防 类型 BF 温度限 USB 相对湿度限 请将产品 其它一次性用品 开回收 请见第 12 水 进入 复利用系统组件 按钮符号 捕获 像 缩 机构符号 合格证书 CAN/CSA STD C22.2 NO. 601.1 C US 166292 符合规定 UL STD 60601-1 IEC 60601-1 本产品 的 CE 标志表示本产品经测试证实符合 93/42/EEC 医疗设备指 所列之各 规定 EC REP 欧洲合规经理 Welch Allyn Ltd. Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland 电话 +353 46 90 67700 • 传真 +353 46 90 67755 使用说明 简介 3 警告和注意 所有的操作者均 体的警告和注意 熟悉本摘要 的一般 全信息 可能不会在本摘要中 整个手 内 包括 体的警告和注意 警告 本手 中的警告声明指明某种条件或操作,如果未立 警告 不要在有易燃麻醉剂的情况 纠 或停用,可能导致伤害 致病甚 死亡 使用 警告 除了灯泡之外,本产品无用户可维修 / 可 他服 换的零件 请向授权服 人员咨询所有其 警告 本仪器不得用于眼睛 警告 本产品产生和记录从 Welch Allyn Digital MacroView 获得输入的参考 像不用于诊断目的 像 参考 小心 本手 中的注意 据丢失 声明指明某种条件或操作,如果未立 小心 为了获得 佳性能和确保患者 纠 或停用,可能导致设备故障 全,请仔细阅读本小 损坏或 子 小心 Digital MacroView 系统明确指定 认可的 Welch Allyn 3.5 伏电源一起使用 源 接 视频头,则会对系统造 损坏 如果备用电 小心 如果您发 系统组件有任何损坏的迹象,请不要使用 Digital MacroView 服 部门联系以便立 获得帮 请 小心 不要试 毒剂来给 小心 信号输 使用戊 醛产品 Digital MacroView 系统 毒 氧乙烷气体 蒸汽或任何其它液体或气体 户 接器仅用于符合 IEC 60601-1 或其它 IEC 标准 例如 IEC 接, 样才适合于该设备 将其它设备 接 Digital MacroView 系统 是配置一个医学系统,您有责任确保该系统符合系统标准 IEC 60601-1-1 的要求 60950 的设备 USB 端口 小心 本产品符合目前关于电磁 的相 标准要求, 不 于给其它设备造 题,也不 会 到其它设备的影响 但是,为了 慎起见,请避免在其它设备 使用本设备 小心 为了 大程度地降 不得少于 10 钟 小心 接 检耳镜的外壳温度,打开时间不 该超过 2 钟并 关 Welch Allyn 窥镜 小心 仅能使用 Welch Allyn 认可的灯泡 小心 不要让酒精 化学药品或水沾到透镜 进入 学组件的溶液会损坏内部元件 时间 4 简介 Welch Allyn Spot Vital Signs LXi 5 2 操作 设置 在第一次使用 Digital MacroView 之前,请按照浏览器 CD 随 的说明 装 Welch Allyn 浏览器 实用程序 使用耳镜头 将耳镜头 一 骤 的 口 电源接舌对齐 轻轻 并按 时针方向转 90 度 要 耳镜头,请反向执行 耳镜头适合所有 3.5 伏 (v) Welch Allyn 电源 使用 Digital MacroView 系统 1. 检查电源是否断开并将 Welch Allyn Digital MacroView 头部 2. 将 USB 电缆 接 时, 算机会发 Digital MacroView 头部背面的端口并 接 声音信号 接 电源 请参见第 5 算机的 USB 端口 接完 USB 端口 3. 您的 算机桌面 的 Welch Allyn Viewer 或 算机桌面 视频设备 的 My Computer Welch Allyn 浏览器 的电脑 标并 标 USB Video Device USB 6 操作 Welch Allyn Digital MacroView 4. 将电源转 自动优化 FULL ON 完全打开 的 置以获得 佳性能 像亮度 如有必要,请调整 算机监视器 的 色和亮度 算机显示 像 Digital MacroView 件,以获得 佳的 像质量 对焦 使用 件 捕获 按 任一 能按钮大约 1 秒钟 释 能按钮 时, 像冻结,以缩 形式 在屏幕 如果旋转 像 见 ,则捕获的 像也会被旋转 缩 按 任一 能按钮大约 2 秒钟 缩 用于屏 幕查看目的 在缩 模式中捕获 像将会产生一个标准 次按 任一 能按钮以缩小 的缩 旋转 按 两个 按钮大约 4 秒钟 将 像在屏幕 旋转 180 度 次按 ,将 像返回其原来 置 操作 Directions for Use 复查 快照 屏幕 像 可从浏览器拍摄快照 像将以缩 形式 在 录 视频剪辑 开始录 绿色 标 次 停 录 蓝色 标 视频剪辑将以缩 形式 在屏幕 , 并标记为 Video 视频 注意 您的 算机 必 装有视频录 程序,例如 Windows Movie Maker 或 Windows Media Player 查看全屏幕 可查看全屏幕 按 ESC 可恢复标准视 设置 默认目录 您的 像 Browse 浏览 ,选 视频剪辑长度 选 一个选 选 VideoCapture Limit 视频捕获限 所录视频允许的 大长度为两 钟 默认文件格式 为您的 形选 要在哪个文件路 中保 ,并 一个可用文件类型 清除全部 要清除 像 / 视频 个 右 缩 并选 回答 Yes 是 保 全部 要保 像 / 视频 个 Yes Clear 一个弹 是 Clear 清除 文件,或者选 清除 像 像 储目录 选 其他目录或文件夹以 所需的文件 可查看该 窗口显示较大的 的 像 / 视频 窗口将显示默认的 像 缩 Yes 查看已保 是 像 / 视频 右 缩 并选 回答 Yes 是 查看捕获的 选 选 像 / 视频 文件 称, 7 8 操作 Welch Allyn Digital MacroView 弹 保 捕获的 窗口右 角的 X,关 像 像 右 缩 a. 选 Save in My Pictures b. 选 Copy 复 ,然 选 用户可以在文件夹内 要返回到捕获的缩 清除所有的捕获 个选 1. 查 2. 选 保 在 的 像中 目标文件夹,右 查看或复 ,则 Back 是默认设置 并选 Paste 像 返回 按钮 像 清除查看窗口中的 选 栏 像,为 一病人 / 会 的 Camera Tasks 作准备 相机任 X Delete all pictures on camera X 删除相机 的所有照 粘贴 操作 Directions for Use 删除捕获的 9 像 该选 清除活动窗口中的 像 缩 1. 于多幅 右 2. 缩 像,则按 并选 按钮并 Delete 每个缩 删除 机模式 在持续 接 活动查看窗口和 算机大约 12 小时之 , Digital MacroView 会关 要 新启动 Digital MacroView 1. 按任一 2. 打开 Windows 资源管理器,并 Device USB 视频设备 能按钮并 或 算机桌面 视频设备 活动查看窗口 新打开 Windows 资源管理器 窗格中的 My Computer 的 My Computer 的电脑 标并 的电脑 USB Video USB Video Device USB 使用咽喉照明器 Welch Allyn Digital MacroView 可以转 咽喉照明器 使用咽喉照明器时,屏幕 无 像可用或 供捕获 警告 特别注意,尽管咽喉照明器部件能够 集, 避免长时间皮肤直接接触 1. 用 手抓 2. 抓 咽喉照明器的轴 3. 将咽喉照明器轴 供良好的一般照明 源,但由于潜在热量聚 检耳镜部件 在银 面 保持固定,反时针方向转动检耳镜部件,直 要更换检耳镜部件,请将耳镜部件 咽喉照明器的 部对齐并 耳镜头 时针方向转动 10 操作 Welch Allyn Digital MacroView 11 3 维护和维修 更换灯泡 小心 给卤素灯加压可以 供 佳 效和照明 但处置不 会造 面免 磨损和刮擦 处理时请戴 保护眼镜 小心处理灯泡 灯泡破碎 保护灯泡表 小心 仅使用 Welch Allyn 灯泡 REF 06500-U 小心 灯泡可能很热 在 之前 小心 除非因需要更换否则不要 有必要在更换灯泡之 要 新校准 让灯泡冷 灯泡 新校准 Digital MacroView 衡,请执行以 一 的 衡 骤 使用完全充电的 3.5 伏 (v) 1. 将磁头 接 置请见第 6 算机并将电源转向完全接通的 使用 Digital MacroView 系统 2. 将灯 照射在大约 3.2 厘米 (cm)1.25 英 的一张 纸 3. 打开 一个 标准 的回形 针,将其 插入 衡 置按钮 孔 轻轻 动,以激活 体 算机屏幕 的 像 蓝色 像返回到 算机屏幕 如果屏幕为红色,则 复 衡 (in) 衡 置 校准时,活动物 述第 1 3 骤 置孔 12 维护和维修 Welch Allyn Digital MacroView 清洁建 小心 不要让酒精 每 使用 化学药品或水沾到透镜 进入 学组件的溶液会损坏内部元件 燥的布清洁 Digital MacroView 系统 复利用系统组件 内部 请勿将本产品按照未 类城 废弃物处理 按照欧盟 会的 2002/96/EC 指 和欧盟理 会有 关废弃电子和电气设备 Waste Electronic and Electrical Equipment,简称 WEEE 的 体规 定,请准备本产品以便 复使用或专门收集 如果本产品已 到污染,则该指 将不适用 有关更多 体的废弃物处理信息,请浏览 www.welchallyn.com/weee 网站,或拨打 +44 207 365 6780 联 系 Welch Allyn 户服 部门 外部 产品及其组件到达使用寿 时可根据国家 州和地方法规在本地回收或将其返 件 参考号 述 23900-10 更换 USB 电缆 10 英尺 (ft) 长 23804 MacroView 吹药器灯泡 23857 仅限于 3.5 伏 (v) 咽喉照明器部件 24302-U 2.5 毫米 (mm) 通用聚乙烯可复用窥镜 24303-U 3 毫米 (mm) 通用聚乙烯可复用窥镜 24304-U 4 毫米 (mm) 通用聚乙烯可复用窥镜 24305-U 5 毫米 (mm) 通用聚乙烯可复用窥镜 24400-U 一组 4 个 通用可复用窥镜 52432-U 2.75 毫米 (mm) 一次性耳窥镜 52434-U 4.25 毫米 (mm) 一次性耳窥镜 24320 SofSeal 小型一次性密封尖 24330 SofSeal 中型一次性密封尖 06500-U 灯泡 23920MANCH 使用说明 23920-QSG 快 入门指 给 Welch Allyn 维护和维修 Directions for Use 维修 13 策 产品在保修期内所有的修理均 由 Welch Allyn 负责执行或经 Welch Allyn 批准 若接 未经授权的维 修,将导致保修失效 而 ,无论是否在保修范围内,任何产品的修理专门由 Welch Allyn 认证的服 人员执行 如果产品无法 常 行 — 或您需要帮 服 在 Welch Allyn 联系之前,请尝试 时,请准备好 供 或备件 — 请 题,并检查所有 • 产品 • 产品序列号 • 您所在机构的完整 称 • 对于保修期外的修理或备件订购, • 对于零件订购,需 供必要的备件或更换零件号码 拨打电话 地址和电话号码 返修物品,则遵循以 • 在包装前 • 无论任何情况 建 题 如适用 供订购 或信用卡 号码 请致电 Welch Allyn 不必要的返修 在无法避免返修的情况 , 表将记录所有必要的信息并 必 在任何返修前获得服 确认号 • 件以确保它们不会产生 称 型号和 题的完整 述 如果您的产品要求保修 延长保修期或非保修的修理服 您查 故障并竭尽全力通过电话予以解决,避免可能 如果您必 Welch Allyn 联系 建 供一个服 Welch Allyn 确认号以及相关的返修地址 的包装说明 所有的软管 电缆 传感器 电源线和辅 产品合适的话除非您怀疑它们 都尽可能使用原来的装 纸箱和包装材料 供装箱 和 Welch Allyn 服 确认号 给所有返修物品 保险 表将协 产品丢失或损坏的索赔必 由发 人 故障有关 14 维护和维修 Welch Allyn Digital MacroView 15 4 规格 尺 目 规格 量 大约 95 克 (kg) 高度 长度 宽度 右 定值 0.2 磅 (lbs) 7.0 厘米 (cm) 2.8 英 (in) 10.2 厘米 (cm) 4.0 英 (in) 3.7 厘米 (cm) 1.5 英 (in) 灯泡 3.5Vdc, 810 毫 (mA) USB 5.0Vdc, 150 毫 (mA) 防水性 IPXØ 操作条件 温度 相对湿度 海拔 +10° C 到 +40° C +50° F 到 +104° F 30% 到 75% 无冷凝 700 到 1060 帕 hPa 装 和 条件 温度 相对湿度 -20° C 到 +49° C -4° F 到 +120° F 大 95% 无冷凝 < 在使用之间开启 2 间歇工作 符合 范 专利 全标准 EMC 标准及规 钟,关 > 10 钟 CAN/CSA C22.2 编号 601.1-M90,包括修订 1 和 2 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 专利 16 规格 Welch Allyn Digital MacroView 17 有限担保 Welch Allyn 保证,Digital MacroView 产品符合产品标签 的规格,并 自购 之日起一 内不会 料和工艺 购 的缺陷 除打开包装 发 的故障外,灯泡和窥镜都没有明确的保修 材 购 产品,则为 们的记录中指定的日期 2) 们要求您寄给 日期为 1) 如果您直接从 们 们的保修登记卡中指定的日期,或 3) 从授权的 Welch Allyn 经销商处购 产品的日期, 该经销商开 的收据中写明的日期 本保修不包括以 原因造 的损坏 1) 输过程中的装卸 3) 未经 Welch Allyn 授权的任何人进行改动或维修 以及 4) 如果因 在缺陷的材料 组件或工艺而确定产品或 2) 使用或维护时 反标签说明 故 件有缺陷,并在 Welch Allyn 将自行决定是否免费维修或更换有缺陷的产品或 件 在将您的产品寄给 Welch Allyn 指定的服 中心维修之前,您必 返 您的产品 请 Welch Allyn 术支持部门联系 述保修期内 从 Welch Allyn 处获得服 保修索赔, 通知号以 本保修声明 所有其他明示或暗示的保证,包括但不限于对产品的适销性和针对特定用途的适用性的 暗示保证 根据本保修声明, WELCH ALLYN 的责任限于维修或更换 在缺陷的产品 对于本保修声明 及的产品缺陷所引发的任何间接或继发损失, WELCH ALLYN 不 担任何责任 18 有限担保 Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com 续购号 23920MAN/23960MAN 材料号 80012285 修订版 C Digital MacroView™ オトスコープ 使用説 書 Welch Allyn Digital MacroView ii Copyright 2007 Welch Allyn. 無断転載 禁 複写 い 形態 も許 弊社 許可 い せ く本書全部 注意: 連邦法 米国 指示 受け 者 よ 制限 オトスコープ 訓練 弊社 い い 使用 不法使用 本書 Welch Allyn 記載 あ い 本装置 い 販売先 受け認可 い い 部 も再製あ 専門家 Digital MacroView Welch Allyn, Inc い 当該専門家 手順 注意 警告 指示 基 い 本製品 使用 不適 使用 い も 一 責任 負い せ 録商標 Welch Allyn, Inc 本書 起因 商標 本製品 ソ ト ア 弊社 弊社 ベン ー 著作権 有 い 無断転載 禁 本ソ ト ア アメ 合衆国著作権法 よび世界的 適用 国際条約規定 よ 保護 い 法律下 い イセンス ソ ト ア 内蔵 い 製品 目的 操作 際 本装置 組 込 い 本ソ ト ア コ ー 使用 許可 い 本ソ ト ア コ ー 逆コン イ ース ン ア ン 逆アセン あ い そ 他 方法 人 認識 形態 せ ソ ト ア ソ ト ア コ ー 売却 も く ソ ト ア べ 権利 権原 所有権 弊社あ い 弊社 ベン ー 帰属 注意:弊社 合 あ 示的 承認 い 弊社 い 情報 弊社 製品 い変更あ 英国 + 44 207 365 6780 オ ン ン ポー 修正 場合 連絡く ス 操作 権限 無効 い ン + 46 85 853 6551 ー イ 日本 + 81 33 219 0071 ンス + 331 6009 3366 + 353 46 906 7790 コー セン ー + 49 747 792 7186 南ア + 27 11 777 7555 ンアメ + 1 305 669 9003 再発注番号 23920MAN/23960MAN 材料番号 80012286, Ver. C www.welchallyn.com 装置 800 561 8797 中国 + 86 216 327 9631 Welch Allyn 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153 USA 購入者 ア + 61 29 638 3000 800 074 793 オースト + 31 15 750 5000 + 65 6419 8100 行 サポート 米国 + 1 315 685 4560 800 535 6663 ーロ い Printed in USA EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 場 iii 目 1 - 序文. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ス 要件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 使用目的 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 使用資格 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 記号 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 警告 注意. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 2 - 操作. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 アッ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 スコー ッ 使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Digital MacroView ス 使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 ー ス 使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 コ ン ロール 使用. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 画像 確認. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 ス ン イ ー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 咽頭イル ネー ー 使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 セッ 3-保 修理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ラン 交換 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 ク ー ン に関 推奨事 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ス コ ン ーネ ン イ クル. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 付属品 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ー スに い ー. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 4- 様. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 限定保証 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 iv 目 Welch Allyn Digital MacroView 1 1 ス 序文 Digital MacroView ス に ル Digital MacroView ス を使用 に スコー 3.5 V ッ USB Welch Allyn 製電源 Digital MacroView ス ラ アン 調整 あ め 場 設定 さ い イ設計 照度や ワイ ー コン ル 含 ュー 必要 ラ ン ス を含 要件 Digital MacroView に Windows XP Service Pack 2 ー USB 2.0 ー 必要 降 OS を搭載 し い ー ー イス 使用目的 ス コ ー を使い 腔 汎用イル ネー 耳鏡検査 外耳 外耳道 ー し 鼓膜を ン 大 し 検査 し 鼓膜 軟性を診 目的 使用 さ に 喉や鼻 気密 使用資格 スコー Digital MacroView ー ン を 認可を 専門家 使用 記号 全記号 警告 注意 注意 : さい BF 梱 書類を参照 し く IPXØ イ 保護 さ い 温度限界 USB 本製品 ーネ ン 水 浸入に対 し い 相対 廃棄物 イ クル に イクし を参照 し く く さい さい 度限界 ー 14 ス コン 2 Welch Allyn Spot Vital Signs LXi 序文 ン記号 画像をキ チ ー 府機関関連記号 認可 : CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90 US C 166292 準 : UL STD 60601-1 IEC 60601-1 本製品 CE ー ク 93/42/EEC 医療機器指 93/42/EEC Medical Device Directive に記載 さ い 準 し い を示 し い EC REP 条 に従 っ ス さ European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd., Navan Business Park • Dublin Road • Navan, County Meath, Republic of Ireland 電 番号 : +353 46 90 67756 • Fax 番号 : +353 46 90 67755 警告 注意 い 意事 操作担当者 概要に記載 さ い 全に関 一般情報 を く 把握 し く さ 説 書全体に 特定 警告や注意事 記載 さ い う 特定 警告や注 中に 概要に記載 さ い い あ 警告 本書 警告文 直 可能性 あ 状態 に訂 あ い 使用法に 警告 可燃性麻酔剤 中 し っ 場合 い 言及 し い 存 場所 使用 し い や病気 原因 く ラ ン を例外 し 使用者 修理 交換 部品 に い 指定 修理担当者に 相談 く さ い 警告 本装置 目 適し 死亡に至 さい 警告 本製品に 保 使用に っ あ い 警告 本製品 Welch Allyn Digital MacroView い 参照画像 診断用 あ 取得 し 参照画像 生成や記録を行 使用説 序文 3 注意 本書 注意文 損失 起 直 に訂 う 状態 注意 く ー さい あ い 中 し 使用法に い ン ス を最適 状態に維持 し 注意 Digital MacroView う に設計さ い 注意 使用 し ス い 注意 ル ルアル 消毒剤を使っ ス く っ 場合 装置 言及 し い ス 電源を 患者 故 装置 損傷 全確保 めに 本書を い 思わ 場合 Digital MacroView を ー ス 連絡 く さ い 製品 チ ン キ Digital MacroView ス ス 蒸気 を消毒 し い 液体 く 注 意 信 号 出 力 USB ー コネク IEC 60601-1 IEC 60950 い 適 方に適合 装置 接続用 Digital MacroView ス に接続 医療 ス を構成 自身 責任 ス IEC 60601-1-1 標準 要件を し い あ 注意 注意 Welch Allyn ス 注意 Welch Allyn 注意 立部 要求基準を あ さい ス コー 外装 時間 最 10 間必要 ン キュ ラ 承認 く 特に認可さ Welch Allyn 3.5 V 電源を使用 ッ に接続し 場合 ス 損傷し コ ン ーネ ン 損傷 し さい 直 に ス ー 注意 本製品 電磁干渉 現 や 装置 影響を く 使用 避 く ー 温度を最 し さい IEC 標準 例 : 装置 を を確認 必要 機器に問題を生 さ 万一に備え 本装置を 機器 に に ン 時間 2 近 を超え 使用可能 ラン を使用 し ン にアルコ ール 化学薬品 に入 内部 コ ン ーネ ン を損傷 く さい 水を使用 し い あ く さ い 溶液 学組 4 序文 Welch Allyn Spot Vital Signs LXi 5 2 セッ 操作 アッ Digital MacroView を初め 使用 Viewer Utility を イ ン ス ール し スコー ッ ッ 場合 Viewer CD に付属 説 に従っ 使用 スコー ッ を下 少 し 押 し スコー ッ ース部 にあ 欠 を電源 突起部 に合わ 取 外 場合 時計回 に 90 度回転 さ 3.5 V Welch Allyn 電源に取 付 スコー 手順を逆に行い 欠 突起 注意 WelchAllyn ス ラ 使用可能 取 置 付 Welch Allyn :ス チッ 鳴 キュ キュ ラ を ロ ッ ク位 時計回 にひ 取 外 し : TipGrip を曲 キ ュ ラ を反時計回 にひ ス TipGrip 6 Welch Allyn Digital MacroView 操作 Digital MacroView 1. 電源 に っ 参照 ) に接続し 2. USB ス い 使用 を確認し ー ルを Digital MacroView 接続 確立 コ ン ュー ッ 背面 音 知 USB 3. コン ク 4. ュー コン ックし スク ュー ッ ー スク ッ コン ュー ュー USB ルク My Computer イコン USB イス を ー を電源 ( ー 5を ー に接続し ー ー ンスを最適に に 電源を FULL ON Digital MacroView 自動的に画像 像を表示し 必要に応 コン Welch Allyn Viewer アイ コ ンを USB Video Device ッ Welch Allyn Digital MacroView 画質 色 ックし ュー ルク ル ン 位置に し 度を最適化し さ を調節 し アイ コンを ックし コン く さい ュー ル 画 Directions for Use ー 操作 ス 使用 位置 : 緑 ル ー ルを回 し コン ロール ラ イ ン を緑色 ー ス: 画像を微調整 し 点に合わ イー 使用 い 機能 ン を約 1 秒間押 し ン を解 画像 ネール し 画面に固定 さ 画像を回転 下を参照 キ チ さ 画像 回転 し ー : い 機能 ン を 約 2 秒間押 し ー 画面 見 目的 使用 し ー ー 画像をキ チ 標準 ネール い 機能 ン を 再度押 作成 さ ー ア し 回転 : 両方 ン を 時に約 4 秒間押 し 画像 画面 180 度回転 し ン を再度押 画像 元 位置に戻 キ チ : 機能 7 8 Welch Allyn Digital MacroView 操作 画像 確認 Snapshot 㧔ス ッ ッ 㧕: ュ ー ア を撮影 に アイ コンをク ネール し 画面に表示 さ ッ 画像 ス ッ ックし ク ッ 録画㧕: 録画を開始 に ア イ コ ン㧔緑色㧕を ク ッ ク し 停 に う 一度ア イ コ ン㧔青色㧕ク ッ ク し ク ッ ネール し 画面に表示 さ 示さ い 備考 : コ ン ュ ー に Windows Movie Maker Windows Media Player コ ー ー イ ン ス ール さ い 必要 あ Record Video Clip 㧔 View Full Screen 㧔 ル画面表示㧕: ル画面 表示 に アイ コンをク ッ ク し 標準に戻 に ESC キーを押 し Settings 㧔設定㧕: Default Directory 㧔 照㧕 を ク を選択 し ックし ル 画像を保存 ク 場所 㧕 : Browse 㧔参 イル ス Video Clip Length 㧔 キ ク ッ 長 さ 㧕: Video Capture Limit チ 制限 を選択 し ン を選択 し 録画 最高 2 可能 Default File Format㧔 ラ ッ ク に使用 ル イル イル ー ッ 種類を選択 し 㧕: Clear All Images/Videos㧔 画像 / を消去㧕 : Yes 㧔 い 㧕 を選択 し 画像 / を 1 消去 に : ネール を右ク ッ ク し Clear 㧔消去㧕を選択 し Yes 㧔 い 㧕 を選択 し Save All Images/Videos 㧔 画像 / を保存㧕 : Yes 㧔 い 㧕 を選択 し 画像 / を 1 保存 に : ネールを 右ク ッ ク し Clear 㧔消去㧕 を選択 し Yes 㧔 い 㧕 を選択 し View Saved Images/Videos 㧔保存 さ 表示㧕 : 画像 / 保存 さ ル 表示 さ にあ ク や ル イルを探 し 画像を表示 イル を ルク ッ ク し 画像 / ク イルを選択 を選択 し に Directions for Use キ 操作 チ し 画像 ネール画像を 画像を閉 に キ チ し 画像 ネールを右ク コ を選択 し 画像 画像 表示さ ックし ー を選択 し ー チ 大 保存 Copy ン 2. ン に ックし b. し 1. アッ X をク Save in My Pictures My Pictures に保存 を選択 し キ チ ッ ルク ッ ク し ッ アッ 右 隅にあ a. ー キ 表示 保管 ル ル 内 画像 さ ネールに戻 をク を選択 し 右ク 前 変更 表示 に Back ックし コ 戻 Paste 貼 付 ーを行 う ンをク ックし ア 表示 ン 画像を消去 し ン ーに Camera Tasks ラ スク X Delete all pictures on camera ル 設定 X ラ 画像を 患者 / セ ッ を確認し あ 削 ン を選択し 準備を し 9 10 キ Welch Allyn Digital MacroView 操作 チ し 1. 画像 削 ン ネールを ク アク ックし 画像 ス ン 複数あ 2. ネール イ ー 場合 右ク Digital MacroView 場合 アク ン コン ックし アク 表示 Digital MacroView を再起動 ン を押 ロール Delete ン を押 し 削 表示 を ン に 1. い 2. Windows ク ス ローラ を開い USB Video Device USB ルク 機能 画像を消去 し ネールを ク ックし を選択し ン ッ コン ンし ュー に連続 約 12 時間接続 し 続 : Windows イン クス ローラ を再度開 My Computer イス を コン ュー スク ッ My Computer ッ クし USB Video Device USB ルク イコン ックし イコン イス を ュー ュー ルク をク ックし アイ コ ン を ッ クし Directions for Use 操作 咽頭イル ネー ー 使用 Welch Allyn Digital MacroView を咽頭イル ネー ー し 使用 し い 間 画面 手 汎用 場合を 照 使用 源 し 優 直接肌に触 咽頭イル い い うにし 熱 ッ 外 く ネー 蓄積 さい ー 可能 ス コー 部 を握 2. 咽頭イル ネー ー ラー部 3. 咽頭イル ネー ー を反時計回 にひ ラーを し っ スコー 合わ し チ 画像表示や画像キ 警告 咽頭イル ネー ー 性 あ 一瞬接触 1. 11 セク 時計回 咽頭イル 銀 ン を元に戻 に回 し ネー ー ン 握っ に 下 を握 ス コー スコー 咽頭イル 部を咽頭イル ネー ー ス コー 部 ネー ー に位置を 12 操作 Welch Allyn Digital MacroView 13 3 ラン 保 修理 交換 注意 ロ ンラン 最大限 効率 照 めに加 さ い 取扱い を誤 割 可能性 あ ラン 表面に擦 傷や引っ 傷 い う 保護 し く さ い 使用中 防護 ネ を使用 し く さ い 廃棄 注意 し く さ い 注意 ラ ン Welch Allyn ラ ン 注意 ラ ン 行っ く 熱く さい 注意 交換 ラン を交換 ワイ ルチ 1. 目的 外 い 可能性 ラン し に を取 あ 外さ ワイ Digital MacroView ラ ン ス を再較 ー っ を REF 06500-U 使用 く ラン い く 取 さい 外し ラン 冷め さい ラ ン ス を再較 必要 あ : 3.5 V 電源を使用 し ッ を コ ン ュ ー に接続 し Digital MacroView ス 使用 2. 白い紙を ラ イ 3.2 cm 程離 し 3. 普通 ー ーク ッ を伸 し ン をわ に押し ワイ コン に戻 ュー 画面 赤色 画面 場合 画像 ル ン 位置に合わ を参照 し く さ い 照 記手順 1 ー 6 し ワイ ラ ンス ラ ン スを セ ッ 青色に変わ 電源を入 セッ し 較 3 を繰 返 し ワイ セッ 終わ く さい ラ ンス ール ールに差し 込 画像 コン セッ ュー 画面 14 保 ク Welch Allyn Digital MacroView 修理 ー ン に関 注意 立部 ン にアルコ ール 化学薬品 に入 内部 コ ン ーネ ン を損傷 Digital MacroView ス コン 推奨事 ス 1ヶ に 1 度乾い ーネン 水を使用 し い あ く さ い 溶液 ク く さい 布 ー ン し 学組 イ クル EU 圏内 本製品を自治体 無 廃棄物 し 処理 し い く さ い 欧州議会 理事会 WEEE 廃電気電子機器 に関 指 2002/96/EC に規定 さ 使用あ い 集用に準備 し く さ い 本製品 汚 さ い 場合に 指 欧州連合 (EU) い うに 再 適用 さ www.welchallyn.com/weee に ア ク セ ス 廃棄物情報 細 ー ス ( +44 207 365 6780) 連絡 く さ い Welch Allyn ス ー EU 圏外 耐用年数を経 製品 コ ン ーネ ン クル Welch Allyn に返却 し く 国 都道府県 さい 地方自治体 付属品 REF 説 23900-10 USB 交換 ー MacroView 用イ ン 23857 3.5 V 咽頭イル 24302-U 10 ル 23804 ー ー ネー ー 長 ル ー部 ー ル キ ュ ラ 2.5 mm ー ル ス ー ル キ ュ ラ 3 mm ー ル ス ー ル キ ュ ラ 4 mm ー ル ス ー ル キ ュ ラ 5 mm ー ル ス 24303-U 24304-U 24305-U 24400-U ー ル ー ルス キュ ラ 4 種 セッ 52432-U 2.75 mm ス ー ル イア ス キュ ラ 52434-U 4.25 mm ス ー ル イア ス キュ ラ 24320 SofSeal 小 チッ ス ー ル ー ン 24330 SofSeal 中 チッ ス ー ル ー ン 06500-U ラン 23920MANJP 取扱説 23920-QSG クイ ッ クス 書 ー イ 規制に従っ イ Directions for Use ー 保 スに い ー 保証対象 製品 修理 う 保証 無効に 可 し 修理担当者 行う 製品 常に動作 し 連絡 く さ い 弊社に 連絡い を確認 し く • 製品 • い場合 ー 当 前 • 保証対象外 注に 承認 う 修理 く 前に 問題を再現 し さい 問い合わ に必要 アル番号 • 勤務 あ 必要 あ に関わ い ス 付属品に い 製品 未承認 修理 ア部品 必要 場合 問題 原因 所 電 ス ア部品 い ス ア 注に い 注 ク 限 元 場合 • 梱包 ス 弊社 送 主 輸送用 弊社 い い ッ ー ー 下 梱包 返却品に保険を 損害賠償請求を 行う 必要 指示に 従っ 外 を取 外 し ンや梱包材を 修理通知番号を 番号 交換部品番号 必要 保証外修理 必要 場合 弊社 ン を ー し 問題 解 にあ • 梱包 前に 問題に関係 思わ 気コー 付属製品 必要に応 • っ 番号 修理 製品を 返却 弊社 細 ゆ 連絡 く さ い 担当者 電 努力を払っ 不必要 必要 場合 担当者 必要 情報 を記録 し 修理通知番号 返送 返却 前に 必 修理通知番号を取得 し く さ い 修理目的 修理を行 弊社 認 場合 製品 保証 延長保証 問題 ラ ル ュー 返却を避 う 努力い し 返却 弊社 行 う 弊社 保証 対象 あ ル番号 問題 • 部品 15 修理 使用 く く 所を 知 し さい ース ー 製品 紛失 ル セン ー 電 さい 梱し う に推奨し あ い 損傷に い 16 保 修理 Welch Allyn Digital MacroView 17 4 様 目 様 重量 約 95 g 寸法 概寸 高 さ 7.0 cm 2.8 イ ン チ 長 さ 10.2 cm 4.0 イ ン チ 幅 3.7 cm 1.5 イ ン チ 定格 ラ ン 3.5 Vdc 810 mA USB: 5.0 Vdc 150 mA 水 浸入に対 保護 0.2 ン IPXØ 動作条件 温度 相対 度 標高 +10° C ~ +40° C (+50° F ~ +104° F) 30% ~ 75% 結露 し 700 ~ 1060 hPa 輸送 温度 相対 -20° C ~ +49° C (-4° F ~ +120° F) 最大 95% 結露 し 保管条件 度 <2 断続動作 全 順 特許 EMC 法規制 間 ン > 10 間 CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90 修 条 EN/IEC 60601-1 EN/IEC 60601-1-2 UL 60601-1 特許出 中 1 & 2 を含 18 様 Welch Allyn Digital MacroView 19 限定保証 弊社 や 外 Digital MacroView 製品 ラ ルに表示 さ に欠 い を保証 し ラン 示的 保証 あ 製品 様を し 購入日 1 年間 材料 ス キュ ラ い に に 初期不良 購入年 日: 1) 弊社 直接製品を 購入し 場合 弊社 記録に記載さ 日付 2) 弊社 送付を いし 保証 録 ー に記載さ 日付 3) 弊社 認可 理店 ー に記載さ い 製品 購入日付 本保証 使用 材料 欠 っ コン あ 欠 弊社 指定 要 あ 本保証 下 原因に 損傷を保証 し 保 3) 弊社 認可 し い 1) 出荷中 取扱い 2) ラ ルに表示 さ い者に 変更 修理 4) 事故 ーネ ン 欠 に っ 本保証 適用 さ 製品 断さ 場合 記保証期間中に保証請求 さ 場合 弊社 あ 製品 付属品 修理あ い 交換を無償 行い ー スセ ン ーに製品を修理目的 送付 弊社 ク ル ー 問い合わ 指示に反 自 付属品に 断に 前に 弊社 修理通知番号を取得 く さい 必 示あ い 暗示を問わ 特定 目的に対 商品性 適合性 暗黙 保証を含 に限定さ い 保証に わ し 本保証に い 弊社 義務 欠 あ 製品 修理あ い 交換 に限定さ い 弊社 本保証 適用さ 製品欠 に起因 い 間接的あ い 結果的損害に い 一 責任を負い 20 限定保証 Welch Allyn Digital MacroView 4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13P153-0220 USA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com 再発注番号 23920MAN/23960MAN 材料番号 80012286, Ver. C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466

Welch Allyn MacroView Directions For Use Manual

Type
Directions For Use Manual