Timex Ironman 150-Lap Sleek with TAP-Screen (2012-2015) Gebruikershandleiding

Categorie
Horloges
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

English page 1
Français page 45
Español página 97
Português página 145
Italiano pagina 195
Deutsch Seite 247
Nederlands pagina 297
W254_TAP_Cover_EU_Layout 1 9/22/09 8:04 AM Page CVR4
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Welkom!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
HORLOGEFUNCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Tijd/datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
TapScreen™ technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Chronograaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Terugroepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Intervaltimer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
INDIGLO
®
nachtlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
297
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 296
SNELSTART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
De tijd en datum instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
De chronograaf gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Uw trainingsgegevens verkrijgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Uw trainingsgegevens blokkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
INSTRUCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
HORLOGEMODI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
TAPSCREEN™ TECHNOLOGIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
MODI EN FUNCTIES INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Tijd / datum / uursignaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Chronograaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
De werking van de chronograaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Doeltijdpacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Hydratie- en voedingstimers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
TERUGROEPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
TIMER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
INTERVALTIMER MET LABELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
INDIGLO
®
NACHTLICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
WATERBESTENDIGHEID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
BATTERIJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
INTERNATIONALE GARANTIE VAN TIMEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
299
298
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 298
INLEIDING
Welkom!
Wij danken u voor de aankoop van uw nieuwe Timex
®
Ironman
®
SLEEK
horloge voor 150 ronden met de NIEUWE TapScreen
technologie. Deze
nieuwe generatie performance-instrumenten is ontwikkeld in samen-
werking met wereldberoemde atleten die hielpen verzekeren dat de func-
ties van het SLEEK horloge voor 150 ronden bij uw trainingsbehoeften
aansluiten.
Andere belangrijke kenmerken zijn o.a. een chronograaf met een
geheugen voor 150 ronden, doeltijdpacer en van labels voorziene interval-
timers. Het nieuwste ontwerp heeft een ergonomische pasvorm en uiterst
makkelijk af te lezen cijfers op het grote display. Of u nu voor de eerste
keer hardloopt of voor uw 10e marathon traint, dit horloge helpt u op weg.
Registreer uw product bij www.timex.com
301
300
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 300
Deze functie werkt in de modus CHRONO, TIMER en INTERVAL TIMER
De kracht waarmee op het horlogeglas wordt getikt kan op 3 niveaus
[LITE (licht), MED (matig), HARD (hard)] worden ingesteld
Chronograaf
TapScreen
technologie start de opname van de verstreken tijd en
registreert de ronde-/tussentijden
Geheugen voor 150 ronden met teller voor 199 ronden
De mogelijkheid om ronde- of tussentijd in grotere cijfers weer
te geven
Optionele indeling voor totale looptijd, die de totale tijd van de activiteit
(min de tijd dat gepauzeerd is tijdens de training) en de totale looptijd
vanaf het begin bijhoudt
• Optionele functie Doeltijdpacer met doeltempo per ronde van de
gebruiker, doelbereik en totale doelafstand
HORLOGEFUNCTIES
Tijd/datum
Uren, minuten en seconden weergegeven in 12- of 24-uurs indeling
Datum weergegeven als maand-dag (MMM-DD), maand-dag-jaar
(MM-DD-JJ), dag-maand-jaar (DD.MM.JJ) of jaar-maand-datum
De dag van de week wordt weergegeven in DDD-indeling [bv. WED
(woe)] en wordt automatisch met de datum uitgerekend
Tweede tijdzone, met zelfstandige jaar, uren, minuten, datum
en indeling
Uursignaal N
Pieptoon van knoppen
TapScreen
technologie
Met TapScreen
technologie kunnen de chronograaf en timers
eenvoudig worden geactiveerd door op het horlogeglas te tikken
303
302
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 302
Timer H
TapScreen
technologie start/stopt de timer
Timer tot maximaal 24 uur instelbaar
Opties voor stoppen of herhalen van aftellen
Teller met automatische herhaling
Intervaltimer H
TapScreen
technologie start/stopt de intervaltimer
Timer tot maximaal 24 uur instelbaar
Drie intervaltimers met elk maximaal 16 intervallen
• Door de gebruiker te selecteren intervallabels [Intervalnr., WARM
(opwarmen), SLOW (langzaam), MED (matig), FAST (snel) en COOL
(afkoelen)] ter bevordering van uw intervaltraining
Teller met automatische intervalherhaling
De doeltijdpacer geeft duidelijk hoorbare waarschuwingen en prompts
op het scherm die het volgende aanduiden: te langzaam (langzaam
piepend “SLOW”), juist tempo (enkele pieptoon “ON PACE”) of te snel
(snel piepend “FAST”)
Hydratie- en voedingstimeralarmen raden u aan om te drinken en te
eten
Het nieuwe gegevensbeheersysteem slaat alle trainingen op nadat de
chronograaf is teruggesteld. De oudste trainingen worden automatisch
vervangen tenzij ze geblokkeerd zijn om het wissen ervan te voorkomen
Terugroepen
Opslag van meerdere trainingen per datum met tijden van elke ronde-
/tussentijd, uw doeltijden, beste ronde en gemiddelde ronde
Het terugroepen van de doeltijdpacer toont hoeveel sneller of langza-
mer u was voor elke ronde en de totale tijd
Het blokkeren van trainingen voorkomt automatisch wissen
305
304
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 304
Alarm d
Drie alarmen met dagelijkse, weekdag-, weekend- of wekelijkse optie
Tweede waarschuwing na vijf minuten
INDIGLO
®
nachtlicht met de functie NIGHT-MODE
®
P
Timex
®
Ironman
®
SLEEK
horloge voor 150 ronden
met TapScreen
technologie
307
306
START/SPLIT
(starten/
tussentijd)
(+)
STOP (RESET)
(stoppen/
terugstellen)
(-)
SET
(instellen)
MODE
(modus)
INDIGLO
®
NACHTLICHT
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 306
De meeste modi gebruiken de horlogeknoppen op dezelfde manier en de
labels van de knoppen worden dicht bij de knop op het scherm
weergegeven.
SET (DONE) [instellen (voltooid)]
= accepteren en afsluiten
MODE (NEXT) [modus (volgende)]
= naar de volgende instelling soptie gaan
START/SPLIT (+) (starten/tussentijd)
= de instellingswaarde verhogen
STOP/RESET (-) (stoppen/terugstellen)
= de instellingswaarde
verlagen/omkeren
Druk om in te stellen op SET en volg dan de instellingen op het scherm.
De tijd en datum instellen
1. Druk op MODE totdat de tijd verschijnt.
2. Houd SET ingedrukt om te starten.
Pictogrammen op display
d ALARM
d Alarmindicator
w Chronograafindicator
j Indicator afteltijd herhalen
j Indicator afteltimer
Indicator TIKJE
P INDIGLO
®
NACHTLICHT
SNELSTART
Druk op MODE (modus) om de hoofdfuncties van het horloge te doorlopen.
TIME > CHRONO > RECALL > TIMER > INTERVAL TIMER > ALARM
309
308
SNELSTART NEDERLANDS
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 308
4. Houd STOP/RESET ingedrukt om de CHRONO terug te stellen. WRKOUT
SAVED (training opgeslagen) verschijnt op het scherm om u te
berichten dat de training automatisch is opgeslagen.
Uw trainingsgegevens verkrijgen
Met de van datum voorziene trainingslog kunt u de CHRONO-trainings -
prestaties bekijken.
1. Druk in de modus RECALL (terugroepen) op
START/SPLIT om de datum van de training te
selecteren die u wilt bekijken. Uw trainingen
verschijnen in omgekeerde chronologische volgorde.
2. Druk op SET om alle informatie die in die training is
opgeslagen, te bekijken.
3. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om alle trainingsinfor-
matie te doorlopen.
3. Gebruik de instellingen die op het scherm worden vermeld [NEXT
(volgende), +, -] om de volgende waarden te doorlopen: tijdzone, uren,
minuten, seconden, maand, dag, jaar, 12/24-uurs tijdsindeling,
datumindeling, uursignaal, pieptoon van knoppen en kracht waarmee
getikt wordt.
4. Druk op SET om af te sluiten.
De chronograaf gebruiken
De chronograaf neemt de tijd van uw training op. De ronden/tussentijden
verdelen de training in tijdsegmenten die realtime feedback kunnen
leveren en u in staat stellen om uw tempo aan te passen zodat u uw
tijdsdoel bereikt.
1. TIK in de modus CHRONO op het scherm om te START.
2. TIK steeds op het scherm wanneer u een LAP/SPLIT
moet registreren.
3. Druk op STOP/RESET om te beëindigen.
310
311
SNELSTART NEDERLANDS
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 310
TIME > CHRONO > RECALL > TIMER > INTERVAL TIMER > ALARM
TIME
geeft de tijd van de dag en datum weer.
CHRONO
Gebruik de chronograaf voor het opnemen van de tijd van uw
training.
RECALL
Gebruiken om van datum voorziene chronograafevenementen
door te nemen.
TIMER
De countdown-timer komt goed van pas voor het opnemen van de
tijd van evenementen met vaste tijden.
INT TIMER
De intervaltimer is goed geschikt voor intervaltraining met
evenementen met verschillende vaste tijden.
ALARM
Er zijn drie alarmen beschikbaar zodat u op verschillende dagen
op tijd bent.
Uw trainingsgegevens blokkeren
Door een training te blokkeren wordt voorkomen dat deze automatisch
gewist wordt wanneer het geheugen vol raakt naarmate nieuwe trainin-
gen worden uitgevoerd.
1. Druk op MODE totdat RECALL verschijnt.
2. Druk op START/SPLIT om de trainingsdatums
te doorlopen.
3. Zodra u de training vindt, houdt u STOP/RESET inge-
drukt om te BLOKKEREN.
l Houd STOP/RESET weer
ingedrukt om te DEBLOKKEREN.
INSTRUCTIES
HORLOGEMODI
De functies van dit horloge zijn in modi gegroepeerd, die opgeroepen
worden door de knop MODE in te drukken en los te laten - steeds
wanneer u op de knop MODE drukt, komt u bij de volgende modus in de
lus. De modi zijn in de onderstaande volgorde opgesteld:
313
312
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 312
activiteit die u uitvoert: Wandelen (LITE), hardlopen (MED), fietsen
(HARD) en zwemmen (Hard).
Als u merkt dat het horloge onbedoeld wordt geactiveerd zonder dat u
erop tikt, stel de kracht van het tikje dan op een niveau hoger in.
Als u in de transitie van een triathlon bent of u zich verkleedt, raden wij
aan dat u op MODE drukt om naar de modus TIME over te schakelen
zodat activering van de chronograaf (die blijft op de achtergrond lopen)
door een tikje wordt voorkomen. Ga terug naar CHRONO wanneer u
klaar bent.
MODI EN FUNCTIES INSTELLEN
Tijd / datum / uursignaal
1. Druk op MODE totdat de tijd verschijnt.
2. Houd SET ingedrukt om te starten.
3. Druk op MODE om naar de instellingsopties te gaan.
TAPSCREEN
TECHNOLOGIE
Uw vaart op peil houden en niet afgeleid worden. De TapScreen
tech-
nologie werkt met één stevige tik op het horlogeglas. TapScreen
tech-
nologie wordt gebruikt in de modus CHRONO, TIMER en INTERVAL TIMER.
De tikgevoeligheid kan worden ingesteld op licht (LITE), matig (MED) of
hard (HARD). Het horloge wordt met een matige standaardinstelling
geleverd.
1. Houd de knop SET ingedrukt in de modus TIME.
2. Druk op de knop MODE totdat TAP FORCE (kracht van
tikje) verschijnt.
3. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om LITE,
MED of HARD te selecteren voor de kracht waarmee u
een tikje geeft.
Tips:
Wij raden aan dat u de TAP FORCE selecteert afhankelijk van de
315
314
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 314
Tweede tijdzone
Uw horloge heeft twee tijdzones die handig zijn wanneer u naar een plaats
met een andere tijdzone reist of wanneer u naar zomertijd overschakelt.
Tips:
U kunt gemakkelijk van TIME 1 naar TIME 2 en vice versa omschake-
len door de knop START/SPLIT 8 seconden ingedrukt te houden.
Chronograaf
De chronograaf neemt de tijd van uw trainingssessie op. Tijdens het
evene ment geeft het registreren van ronde-/tussentijden u realtime
feedback om uw tempo te bepalen en u in staat te stellen uw snelheid aan
te passen zodat u uw tijdsdoel bereikt.
Ronde-/tussentijd
De rondetijd is de tijd voor het voltooien van een individueel segment van
uw training. De tussentijd is de cumulatieve tijd van het begin tot dat
317
4. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de volgende waarden
te verhogen of te verlagen: tijdzone (1 of 2), tijd, maand, dag, datum,
jaar, 12/24-uurs indeling, datumindeling, uursignaal, pieptoon van
knoppen en kracht van tikje.
5. Druk op VOLGENDE om de andere tijdzone (desgewenst) in te stellen
aan de hand van de bovenstaande procedure.
6. Druk op SET om af te sluiten.
Tips:
Als u in andere modi bent, houdt u MODE ingedrukt om de tijd te
bekijken; laat deze knop los om naar de huidige modus terug te keren.
De datumindeling kan geselecteerd worden als maand-datum
(MM:DD, MMM-DD), maand-dag-jaar (MM-DD-JJ), dag-maand-jaar
(DD.MM.JJ) of jaar-maand-datum (JJ-MM-DD)
316
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 316
319
De werking van de chronograaf
1. Druk op MODE totdat CHRONO verschijnt. (Controleer of 00.00.00
wordt weergegeven of druk op STOP/RESET om terug te stellen.)
2. TIK op het scherm om te START.
3. TIK steeds op het scherm wanneer u een LAP/SPLIT moet registreren.
Steeds wanneer u een rondetijd opneemt, stopt het display 10 secon-
den zodat u de gegevens van de LAP/SPLIT kunt bekijken, terwijl de
chronograaf de volgende ronde-/tussentijd registreert.
Als de doeltijd AAN staat, hoort u een alarm dat betrekking heeft op uw
tempo om u te helpen beoordelen of u uw tempo moet verhogen of
verlagen. Het display geeft de delta-tijd en tempo-feedback [SLOW
(langzaam), ON PACE (juist tempo) of FAST (snel)]. De delta-tijd is het
verschil tussen doelrondetijd en werkelijke rondetijd. Ga naar het
gedeelte over het instellen van de doeltijdpacer om deze functie te
activeren.
specifieke punt in uw training. Hieronder staat een voorbeeld van een loop
van 4 mijl. De hardloper registreert elke mijl de ronde-/tussentijd.
Tabel met ronde-/tussentijd
Dit horloge registreert maximaal 100 uur en telt tot en met 199 ronden.
Het slaat de meest recente 150 ronden op in de modus RECALL
(terugroepen).
318
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 318
De indeling van het chronograafdisplay veranderen
Dit bepaalt wat er op de middelste en onderste regel van het display wordt
afgebeeld. De middelste regel heeft het grootste lettertype. U heeft de
keuze tussen LAP/SPLIT (ronde-/tussentijd), SPLIT/LAP (tussen-/rondetijd)
en TOTAL RUN (totale looptijd).
1. Druk op MODE totdat CHRONO verschijnt.
2. Druk op SET om het instellen te starten.
3. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om LAP/SPLIT (rondetijd
in grote cijfers), SPLIT/LAP (tussentijd in grote cijfers) of TOTAL RUN te
selecteren.
4. Druk op SET (VOLTOOID) om af te sluiten of op MODE (VOLGENDE) om
de doeltijdfunctie in te stellen (dit wordt verderop in dit gedeelte
beschreven).
321
4. Druk op STOP/RESET om te pauzeren of te beëindigen. Tik op het
scherm om te hervatten.
5. Wanneer de training voltooid is, houdt u STOP/RESET ingedrukt om het
display te wissen (CHRONO wordt naar 00.00.00 teruggesteld). De
training wordt nu automatisch opgeslagen en kan in de modus
RECALL (terugroepen) worden bekeken.
Tips:
U kunt ook de knop START/SPLIT gebruiken om uw chronograaf te
starten en ronden op te nemen.
Als u de tijd wilt bekijken, houdt u MODE ingedrukt; laat deze knop los
om naar de huidige CHRONO terug te keren.
Wanneer de chronograaf loopt, verschijnt
w op de tijdweergave.
U kunt maximaal 199 ronden opnemen, maar de chronograaf registreert
alleen de meeste recente 150 ronden. Denk eraan dat elke volgende
training drie opslagronden nodig heeft, die worden gebruikt om de
tijd/datum, doeltijd en delta-tijden voor die training te stempelen.
320
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 320
323
De doeltijdpacer instellen
1. Druk op MODE totdat CHRONO verschijnt (de chronograaf geeft
00:00:00 weer of druk op STOP/RESET om terug te stellen).
2. Druk op SET om het instellen te starten.
3. Druk op de knop MODE totdat TARGET TIME (doeltijd) verschijnt.
Opmerking:
Met de indeling TOTAL RUN kunt u de totale verstreken tijd bekijken sinds
u de CHRONO had gestart, met inbegrip van tijd die verstreken is terwijl
de chronograaf gestopt was. Wanneer een ronde-/tussentijd wordt
opgenomen, schakelt het horloge automatisch naar de indeling
LAP/SPLIT.
Doeltijdpacer
Omdat het tempo belangrijk is om uw doel te bereiken, geeft een inge-
bouwde hoorbare volger aan of uw doelrondetijden zijn bereikt. Wanneer
u boven of onder uw vooraf bepaalde doeltijd komt, geven diverse sig-
nalen en berichten feedback. Langzame pieptonen duiden aan dat uw
tempo te laag ligt (SLOW), een enkele pieptoon meldt dat u op het juiste
tempo bent (ON-PACE) en snelle pieptonen dat u te snel bent (FAST). Het
scherm geeft ook uw prestatiegegevens weer.
322
DOELRONDE
8 FT
START
WERKELIJK
LAP 1 (10’00)
-2’00
LAP 3 (7’00)
+1’00
LAP 2 (8’00)
(op tijd)
FINISH
(juist
tempo)
(langzaam)
(snel)
(langzaam) (snel)
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 322
325
10. Als u SET selecteert, drukt u op de knop MODE totdat de eenheid van
de afstand (UNIT DIST) verschijnt.
11. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om mijlen (MI) of kilome-
ters (KM) te selecteren.
12. Druk op MODE totdat de doelafstand (TRGT DIST) verschijnt.
13. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de totale doelafstand
van uw totale training of wedloop in te stellen.
14. Druk op SET om te beëindigen. Als een totale doelafstand is ingesteld,
schat het horloge uw totale doeltijd (TARGET TOTAL) op grond van het
doeltempo en de doelafstand die u in de vorige stappen hebt ver-
strekt, en geeft deze totale doeltijd weer.
4. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de doeltijd AAN of UIT
te zetten.
5. Als u AAN selecteert, drukt u op de knop MODE totdat
het doeltempo (TRGT PACE) verschijnt.
6. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om het
doeltempo per rondetijd in uren (UU), minuten (MM) en
seconden (SS) in te voeren. Het doeltempo per ronde
kan van een minimum van 1 minuut (1.00) tot een
maximum van 1 uur (1:00.00) worden ingesteld.
7. Druk op de knop MODE om het doelbereik (TRGT RANGE) in te voeren,
dat de foutenmarge (+/-) is waarbinnen u uw ronde als “ON-PACE”
(juist tempo) beschouwt. Wanneer het doelbereik verschijnt, voert u de
minuten (MM) en seconden (SS) in.
8. Druk op de knop MODE totdat de doelafstand (TRGT DIST) verschijnt.
9. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om NONE (geen) of SET
te selecteren.
324
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 324
327
7. Druk op SET om te beëindigen.
TERUGROEPEN
Met de log met meerdere trainingen kunt u uw trainingsprestaties per
datum bekijken. U kunt de tijd van elke ronde, beste ronde en gemiddelde
ronde bekijken. Als de doeltijdpacer is ingesteld, geeft het horloge ook de
delta-tijden en labels voor elk segment.
Uw trainingsgegevens doornemen
1. Druk op MODE totdat RECALL verschijnt.
2. Druk op START/SPLIT om de datum van de training
te selecteren die u wilt doornemen. Uw trainingen
verschijnen in omgekeerde chronologische volgorde
en het aantal opgeslagen ronden verschijnt.
3. Nadat u de training hebt gevonden die u wilt doornemen, drukt u op
SET om alle informatie door te nemen die in die training is opgeslagen.
Hydratie- en voedingstimers
De optionele hydratie- en voedingstimers herinneren u eraan wanneer het
tijd is om te drinken of te eten. Deze afteltimer herhaalt en loopt parallel
met de chronograaf.
De hydratie- en voedingstimers instellen
1. Druk op MODE totdat CHRONO verschijnt.
2. Druk op SET om te starten.
3. Druk op de knop MODE totdat hydratie (DRINK)
verschijnt.
4. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om dit
AAN te zetten.
5. Druk op de knop MODE om naar het tijdgedeelte te gaan en druk op
START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de tijd in te stellen.
6. Druk op MODE om het instellingsproces te selecteren en te herhalen
voor de voedingstimer (EAT).
326
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 326
329
3. Nadat u de training hebt gevonden, houdt u STOP/RESET ingedrukt om
de training te BLOKKEREN. Er verschijnt een klein blokkeringpictogram
l samen met de trainingsdatum om de status van de gegevens te
bevestigen.
4. Als u een training wilt deblokkeren, herhaalt u de drie bovenstaande
stappen en houdt u STOP/RESET ingedrukt om te DEBLOKKEREN.
Tips:
Om de laatste training te BLOKKEREN moet u de chronograaf
terugstellen (00:00:00) om de training op te slaan.
Naarmate het geheugen vol raakt (maximaal 150 ronden), worden de
oudste gedeblokkeerde trainingen automatisch gewist.
Als trainingen geblokkeerd zijn en het geheugen ruimte heeft voor
minder dan 30 ronden, geeft het horloge te kennen dat het geheugen
aan het vol raken is door “x laps free” (x ronden vrij) weer te geven.
Zodra geen geheugen meer beschikbaar is, geeft het horloge “memo-
ry full” (geheugen vol) weer en moeten opgeslagen trainingen
Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om uw gegevens door te
nemen (ronde-/tussentijd, delta-tijden, beste ronde en gemiddelde
ronde).
Als de doeltijdpacer AAN stond, kunt u het volgende doornemen: de
instellingen van de doeltijdpacer (doeltempo, doelafstand en doelto-
taal), werkelijke ronde-/tussentijden, delta-resultaten per ronde (+/-
uit doeltijd per ronde met labels), totale delta-tijd (als een totale
doelafstand was ingesteld), beste ronde en gemiddelde ronde.
4. Druk op SET om af te sluiten.
Trainingen blokkeren in RECALL
Door een training te blokkeren wordt voorkomen dat deze automatisch
gewist wordt wanneer nieuwe trainingen worden uitgevoerd.
1. Druk op MODE totdat RECALL verschijnt.
2. Druk op START/SPLIT om de trainingsdatums te doorlopen.
328
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 328
331
(stoppen aan einde) of REPEAT AT END (herhalen aan einde) te
selecteren.
6. Druk op SET om het instellingsproces te beëindigen.
De timer gebruiken
1. Tik op het horlogeglas of druk op START/SPLIT om de timer te starten.
2. Een timermelodietje weerklinkt wanneer de timer nul bereikt en stopt
en herhaalt. Het melodietje kan uitgezet worden door op een knop te
drukken.
3. Als u de timer moet stoppen of pauzeren, tik dan op het horlogeglas of
druk op STOP/RESET.
4. Wanneer u klaar bent, houdt u STOP/RESET ingedrukt om de timer op
de oorspronkelijke tijd terug te stellen. Als u STOP/RESET nogmaals
ingedrukt houdt, stelt u de timer op 0.
Opmerking:
Als de herhalingstimer op minder 15 seconden is ingesteld,
hoort u een enkele pieptoon voordat herhaald wordt.
gedeblokkeerd worden om ruimte te maken voor de volgende, terug te
roepen training.
TIMER
De timer wordt gebruikt om de tijd van een evenement met vaste tijd af
te tellen. De timer kan worden ingesteld om te herhalen en continu af te
tellen of te stoppen aan het einde van het aftellen. U kunt de TapScreen
technologie gebruiken om de timer op elk gewenst moment te activeren
en te stoppen.
De timer instellen
1. Druk op MODE totdat TIMER verschijnt.
2. Druk op SET om de timer te gaan instellen.
3. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de afteltimerwaarden
te verhogen of verlagen.
4. Druk op MODE om naar de volgende instellingsoptie te gaan.
5. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om STOP AT END
330
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 330
333
(Intervalnr., WARM, SLOW, MED, FAST en COOL).
Intervaltimers instellen
1. Druk op MODE totdat INT TIMER verschijnt.
2. Druk op STOP/RESET om de training te selecteren die u wilt gebruiken
(WRK -1, 2 of 3).
3. Druk op SET en SET INT TIMER verschijnt.
4. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om het interval (1-6) te
selecteren.
5. Druk op MODE om de intervaltijd (UU:MM: SS) in te stellen met
START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-).
6. Druk op MODE om de intervalnaam te selecteren (Intervalnr., WARM,
SLOW, MED, FAST en COOL) met START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-).
7. Druk op MODE (VOLGENDE) om STOP AT END of REPEAT AT END te
selecteren met START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-).
Tips:
H verschijnt in de tijdweergave wanneer de timer loopt. J verschijnt
wanneer de timer loopt en ingesteld is om aan het einde te herhalen.
Voor herhalende timerwerking verschijnt het herhalingsnummer onder
aan het scherm.
Het maximumaantal getelde herhalingen is 99.
De timer blijft lopen zelfs als u de modus Timer verlaat.
Het INDIGLO
®
nachtlicht knippert en het timermelodietje weerklinkt
wanneer de timer tot nul aftelt.
INTERVALTIMER MET LABELS
Complexe intervaltrainingsroutines worden automatisch en moeiteloos
met drie intervalprogramma’s; elk met maximaal 16 van een label
voorziene intervallen die met de interface van TapScreen
technologie
gestart en gestopt kunnen worden. We hebben ook labels toegevoegd
zodat u de intensiteit kunt zien die u in uw training moet volgen
332
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 332
335
Als de training met REPEAT AT END was ingesteld, ziet u de herhalings -
teller op de onderste regel.
3. Tik op het horlogeglas of druk op STOP/RESET om de intervaltimer te
stoppen zodra u alle herhalingen hebt bereikt die u moet doen.
4. Wanneer u klaar bent, houdt u STOP/RESET ingedrukt om de interval-
timer op de oorspronkelijke tijd terug te stellen. Als u STOP/RESET
nogmaals ingedrukt houdt, stelt u de timer op 0.
Tips:
H verschijnt in de tijdweergave wanneer de intervaltimer loopt. J
verschijnt wanneer de intervaltimer loopt en ingesteld is om aan het
einde te herhalen.
Als u REPEAT AT END selecteert, telt de timer alle intervallen af en
herhaalt dan de gehele reeks.
Het INDIGLO
®
nachtlicht knippert en na elk interval klinkt het interval-
timermelodietje.
Herhaal al deze stappen totdat u alle benodigde intervallen hebt ingesteld
voor uw training.
De intervaltimer gebruiken
1. Tik op het horlogeglas of druk op START/SPLIT om de intervaltimer te
starten.
2. Een intervaltimermelodietje weerklinkt wanneer de timer nul bereikt
en dan start de volgende intervaltimer.
Het display toont het label boven aan de timer (Intervalnr., WARM,
SLOW, MED, FAST en COOL).
334
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 334
337
6. Druk op START/SPLIT om een alarm AAN of UIT te zetten. Als het alarm
geactiveerd is, wordt de frequentie van het alarm op de onderste regel
van het display weergegeven.
Tips:
Wanneer het alarm aan staat, verschijnt d in de tijdweergave.
Wanneer het alarm de ingestelde tijd bereikt, knipperen het INDIGLO
®
nachtlicht en het alarmpictogram en klinkt een waarschuwing. Druk op
om het even welke knop om de waarschuwing te stoppen.
Als geen knop wordt ingedrukt, stopt de waarschuwing na 20 secon-
den en wordt het tweede alarm na 5 minuten geactiveerd.
*INDIGLO
®
NACHTLICHT MET DE FUNCTIE NIGHT-MODE
®
De INDIGLO
®
technologie verlicht de gehele wijzerplaat van het horloge ‘s
nachts en wanneer er weinig licht is. Druk op de knop INDIGLO
®
om het
nachtlicht te activeren. INDIGLO
®
blijft tijdens normaal gebruik 3 seconden
aan of 6 seconden tijdens instellen.
De intervaltimer blijft lopen als u de modus INT TIMER afsluit.
Als u de tijd wilt bekijken, houdt u MODE ingedrukt; laat deze knop los
om naar de huidige INT TIMER terug te keren.
Alarm
Er kunnen maximaal drie alarmen worden ingesteld om u aan aanstaande
evenementen te herinneren. U kunt deze per dag aanpassen aan uw
wensen.
1. Druk op MODE totdat ALARM verschijnt.
2. Druk op STOP/RESET om alarm 1, 2 of 3 te selecteren.
3. Druk op SET om het geselecteerde alarm in te stellen.
4. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) en MODE om de alarm tijd
te veranderen en hoe vaak u het alarm wilt horen (DAILY (dagelijks),
WKDAYS (weekdagen), WKENDS of een bepaalde dag van de week).
5. Druk op SET om te bevestigen en af te sluiten.
336
D
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 336
339
D
WATERBESTENDIGHEID
Uw SLEEK
horloge voor 150 ronden is waterbestendig tot 100 meter.
*lb per vierkante inch absoluut
WAARSCHUWING: DRUK ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP OPDAT HET
HORLOGE WATERBESTENDIG BLIJFT.
1. Het horloge is alleen waterbestendig zo lang het glas, de drukknoppen
en de kast intact blijven.
2. Het horloge is geen duikershorloge en mag niet voor duiken worden
gebruikt.
DE FUNCTIE NIGHT-MODE
®
Met de functie NIGHT-MODE
®
(Amerikaans octrooi 4,912,688) kunt u de
wijzerplaat 2-3 seconden verlichten door op het horlogeglas te tikken
(alleen in de modus CHRONO, TIMER en INT TIMER) of door op een druk-
knop van het horloge te drukken. Een halvemaanpictogram P wordt ook
op het scherm weergegeven wanneer de functie NIGHT-MODE
®
geac-
tiveerd is.
Om dit te activeren houdt u de knop INDIGLO
®
4 seconden ingedrukt; om
het te deactiveren drukt u de knop INDIGLO
®
4 seconden in. De functie
NIGHT-MODE
®
wordt na 8 uur automatisch gedeactiveerd.
338
Waterbestendige diepte p.s.i.a. * Waterdruk
onder oppervlak
30 m/98 ft 60
50 m/164 ft 86
100 m/328 ft 160
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 338
341
D
INTERNATIONALE GARANTIE VAN TIMEX
Het TIMEX
®
horloge heeft een garantie van de Timex Group USA, Inc.
voor gebreken in fabricage gedurende een periode van EEN JAAR vanaf
de oorspronkelijke aankoopdatum. Timex en gelieerde ondernemingen
over de hele wereld erkennen deze internationale garantie.
Timex mag, naar eigen keuze, het horloge repareren door nieuwe of
grondig gereviseerde en geïnspecteerde componenten te installeren of
het vervangen door een identiek of gelijksoortig model.
BELANGRIJK — DEZE GARANTIE DEKT GEEN GEBREKEN OF SCHADE
AAN HET HORLOGE:
1) nadat de garantietermijn is verlopen;
2) als het horloge oorspronkelijk niet bij een erkende Timex-winke-
lier is gekocht;
3) als gevolg van reparaties die niet door Timex zijn uitgevoerd;
4) als gevolg van ongelukken, knoeien of misbruik; en
5) het glas, de band, de kast, de accessoires of de batterij. Timex
kan het vervangen van deze onderdelen in rekening brengen.
3. Spoel het horloge met zoet water af nadat het aan zout water is bloot-
gesteld.
BATTERIJ
Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier of juwe lier
te laten vervangen. Druk, indien van toepassing, op de terugstelknop
nadat u de batterij hebt vervangen. Het type batterij vindt u aan de
achterkant van de kast. De geschatte levensduur van de batterij is op
bepaalde veronderstellingen met betrekking tot het gebruik gebaseerd; de
levensduur van de batterij varieert al naargelang het werkelijke gebruik.
DE BATTERIJ NIET IN HET VUUR WEGGOOIEN. NIET OPLADEN. LOSSE
BATTERIJEN UIT DE BUURT VAN KINDEREN HOUDEN.
Lees de instructies goed door zodat u weet hoe u uw Timex
®
horloge moet
bedienen. Het is mogelijk dat uw model niet alle functies heeft die in dit
boekje worden beschreven.
340
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 340
343
D
van aankoop worden vermeld. Wilt u het volgende met uw horloge
sturen voor port en behandeling (dit zijn geen reparatiekosten): een
cheque of postwissel voor US$ 8,00 in de VS; een cheque of postwissel
voor CAN$ 7,00 in Canada; en een cheque of postwissel voor UK£ 2,50
in het VK. In andere landen zal Timex port en behandeling in rekening
brengen. STUUR NOOIT EEN SPECIAAL HORLOGEBANDJE OF ENIG
ANDER ARTIKEL VAN PERSOONLIJKE WAARDE MEE.
Voor de VS kunt u 1-800-448-4639 bellen voor meer informatie over de
garantie. Voor Canada belt u 1-800-263-0981. Voor Brazilië +55 (11)
5572 9733. Voor Mexico 01-800-01-060-00. Voor Midden-Amerika, het
Caribische gebied, Bermuda en de Bahamas (501) 370-5775 (VS). Voor
Azië 852-2815-0091. Voor het VK 44 020 8687 9620. Voor Portugal 351
212 946 017. Voor Frankrijk 33 3 81 63 42 00. Voor Duitsland/Oostenrijk
+43 662 889 2130. Voor het Midden-Oosten en Afrika 971-4-310850.
Voor andere gebieden kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
Timex-winkelier of -distributeur voor informatie over de garantie. In
Canada, de VS en sommige andere locaties kunnen deelnemende Timex
DEZE GARANTIE EN HET HIERIN UITEENGEZETTE VERHAAL ZIJN
EXCLUSIEF EN KOMEN IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES,
UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN IMPLICIETE
GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN
BEPAALD DOEL. TIMEX IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SPECIALE, INCI-
DENTELE OF GEVOLGSCHADE. Sommige landen en staten staan geen
beperkingen toe met betrekking tot impliciete garanties en staan geen
uitsluitingen of beperkingen met betrekking tot schade toe, zodat deze
beperkingen wellicht niet voor u van toepassing zijn. Deze garantie geeft
u specifieke wettelijke rechten en u kunt ook andere rechten hebben die
van land tot land en van staat tot staat verschillen.
Voor het verkrijgen van service onder de garantie dient u uw horloge
naar Timex, een van de gelieerde ondernemingen of de Timex-winke lier
waar het horloge gekocht is, te retourneren, samen met een ingevulde,
originele reparatiebon van het horloge of, alleen in de VS en Canada, de
ingevulde originele reparatiebon van het horloge of een schriftelijke
verklaring waarin uw naam, adres, telefoonnummer en datum en plaats
342
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 342
winkeliers u een voorgeadresseerde, franco horlogereparatie-enveloppe
verschaffen voor het verkrijgen van service van de fabriek.
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX en NIGHT-MODE zijn gede-
poneerde handelsmerken van Timex Group USA, Inc. in de VS en andere
landen. SLEEK, TRAIN SMARTER en TAPSCREEN zijn handelsmerken van
Timex Group B.V. INDIGLO is een gedeponeerd handelsmerk van Indiglo
Corporation in de VS en andere landen. IRONMAN is een gedeponeerd
handelsmerk van de World Triathlon Corporation.
344
W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 344

Documenttranscriptie

W254_TAP_Cover_EU_Layout 1 9/22/09 8:04 AM Page CVR4 English page 1 Français page 45 Español página 97 Português página 145 Italiano pagina 195 Deutsch Seite 247 Nederlands pagina 297 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 296 INHOUDSOPGAVE INLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 HORLOGEFUNCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Tijd/datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 TapScreen™ technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Chronograaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Terugroepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Intervaltimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 INDIGLO® nachtlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 D 297 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 298 SNELSTART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 De tijd en datum instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 De chronograaf gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Uw trainingsgegevens verkrijgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 Uw trainingsgegevens blokkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 INSTRUCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 HORLOGEMODI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 TAPSCREEN™ TECHNOLOGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 MODI EN FUNCTIES INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Tijd / datum / uursignaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Chronograaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 De werking van de chronograaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Doeltijdpacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Hydratie- en voedingstimers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 TERUGROEPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 TIMER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 INTERVALTIMER MET LABELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 INDIGLO® NACHTLICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 WATERBESTENDIGHEID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 BATTERIJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 INTERNATIONALE GARANTIE VAN TIMEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 D 298 299 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 300 INLEIDING Welkom! Wij danken u voor de aankoop van uw nieuwe Timex® Ironman® SLEEK™ horloge voor 150 ronden met de NIEUWE TapScreen™ technologie. Deze nieuwe generatie performance-instrumenten is ontwikkeld in samenwerking met wereldberoemde atleten die hielpen verzekeren dat de functies van het SLEEK horloge voor 150 ronden bij uw trainingsbehoeften aansluiten. Andere belangrijke kenmerken zijn o.a. een chronograaf met een geheugen voor 150 ronden, doeltijdpacer en van labels voorziene intervaltimers. Het nieuwste ontwerp heeft een ergonomische pasvorm en uiterst makkelijk af te lezen cijfers op het grote display. Of u nu voor de eerste keer hardloopt of voor uw 10e marathon traint, dit horloge helpt u op weg. Registreer uw product bij www.timex.com D 300 301 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 302 HORLOGEFUNCTIES Tijd/datum • Uren, minuten en seconden weergegeven in 12- of 24-uurs indeling • Datum weergegeven als maand-dag (MMM-DD), maand-dag-jaar (MM-DD-JJ), dag-maand-jaar (DD.MM.JJ) of jaar-maand-datum • De dag van de week wordt weergegeven in DDD-indeling [bv. WED (woe)] en wordt automatisch met de datum uitgerekend • Tweede tijdzone, met zelfstandige jaar, uren, minuten, datum en indeling • Uursignaal N • Pieptoon van knoppen TapScreen™ technologie • Met TapScreen™ technologie kunnen de chronograaf en timers eenvoudig worden geactiveerd door op het horlogeglas te tikken • Deze functie werkt in de modus CHRONO, TIMER en INTERVAL TIMER • De kracht waarmee op het horlogeglas wordt getikt kan op 3 niveaus [LITE (licht), MED (matig), HARD (hard)] worden ingesteld Chronograaf • TapScreen™ technologie start de opname van de verstreken tijd en registreert de ronde-/tussentijden • Geheugen voor 150 ronden met teller voor 199 ronden • De mogelijkheid om ronde- of tussentijd in grotere cijfers weer te geven • Optionele indeling voor totale looptijd, die de totale tijd van de activiteit (min de tijd dat gepauzeerd is tijdens de training) en de totale looptijd vanaf het begin bijhoudt • Optionele functie Doeltijdpacer met doeltempo per ronde van de gebruiker, doelbereik en totale doelafstand D 302 303 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 304 • De doeltijdpacer geeft duidelijk hoorbare waarschuwingen en prompts op het scherm die het volgende aanduiden: te langzaam (langzaam piepend “SLOW”), juist tempo (enkele pieptoon “ON PACE”) of te snel (snel piepend “FAST”) • Hydratie- en voedingstimeralarmen raden u aan om te drinken en te eten • Het nieuwe gegevensbeheersysteem slaat alle trainingen op nadat de chronograaf is teruggesteld. De oudste trainingen worden automatisch vervangen tenzij ze geblokkeerd zijn om het wissen ervan te voorkomen Terugroepen • Opslag van meerdere trainingen per datum met tijden van elke ronde/tussentijd, uw doeltijden, beste ronde en gemiddelde ronde • Het terugroepen van de doeltijdpacer toont hoeveel sneller of langzamer u was voor elke ronde en de totale tijd • Het blokkeren van trainingen voorkomt automatisch wissen 304 Timer H • TapScreen™ technologie start/stopt de timer • Timer tot maximaal 24 uur instelbaar • Opties voor stoppen of herhalen van aftellen • Teller met automatische herhaling Intervaltimer H • TapScreen™ technologie start/stopt de intervaltimer • Timer tot maximaal 24 uur instelbaar • Drie intervaltimers met elk maximaal 16 intervallen • Door de gebruiker te selecteren intervallabels [Intervalnr., WARM (opwarmen), SLOW (langzaam), MED (matig), FAST (snel) en COOL (afkoelen)] ter bevordering van uw intervaltraining • Teller met automatische intervalherhaling D 305 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 306 Alarm d • Drie alarmen met dagelijkse, weekdag-, weekend- of wekelijkse optie • Tweede waarschuwing na vijf minuten INDIGLO® nachtlicht met de functie NIGHT-MODE® P Timex® Ironman® SLEEK™ horloge voor 150 ronden met TapScreen™ technologie SET (instellen) INDIGLO® NACHTLICHT START/SPLIT (starten/ tussentijd) (+) MODE (modus) STOP (RESET) (stoppen/ terugstellen) (-) D 306 307 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 308 d Alarmindicator w Chronograafindicator j Indicator afteltijd herhalen j Indicator afteltimer Indicator TIKJE P INDIGLO® NACHTLICHT SNELSTART Druk op MODE (modus) om de hoofdfuncties van het horloge te doorlopen. TIME > CHRONO > RECALL > TIMER > INTERVAL TIMER > ALARM 308 De meeste modi gebruiken de horlogeknoppen op dezelfde manier en de labels van de knoppen worden dicht bij de knop op het scherm weergegeven. SET (DONE) [instellen (voltooid)] = accepteren en afsluiten MODE (NEXT) [modus (volgende)] = naar de volgende instellingsoptie gaan START/SPLIT (+) (starten/tussentijd) = de instellingswaarde verhogen STOP/RESET (-) (stoppen/terugstellen)= de instellingswaarde verlagen/omkeren Druk om in te stellen op SET en volg dan de instellingen op het scherm. De tijd en datum instellen 1. Druk op MODE totdat de tijd verschijnt. 2. Houd SET ingedrukt om te starten. 309 SNELSTART NEDERLANDS Pictogrammen op display d ALARM W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 310 1. TIK in de modus CHRONO op het scherm om te START. 2. TIK steeds op het scherm wanneer u een LAP/SPLIT moet registreren. 3. Druk op STOP/RESET om te beëindigen. 310 4. Houd STOP/RESET ingedrukt om de CHRONO terug te stellen. WRKOUT SAVED (training opgeslagen) verschijnt op het scherm om u te berichten dat de training automatisch is opgeslagen. Uw trainingsgegevens verkrijgen Met de van datum voorziene trainingslog kunt u de CHRONO-trainingsprestaties bekijken. 1. Druk in de modus RECALL (terugroepen) op START/SPLIT om de datum van de training te selecteren die u wilt bekijken. Uw trainingen verschijnen in omgekeerde chronologische volgorde. 2. Druk op SET om alle informatie die in die training is opgeslagen, te bekijken. 3. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om alle trainingsinformatie te doorlopen. 311 SNELSTART NEDERLANDS 3. Gebruik de instellingen die op het scherm worden vermeld [NEXT (volgende), +, -] om de volgende waarden te doorlopen: tijdzone, uren, minuten, seconden, maand, dag, jaar, 12/24-uurs tijdsindeling, datumindeling, uursignaal, pieptoon van knoppen en kracht waarmee getikt wordt. 4. Druk op SET om af te sluiten. De chronograaf gebruiken De chronograaf neemt de tijd van uw training op. De ronden/tussentijden verdelen de training in tijdsegmenten die realtime feedback kunnen leveren en u in staat stellen om uw tempo aan te passen zodat u uw tijdsdoel bereikt. W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 312 Uw trainingsgegevens blokkeren Door een training te blokkeren wordt voorkomen dat deze automatisch gewist wordt wanneer het geheugen vol raakt naarmate nieuwe trainingen worden uitgevoerd. 1. Druk op MODE totdat RECALL verschijnt. 2. Druk op START/SPLIT om de trainingsdatums te doorlopen. 3. Zodra u de training vindt, houdt u STOP/RESET ingedrukt om te BLOKKEREN. l Houd STOP/RESET weer ingedrukt om te DEBLOKKEREN. INSTRUCTIES HORLOGEMODI De functies van dit horloge zijn in modi gegroepeerd, die opgeroepen worden door de knop MODE in te drukken en los te laten - steeds wanneer u op de knop MODE drukt, komt u bij de volgende modus in de lus. De modi zijn in de onderstaande volgorde opgesteld: 312 TIME > CHRONO > RECALL > TIMER > INTERVAL TIMER > ALARM TIME geeft de tijd van de dag en datum weer. CHRONO Gebruik de chronograaf voor het opnemen van de tijd van uw training. RECALL Gebruiken om van datum voorziene chronograafevenementen door te nemen. TIMER De countdown-timer komt goed van pas voor het opnemen van de tijd van evenementen met vaste tijden. INT TIMER De intervaltimer is goed geschikt voor intervaltraining met evenementen met verschillende vaste tijden. ALARM Er zijn drie alarmen beschikbaar zodat u op verschillende dagen op tijd bent. D 313 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 314 TAPSCREEN™ TECHNOLOGIE Uw vaart op peil houden en niet afgeleid worden. De TapScreen™ technologie werkt met één stevige tik op het horlogeglas. TapScreen ™ technologie wordt gebruikt in de modus CHRONO, TIMER en INTERVAL TIMER. De tikgevoeligheid kan worden ingesteld op licht (LITE), matig (MED) of hard (HARD). Het horloge wordt met een matige standaardinstelling geleverd. 1. Houd de knop SET ingedrukt in de modus TIME. 2. Druk op de knop MODE totdat TAP FORCE (kracht van tikje) verschijnt. 3. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om LITE, MED of HARD te selecteren voor de kracht waarmee u een tikje geeft. Tips: • Wij raden aan dat u de TAP FORCE selecteert afhankelijk van de 314 activiteit die u uitvoert: Wandelen (LITE), hardlopen (MED), fietsen (HARD) en zwemmen (Hard). • Als u merkt dat het horloge onbedoeld wordt geactiveerd zonder dat u erop tikt, stel de kracht van het tikje dan op een niveau hoger in. • Als u in de transitie van een triathlon bent of u zich verkleedt, raden wij aan dat u op MODE drukt om naar de modus TIME over te schakelen zodat activering van de chronograaf (die blijft op de achtergrond lopen) door een tikje wordt voorkomen. Ga terug naar CHRONO wanneer u klaar bent. MODI EN FUNCTIES INSTELLEN Tijd / datum / uursignaal 1. Druk op MODE totdat de tijd verschijnt. 2. Houd SET ingedrukt om te starten. 3. Druk op MODE om naar de instellingsopties te gaan. D 315 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 316 4. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de volgende waarden te verhogen of te verlagen: tijdzone (1 of 2), tijd, maand, dag, datum, jaar, 12/24-uurs indeling, datumindeling, uursignaal, pieptoon van knoppen en kracht van tikje. 5. Druk op VOLGENDE om de andere tijdzone (desgewenst) in te stellen aan de hand van de bovenstaande procedure. 6. Druk op SET om af te sluiten. Tips: • Als u in andere modi bent, houdt u MODE ingedrukt om de tijd te bekijken; laat deze knop los om naar de huidige modus terug te keren. • De datumindeling kan geselecteerd worden als maand-datum (MM:DD, MMM-DD), maand-dag-jaar (MM-DD-JJ), dag-maand-jaar (DD.MM.JJ) of jaar-maand-datum (JJ-MM-DD) Tweede tijdzone Uw horloge heeft twee tijdzones die handig zijn wanneer u naar een plaats met een andere tijdzone reist of wanneer u naar zomertijd overschakelt. Tips: • U kunt gemakkelijk van TIME 1 naar TIME 2 en vice versa omschakelen door de knop START/SPLIT 8 seconden ingedrukt te houden. Chronograaf De chronograaf neemt de tijd van uw trainingssessie op. Tijdens het evenement geeft het registreren van ronde-/tussentijden u realtime feedback om uw tempo te bepalen en u in staat te stellen uw snelheid aan te passen zodat u uw tijdsdoel bereikt. Ronde-/tussentijd De rondetijd is de tijd voor het voltooien van een individueel segment van uw training. De tussentijd is de cumulatieve tijd van het begin tot dat D 316 317 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 318 specifieke punt in uw training. Hieronder staat een voorbeeld van een loop van 4 mijl. De hardloper registreert elke mijl de ronde-/tussentijd. Tabel met ronde-/tussentijd Dit horloge registreert maximaal 100 uur en telt tot en met 199 ronden. Het slaat de meest recente 150 ronden op in de modus RECALL (terugroepen). De werking van de chronograaf 1. Druk op MODE totdat CHRONO verschijnt. (Controleer of 00.00.00 wordt weergegeven of druk op STOP/RESET om terug te stellen.) 2. TIK op het scherm om te START. 3. TIK steeds op het scherm wanneer u een LAP/SPLIT moet registreren. • Steeds wanneer u een rondetijd opneemt, stopt het display 10 seconden zodat u de gegevens van de LAP/SPLIT kunt bekijken, terwijl de chronograaf de volgende ronde-/tussentijd registreert. • Als de doeltijd AAN staat, hoort u een alarm dat betrekking heeft op uw tempo om u te helpen beoordelen of u uw tempo moet verhogen of verlagen. Het display geeft de delta-tijd en tempo-feedback [SLOW (langzaam), ON PACE (juist tempo) of FAST (snel)]. De delta-tijd is het verschil tussen doelrondetijd en werkelijke rondetijd. Ga naar het gedeelte over het instellen van de doeltijdpacer om deze functie te activeren. D 318 319 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 320 4. Druk op STOP/RESET om te pauzeren of te beëindigen. Tik op het scherm om te hervatten. 5. Wanneer de training voltooid is, houdt u STOP/RESET ingedrukt om het display te wissen (CHRONO wordt naar 00.00.00 teruggesteld). De training wordt nu automatisch opgeslagen en kan in de modus RECALL (terugroepen) worden bekeken. Tips: • U kunt ook de knop START/SPLIT gebruiken om uw chronograaf te starten en ronden op te nemen. • Als u de tijd wilt bekijken, houdt u MODE ingedrukt; laat deze knop los om naar de huidige CHRONO terug te keren. • Wanneer de chronograaf loopt, verschijnt w op de tijdweergave. • U kunt maximaal 199 ronden opnemen, maar de chronograaf registreert alleen de meeste recente 150 ronden. Denk eraan dat elke volgende training drie opslagronden nodig heeft, die worden gebruikt om de tijd/datum, doeltijd en delta-tijden voor die training te stempelen. 320 De indeling van het chronograafdisplay veranderen Dit bepaalt wat er op de middelste en onderste regel van het display wordt afgebeeld. De middelste regel heeft het grootste lettertype. U heeft de keuze tussen LAP/SPLIT (ronde-/tussentijd), SPLIT/LAP (tussen-/rondetijd) en TOTAL RUN (totale looptijd). 1. Druk op MODE totdat CHRONO verschijnt. 2. Druk op SET om het instellen te starten. 3. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om LAP/SPLIT (rondetijd in grote cijfers), SPLIT/LAP (tussentijd in grote cijfers) of TOTAL RUN te selecteren. 4. Druk op SET (VOLTOOID) om af te sluiten of op MODE (VOLGENDE) om de doeltijdfunctie in te stellen (dit wordt verderop in dit gedeelte beschreven). D 321 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 322 Opmerking: Met de indeling TOTAL RUN kunt u de totale verstreken tijd bekijken sinds u de CHRONO had gestart, met inbegrip van tijd die verstreken is terwijl de chronograaf gestopt was. Wanneer een ronde-/tussentijd wordt opgenomen, schakelt het horloge automatisch naar de indeling LAP/SPLIT. DOELRONDE 8 FT (langzaam) (juist tempo) (snel) WERKELIJK Doeltijdpacer Omdat het tempo belangrijk is om uw doel te bereiken, geeft een ingebouwde hoorbare volger aan of uw doelrondetijden zijn bereikt. Wanneer u boven of onder uw vooraf bepaalde doeltijd komt, geven diverse signalen en berichten feedback. Langzame pieptonen duiden aan dat uw tempo te laag ligt (SLOW), een enkele pieptoon meldt dat u op het juiste tempo bent (ON-PACE) en snelle pieptonen dat u te snel bent (FAST). Het scherm geeft ook uw prestatiegegevens weer. START LAP 1 (10’00) -2’00 (langzaam) LAP 2 (8’00) (op tijd) LAP 3 (7’00) +1’00 (snel) FINISH De doeltijdpacer instellen 1. Druk op MODE totdat CHRONO verschijnt (de chronograaf geeft 00:00:00 weer of druk op STOP/RESET om terug te stellen). 2. Druk op SET om het instellen te starten. 3. Druk op de knop MODE totdat TARGET TIME (doeltijd) verschijnt. D 322 323 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 324 4. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de doeltijd AAN of UIT te zetten. 5. Als u AAN selecteert, drukt u op de knop MODE totdat het doeltempo (TRGT PACE) verschijnt. 6. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om het doeltempo per rondetijd in uren (UU), minuten (MM) en seconden (SS) in te voeren. Het doeltempo per ronde kan van een minimum van 1 minuut (1.00) tot een maximum van 1 uur (1:00.00) worden ingesteld. 7. Druk op de knop MODE om het doelbereik (TRGT RANGE) in te voeren, dat de foutenmarge (+/-) is waarbinnen u uw ronde als “ON-PACE” (juist tempo) beschouwt. Wanneer het doelbereik verschijnt, voert u de minuten (MM) en seconden (SS) in. 8. Druk op de knop MODE totdat de doelafstand (TRGT DIST) verschijnt. 9. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om NONE (geen) of SET te selecteren. 324 10. Als u SET selecteert, drukt u op de knop MODE totdat de eenheid van de afstand (UNIT DIST) verschijnt. 11. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om mijlen (MI) of kilometers (KM) te selecteren. 12. Druk op MODE totdat de doelafstand (TRGT DIST) verschijnt. 13. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de totale doelafstand van uw totale training of wedloop in te stellen. 14. Druk op SET om te beëindigen. Als een totale doelafstand is ingesteld, schat het horloge uw totale doeltijd (TARGET TOTAL) op grond van het doeltempo en de doelafstand die u in de vorige stappen hebt verstrekt, en geeft deze totale doeltijd weer. D 325 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 326 Hydratie- en voedingstimers De optionele hydratie- en voedingstimers herinneren u eraan wanneer het tijd is om te drinken of te eten. Deze afteltimer herhaalt en loopt parallel met de chronograaf. De hydratie- en voedingstimers instellen 1. Druk op MODE totdat CHRONO verschijnt. 2. Druk op SET om te starten. 3. Druk op de knop MODE totdat hydratie (DRINK) verschijnt. 4. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om dit AAN te zetten. 5. Druk op de knop MODE om naar het tijdgedeelte te gaan en druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de tijd in te stellen. 6. Druk op MODE om het instellingsproces te selecteren en te herhalen voor de voedingstimer (EAT). 326 7. Druk op SET om te beëindigen. TERUGROEPEN Met de log met meerdere trainingen kunt u uw trainingsprestaties per datum bekijken. U kunt de tijd van elke ronde, beste ronde en gemiddelde ronde bekijken. Als de doeltijdpacer is ingesteld, geeft het horloge ook de delta-tijden en labels voor elk segment. Uw trainingsgegevens doornemen 1. Druk op MODE totdat RECALL verschijnt. 2. Druk op START/SPLIT om de datum van de training te selecteren die u wilt doornemen. Uw trainingen verschijnen in omgekeerde chronologische volgorde en het aantal opgeslagen ronden verschijnt. 3. Nadat u de training hebt gevonden die u wilt doornemen, drukt u op SET om alle informatie door te nemen die in die training is opgeslagen. D 327 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 328 • Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om uw gegevens door te nemen (ronde-/tussentijd, delta-tijden, beste ronde en gemiddelde ronde). • Als de doeltijdpacer AAN stond, kunt u het volgende doornemen: de instellingen van de doeltijdpacer (doeltempo, doelafstand en doeltotaal), werkelijke ronde-/tussentijden, delta-resultaten per ronde (+/uit doeltijd per ronde met labels), totale delta-tijd (als een totale doelafstand was ingesteld), beste ronde en gemiddelde ronde. 4. Druk op SET om af te sluiten. Trainingen blokkeren in RECALL Door een training te blokkeren wordt voorkomen dat deze automatisch gewist wordt wanneer nieuwe trainingen worden uitgevoerd. 1. Druk op MODE totdat RECALL verschijnt. 2. Druk op START/SPLIT om de trainingsdatums te doorlopen. 328 3. Nadat u de training hebt gevonden, houdt u STOP/RESET ingedrukt om de training te BLOKKEREN. Er verschijnt een klein blokkeringpictogram l samen met de trainingsdatum om de status van de gegevens te bevestigen. 4. Als u een training wilt deblokkeren, herhaalt u de drie bovenstaande stappen en houdt u STOP/RESET ingedrukt om te DEBLOKKEREN. Tips: • Om de laatste training te BLOKKEREN moet u de chronograaf terugstellen (00:00:00) om de training op te slaan. • Naarmate het geheugen vol raakt (maximaal 150 ronden), worden de oudste gedeblokkeerde trainingen automatisch gewist. • Als trainingen geblokkeerd zijn en het geheugen ruimte heeft voor minder dan 30 ronden, geeft het horloge te kennen dat het geheugen aan het vol raken is door “x laps free” (x ronden vrij) weer te geven. Zodra geen geheugen meer beschikbaar is, geeft het horloge “memory full” (geheugen vol) weer en moeten opgeslagen trainingen 329 D W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 330 gedeblokkeerd worden om ruimte te maken voor de volgende, terug te roepen training. TIMER De timer wordt gebruikt om de tijd van een evenement met vaste tijd af te tellen. De timer kan worden ingesteld om te herhalen en continu af te tellen of te stoppen aan het einde van het aftellen. U kunt de TapScreen™ technologie gebruiken om de timer op elk gewenst moment te activeren en te stoppen. De timer instellen 1. Druk op MODE totdat TIMER verschijnt. 2. Druk op SET om de timer te gaan instellen. 3. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om de afteltimerwaarden te verhogen of verlagen. 4. Druk op MODE om naar de volgende instellingsoptie te gaan. 5. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om STOP AT END 330 (stoppen aan einde) of REPEAT AT END (herhalen aan einde) te selecteren. 6. Druk op SET om het instellingsproces te beëindigen. De timer gebruiken 1. Tik op het horlogeglas of druk op START/SPLIT om de timer te starten. 2. Een timermelodietje weerklinkt wanneer de timer nul bereikt en stopt en herhaalt. Het melodietje kan uitgezet worden door op een knop te drukken. 3. Als u de timer moet stoppen of pauzeren, tik dan op het horlogeglas of druk op STOP/RESET. 4. Wanneer u klaar bent, houdt u STOP/RESET ingedrukt om de timer op de oorspronkelijke tijd terug te stellen. Als u STOP/RESET nogmaals ingedrukt houdt, stelt u de timer op 0. Opmerking: Als de herhalingstimer op minder 15 seconden is ingesteld, hoort u een enkele pieptoon voordat herhaald wordt. 331 D W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 332 Tips: • H verschijnt in de tijdweergave wanneer de timer loopt. J verschijnt wanneer de timer loopt en ingesteld is om aan het einde te herhalen. • Voor herhalende timerwerking verschijnt het herhalingsnummer onder aan het scherm. • Het maximumaantal getelde herhalingen is 99. • De timer blijft lopen zelfs als u de modus Timer verlaat. • Het INDIGLO® nachtlicht knippert en het timermelodietje weerklinkt wanneer de timer tot nul aftelt. INTERVALTIMER MET LABELS Complexe intervaltrainingsroutines worden automatisch en moeiteloos met drie intervalprogramma’s; elk met maximaal 16 van een label voorziene intervallen die met de interface van TapScreen™ technologie gestart en gestopt kunnen worden. We hebben ook labels toegevoegd zodat u de intensiteit kunt zien die u in uw training moet volgen 332 (Intervalnr., WARM, SLOW, MED, FAST en COOL). Intervaltimers instellen 1. Druk op MODE totdat INT TIMER verschijnt. 2. Druk op STOP/RESET om de training te selecteren die u wilt gebruiken (WRK -1, 2 of 3). 3. Druk op SET en SET INT TIMER verschijnt. 4. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) om het interval (1-6) te selecteren. 5. Druk op MODE om de intervaltijd (UU:MM: SS) in te stellen met START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-). 6. Druk op MODE om de intervalnaam te selecteren (Intervalnr., WARM, SLOW, MED, FAST en COOL) met START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-). 7. Druk op MODE (VOLGENDE) om STOP AT END of REPEAT AT END te selecteren met START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-). D 333 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 334 Herhaal al deze stappen totdat u alle benodigde intervallen hebt ingesteld voor uw training. De intervaltimer gebruiken 1. Tik op het horlogeglas of druk op START/SPLIT om de intervaltimer te starten. 2. Een intervaltimermelodietje weerklinkt wanneer de timer nul bereikt en dan start de volgende intervaltimer. START INT 1 (langzaam 3:00) INT 2 (snel 2:00) (x10) • Het display toont het label boven aan de timer (Intervalnr., WARM, SLOW, MED, FAST en COOL). 334 • Als de training met REPEAT AT END was ingesteld, ziet u de herhalingsteller op de onderste regel. 3. Tik op het horlogeglas of druk op STOP/RESET om de intervaltimer te stoppen zodra u alle herhalingen hebt bereikt die u moet doen. 4. Wanneer u klaar bent, houdt u STOP/RESET ingedrukt om de intervaltimer op de oorspronkelijke tijd terug te stellen. Als u STOP/RESET nogmaals ingedrukt houdt, stelt u de timer op 0. Tips: • H verschijnt in de tijdweergave wanneer de intervaltimer loopt. J verschijnt wanneer de intervaltimer loopt en ingesteld is om aan het einde te herhalen. • Als u REPEAT AT END selecteert, telt de timer alle intervallen af en herhaalt dan de gehele reeks. • Het INDIGLO® nachtlicht knippert en na elk interval klinkt het intervaltimermelodietje. D 335 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 336 • De intervaltimer blijft lopen als u de modus INT TIMER afsluit. • Als u de tijd wilt bekijken, houdt u MODE ingedrukt; laat deze knop los om naar de huidige INT TIMER terug te keren. Alarm Er kunnen maximaal drie alarmen worden ingesteld om u aan aanstaande evenementen te herinneren. U kunt deze per dag aanpassen aan uw wensen. 1. 2. 3. 4. Druk op MODE totdat ALARM verschijnt. Druk op STOP/RESET om alarm 1, 2 of 3 te selecteren. Druk op SET om het geselecteerde alarm in te stellen. Druk op START/SPLIT (+) of STOP/RESET (-) en MODE om de alarmtijd te veranderen en hoe vaak u het alarm wilt horen (DAILY (dagelijks), WKDAYS (weekdagen), WKENDS of een bepaalde dag van de week). 5. Druk op SET om te bevestigen en af te sluiten. 336 6. Druk op START/SPLIT om een alarm AAN of UIT te zetten. Als het alarm geactiveerd is, wordt de frequentie van het alarm op de onderste regel van het display weergegeven. Tips: • Wanneer het alarm aan staat, verschijnt d in de tijdweergave. • Wanneer het alarm de ingestelde tijd bereikt, knipperen het INDIGLO® nachtlicht en het alarmpictogram en klinkt een waarschuwing. Druk op om het even welke knop om de waarschuwing te stoppen. • Als geen knop wordt ingedrukt, stopt de waarschuwing na 20 seconden en wordt het tweede alarm na 5 minuten geactiveerd. *INDIGLO® NACHTLICHT MET DE FUNCTIE NIGHT-MODE® De INDIGLO® technologie verlicht de gehele wijzerplaat van het horloge ‘s nachts en wanneer er weinig licht is. Druk op de knop INDIGLO® om het nachtlicht te activeren. INDIGLO® blijft tijdens normaal gebruik 3 seconden aan of 6 seconden tijdens instellen. 337 D W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 338 DE FUNCTIE NIGHT-MODE® Met de functie NIGHT-MODE® (Amerikaans octrooi 4,912,688) kunt u de wijzerplaat 2-3 seconden verlichten door op het horlogeglas te tikken (alleen in de modus CHRONO, TIMER en INT TIMER) of door op een drukknop van het horloge te drukken. Een halvemaanpictogram P wordt ook op het scherm weergegeven wanneer de functie NIGHT-MODE® geactiveerd is. Om dit te activeren houdt u de knop INDIGLO® 4 seconden ingedrukt; om het te deactiveren drukt u de knop INDIGLO® 4 seconden in. De functie NIGHT-MODE® wordt na 8 uur automatisch gedeactiveerd. WATERBESTENDIGHEID Uw SLEEK™ horloge voor 150 ronden is waterbestendig tot 100 meter. Waterbestendige diepte p.s.i.a. * Waterdruk onder oppervlak 30 m/98 ft 50 m/164 ft 100 m/328 ft 60 86 160 *lb per vierkante inch absoluut WAARSCHUWING: DRUK ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP OPDAT HET HORLOGE WATERBESTENDIG BLIJFT. 1. Het horloge is alleen waterbestendig zo lang het glas, de drukknoppen en de kast intact blijven. 2. Het horloge is geen duikershorloge en mag niet voor duiken worden gebruikt. D 338 339 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 340 3. Spoel het horloge met zoet water af nadat het aan zout water is blootgesteld. BATTERIJ Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier of juwelier te laten vervangen. Druk, indien van toepassing, op de terugstelknop nadat u de batterij hebt vervangen. Het type batterij vindt u aan de achterkant van de kast. De geschatte levensduur van de batterij is op bepaalde veronderstellingen met betrekking tot het gebruik gebaseerd; de levensduur van de batterij varieert al naargelang het werkelijke gebruik. DE BATTERIJ NIET IN HET VUUR WEGGOOIEN. NIET OPLADEN. LOSSE BATTERIJEN UIT DE BUURT VAN KINDEREN HOUDEN. Lees de instructies goed door zodat u weet hoe u uw Timex® horloge moet bedienen. Het is mogelijk dat uw model niet alle functies heeft die in dit boekje worden beschreven. 340 INTERNATIONALE GARANTIE VAN TIMEX Het TIMEX® horloge heeft een garantie van de Timex Group USA, Inc. voor gebreken in fabricage gedurende een periode van EEN JAAR vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. Timex en gelieerde ondernemingen over de hele wereld erkennen deze internationale garantie. Timex mag, naar eigen keuze, het horloge repareren door nieuwe of grondig gereviseerde en geïnspecteerde componenten te installeren of het vervangen door een identiek of gelijksoortig model. BELANGRIJK — DEZE GARANTIE DEKT GEEN GEBREKEN OF SCHADE AAN HET HORLOGE: 1) nadat de garantietermijn is verlopen; 2) als het horloge oorspronkelijk niet bij een erkende Timex-winkelier is gekocht; 3) als gevolg van reparaties die niet door Timex zijn uitgevoerd; 4) als gevolg van ongelukken, knoeien of misbruik; en 5) het glas, de band, de kast, de accessoires of de batterij. Timex kan het vervangen van deze onderdelen in rekening brengen. 341 D W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 342 DEZE GARANTIE EN HET HIERIN UITEENGEZETTE VERHAAL ZIJN EXCLUSIEF EN KOMEN IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. TIMEX IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE. Sommige landen en staten staan geen beperkingen toe met betrekking tot impliciete garanties en staan geen uitsluitingen of beperkingen met betrekking tot schade toe, zodat deze beperkingen wellicht niet voor u van toepassing zijn. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt ook andere rechten hebben die van land tot land en van staat tot staat verschillen. Voor het verkrijgen van service onder de garantie dient u uw horloge naar Timex, een van de gelieerde ondernemingen of de Timex-winkelier waar het horloge gekocht is, te retourneren, samen met een ingevulde, originele reparatiebon van het horloge of, alleen in de VS en Canada, de ingevulde originele reparatiebon van het horloge of een schriftelijke verklaring waarin uw naam, adres, telefoonnummer en datum en plaats van aankoop worden vermeld. Wilt u het volgende met uw horloge sturen voor port en behandeling (dit zijn geen reparatiekosten): een cheque of postwissel voor US$ 8,00 in de VS; een cheque of postwissel voor CAN$ 7,00 in Canada; en een cheque of postwissel voor UK£ 2,50 in het VK. In andere landen zal Timex port en behandeling in rekening brengen. STUUR NOOIT EEN SPECIAAL HORLOGEBANDJE OF ENIG ANDER ARTIKEL VAN PERSOONLIJKE WAARDE MEE. Voor de VS kunt u 1-800-448-4639 bellen voor meer informatie over de garantie. Voor Canada belt u 1-800-263-0981. Voor Brazilië +55 (11) 5572 9733. Voor Mexico 01-800-01-060-00. Voor Midden-Amerika, het Caribische gebied, Bermuda en de Bahamas (501) 370-5775 (VS). Voor Azië 852-2815-0091. Voor het VK 44 020 8687 9620. Voor Portugal 351 212 946 017. Voor Frankrijk 33 3 81 63 42 00. Voor Duitsland/Oostenrijk +43 662 889 2130. Voor het Midden-Oosten en Afrika 971-4-310850. Voor andere gebieden kunt u contact opnemen met uw plaatselijke Timex-winkelier of -distributeur voor informatie over de garantie. In Canada, de VS en sommige andere locaties kunnen deelnemende Timex D 342 343 W254_TAP_Booklet_DU_Layout 1 9/18/09 2:40 PM Page 344 winkeliers u een voorgeadresseerde, franco horlogereparatie-enveloppe verschaffen voor het verkrijgen van service van de fabriek. ©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX en NIGHT-MODE zijn gedeponeerde handelsmerken van Timex Group USA, Inc. in de VS en andere landen. SLEEK, TRAIN SMARTER en TAPSCREEN zijn handelsmerken van Timex Group B.V. INDIGLO is een gedeponeerd handelsmerk van Indiglo Corporation in de VS en andere landen. IRONMAN is een gedeponeerd handelsmerk van de World Triathlon Corporation. 344
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354

Timex Ironman 150-Lap Sleek with TAP-Screen (2012-2015) Gebruikershandleiding

Categorie
Horloges
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor