BLACK+DECKER GR345 de handleiding

Categorie
Grasmaaiers
Type
de handleiding
26
Gefeliciteerd!
Met uw aankoop van deze Black & Decker
cirkelmaaier.
Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik
en onderhoud van de Black & Decker GR340/GR345.
Ken uw machine
Lees deze handleiding aandachtig door.
Neem alle voorgeschreven
veiligheidsmaatregelen in acht, voor, tijdens
en na het gebruik van uw machine, en
houd uw machine gebruiksklaar.
Maak uzelf vertrouwd met de bediening van
uw machine voordat u haar gaat gebruiken,
maar zorg er in de eerste plaats voor dat u
weet hoe u de machine kunt stopzetten in
geval van nood.
Bewaar deze handleiding en alle andere
papieren die u bij de machine kreeg, voor
raadpleging in de toekomst.
Veiligheidsinstructies
Training
Laat de machine nooit gebruiken door
kinderen of personen die niet vertrouwd
zijn met dit soort machines of deze
handleiding niet gelezen hebben.
360
6m / 20ft
Houd dieren, kinderen of andere
personen uit de buurt van de
machine wanneer u deze
gebruikt – Laat ze minstens 6
meter uit de buurt van het
werkgebied blijven.
Onthoud dat de gebruiker van de
machine verantwoordelijk is voor
ongevallen of gevaren die andere
mensen of hun eigendom treffen.
Uw machine is ontworpen om te worden
aangesloten op wisselstroom (lichtnet) –
gebruik geen enkele andere energiebron.
Sluit uw machine aan op een stopcontact
– nooit op een verlichtingsstopcontact.
!
Draag uw machine nooit bij het snoer en
trek niet aan het snoer om de verbinding
te verbreken. Houd het snoer uit de buurt
van warmtebronnen, olie of scherpe
randen. Controleer de conditie van uw
snoer voordat u de machine gebruikt.
Niet gebruiken indien beschadigd.
Voorbereiding
Draag altijd stevige schoenen of laarzen
om uw voeten te beschermen – vers
gesnoeid gras is vochtig en glad.
Gebruik beschermend materiaal. Draag
steeds een veiligheidsbril als u de
maaier gebruikt.
Draag een gezichtsmasker als er veel
stof is.
Draag oorbescherming als het geluid
van de machine niet draaglijk is tijdens
het gebruik.
Gebruik uw machine niet blootsvoets of
in sandalen.
Draag een lange broek om uw benen te
beschermen – afval op het grasveld of op
uw snoeipad kan opgepikt en weer om-
hooggeworpen worden door de messen.
Het netsnoer moet regelmatig
geïnspecteerd worden op schade of
ouderdomsverschijnselen, en mag alleen
in een goede conditie gebruikt worden.
Houd het netsnoer altijd uit de buurt
van de messen – Houd de positie ervan
altijd in de gaten.
Ga steeds na of de machine in veilige
conditie is.
Haal de stekker uit het stopcontact
alvorens de machine te gebruiken en
controleer of de messen, de moer van
de messen en de bevestiging ervan niet
versleten of beschadigd zijn. Een
versleten of beschadigd mes houdt een
groot risico in en moet dan ook
vervangen worden. Controleer tevens of
de moer goed is bevestigd.
Controleer steeds of er geen takken,
stenen, draad of ander afval op uw
grasveld of uw snoeipad liggen. Bij
contact met dergelijk afval kunt u gevaar
lopen of uw machine beschadigen. Het
afval kan steeds weer omhooggeworpen
worden door de messen.
Bediening
Duw bij het starten het handvat niet
verder naar beneden of naar opzij dan
nodig. Let er steeds op dat beide
handen in de bedieningspositie zijn en
dat uw voeten goed uit de buurt van de
messen staan voordat u de machine
terug op de grond zet.
Grasmaaier
GR340/GR345
Gebruiksaanwijzing
27
De machine zal nog even verder
lopen wanneer u de
schakelhendel loslaat. Laat de
machine steeds uit zichzelf tot
stilstand komen.
Laat de schakelhendel los om de
machine te stoppen en verwijder de
stekker uit het stopcontact:
Als u de machine onbemand laat.
Voordat u de machine controleert,
reinigt, aanpast of onderhoudt.
Voordat u een verstopping vrijmaakt.
Als de machine abnormaal begint te
trillen (controleer onmiddellijk).
Nadat een vreemd object geraakt
werd. Controleer de machine
onmiddellijk op schade en herstel
indien nodig.
Laat de machine nooit lopen wanneer
zij op haar zijkant ligt. Laat de messen
steeds uit zichzelf tot stilstand komen -
probeer ze nooit manueel stil te leggen.
Steek voeten of handen nooit onder de
roterende onderdelen.
Blijf steeds uit de buurt van openingen
waaruit afval omhooggeworpen wordt.
Start uw machine voorzichtig volgens
de aanwijzingen en blijf met uw voeten
uit de buurt van de messen.
Gebruik uw machine niet wanneer het
regent en laat haar nooit nat worden.
Vermijd gebruik van de machine op nat
gras, indien mogelijk.
Gebruik uw machine alleen in het
daglicht of in een goede kunstmatige
verlichting.
Trek uw machine niet naar u toe of
wandel niet achteruit met uw machine.
Steek geen grindpaden of wegen over
wanneer de messen nog draaien.
Let steeds op uw voeten, in het bijzonder
op hellingen.
Maai steeds dwars over de helling, nooit
van boven naar beneden. Wees uiterst
voorzichtig wanneer u van richting
verandert op hellingen.
Maai geen uiterst steile hellingen en
draag steeds antislip-schoenen.
Wandel met de machine. Vermijd lopen.
Forceer de machine niet.
Hef de machine nooit op of draag haar
nooit terwijl de motor nog loopt.
Controleer of de messen stilliggen voordat
u de machine opheft voor transport.
Let zeer goed op bij het opheffen van
de machine voor transport.
Gebruik de machine nooit als de
afdekkap beschadigd is of niet op haar
plaats zit.
Onderhoud en opbergen
Berg uw machine op in een droge
ruimte, buiten bereik van kinderen,
wanneer u haar niet gebruikt.
Gebruik geen oplosmiddelen of
reinigingsvloeistoffen om uw machine
schoon te maken – gebruik een botte
schraper om gras en vuil te verwijderen.
Verbreek altijd de aansluiting op de
netvoeding voordat u de machine
schoonmaakt.
Gebruik uw machine niet als een
onderdeel gebreken vertoont. Vervang
alle beschadigde onderdelen door
nieuwe voordat u de machine gebruikt.
Controleer of alle bouten, moeren en
schroeven goed vastzitten.
Gebruik alleen vervangingsonderdelen
en accessoires die door Black & Decker
aanbevolen worden.
Bij Black & Decker wordt voortdurend gewerkt aan
verbetering van producten. Black & Decker behoudt
zich dan ook het recht voor de productspecificaties
zonder voorafgaand bericht te wijzigen.
Dubbele isolatie
Uw machine is dubbel geïsoleerd. Dat
betekent dat alle externe metalen delen
elektrisch geïsoleerd zijn van de netvoeding.
Dat wordt bereikt door een extra isolerende
laag aan te brengen tussen de elektrische en
mechanische onderdelen. Dubbele isolatie
betekent meer elektrische veiligheid en maakt
het niet nodig om de machine te aarden.
Elektrische veiligheid
!
Uw machine moet altijd uitgeschakeld zijn
van de netvoeding, voordat u de stekker uit
het stopcontact trekt of verlengsnoeren
losmaakt.
Waarschuwing! Verbind nooit een nul-
stroomdraad met de aardingspin.
NEDERLANDS
28
Voor meer veiligheid kan een bevoegd
elektricien een automatische stop met hoge
gevoeligheid (30mA) in de bedrading van
uw huis aanbrengen.
Als u niet zo’n automatische stop hebt, of
als u hem niet wilt laten installeren, dan
raden we u ten zeerste aan om de
elektrische stroom, de machine te laten
bereiken door een reststroom apparaat
(R.S.A) van hoge gevoeligheid, vroeger
bekend als een aardlek automatische
stop. Het R.S.A. werd ontworpen om
meer persoonlijke veiligheid te garanderen,
in geval van schadelijke elektrische
spanning die kan optreden bij storingen.
Waarschuwing! Bij het gebruik van een
R.S.A. of een andere automatische stop,
dient u nog steeds de veiligheidsinstructies
en het stuk aangaande de veilige bediening
die in deze handleiding beschreven
worden, in acht te nemen.
Duwboom montage (Fig. A & B)
A
De inhoud uit de doos halen en uzelf
vertrouwd maken met de individuele
onderdelen van uw grasmaaier.
De voornaamste onderdelen van de
grasmaaier zijn:
Hoofddeel grasmaaier (1) - deze
bestaat uit motorhuis (3), wielen (4),
graskleppen (5).
Duwboom - bovenste duwboom (8),
onderste duwboom (9R & 9L),
schakelhendel (11), veiligheidsschakel (12),
electriciteitskabel (13), kabelklemmen (14),
duwboom montage (vleugelmoer en
bout) (15).
B1
De duwboom bestaat uit een onderste
en bovenste duwboom. De twee
duwbomen met de meegeleverde
vleugelmoeren en bouten aan elkaar
vastschroeven.
Om de onderste duwboom (9R & 9L) aan
het hoofddeel van de grasmaaier (1), te
monteren, als volgt te werk gaan:
B2
Plaats de onderhandgreep in de twee
voorziene gaten in het machinegedeelte
en duw neerwaarts totdat het goed
vastzit. Gebruik hiervoor de bijgeleverde
schroeven.
Afstellen van de maaihoogte (Fig. C)
Waarschuwing! Voordat u afstellingen op
de grasmaaier verricht de stekker uit het
stopcontact halen en wachten tot de messen
zijn gestopt met draaien. De messen zijn
scherp.
C
De wielen zijn reeds in de fabriek gemonteerd.
Om een maaihoogte te selecteren de wielen,
met behulp van het veersysteem, in de
gewenste gleuf zetten. Voor een gelijkmatig
maairesultaat alle vier de wielen op dezelfde
stand zetten.
Montage van de grasopvangzak
(Fig. D)
Lees voor het monteren van de grasbak
eerst de veiligheidsinstructies in het voorste
gedeelte van deze gebruiksaanwijzing.
De grasopvangbak bestaat uit 2
kunststof delen (14 & 15). Voordat U de
grasopvangbak op Uw grasmaaier
plaatst, moet U beide delen monteren.
Ga hiervoor als volgt te werk:
D1
Zorg ervoor dat beide delen
overeenkomen.
Plaatsen van de opvangbak:
D2
Til de achterste veerklep op en schuif
de twee armen die zich aan de
voorkant van de grasopvangbak
bevinden, achter de twee lipjes die
boven de achterkant van de maaikap
uitsteken.
Als u nu de achterklep loslaat, zal de
grasopvangbak op zijn plaats worden
vastgeklemd.
Verwijderen van de opvangbak:
U kunt de volle grasopvangbak verwijderen
door de klep (5) van de grasopvangbak op te
tillen en vervolgens ofwel de grasopvangbak
op te heffen en onder de onderste hendel
door te halen, ofwel de grasopvangbak uit
zijn bevestiging los te maken en op het
gazon neer te zetten, terwijl u de klep van
de grasopvangbak voorzichtig neerlaat.
Zo hebt u beide handen vrij om de volle
grasopvangbak op te tillen.
Hoe moet u uw machine gebruiken
(Fig. E & F)
Neem alle toepasselijke
veiligheidsvoorschriften in acht terwijl
u de machine gebruikt.
29
E1
Haal een lus in de kabel door de gleuf
tegenover de haak (Fig. E1), plaats de
lus over de haak en trek de kabel aan
door de gleuf. De kabel zit nu vast.
Wij raden aan om het gras steeds in eenzelfde
richting te maaien. Zo krijgt u met de
maaier de beste resultaten en vermindert u
het risico dat u op het maaipad door het
verlengsnoer wordt gehinderd.
Leg het grootste deel van het
verlengsnoer op het gazon dicht bij het
beginpunt (Fig. F2a, positie 1).
Houd de hendel met beide handen vast.
Opgelet! Probeer uw machine niet met één
hand te sturen - gebruik steeds beide handen.
F1
Druk de hendel naar beneden om de
voorkant van de maaier lichtjes op te
tillen om het risico te vermijden dat de
snijmessen bij het starten in uw gazon
ploegen. Druk de vergrendelknop (18)
op de schakeldoos in en trek de
schakelhendel (8) naar u toe, terwijl u
deze knop ingedrukt houdt. De
grasmaaier zal nu starten en u kunt de
vergrendelknop loslaten, de maaier in
de juiste maaipositie laten zakken en
beginnen te werken.
F2
Rijd over het maaigebied volgens het
patroon dat wordt getoond op Fig. F2a.
Ga van positie 1 naar positie 2, draai op
positie 2 naar rechts en rijd verder naar
positie 3. Ga verder tot aan de rand van
het maaigebied. Draai dan naar links en
vervolgens naar positie 4. Werk verder
op de manier die is aangegeven op
Fig. F2a, en rijd altijd van het snoer
weg. Ga niet te werk zoals aangegeven
op afbeelding F2b, naar het snoer toe,
want dat is gevaarlijk.
Zolang u de schakelhendel ingedrukt
houdt, blijft de machine draaien. Om de
maaier te laten stoppen, moet u de
schakelhendel loslaten.
Als u klaar bent met maaien, verwijder dan
het vuil van de machine voor u ze opbergt.
Zie ook het hoofdstuk ‘Verzorging en
onderhoud’.
Opmerking: Om de beste resultaten te
krijgen, moet u het gazon of de grasvlakte
regelmatig maaien en het gras niet maaien
terwijl het nat is.
Wanneer u tijdens het maaien merkt
dat er afgemaaid gras onderaan uit de
maaier valt, is de grasopvangbak waarschijnlijk
vol en moet deze worden leeggemaakt.
Onderhoud van de messen
Het stalen mes is speciaal ontwikkeld om
een goed resultaat te geven bij lang of stug
gras. Het mes blijft goed maaien, ook als
het stomp of geblutst is. Het hoeft niet
vlijmscherp te zijn.
Wanneer echter de resultaten met dit mes
door slijtage toch achteruit gaan, dan is het
aan te raden het mes te vervangen of te
laten slijpen.
Wij raden u aan het stalen mes ieder jaar
aan het begin van het maaiseizoen te
vervangen of te laten slijpen. Nieuwe
messen zijn te verkrijgen bij uw Black &
Decker verkooppunt.
Waarschuwing! Vervang het mes van
uw machine alleen door de officiële
Black & Decker messen die voor uw
machine bestemd zijn - breng nooit andere
messen aan.
Aanbrengen van nieuwe messen
(Fig. G)
Neem bij het gebruik van deze grasmaaier
altijd de veiligheidsvoorschriften in acht.
Waarschuwing! Verwijder de stekker uit
het stopcontact voordat u het mes gaat
vervangen.
Draai uw machine op zijn kant, zodat
de onderzijde van het afsluitpaneel
vrijkomt.
G
Bescherm uw handen met stevige
werkhandschoenen of een stevige lap
en pak het mes vast. Draai met een
passende sleutel de bout tegen de
wijzers van de klok in uit de motoras.
Het mes kan nu vervangen worden. De
moer en dichtingsring kunnen terug
gemonteerd worden.
Let op: Verwijder nooit het rotorblad (17).
Let op: Bij sommige typen bevindt zich
tussen het mes en de bout nog een
borgringetje. Let er goed op dat dit altijd
weer opnieuw wordt aangebracht.
NEDERLANDS
30
Handige tips
Gras dat langer dan 10cm is, zal in 2 beurten
moeten afgereden worden. Wij raden aan om
eerst uw grasmaaier op de hoogste maaihoogte
in te stellen en tijdens een tweede maaibeurt de
middenste of laagste stand te gebruiken. Op
deze manier bereikt u het beste resultaat.
Onderhoud en reiniging
Hieronder vindt u enkele aanwijzingen voor
het onderhoud van uw grasmaaier in het
algemeen. Zie ook onder “Onderhoud van
de messen”.
Opgelet! Gebruik geen beschadigde
verlengkabel. In geval van defect, vervang
hem volledig, maar voer zelf geen
herstellingen uit.
Reinig uw grasmaaier na ieder gebruik;
houd met name de onderzijde van het
afsluitpaneel en de luchtopeningen schoon.
Controleer regelmatig het netsnoer en
het verlengsnoer. “Gebruik nooit een
snoer dat tekenen van slijtage of
beschadiging vertoont - probeer nooit
een snoer tijdelijk te repareren.”
We raden aan om na het maaien het
gras dat aan de onderzijde van het
afsluitpaneel is vastgeplakt met een
botte schraper te verwijderen.
Reinig kunststof onderdelen met een
vochtige doek.
Let op: Gebruik geen oplosmiddelen of
schoonmaakmiddelen, aangezien deze de
kunststof onderdelen van uw machine
kunnen beschadigen.
Opsporing van storingen
Als uw machine niet goed funktioneert,
kunt u het defect mogelijk opsporen met
behulp van de volgende tabel.
Waarschuwing! Verwijder altijd de stekker
uit het stopcontact voordat u de machine
inspecteert.
Probleem Mogelijke Oplossing
oorzaak
De motor bromt Mes zit klem. Verwijder de stekker
maar het mes uit het stopcontact.
draait niet. Verwijder klem-
zittende materialen.
Motor maakt Defect of Verwijder de stekker
geen geluid en fout in de uit het stopcontact.
het mes draait elektrische Probeer een ander
niet. aansluiting. stopcontact.
Controleer of er
een zekering is
gesprongen,
vervang deze
eventueel.
Controleer alle elek-
trische verbindingen
en bevestig
eventueel opnieuw.
Milieu
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot
recyclen van afgedankte Black & Decker
producten. Deze service is kosteloos.
Om gebruik van deze service te maken,
dient u het product aan een van onze
servicecentra te sturen, die voor ons de
inzameling verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een
lijst van onze servicecentra en meer informatie
m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende
Internet-adres: www.2helpU.com.
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten
en biedt een uitstekende garantie.
Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op
uw wettelijke rechten en beperken deze niet.
De garantie geldt in de lidstaten van de Europese
Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen
24 maanden na datum van aankoop defect raken
tengevolge van materiaal- of constructiefouten,
dan garanderen wij de kosteloze vervanging van
defecte onderdelen, de reparatie van het product of
de vervanging van het product, tenzij:
Het product is gebruikt voor
handelsdoeleinden, professionele toepassingen
of verhuurdoeleinden;
Het product onoordeelkundig is gebruikt;
Het product is beschadigd door invloeden van
buitenaf of door een ongeval;
Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan
onze servicecentra of Black & Decker personeel.
Om een beroep op de garantie te doen, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of
een van onze servicecentra. U kunt het adres van
het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de
adressen op de achterzijde van deze handleiding. U
kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer
informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende Internet-adres: www.2helpU.com.
31
Andere machines voor gebruik
in de tuin
Black & Decker heeft een compleet assortiment
machines die het leven in de tuin vereenvoudigen.
Als u meer informatie over de volgende producten
wenst, neemt u dan contact op met ons Service-
en Informatiecentrum (zie de adrespagina aan het
eind van deze handleiding) of uw plaatselijke
Black & Decker dealer.
Strimmers
Kettingzagen
Heggenscharen
Grasmaaiers
Verticuteerders
Bladruimers
Hakselaars
Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen.
NEDERLANDS
EG-verklaring van overeenstemming
GR340/GR345
Black & Decker verklaart dat deze elektrische
machines in overeenstemming zijn met:
98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG,
EN 55014, EN 60335, EN 61000,
2000/14/EEG, grasmaaier, L 50 cm,
Annex VIII, No. 0086
B.S.I., HP2 4SQ, United Kingdom
Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens
2000/14/EEG:
L
pA
(geluidsdruk) dB(A) 81
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 95
L
WA
(gegarandeerd) dB(A) 96
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van
de versnelling overeenkomstig
EN 50144: < 2,5 m/s
2
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
1-12-2001
GR340_42_45ML.P6 28-11-2001, 15:2931
60
verktøj?
Onko tämä ensimmäinen
B&D-koneesi?
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô
·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Yes Ja OuiSi Ja
Sim Ja Ja Ja Kyllä
¡·È
No Nein Non No
Nee
No Não Nej Nei
Nej
Ei √¯È
Dealer address
Händleradresse
Cachet du revendeur
Indirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallista
Morada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresse
Forhandler
adresse
Jälleenmyyjän osoite
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
...........................................................
...........................................................
Cat. no.:
Is this tool a gift?
Ist dieses Gerät
ein Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau?
Si tratta di un regalo?
Kreeg u de
machine als cadeau?
¿Ha recibido
usted esta herramienta como regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave?
Er verktøjet
en gave?
Onko kone lahja?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
Yes Ja OuiSi
Ja
Sim Ja Ja Ja
Kyllä ¡·È
No Nein Non No
Nee
No Não Nej Nei
Nej
Ei √¯È
Is this tool your first purchase?
Ist
dieses Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un
1er achat?
Questo prodotto è il suo
primo acquisto?
Is deze machine uw
eerste aankoop?
¿Es esta
herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira
compra?
Är detta ditt första B&D-
verktyg?
Er dette ditt første B&D
verktøy?
Er dette dit første B&D
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Name
Name Nom Nome
Naam
NombreNome
Namn
Navn
Navn Nimi √ÓÔÌ·:
...........................................................
Address
AdresseAdresse
Indirizzo
AdresDirección
Morada
Adress
AdresseAdresse
Osoite
¢È‡ı˘ÓÛË:
...........................................................
...........................................................
Town
OrtVilleCittá
Plaats
Ciudad
LocalidadeOrt
ByBy
Paikkakunta
¶fiÏË:
...........................................................
Postal code
Postleitzahl
Code
postal
Codice postalePostcode
Código
Código postal
Postnr.
Postnr.
Postnr.Postinumero
∫ˆ‰ÈÎfi˜
...........................................................
Data protection act: Tick the box if
you prefer not to receive further
information. Bitte ankreuzen, falls Sie
keine weiteren Informationen erhalten
möchten.
Si vous ne souhaitez pas
recevoir d’informations, cochez cette
case. Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u
geen informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com
uma cruz se não desejar receber
informação.
Vänligen kryssa för i
rutan om Ni inte vill ha information.
Vennligst kryss av dersom du ikke
ønsker informasjon.
Venligst sæt
kryds i ruden såfremt De ikke måtte
ønske at modtage information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette
halua vastaanottaa informaatiota.
¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙ ¿Ó
‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜.

Documenttranscriptie

Grasmaaier GR340/GR345 Gefeliciteerd! Met uw aankoop van deze Black & Decker cirkelmaaier. Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik en onderhoud van de Black & Decker GR340/GR345. Ken uw machine Lees deze handleiding aandachtig door. Neem alle voorgeschreven veiligheidsmaatregelen in acht, voor, tijdens en na het gebruik van uw machine, en houd uw machine gebruiksklaar. Maak uzelf vertrouwd met de bediening van uw machine voordat u haar gaat gebruiken, maar zorg er in de eerste plaats voor dat u weet hoe u de machine kunt stopzetten in geval van nood. Bewaar deze handleiding en alle andere papieren die u bij de machine kreeg, voor raadpleging in de toekomst. Veiligheidsinstructies ! 26 Training • Laat de machine nooit gebruiken door kinderen of personen die niet vertrouwd zijn met dit soort machines of deze handleiding niet gelezen hebben. Houd dieren, kinderen of andere personen uit de buurt van de 6m / 20ft machine wanneer u deze 360 gebruikt – Laat ze minstens 6 meter uit de buurt van het werkgebied blijven. • Onthoud dat de gebruiker van de machine verantwoordelijk is voor ongevallen of gevaren die andere mensen of hun eigendom treffen. • Uw machine is ontworpen om te worden aangesloten op wisselstroom (lichtnet) – gebruik geen enkele andere energiebron. • Sluit uw machine aan op een stopcontact – nooit op een verlichtingsstopcontact. • Draag uw machine nooit bij het snoer en trek niet aan het snoer om de verbinding te verbreken. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie of scherpe randen. Controleer de conditie van uw snoer voordat u de machine gebruikt. Niet gebruiken indien beschadigd. Gebruiksaanwijzing Voorbereiding Draag altijd stevige schoenen of laarzen om uw voeten te beschermen – vers gesnoeid gras is vochtig en glad. • Gebruik beschermend materiaal. Draag steeds een veiligheidsbril als u de maaier gebruikt. • Draag een gezichtsmasker als er veel stof is. • Draag oorbescherming als het geluid van de machine niet draaglijk is tijdens het gebruik. • Gebruik uw machine niet blootsvoets of in sandalen. • Draag een lange broek om uw benen te beschermen – afval op het grasveld of op uw snoeipad kan opgepikt en weer omhooggeworpen worden door de messen. • Het netsnoer moet regelmatig geïnspecteerd worden op schade of ouderdomsverschijnselen, en mag alleen in een goede conditie gebruikt worden. • Houd het netsnoer altijd uit de buurt van de messen – Houd de positie ervan altijd in de gaten. • Ga steeds na of de machine in veilige conditie is. • Haal de stekker uit het stopcontact alvorens de machine te gebruiken en controleer of de messen, de moer van de messen en de bevestiging ervan niet versleten of beschadigd zijn. Een versleten of beschadigd mes houdt een groot risico in en moet dan ook vervangen worden. Controleer tevens of de moer goed is bevestigd. • Controleer steeds of er geen takken, stenen, draad of ander afval op uw grasveld of uw snoeipad liggen. Bij contact met dergelijk afval kunt u gevaar lopen of uw machine beschadigen. Het afval kan steeds weer omhooggeworpen worden door de messen. • Bediening • Duw bij het starten het handvat niet verder naar beneden of naar opzij dan nodig. Let er steeds op dat beide handen in de bedieningspositie zijn en dat uw voeten goed uit de buurt van de messen staan voordat u de machine terug op de grond zet. • • • • • • • • • • • • • • De machine zal nog even verder lopen wanneer u de schakelhendel loslaat. Laat de machine steeds uit zichzelf tot stilstand komen. Laat de schakelhendel los om de machine te stoppen en verwijder de stekker uit het stopcontact: • Als u de machine onbemand laat. • Voordat u de machine controleert, reinigt, aanpast of onderhoudt. • Voordat u een verstopping vrijmaakt. • Als de machine abnormaal begint te trillen (controleer onmiddellijk). • Nadat een vreemd object geraakt werd. Controleer de machine onmiddellijk op schade en herstel indien nodig. Laat de machine nooit lopen wanneer zij op haar zijkant ligt. Laat de messen steeds uit zichzelf tot stilstand komen probeer ze nooit manueel stil te leggen. Steek voeten of handen nooit onder de roterende onderdelen. Blijf steeds uit de buurt van openingen waaruit afval omhooggeworpen wordt. Start uw machine voorzichtig volgens de aanwijzingen en blijf met uw voeten uit de buurt van de messen. Gebruik uw machine niet wanneer het regent en laat haar nooit nat worden. Vermijd gebruik van de machine op nat gras, indien mogelijk. Gebruik uw machine alleen in het daglicht of in een goede kunstmatige verlichting. Trek uw machine niet naar u toe of wandel niet achteruit met uw machine. Steek geen grindpaden of wegen over wanneer de messen nog draaien. Let steeds op uw voeten, in het bijzonder op hellingen. Maai steeds dwars over de helling, nooit van boven naar beneden. Wees uiterst voorzichtig wanneer u van richting verandert op hellingen. Maai geen uiterst steile hellingen en draag steeds antislip-schoenen. Wandel met de machine. Vermijd lopen. Forceer de machine niet. Hef de machine nooit op of draag haar nooit terwijl de motor nog loopt. Controleer of de messen stilliggen voordat u de machine opheft voor transport. NEDERLANDS • • Let zeer goed op bij het opheffen van de machine voor transport. Gebruik de machine nooit als de afdekkap beschadigd is of niet op haar plaats zit. Onderhoud en opbergen • Berg uw machine op in een droge ruimte, buiten bereik van kinderen, wanneer u haar niet gebruikt. • Gebruik geen oplosmiddelen of reinigingsvloeistoffen om uw machine schoon te maken – gebruik een botte schraper om gras en vuil te verwijderen. Verbreek altijd de aansluiting op de netvoeding voordat u de machine schoonmaakt. • Gebruik uw machine niet als een onderdeel gebreken vertoont. Vervang alle beschadigde onderdelen door nieuwe voordat u de machine gebruikt. • Controleer of alle bouten, moeren en schroeven goed vastzitten. • Gebruik alleen vervangingsonderdelen en accessoires die door Black & Decker aanbevolen worden. Bij Black & Decker wordt voortdurend gewerkt aan verbetering van producten. Black & Decker behoudt zich dan ook het recht voor de productspecificaties zonder voorafgaand bericht te wijzigen. Dubbele isolatie Uw machine is dubbel geïsoleerd. Dat betekent dat alle externe metalen delen elektrisch geïsoleerd zijn van de netvoeding. Dat wordt bereikt door een extra isolerende laag aan te brengen tussen de elektrische en mechanische onderdelen. Dubbele isolatie betekent meer elektrische veiligheid en maakt het niet nodig om de machine te aarden. Elektrische veiligheid ! Uw machine moet altijd uitgeschakeld zijn van de netvoeding, voordat u de stekker uit het stopcontact trekt of verlengsnoeren losmaakt. Waarschuwing! Verbind nooit een nulstroomdraad met de aardingspin. 27 Voor meer veiligheid kan een bevoegd elektricien een automatische stop met hoge gevoeligheid (30mA) in de bedrading van uw huis aanbrengen. Als u niet zo’n automatische stop hebt, of als u hem niet wilt laten installeren, dan raden we u ten zeerste aan om de elektrische stroom, de machine te laten bereiken door een reststroom apparaat (R.S.A) van hoge gevoeligheid, vroeger bekend als een aardlek automatische stop. Het R.S.A. werd ontworpen om meer persoonlijke veiligheid te garanderen, in geval van schadelijke elektrische spanning die kan optreden bij storingen. Waarschuwing! Bij het gebruik van een R.S.A. of een andere automatische stop, dient u nog steeds de veiligheidsinstructies en het stuk aangaande de veilige bediening die in deze handleiding beschreven worden, in acht te nemen. Afstellen van de maaihoogte (Fig. C) C Montage van de grasopvangzak (Fig. D) Duwboom montage (Fig. A & B) A B1 B2 De inhoud uit de doos halen en uzelf vertrouwd maken met de individuele onderdelen van uw grasmaaier. De voornaamste onderdelen van de grasmaaier zijn: • Hoofddeel grasmaaier (1) - deze bestaat uit motorhuis (3), wielen (4), graskleppen (5). • Duwboom - bovenste duwboom (8), onderste duwboom (9R & 9L), schakelhendel (11), veiligheidsschakel (12), electriciteitskabel (13), kabelklemmen (14), duwboom montage (vleugelmoer en bout) (15). • De duwboom bestaat uit een onderste en bovenste duwboom. De twee duwbomen met de meegeleverde vleugelmoeren en bouten aan elkaar vastschroeven. Om de onderste duwboom (9R & 9L) aan het hoofddeel van de grasmaaier (1), te monteren, als volgt te werk gaan: • Plaats de onderhandgreep in de twee voorziene gaten in het machinegedeelte en duw neerwaarts totdat het goed vastzit. Gebruik hiervoor de bijgeleverde schroeven. Waarschuwing! Voordat u afstellingen op de grasmaaier verricht de stekker uit het stopcontact halen en wachten tot de messen zijn gestopt met draaien. De messen zijn scherp. De wielen zijn reeds in de fabriek gemonteerd. Om een maaihoogte te selecteren de wielen, met behulp van het veersysteem, in de gewenste gleuf zetten. Voor een gelijkmatig maairesultaat alle vier de wielen op dezelfde stand zetten. D1 D2 Lees voor het monteren van de grasbak eerst de veiligheidsinstructies in het voorste gedeelte van deze gebruiksaanwijzing. • De grasopvangbak bestaat uit 2 kunststof delen (14 & 15). Voordat U de grasopvangbak op Uw grasmaaier plaatst, moet U beide delen monteren. Ga hiervoor als volgt te werk: • Zorg ervoor dat beide delen overeenkomen. Plaatsen van de opvangbak: • Til de achterste veerklep op en schuif de twee armen die zich aan de voorkant van de grasopvangbak bevinden, achter de twee lipjes die boven de achterkant van de maaikap uitsteken. • Als u nu de achterklep loslaat, zal de grasopvangbak op zijn plaats worden vastgeklemd. Verwijderen van de opvangbak: U kunt de volle grasopvangbak verwijderen door de klep (5) van de grasopvangbak op te tillen en vervolgens ofwel de grasopvangbak op te heffen en onder de onderste hendel door te halen, ofwel de grasopvangbak uit zijn bevestiging los te maken en op het gazon neer te zetten, terwijl u de klep van de grasopvangbak voorzichtig neerlaat. Zo hebt u beide handen vrij om de volle grasopvangbak op te tillen. Hoe moet u uw machine gebruiken (Fig. E & F) Neem alle toepasselijke veiligheidsvoorschriften in acht terwijl u de machine gebruikt. 28 NEDERLANDS E1 • Haal een lus in de kabel door de gleuf tegenover de haak (Fig. E1), plaats de lus over de haak en trek de kabel aan door de gleuf. De kabel zit nu vast. Wij raden aan om het gras steeds in eenzelfde richting te maaien. Zo krijgt u met de maaier de beste resultaten en vermindert u het risico dat u op het maaipad door het verlengsnoer wordt gehinderd. • Leg het grootste deel van het verlengsnoer op het gazon dicht bij het beginpunt (Fig. F2a, positie 1). • Houd de hendel met beide handen vast. Opgelet! Probeer uw machine niet met één hand te sturen - gebruik steeds beide handen. Onderhoud van de messen Het stalen mes is speciaal ontwikkeld om een goed resultaat te geven bij lang of stug gras. Het mes blijft goed maaien, ook als het stomp of geblutst is. Het hoeft niet vlijmscherp te zijn. Wanneer echter de resultaten met dit mes door slijtage toch achteruit gaan, dan is het aan te raden het mes te vervangen of te laten slijpen. Wij raden u aan het stalen mes ieder jaar aan het begin van het maaiseizoen te vervangen of te laten slijpen. Nieuwe messen zijn te verkrijgen bij uw Black & Decker verkooppunt. Waarschuwing! Vervang het mes van uw machine alleen door de officiële Black & Decker messen die voor uw machine bestemd zijn - breng nooit andere messen aan. F1 • F2 Druk de hendel naar beneden om de voorkant van de maaier lichtjes op te tillen om het risico te vermijden dat de snijmessen bij het starten in uw gazon ploegen. Druk de vergrendelknop (18) op de schakeldoos in en trek de schakelhendel (8) naar u toe, terwijl u deze knop ingedrukt houdt. De grasmaaier zal nu starten en u kunt de vergrendelknop loslaten, de maaier in de juiste maaipositie laten zakken en beginnen te werken. • Rijd over het maaigebied volgens het patroon dat wordt getoond op Fig. F2a. Ga van positie 1 naar positie 2, draai op positie 2 naar rechts en rijd verder naar positie 3. Ga verder tot aan de rand van het maaigebied. Draai dan naar links en vervolgens naar positie 4. Werk verder op de manier die is aangegeven op Fig. F2a, en rijd altijd van het snoer weg. Ga niet te werk zoals aangegeven op afbeelding F2b, naar het snoer toe, want dat is gevaarlijk. Zolang u de schakelhendel ingedrukt houdt, blijft de machine draaien. Om de maaier te laten stoppen, moet u de schakelhendel loslaten. Als u klaar bent met maaien, verwijder dan het vuil van de machine voor u ze opbergt. Zie ook het hoofdstuk ‘Verzorging en onderhoud’. Opmerking: Om de beste resultaten te krijgen, moet u het gazon of de grasvlakte regelmatig maaien en het gras niet maaien terwijl het nat is. Wanneer u tijdens het maaien merkt dat er afgemaaid gras onderaan uit de maaier valt, is de grasopvangbak waarschijnlijk vol en moet deze worden leeggemaakt. Aanbrengen van nieuwe messen (Fig. G) G Neem bij het gebruik van deze grasmaaier altijd de veiligheidsvoorschriften in acht. Waarschuwing! Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het mes gaat vervangen. • Draai uw machine op zijn kant, zodat de onderzijde van het afsluitpaneel vrijkomt. • Bescherm uw handen met stevige werkhandschoenen of een stevige lap en pak het mes vast. Draai met een passende sleutel de bout tegen de wijzers van de klok in uit de motoras. • Het mes kan nu vervangen worden. De moer en dichtingsring kunnen terug gemonteerd worden. Let op: Verwijder nooit het rotorblad (17). Let op: Bij sommige typen bevindt zich tussen het mes en de bout nog een borgringetje. Let er goed op dat dit altijd weer opnieuw wordt aangebracht. 29 Handige tips • Gras dat langer dan 10cm is, zal in 2 beurten Controleer of er een zekering is gesprongen, vervang deze eventueel. Controleer alle elektrische verbindingen en bevestig eventueel opnieuw. moeten afgereden worden. Wij raden aan om eerst uw grasmaaier op de hoogste maaihoogte in te stellen en tijdens een tweede maaibeurt de middenste of laagste stand te gebruiken. Op deze manier bereikt u het beste resultaat. Onderhoud en reiniging Hieronder vindt u enkele aanwijzingen voor het onderhoud van uw grasmaaier in het algemeen. Zie ook onder “Onderhoud van de messen”. Opgelet! Gebruik geen beschadigde verlengkabel. In geval van defect, vervang hem volledig, maar voer zelf geen herstellingen uit. • Reinig uw grasmaaier na ieder gebruik; houd met name de onderzijde van het afsluitpaneel en de luchtopeningen schoon. • Controleer regelmatig het netsnoer en het verlengsnoer. “Gebruik nooit een snoer dat tekenen van slijtage of beschadiging vertoont - probeer nooit een snoer tijdelijk te repareren.” • We raden aan om na het maaien het gras dat aan de onderzijde van het afsluitpaneel is vastgeplakt met een botte schraper te verwijderen. • Reinig kunststof onderdelen met een vochtige doek. Let op: Gebruik geen oplosmiddelen of schoonmaakmiddelen, aangezien deze de kunststof onderdelen van uw machine kunnen beschadigen. Opsporing van storingen Als uw machine niet goed funktioneert, kunt u het defect mogelijk opsporen met behulp van de volgende tabel. Waarschuwing! Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de machine inspecteert. Probleem Mogelijke Oplossing oorzaak De motor bromt Mes zit klem. Verwijder de stekker maar het mes uit het stopcontact. draait niet. Verwijder klemzittende materialen. Motor maakt Defect of Verwijder de stekker geen geluid en fout in de uit het stopcontact. het mes draait elektrische Probeer een ander niet. aansluiting. stopcontact. 30 Milieu Black & Decker biedt de mogelijkheid tot recyclen van afgedankte Black & Decker producten. Deze service is kosteloos. Om gebruik van deze service te maken, dient u het product aan een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de inzameling verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com. Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: • Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden; • Het product onoordeelkundig is gebruikt; • Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval; • Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker personeel. Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com. Andere machines voor gebruik in de tuin Black & Decker heeft een compleet assortiment machines die het leven in de tuin vereenvoudigen. Als u meer informatie over de volgende producten wenst, neemt u dan contact op met ons Serviceen Informatiecentrum (zie de adrespagina aan het eind van deze handleiding) of uw plaatselijke Black & Decker dealer. Strimmers Kettingzagen Heggenscharen Grasmaaiers Verticuteerders Bladruimers Hakselaars Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen. NEDERLANDS EG-verklaring van overeenstemming GR340/GR345 Black & Decker verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 55014, EN 60335, EN 61000, 2000/14/EEG, grasmaaier, L ≤ 50 cm, Annex VIII, No. 0086 B.S.I., HP2 4SQ, United Kingdom Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens 2000/14/EEG: LpA (geluidsdruk) dB(A) 81 LWA (geluidsvermogen) dB(A) 95 LWA (gegarandeerd) dB(A) 96 Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50144: < 2,5 m/s2 Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom 1-12-2001 31 GR340_42_45ML.P6 31 28-11-2001, 15:29 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ Ei ........................................................... code ◆ Postleitzahl ◆ Code postal ◆ Codice postale ◆ Postcode ◆ Código ◆ Código postal ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postinumero ◆ ∫ˆ‰ÈÎfi˜ ◆ Postal ........................................................... ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ Paikkakunta ◆ ¶fiÏË: ◆ Is this tool your first purchase? ◆ Ist dieses Gerät ein Erstkauf? ◆ Est-ce un 1er achat? ◆ Questo prodotto è il suo primo acquisto? ◆ Is deze machine uw eerste aankoop? ◆ ¿Es esta herramienta la primera de este tipo? ◆ Esta ferramenta é a sua primeira compra? ◆ Är detta ditt första B&Dverktyg? ◆ Er dette ditt første B&D verktøy? ◆ Er dette dit første B&D ◆ √¯È ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ Ciudad ◆ Localidade ◆ Ort ◆ By ◆ By ◆ Sí ◆ Town ◆ Ort ◆ Ville ◆ Cittá ◆ Plaats ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja this tool a gift? ◆ Ist dieses Gerät ein Geschenk? ◆ S’agit-il d’un cadeau? ◆ Si tratta di un regalo? ◆ Kreeg u de machine als cadeau? ◆ ¿Ha recibido usted esta herramienta como regalo? ◆ Recebeu esta ferramenta como presente? ◆ Är verktyget en gåva? ◆ Er verktøyet en gave? ◆ Er verktøjet en gave? ◆ Onko kone lahja? ◆ ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ? ○ ◆ Is ○ ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ○ ........................................................... ........................................................... Indirizzo ◆ Adres ◆ Dirección ◆ Morada ◆ Adress ◆ Adresse ◆ Adresse ◆ Osoite ◆ ¢È‡ı˘ÓÛË: ◆ Address ◆ Adresse ◆ Adresse ◆ ........................................................... ◆ Navn ◆ Navn ◆ Nimi ◆ √ÓÔÌ·: ◆ Naam ◆ Nombre ◆ Nome ◆ Namn ◆ Name ◆ Name ◆ Nom ◆ Nome ○ Dealer address Händleradresse Cachet du revendeur Indirizzo del rivenditore Adres van de dealer Dirección del detallista Morada do revendedor Återförsäljarens adress Forhandlerens adresse Forhandler adresse Jälleenmyyjän osoite ¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ Sí ○ ◆ √¯È address ◆ Händleradresse du revendeur ◆ Indirizzo del rivenditore ◆ Adres van de dealer ◆ Dirección del detallista ◆ Morada do revendedor ◆ Återförsäljarens adress ◆ Forhandlerens adresse ◆ Forhandler adresse ◆ Jälleenmyyjän osoite ◆ ¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ Cat. no.: ✍ ........................................................... ........................................................... ◆ Cachet ◆ Dealer ◆ Ei ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja verktøj? ◆ Onko tämä ensimmäinen B&D-koneesi? ◆ E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿? ○ Date of purchase Kaufdatum Date d’achat Data d’acquisto Aankoopdatum Fecha de compra Data de compra Inköpsdatum Innkjøpsdato Indkøbsdato Ostopäivä ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ protection act: Tick the box if you prefer not to receive further information. ◆ Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren Informationen erhalten möchten. ◆ Si vous ne souhaitez pas recevoir d’informations, cochez cette case. ◆ Barrate la casella se non desiderate ricevere informazioni. ◆ A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen informatie wenst te ontvangen. ◆ Señale en la casilla sino quiere recibir información. ◆ Por favor, assinale com uma cruz se não desejar receber informação. ◆ Vänligen kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information. ◆ Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker informasjon. ◆ Venligst sæt kryds i ruden såfremt De ikke måtte ønske at modtage information. ◆ Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua vastaanottaa informaatiota. ◆ ¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙÂ Â¿Ó ‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜. ○ ◆ Data ○ ✁ 60 ○ ○ ○ ○ ○ ○
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

BLACK+DECKER GR345 de handleiding

Categorie
Grasmaaiers
Type
de handleiding