Brandt KI569WE1 de handleiding

Categorie
Keuken-
Type
de handleiding
FR GUIDE D’UTILISATION
EN USER MANUAL
NL GEBRUIKSGIDS
Cuisinière
Cooker
Fornuis
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:00 Page 1
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre cuisinière
__
4
Description de votre four
_____
5
Accessoires
___________ _____
5
2 / PRINCIPES DE L’INDUCTION _____________________________________ 6
Votre cuisinière en toute sécurité
__
7
Utilisation des foyers induction
__ _____
9
Choix de la casserolerie sécurité induction
_______ __
10
3 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU DESSUS A INDUCTION ______________ 11
4 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE ___
12
5 / GUIDE DE CUISSON DE VOTRE TABLE A INDUCTION ______________ 13
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Présentation du programmateur
__
15
Utilisation du programmateur
__
16
- Mise à l’heure
____________ __
16
- Cuisson immédiate
____________ __
17
- Cuisson programmée avec départ immédiat
______ __
18
- Cuisson programmée avec départ différé
___ __ __
19
- Utilisation du programmateur comme minuteur
_ __
20
7 / CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR ______________________________ 21
8 / MODES DE CUISSON DU FOUR ___________________________________ 22
9 / GUIDE DE CUISSON ____________________________________________
24
10 / SERVICE APRES-VENTE _________________________________________ 76
SOMMAIRE
FR
3
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:00 Page 3
4
Foyer avant gauche 2800W, diam.180 mm
Foyer arrière gauche 2800W, diam.180 mm
Foyer arrière droit 2800W, diam.180 mm
Foyer avant droit 2800W, diam.180 mm
Sélecteur des fonctions du four
Programmateur
Manette du foyer arrière gauche
Manette du foyer avant gauche
Manette du foyer avant droit
Manette du foyer arrière droit
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
B
C
D
G
H
I
A
F
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
J
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
E
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:00 Page 4
14
NOTES
FR
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:00 Page 14
15
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
FR
PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
Affichage de l’heure
Température
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Minuteur
Touche de programmation
Touches de programmation pour la durée
A
B
C
D
E
F
G
F
A
G
G
B
C
D
E
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:00 Page 15
*Préchauffez à la température indiquée sur séquence
.
Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d’éclaboussures.
Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat.
En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tourne-broche; la lèche frite sur le gradin du bas pour recevoir le jus.
TTBB
= tournebroche
Votre cuisinière est équipée de 5 gradins.
En Gril utilisant le tourne-broche ne pas dépasser 210°C (Température préconisée dans ce guide) et griller porte fermée.
!
4
3
2
1
5
Volume utile : 50,4 l
EEQQUUIIVVAALLEENNCCEE :: CCHHIIFFFFRREE
°°CC
Chiffre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 maxi
°C 55 75 100 125 150 180 210 240 270
25
9 / GUIDE DE CUISSON
FR
PPAATTIISSSSEERRIIEESS
Biscuit de Savoie - Génoise
BBiissccuuiitt rroouulléé
Brioche
BBrroowwnniieess
Cake - Quatre-quarts
CCllaaffoouuttiiss
Crèmes
CCooookkiieess -- SSaabbllééss
Kugelhopf
MMeerriinngguueess
Madeleines
PPââttee àà cchhoouuxx
Petits fours feuilletés
SSaavvaarriinn
Tarte pâte brisée
TTaarrttee ppââttee ffeeuuiilllleettééee ffiinnee
Tarte pâte à la levure
**221100
*180
**118800
*180
**118800
*180
**118800
110000
*210
**118800
*210
**118800
*210
**224400
*210
33
1
22
1
22
2
33
22
2
33
3
22
2
22
2
118800
150
118800
110000
*210
**118800
*210
210
**221100
*180
22
2
33
22
2
33
3
2
22
2
180
180
118800
180
180
*210
118800
210
1
1
22
1
1
2
11
2
35-45
55--1100
25-30
2255--3300
55-60
3355--4455
20-45
1155--1188
45-50
9900
5-10
3300--4400
10-15
3300--4400
30-40
1155--2255
35-45
ggrraanndd ppllaatt eenn vveerrrree
bain-marie
ppllaatt mmuullttiiuussaaggeess
plaques sur la grille
sseelloonn ggrroosssseeuurr
moule 30 cm
ppllaatt mmuullttiiuussaaggeess
plat multiusages
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 25
EN
1 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
Description of your cooker
_________________________________________
28
Description of your oven
___________________________________________
29
Accessories
______________________________________________________
29
2 / THE INDUCTION PRINCIPLE
_________________________________________
30
Using your cooker safely
___________________________________________
31
Using the induction zones
__________________________________________
33
Choosing induction-safe pots and pans
_______________________________
34
3 / CARE AND CLEANING OF THE INDUCTION HOB
_____________________
35
4 / WHAT TO DO IF YOUR HOB MALFUNCTIONS
________________________
36
5 / COOKING GUIDE FOR YOUR INDUCTION HOB
_______________________
37
6 / USING YOUR OVEN
Introduction to the programmer
_____________________________________
39
Using the programmer
_____________________________________________
40
- Setting the time
_______________________________________________
40
- Immediate cooking
_____________________________________________
41
- Programmed cooking with immediate start
_________________________
42
- Programmed cooking with delayed start
___________________________
43
- Using the programmer as a timer
_________________________________
44
7 / RECOMMENDATIONS FOR USING YOUR OVEN
______________________
45
8 / OVEN COOKING MODES
____________________________________________
46
9 / COOKING GUIDE
___________________________________________________
48
10 / AFTER-SALES SERVICE
____________________________________________
76
TABLE OF CONTENTS
27
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 27
EN
28
Front left cooking zone 2800W, diam.180 mm
Rear left cooking zone 2800W, diam.180 mm
Rear right cooking zone 2800W, diam.180 mm
Front right cooking zone 2800W, diam.180 mm
Oven function selector
Programmer
Rear left cooking zone knob
Front left cooking zone knob
Front right cooking zone knob
Rear right cooking zone knob
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
B
C
D
G
H
I
A
F
DESCRIPTION OF YOUR COOKER
J
1 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
E
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 28
EN
38
NOTES
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 38
EN
*Preheat to the temperature indicated on the sequence .
• Do not cook meat in the drip tray: there is a risk of splattering.
A bain-marie (double boiling technique) should always begin with hot water: do not overfill the dish.
When using the GRILL function, place the food to be grilled on the grill or turnspit and the drip tray on the bottom shelf support to capture the juices.
TTSS
= turnspit
Your oven has five shelf support levels.
In grill mode with the turnspit do not exceed 210°C (temperature recommended in this guide) and grill with the oven door closed.
!
4
3
2
1
5
Net capacity: 50.4 l
EEQQUUIIVVAALLEENNCCYY:: NNUUMMBBEERR
Ü
°°CC
Number 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Max
°C 55 75 100 125 150 180 210 240 270
49
9 / COOKING GUIDE
PPAASSTTRRYY
Genoese cake/Savoie cake
BBiissccuuiitt rroollll
Brioche
BBrroowwnniieess
Cake - Pound cake
CCllaaffoouuttiiss
Creams
CCooookkiieess -- BBiissccuuiittss
Kugelhopf
MMeerriinngguuee
Madeleines
PPuuffff ppaassttrryy
Flaky petits-fours
SSaavvaarriinn ccaakkee
Short crust tart
TThhiinn ffllaakkyy ccrruusstt ttaarrtt
Tart with rising dough
**221100
*180
**118800
*180
**118800
*180
**118800
110000
*210
**118800
*210
**118800
*210
**224400
*210
33
1
22
1
22
2
33
22
2
33
3
22
2
22
2
118800
150
118800
110000
*210
**118800
*210
210
**221100
*180
22
2
33
22
2
33
3
2
22
2
180
180
118800
180
180
*210
118800
210
1
1
22
1
1
2
11
2
35-45
55--1100
25-30
2255--3300
55-60
3355--4455
20-45
1155--1188
45-50
9900
5-10
3300--4400
10-15
3300--4400
30-40
1155--2255
35-45
LLaarrggee ggllaassss ddiisshh
Bain-marie, double-boiler
MMuullttii--ppuurrppoossee ddiisshh
Baking trays on the grid
DDeeppeennddss oonn ssiizzee
30-cm mould
MMuullttii--ppuurrppoossee ddiisshh
Multi-purpose dish
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 49
FR
02
EN
26
NL
50
Geachte klant,
U hebt een fornuis van BRANDT aangeschaft. Wij willen u hier
graag voor bedanken.
Wij hebben bij het ontwerpen van dit apparaat gebruik gemaakt
van onze passie en onze knowhow om zo goed mogelijk aan uw
wensen te voldoen. Wij hebben het zo ontworpen dat het ook altijd
eenvoudig is te gebruiken; innovatief en hoge prestaties leverend.
In het gamma van BRANDT producten vindt u ook een ruime keuze
aan ovens, magnetrons, kookplaten, afzuigkappen, vaatwassers,
wasmachine, droogtrommel, koelkasten en diepvriezers, die u kunt
afstemmen op uw nieuw fornuis van BRANDT.
Kijk ook op onze site www.brandt.com, daar vindt u al onze
producten en nuttige en aanvullende informatie.
BRANDT
Wij streven voortdurend naar verbetering van onze producten. Daarom behouden we ons het
recht voor om aan de technische, functionele of esthetische kenmerken van onze producten
wijzigingen aan te brengen die in verband staan met technische ontwikkelingen.
Belangrijk:
Vóór installatie en gebruik van uw apparaat deze installatie- en gebruiksgids
aandachtig lezen. U zult snel gewend raken aan de werking.
50
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 50
NL
1 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
Beschrijving van het fornuis
_________________________________________
52
Beschrijving van de oven
____________________________________________
53
Oventoebehoren
__________________________________________________
53
2 / PRINCIPE VAN INDUCTIEKOKEN
_____________________________________
54
Het fornuis in alle veiligheid
__________________________________________
55
Gebruik van inductie kookzones
_____________________________________
57
Keuze van pannengerei voor inductiekoken
____________________________
58
3 / ONDERHOUD EN REINIGING VAN INDUCTIEPLAAT
___________________
59
4 / BIJ PROBLEMEN MET DE KOOKPLAAT
_______________________________
60
5 / KOOKGIDS VOOR INDUCTIE KOOKPLAAT
____________________________
61
6 / GEBRUIK VAN DE OVEN
Presentatie van de programmaschakelaar
_____________________________
63
Gebruik van de programmaschakelaar
________________________________
64
- Tijdinstelling
___________________________________________________
64
- Onmiddellijk bakken
____________________________________________
65
- Geprogrammeerd onmiddellijk bakken
_____________________________
66
- Geprogrammeerd uitgesteld bakken
_______________________________
67
- Gebruik van programmaschakelaar als schakelklok
__________________
68
7 / GEBRUIKSADVIES VOOR DE OVEN
__________________________________
69
8 / BAKWIJZEN VAN DE OVEN
__________________________________________
70
9 / KOOKGIDS
__________________________________________________________
72
10 / SERVICEAFDELING
________________________________________________
76
INHOUD
51
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 51
52
Kookzone links voor 2800W, diam. 180 mm
Kookzone links achter 2800W, diam.180 mm
Kookzone rechts achter 2800W, diam.180 mm
Kookzone rechts voor 2800W, diam. 180 mm
Selectieknop oven
Programmaschakelaar
Bedieningsknop kookzone links achter
Bedieningsknop kookzone links voor
Bedieningsknop kookzone rechts voor
Bedieningsknop kookzone rechts achter
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
B
C
D
G
H
I
A
F
J
1 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
NL
E
BESCHRIJVING VAN HET FORNUIS
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 52
NL
53
1 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
Oventoebehoren
Het apparaat is uitgerust met een
multifunctionele ovenschaal, twee platte
roosters en een draaispit.
Lamp
Nummer van de richel
Draaispit
Ventilator luchtvermenging
A
B
C
A
B
D
C
D
BESCHRIJVING VAN DE OVEN
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 53
NL
54
2 / PRINCIPE VAN INDUCTIEKOKEN
- Wij danken u voor de aanschaf van een
fornuis met inductie kookplaat waarmee het
koken radicaal verandert.
Omdat de hitte die nodig is voor het bereiden
van uw gerechten binnen in de pan wordt
geproduceerd
wwoorrddtt hheett ggllaasskkeerraammiieekk
pprraakkttiisscchh nniieett wwaarrmm,,
het ontvangt
AALLLLEEEENN
de
warmte van de pan die er op staat.
Courants induits
Alimentation électrique
Circuit électronique
Récipient
Vergeleken met traditionele kookplaten is de
inductie kookplaat:
ZZUUIINNIIGGEERR::
wanneer u de pan weghaalt
wordt de verwarming van de kookzone
onmiddellijk gestopt
SSNNEELLLLEERR::
vermogen van 2800 w is
onmiddellijk beschikbaar
NNAAUUWW KKEEUURRIIGGEERR::
de kookplaat reageert
onmiddellijk op de bedieningen
VVEEIILLIIGGEERR::
de temperatuur van de glazen
bovenplaat wordt niet hoog.
--
Principe
De zogenaamde inductiestromen verhitten
onmiddellijk de pan* die de hitte afgeeft aan
de voedingswaren die het bevat.
*Gietijzeren, geëmailleerde en roestvrijstalen
pannen zijn niet geschikt voor inductiekoken.
Pan
Inductiestromen
elektronische schakeling
elektrische voeding
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 54
NL
55
2 / PRINCIPE VAN INDUCTIEKOKEN
TER ATTENTIE VAN DRAGERS VAN HARTSTIMULATOREN EN ACTIEVE IMPLANTATEN:
De werking van het fornuis is overeenkomstig de geldende normen voor elektromagnetische
interferentie.
De inductiekookplaat beantwoordt aldus aan de wettelijke voorwaarden (richtlijnen 89/336/CEE).
Zij is zodanig ontworpen dat zij de werking van de andere elektrische apparaten, voor zover deze
dezelfde voorschriften naleven, niet stoort.
DDee iinndduuccttiiee kkooookkppllaaaatt pprroodduucceeeerrtt mmaaggnneettiisscchhee vveellddeenn iinn ddee ddiirreeccttee oommggeevviinngg..
Om interferentie tussen uw kookplaat en een pacemaker te vermijden, is het belangrijk dat de
pacemaker in overeenstemming met de betreffende voorschriften is ontworpen en afgesteld.
Wij kunnen u in dit opzicht enkel garanderen dat ons eigen product aan de geldende normen
voldoet. Wat betreft de technische specificatie van uw pacemaker of eventuele incompatibiliteit,
kunt u inlichtingen inwinnen bij de fabrikant van de pacemaker of bij uw behandelend arts
.
Let op
- Als er een barstje verschijnt in het oppervlak van de glasplaat dient u het apparaat
onmiddellijk uit te schakelen om het risico van een elektrische schok uit te sluiten.
Verwijder daartoe de zekeringen of schakel de hoofdschakelaar uit.
Gebruik de kookplaat niet meer voordat de glazen bovenplaat is vervangen.
- Laat nooit allerhande dingen op de kookplaat staan.
- Gebruik voor het koken nooit aluminiumfolie en zet in aluminiumfolie verpakte producten of
diepvriesproducten in aluminium bakjes nooit direct op de kookplaat.
Aluminiumfolie smelt en brengt onherstelbare schade toe aan het apparaat.
- Gebruik geen stoomreiniger.
HET FORNUIS IN ALLE VEILIGHEID
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 55
NL
VVEEIILLIIGGHHEEIIDD IINNDDUUCCTTIIEE KKOOOOKKZZOONNEESS
• Een sensor controleert voortdurend de temperatuur van de elementen van uw inductie
kookzones. Indien deze temperatuur te hoog wordt, wordt het door de kookplaat geleverde
vermogen automatisch verminderd.
• Door de pan van de inductie kookzone te halen wordt het vermogen op deze plaat onmiddellijk
gestopt. U hoeft de bedieningsknop alleen nog maar op stand 0 “stop” te zetten om de kookzone
definitief stop te zetten. Als de pan langer dan een minuut van de kookzone is gehaald stopt deze
definitief. Om de kookzone opnieuw te starten gaat u weer langs de stand “stop”
LLEEGGEE PPAANN BBEEVVEEIILLIIGGIINNGG
Elke kookzone is uitgerust met een beveiliging die voortdurend de temperatuur van de zone in de
gaten houdt. Zo bestaat er geen kans op oververhitting als gevolg van lege pannen.
BBEEVVEEIILLIIGGIINNGG MMEETTAALLEENN VVOOOORRWWEERRPPEENN
Een klein voorwerp zoals: Een kleine pan, een vork, een lepel of een ring,
aalllleeeenn
op de bovenkant
van het fornuis wordt niet als pan beschouwd. Het controlelampje knippert langzaam en er wordt
geen vermogen geleverd.
RREESSTTWWAARRMMTTEE--IINNDDIICCAATTOORR
Na intensief gebruik kan de kookzone enkele minuten warm blijven. Het controlelampje blijft
tijdens die tijd langzaam knipperen. Raak de betreffende zones dan niet aan.
AAUUTTOOMMAATTIICC--SSTTOOPP
Automatic-stop is een beveiligingsvoorziening van het fornuis.
Deze treedt onmiddellijk in werking als de gebruiker de kookzone vergeet uit te zetten:
Het controlelampje van de betreffende kookzone knippert snel. Het blijft knipperen zolang u niet
langs de stand 0 “stop” van de betreffende kookzone bent gegaan. Een dubbele pieptoon
bevestigt uw handeling.
De kookzone gaat automatisch uit na:
8 uur
2 uur
1 uur
56
2 / PRINCIPE VAN INDUCTIEKOKEN
Kookvermogen
tussen
1 en 4
5 en 7
8 en 10
HET FORNUIS IN ALLE VEILIGHEID
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 56
NL
57
2 / PRINCIPE VAN INDUCTIEKOKEN
EEllkkee kkooookkzzoonnee hheeeefftt eeeenn eeiiggeenn bbeeddiieenniinnggsskknnoopp vvoooorr hheett vveerrmmooggeenn
. Er
zijn 10 niveaus mogelijk; “nul” (0) is de stop stand; “tien” (10) de stand
voor het hoogste vermogen.
Aanzetten
Gebruik de bedieningsknop die overeenkomt met de kookzone die u
wilt gebruiken.
Instellen van het vermogen
U kunt op elk moment tijdens het koken het vermogen veranderen.
U kunt het reeds geselecteerde vermogen aanpassen door de bedieningsknop
nnaaaarr rreecchhttss ttee
ddrraaaaiieenn vvoooorr ++
of
nnaaaarr lliinnkkss vvoooorr -- vveerrmmooggeenn
.
U kunt het vermogen verminderen van de maximale stand 10 tot de minimale stand 1.
0
9
7
5
3
1
OOPPMMEERRKKIINNGGEENN
:
Indien een controlelampje voor de inschakeling knippert:
-
er staat geen pan op de kookzone.
-
de pan op de kookzone is niet geschikt voor inductiekoken (zie “Keuze van de pannen”).
- de pan staat niet goed recht op de kookzone.
Indien u tijdens het gebruik van een kookzone de pan weghaalt gaat het controlelampje na een
minuut snel knipperen en de kookzone verwarmt niet meer.
Om het koken te hervatten
mmooeett uu ddee oovveerreeeennsstteemmmmeennddee bbeeddiieenniinnggsskknnoopp wweeeerr oopp ssttaanndd nnuull
zzeetttteenn eenn,, nnaa ddee ppaann wweeeerr oopp ddee kkooookkzzoonnee ttee hheebbbbeenn ggeezzeett,, hheett ggeewweennssttee vveerrmmooggeenn sseelleecctteerreenn..
GGEELLIIJJKKTTIIJJDDIIGG GGEEBBRRUUIIKK VVAANN 22 KKOOOOKKZZOONNEESS
DDee ttwweeee kkooookkzzoonneess aaaann ddeezzeellffddee kkaanntt vvaann ddee ppllaaaatt ((lliinnkkss ooff rreecchhttss)) bbeesscchhiikkkkeenn oovveerr eeeenn ttoottaaaall
vveerrmmooggeenn vvaann 22880000WW,, aauuttoommaattiisscchh vveerrddeeeelldd oovveerr ddee vvoooorr-- eenn ddee aacchhtteerrzzoonnee.. ZZoo bbrreennggtt eeeenn
mmaaxxiimmaaaall vveerrmmooggeenn oopp éééénn vvaann ddee kkooookkzzoonneess eeeenn aauuttoommaattiisscchhee bbeeppeerrkkiinngg vvaann ddee aannddeerree
tteewweeeegg..
GEBRUIK VAN INDUCTIE KOOKZONES
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 57
NL
58
2 / PRINCIPE VAN INDUCTIEKOKEN
U beschikt zonder twijfel reeds over
aangepaste pannen.
DDee iinndduuccttiiee kkooookkppllaaaatt hheerrkkeenntt hheett mmeeeessttee
ppaannnneennggeerreeii..
PPaannnneenn tteesstt::
zet de pan op een zone met
vermogen 4,
aallss hheett ccoonnttrroolleellaammppjjee bblliijjfftt
bbrraannddeenn iiss
de pan
ggeesscchhiikktt,,
als het
kknniippppeerrtt
kunt u de pan
nniieett
voor inductiekoken
ggeebbrruuiikkeenn
.
U kunt ook een magneet gebruiken,
als de magneet aan de bodem van de pan
“kleeft”, is de pan geschikt voor
inductiekoken.
GGeesscchhiikktt vvoooorr iinndduuccttiieekkookkeenn zziijjnn::
• geëmailleerde ijzeren pannen met of zonder
antikleeflaag.
gietijzeren pannen met of zonder
geëmailleerde bodem.
Met een geëmailleerde bodem vermijdt u
krassen op de glazen bovenplaat.
aan inductiekoken aangepaste
roestvrijstalen pannen.
De meeste roestvrijstalen pannen zijn
geschikt als zij beantwoorden aan de
pannentest. (pannen, kookpannen,
koekepannen, frituurpannen...)
• aluminium pannen met speciale bodem.
Pannen waarvan de bodem niet geheel glad is
kunnen worden gebruikt maar deze mogen
echter niet teveel vervormd zijn.
Als u een pan kiest met dit logo op de
bodem of op de verpakking bent u ervan
verzekerd dat de pan onder normale
gebruiksomstandigheden perfect geschikt is
voor uw kookplaat.
Om u te helpen bij het maken van uw keuze
wordt bij deze handleiding een lijst met
keukengerei geleverd.
NNBB
Pannen van glas, keramiek of aardewerk,
aluminium (zonder speciale bodem) of koper,
en sommige van niet magnetisch roestvrijstaal
zijn
nniieett ggeesscchhiikktt
voor inductiekoken. Het
controlelampje knippert om u te waarschuwen.
Advies
- Kies artikelen met een dikke, platte
bodem voor een gelijkmatig kookresultaat
(de hitte wordt beter verdeeld).
KEUZE VAN PANNENGEREI VOOR INDUCTIEKOKEN
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 58
NL
59
3 / ONDERHOUD EN REINIGING VAN INDUCTIEPLAAT
U moet geen
KKooookk
gerei van metaal, bestek, messen en
metalen voorwerpen, op de kookplaat leggen.
Zij kunnen heet worden in de nabijheid van
een werkende kookzone.
GGeeeenn oonnddeerrhhoouuddss-- eenn oonnttvvllaammbbaarree
producten
in de la onder de oven
ooppbbeerrggeenn
.
LLeeggee ppaann
op een kookzone laten.
OOnnggeeooppeenndd ccoonnsseerrvveennbblliikk ooppwwaarrmmeenn
vanwege het explosiegevaar. Deze
voorzorgsmaatregel geldt natuurlijk voor alle
kookwijzen.
Pannen op de rand van de plaat
zzeetttteenn
.
VVoooorrvveerrwwaarrmmiinngg
op
mmaaxxiimmuummssttaanndd
ggeebbrruuiikkeenn
wanneer u een pan met
antikleeflaag aan de binnenkant (zoals teflon)
gebruikt zonder of met weinig vet.
DDee mmaaxxiimmuummssttaanndd iiss vvoooorrbbeehhoouuddeenn vvoooorr hheett
aaaann ddee kkooookk bbrreennggeenn eenn vvoooorr ffrriittuurreenn..
U moet
De kookpannen
nniieett ttee hhaarrdd
op de kookplaat
neerzetten:
De glasplaat is zeer stevig, maar niet
onbreekbaar.
SScchhuuiiff ddee ppaannnneenn nniieett
over de glasplaat, dat
kan op den duur beschadiging veroorzaken
van het motief op de glaskeramische plaat.
VVeerrmmiijjdd ppaannnneenn mmeett rruuwwee ooff ggeeddeeuukkttee
bbooddeemm
:
Zij kunnen stoffen vasthouden die vlekken en
krassen veroorzaken op de bovenplaat.
BBeesscchhaaddiiggiinnggeenn ddiiee ddee wweerrkkiinngg vvaann ddee
kkooookkppllaaaatt nniieett ssttoorreenn ooff oonnmmooggeelliijjkk mmaakkeenn,,
vvaalllleenn nniieett oonnddeerr ddee ggaarraannttiiee vvaann ddiitt aappppaarraaaatt..
Zet de pan
ggooeedd oopp
de kookzone.
De kookplaat is makkelijk schoon te maken. Hier volgen enkele adviezen:
Schuurpoeder
Reinigings-
crème
Schuurspons
Huishoudspons of spons
voor fijn vaatwerk
RReeiinniiggiinnggssmmeetthhooddee?? GGeebbrruuiikkTTyyppee vvuuiill
De te reinigen zone met warm water
doorweken, daarna afvegen.
- HuishoudsponzenLicht vuil
De te reinigen zone met warm water
doorweken, een speciaal glaskrabbertje
gebruiken om het ergste vuil te
verwijderen, daarna met de schuurzijde
van een huishoudsponsje het resterende
vuil verwijderen en afvegen.
- Huishoudsponzen
- Speciaal glaskrabbertje
Opeenhoping van vuil
Breng warme alcoholazijn aan op het vuil,
laten inwerken, met een zachte doek
afvegen, gebruik een speciaal product.
- Speciale pasta voor vitrokeramisch glas
Kringen en kalkaanslag
Een speciaal product voor vitrokeramisch
glas bij voorkeur met silicon(beschermend
effect), aanbrengen op de glasplaat.
- Speciaal product voor vitrokeramisch
glas
Korsten als gevolg van
overgelopen suiker,
aluminium of gesmolten
plastic.
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 59
NL
60
UU ttwwiijjffeelltt oovveerr ddee ggooeeddee wweerrkkiinngg vvaann uuww oovveenn
,,
dit betekent niet automatisch dat er een defect is.
CCoonnttrroolleeeerr iinn eellkk ggeevvaall eeeerrsstt ddee vvoollggeennddee ppuunntteenn::
WWAATT MMOOEETT UU DDOOEENN??
MMOOGGEELLIIJJKKEE OOOORRZZAAKKEENN
UU CCOONNSSTTAATTEEEERRTT
Neem contact op met de
Servicedienst.
Controleer de verbinding of
de conformiteit van de
aansluiting.
Dit is normaal.
De elektronische
schakeling werkt slecht.
Verkeerde aansluiting van
het apparaat.
Afkoeling van de
elektronica.
ZZiiee ppaannnneennggeerreeii..
De pan die u gebruikt is
niet geschikt voor
inductiekoken of heeft een
diameter van minder dan
12 cm (10 cm op kookzone
160).
Controleer de zekeringen
en de elektrische
hoofdschakelaar.
Het apparaat krijgt geen
stroom. Defecte voeding of
foute aansluiting.
HHeett ffoorrnnuuiiss wweerrkktt nniieett
, er verschijnt
een ander bericht.
BBiijj hheett iinn ggeebbrruuiikk sstteelllleenn
wordt de
installatie uitgeschakeld.
BBiijj hheett iinn ggeebbrruuiikk sstteelllleenn
werkt
slechts één kant van het fornuis.
De ventilator blijft enkele minuten
doorwerken na uitschakeling van
de kookplaat.
Na een kookzone in werking te
hebben gesteld, blijven de
lichtgevende controlelampjes van
het bedieningspaneel knipperen.
Reinig het voorwerp of
verwijder het en ga verder
met koken.
- Er is iets overgekookt of
een voorwerp bedekt het
bedieningspaneel.
Het fornuis stopt met werken
ttiijjddeennss hheett ggeebbrruuiikk
en er klinkt om
de 10 seconden een pieptoon ,
of er wordt
FF77
weergegeven.
HHeett ffoorrnnuuiiss wweerrkktt nniieett
. De
lichtgevende displays op het
bedieningspaneel blijven uit.
NIETS: zie hoofdstuk
ooppmmeerrkkiinnggeenn aaaannsslluuiittiinngg..
Normale werking.
BBiijj hheett iinn ggeebbrruuiikk sstteelllleenn
verschijnt
een lichtgevende display.
IInn ggeevvaall vvaann bbrreeuukkeenn,, bbaarrsstteenn ooff sspplleetteenn,, zzeellffss lliicchhtt,, vvaann ddee vviittrrookkeerraammiisscchhee ppllaaaatt,, ddiieenntt uu oonnmmiiddddeelllliijjkk ddee
sstteekkkkeerr uuiitt hheett ssttooppccoonnttaacctt ttee hhaalleenn eenn ccoonnttaacctt oopp ttee nneemmeenn mmeett ddee sseerrvviicceeddiieennsstt..
Dit is een trilling die wordt
veroorzaakt door de
energie die van de
kookplaat naar de pan
gaat.
De pannen maken lawaai tijdens
het koken.
Bij een sterk vermogen is
dit een normaal verschijnsel
bij dit soort pannen. Er
bestaat geen gevaar voor
de kookplaat.
LLaaaatt eellkkee kkooookkzzoonnee eeeenn 11//22
uuuurr vveerrwwaarrmmeenn mmeett eeeenn ppaann
vvooll wwaatteerr eerroopp..
Apparaat is nieuw.
Bij het eerste gebruik komt er een
vreemde geur van de kookplaat af.
Verkeerde aansluiting van
het apparaat.
4 / BIJ PROBLEMEN MET DE KOOKPLAAT
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 60
NL
62
AANTEKENINGEN
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 62
NL
63
6 / GEBRUIK VAN DE OVEN
Weergave van de tijd
Temperatuur
Bakduur
Einde baktijd
Schakelklok
Programmeertoets
Programmeertoetsen voor bakduur
A
B
C
D
E
F
G
F
A
G
G
B
C
D
E
PRESENTATIE VAN DE PROGRAMMASCHAKELAAR
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 63
NL
64
6 / GEBRUIK VAN DE OVEN
Instellen van de tijd
-- TTiijjddeennss hheett aaaannsslluuiitteenn vvaann hheett aappppaarraaaatt
((ffiigg..11))
Het display knippert.
Stel de tijd in met behulp van de instelknop
++
et
--
(houd de toetsen ingedrukt als u de cijfers
sneller wilt laten gaan)
((ffiigg..22))
- Voorbeeld: 12u30.
Druk op de toets om de tijd te bevestigen
((ffiigg..33))
-- HHeett iinnsstteelllleenn vvaann ddee ttiijjdd vvaann ddee oovveennkkllookk
Druk enkele seconden op de toets tot het
display begint te knipperen
((ffiigg..11))
, daarna
loslaten.
Pas de instelling van de tijd aan met de
toetsen
++
et
-- ((ffiigg..22))
Druk op de toets om de tijd te bevestigen
((ffiigg..33))
.
Let op
- Indien u de nieuwe tijd niet met de
toets bevestigt , zal het display na
enkele seconden zelf de tijd bevestigen.
fig.3
fig.1
fig.2
fig.1
fig.2
fig.3
GEBRUIK VAN DE PROGRAMMASCHAKELAAR
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 64
NL
65
Let op
- Na een bakcyclus blijft de
koelturbine nog enige tijd werken om een
goede betrouwbaarheid van de oven te
garanderen.
6 / GEBRUIK VAN DE OVEN
Onmiddellijk bakken
De programmaschakelaar mag alleen de tijd
weergeven en mag niet knipperen
((ffiigg..11))
Stel de oven in gebruik:
Draai de keuzeknop op de gewenste stand.
Voorbeeld: stand
TTRRAADDIITTIIOONNEEEELL ((ffiigg..22))
ZZeett hheett ggeerreecchhtt iinn ddee oovveenn
volgens de
aanbevelingen van uw kookgids.
Pas de temperatuur aan door op de toets
++
of
--
te drukken.
Voorbeeld: temperatuurstand 210°C
((ffiigg..33))
Na deze handelingen wordt de oven warm en
de temperatuurindicator brandt op de
programmaschakelaar.
Na deze handelingen wordt de oven warm en
het display geeft afwisselend de temperatuur
in de oven en de gewenste temperatuur aan.
Wanneer de oven de gewenste temperatuur
heeft bereikt wordt dit aangekondigd met een
reeks pieptonen.
Wanneer de temperatuur is bereikt blijft deze
onveranderd.
Let op
- Het bakken geschiedt met gesloten
deur.
0
fig.2
fig.3
fig.1
GEBRUIK VAN DE PROGRAMMASCHAKELAAR
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 65
NL
66
Geprogrammeerd onmiddellijk
bakken
Kies de gewenste bakwijze en pas de
temperatuur aan.
Voorbeeld: stand
TTRRAADDIITTIIOONNEEEELL ((ffiigg..11))
Temperatuur 210°C.
Druk op de toets tot de indicator van de
bakduur begint te knipperen:
“”.
Het display knippert op 0u00 om aan te geven
dat instellen dan mogelijk is
((ffiigg..22))..
Druk op de toets
++
of
om de gewenste tijd in
te stellen.
Voorbeeld: Bakduur 30 min.
((ffiigg..33))..
De bakduur wordt automatisch na enkele
seconden geregistreerd,
—>het display knippert niet meer en komt terug
in de temperatuurmodus die u kunt aanpassen
((ffiigg..44))..
Het aftellen van de duur begint onmiddellijk na
het instellen.
NNaa ddeezzee 33 hhaannddeelliinnggeenn bbeeggiinntt ddee oovveenn ttee
wweerrkkeenn::
Wanneer de oven de gewenste temperatuur
heeft bereikt wordt dit aangekondigd met een
reeks pieptonen.
Na de bakcyclus (aan het einde van de
geprogrammeerde tijd),
- stopt de oven,
- knippert de indicator van de bakduur,
- verschijnt 0:00,
((ffiigg..55))..
- hoort u enkele minuten lang een reeks
pieptonen.
U stopt de pieptonen door de keuzeknop op 0
te zetten
((ffiigg..66))..
6 / GEBRUIK VAN DE OVEN
0
fig.1
0
fig.6
fig.2
fig.3
fig.4
fig.5
GEBRUIK VAN DE PROGRAMMASCHAKELAAR
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:01 Page 66
NL
67
Geprogrammeerd uitgesteld
bakken (gekozen eindtijd)
GGaa ttee wweerrkk aallss bbiijj eeeenn ggeepprrooggrraammmmeeeerrddee
bbaakkccyycclluuss..
Na het instellen van de bakduur,
Drukt u op de toets totdat de indicator
einde baktijd “ ” begint te knipperen.
Het display knippert om aan te geven dat
instellen dan mogelijk is
((ffiigg..11))..
Druk op de toets
++
of
om de gewenste
eindtijd in te stellen.
Voorbeeld: Einde baktijd om 13.00 uur
((ffiigg..22))..
NNaa ddeezzee iinnsstteelllliinngg
is het starten van de oven
uitgesteld zodat het bakken klaar is om
13.00 uur.
Na de bakcyclus (einde van de
geprogrammeerde tijd),
- stopt de oven,
- knippert de indicator van de bakduur,
- verschijnt 0:00
((ffiigg..33))..
- hoort u enkele minuten lang een reeks
pieptonen.
U stopt de pieptonen door de keuzeknop op
0 te zetten
((ffiigg..44))..
- In geval van geprogrammeerd en hetelucht
bakken, zonder de keuzeknop op 0 te zetten,
blijft de luchtvermengingsschroef draaien voor
een gelijkmatige temperatuur in de oven.
6 / GEBRUIK VAN DE OVEN
0
fig.4
fig.1
fig.2
fig.3
GEBRUIK VAN DE PROGRAMMASCHAKELAAR
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 67
NL
68
Gebruik van de
programmaschakelaar als
schakelklok
DDee pprrooggrraammmmaasscchhaakkeellaaaarr vvaann ddee oovveenn kkaann aallss
oonnaaffhhaannkkeelliijjkkee sscchhaakkeellkkllookk wwoorrddeenn ggeebbrruuiikktt
zzooddaatt uu eeeenn ttiijjdd kkuunntt aafftteelllleenn zzoonnddeerr ddee oovveenn
ttee llaatteenn wweerrkkeenn..
Laat de keuzeknop van de oven op stop staan.
Druk op de toets
((ffiigg..11))
tot het symbool
van de schakelklok en het display
beginnen te knipperen.
Pas de gekozen tijd aan door op de toetsen
++
of
-- ((ffiigg..22))
te drukken tot het verkrijgen van de
gewenste duur (maximum 60 minuten).
Het display stopt na enkele seconden met
knipperen of nadat u op de toets hebt
gedrukt. De schakelklok begint te lopen en telt
de tijd af in seconden.
Als deze duur is afgelopen hoort u een reeks
pieptonen van de schakelklok om u te
waarschuwen.
6 / GEBRUIK VAN DE OVEN
fig.1
fig.2
GEBRUIK VAN DE PROGRAMMASCHAKELAAR
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 68
NL
69
BBaakkkkeenn vvaann vvlleeeess
Vlees moet eerst minstens één uur
op omgevingstemperatuur blijven
voordat u het in de oven zet.
Verwijder spek van rood vlees om
rook- en geurontwikkeling te
vermijden.
Kies bij voorkeur een aardewerken
schotel (minder spatten dan bij glas),
aangepast aan de grootte van het te
braden vlees.
Zout het vlees aan het einde van de
baktijd om het weglopen van bloed
en zo uitdroging van het vlees te
vermijden.
Voeg enkele lepels warm water toe
aan de schotel om te vermijden dat
de jus verbrandt.
BBaakkttiijjdd
- runderbraadstuk (weinig doorbakken)
10 tot 15 min. voor 500 g.
- varkensbraadstuk 35 tot 40 min.
voor 500 g.
- kalfsbraadstuk 30 tot 40 min. voor
500 g.
Laat het vlees na de baktijd in
aluminiumfolie rusten (10 tot 15 min.).
Hierdoor ontspannen de vezels, krijgt
het vlees een gelijkmatige kleur en
blijft het mals en sappig.
GGrriillllggeerreecchhtteenn::
vlees met een dun
laagje olie bestrijken. Prik niet met
een vork in rood vlees; gebruik liever
een bakspatel voor het omkeren.
Prik gaatjes onder de vleugels van
gevogelte opdat het vet weg kan
weglopen zonder te spatten.
BBaakkkkeenn vvaann ggeebbaakkjjeess
KKeeuuzzee vvaann ddee vvoorrmm::
Vermijd lichte en glanzende
vormen:
- De baktijd wordt hierdoor verlengd
- Hiervoor is voorverwarming nodig
Geef de voorkeur aan vormen
mmeett
aannttiikklleeeeffllaaaagg
voor taarten, quiches...
Zij zorgen voor knapperig en
goudbruin deeg.
TTiippss::
Bescherm de binnenkant van de
vormen of de bodem van de
geëmailleerde schotel
mmeett vveettvvrriijj
ppaappiieerr
: dit beschermt tegen
zuurvlekken en het gerecht is
makkelijker uit de vorm te halen.
Voeg gist altijd aan het eind van de
bereiding toe en zorg ervoor dat het
niet in contact komt met zout: zij
verliest zo haar eigenschappen.
KKookkeenn vvaann ggrrooeenntteenn
Voor een gegratineerde
aardappelschotel wordt het
aanbevolen om aardappelen in
schijfjes van te voren in melk of
melk + crème voor te koken.
Om paprika’s makkelijk te
schillen: laat ze onder de grill
roosteren en draai ze af en toe om:
wanneer de schil uitzet, wikkelt u ze
enkele minuten in een plastic zak,
vervolgens kunt u de schil makkelijk
verwijderen.
Voor het maken van gevulde
tomaten: snijd het kapje weg,
verwijder de zaadjes, zout de
binnenkant en zet ze omgekeerd op
een rooster zodat ze uit kunnen
lekken voordat u ze vult.
Witlof (met ham en bechamel)
moet lang uitlekken: zo niet dan
wordt de saus waterig en
smaakloos.
Wanneer u een schotel met
paneermeel bedekt moet u deze
met gruyerekaas mengen: dit
absorbeert vet en maakt de
gegratineerde schotel knapperig.
Bij een lange bakduur kunt u de oven 5 tot 10 minuten voor
het einde van de baktijd uitzetten om voor de rest van het
bakken van de restwarmte te profiteren.
7 / GEBRUIKSADVIES VOOR OVEN
BBaakkkkeenn oopp 22 nniivveeaauuss
VVEERRWWAARRMM DDEE OOVVEENN VVOOOORR
U kunt gelijktijdig meerdere gerechten bakken (dezelfde of verschillende) zonder dat de smaak of de geur
van het ene op het andere overgaat, op voorwaarde dat u bakwijzen kiest met dezelfde temperatuur. Het is
niet nodig om de gerechten tegelijkertijd in de oven te zetten en uit de oven te halen. De baktijd op de tabel
die voor één enkel gerecht wordt gegeven dient met 10 tot 20 minuten te worden verlengd.
Koekjes
2 Grillgerechten
3
1
2 Taarten
3
1
2 Grillgerechten
1 Vis + 1 taart
3
1
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 69
NL
70
8 / BAKWIJZEN VAN DE OVEN
*De oven is uitgerust met een automatische voorverwarming. Met deze functie kunt u de
gerechten aan het begin van het verwarmen in de oven zetten zonder te wachten tot de oven de
gewenste temperatuur heeft bereikt. De automatische voorverwarming bestaat niet voor de
GRILL
functie.
**TTRRAADDIITTIIOONNEEEELL HHEETTEELLUUCCHHTT
Aanbevolen temperatuur 200°C - minimum 35°C - maximum 275°C
Het bakken gebeurt met de bovenste en onderste (niet zichtbare) elementen
gecombineerd met de luchtvermengings schroef voor gelijkmatig bakken.
Snelle temperatuurstijging: de bereidingen kunnen direct in een koude oven worden
geplaatst.
De aanbevolen temperaturen zijn lager dan voor bakwijzen die geen
luchtvermengingsschroef gebruiken.
Minder verbrande vetten. Minder spatten en minder kans op rookvorming.
Minder gewichtsverlies van de voedingsmiddelen. Kwetsbare groenten (Gevulde
tomaten) barsten niet open en worden niet plat, de gegratineerde aardappelschotel wordt
heerlijk zacht en bruin gekleurd.
Selectieknop aangepast voor het bakken op twee niveaus van verschillende of
identieke gerechten die op dezelfde temperatuur worden gebakken; elk gerecht behoudt
haar eigen smaak.
GGRRIILLLL HHEETTEELLUUCCHHTT ++ DDRRAAAAIISSPPIITT
Aanbevolen temperatuur 200°C - minimum 180°C - maximum 230°C
Het bakken gebeurt met het bovenste element gecombineerd met de
luchtvermengings schroef voor een goede kleurverdeling.
U kunt al uw gevogelte bakken met behulp van het draaispit, bestaand uit een spit en
2 braadvorken om het vlees op de plaats te houden, dat u goed in het midden moet
plaatsen.
Controleer of het draaispit goed in de drijfas zit en op het draagkader rust.
Zet de braadslee op de eerste richel of op de bodem van de oven als het te braden
vlees groot is.
OONNDDEERRVVEERRWWAARRMMIINNGG MMEETT HHEETTEE LLUUCCHHTT
Aanbevolen temperatuur 205°C - minimum 35°C - maximum 275°C
Het bakken gebeurt met het onderste element en de luchtvermengingsschroef voor
gelijkmatig bakken en een gelijkmatige goudbruine kleur van het gerecht.
Bakselectie aanbevolen voor pizza’s, quiches, taarten met saphoudend fruit,
brioches, cakes... Het natte deeg wordt perfect gebakken. Rijzend deeg, (Brioches...),
cakedeeg, soufflés krijgen bovenop geen hinderlijke korst.
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 70
NL
71
8 / BAKWIJZEN VAN DE OVEN
TTRRAADDIITTIIOONNEEEELL
Aanbevolen temperatuur 225°C - minimum 35°C - maximum 275°C
Het bakken gebeurt met het bovenste en het onderste element.
Na een voorverwarming kunt u rood vlees, groentengerechten zoals een gegratineerde
aardappelschotel, gevulde tomaten, vis, gevogelte en taarten bakken.
** SSPPEECCIIAAAALL GGEEVVOOGGEELLTTEE
((kkiipp,, hhaaaannttjjeess,, eeeenndd,, ppaarreellhhooeenn,, kkoonniijjnn,, kkaallkkooeennbboouutt))
Aanbevolen temperatuur 200°C - minimum 35°C - maximum 275°C
Het bakken gebeurt door het bovenste verwarmingselement en een dosering van het
onderste element zonder luchtvermenging.
In deze stand kunt u energie besparen zonder de bakkwaliteit van het gevogelte te
beïnvloeden.
Leg het gevogelte in een aardewerken schotel op het rooster op de eerste richel, of op
de 2de richel voor klein gevogelte of kalkoenbouten. De oven hoeft niet voorverwarmd te
worden. U kunt het gevogelte halverwege de baktijd omdraaien, indien u dit wenst.
SSTTEERRKKEE GGRRIILLLL
Aanbevolen temperatuur 275°C - minimum 180°C - maximum 275°C
Selectie aangepast voor grillen:
Verwarm de oven 5 min. voor met het rooster in de oven en leg hier vervolgens het
grillgerecht op, op de benodigde richel (naar gelang dikte).
• Zet de braadslee op de 1
ste
richel.
U kunt er een glas water in gieten; hierdoor wordt geur- en rookvorming verminderd, in het
bijzonder bij grillgerechten, worstjes...
Ideaal voor geroosterd brood
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 71
NL
72
9 / KOOKGIDS
SSCCHHOOTTEELLSS
TTRRAADDIITTIIOONNEEEELL BBAAKKKKEENN
HHEETT BBAAKKKKEENN GGEESSCCHHIIEEDDTT MMEETT GGEESSLLOOTTEENN DDEEUURR EENN OONNDDEERR UUWW TTOOEEZZIICCHHTT
VVLLEEEESS
Varkensbraadstuk (1kg)
KKaallffssbbrraaaaddssttuukk ((11kkgg))
Runderbraadstuk
LLaammssvvlleeeess ((bboouutt,, sscchhoouuddeerr 22,,55 kkgg))
Gevogelte (1 kg)
GGrroottee ssttuukkkkeenn ggeevvooggeellttee
Kippepoten
VVaarrkkeennssrriibbbbeenn,, kkaallffssrriibbbbeenn
Runderrib (1 kg)
SScchhaappeennrriibb
Kalkoenbout
VVIISS
Gegrilde vis
KKaanntt--eenn--kkllaarree vviiss ((ggoouuddbbrraasseemm))
Vispapillote
GGRROOEENNTTEENN
(gekookte
Gegratineerde schotels
voedingsmiddelen)
GGeeggrraattiinneeeerrddee aaaarrddaappppeellsscchhootteell
Lasagne
GGeevvuullddee ttoommaatteenn
DDIIVVEERRSSEENN
Spiezen
PPââttéé iinn aaaarrddeenn sscchhootteell
Pizza kruimeldeeg
PPiizzzzaa bbrrooooddddeeeegg
Quiches
SSoouufffflléé
Taarten in korstdeeg (tourte)
BBrroooodd
Geroosterd brood
GGeessllootteenn ggiieettiijjzzeerr
((ggeessttooooffdd vvlleeeess,, eenn ssttooooffppaann bbaaeecckkeeooffee))
TThheerrmmoossttaaaatt
*180
**118800
*240
221100
180
118800
**118800
*240
**118800
*180
**118800
**221100
*210
**224400
*210
*210
**221100
118800
2
22
2
11
2
11
22
2-3
22
2
22
22
2
33
2
2
11
11
TThheerrmmoossttaaaatt
225
222255
220
2
11
2
TThheerrmmoossttaaaatt
221100
210
*210
**221100--224400
210-240
**227700
*270
*270
*270
*270
DDSS
DS
3
33
3-4
44
4
3-4
4
4-5
180
118800
180
118800
*210
118800
180
118800
**118800
210
**221100
180
118800
180
**221100
115500
2
22
2
22
2-3
22
2
22
22
2
33
2
11
2
11
11
**224400
180
**221100
22
1
11
210
118800
210
210
221100
210
224400
240
210
240
*270
2
22
DS
3
33
3
44
4
2-3
4
4-5
90
6600--7700
30-40
5500--5555
50-70
9900--112200
15-25
1155--2200
25-30
1100--2200
15-20
3355--4455
10-15
30
5555--6600
40-45
4400--4455
15-20
8800--110000
30-40
1155--1188
30-45
5500
40-45
3300--5500
1-2
9900--118800
wat water toevoegen
advies op achterkant
op het rooster
aaaarrddeewweerrkkeenn sscchhootteell
bbaaiinn mmaarriiee
vorm van 30 cm
mmuullttiiffuunnccttiioonneellee sscchhootteell
vorm van 30 cm
vvoorrmm vvaann 2211 ccmm
op het rooster
nnaaaarr ggeellaanngg ddee bbeerreeiiddiinngg
BBaakkttiijjdd
iinn
mmiinnuutteenn
aaaannwwiijjzziinnggeenn
MMUULLTTIIFFUUNNCCTTIIOONNEEEELL BBAAKKKKEENN
RRiicchheell
RRiicchheell
RRiicchheell
RRiicchheell
RRiicchheell
RRiicchheell
TThheerrmmoossttaaaatt
TThheerrmmoossttaaaatt
TThheerrmmoossttaaaatt
°C
°C
°C
°C
°C
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 72
NL
*Voorverwarmen op aangegeven temperatuur op bakwijze .
Bak het vlees niet in de braadslee: kans op spatten.
Au bain-marie moet altijd met kokend water beginnen: maak de schotel niet te vol.
Plaats het gerecht bij GRILL op het rooster of het draaispit; de braadslee op de onderste richel voor het opvangen van het braadnat.
DDSS
= draaispit
Het fornuis is uitgerust met 5 richels.
Bij Grill en draaispit niet heter dan 210°C (Temperatuur aanbevolen in deze gids) en met gesloten deur grillen.
!
4
3
2
1
5
Nuttig volume: 50,4 l
GGEELLIIJJKKSSTTEELLLLIINNGG:: CCIIJJFFEERR
Ü
°°CC
Cijfer 1 2 3 4 5 6 7 8 9
maximum
°C 55 75 100 125 150 180 210 240 270
73
9 / KOOKGIDS
GGEEBBAAKKJJEESS
Biscuit van Savoie - Caketaart
RRoollccaakkee
Brioche
BBrroowwnniieess
Cake - Evenveeltje
CCllaaffoouuttiiss
Crèmes
CCooookkiieess -- ZZaannddttaaaarrttjjeess
Tulband
SScchhuuiimmggeebbaakk
Madeleines
SSooeezzeennddeeeegg
Petits fours van bladerdeeg
SSaavvaarriinn
Kruimeldeegtaart
FFiijjnnee bbllaaddeerrddeeeeggttaaaarrtt
Gistdeegtaart
**221100
*180
**118800
*180
**118800
*180
**118800
110000
*210
**118800
*210
**118800
*210
**224400
*210
33
1
22
1
22
2
33
22
2
33
3
22
2
22
2
118800
150
118800
110000
*210
**118800
*210
210
**221100
*180
22
2
33
22
2
33
3
2
22
2
180
180
118800
180
180
*210
118800
210
1
1
22
1
1
2
11
2
35-45
55--1100
25-30
2255--3300
55-60
3355--4455
20-45
1155--1188
45-50
9900
5-10
3300--4400
10-15
3300--4400
30-40
1155--2255
35-45
ggrroottee ggllaazzeenn sscchhootteell
bain marie
mmuullttiiffuunnccttiioonneellee sscchhootteell
plaat op rooster
nnaaaarr ggeellaanngg ddiikkttee
vorm van 30 cm
mmuullttiiffuunnccttiioonneellee sscchhootteell
multifunctionele schotel
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 73
NL
74
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 74
NL
75
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 75
99996633--77335511 --
07/05
BBrraannddtt AApppplliiaanncceess
- société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.
KKII556699**//**
10 / SERVICE APRÈS-VENTE
FR
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre
appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique
située dans le coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).
10 / AFTER-SALES SERVICE
EN
De eventuele ingrepen in de machine moeten worden uitgevoerd :
- of door uw vakhandelaar,
- of door een andere gekwalificeerd technicus van dit merk.
Tijdens het telefoneren, dient u de complete referentie op te geven van uw machine (model, type,
serienummer). Deze informatie staat op het typeplaatje op de machine.
10 / SERVICEAFDELING
NL
Any maintenance on your equipment should be undertaken by:
- either your dealer,
- or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances.
When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and serial
number). This information appears on the manufacturer's nameplate attached to your equipment.
99637351_A_ML.QXP 28/07/2005 10:02 Page 76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Brandt KI569WE1 de handleiding

Categorie
Keuken-
Type
de handleiding