Xerox 6360 Handleiding

Categorie
Laser- / led-printers
Type
Handleiding
Εγχειρίδιο χρήστη
Betjeningsvejledning
Användarhandbok
Gebruikershandleiding
Guia do Usuário
Guía del usuario
Benutzerhandbuch
Guida dell'utente
Guide d’utilisation
User Guide
www.xerox.com/support
Phaser
®
6360
color laser printer
Copyright © 2007 Xerox Corporation. Alle rechten voorbehouden. Publicatierechten voorbehouden op basis van de
auteursrechten in de Verenigde Staten. De inhoud van deze publicatie mag op generlei wijze worden gereproduceerd zonder
toestemming van Xerox Corporation.
De auteursrechtelijke bescherming waarop aanspraak wordt gemaakt, geldt voor alle materialen en vormen van informatie die
momenteel wettelijk zijn erkend als vallend onder het auteursrecht of die in het navolgende als zodanig worden aangemerkt,
inclusief, maar niet beperkt tot materiaal dat wordt gegenereerd door softwareprogramma's die op het scherm worden
weergegeven, zoals stijlen, sjablonen, pictogrammen, schermweergaven, enzovoort.
XEROX
®
, CentreDirect
®
, CentreWare
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
, PrintingScout
, TekColor
en Walk-Up
®
zijn
handelsmerken van Xerox Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Adobe
Reader
®
, Adobe Type Manager
®
, ATM
, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
en PostScript
®
zijn handelsmerken van
Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Apple
®
, AppleTalk
®
, Bonjour
®
, ColorSync
®
, EtherTalk
®
, LaserWriter
®
, LocalTalk
®
, Macintosh
®
, Mac
OS
®
en TrueType
®
zijn
handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de Verenigde Staten en/of andere landen.
HP-GL
®
, HP-UX
®
en PCL
®
zijn handelsmerken van Hewlett-Packard Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
IBM
®
en AIX
®
zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Microsoft
®
, Vista
, Windows
®
en Windows Server
zijn handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, Novell Directory Services
®
, IPX
en Novell Distributed Print Services
zijn
handelsmerken van Novell, Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Sun
SM
, Sun Microsystems
en Solaris
zijn handelsmerken van Sun Microsystems, Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
SWOP
®
is een handelsmerk van SWOP, Inc.
UNIX
®
is een handelsmerk in de Verenigde Staten en andere landen, waarvoor een exclusieve licentie is verleend door
X/Open Company Limited.
Als E
NERGY STAR
®
-partner heeft Xerox Corporation vastgesteld dat dit product (Phaser 6360DN-, Phaser 6360DT- en
Phaser 6360DX-configuraties) voldoet aan de E
NERGY STAR-richtlijnen voor efficiënt energiegebruik. De naam en het logo van
E
NERGY STAR zijn gedeponeerde handelsmerken in de Verenigde Staten.
Gegenereerde PANTONE
®
-kleuren komen mogelijk niet overeen met de door PANTONE gedefinieerde standaarden. Raadpleeg
de huidige PANTONE-publicaties voor de exacte kleuren. PANTONE
®
en andere handelsmerken van Pantone, Inc. zijn eigendom
van Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
i
Inhoudsopgave
1 Printerfuncties
Onderdelen van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Aanzicht voorzijde/rechterzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Aanzicht achterzijde/linkerzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Binnenaanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Printerconfiguraties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Standaardfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Verkrijgbare configuraties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Functies van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Indeling van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Menuschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Gegevenspagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Voorbeeldpagina's. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Meer informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Bronnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Xerox Center voor klantenondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
2 Netwerkinstellingen - Basis
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Een verbindingsmethode kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Verbinding maken via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Het netwerkadres configureren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
TCP/IP- en IP-adressen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Het IP-adres van de printer automatisch instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Het IP-adres van de printer dynamisch instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Het IP-adres van de printer handmatig instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
De printerstuurprogramma's installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Beschikbare stuurprogramma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Windows 2000 of nieuwer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Macintosh OS X Versie 10.2 en hoger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Inhoudsopgave
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
ii
3 Afdrukken - Basis
Overzicht van de basisstappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Ondersteunde papiersoort en media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Richtlijnen voor het gebruik van papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Papier dat de printer kan beschadigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Richtlijnen voor papieropslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Papier plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Handmatige invoer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Papier plaatsen in laden 2-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Afdrukopties selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Dubbelzijdig afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Bindrandopties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Dubbelzijdig afdrukken selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Afdrukken op speciale media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Afdrukken op transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Afdrukken op enveloppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Afdrukken op etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Afdrukken op glanspapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Afdrukken op aangepast papierformaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Aangepaste papiersoorten maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Inhoudsopgave
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
iii
4 Afdrukkwaliteit
De kwaliteit van de afdrukken beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Een afdrukkwaliteitmodus selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Kleur aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Strepen, vegen of stroken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Terugkerende fouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Kleuren zijn niet goed uitgelijnd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Onvolledige fusing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Alle kleuren zijn te licht of te donker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Grijswaarden zijn niet neutraal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Kleurvariaties tussen computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Kleurinstellingen worden genegeerd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Afgedrukte kleuren wijken af van kleuren op de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Afwijkende PANTONE-kleuren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Afdrukgebied is niet gecentreerd op het papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
5 Onderhoud
De printer reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
De buitenkant van de printer reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
De dichtheidssensor reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Verbruiksartikelen bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Verbruiksartikelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Items voor routineonderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Wanneer moeten verbruiksartikelen worden besteld? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Verbruiksartikelen recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Een onderhoudskit bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
De printer binnen het kantoor verplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
De printer voorbereiden op verzending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Inhoudsopgave
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
iv
6 Problemen oplossen
Papierstoringen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Papierstoringen voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Papier verkeerd ingevoerd bij lade 1 (MPT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Papier verkeerd ingevoerd bij laden 2-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Papierstoring bij de fuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Papierstoring bij de duplexeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Papierstoring bij de registratierol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Help-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Berichten op het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
PrintingScout-waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Technische ondersteuning PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Online Support-assistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Webkoppelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
A Gebruikersveiligheid
Index
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-1
Dit hoofdstuk omvat:
Onderdelen van de printer op pagina 1-2
Printerconfiguraties op pagina 1-4
Bedieningspaneel op pagina 1-6
Meer informatie op pagina 1-10
Printerfuncties
Onderdelen van de printer
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-2
Onderdelen van de printer
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Aanzicht voorzijde/rechterzijde op pagina 1-2
Aanzicht achterzijde/linkerzijde op pagina 1-3
Binnenaanzicht op pagina 1-3
Printerconfiguraties op pagina 1-4
Aanzicht voorzijde/rechterzijde
1. Bovenklep
2. Bedieningspaneel
3. Voorklep
4. Hendel voor het openen van lade 1 (multifunctionele lade)
5. Lade 2
6. Laden 3, 4 en 5 (optioneel)
7. Knop voor het openen van voorklep B
8. Hendel voor het openen van voorklep A
9. Aan/uit-schakelaar
6360-040
1
2
3
4
7
8
9
5
6
Onderdelen van de printer
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-3
Aanzicht achterzijde/linkerzijde
Binnenaanzicht
1. Bovenklep
2. Tonercassettes (hoge capaciteit)
3. USB-aansluiting
4. Ethernet 10/100 Base-Tx-aansluiting
5. Netsnoeraansluiting
Klep A en C open Klep B open
1. Voorklep A
2. Transportroller
3. Eenheid voor vastleggen beeld
4. Klep C
5. Hendel van klep C
1. Voorklep B
2. Fuser

6360-042
432
1
5
6360-043
21
Printerconfiguraties
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-4
Printerconfiguraties
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Standaardfuncties op pagina 1-4
Verkrijgbare configuraties op pagina 1-4
Opties op pagina 1-5
Upgrades op pagina 1-5
Standaardfuncties
Maximale afdruksnelheid (pagina's per minuut):
42 ppm kleur
42 ppm monochroom
Maximale resolutie (dpi): 2400
Lettertypen: PostScript en PCL
Laden:
Lade 1 (MPT) voor 150 vel
Lade 2 voor 550 vel
Verbinding:
USB 2.0
Ethernet 10/100 Base-Tx
Verkrijgbare configuraties
Functies
Printerconfiguraties
6360N 6360DN 6360DT 6360DX
Geheugen (MB) 256 256 512 512
Vaste schijf Nee* Nee* Nee* Ja
Automatisch dubbelzijdig
afdrukken
NeeJaJaJa
Invoerlade voor 550 vel
(lade 3)
Nee* Nee* Ja Nee*
Invoerlade voor 1100 vel
(lade 3 en 4 of lade 4 en 5)
Nee* Nee* Nee* Ja
*Deze optie kan voor deze configuraties apart worden aangeschaft.
Printerconfiguraties
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-5
Opties
U kunt extra laden, geheugen en een vaste schijf bestellen, als deze items niet standaard op uw
printer zijn geïnstalleerd. U kunt de configuratiepagina afdrukken om te zien welke opties al
zijn geïnstalleerd. Druk de configuratiepagina af (zie Gegevenspagina's op pagina 1-8).
Extra laden
Invoerlade voor 550 vel
Hoge-capaciteitsinvoerlade voor 1100 vel
Phaser 6360-printers kunnen beschikken over invoerladen in de volgende combinaties:
Een invoerlade voor 550 vel (lade 3)
Een hoge-capaciteitsinvoerlade voor 1100 vel (laden 3 en 4)
Een invoerlade voor 550 vel (lade 3) en een hoge-capaciteitsinvoerlade voor 1100 vel
(laden 4 en 5)
Geheugen
Alle configuraties beschikken over twee geheugensleuven die SODIMM-modules van 256
MB en 512 MB ondersteunen (tot maximaal 1GB).
Vaste schijf
De vaste schijf is 40 GB of groter en biedt extra printerfuncties:
Beveiligde, persoonlijke, persoonlijke opgeslagen en afdrukken met-taken, en
testafdruktaken en opgeslagen afdruktaken
Lettertypeopslag
Upgrades
Als u de upgrade van Phaser 6360N naar 6360DN wilt bestellen, neemt u contact op met uw
plaatselijke Xerox-leverancier of gaat u naar www.xerox.com/office/6360supplies
.
Bedieningspaneel
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-6
Bedieningspaneel
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Functies van het bedieningspaneel op pagina 1-6
Indeling van het bedieningspaneel op pagina 1-7
Menuschema op pagina 1-8
Gegevenspagina's op pagina 1-8
Voorbeeldpagina's op pagina 1-8
Functies van het bedieningspaneel
Het bedieningspaneel:
Geeft de werkingsstatus van de printer weer (bijvoorbeeld Bezig met afdrukken, Gereed
voor afdrukken
, printerfouten en waarschuwingen).
Geeft aan wanneer u papier moet plaatsen, verbruiksartikelen moet bestellen en
vervangen, en storingen moet oplossen.
Biedt toegang tot hulpmiddelen en gegevenspagina's waarmee u problemen kunt oplossen.
Biedt toegang tot functies voor het wijzigen van printer- en netwerkinstellingen.
Biedt toegang tot de status van de verbruiksartikelen.
Bedieningspaneel
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-7
Indeling van het bedieningspaneel
1. Statusindicator (LED):
Groen: Printer is gereed voor afdrukken.
Geel: Waarschuwing, printer gaat door met
afdrukken.
Rood: Opstartprocedure of fout.
Knipperend: Printer is bezet of aan het
opwarmen.
2. Op het grafische scherm worden
statusberichten, menu's en tonerniveaus
weergegeven.
3. Knop Annuleren
Hiermee annuleert u de huidige afdruktaak.
4. Knop Terug
Hiermee keert u terug naar het vorige menu-
item.
5. Knop Pijl-omhoog
Hiermee schuift u omhoog door de menu's.
6. Knop Pijl-omlaag
Hiermee schuift u omlaag door de menu's.
7. Knop OK
Hiermee accepteert u de geselecteerde
instelling.
8. Knop Help (?)
Hiermee geeft u een helptekst weer met
informatie over de printer, zoals de
printerstatus, foutmeldingen en
onderhoudsgegevens.
2%!$94/02).4
#-9+
7ALK5P&EATURES
)NFORMATION
0APER4RA Y3ETUP
0RINTER3ETUP
4ROUBLESHOOTING

Bedieningspaneel
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-8
Menuschema
Het menuschema helpt u bij het navigeren door de menu's van het bedieningspaneel.
Menuschema afdrukken:
1. Op het bedieningspaneel selecteert u
Gegevens. Vervolgens drukt u op OK.
2. Selecteer
Menuschema en druk op OK om af te drukken.
Opmerking: Druk het menuschema af om de overige gegevenspagina's weer te geven die
afgedrukt kunnen worden.
Gegevenspagina's
Het systeem wordt geleverd met een set gegevenspagina's om u te helpen optimale resultaten
uit uw printer te halen. U kunt deze pagina's openen vanuit het bedieningspaneel. Druk het
menuschema af om de locatie van deze gegevenspagina's weer te geven in de menustructuur
van het bedieningspaneel.
Als u bijvoorbeeld de configuratiepagina met gegevens over de huidige status van uw
verbruiksartikelen wilt afdrukken, doet u het volgende:
1. Op het bedieningspaneel selecteert u
Gegevens. Vervolgens drukt u op OK.
2. Selecteer
Gegevenspagina's en druk op OK.
3. Selecteer
Configuratiepagina of de pagina Gebruik verbruiksartikelen en druk op OK
om af te drukken.
Opmerking: U kunt deze pagina's ook afdrukken vanuit CentreWare Internet Services (IS)
en het stuurprogramma van de printer.
Voorbeeldpagina's
Bij de printer wordt een aantal voorbeeldpagina's geleverd waarop verschillende
printerfuncties worden gedemonstreerd.
Voorbeeldpagina's afdrukken:
1. Op het bedieningspaneel selecteert u
Gegevens. Vervolgens drukt u op OK.
2. Selecteer
Voorbeeldpagina's en druk op OK.
3. Selecteer de gewenste voorbeeldpagina en druk op OK om af te drukken.
Opmerking: Dit afdrukpictogram wordt weergegeven vóór de titels van
gegevenspagina's die kunnen worden afgedrukt. Als een gegevenspagina op
het bedieningspaneel is gemarkeerd, kunt u op OK drukken om de pagina af
te drukken.
Bedieningspaneel
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-9
Kleurenvoorbeeldpagina's
Met de kleurenvoorbeeldpagina's kunt u de kleuren selecteren die u voor uw afdruktaken wilt
gebruiken. Op iedere kleurenvoorbeeldpagina vindt u de gebruikte percentages cyaan,
magenta, geel en zwart of de hoeveelheden rood, groen en blauw die worden gebruikt (van 0
tot 255).
Opmerking: Voordat u de kleurenvoorbeeldpagina's afdrukt, selecteert u de van toepassing
zijnde PostScript-instellingen voor de standaardafdrukkwaliteit en kleurcorrectie in het menu
Printerinstellingen op het bedieningspaneel.
Kleurenvoorbeeldpagina's afdrukken:
1. Op het bedieningspaneel selecteert u
Gegevens. Vervolgens drukt u op OK.
2. Selecteer
Voorbeeldpagina's en druk op OK.
3. Selecteer
Voorbeeldpagina's CMYK of Voorbeeldpagina's RGB en druk op OK om af
te drukken.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
Meer informatie
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-10
Meer informatie
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Bronnen op pagina 1-10
Xerox Center voor klantenondersteuning op pagina 1-11
Raadpleeg de volgende bronnen voor informatie over de verschillende mogelijkheden van uw
printer.
Bronnen
Informatie Bron
Installatiehandleiding* Geleverd bij de printer
Handleiding voor snel gebruik* Geleverd bij de printer
Gebruikershandleiding (PDF)* Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie)
Handleiding voor geavanceerde functies
(PDF)
www.xerox.com/office/6360support
Snelstarthandleidingen www.xerox.com/office/6360support
Zelfstudievideo's www.xerox.com/office/6360support
Recommended Media List (lijst met
aanbevolen media)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen
media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen
media) (Europa)
Hulpprogramma's voor printerbeheer www.xerox.com/office/pmtools
Online Support-assistent www.xerox.com/office/6360support
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Technische ondersteuning www.xerox.com/office/6360support
Informatie over menuselecties of
foutberichten op het bedieningspaneel
Knop Help (?) op bedieningspaneel
Gegevenspagina's Menu van bedieningspaneel
* Ook beschikbaar op de website voor klantenondersteuning
Meer informatie
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
1-11
Xerox Center voor klantenondersteuning
Het Xerox Center voor klantenondersteuning is een hulpprogramma dat tijdens de
installatie van het printerstuurprogramma wordt geïnstalleerd. Dit programma is beschikbaar
voor printers met Windows 2000 en hoger en Mac OS X versie 10.2 en hoger.
Het pictogram van het Xerox Center voor klantenondersteuning wordt in Windows op het
bureaublad weergegeven en in Mac OS X in het dock. Dankzij dit programma beschikt u over
een centraal punt voor toegang tot de volgende gegevens:
Gebruikershandleidingen en video-zelfstudieprogramma's
Oplossingen voor problemen
Status van de printer en verbruiksartikelen
Verbruiksartikelen bestellen en recyclen
Antwoorden op veelgestelde vragen
Standaardstuurprogramma-instellingen (alleen voor Windows)
Hulpprogramma Xerox Center voor klantenondersteuning starten:
Zie ook:
De zelfstudie Het Xerox Center voor klantenondersteuning gebruiken op
www.xerox.com/office/6360support
Opmerking: Als u een USB-aansluiting hebt, is sommige statusinformatie niet beschikbaar.
U hebt een internetverbinding nodig om handleidingen en video's op de website te
kunnen bekijken.
1. Selecteer een van de volgende opties:
Windows: Dubbelklik op het pictogram Xerox Center
voor klantenondersteuning op het bureaublad.
Macintosh: Klik op het pictogram Xerox Center voor
klantenondersteuning in het dock.
2. Selecteer uw printer in de vervolgkeuzelijst De printer
selecteren.
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-1
Dit hoofdstuk omvat:
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie op pagina 2-2
Een verbindingsmethode kiezen op pagina 2-3
Het netwerkadres configureren op pagina 2-5
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 2-9
In dit hoofdstuk vindt u de belangrijkste informatie over het instellen en aansluiten van
uw printer.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
Netwerkinstellingen -
Basis
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-2
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie
Netwerk instellen en configureren:
1. Sluit de printer op het netwerk aan met de aanbevolen hardware en kabels.
2. Schakel de printer en de computer in.
3. Druk de configuratiepagina af en bewaar deze als referentie voor de netwerkinstellingen.
4. Configureer het TCP/IP-adres van de printer, zodat de printer in het netwerk kan worden
geïdentificeerd.
Windows: als de printer is aangesloten op een bestaand TCP/IP-netwerk, start u het
installatieprogramma op de Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie), zodat het IP-adres van de printer automatisch wordt ingesteld. U
kunt het IP-adres van de printer ook handmatig instellen via het bedieningspaneel.
Macintosh-systemen: stel het TCP/IP-adres van de printer handmatig in via het
bedieningspaneel.
5. Installeer de stuurprogrammasoftware op de computer vanaf de Software and
Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie). Zie het gedeelte in dit
hoofdstuk voor het specifieke besturingssysteem dat u gebruikt, voor informatie over de
installatie van het stuurprogramma.
Opmerking: Als de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en
documentatie) niet beschikbaar is, kunt u het nieuwste stuurprogramma downloaden via
www.xerox.com/drivers
.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
Een verbindingsmethode kiezen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-3
Een verbindingsmethode kiezen
Sluit de printer aan via Ethernet of USB. USB is een rechtstreekse verbinding en kan niet in
een netwerk worden gebruikt. Als u gebruikmaakt van een netwerk, hebt u een Ethernet-
verbinding nodig. De hardware- en kabelvereisten variëren voor de verschillende
verbindingsmethoden. Kabels en hardware worden over het algemeen niet bij de printer
geleverd en moeten apart worden aangeschaft. In dit gedeelte worden de volgende
onderdelen behandeld:
Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen) op pagina 2-3
Verbinding maken via USB op pagina 2-4
Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen)
Ethernet kan voor een of meer computers worden gebruikt. In een Ethernet-netwerk worden
veel printers en systemen ondersteund. Een Ethernet-verbinding wordt aangeraden, omdat
deze sneller is dan een USB-verbinding. Via een Ethernet-verbinding hebt u bovendien
rechtstreeks toegang tot CentreWare Internet Services (IS). Via de webinterface van
CentreWare IS kunt u vanaf uw bureaublad netwerkprinters beheren, configureren
en controleren.
Netwerkverbinding
Afhankelijk van uw configuratie zijn de volgende hardware en kabels vereist voor een
Ethernet-aansluiting:
Als u verbinding maakt met één computer, hebt u een Ethernet RJ-45 crossover-
kabel nodig.
Als u via een Ethernet-hub of een kabel- of DSL-router verbinding met één of meer
computers maakt, hebt u twee of meer twisted-pairkabels (categorie 5/RJ-45) nodig. (Eén
kabel per apparaat.)
Als u via een hub verbinding maakt met één of meer computers, sluit u de computer op de hub
aan met een kabel en sluit u de printer op de hub aan met de tweede kabel. U kunt hierbij alle
poorten van de hub gebruiken, behalve de uplink-poort.
Zie ook:
Het netwerkadres configureren op pagina 2-5
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 2-9
Een verbindingsmethode kiezen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-4
Verbinding maken via USB
Een USB-verbinding biedt hoge gegevenssnelheden wanneer de printer op één computer
wordt aangesloten. Een USB-verbinding is echter minder snel dan een Ethernet-verbinding.
Pc-gebruikers moeten over Windows 2000/XP/Server 2003 of een nieuwere Windows-versie
beschikken om USB te kunnen gebruiken. Macintosh-gebruikers moeten over Mac OS X,
versie 10.2 en hoger beschikken.
USB-verbinding
Voor een USB-verbinding hebt u een standaard A/B USB-kabel nodig. Deze kabel wordt niet
bij de printer geleverd en moet apart worden aangeschaft. Controleer of u de juiste USB-kabel
(1.x of 2.0) voor uw verbinding gebruikt.
1. Sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan op de printer en zet de printer AAN.
2. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de computer.
Zie ook:
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 2-9
Het netwerkadres configureren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-5
Het netwerkadres configureren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
TCP/IP- en IP-adressen op pagina 2-5
Het IP-adres van de printer automatisch instellen op pagina 2-6
Het IP-adres van de printer dynamisch instellen op pagina 2-6
Het IP-adres van de printer handmatig instellen op pagina 2-7
TCP/IP- en IP-adressen
Als uw computer op een groot netwerk is aangesloten, vraagt u de netwerkbeheerder om de
juiste TCP/IP-adressen en overige configuratiegegevens.
Als u uw eigen, kleine lokale netwerk maakt of de printer rechtstreeks via Ethernet op de
computer aansluit, volgt u de procedure voor het automatisch instellen van het IP-adres
(Internet Protocol) van de printer.
Pc's en printers gebruiken overwegend TCP/IP-protocollen voor communicatie over een
Ethernet-netwerk. Bij gebruik van TCP/IP-protocollen moet iedere printer en iedere computer
een uniek IP-adres hebben. Het is hierbij belangrijk dat er adressen worden gebruikt die op
elkaar lijken, maar toch verschillen; alleen het laatste cijfer van ieder adres hoeft anders te zijn.
De printer kan bijvoorbeeld het adres 192.168.1.2 hebben en de computer het adres
192.168.1.3. Een ander apparaat in het netwerk kan het adres 192.168.1.4 hebben.
Macintosh-computers gebruiken meestal TCP/IP of EtherTalk om met een netwerkprinter te
communiceren. Op Mac OS X-systemen wordt bij voorkeur TCP/IP gebruikt. In tegenstelling
tot TCP/IP hoeven printers of computers met EtherTalk geen IP-adres te hebben.
Veel netwerken maken gebruik van een DHCP-server (Dynamic Host Configuration Protocol).
Een DHCP-server stelt automatisch een IP-adres in voor elke pc en printer in het netwerk, die
is geconfigureerd om DHCP te gebruiken. In de meeste kabel- en DSL-routers is een DHCP-
server ingebouwd. Als u een kabel- of DSL-router gebruikt, raadpleegt u de documentatie die
bij uw router is geleverd voor informatie over IP-adressering.
Zie ook:
Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6360support
Het netwerkadres configureren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-6
Het IP-adres van de printer automatisch instellen
Als de printer is aangesloten op een klein TCP/IP-netwerk zonder DHCP-server, kunt u het
installatieprogramma op de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en
documentatie) gebruiken om een IP-adres te detecteren of aan uw printer toe te wijzen. Voor
verdere instructies dient u de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en
documentatie) in het cd-rom-station van de computer te plaatsen. Als het Xerox-
installatieprogramma is gestart, volgt u de instructies op het scherm voor installatie.
Opmerking: Als u het automatische installatieprogramma wilt gebruiken, moet de printer op
een TCP/IP-netwerk zijn aangesloten.
Het IP-adres van de printer dynamisch instellen
Er zijn twee protocollen beschikbaar voor het dynamisch instellen van het IP-adres van
de printer:
DHCP (standaard op alle Phaser-printers ingeschakeld)
AutoIP
U kunt beide protocollen in-/uitschakelen op het bedieningspaneel of u kunt CentreWare IS
gebruiken om DHCP in/uit te schakelen.
Opmerking: U kunt het IP-adres van de printer te allen tijde weergeven. Selecteer op het
bedieningspaneel de optie
Gegevens, druk op OK, selecteer Printeridentificatie en druk
op OK.
Via het bedieningspaneel
Het DHCP- of AutoIP-protocol in-/uitschakelen:
1. Selecteer
Printerinstellingen en druk vervolgens op OK.
2. Selecteer
Verbindingsinstellingen en druk op OK.
3. Selecteer
Netwerkinstellingen en druk op OK.
4. Selecteer
TCP/IP-instellingen en druk op OK.
5. Selecteer
DHCP/BOOTP of AutoIP.
6. Druk op OK om de selectie
Aan of Uit te zetten.
Het netwerkadres configureren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-7
Via CentreWare IS
Het DHCP-protocol in-/uitschakelen:
1. Start de webbrowser.
2. Geef het IP-adres van de printer op in het veld Adres van de browser
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecteer Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map Protocols (Protocollen) op de linkerzijbalk.
5. Selecteer TCP/IP.
6. Stel in het deelvenster BOOTP/DHCP Settings (BOOTP/DHCP-instellingen) de optie
BOOTP/DHCP in op On (Aan) of Off (Uit).
7. Klik op de knop Save Changes (Wijzigingen opslaan).
Het IP-adres van de printer handmatig instellen
Opmerking: Zorg dat het IP-adres van de computer juist is geconfigureerd voor het netwerk.
Neem contact op met de netwerkbeheerder voor meer informatie.
Als u op een netwerk zonder DHCP-server bent aangesloten of in een omgeving werkt waar de
IP-adressen van printers door de netwerkbeheerder worden toegewezen, kunt u deze methode
gebruiken om het IP-adres handmatig in te stellen. Een handmatig ingesteld IP-adres vervangt
DHCP en AutoIP. Het IP-adres kan ook handmatig worden ingesteld als u op een klein kantoor
met een enkele pc werkt en gebruikmaakt van een inbelverbinding.
Het IP-adres handmatig instellen:
1. Selecteer
Printerinstellingen en druk vervolgens op OK.
2. Selecteer
Verbindingsinstellingen en druk op OK.
3. Selecteer
Netwerkinstellingen en druk op OK.
4. Selecteer
TCP/IP-instellingen en druk op OK.
5. Selecteer
DHCP/BOOTP en druk op OK om Uit te selecteren.
6. Selecteer
TCP/IP-adres en druk op OK.
7. Voer het IP-adres van de printer in en druk op OK.
Vereiste gegevens voor handmatige IP-adressering
Gegevens Opmerkingen
IP-adres (Internet Protocol) van de printer De indeling is xxx.xxx.xxx.xxx, waarbij xxx een
decimaal getal van 0 - 255 vertegenwoordigt.
Netwerkmasker Als u niet zeker weet wat u hier moet invoeren,
laat u deze optie leeg. De printer kiest een
correct masker.
Standaardadres router/gateway Het routeradres is nodig om communicatie met
het hostapparaat vanuit elke andere locatie dan
het lokale netwerksegment mogelijk te maken.
Het netwerkadres configureren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-8
Het IP-adres wijzigen via CentreWare IS
CentreWare IS biedt gebruikers een eenvoudige interface voor het beheer, de configuratie en
het bijhouden van netwerkprinters vanaf het bureaublad met gebruik van een geïntegreerde
webserver. Klik voor meer informatie over CentreWare IS op de knop Help in CentreWare IS
om CentreWare IS Online Help te openen.
Nadat u het IP-adres van de printer hebt ingesteld, kunt u met behulp van CentreWare IS de
TCP/IP-instellingen wijzigen.
1. Start de webbrowser.
2. Geef het IP-adres van de printer op in het veld Adres van de browser
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Klik op Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map Protocols (Protocollen) op de linkerzijbalk.
5. Selecteer TCP/IP.
6. Selecteer of wijzig de instellingen en klik op Save Changes (Wijzigingen opslaan)
onderaan de pagina.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op
www.xerox.com/office/6360support
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-9
De printerstuurprogramma's installeren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Beschikbare stuurprogramma's op pagina 2-9
Windows 2000 of nieuwer op pagina 2-10
Macintosh OS X Versie 10.2 en hoger op pagina 2-11
Beschikbare stuurprogramma's
Gebruik een Xerox-printerstuurprogramma om speciale afdrukopties te activeren.
Xerox biedt stuurprogramma's voor verschillende PDL's (Page Description Language) en
besturingssystemen. De volgende printerstuurprogramma's zijn beschikbaar:
* Ga naar www.xerox.com/drivers
voor de nieuwste printerstuurprogramma's.
Printerstuurprogramma Bron* Beschrijving
Windows PostScript-
stuurprogramma
Cd-rom en
website
Het PostScript-stuurprogramma wordt
aanbevolen om volledig te kunnen profiteren
van de aangepaste functies voor het systeem
en het authentieke Adobe® PostScript®
(standaardprinterstuurprogramma).
PCL5c Alleen website Het PCL-stuurprogramma (Printer Command
Language) kan worden gebruikt voor
toepassingen waarvoor PCL nodig is.
Opmerking: Alleen voor Windows 2000/XP.
Xerox-stuurprogramma voor
Walk-Up afdrukken (Windows
en Macintosh)
Alleen website Met dit stuurprogramma kunt u vanaf een pc
afdrukken op alle Xerox PostScript-printers.
Dit is bijzonder handig voor mensen met
beroepen waarbij verschillende locaties
moeten worden bezocht en die op
verschillende printers moeten afdrukken.
Mac OS X-stuurprogramma
(versie 10.2 en hoger)
Cd-rom en
website
Met dit stuurprogramma kunt u afdrukken
vanaf een Mac OS X-besturingssysteem
(versie 10.2 en hoger).
UNIX-stuurprogramma Alleen website Met dit stuurprogramma kunt u afdrukken
vanaf een UNIX-besturingssysteem.
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-10
Windows 2000 of nieuwer
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station van de computer. Als het installatieprogramma niet
automatisch start, gaat u als volgt te werk:
a. Klik op Start en vervolgens op Uitvoeren.
b. Typ in het venster Uitvoeren het volgende: <cd-rom-station>:\INSTALL.EXE.
2. Selecteer de gewenste taal in de lijst.
3. Selecteer Printerstuurprogramma installeren.
4. Selecteer de installatiemethode die u wilt gebruiken en volg de aanwijzingen op
het scherm.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6360support
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-11
Macintosh OS X Versie 10.2 en hoger
Stel uw printer in met Bonjour (Rendezvous), maak een USB-verbinding op uw bureaublad of
gebruik een LPD/LPR-verbinding voor Macintosh OS X versie 10.2 en hoger.
Macintosh OS X versie 10.2 en 10.3
Bonjour (Rendezvous)-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het WISE-installatieprogramma om de
printersoftware te installeren.
2. Als de installatie is voltooid, selecteert u een van de volgende opties:
Open het hulpprogramma Afdrukbeheer in Mac OS X versie 10.2.x.
Open het hulpprogramma Printerinstelling in Mac OS X versie 10.3.x.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste
schijf van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
3. Controleer of de eerste vervolgkeuzelijst is ingesteld op Bonjour (Rendezvous).
4. Selecteer de printer in het venster.
5. Selecteer Xerox in de vervolgkeuzelijst met fabrikanten die zich onderaan het
scherm bevindt.
6. Selecteer het juiste printermodel in de lijst met beschikbare apparaten.
7. Klik op de knop Voeg toe.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6360support
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-12
USB-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
Open het hulpprogramma Afdrukbeheer in Mac OS X versie 10.2.x.
Open het hulpprogramma Printerinstelling in Mac OS X versie 10.3.x.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste
schijf van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
2. Klik op de knop Voeg toe.
3. Selecteer USB in de vervolgkeuzelijst.
4. Selecteer de printer in het venster.
5. Selecteer Xerox in de vervolgkeuzelijst met fabrikanten.
6. Selecteer de juiste printerconfiguratie in de lijst met beschikbare printers.
7. Klik op de knop Voeg toe.
LPD/LPR-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het WISE-installatieprogramma om de
printersoftware te installeren.
2. Als de installatie is voltooid, selecteert u een van de volgende opties:
Open het hulpprogramma Afdrukbeheer in Mac OS X versie 10.2.x.
Open het hulpprogramma Printerinstelling in Mac OS X versie 10.3.x.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste
schijf van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
3. Klik op de knop Voeg toe.
4. Selecteer een van de volgende opties:
Mac OS X versie 10.2: selecteer Afdrukken via IP in het vervolgkeuzemenu. Voer in
het veld Printeradres het IP-adres van de printer in. Selecteer Xerox in het
vervolgkeuzemenu Printermodel en selecteer het bijbehorende PPD-bestand. Klik op
de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
Mac OS X versie 10.3: selecteer Afdrukken via IP in het eerste vervolgkeuzemenu.
Selecteer LPD/LPR in de tweede vervolgkeuzelijst. Voer in het veld Printeradres het
IP-adres van de printer in. Controleer of het veld Naam wachtrij leeg is. Selecteer
Xerox in het vervolgkeuzemenu Printermodel en selecteer het bijbehorende PPD-
bestand. Klik op de knop Vo e g t o e . De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-13
Macintosh OS X versie 10.4
Bonjour-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Open het hulpprogramma Printerinstelling.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste
schijf van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
3. Klik op de knop Voeg toe.
4. Selecteer de standaardbrowser in de printerbrowser.
5. Selecteer Bonjour in de lijst met beschikbare printers. Als de printerbrowser:
de juiste printer selecteert in de vervolgkeuzelijst Druk af met, gaat u naar stap 8,
niet de juiste printer selecteert in de vervolgkeuzelijst Druk af met, gaat u naar stap 6.
6. Selecteer Xerox in de vervolgkeuzelijst met fabrikanten die zich onderaan het
scherm bevindt.
7. Selecteer de juiste printer in de lijst met beschikbare printers.
8. Klik op de knop Voeg toe.
USB-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Open het hulpprogramma Printerinstelling.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste
schijf van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
3. Klik op de knop Voeg toe.
4. Selecteer de standaardbrowser linksboven in de printerbrowser.
5. Selecteer de printer die via USB is aangesloten, in het printervenster. De printerbrowser
selecteert de juiste printerconfiguratie in de vervolgkeuzelijst Druk af met.
Als de juiste printerconfiguratie is geselecteerd, gaat u door met stap 8.
Als de juiste printerconfiguratie niet is geselecteerd, gaat u door met stap 6.
6. Selecteer Xerox in de vervolgkeuzelijst met fabrikanten.
7. Selecteer de juiste printerconfiguratie in de lijst met beschikbare printers.
8. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt in Printerinstelling weergegeven in de lijst met
beschikbare printers.
De printerstuurprogramma's installeren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
2-14
LPD-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het WISE-installatieprogramma om de
printersoftware te installeren.
2. Als de installatie is voltooid, opent u het hulpprogramma Printerinstelling.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste
schijf van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
3. Klik op de knop Voeg toe.
4. Selecteer IP-printer linksboven in de printerbrowser.
5. Selecteer LPD in de vervolgkeuzelijst.
6. Voer in het veld Adres het IP-adres van de printer in.
7. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-1
Dit hoofdstuk omvat:
Overzicht van de basisstappen op pagina 3-2
Ondersteunde papiersoort en media op pagina 3-3
Papier plaatsen op pagina 3-9
Afdrukopties selecteren op pagina 3-19
Dubbelzijdig afdrukken op pagina 3-24
Afdrukken op speciale media op pagina 3-26
Aangepaste papiersoorten maken op pagina 3-48
Zie ook:
De zelfstudievideo's over het gebruik van papierladen op
www.xerox.com/office/6360support
.
Afdrukken - Basis
Overzicht van de basisstappen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-2
Overzicht van de basisstappen
1. Plaats papier in de lade.
2. Als het bedieningspaneel dit aangeeft, bevestigt u of wijzigt u het papiertype en het
papierformaat.
3. Ga via de softwaretoepassing naar het dialoogvenster Afdrukken en selecteer vervolgens
de afdrukopties in het printerstuurprogramma.
4. Stuur de taak naar de printer vanuit het dialoogvenster Afdrukken van de toepassing.
Zie ook:
Papier plaatsen op pagina 3-9
Afdrukopties selecteren op pagina 3-19
Afdrukken op speciale media op pagina 3-26
Ondersteunde papiersoort en media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-3
Ondersteunde papiersoort en media
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Richtlijnen voor het gebruik van papier op pagina 3-4
Papier dat de printer kan beschadigen op pagina 3-5
Richtlijnen voor papieropslag op pagina 3-5
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten op pagina 3-6
Uw printer is ontworpen voor gebruik met verschillende papiersoorten. Volg de richtlijnen in
dit gedeelte voor de beste afdrukkwaliteit en ter voorkoming van papierstoringen.
Gebruik voor de beste resultaten de Xerox-afdrukmedia die worden aanbevolen voor de
Phaser 6360-printer. Op deze manier behaalt u uitstekende afdrukresultaten met uw printer.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.com/office/6360supplies
.
Voorzichtig: Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-toegestane
papiersoorten, transparanten en andere speciale media vallen niet onder de garantie,
serviceovereenkomst of Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox.
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de
Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden
gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Zie ook:
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa)
Ondersteunde papiersoort en media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-4
Richtlijnen voor het gebruik van papier
U kunt de meeste papiersoorten en -formaten, transparanten of andere speciale media in de
laden van de printer plaatsen. Volg deze richtlijnen bij het plaatsen van papier en andere media
in de laden:
Enveloppen, dik karton en aangepaste papierformaten kunnen alleen vanuit lade 1 (MPT)
worden bedrukt.
Waaier papier, transparanten en andere speciale media uit voordat u deze in de
papierlade plaatst.
Gebruik geen etikettenvellen waarvan een of meer etiketten zijn verwijderd.
Gebruik alleen papieren enveloppen. Gebruik geen vensterenveloppen, enveloppen met
metalen klemmen of enveloppen met plakranden met beschermstrips.
Alle enveloppen mogen alleen voor enkelzijdig afdrukken worden gebruikt.
Bij het afdrukken op enveloppen kunnen deze kreuken en/of in reliëf worden bedrukt.
Leg niet te veel papier in de laden. Plaats geen papier boven de maximale vullijn die aan
de binnenkant van de papiergeleider wordt aangegeven.
Pas de papiergeleiders aan het papierformaat aan. Bij laden 2-5 klikken de papiergeleiders
vast wanneer deze juist zijn ingesteld.
Als het papier regelmatig vastloopt, gebruikt u een nieuw pak papier of andere media.
Zie ook:
Afdrukken op transparanten op pagina 3-26
Afdrukken op enveloppen op pagina 3-32
Afdrukken op etiketten op pagina 3-35
Afdrukken op glanspapier op pagina 3-40
Afdrukken op aangepast papierformaat op pagina 3-45
Ondersteunde papiersoort en media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-5
Papier dat de printer kan beschadigen
Deze printer is ontworpen om verschillende mediatypen voor afdruk- en kopieertaken te
kunnen verwerken. Het gebruik van bepaalde soorten media kan echter de afdrukkwaliteit
negatief beïnvloeden, meer papierstoringen dan normaal tot gevolg hebben of schade aan de
printer veroorzaken.
Niet-toegestane media zijn onder andere:
Ruwe of poreuze media
Kunststoffen media (anders dan de ondersteunde transparanten)
Gevouwen of gekreukt papier
Papier met nietjes
Vensterenveloppen of enveloppen met metalen klemmen
Gewatteerde enveloppen
Niet voor laser geschikt glanspapier of gecoat papier
Geperforeerde media
Richtlijnen voor papieropslag
Goede opslagomstandigheden voor uw papier en andere media dragen bij aan optimale
afdrukresultaten.
Bewaar papier in een donkere, koele en relatief droge ruimte. De meeste papiermaterialen
kunnen beschadigd raken door ultraviolet (UV) en zichtbaar licht. Vooral UV-straling, die
wordt gegenereerd door de zon en tl-lampen, is heel schadelijk voor papier. Beperk de
intensiteit en de duur van blootstelling aan zichtbaar licht zoveel mogelijk.
Zorg voor een constante omgevingstemperatuur en relatieve vochtigheidsgraad.
Bewaar papier niet op zolder, in de keuken, in de garage of in de kelder. Binnenmuren zijn
droger dan buitenmuren, waar vochtophoping mogelijk is.
Leg uw papiervoorraad op een effen oppervlak, bijvoorbeeld op pallets, karton, planken of
in kasten.
Nuttig geen voedsel of drank in de opslag-/verwerkingsruimte van het papier.
Open verzegelde papierpakken pas wanneer u het papier in de printer wilt plaatsen.
Bewaar het papier in de originele verpakking. De verpakking van de meeste commerciële
standaardformaten is aan de binnenkant voorzien van een beschermlaag tegen vochtverlies
of -toename.
Laat de media in de verpakking totdat u het papier gaat gebruiken. Plaats ongebruikte
media weer in de verpakking en sluit deze goed. Sommige speciale media worden verpakt
in hersluitbare plastic zakken.
Ondersteunde papiersoort en media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-6
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten
In de volgende gedeelten vindt u informatie over de papierformaten en papiergewichten die u
in de laden van de printer kunt gebruiken. Voor meer informatie over papier en andere media
kunt u de pagina Papiertips afdrukken:
1. Selecteer
Gegevens via het bedieningspaneel. Druk vervolgens op OK.
2. Selecteer
Gegevenspagina's en druk op OK.
3. Selecteer de pagina
Papiertips en druk op OK om de pagina af te drukken.
Zie ook:
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa)
Ondersteunde papiersoort en media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-7
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten voor lade 1 (MPT)
Lade 1 (MPT)
65 - 216 g/m
2
(17 - 40 lb schrijfpapier, 50 - 80 lb omslagpapier)
Statement 5,5 x 8,5 in. Aangepaste formaten
Korte zijde: 89
-216 mm (3,5-8,5 in.)
Lange zijde: 140-914 mm (5,5-36 in.)
Executive 7,25 x 10,5 in.
Letter 8,5 x 11 in.
US Folio 8,5 x 13 in.
Legal 8,5 x 14 in.
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 JIS 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Nr. 10 Commercial 4,12 x 9,5 in.
Monarch 3,87 x 7,5 in.
A7 5,25 x 7,25 in.
DL 110 x 220 mm
C6 114 x 162 mm
C5 162 x 229 mm
B5 176 x 250 mm

-04
Ondersteunde papiersoort en media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-8
Papierformaten en papiergewichten voor laden 2-5
Laden 2-5
65 - 163 g/m
2
(17 - 40 lb schrijfpapier, 50 - 60 lb omslagpapier)
Executive 7,25 x 10,5 in.
Letter 8,5 x 11 in.
US Folio 8,5 x 13 in.
Legal 8,5 x 14,0 in.
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
B5 JIS 182 x 257 mm
6360-056
2
3
4
5
Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-9
Papier plaatsen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) op pagina 3-9
Papier plaatsen in laden 2-5 op pagina 3-14
Handmatige invoer gebruiken op pagina 3-14
Papier plaatsen in lade 1 (MPT)
U kunt in lade 1 (MPT) veel verschillende soorten media plaatsen, zoals:
Normaal papier, zwaar normaal papier, papier met briefhoofd, gekleurd papier en
geperforeerd papier
Karton
Etiketten
Enveloppen
Transparanten
Glanspapier
Speciale media, inclusief visitekaartjes, briefkaarten, driebladige brochures en
weerbestendig papier
Voorbedrukt papier (papier dat op een zijde al is voorbedrukt)
Aangepast papierformaat
Zie ook:
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten voor lade 1 (MPT) op pagina 3-7
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-10
Papier en andere media in lade 1 (MPT) plaatsen:
1. Open lade 1 (MPT) door de hendel naar buiten te trekken.
2. Trek het verlengstuk van de lade naar buiten en schuif de papiergeleiders uit elkaar.
3. Waaier het papier uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.


Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-11
4. Plaats het papier, de transparanten of de enveloppen in lade 1 (MPT) en pas de
papiergeleiders aan het formaat van het papier aan. Volg deze richtlijnen als u
gebruikmaakt van voorbedrukt of geperforeerd papier:
Voor enkelzijdig afdrukken plaatst u de te bedrukken zijde naar beneden, waarbij
de bovenkant van het papier als eerste in de printer wordt ingevoerd.
Voor dubbelzijdig afdrukken plaatst u de zijde die als eerste bedrukt moet worden
naar boven, waarbij de onderkant van het papier als eerste in de printer wordt
ingevoerd.
6360-064
XE
Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-12
Voor geperforeerd papier plaatst u het papier met de gaten naar de rechterkant van
de lade.
Voorzichtig: Plaats geen papier of media boven de maximale vullijn die in de lade wordt
aangegeven. Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden.
5. Als u de huidige lade-instellingen wilt gebruiken, drukt u via het bedieningspaneel op OK.
Als u een nieuwe papiersoort of een nieuw papierformaat in de lade plaatst, doet u het
volgende:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer de papiersoort en druk op OK.
c. Selecteer het papierformaat en druk op OK.
Zie ook:
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten voor lade 1 (MPT) op pagina 3-7
Afdrukken op speciale media op pagina 3-26
Afdrukken op aangepast papierformaat op pagina 3-45
6360-065
6360-013
MAX
Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-13
Modus Lade 1 (MPT) instellen
De modus Lade 1 (MPT) definieert de media-afhandeling door de printer, voor een betere
aanpassing aan de gewenste soort afdrukken. Er zijn drie verschillende modi voor het bepalen
van de instelling van papiersoort en papierformaat voor lade 1 (MPT) en voor het bepalen
welke lade wordt gebruikt als er geen specifieke lade is geselecteerd:
Automatisch (standaardfabrieksinstelling): Lade 1 (MPT) is de lade met de hoogste prioriteit.
In deze modus worden de papiersoort en het papierformaat door de inkomende afdruktaken
ingesteld. Er wordt afgedrukt uit lade 1 (MPT) als er bij aanvang van een afdruktaak waarbij
geen andere lade is geselecteerd, papier in lade 1 is geplaatst.
Dynamisch: De printer doorzoekt de laden op het papierformaat en de papiersoort die
overeenkomen met de afdruktaak. Als er geen overeenkomstig papierformaat of
overeenkomstige papiersoort in lade 2-5 is gevonden en als er voor lade 1 (MPT) geen
mediaformaat en -soort zijn ingesteld via het bedieningspaneel van de printer, worden de
papiersoort en het papierformaat van de afdruktaak ingesteld en wordt uit lade 1 (MPT)
afgedrukt.
Statisch: Hierbij worden papiersoort en -formaat op het bedieningspaneel van de printer
ingesteld zodat de printer kan bepalen welke lade de papiersoort en het papierformaat bevat
die voor een afdruktaak nodig zijn. De papiersoort en het papierformaat van de afdruktaak
moeten overeenkomen met de instellingen voor papiersoort en -formaat voor lade 1 (MPT) op
het bedieningspaneel (voor afdrukken uit lade 1 (MPT)).
De modus Lade 1 (MPT) regelt twee aspecten:
Lade 1 (MPT) wordt gebruikt als er papier in deze lade zit (en als er geen andere lade is
opgegeven).
De manier waarop papiersoort en -formaat worden vastgesteld als dat niet op het
bedieningspaneel is ingesteld.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-14
Handmatige invoer gebruiken
Als u gebruikmaakt van een bepaalde papiersoort (bijvoorbeeld papier met briefhoofd) en u
niet wilt dat anderen er per ongeluk ook gebruik van maken, kunt u de printer laten aangeven
wanneer het tijd is om het papier voor uw afdruktaak te plaatsen.
Windows
Handmatige invoer selecteren met Windows 2000, Windows XP of Windows Server 2003:
1. Selecteer in het Windows-printerstuurprogramma het tabblad Papier/kwaliteit.
2. Selecteer De printer dwingen vanuit een specifieke lade af te drukken en selecteer
vervolgens Lade 1 (MPT) in de lijst.
3. Selecteer Handmatige invoer en klik vervolgens op OK om de instellingen van het
printerstuurprogramma op te slaan.
4. Verzend uw afdruktaak.
5. Wanneer hierom wordt gevraagd, verwijdert u het papier uit lade 1 (MPT).
6. Plaats het juiste papier voor uw taak in de lade.
Macintosh
Handmatige invoer selecteren onder Macintosh OS X, versie 10.2 of hoger:
1. In het dialoogvenster Print selecteert u in de vervolgkeuzelijst de optie Papierinvoer.
2. Selecteer Handmatige invoer in de vervolgkeuzelijst Alle pagina's uit.
3. Verzend uw afdruktaak.
4. Wanneer hierom wordt gevraagd, verwijdert u het papier uit lade 1 (MPT).
5. Plaats het juiste papier voor uw taak in de lade.
Zie ook:
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) op pagina 3-9
Papier plaatsen in laden 2-5
U kunt in laden 2-5 veel verschillende soorten media plaatsen, zoals:
Normaal papier, zwaar normaal papier, papier met briefhoofd, gekleurd papier,
voorbedrukt papier en geperforeerd papier
Dun karton
Glanspapier
Transparanten
Etiketten
Zie ook:
Papierformaten en papiergewichten voor laden 2-5 op pagina 3-8
Afdrukken op speciale media op pagina 3-26
Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-15
Papier in laden 2-5 plaatsen:
1. Trek de lade uit de printer.
2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar:
Knijp het groene lipje op de lengtegeleider samen en schuif de geleider vervolgens
naar achteren. De geleider klikt op zijn plaats.
Schuif de groene zijgeleiders naar buiten.


Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-16
3. Waaier het papier uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
4. Plaats papier in de lade. Volg deze richtlijnen als u gebruikmaakt van voorbedrukt of
geperforeerd papier:
Voor enkelzijdig afdrukken plaatst u de te bedrukken zijde naar boven, waarbij de
bovenkant van de pagina naar de voorkant van de lade wijst.
Voor dubbelzijdig afdrukken plaatst u de eerste zijde, waarop de oneven
genummerde pagina's moeten worden afgedrukt, naar beneden, waarbij de
bovenkant van de pagina naar de achterkant van de lade wijst. Zie Dubbelzijdig
afdrukken op pagina 3-24 voor meer informatie over dubbelzijdig afdrukken.

;(52;
Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-17
Voor geperforeerd papier plaatst u het papier met de gaten naar de rechterkant van
de lade.
Voorzichtig: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven. Als
u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de volgende afbeelding
geeft 1 de maximale vullijn voor papier aan en 2 de maximale vullijn voor transparanten,
etiketten, glanspapier en dun karton.


-!8
-!8
Papier plaatsen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-18
5. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders naar binnen tot ze het papier aanraken.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen
het papier en de geleiders zitten.
6. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
7. Als u de huidige lade-instellingen wilt gebruiken, drukt u via het bedieningspaneel op OK.
Als u een nieuwe soort papier in de lade plaatst:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer de papiersoort en druk op OK.
Zie ook:
Afdrukken op speciale media op pagina 3-26
Afdrukken op aangepast papierformaat op pagina 3-45


Afdrukopties selecteren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-19
Afdrukopties selecteren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows) op pagina 3-19
Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows) op pagina 3-20
Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh) op pagina 3-21
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows)
Voorkeursinstellingen zijn van toepassing op alle afdruktaken, tenzij u deze specifiek voor een
taak overschrijft. Als u bijvoorbeeld voor de meeste afdruktaken automatisch dubbelzijdig
afdrukken wilt gebruiken, stelt u deze optie bij de printerinstellingen in.
Voorkeursinstellingen selecteren:
1. Selecteer een van de volgende opties:
Windows 2000 en Windows Server 2003: klik op Start, selecteer Instellingen en
klik op Printers.
Windows XP: klik op Start en selecteer Printers en faxapparaten.
2. Klik in de map Printers met de rechtermuisknop op het pictogram van uw printer.
3. Selecteer Voorkeursinstellingen voor afdrukken of Eigenschappen in het pop-upmenu.
4. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma en klik op OK om
de selecties op te slaan.
Opmerking: Klik op de knop Help op het tabblad van het printerstuurprogramma om de on-
line help weer te geven voor meer informatie over de opties van Windows-
printerstuurprogramma's.
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-20
Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows)
Als u voor een bepaalde taak speciale afdrukopties wilt gebruiken, moet u de instellingen van
het stuurprogramma wijzigen voordat u de taak naar de printer verzendt. Als u bijvoorbeeld
een bepaalde afbeelding wilt afdrukken in Foto-afdrukkwaliteitmodus, moet u deze instelling
in het stuurprogramma selecteren voordat u de taak afdrukt.
1. Open het document of de afbeelding in de overeenkomstige toepassing en open het
dialoogvenster Afdrukken.
2. Selecteer de Phaser 6360-printer en klik op Eigenschappen om het
printerstuurprogramma te openen.
3. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma. Raadpleeg de
onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties.
Opmerking: In Windows 2000, Windows XP en Windows Server 2003 kunt u de huidige
afdrukopties opslaan onder een unieke naam en deze opties ook toepassen op andere
taken. Klik onderaan het tabblad op Opgeslagen instellingen. Klik op Help voor meer
informatie.
4. Klik op OK om uw selecties op te slaan.
5. Druk de taak af.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties:
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-21
Opmerking: Als uw stuurprogramma de opties die in bovenstaande tabel worden vermeld,
niet weergeeft, gaat u naar www.xerox.com/drivers
om het nieuwste stuurprogramma te
downloaden.
Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh)
Als u afdrukinstellingen wilt selecteren voor een specifieke taak, moet u de instellingen van
het stuurprogramma wijzigen voordat u de taak naar de printer verzendt.
1. Open het document in uw toepassing, klik op Bestand en klik op Druk af.
2. Selecteer de gewenste afdrukopties in de menu's en vervolgkeuzelijsten.
Opmerking: In Macintosh OS X klikt u op Instellingen bewaren in het menu Print om
de huidige printerinstellingen op te slaan. U kunt meerdere voorinstellingen maken en elke
voorinstelling met een unieke naam en printerinstellingen opslaan. Als u taken met
specifieke printerinstellingen wilt afdrukken, klikt u op de overeenkomstige opgeslagen
voorinstelling in de lijst Instellingen.
3. Klik op Druk af om de taak af te drukken.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties:
Afdrukopties voor Windows-besturingssystemen
Besturingssysteem
Tabblad in
stuurprogramma Afdrukopties
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP of
Windows Server
2003
Tabblad
Papier/Aflevering
Taaktype
Documentformaat, papiertype en lade selecteren
Dubbelzijdig afdrukken
Afdrukkwaliteit
Uitvoerbestemming
Opgeslagen instellingen
Tabblad Kleuropties
Kleurcorrecties
Zwart-witconversie
Kleuraanpassingen
Opgeslagen instellingen
Tabblad
Opmaak/Watermerk
Pagina's per vel
Indeling brochure
Afdrukstand
Dubbelzijdig afdrukken
Watermerk
Tabblad Geavanceerd
Papier/Aflevering: kopieën, sorteren
Opties voor afbeeldingen: verkleinen/vergroten,
afbeeldingen glad maken
Indeling brochure
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-22
Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma
Besturingssysteem
Vervolgkeuzelijst
Stuurprogramma Afdrukopties
Mac OS X Versie
10.4
Aantal en pagina's
Aantal
Pagina's
Lay-out
Pagina's per vel
Layout-richting
Rand
Dubbelzijdig afdrukken
Papierafhandeling
Omgekeerde paginavolgorde
Afdrukken (alle, oneven, even)
Kleursynchronisatie
Kleuraanpassing
Voorblad
Voorbladen
Papierinvoer
Papierbron
Taaktype
Beveiligde afdrukken, persoonlijke
afdrukken, persoonlijke opgeslagen
afdrukken, testafdrukken, opgeslagen
afdrukken, afdrukken met
Afbeeldingskwaliteit
Afdrukkwaliteit
Kleurcorrectie of kleurconversie
Afbeeldingen gladmaken
Printerfuncties
Papiersoorten
Deelpagina's
Afdrukopties selecteren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-23
Mac OS X Versie
10.2 en 10.3
Aantal en pagina's Aantal
Pagina's
Lay-out
Pagina's per vel
Layout-richting
Rand
Dubbelzijdig afdrukken
Papierafhandeling
Omgekeerde paginavolgorde
Afdrukken (alle, oneven, even)
Kleursynchronisatie
Kleuraanpassing
Voorblad
Voorbladen
Papierinvoer
Papierbron
Taaktypen
Beveiligde afdrukken, persoonlijke
afdrukken, testafdrukken en opgeslagen
afdrukken
Afbeeldingskwaliteit
Afdrukkwaliteit
RGB-kleurcorrecties neutrale grijstinten
Afbeeldingen gladmaken
Printerfuncties
Papiersoorten
Deelpagina's
Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma (vervolg)
Besturingssysteem
Vervolgkeuzelijst
Stuurprogramma Afdrukopties
Dubbelzijdig afdrukken
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-24
Dubbelzijdig afdrukken
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken op pagina 3-24
Bindrandopties op pagina 3-25
Dubbelzijdig afdrukken selecteren op pagina 3-25
Opmerking: Ga naar de Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6360support
voor meer informatie over handmatig dubbelzijdig afdrukken.
Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken
Automatisch dubbelzijdig afdrukken is beschikbaar in de configuraties van de Phaser
6360DN, 6360DT en 6360DX. Voordat u een dubbelzijdig document afdrukt, controleert u of
het papierformaat in de lade wordt ondersteund. Zie Ondersteunde papiersoort en media op
pagina 3-3 voor een lijst met ondersteunde papierformaten. Als u een lijst met papiersoorten
en papiergewichten wilt weergeven, drukt u de pagina Papiertips af:
a. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
b. Selecteer
Gegevenspagina's en druk op OK.
c. Selecteer de pagina
Papiertips en druk op OK.
De volgende papiervarianten en media kunnen niet worden gebruikt voor dubbelzijdig
afdrukken:
Transparanten
Enveloppen
Etiketten
Gestanste speciale media, zoals visitekaartjes
Dik karton
Zie ook:
Ondersteunde papiersoort en media op pagina 3-3
Printerconfiguraties op pagina 1-4
Dubbelzijdig afdrukken
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-25
Bindrandopties
Wanneer u het printerstuurprogramma gebruikt om dubbelzijdig afdrukken te selecteren, kunt
u ook de bindrand selecteren. Hiermee bepaalt u hoe de pagina’s worden omgeslagen. Het
feitelijke resultaat is afhankelijk van de afdrukstand (staand of liggend) van de afbeeldingen op
de pagina, zoals u kunt zien op de volgende plaatjes.
Dubbelzijdig afdrukken selecteren
Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren:
1. Plaats papier in de lade. Zie Papier plaatsen op pagina 3-9 voor meer informatie.
2. Selecteer in het printerstuurprogramma Dubbelzijdig afdrukken, zoals aangegeven in de
volgende tabel en druk vervolgens op OK.
Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren:
Opmerking: Als uw stuurprogramma de opties die in bovenstaande tabel worden vermeld,
niet weergeeft, gaat u naar www.xerox.com/drivers
om het nieuwste stuurprogramma te
downloaden.
Zie ook:
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) op pagina 3-9
Papier plaatsen in laden 2-5 op pagina 3-14
Staand Liggend
Binden aan zijrand
Over lange zijde
spiegelen
Binden aan bovenrand
Over korte zijde
spiegelen
Binden aan zijrand
Over korte zijde
spiegelen
Binden aan bovenrand
Over lange zijde
spiegelen
Besturingssysteem Procedure
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP of
Windows Server 2003
1. Selecteer het tabblad Papier/Aflevering.
2. Selecteer Dubbelzijdige afdruk onder Dubbelzijdig afdrukken.
Mac OS X versie 10.2
en hoger
1. Selecteer Lay-out in het dialoogvenster Print.
2. Selecteer Druk af op beide zijden.
3. Klik op het pictogram Binden voor de zijde die u wilt binden.
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-26
Afdrukken op speciale media
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Afdrukken op transparanten op pagina 3-26
Afdrukken op enveloppen op pagina 3-32
Afdrukken op etiketten op pagina 3-35
Afdrukken op glanspapier op pagina 3-40
Afdrukken op aangepast papierformaat op pagina 3-45
Afdrukken op transparanten
U kunt transparanten in iedere lade plaatsen. Ze zijn uitsluitend geschikt voor eenzijdig
afdrukken. Gebruik voor de beste resultaten uitsluitend aanbevolen Xerox-transparanten.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.com/office/6360supplies
.
Voorzichtig: Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-toegestane
papiersoorten, transparanten en andere speciale media vallen niet onder de garantie,
serviceovereenkomst of Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox.
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de
Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden
gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Zie ook:
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa)
Richtlijnen
Verwijder al het papier voordat u transparanten in de lade plaatst.
Plaats niet meer dan 25 vellen in lade 1 (MPT). Plaats niet meer dan 200 vellen in laden 2-
5. Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden.
Neem transparanten met beide handen bij de randen vast om te voorkomen dat er
vingerafdrukken en vouwen ontstaan, waardoor de afdrukkwaliteit kan verminderen.
Waaier de transparanten uit voordat u ze in de papierlade plaatst.
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-27
Afdrukken op transparanten vanuit lade 1 (MPT)
1. Open lade 1 (MPT) door de hendel naar buiten te trekken.
2. Trek het verlengstuk van de lade naar buiten en schuif de papiergeleiders uit elkaar.
3. Waaier de transparanten uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.



Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-28
4. Plaats de transparanten in lade 1 (MPT) en pas de papiergeleiders aan de maat van de
transparanten aan. Plaats niet meer dan 25 transparanten.
5. Selecteer het type transparant en het formaat via het bedieningspaneel:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer
Transparant en druk op OK.
c. Selecteer het formaat van de transparant en druk op OK.
6. Selecteer in het printerstuurprogramma Transparant als papiersoort of Lade 1 (MPT)
als papierbron.
6360-050
MAX
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-29
Afdrukken op transparanten vanuit laden 2-5
1. Trek de lade helemaal uit de printer.
2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar:
Knijp het groene lipje op de lengtegeleider samen en schuif de geleider vervolgens
naar achteren. De geleider klikt op zijn plaats.
Schuif de groene zijgeleiders naar buiten.
3. Waaier de transparanten uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.



Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-30
4. Plaats de transparanten in de lade.
Voorzichtig: Plaats geen transparanten boven de vullijn die wordt aangegeven in de
papierlade. Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de
volgende afbeelding wordt de maximale vullijn voor transparanten, etiketten, glanspapier
en dun karton met 2 aangegeven.
5. Indien nodig, duwt u de papiergeleiders naar binnen tot ze tegen de transparanten liggen.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen
transparanten en de geleiders ontstaan.

-!8
-!8

Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-31
6. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
7. Selecteer het type transparant via het bedieningspaneel:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer
Transparant en druk op OK.
8. Selecteer in het printerstuurprogramma Transparant als papiersoort of de van toepassing
zijnde lade als papierbron.

Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-32
Afdrukken op enveloppen
Enveloppen kunnen alleen worden bedrukt vanuit lade 1 (MPT).
Zie ook:
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten voor lade 1 (MPT) op pagina 3-7
Richtlijnen
Gebruik alleen papieren enveloppen die worden vermeld in de tabel Ondersteunde
papierformaten en papiergewichten. Correct afdrukken op enveloppen is vooral
afhankelijk van de kwaliteit en constructie van de enveloppen. Gebruik enveloppen die
specifiek voor laserprinters zijn gemaakt.
U wordt aangeraden de temperatuur en relatieve luchtvochtigheid constant te houden.
Bewaar ongebruikte enveloppen altijd in hun oorspronkelijke verpakking om te
voorkomen dat ze te droog of vochtig worden. Als dat toch gebeurt, kan dat de
afdrukkwaliteit negatief beïnvloeden of ertoe leiden dat de enveloppen kreuken. Als
enveloppen te vochtig worden, kunnen ze vóór of tijdens het afdrukken aan elkaar blijven
plakken.
Gebruik geen gewatteerde enveloppen. Koop enveloppen die plat liggen op een oppervlak.
Leg een zwaar boek op de enveloppen om luchtbelletjes uit de enveloppen te verwijderen
voordat u ze in de printer plaatst.
Als de enveloppen kreuken of in reliëf worden bedrukt, moet u een merk gebruiken dat
specifiek voor laserprinters is gemaakt.
Voorzichtig: Gebruik nooit enveloppen met vensters of metalen klemmen. Deze kunnen de
printer beschadigen. Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-ondersteunde
enveloppen vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomst of Total Satisfaction Guarantee
(volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de
VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie
contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Enveloppen afdrukken vanuit lade 1 (MPT)
1. Open lade 1 (MPT) door de hendel naar buiten te trekken.

Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-33
2. Trek het verlengstuk van de lade naar buiten en schuif de papiergeleiders uit elkaar.
3. Plaats de enveloppen in lade 1 (MPT) en pas de papiergeleiders aan de maat van de
enveloppen aan.
Enveloppen van het type Nr. 10 Commercial, C5 en B5 moeten met de klep naar
boven in de lade worden geplaatst, waarbij de bovenkant van de enveloppen naar
rechts is gericht.
Plaats niet meer dan 10 enveloppen.


Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-34
Enveloppen van het type Monarch, A7, DL en C6 moeten met de klep naar boven in
de lade worden geplaatst, waarbij de onderkant van de enveloppen als eerste wordt
ingevoerd.
4. Selecteer het type en het formaat envelop via het bedieningspaneel:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer
Envelop als papiersoort en druk op OK.
c. Selecteer het formaat van de envelop en druk op OK.
5. Selecteer in het printerstuurprogramma Envelop als papiersoort of Lade 1 (MPT) als
papierbron.

Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-35
Afdrukken op etiketten
U kunt etiketten in alle laden plaatsen.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.com/office/6360supplies
.
Zie ook:
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten voor lade 1 (MPT) op pagina 3-7
Papierformaten en papiergewichten voor laden 2-5 op pagina 3-8
Richtlijnen
Gebruik geen vinyletiketten.
Druk slechts op één zijde van een vel met etiketten af.
Gebruik geen vellen waarop etiketten ontbreken; onvolledige vellen kunnen de printer
beschadigen.
Bewaar niet-gebruikte etiketten liggend in de originele verpakking. Bewaar de vellen met
etiketten in de oorspronkelijke verpakking totdat u ze gaat gebruiken. Plaats ongebruikte
vellen met etiketten weer in de oorspronkelijke verpakking en sluit deze goed.
Bewaar etiketten niet in zeer droge of vochtige, of zeer warme of koude omgevingen. Als
u ze in extreme omstandigheden bewaart, kunnen er kwaliteitsproblemen of
papierstoringen in de printer optreden.
Draai de stapel vellen regelmatig om. Als etiketten erg lang onder extreme
omstandigheden zijn opgeslagen, kunnen ze omkrullen en in de printer vastlopen.
Afdrukken op labels vanuit lade 1 (MPT)
1. Open lade 1 (MPT) door de hendel naar buiten te trekken.

Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-36
2. Trek het verlengstuk van de lade naar buiten en schuif de papiergeleiders uit elkaar.
3. Waaier de etiketten uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
4. Plaats de etiketten in lade 1 (MPT) en pas de papiergeleiders aan de maat van de
vellen aan.
Plaats de te bedrukken zijde naar beneden, waarbij de bovenkant van de vellen als
eerste wordt ingevoerd.
Plaats niet meer dan 25 vellen.

6360-013
MAX
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-37
5. Selecteer de papiersoort en het papierformaat via het bedieningspaneel:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer
Etiketten en druk op OK.
c. Selecteer het formaat van het vel met etiketten en druk op OK.
6. Selecteer in het printerstuurprogramma Etiketten als papiersoort of Lade 1 (MPT) als
papierbron.
Afdrukken op etiketten vanuit laden 2-5
1. Trek de lade helemaal uit de printer.
2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar:
Knijp het groene lipje op de lengtegeleider samen en schuif de geleider vervolgens
naar achteren. De geleider klikt op zijn plaats.
Schuif de groene zijgeleiders naar buiten.


Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-38
3. Waaier de vellen met etiketten uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
4. Plaats de vellen met etiketten in de lade. Plaats de te bedrukken zijde naar boven, waarbij
de bovenkant van het vel naar de voorzijde van de printer wijst.
Opmerking: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven. Als
u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de volgende afbeelding
wordt de maximale vullijn voor transparanten, etiketten, glanspapier en dun karton met 2
aangegeven.

-!8
-!8
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-39
5. Indien nodig, duwt u de papiergeleiders naar binnen tot ze tegen het papier liggen.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen
de vellen met etiketten en de geleiders ontstaan.
6. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
7. Selecteer het type papier via het bedieningspaneel:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer
Etiketten en druk op OK.
8. Selecteer in het printerstuurprogramma Etiketten als papiertype of de van toepassing
zijnde lade als papierbron.


Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-40
Afdrukken op glanspapier
U kunt glanspapier in alle laden plaatsen. Het papier kan op beide zijden bedrukt worden.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.com/office/6360supplies
.
Richtlijnen
Open verzegelde pakken glanspapier pas wanneer u de inhoud in de printer wilt plaatsen.
Bewaar het glanspapier in de oorspronkelijke verpakking en haal een pak pas uit de doos
wanneer u het wilt gebruiken.
Verwijder al het overige papier uit de lade voordat u glanspapier plaatst.
Plaats alleen het aantal vellen glanspapier dat u wilt gebruiken. Laat het glanspapier niet in
de lade liggen als u klaar bent met afdrukken. Plaats ongebruikt glanspapier terug in de
oorspronkelijke verpakking en sluit deze goed.
Draai de stapel vellen regelmatig om. Als glanspapier erg lang onder extreme
omstandigheden is opgeslagen, kan het gaan omkrullen en in de printer vastlopen.
Afdrukken op glanspapier vanuit lade 1 (MPT)
1. Open lade 1 (MPT) door de hendel naar buiten te trekken.

Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-41
2. Trek het verlengstuk van de lade naar buiten en schuif de papiergeleiders uit elkaar.
3. Waaier het glanspapier uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
4. Plaats het glanspapier in lade 1 en pas de papiergeleiders aan het formaat van het
papier aan.
Plaats de zijde waarop moet worden afgedrukt naar beneden.
Plaats niet meer dan 25 vellen.

6360-013
MAX
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-42
5. Selecteer de soort en het formaat glanspapier via het bedieningspaneel:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer
Glanspapier en druk op OK.
c. Selecteer het papierformaat en druk op OK.
6. Selecteer in het printerstuurprogramma Glanspapier als papiersoort of Lade 1 (MPT)
als papierbron.
Afdrukken op glanspapier vanuit laden 2-5
1. Trek de lade helemaal uit de printer.
2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar:
Knijp het groene lipje op de lengtegeleider samen en schuif de geleider vervolgens
naar achteren. De geleider klikt op zijn plaats.
Schuif de groene zijgeleiders naar buiten.


Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-43
3. Waaier het papier uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
4. Plaats het papier in de lade.
Opmerking: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven. Als
u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de volgende afbeelding
wordt de maximale vullijn voor transparanten, etiketten, glanspapier en dun karton met
2 aangegeven.

-!8
-!8
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-44
5. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders naar binnen tot ze het papier aanraken.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen
het papier en de geleiders zitten.
6. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
7. Selecteer het type glanspapier via het bedieningspaneel:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer
Glanspapier en druk op OK.
8. Selecteer in het printerstuurprogramma Glanspapier als papiersoort of de van toepassing
zijnde lade als papierbron.


Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-45
Afdrukken op aangepast papierformaat
Afgezien van de grote verscheidenheid aan standaardpapierformaten waarop u kunt afdrukken,
kunt u ook op papier van aangepast formaat afdrukken dat binnen de volgende
afmetingen valt.
Opmerking: Aangepast papierformaat kan alleen worden bedrukt vanuit lade 1 (MPT).
Afdrukken op aangepast papierformaat vanuit lade 1 (MPT)
1. Open lade 1 (MPT) door de hendel naar buiten te trekken.
2. Trek het verlengstuk van de lade naar buiten en schuif de papiergeleiders uit elkaar.
lade 1 (MPT)
Korte zijde 89 - 216 mm (3,5 - 8,5 in.)
Lange zijde 140 - 914 mm (5,5 - 36 in.)


Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-46
3. Plaats het papier in lade 1 (MPT) en pas de papiergeleiders aan het formaat van het papier
aan.
Het papier kan met de lange of de korte zijde eerst worden ingevoerd, zoals u in de
afbeeldingen kunt zien.
De maximale breedte is 216 mm (8,5 in.).
Voor het enkelzijdig afdrukken op voorbedrukt of geperforeerd papier, plaatst u de te
bedrukken zijde naar beneden. De bovenkant van het papier wordt als eerste in de
printer ingevoerd.
Voor het dubbelzijdig afdrukken op voorbedrukt of geperforeerd papier, plaatst u de
eerste te bedrukken zijde naar boven, waarbij de onderkant van het papier als eerste
in de printer wordt ingevoerd.
4. Selecteer via het bedieningspaneel
Instellingen wijzigen en druk vervolgens op OK.
5. Selecteer de papiersoort en druk op OK.
6. Verricht een van de volgende handelingen:
Als het aangepaste papierformaat in het menu wordt weergegeven, kunt u het
selecteren en vervolgens op OK drukken.
Als het aangepaste papierformaat niet in het menu wordt weergegeven, selecteert u
Nieuw aangepast formaat en drukt u vervolgens op OK.
Eenzijdig afdrukken Dubbelzijdig afdrukken
6360-064
XE
6360-065
Afdrukken op speciale media
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-47
7. Als u
Nieuw aangepast formaat hebt geselecteerd:
a. Gebruik voor Korte zijde de knoppen Pijl-omhoog en Pijl-omhoog om de korte zijde
op te geven en druk op OK.
b. Gebruik voor Lange zijde de knoppen Pijl-omhoog en Pijl-omhoog om de lange
zijde op te geven en druk op OK.
c. Als op het bedieningspaneel wordt gevraagd om de Afdrukstand in te voeren,
gebruikt u de knoppen Pijl-omhoog en Pijl-omlaag om de richting te selecteren
waarin u het papier in de lade invoert.
Opmerking: Wanneer u een nieuw aangepast formaat invoert, wordt dit in de printer
opgeslagen, zodat u het later nogmaals kunt gebruiken. Er kunnen maximaal vijf
aangepaste formaten in de printer worden opgeslagen. Als u een nieuw aangepast formaat
definieert als er reeds vijf aangepaste formaten zijn opgeslagen, wordt het onderste
aangepaste formaat in de lijst vervangen door het nieuwe aangepaste formaat.
8. Gebruik het aangepaste formaat als het documentformaat in de toepassing of selecteer
Lade 1 (MPT) in het stuurprogramma als papierbron.
Korte zijde eerst Lange zijde eerst
H
6360-058
H
6360-057
Aangepaste papiersoorten maken
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
3-48
Aangepaste papiersoorten maken
U kunt aangepaste papiersoorten opgeven met CentreWare IS. U hebt toegang tot deze
aangepaste soorten in het printerstuurprogramma, het bedieningspaneel en CentreWare IS.
U kunt deze functie gebruiken om uw eigen aangepaste papiersoort te maken met specifieke
instellingen die u opnieuw kunt gebruiken voor routinematige afdruktaken, zoals maandelijkse
rapporten.
Aangepaste papiersoorten maken:
1. Start de webbrowser.
2. Geef het IP-adres van de printer op in het veld Adres van de browser
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Klik op Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map General (Algemeen) op de linkerzijbalk.
5. Selecteer Custom Paper Types (Aangepaste papiersoorten).
6. Selecteer of wijzig de instellingen en klik op Save Changes (Wijzigingen opslaan)
onderaan de pagina.
Opmerking: Voor meer informatie over het maken van aangepaste papiersoorten kunt u de
on-line help raadplegen door op de knop Help in het tabblad Properties (Eigenschappen)
te klikken.
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-1
Dit hoofdstuk omvat:
De kwaliteit van de afdrukken beheren op pagina 4-2
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen op pagina 4-6
Afdrukkwaliteit
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-2
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Dit hoofdstuk omvat:
Een afdrukkwaliteitmodus selecteren op pagina 4-3
Kleur aanpassen op pagina 4-4
De afdrukkwaliteitmodus en kleurcorrectie hebben een directe invloed op de kwaliteit van uw
afdrukken. De afdrukkwaliteitmodus en de papiersoort hebben een directe invloed op de
afdruksnelheid. U kunt deze instellingen wijzigen in het printerstuurprogramma of op het
bedieningspaneel.
Opmerking: De instellingen van het stuurprogramma vervangen de instellingen van het
bedieningspaneel.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-3
Een afdrukkwaliteitmodus selecteren
Er zijn drie modi voor afdrukkwaliteit:
De afdrukkwaliteitmodus selecteren in een ondersteund stuurprogramma:
Opmerking: Als uw stuurprogramma de opties die in bovenstaande tabel worden vermeld,
niet weergeeft, gaat u naar www.xerox.com/drivers
om het nieuwste stuurprogramma te
downloaden.
Afdrukkwaliteitmodus Type afdruktaak
Automatisch Hiermee wordt automatisch de optimale afdrukkwaliteitmodus voor de
geselecteerde papiersoort gekozen. Zo wordt bijvoorbeeld de
afdrukkwaliteitmodus Uitgebreid gebruikt voor het afdrukken op
glanspapier en de afdrukkwaliteitmodus Standaard voor het afdrukken
op normaal papier. (Deze instelling is alleen beschikbaar in het
printerstuurprogramma.)
Standaard Algemene modus voor het maken van scherpe, heldere
kleurenafdrukken op hoge snelheid. Aanbevolen voor de meeste
kantoortoepassingen en snelle afdrukken.
Uitgebreid Modus met hoge kwaliteit voor fijne lijnen en scherpe tekst. Aanbevolen
voor levendige, verzadigde kleurenafdrukken.
Besturingssysteem Procedure
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP of
Windows Server 2003
1. Selecteer het tabblad Papier/Aflevering.
2. Selecteer een afdrukkwaliteitmodus.
Mac OS X versie 10.2
en hoger
1. In het dialoogvenster Print selecteert u in de vervolgkeuzelijst de optie
Afdrukkwaliteit.
2. Selecteer een afdrukkwaliteitmodus in de vervolgkeuzelijst
Afdrukkwaliteit.
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-4
Kleur aanpassen
De opties voor kleurcorrectie voorzien in simulaties van verschillende kleurenapparaten.
Automatisch is de standaardcorrectie voor algemene beeldverwerking. Zie de volgende tabel
om te bepalen welke optie u wilt gebruiken.
Kleurcorrectie Beschrijving
Automatisch Past de beste kleurcorrectie toe op elk grafisch
element: tekst, afbeeldingen en foto's.
Kantoorkleur sRGB-weergave Benadert de kleuren van een CRT-computerscherm.
sRGB levendig Produceert helderdere, meer verzadigde kleuren dan
sRGB-weergave.
LCD-scherm Benadert de kleuren van een LCD-computerscherm.
Komt overeen met
drukpers
SWOP-afdruk Voldoet aan de Specifications for Web Offset
Publications (specificaties voor weboffsetpublicaties)
Euroscale Voldoet aan de FOGRA-specificaties voor glanzend
papier.
Commercieel Benadert de Amerikaanse doelwaarde voor
commerciële afdrukken.
SNAP-afdruk Voldoet aan de specificaties voor de productie van
krantenadvertenties.
Japan Color Voldoet aan de Japan Color 2001-specificaties.
ISO gecoat Voldoet aan de FOGRA 27L-specificaties.
ISO niet-gecoat Voldoet aan de FOGRA 29L-specificaties.
Geen Past geen kleurcorrectie toe. Gebruik dit bij andere
kleurbeheerhulpmiddelen zoals ICC-profielen
(International Color Consortium), ColorSync of de
PA NTO NE
®
-kleurenkaart voor uw printer.
Zwart-wit Hiermee converteert u alle kleuren naar grijstinten.
Instelling voor
bedieningspaneel
van printer
gebruiken
De kleurcorrectie gebruiken die op de printer is
ingesteld. De kleurcorrectie kan op de printer worden
ingesteld met behulp van het bedieningspaneel of met
de CentreWare-software (indien beschikbaar).
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-5
De kleurcorrectie opgeven in een ondersteund stuurprogramma:
Opmerking: Als uw stuurprogramma de opties die in bovenstaande tabel worden vermeld,
niet weergeeft, gaat u naar www.xerox.com/drivers om het nieuwste stuurprogramma
te downloaden.
Besturingssysteem Procedure
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP of
Windows Server 2003
1. Selecteer het tabblad Kleuropties.
2. Selecteer de gewenste kleurcorrectie. Sommige opties voor
kleurcorrectie zijn gegroepeerd onder Kantoorkleur of Komt overeen
met drukpers.
Mac OS X versie 10.2
en hoger
1. In het dialoogvenster Print selecteert u Afdrukkwaliteit in de
vervolgkeuzelijst.
2. Selecteer de gewenste kleurcorrectie in de vervolgkeuzelijst
Kleurcorrectie.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-6
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Strepen, vegen of stroken op pagina 4-7
Terugkerende fouten op pagina 4-8
Kleuren zijn niet goed uitgelijnd op pagina 4-9
Onvolledige fusing op pagina 4-10
Alle kleuren zijn te licht of te donker op pagina 4-11
Grijswaarden zijn niet neutraal op pagina 4-12
Kleurvariaties tussen computers op pagina 4-12
Kleurinstellingen worden genegeerd op pagina 4-13
Afgedrukte kleuren wijken af van kleuren op de monitor op pagina 4-14
Afgedrukte kleuren wijken af van kleuren op de monitor op pagina 4-14
Afwijkende PANTONE-kleuren op pagina 4-14
Afdrukgebied is niet gecentreerd op het papier op pagina 4-15
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-7
Strepen, vegen of stroken
Probleem
Zwarte en/of gekleurde plekken verschijnen in alle kleuren op de pagina en/of in gebieden
waar niet wordt afgedrukt.
Oplossing
Voorkomen dat er zwarte of gekleurde lijnen, vegen of strepen op de pagina worden afgedrukt:
Controleer of u een papiersoort gebruikt die geschikt is voor de printer en of het papier
correct in de lade is geplaatst. Als u meer informatie nodig hebt over ondersteunde
papiersoorten, kunt u de pagina Papiertips afdrukken:
a. Selecteer
Gegevens via het bedieningspaneel. Druk vervolgens op OK.
b. Selecteer
Gegevenspagina's en druk op OK.
c. Selecteer de pagina
Papiertips en druk op OK.
Controleer of het papier in de papierlade overeenkomt met de papiersoort die via het
bedieningspaneel van de printer en in het printerstuurprogramma is geselecteerd.
Voer de procedure Inktvegen verwijderen uit:
a. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
b. Selecteer
Problemen met de afdrukkwaliteit en druk op OK.
c. Selecteer
Inktvegen verwijderen en druk op OK. Er worden drie reinigingspagina's
door de printer gevoerd.
d. Herhaal deze stap totdat er op de pagina's geen toner meer zichtbaar is.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-8
Terugkerende fouten
Probleem
De pagina bevat altijd op dezelfde plaats vlekken of lege gebieden.
Oplossing
Druk de pagina Terugkerende fouten af om de instructies voor het oplossen van het probleem
te bekijken. De pagina Terugkerende fouten afdrukken:
1. Selecteer
Problemen oplossen via het bedieningspaneel. Druk vervolgens op OK.
2. Selecteer
Problemen met de afdrukkwaliteit en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Terugkerende fouten en druk vervolgens op OK.
De pagina Terugkerende fouten wordt afgedrukt.
4. Volg de instructies op de pagina om de afstand tussen de fouten te meten en vast te stellen
waardoor de fouten worden veroorzaakt.
5. Vervang het item waardoor de fouten worden veroorzaakt.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-9
Kleuren zijn niet goed uitgelijnd
Probleem
Afgedrukte items lijken onscherp of wazig, of hebben een krans.
Oplossing
Voorkomen dat afgedrukte items onscherp of wazig of met een krans worden weergegeven:
Controleer of de printer op een vlak, effen en stevig oppervlak staat.
Druk de pagina Kleurregistratie via het bedieningspaneel af:
a. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
b. Selecteer
Problemen met de afdrukkwaliteit en druk op OK.
c. Selecteer
Kleurregistratie en druk op OK.
Voer de instructies op de pagina uit.
Pxxxx (2400 x 600dpi)
Pxxxx (2400 x 600dpi)
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-10
Onvolledige fusing
Probleem
Er lijkt toner te ontbreken op de afdruk of de toner kan eenvoudig worden afgeveegd.
Oplossing
Voorkomen dat toner van de pagina kan worden geveegd:
1. Controleer of u het juiste type papier voor de printer gebruikt. Zie Ondersteunde
papiersoort en media op pagina 3-3.
2. Controleer of het papier goed in de lade is geplaatst en of de juiste papiersoort is
geselecteerd in het menu
Instellingen papierlade. Zie Papier plaatsen op pagina 3-9.
Als het probleem zich blijft voordoen:
1. Verricht een van de volgende handelingen:
Lade 1 (MPT): Verwijder het papier en plaats het terug.
Lade 2-5: Open en sluit de geselecteerde papierlade. U wordt via het bedieningspaneel
gevraagd de geplaatste papiersoort te bevestigen of te wijzigen.
2. Selecteer
Wijzigen via het bedieningspaneel en druk op OK. Verricht vervolgens een van
de volgende handelingen:
Selecteer de juiste papiersoort en druk op OK.
Selecteer de eerstvolgende zwaardere papiersoort en druk op OK.
Opmerking: U kunt de volgende papiersoorten selecteren (van licht naar zwaar): Normaal
papier, Zwaar normaal papier, Dun karton, Dik karton en Extra dik karton.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-11
Alle kleuren zijn te licht of te donker
Probleem
De kleuren zijn flets of te donker.
Oplossing
1. Gebruik een andere kleurcorrectie in het printerstuurprogramma.
Opmerking: Als u de kleurcorrectie op Automatisch instelt, krijgt u voor de meeste
documenten de beste resultaten.
2. Controleer of de geselecteerde afdrukkwaliteitmodus geschikt is voor de papiersoort die u
gebruikt.
3. Als het probleem aanhoudt, kunt u in het Xerox-stuurprogramma (Windows 2000 of
hoger) het tabblad Kleuropties selecteren. Klik vervolgens op Meer kleuraanpassingen
en pas het niveau van de Helderheid aan.
4. Als het probleem nog steeds aanhoudt, kunt u de kleuren kalibreren met de procedures op
de pagina Zelfstudie kleurenkalibratie. De pagina Zelfstudie kleurenkalibratie afdrukken:
a. Selecteer
Problemen oplossen via het bedieningspaneel. Druk vervolgens op OK.
b. Selecteer
Problemen met de afdrukkwaliteit en druk op de knop OK.
c. Selecteer
Kleuren kalibreren en druk op OK.
d. Selecteer de pagina
Zelfstudie en druk op OK.
e. Voer de instructies op de pagina uit.
Zie ook:
Kleur aanpassen op pagina 4-4
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-12
Grijswaarden zijn niet neutraal
Probleem
De grijswaarden op de afgedrukte pagina zijn niet neutraal en bevatten kleurtinten.
Oplossing
Volg de procedures op de pagina Zelfstudie kleurenkalibratie om de kleuren van de printer te
kalibreren. De pagina Zelfstudie kleurenkalibratie afdrukken:
1. Selecteer
Problemen oplossen via het bedieningspaneel. Druk vervolgens op OK.
2. Selecteer
Problemen met de afdrukkwaliteit en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Kleuren kalibreren en druk op OK.
4. Selecteer de pagina
Zelfstudie en druk op OK.
5. Voer de instructies op de pagina uit.
Kleurvariaties tussen computers
Probleem
De kleuren die vanaf de ene computer worden afgedrukt, komen niet overeen met de kleuren
die vanaf een andere computer worden afgedrukt.
Oplossing
Kleurverschillen in afdruktaken voorkomen:
1. Controleer of op beide computers dezelfde stuurprogramma-instellingen voor
Afdrukkwaliteit en Kleurcorrectie zijn geselecteerd.
2. Pas de instellingen indien nodig aan.
Opmerking: De instellingen van het stuurprogramma vervangen de instellingen van het
bedieningspaneel.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-13
Kleurinstellingen worden genegeerd
Probleem
Als u de kleurinstellingen via het bedieningspaneel wijzigt, heeft dit geen invloed op de
kleuren van het afgedrukte document.
Oplossing
De kleurinstellingen wijzigen:
1. Wijzig de instellingen voor Afdrukkwaliteit en Kleurcorrectie in het
printerstuurprogramma.
Opmerking: De instellingen van het stuurprogramma vervangen de instellingen van het
bedieningspaneel.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-14
Afgedrukte kleuren wijken af van kleuren op de monitor
Probleem
De door de printer gegenereerde kleuren verschillen van de kleuren die op de monitor worden
weergegeven.
Oplossing
Voor meer informatie over kleuraanpassing tussen de monitor en het afgedrukte document
raadpleegt u de Handleiding voor geavanceerde functies op
www.xerox.com/office/6360support
.
Afwijkende PANTONE-kleuren
Probleem
De afgedrukte kleuren op het document komen niet overeen met die op de PANTONE-
kleurenkaart van de Phaser 6360.
Oplossing
De documentkleuren op de kleurenkaart aanpassen:
Als de gebruiker via de toepassingssoftware een printer-PPD-bestand voor het afdrukken
van het document kan selecteren, controleert u of de Phaser 6360 PPD is geselecteerd. De
PANTONE-kleuren in de printer zijn gekalibreerd voor de standaardhalftoon van de
printer. Als de standaardhalftoon van de printer wordt vervangen, verandert de
kleurreproductie van de printer. Voor meer informatie over software-instellingen voor uw
toepassingen raadpleegt u de gebruikershandleiding van de toepassing.
Het is raadzaam om andere kleuraanpassingssoftware, zoals ColorSync of ICM-
kleuraanpassing, uit te schakelen wanneer u PANTONE-kleuren wilt aanpassen. Het
gebruik van andere kleuraanpassingssoftware terwijl u PANTONE-kleuren aanpast, kan
onvoorspelbare kleuren tot gevolg hebben. Als u software voor kleurbeheer wilt
gebruiken, stelt u de kleurcorrectie van de printer in op Geen en maakt u geen gebruik van
de printerspecifieke grafieken.
Als u PANTONE-steunkleuren wilt aanpassen, selecteert u Eigenschappen, klikt u op het
tabblad Kleuropties, selecteert u bij kleurcorrectie de optie Automatisch, klikt u op
Geavanceerd en selecteert u het tabblad Steunkleuren. Druk bijvoorbeeld documenten af
met de kleurcorrectie Geen als de PANTONE-kleurenkaart zonder kleurcorrectie is
afgedrukt (de aanbevolen instelling). Controleer ook of de CMYK-waarden van de kleuren
overeenkomen met de CMYK-waarden op de kaart.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
4-15
De gedrukte PANTONE-kaarten kunnen na verloop van tijd of bij blootstelling aan
zonlicht vervagen. Controleer de kleurkaarten die u hebt afgedrukt, aan de hand van het
PANTONE-kleurstalenboek dat bij PANTONE, Inc kan worden besteld. Mogelijk moet u
de kaart opnieuw afdrukken, vooral als deze enige tijd aan zonlicht is blootgesteld. De
kleuren blijven beter bewaard wanneer u de kaarten op een donkere plaats bewaart.
Druk via het bedieningspaneel een testpagina af om de kleuren te controleren. Als de
printer media bevat die niet aan de specificaties voldoen, of andere verbruiksartikelen
bevat die aan het eind van hun levensduur zijn, kan het zijn dat u de printerkleuren niet aan
PANTONE-kleuren kunt aanpassen.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/6360support
Afdrukgebied is niet gecentreerd op het papier
Probleem
Er wordt buiten de marges van de pagina afgedrukt.
Oplossing
1. Selecteer Instellingen papierlade via het bedieningspaneel en druk op OK.
2. Selecteer de lade die u gebruikt en druk op OK.
3. Controleer of de lade is ingesteld op het juiste papierformaat.
4. Als het probleem zich blijft voordoen, gebruikt u de pagina Marges kalibreren om het
afdrukgebied op het papier te verschuiven. Het afdrukgebied wordt aangegeven met een
streepjesrechthoek op de pagina Marges kalibreren. De printer drukt niet af buiten deze
rechthoek.
a. Selecteer
Problemen oplossen via het bedieningspaneel. Druk vervolgens op OK.
b. Selecteer
Problemen met de afdrukkwaliteit en druk op de knop OK.
c. Selecteer
Marges kalibreren en druk op OK.
d. Selecteer de pagina
Marges kalibreren en druk op OK.
e. Selecteer de lade met de te kalibreren pagina en druk op OK.
f. Volg de instructies op de pagina Marges kalibreren.
Opmerking: De standaardmarge is 5 mm aan alle kanten.
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
5-1
Dit hoofdstuk omvat:
De printer reinigen op pagina 5-2
Verbruiksartikelen bestellen op pagina 5-5
Verbruiksartikelen recyclen op pagina 5-6
Een onderhoudskit bestellen op pagina 5-7
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken op pagina 5-8
Zie ook:
Zelfstudievideo's over het onderhoud van uw printer op
www.xerox.com/office/6360support
Zelfstudievideo's over het vervangen van verbruiksartikelen op
www.xerox.com/office/6360support
Onderhoud
De printer reinigen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
5-2
De printer reinigen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
De buitenkant van de printer reinigen op pagina 5-2
De dichtheidssensor reinigen op pagina 5-2
Zie Gebruikersveiligheid op pagina A-1 voor meer informatie over de veiligheid van
de printer.
De buitenkant van de printer reinigen
U kunt de buitenkant van de printer reinigen met een zachte, vochtige doek met een mild en
neutraal schoonmaakmiddel. Spuit geen schoonmaakmiddel rechtstreeks op de printer.
Waarschuwing: Voorkom een elektrische schok door de printer altijd uit te schakelen en de
stekker uit het stopcontact te trekken voordat u de printer gaat reinigen.
Gebruik uitsluitend een goedgekeurde tonerstofzuiger om de printer te reinigen. Gebruik nooit
olie om de printer te smeren.
De dichtheidssensor reinigen
Er wordt een bericht op de printer weergegeven wanneer de dichtheidssensor moet worden
gereinigd. U kunt de dichtheidssensor als volgt reinigen:
1. Druk de hendel aan de voorzijde van de printer omhoog om voorklep A te openen.

De printer reinigen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
5-3
2. Verwijder de transportroller. Druk de lipjes aan weerszijden van de transportroller naar
elkaar toe en til de roller voorzichtig uit de printer.
Voorzichtig: Zorg dat u het oppervlak van de roller niet aanraakt.
3. Gebruik een droge doek of wattenstaafje om de dichtheidssensor te reinigen.
Voorzichtig: Gebruik geen isopropylalcohol of luchtspuitbus voor de sensor.


De printer reinigen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
5-4
4. Plaats de transportroller terug.
Steek de afgeronde uiteinden van de transportroller in de gebogen zwarte geleiders
van de printer.
Vergrendel de transportroller in de printer door de lipjes omlaag te drukken totdat u
een klik hoort.
5. Sluit voorklep A.



Verbruiksartikelen bestellen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
5-5
Verbruiksartikelen bestellen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Verbruiksartikelen op pagina 5-5
Items voor routineonderhoud op pagina 5-5
Wanneer moeten verbruiksartikelen worden besteld? op pagina 5-6
Verbruiksartikelen recyclen op pagina 5-6
Bepaalde verbruiksartikelen en items voor routineonderhoud moeten van tijd tot tijd worden
besteld. Ieder verbruiksartikel wordt geleverd met installatie-instructies.
Verbruiksartikelen
Originele Xerox-tonercassettes (cyaan, magenta, geel en zwart):
Standaardcapaciteit
Hoge capaciteit
Opmerking: Op de verpakking van iedere tonercassette worden installatie-instructies
vermeld.
Items voor routineonderhoud
Items voor routineonderhoud zijn printeronderdelen die een beperkte levensduur hebben
en regelmatig moeten worden vervangen. Vervangende elementen kunnen bestaan uit
onderdelen of onderdelensets. Items voor routineonderhoud kunnen doorgaans door de
klant worden vervangen.
Eenheid voor vastleggen beeld
Fuser
Transportroller
Invoerrollerkit
6360-066
Verbruiksartikelen bestellen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
5-6
Wanneer moeten verbruiksartikelen worden besteld?
Er wordt een bericht op het bedieningspaneel weergegeven wanneer het verbruiksartikel
bijna aan vervanging toe is. Zorg dat u de vervangende verbruiksartikelen bij de hand hebt.
Het is belangrijk dat u deze verbruiksartikelen bestelt wanneer de berichten voor de eerste
keer op het paneel worden weergegeven. Op die manier voorkomt u afdrukonderbrekingen.
Er verschijnt een bericht op het bedieningspaneel, waarin wordt aangegeven wanneer het
verbruiksartikel moet worden vervangen.
Als u de status van de verbruiksartikelen van de printer wilt weergeven, drukt u de pagina
Gebruik verbruiksartikelen af:
1. Selecteer
Gegevens via het bedieningspaneel. Druk vervolgens op OK.
2. Selecteer
Informatie verbruiksartikelen en druk op OK.
3. Druk de pagina
Gebruik verbruiksartikelen af.
Als u verbruiksartikelen wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke Xerox-
leverancier of gaat u naar de Xerox-website met verbruiksartikelen op
www.xerox.com/office/6360supplies
.
Voorzichtig: Het gebruik van niet-Xerox-verbruiksartikelen wordt afgeraden.
Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox-
verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor deze printer zijn
bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten of Total Satisfaction Guarantee
(volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de
VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie
contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Verbruiksartikelen recyclen
Voor informatie over Xerox-recyclingprogramma's voor verbruiksartikelen gaat u naar
www.xerox.com/gwa
.
Een onderhoudskit bestellen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
5-7
Een onderhoudskit bestellen
Als uw printer de 300.000 pagina's heeft bereikt, moet u een onderhoudskit met een lange
levensduur bestellen. De onderhoudskit met lange levensduur bevat:
Ontwikkelaars (cyaan, magenta, geel en zwart)
Invoerrollerkit
Registratierol
Wanneer u een waarschuwingsbericht ontvangt, moet u contact opnemen met een
Xerox-servicevertegenwoordiger. Voor de telefoonnummers van het Customer Support Center,
gaat u naar www.xerox.com/office/contacts
.
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
5-8
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de printer op pagina 5-8
De printer binnen het kantoor verplaatsen op pagina 5-8
De printer voorbereiden op verzending op pagina 5-8
Zie ook:
Gebruikersveiligheid op pagina A-1
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de printer
Als u de voorzorgsmaatregelen en richtlijnen voor het veilig verplaatsen van uw printer wilt
bekijken, raadpleegt u appendix Gebruikersveiligheid in deze gebruikershandleiding.
De printer binnen het kantoor verplaatsen
U kunt de printer binnen een kantoor altijd veilig van de ene plek naar de andere verplaatsen,
mits u de printer rechtop houdt en de printer voorzichtig over vlakke oppervlakken verplaatst.
Door schokkende bewegingen wanneer de printer bijvoorbeeld over een drempel of over een
parkeerterrein wordt geduwd, kan de printer beschadigd raken.
De printer voorbereiden op verzending
Voorzichtig: Verwijder de tonercassettes niet. Laat ze in de normale bedrijfsstand
vergrendeld zitten. Als de printer wordt vervoerd zonder dat de tonercassettes op hun
plaats zitten, kan er toner in de printer terechtkomen waardoor er schade aan interne
onderdelen kan ontstaan.
Verpak de printer opnieuw in de oorspronkelijke verpakking en dozen of gebruik een
Xerox-verpakkingspakket. U vindt aanvullende instructies over het opnieuw verpakken van
de printer in het verpakkingspakket. Als u de volledige oorspronkelijke verpakking niet
hebt bewaard of als u de printer niet opnieuw kunt verpakken, neemt u contact op met de
plaatselijke vertegenwoordiger van Xerox.
Voorzichtig: Als de printer niet op de juiste manier wordt verplaatst of als de printer niet
goed wordt ingepakt voor verzending, kan de printer beschadigd raken. Deze schade valt
niet onder de garantie, de serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie). Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van
Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen
andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw
plaatselijke vertegenwoordiger.
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-1
Dit hoofdstuk omvat:
Papierstoringen oplossen op pagina 6-2
Help-informatie op pagina 6-13
Zie ook:
Zelfstudievideo's over het oplossen van problemen op www.xerox.com/office/6360support
Afdrukkwaliteit op pagina 4-1
Problemen oplossen
Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-2
Papierstoringen oplossen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Papierstoringen voorkomen op pagina 6-2
Papier verkeerd ingevoerd bij lade 1 (MPT) op pagina 6-2
Papier verkeerd ingevoerd bij laden 2-5 op pagina 6-5
Papierstoring bij de fuser op pagina 6-7
Papierstoring bij de duplexeenheid op pagina 6-9
Papierstoring bij de registratierol op pagina 6-10
Zie ook:
Gebruikersveiligheid op pagina A-1
Papierstoringen voorkomen
Als u het aantal papierstoringen wilt verminderen, moet u de richtlijnen en instructies in het
hoofdstuk Afdrukken - Basis van deze handleiding volgen. Hier kunt u informatie vinden over
ondersteund papier en ondersteunde media evenals gebruiksrichtlijnen en instructies voor het
juist plaatsen van het papier in de laden.
Papier verkeerd ingevoerd bij lade 1 (MPT)
Verkeerd ingevoerd papier verwijderen:
1. Verwijder het vastgelopen papier uit lade 1 (MPT).

Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-3
2. Druk de hendel aan de voorzijde van de printer omhoog om voorklep A te openen.
3. Verwijder het vastgelopen papier.
4. Sluit voorklep A.



Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-4
5. Waaier het papier uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
6. Plaats papier in lade 1 (MPT).
Controleer of het papier schoon is en de vellen niet aan elkaar blijven kleven.
Laad het papier niet boven de vullijn.
Duw de papiergeleiders tegen de zijkanten van het papier.
6360-013
MAX

Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-5
Papier verkeerd ingevoerd bij laden 2-5
Verkeerd ingevoerd papier verwijderen:
1. Trek de lade die op het bedieningspaneel wordt aangegeven, volledig uit de printer.
2. Verwijder verfrommeld papier uit de lade.
3. Controleer of het papier op de juiste manier in de lade is geplaatst, onder de vullijn. Duw
de papiergeleiders tegen de zijkanten van het papier.



Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-6
4. Verwijder het vastgelopen papier uit de sleuf voor de printerlade. Controleer of alle
papiersnippers zijn verwijderd.
5. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
6. Druk de hendel aan de voorzijde van de printer omhoog om voorklep A te openen.



Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-7
7. Verwijder het vastgelopen papier.
8. Sluit voorklep A.
Papierstoring bij de fuser
Verkeerd ingevoerd papier verwijderen:
1. Druk op de knop aan de rechterzijde van de printer om voorklep B te openen.



Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-8
2. Trek de twee hendels aan beide uiteinden van de fuser omhoog.
Waarschuwing: De fuser is heet. Raak alleen de hendels van de fuser aan om
brandwonden te voorkomen.
3. Verwijder het vastgelopen papier.
4. Druk de twee hendels aan beide uiteinden van de fuser helemaal omlaag.



Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-9
5. Sluit voorklep B.
Papierstoring bij de duplexeenheid
Verkeerd ingevoerd papier verwijderen:
1. Druk op de knop aan de rechterzijde van de printer om voorklep B te openen.
2. Verwijder het vastgelopen papier.



Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-10
3. Sluit voorklep B.
Papierstoring bij de registratierol
Verkeerd ingevoerd papier verwijderen:
1. Trek lade 2 helemaal uit de printer.
2. Verwijder verfrommeld papier uit de lade.



Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-11
3. Verwijder het vastgelopen papier uit de sleuf van de printerlade. Controleer of alle
papiersnippers zijn verwijderd.
4. Schuif lade 2 in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
5. Druk de hendel aan de voorzijde van de printer omhoog om voorklep A te openen.



Papierstoringen oplossen
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-12
6. Verwijder het vastgelopen papier.
7. Sluit voorklep A.


Help-informatie
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-13
Help-informatie
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
Berichten op het bedieningspaneel op pagina 6-13
PrintingScout-waarschuwingen op pagina 6-13
Technische ondersteuning PhaserSMART op pagina 6-14
Online Support-assistent op pagina 6-14
Webkoppelingen op pagina 6-15
Xerox biedt meerdere automatische diagnoseprogramma's die u helpen om afdrukken van
hoge kwaliteit voor al uw toepassingen te genereren.
Zie ook:
Xerox Center voor klantenondersteuning op pagina 1-11
Berichten op het bedieningspaneel
Het bedieningspaneel van het systeem biedt informatie en hulp bij het oplossen van
problemen. Wanneer er een fout optreedt of zich een andere situatie voordoet die uw speciale
aandacht vereist, wordt er op het bedieningspaneel een bericht weergegeven met informatie
over het probleem. In veel gevallen wordt op het bedieningspaneel ook een geanimeerde
afbeelding weergegeven waarin de locatie van het probleem wordt aangegeven, zoals de
locatie van een papierstoring.
Druk via het bedieningspaneel op Help voor aanvullende informatie over het weergegeven
bericht of menu. De knop Help wordt aangegeven met een ?.
PrintingScout-waarschuwingen
PrintingScout is een hulpprogramma dat met uw Windows-printerstuurprogramma wordt
geïnstalleerd. Wanneer een afdruktaak wordt verzonden, controleert dit programma
automatisch de printerstatus. Als de taak niet op de printer kan worden afgedrukt, wordt via
PrintingScout automatisch een bericht op uw computer weergegeven, zodat u weet dat u actie
moet ondernemen. Klik op het bericht om de instructies voor de oplossing van het probleem
weer te geven.

2%!$94/02).4
#-9+
7ALK5P&EATURES
)NFORMATION
0APER4RAY3ETUP
0RINTER3ETUP
4ROUBLESHOOTING
Help-informatie
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-14
Technische ondersteuning PhaserSMART
De technische ondersteuning van PhaserSMART is een geautomatiseerd
ondersteuningssysteem via internet dat gebruikmaakt van uw standaardwebbrowser om
diagnostische gegevens van de printer naar de Xerox-website te sturen voor nader onderzoek.
De technische ondersteuning van PhaserSMART bekijkt de informatie, identificeert het
probleem en suggereert een oplossing. Als het probleem niet is opgelost nadat u de
gesuggereerde procedure hebt uitgevoerd, wordt u door de technische ondersteuning van
PhaserSMART ondersteund bij het openen van een serviceverzoek bij een Xerox Center voor
klantenondersteuning.
Technische ondersteuning van PhaserSMART openen:
1. Open de browser en ga naar www.phaserSMART.com
.
2. Voer het IP-adres van de printer in op de adresregel van de browser.
3. Voer de instructies op het scherm uit.
Online Support-assistent
De Online Support-assistent is een kennisdatabase die instructies en hulp bij het oplossen van
printerproblemen biedt. U vindt hier oplossingen voor problemen met de afdrukkwaliteit,
papierstoringen, software-installatie en nog veel meer.
Voor toegang tot de Online Support-assistent gaat u naar www.xerox.com/office/6360support
.
Help-informatie
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
6-15
Webkoppelingen
Xerox beschikt over een aantal websites die aanvullende hulp bieden bij het gebruik van de
Phaser 6360-printer. Wanneer u de Xerox-printerstuurprogramma's op uw computer
installeert, wordt een aantal Xerox-koppelingen geïnstalleerd in de map Favorieten van uw
webbrowser. Ook het tabblad Probleemoplossing in uw Windows-printerstuurprogramma
bevat nuttige koppelingen. Ga naar de volgende websites voor meer informatie.
Bron Koppeling
De technische ondersteuning van PhaserSMART
stelt automatisch een diagnose van de problemen
op uw netwerkprinter en biedt oplossingen:
www.phasersmart.com
Technische ondersteuningsgegevens voor uw
printer houden onder andere in: on-line technische
ondersteuning, toegang tot de Recommended
Media List (Lijst met aanbevolen media), toegang
tot de Online Support-assistent,
stuurprogrammadownloads, documentatie, video-
zelfstudieprogramma's en veel meer:
www.xerox.com/office/6360support
Verbruiksartikelen voor de printer: www.xerox.com/office/6360supplies
Een bron van hulpmiddelen en informatie, zoals
interactief zelfstudiemateriaal, afdruksjablonen,
handige tips en aangepaste functies voor al uw
individuele wensen:
www.colorconnection.xerox.com
Plaatselijk Center voor verkoop en
klantenondersteuning:
www.xerox.com/office/contacts
Registratie van de printer: www.xerox.com/office/register
Met de veiligheidsinformatiebladen (Engelstalig)
kunt u vaststellen welke materialen u in huis hebt.
Bovendien vindt u hierin informatie over het veilig
verwerken en opslaan van gevaarlijk materiaal:
www.xerox.com/msds
(V.S en Canada)
www.xerox.com/environment_europe
(Europese Unie)
Informatie over het recyclen van verbruiksartikelen: www.xerox.com/gwa
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
A-1
De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte
veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een
ononderbroken veilige werking van uw printer.
Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit
Gebruik het netsnoer dat bij de printer wordt geleverd.
Sluit het netsnoer van de printer rechtstreeks aan op een stopcontact dat op de juiste wijze
is geaard. Zorg dat beide uiteinden van het snoer goed zijn bevestigd. Vraag een
elektricien om het stopcontact na te kijken als u niet weet of dit is geaard.
Sluit de printer niet via een adapter aan op een stopcontact dat niet is geaard.
Gebruik geen verlengsnoer of verdeeldoos.
Controleer of de printer is aangesloten op een stopcontact met de juiste voedingsspanning.
Bekijk de elektrische specificaties van de printer eventueel samen met een elektricien.
Waarschuwing: Voorkom kans op elektrische schokken door ervoor te zorgen dat de printer
goed is geaard. Apparaten die gebruikmaken van elektriciteit, kunnen gevaarlijk zijn bij
onjuist gebruik.
Plaats de printer niet op een plek waar mensen op het netsnoer kunnen gaan staan.
Plaats geen voorwerpen op het netsnoer.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Deze openingen zijn aangebracht om oververhitting
van de printer te voorkomen.
Laat geen paperclips of nietjes in de printer vallen.
Waarschuwing: Duw geen voorwerpen in sleuven en openingen van de printer. Aanraking
van een spanningvoerend punt of kortsluiting van een onderdeel kan brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.
Gebruikersveiligheid
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
A-2
Als u ongewone geluiden of geuren bespeurt, gaat u als volgt te werk:
1. Zet de printer onmiddellijk uit.
2. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
3. Bel een erkende servicevertegenwoordiger om het probleem op te lossen.
Het netsnoer is op een aansluitpunt achter op de printer aangesloten. Als u de elektrische
voeding van de printer volledig moet uitschakelen, trekt u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
Waarschuwing: Verwijder geen kleppen of beschermplaten die met schroeven zijn
bevestigd, tenzij u optionele apparatuur installeert en specifieke instructies hebt ontvangen om
dit te doen. Als u dergelijke installaties uitvoert, moet u de printer UITSCHAKELEN. Buiten
de door de gebruiker te installeren opties, bevinden zich achter deze kleppen geen onderdelen
die u kunt reinigen of die onderhoud nodig hebben.
Opmerking: Laat de printer aan staan voor optimale prestaties. Dit vormt geen gevaar voor
de veiligheid.
De volgende situaties vormen een gevaar voor uw veiligheid:
Het netsnoer is beschadigd of gerafeld.
Er is vloeistof in de printer terechtgekomen.
De printer is blootgesteld aan water.
Als een van deze situaties zich voordoet, gaat u als volgt te werk:
1. Zet de printer onmiddellijk uit.
2. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
3. Bel een erkende servicevertegenwoordiger.
Laserveiligheid
Deze printer voldoet aan de prestatienormen voor laserproducten die door overheidsinstanties
en door nationale en internationale instanties zijn opgesteld, en wordt officieel aangemerkt als
een laserproduct van Klasse 1. De printer straalt geen gevaarlijk licht uit, omdat de laserstraal
volledig is ingesloten tijdens alle bewerkingen en onderhoudswerkzaamheden die de gebruiker
uitvoert.
Veiligheid bij het onderhoud
Probeer geen onderhoudsprocedures uit te voeren die niet specifiek zijn beschreven in de
documentatie die bij uw printer is geleverd.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen in spuitbussen. Het gebruik van verbruiksartikelen die
niet zijn goedgekeurd, kan tot slechte prestaties leiden en gevaarlijke situaties tot gevolg
hebben.
Verbruiksartikelen of items voor routineonderhoud mogen niet worden geopend, opnieuw
worden gebruikt of worden verbrand. Zie voor informatie over Xerox-
recyclingprogramma's voor verbruiksartikelen: www.xerox.com/gwa
.
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
A-3
Veiligheid bij de bediening
Uw printer en de bijbehorende verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strenge
veiligheidseisen. Ze zijn onderzocht en goedgekeurd door veiligheidsinstanties en voldoen aan
de gestelde milieunormen.
Als u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht neemt, bent u verzekerd van een
ononderbroken veilige werking van uw printer.
Printerlocatie
Plaats de printer in een stofvrije ruimte met een temperatuurbereik van 10º C tot 32º C (50 ºF
tot 90 ºF) en een relatieve luchtvochtigheid van 10 tot 85 procent.
Vrije ruimte voor printer
Plaats de printer in een gebied met voldoende ruimte voor ventilatie, bediening en onderhoud.
De aanbevolen minimale afstanden zijn:
Vrije ruimte bovenkant:
350 mm (14 in.) boven de printer
Vereisten voor totale hoogte:
Printer: 513 mm (20,2 in.)
130 mm (5,2 in.) toevoegen voor de invoerlade voor 550 vel.
341 mm (13,6 in.) toevoegen voor de hoge-capaciteitsinvoerlade voor 1100 vel.
Vrije ruimte op andere plaatsen:
100 mm (4 in.) achter de printer
600 mm (24 in.) vóór de printer
100 mm (4 in.) links van de printer
100 mm (4 in.) rechts van de printer
Richtlijnen voor bediening
Bedek of blokkeer de sleuven en openingen van de printer niet. Als er onvoldoende
ventilatie is, kan de printer oververhit raken.
Gebruik de printer voor optimale prestaties niet in gebieden boven 3000 meter hoogte.
Plaats de printer niet in de buurt van een warmtebron.
Plaats de printer niet in direct zonlicht om te voorkomen dat lichtgevoelige onderdelen aan
het zonlicht worden blootgesteld wanneer de kleppen open zijn.
Plaats de printer niet in de koude luchtstroom van een aircosysteem.
Plaats de printer op een vlak, stevig en niet-vibrerend oppervlak dat sterk genoeg is om het
gewicht van de printer te dragen. De printer moet nagenoeg horizontaal staan (maximale
afwijking 2º), met de vier voetjes stevig op het oppervlak. Het gewicht van de basisprinter
inclusief verbruiksartikelen bedraagt 35 kg (77 lb).
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
A-4
Veiligheidsvoorschriften voor afdrukken
Wacht 10 tot 15 seconden tussen het uitschakelen en inschakelen van de printer.
Houd handen, haar, stropdassen en dergelijke uit de buurt van de uitvoer- en invoerrollers.
Terwijl de printer bezig is met afdrukken:
Verwijder nooit een papierbronlade die u via het printerstuurprogramma of het
bedieningspaneel als de papierbron hebt geselecteerd.
Open de kleppen niet.
Verplaats de printer niet.
Printerverbruiksartikelen
Gebruik de verbruiksartikelen die specifiek voor de printer zijn ontworpen. Gebruik van
ongeschikte materialen kan resulteren in slechte prestaties en gevaarlijke situaties.
Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op die zijn aangegeven op, of geleverd bij de
printer, opties en toebehoren.
Voorzichtig: Het gebruik van niet-Xerox-verbruiksartikelen wordt afgeraden.
Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox
verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor deze printer zijn
bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten of Total Satisfaction Guarantee
(volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de
VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie
contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
A-5
De printer verplaatsen
Volg deze richtlijnen om te voorkomen dat u zich verwondt of dat de printer beschadigd raakt:
Schakel de printer uit en trek alle snoeren uit het stopcontact voordat u de printer
verplaatst.
Voorzichtig: Verwijder de tonercassettes niet. Laat ze in de normale bedrijfsstand
vergrendeld zitten. Als de printer wordt vervoerd zonder dat de tonercassettes op hun plaats
zitten, kan er toner in de printer terechtkomen waardoor er schade aan interne onderdelen kan
ontstaan.
Til de printer altijd met twee personen op.
Til de printer altijd op bij de daarvoor aangewezen plaatsen.
Plaats geen eten of vloeistoffen op de printer.
Voorzichtig: Als de printer niet op de juiste manier wordt verplaatst of als de printer niet
goed wordt ingepakt voor verzending, kan de printer beschadigd raken. Deze schade valt niet
onder de garantie, de serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie). Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox
is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere
garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke
vertegenwoordiger.

KG
LB

Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
A-6
Veiligheidssymbolen die zich op het product bevinden
Wees voorzichtig (of besteed extra aandacht aan
een bepaald onderdeel). Raadpleeg de
handleiding(en) voor meer informatie.
Heet oppervlak op of in de printer. Wees
voorzichtig zodat lichamelijk letsel wordt
voorkomen.
Raak het item niet aan.
Verbrand het item niet.
Het kan 30 minuten duren voordat de fuser is
afgekoeld.
Schud de eenheid voor het vastleggen van het
beeld niet.
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
A-7
Recycling en weggooien van producten in Noord-Amerika
Xerox heeft wereldwijd een programma opgezet voor het terugnemen en
hergebruiken/recyclen van apparatuur. Neem contact op met uw Xerox-dealer (1-800-ASK-
XEROX in de Verenigde Staten) om te bepalen of dit Xerox-product in het programma is
opgenomen. Voor meer informatie over de milieuprogramma's van Xerox gaat u naar
www.xerox.com/environment
.
Indien u verantwoordelijk bent voor het weggooien van uw Xerox-product, houd er dan
rekening mee dat het product mogelijk lood, kwik, perchloraat en andere stoffen bevat die om
milieutechnische redenen alleen onder bepaalde voorwaarden mogen worden weggegooid. De
aanwezigheid van lood, kwik en perchloraat is volledig in overeenstemming met de regels die
van toepassing waren op het moment dat het product op de markt werd gebracht. Neem voor
informatie over het weggooien van producten, contact op met de plaatselijke autoriteiten.
Perchloraat - dit product kan een of meer perchloraathoudende onderdelen, zoals batterijen,
bevatten. Mogelijk is een speciale behandeling van toepassing (zie
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
).
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
Index-1
Index
A
aangepast papierformaat, 3-45, 3-48
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 3-45
eenzijdig afdrukken, 3-45
voor lade 1 (MPT), 3-7, 3-45
voor laden 2-5, 3-8, 3-45
aangepast papierformaat, afdrukken op
dubbelzijdig afdrukken, 3-45
aangepaste papiersoorten
maken, 3-48
afdrukken
aangepast papierformaat, 3-45
afdrukopties selecteren voor een
specifieke taak
Macintosh, 3-21
Windows, 3-20
automatisch dubbelzijdig, 3-24
basisbeginselen, 3-2
bindrandopties, 3-25
dubbelzijdig afdrukken, 3-25
dubbelzijdig afdrukken selecteren, 3-25
dubbelzijdige pagina's, 3-24
enveloppen, 3-32
etiketten, 3-35
glanspapier, 3-40
kleur aanpassen, 4-4
marges, 3-7, 3-8
op beide zijden van het papier, 3-24
opties
Macintosh, 3-21
selecteren, 3-20, 3-21
Windows, 3-20
opties selecteren, 3-19
richtlijnen voor veiligheid, A-4
Tabblad Opmaak/Watermerk, 3-20
Tabblad Papier/Aflevering, 3-20
transparanten, 3-26
voorkeursinstellingen voor afdrukken
selecteren (Windows), 3-19
afdrukken - basis, 3-2
afdrukken, dubbelzijdig, 3-24
automatisch, 3-24
bindrandopties, 3-25
selecteren, 3-25
afdrukkwaliteit
afdrukgebied past niet op het papier, 4-15
afgedrukte kleuren wijken af van kleuren
op de monitor, 4-14
alle kleuren zijn te licht of te
donker, 4-11
fusing, onvolledig, 4-10
grijswaarden zijn niet neutraal, 4-12
kleuren zijn niet goed uitgelijnd, 4-9
kleurinstellingen worden
genegeerd, 4-13
kleurvariaties tussen computers, 4-12
lijnen, vegen, strepen, 4-7
modi, 4-2, 4-3
PANTONE, afwijkende kleuren, 4-14
problemen oplossen, 4-6
regelmatig terugkerende vlekken of lege
gebieden op de pagina, 4-8
terugkerende fouten, 4-8
afdrukkwaliteitmodus
automatisch, 4-3
standaard, 4-3
uitgebreid, 4-3
afdrukkwaliteitproblemen oplossen, 4-6
afdruksnelheid
maximum, 1-4
afdruktaak
afdrukkwaliteitmodus selecteren, 4-3
alle kleuren zijn te licht of te donker, 4-11
AutoIP
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 2-6
IP-adres van printer handmatig
instellen, 2-7
AutoIP inschakelen op de printer, 2-6
automatisch
afdrukkwaliteitmodus, 4-3
dubbelzijdig afdrukken, 3-24
kleurcorrectie, 4-4
Index
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
Index-2
B
bedieningspaneel, 1-6
afdrukkwaliteit beheren, 4-2
berichten, 6-13
functies en indeling, 1-6
gegevenspagina's, 1-8
indeling, 1-7
kleurinstellingen wijzigen, 4-13
menuschema, 1-8
voorbeeldpagina's afdrukken, 1-8
berichten
bedieningspaneel, 6-13
PrintingScout, 6-13
beschikbare printerstuurprogramma's, 2-9
besturingssystemen
printerstuurprogramma's, 2-9
bindrandafdrukopties, 3-25
bronnen
informatie, 1-10
C
Center voor klantenondersteuning, 1-11
CentreWare IS
inschakelen, DHCP, 2-7
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 2-6
IP-adres van printer wijzigen of ander
adres instellen, 2-8
D
DHCP
inschakelen op het bedieningspaneel, 2-6
inschakelen via CentreWare IS, 2-7
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 2-6
IP-adres van printer handmatig
instellen, 2-7
Phaser-printers, standaard ingeschakeld
op, 2-6
DHCP op de printer inschakelen, 2-6
dichtheidssensor
reinigen, 5-2
dubbelzijdig afdrukken, 3-24
automatisch, 3-24
bindrandopties, 3-25
selecteren, 3-25
duplexeenheid
papierstoring, 6-9
E
eenheid voor vastleggen beeld
verbruiksartikelen bestellen, 5-5
elektriciteit, veiligheid, A-1
enveloppen, 3-32
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 3-32
richtlijnen, 3-32
Ethernet-verbinding, 2-3
etiketten, 3-35
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 3-35
afdrukken vanuit lade 2-5, 3-37
richtlijnen, 3-35
F
foutberichten en waarschuwingen, 6-13
functies
printerconfiguraties, 1-4
standaard, 1-4
fuser
papierstoring, 6-7
fusing
onvolledig, 4-10
G
gebruik van papier, richtlijnen
papier, 3-4
gebruikersveiligheid, A-1
gegevens
gegevenspagina's, 1-10
gegevenspagina's, 1-8
menuschema, 1-8
pagina Papiertips, 3-6
geheugen, 1-5
glanspapier, 3-40
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 3-40
afdrukken vanuit lade 2-5, 3-42
richtlijnen voor afdrukken, 3-40
H
handmatige invoer, 3-14
Macintosh, 3-14
Windows, 3-14
help
bronnen, 1-10
Index
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
Index-3
Help-informatie, 6-13
informatie op internet, 6-15
Online Support-assistent, 6-14
PhaserSMART, 6-14
PrintingScout-waarschuwingen, 6-13
technische ondersteuning, 1-10
I
informatie
bronnen, 1-10
handleiding voor geavanceerde
functies, 1-10
handleiding voor snel gebruik, 1-10
hulpprogramma's voor
printerbeheer, 1-10
installatiehandleiding, 1-10
over uw printer, 1-10
PhaserSMART, 1-10
technische ondersteuning, 1-10
webkoppelingen, 1-10
zelfstudievideo's, 1-10
instellen
IP-adres van printer automatisch instellen
(alleen Windows), 2-6
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 2-6
IP-adres van printer handmatig
instellen, 2-7
IP-adres
automatisch instellen (alleen
Windows), 2-6
dynamisch instellen, 2-6
handmatig instellen, 2-7
notatie, 2-6
routeradres, 2-6
wijzigen of ander adres instellen via
CentreWare IS, 2-8
IP-adres van printer automatisch instellen
(alleen Windows), 2-6
IP-adres van printer dynamisch instellen, 2-6
IP-adres van printer handmatig instellen, 2-7
vervangt AutoIP, 2-7
vervangt DHCP, 2-7
IP-adres wijzigen via CentreWare IS, 2-8
K
kalibreren
kleuren, 4-11
marges, 4-15
kantoorkleur, 4-4
kleur aanpassen, 4-4
kleurcorrectie, 4-4
automatisch, 4-4
selecteren in printerstuurprogramma, 4-4
kleuren
aanpassen, 4-4
afgedrukte kleuren wijken af van kleuren
op de monitor, 4-14
alle kleuren zijn te licht of te donker, 4-11
grijswaarden bevatten kleurtinten, 4-12
grijswaarden zijn niet neutraal, 4-12
instellingen wijzigen via het
bedieningspaneel, 4-13
kalibreren, 4-11
kleurinstellingen worden
genegeerd, 4-13
niet goed uitgelijnd, 4-9
PANTONE, afwijkende kleuren, 4-14
variaties tussen computers, 4-12
kleurenvoorbeeldpagina's, 1-9
komt overeen met drukpers, 4-4
kleurcorrectie, 4-4
L
lade 1 (MPT)
afdrukken op aangepast
papierformaat, 3-45
afdrukken op enveloppen, 3-32
afdrukken op etiketten, 3-35
afdrukken op glanspapier, 3-40
afdrukken op transparanten, 3-27
marges, 3-7
modus, 3-13
ondersteunde papierformaten en -
gewichten, 3-7
papier- en mediasoorten, 3-7
papier handmatig invoeren, 3-14
papier plaatsen, 3-9
papierstoring, 6-2
laden
extra, 1-5
opties, 1-5
Index
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
Index-4
laden 2-5
afdrukken op etiketten, 3-37
afdrukken op glanspapier, 3-42
afdrukken op transparanten, 3-29
marges, 3-8
ondersteunde papierformaten en -
gewichten, 3-8
papier- en mediasoorten, 3-8
papier plaatsen, 3-14
laserveiligheid, A-2
lijnen, vegen, strepen, 4-7
Local Area Network (LAN), 2-5
locatie van de printer, A-3
M
Macintosh
afdrukopties selecteren voor een
specifieke taak, 3-21
handmatige invoer, 3-14
instellingen PostScript-
stuurprogramma, 3-21
Xerox Center voor
klantenondersteuning, 1-11
Macintosh OS X versie 10.2 en 10.3
printerstuurprogramma's, 2-11
Macintosh OS X versie 10.4, 2-13
maken
aangepaste papiersoorten, 3-48
marges
afdrukgebied past niet op het papier, 4-15
maximale resolutie (dpi), 1-4
media
ondersteund, 3-3
soorten die niet mogen worden
gebruikt, 3-5
menuschema, 1-8
modi
afdrukkwaliteit, 4-3
modus Lade 1 (MPT) instellen, 3-13
monitor
kleuren komen niet overeen met
afgedrukte kleuren, 4-14
N
netwerk
adres
configureren, 2-5
instellingen en configuratie, 2-2
Local Area Network (LAN) instellen, 2-5
masker, 2-6
netwerkadres configureren, 2-5
TCP/IP- en IP-adressen, 2-5
verbindingsmethode voor het netwerk
kiezen, 2-3
netwerk instellen, 2-2
netwerkadres configureren, 2-5
netwerkverbinding, 2-3
Ethernet, 2-3
notatie
IP-adres, 2-6
O
onderdelen van de printer, 1-2
onderhoud
dichtheidssensor reinigen, 5-2
reinigen, printer, 5-2
routineonderhoud, items, 5-5
veiligheid, 5-8, A-2
verbruiksartikelen bestellen, 5-5, 5-6
onderhoudskit, 5-7
ondersteunde papierformaten en -
gewichten, 3-6
lade 1 (MPT), 3-7
laden 2-5, 3-8
ondersteunde papiersoort en media, 3-3, 3-6
Online Support-assistent, 6-14
opdracht
afdrukkwaliteitmodus selecteren, 4-3
opnieuw inpakken, printer, 5-8
opties
afdrukken, 3-19
extra laden, 1-5
geheugen, 1-5
printer, 1-5
vaste schijf, 1-5
optillen, printer, 5-8
Index
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
Index-5
P
papier
aangepaste formaten, 3-45, 3-48
afdrukken op speciale media, 3-26
beschadiging aan de printer, 3-5
enveloppen, 3-32
etiketten, 3-35
gebruik van papier, richtlijnen, 3-4
glanspapier, 3-40
handmatige invoer in lade 1 (MPT), 3-14
niet gebruiken, mediasoorten, 3-5
ondersteund, 3-3
ondersteunde formaten en gewichten, 3-6
opslagrichtlijnen, 3-5
papier in de laden plaatsen, 3-9
transparanten, 3-26
typen, 3-3
voor lade 1 (MPT), 3-7
voor laden 2-5, 3-8
papier en media die niet zijn toegestaan, 3-5
papier plaatsen
lade 1 (MPT), 3-9
laden 2-5, 3-14
papierstoringen, 6-2
duplexeenheid, 6-9
fuser, 6-7
lade 1 (MPT), 6-2
laden 2-5, 6-5
papier verkeerd ingevoerd bij lade 1
(MPT), 6-2
papier verkeerd ingevoerd bij lade 2, 6-5
registratierol, 6-10
voorkomen, 6-2
papierstoringen voorkomen, 6-2
PCL, 2-9
lettertypen, 1-4
PhaserSMART, 1-10
technische ondersteuning, 1-10, 6-14
PostScript, 2-9
lettertypen, 1-4
printer
aansluiting, 1-4
aanzichten, 1-2, 1-3
achteraanzicht, 1-3
bedieningspaneel, functies, 1-6
binnenaanzicht, 1-3
buitenkant reinigen, 5-2
configuraties, 1-4
functies, 1-4
geavanceerde functies, 1-4
informatiebronnen, 1-10
inschakelen, AutoIP, 2-6
inschakelen, DHCP, 2-6
interne onderdelen, 1-3
IP-adres instellen, 2-6
IP-adres wijzigen of ander adres instellen
via CentreWare IS, 2-8
laden, 1-4
lettertypen, 1-4
linkerzijde, 1-3
locatie, A-3
maximale resolutie (dpi), 1-4
maximum afdruksnelheid, 1-4
opnieuw inpakken, 5-8
opties, 1-5
registratie, 6-15
ruimte, vrije, A-3
standaardfuncties, 1-4
stuurprogramma's, 2-9
upgrades, 1-5
verbruiksartikelen, A-4
verkrijgbare configuraties, 1-4
verplaatsen, 5-8
verplaatsen binnen het kantoor, 5-8
voorbereiden op verzending, 5-8
voorkant, 1-2
voorzorgsmaatregelen bij
verplaatsen, 5-8
waarschuwingssymbolen, A-6
zijaanzicht, 1-3
printer uitschakelen, A-5
printer verplaatsen
binnen het kantoor, 5-8
voorbereiden op verzending, 5-8
voorzorgsmaatregelen, 5-8
Index
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
Index-6
printer verplaatsen en opnieuw inpakken, 5-8
printerstuurprogramma
afdrukkwaliteit beheren, 4-2
beschikbaar, 2-9
besturingssystemen, 2-9
installeren, 2-9
Macintosh, 2-9
Macintosh OS X versie 10.2 en
10.3, 2-11
Macintosh OS X versie 10.4, 2-13
Page Description Languages (PDL), 2-9
PCL, 2-9
PostScript, 2-9
Tabblad Opmaak/Watermerk, 3-20
Tabblad Papier/Aflevering, 3-20
UNIX, 2-9
Windows 2000 of nieuwer, 2-10
Xerox Center voor
klantenondersteuning, 1-11
printerstuurprogramma's installeren, 2-9
Mac OS X versie 10.2 en 10.3, 2-11
Mac OS X versie 10.4, 2-13
Windows 2000 of nieuwer, 2-10
PrintingScout-waarschuwingen, 6-13
problemen oplossen
afdrukgebied past niet op het papier, 4-15
afdrukkwaliteit, 4-6
afgedrukte kleuren wijken af van kleuren
op de monitor, 4-14
alle kleuren zijn te licht of te donker, 4-11
fusing, onvolledig, 4-10
grijswaarden zijn niet neutraal, 4-12
kleuren zijn niet goed uitgelijnd, 4-9
kleurinstellingen worden
genegeerd, 4-13
kleurvariaties tussen computers, 4-12
lijnen, vegen, strepen, 4-7
Online Support-assistent, 6-14
PANTONE, afwijkende kleuren, 4-14
papierstoringen, 6-2
PhaserSMART, 1-10
technische ondersteuning, 1-10
terugkerende fouten, 4-8
R
recycling van producten, A-7
registratierol
papierstoring, 6-10
registreren, printer, 6-15
reinigen, 5-2
dichtheidssensor, 5-2
printer, 5-2
resolutie
maximum (dpi), 1-4
richtlijnen
afdrukken op beide zijden van het
papier, 3-24
automatisch dubbelzijdig
afdrukken, 3-24
bediening, A-3
enveloppen, 3-32
etiketten, 3-35
glanspapier, 3-40
papiergebruik, 3-4
papieropslag, 3-5
veiligheid bij afdrukken, A-4
richtlijnen voor bediening, A-3
routeradres
IP-adres, 2-6
routineonderhoud, items, 5-5
ruimte, vrije
locatie van de printer, A-3
S
selecteren
afdrukkwaliteitmodus, 4-3
afdrukopties, 3-19
afdrukopties voor een specifieke taak
Macintosh, 3-21
Windows, 3-20
dubbelzijdig afdrukken, 3-25
voorkeursinstellingen voor afdrukken
(Windows), 3-19
speciale media, 3-26
aangepast papierformaat, 3-45, 3-48
enveloppen, 3-32
etiketten, 3-35
glanspapier, 3-40
transparanten, 3-26
standaard afdrukkwaliteitmodus, 4-3
standaardadres router/gateway, 2-6
Index
Phaser® 6360-kleurenlaserprinter
Index-7
stuurprogramma's
beschikbaar, 2-9
beschrijving, 2-9
dubbelzijdig afdrukken selecteren, 3-25
installeren, 2-9
Macintosh, 2-9
Macintosh OS X versie 10.2 en
10.3, 2-11
Macintosh OS X versie 10.4, 2-13
PCL, 2-9
PostScript, 2-9
UNIX, 2-9
Windows 2000 of nieuwer, 2-10
Xerox Center voor
klantenondersteuning, 1-11
T
taak
afdrukopties selecteren
Windows, 3-20
specifieke afdrukopties
Macintosh, 3-21
Windows, 3-20
TCP/IP-adressen, 2-5
technische ondersteuning, 1-10
terugkerende fouten, 4-8
toner
ontbreekt of kan gemakkelijk worden
weggeveegd, 4-10
transparanten, 3-26
afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 3-27
afdrukken vanuit lade 2-5, 3-29
richtlijnen, 3-26
U
uitgebreide afdrukkwaliteitmodus, 4-3
USB, 2-4
V
vaste schijf, 1-5
veiligheid
bediening, A-3
elektrisch, A-1
gebruiker, A-1
laser, A-2
onderhoud, A-2
richtlijnen voor afdrukken, A-4
symbolen, A-6
veiligheid bij de bediening, A-3
veiligheidssymbolen op het product, A-6
verbinding
Ethernet, 2-3
USB, 2-4
verbindingsmethode voor het netwerk
kiezen, 2-3
verbruiksartikelen, 5-5, A-4
bestellen, 5-5
recyclen, 5-6
wanneer te bestellen, 5-6
verbruiksartikelen bestellen, 5-5, 5-6
verbruiksartikelen recyclen, 5-6
voorbedrukt papier, 3-9
voorbeeldpagina's
afdrukken, 1-8
voorbereiden, printer op verzending, 5-8
W
waarschuwingen en foutberichten, 6-13
waarschuwingssymbolen, A-6
webkoppelingen, 6-15
informatie, 1-10
website-bronnen, 6-15
weggooien van producten, A-7
Windows
afdrukopties, 3-20
afdrukopties selecteren voor een
specifieke taak, 3-20
handmatige invoer, 3-14
printerstuurprogramma's voor Windows
2000 of nieuwer installeren, 2-10
Xerox Center voor
klantenondersteuning, 1-11
Windows PostScript-stuurprogramma, 2-9
X
Xerox
Center voor klantenondersteuning, 1-11
recyclingprogramma's voor
verbruiksartikelen, 5-6
website voor verbruiksartikelen, 5-6
website-bronnen, 6-15
Z
zwart-wit, 4-4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Xerox 6360 Handleiding

Categorie
Laser- / led-printers
Type
Handleiding