Bertolini BTS 80 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruikshandleiding
1
Gebruik en onderhoud
Index
Hoofdstuk 1: Introductie……………………………………………………………….. 3
Sectie 1 Introductie en veiligheid………………………………………………………. 3
Sectie 2 Identificatie van de machine/motor…………………………………………… 5
Sectie 3 Garantie …………………………………………………………………………. 6
Hoofdstuk 2: Algemene veiligheidsmaatregelen en voorschriften…………….. 8
Sectie 1 Veiligheid alarm: woorden, symbolen en tekens …………………………… 8
Sectie 2 Voorzorgsmaatregelen voor veiligheid op het werk………………………… 9
Sectie 3 Risk operaties……………………………………………………………………. 12
Hoofdstuk 3 Technische gegevens en kenmerken………………………………… 13
Sectie 1 Gewichten en maten ……………………………………………………………. 13
Sectie 2 Motor………………………………………………………………………………. 14
Sectie 3 Algemene informatie…………………………………………………………… 15
Hoofdstuk 4 Stuurcommando's en instrumenten………………………………….. 16
Sectie 1 Beschrijving van de bediening ………………………………………………… 16
Sectie 2 Regeling hefbomen voor het stuur…………………………………………….. 18
Hoofdstuk 5 Gebruik…………………………………………………………………….. 19
Sectie 1 Start/stop de motor………………………………………………………………. 19
Sectie 2 Koppelingshendels voertuig en messen……………………………………… 21
Sectie 3 Versnellingspook en wiel Ontgrendel niveaus………………………………. 22
Sectie 4 Maaihoogte control……………………………………………………………… 23
Hoofdstuk 6 Onderhoud en controle…………………………………………………. 24
Sectie 1 Bijvullen van de machine……………………………………………………….. 25
Sectie 2 Regelmatig en buitengewoon onderhoud…………………………………….. 28
2
Sectie 1: Introductie en veiligheid.
Voor uw eigen veiligheid. Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u de
machine in gebruik neemt, evenals het bijgevoegde handboek over algemene normen.
Bewaar deze boeken voor toekomstig gebruik.
Het doel van deze handleiding is om zowel de eigenaar als de gebruiker op een veilige
manier gebruik te laten maken van de klepelmaaier en om de beste resultaten te
verkrijgen.
Bovendien, wanneer de vertegenwoordiger of dealer het product levert, zal hij controleren
dat de gebruik en onderhoud instructies goed begrepen zijn.
Echter, als u problemen ondervindt bij het begrijpen van dit boekje, aarzel dan niet om je
Dealer te raadplegen. Het is belangrijk dat deze instructies worden begrepen en opgevolgd.
U wordt aangemoedigd om het dagelijks onderhoud van uw routine te maken en om een
register bij te houden met de werkuren van de machine.
Wanneer reserveonderdelen nodig zijn, Maak alleen maar gebruik van de originele.
Geautoriseerde dealers leveren originele reserveonderdelen en zijn in staat om te adviseren
over hoe ze te monteren en hoe ze moeten worden gebruikt.
Montage van onderdelen van mindere kwaliteit kan leiden tot grote schade.
Daarom adviseren we onze klanten om de nodige reserve-onderdelen te kopen alleen via
een erkende dealer. Het is voor ons onmogelijk om volledig en perfect up-to-date publicaties
te leveren omtrent de prestaties en werkwijze van de machines die we produceren, vanwege
de grote diversiteit van hun arbeidsomstandigheden.
Daarom kunnen we geen verantwoordelijkheid nemen voor lekkage of schade die zou
kunnen voortvloeien uit de opvolging van een gepubliceerd artikel, een fout of verzuim.
In het geval dat de machine moet worden gebruikt onder bijzonder zware abnormale
omstandigheden (bijvoorbeeld hoog grondwater of modderige ondergrond), raden wij u aan
uw dealer te raadplegen voor specifieke instructies om te voorkomen dat de garantie vervalt.
De bouwer van de klepelmaaier aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele schade of
breuken veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van de machine, in welk geval de gebruiker de
risico’s alleen moet dragen.
Een substantieel deel van het verwachte gebruik van de machine omvat nauwgezet het
gebruik van voorwaarden, evenals de naleving van de bijstand en specifieke reparaties zoals
voorgesteld door de bouwer.
Het is noodzakelijk om precies alle specifieke kenmerken van deze klepelmaaier te kennen
voor het juiste gebruik, bijstand en reparatie. Bovendien is het noodzakelijk om
geïnformeerd te worden over de passende beveiligingsvoorschriften (ter voorkoming van
ongevallen).
3
Wij adviseren onze klanten om een officiële dealer voor assistentie te contacteren.
Een van de belangrijkste zorgen van wie ontwerpt en ontwikkelt is de veiligheid van de
operator. Onze design-afdeling wil daarom zoveel mogelijk veiligheidsvoorzieningen
aanbieden.
Echter zien we dat veel ongevallen vermeden hadden kunnen worden wanneer de operator
minder gehaast en meer voorzichtig te werk gaat bij het hanteren van landbouw machines en
apparatuur.
Lees en volg de veiligheidsinstructies zoals aangeboden en in detail beschreven in dit
hoofdstuk van de handleiding.
Alle gegevens en informatie in deze handleiding zijn van toepassing op alle modellen, tenzij
anders aangegeven.
De inhoud van deze handleiding zijn voor de meest recente beschikbare technische
informatie op het moment dat het werd uitgegeven.
Het bouwbedrijf behoudt zicht het recht om op elke moment en zonder enig sanctie
wijzigingen aan het de machine te brengen.
Elke klepelmaaier wordt geleverd met een handleiding voor het gebruik en het onderhoud
van de motor en dit instructieboekje. Deze vormen een volledige documentatie .
Alle rechten voorbehouden, mag deze handleiding niet worden gereproduceerd of
gekopieerd, als een geheel of gedeeltelijk, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke
toestemming van Emak
4
Sectie 2: Identificatie van de machine / motor
De klepelmaaier kan worden
geïdentificeerd met de gegevens zoals op
het identificatielabel aan de onderkant van
de chassis. Het is belangrijk om deze
gegevens op te schrijven voor een snelle
en efficiënte service, wanneer onderdelen
moeten worden besteld of bij het
aanvragen van informatie of technische
verduidelijkingen.
De identificatie van de motor met de
gegevens sloeg op de juiste identificatie
op de zijkant van de motor. Het is
belangrijk deze gegevens op te schrijven
voor een snelle en efficiënte service,
wanneer onderdelen moeten worden
besteld of bij het aanvragen van informatie
of technische verduidelijkingen.
Identificatie van de machine.
5
Sectie 3 : Garantie
Alle Emak producten worden gedekt door een garantie onder welbepaalde voorwaarden -
inclusief materiaal fouten en constructiefouten.
Dit boekje is uitgegeven voor het gebruik over de hele wereld, en daarom is het onmogelijk
om exact alle bepalingen en voorwaarden te beschrijven van de garantie van toepassing op
een specifiek land waar het product verkocht word.
Wij stellen voor iedere koper van een wandel-tractor naar hun dealer te vragen waar het
product is verkocht voor de nodige details.
De vertegenwoordiger of dealer is verplicht om specifieke diensten te leveren bij het
afleveren van de nieuwe wandel-tractor aan de klant. Deze diensten zorgen voor een
nauwkeurige voorlopige check-up op het moment van de levering zodat de machine
onmiddellijk kan worden gebruikt.
Deze instructies hebben betrekking op de instrumenten en controle-opdrachten, het reguliere
onderhoud en de preventieve veiligheidsmaatregelen. Deze instructie cursus moet worden
gevolgd door alle mensen die dit apparatuur in gebruik gaan nemen.
Wanneer de installatie juist geplaatst is, raden wij regelmatig onderhoud aan. Echter,
functionele problemen tijdens de garantieperiode voorkomen raden wij u de volgende
procedure aan.
- Informeer de dealer waar je het product gekocht hebt, met vermelding van het model
en het serienummer. Het is belangrijk om geen tijd te verliezen, want zonder een
goede getimede oplossing, is de garantie niet meer geldig zelfs als het betrekking
had op de oorspronkelijke schuld.
- Geef u dealer zoveel mogelijk informatie. Op deze manier heeft hij weet over het
aantal uren van de actieve dienst, het soort werk dat je deed het de symptomen van
het probleem. Wij willen u erop wijzen dat noch het normale onderhoud interventies,
zoals bijvoorbeeld de afstemming en aanpassing van de pauzes / koppeling, noch het
aanbieden van gebruikte materialen voor hulp (olie, filters, brandstof en antivries),
vallen onder de waarborgen.
Waarschuwing! De bouwer van de klepelmaaier aanvaardt geen enkele
verantwoordelijkheid in geval onderdelen moeten worden gemonteerd die niet worden
goedgekeurd, of wanneer niet-geautoriseerde veranderingen of wijzigingen zijn gedaan.
6
Waarschuwing !!
Het samenvoegen van niet-originele onderdelen kan leiden tot een mindere werking
kwaliteit van het onderdeel. De bouwer van de klepelmaaier aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor welke lekkage of schade zou kunnen voortvloeien uit de installatie
van deze onderdelen en dit zal de garantie ongeldig maken, zelfs als ze moeten verzamelt
worden tijdens de garantie periode.
Gedurende de periode van garantie adviseren wij u elke reparatie of onderhoud door u
dealer uitgevoerd te hebben. Op die manier zal hij in staat zijn om de werking en prestaties
van uw nieuwe klepelmaaier onder controle te houden.
Met het oog op het verkrijgen van de beste resultaten van uw klepelmaaier is het belangrijk
regelmatig onderhoud te plegen ook als de garantie dekkingsperiode voltooid is.
Vraag raad aan uw dealer voor alle belangrijke bijstandsinterventies. Een gespecialiseerd
technicus zal een update van de ene interventie naar de volgende brengen.
Mechanica worden regelmatig op de hoogte gebracht van onze producten, ook de hulp
technieken of het gebruik van moderne instrumentatie van diagnostische apparatuur.
Ze krijgen regelmatig hulp tijdschriften, hebben alle de garage handleidingen en alle andere
technische informatie die nodig is om een hoge standaard van bijstand te garanderen voor
de reparaties en alle andere technische informatie die nodig is om een hoge standaard van
bijstand te garanderen voor de reparaties.
Waarschuwing !!
Sommige afbeeldingen in dit instructieboekje hebben we beschermingspanelen verwijderd
voor de duidelijkheid. Nooit schakelen op een klepelmaaier, indien de onderdelen niet
teruggeplaatst zijn. Wanneer het nodig is een paneel te verwijderen voor reparatie moet dit
element terug worden geplaatst alvorens de machine in gebruik te nemen.
7
Sectie 1: Veiligheid alarm: woorden, symbolen en tekens
De veiligheid van de operator is één van de belangrijkste zorgen. Onze design-afdeling wil
daarom zoveel mogelijk veiligheidsvoorzieningen mogelijk maken. Echter zien we dat veel
ongevallen vermeden hadden kunnen worden wanneer de operator minder gehaast en meer
voorzichtig te werk gaat bij het hanteren van landbouw machines en apparatuur.
Deze machine is ontworpen voor het snijden van hoog gras, hagen en dit slechts door één
operator. Alle andere ( verkeerd ) gebruik is verboden.
De operator is verantwoordelijk voor een afstand van ten minste tien meter. De machine uit
de buurt van alle mensen houden bij gebruik.
In deze handleiding vindt u waarschuwingen voor de veiligheid of schade aan de
klepelmaaier. Gelieve deze waarschuwingen zorgvuldig te observeren om risico van letsel of
schade te voorkomen. Er zijn drie soorten waarschuwingen in dit boekje.
Waarschuwing!!
Dit symbool is een waarschuwing tegen omstandigheden die kunnen leiden tot schade aan
de klepelmaaier of de onderdelen, wanneer deze niet nageleefd worden. Laat u informeren
naar wat u wel of niet kan doen om risico te vermijden aan het voertuig of bestanddelen
ervan.
Voorzichtigheid
Dit alarm symbool staat voor belangrijke veiligheidswaarschuwingen of de
veiligheidssignalen zoals vermeld in het boekje. Wanneer u dit symbool ziet, kunt u heel
voorzichtig zijn, want er is gevaar van ernstig letsel of de dood. Volg de instructies zoals
aangegeven in de veiligheidswaarschuwing.
Stop
Dit symbool wordt gebruikt om verkeerde manoeuvres of optredens te voorkomen voor het
juiste gebruik en functionering van de machine. Wanneer u dit symbool ziet, gelieve heel
voorzichtig te zijn, maar ook voor het gevaar van beschadiging van onderdelen van de
klepelmaaier.
8
Sectie 2 : Voorzorgsmaatregelen voor veiligheid op het werk
Voorzichtigheid
Voordat u begint met een activiteit, raadpleeg deze handleiding en de specifieke veiligheids-
boekje: Algemene veiligheidsvoorschriften
Dit boekje is van fundamenteel belang, omdat de beschrijving van alle voorwaarden en
procedures het mogelijk maakt om de operator te kunnen laten werken in alle veiligheid.
Gelieve alle risicovolle manoeuvres te verwijderen die de operator of iemand in de buurt zou
kunnen schaden.
Dit boekje bevat:
Voorzorgsmaatregelen voor veiligheid op het werk
Controleer de apparatuur
Onderhoud van de machine
Veiligheid op het werk
Besteed aandacht aan andere
Het is uw verantwoordelijkheid om de handleiding te lezen en deze ook te begrijpen alvorens
de machine te gebruiken. U dient de volgende veiligheidsvoorschriften te volgen gedurende
u werkdag. Goede veiligheidsvoorschriften beschermen niet alleen jou maar ook de mensen
om je heen.
Denk eraan dat de veiligheid uw eigen verantwoordelijkheid is en dat je zo ernstige
ongevallen of zelfs dood kan vermijden.
9
Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.
- Laat nooit kinderen of niet-gekwalificeerde mensen je klepelmaaier gebruiken. Houd
andere mensen op een afstand van uw werkplek.
- Waar mogelijk is voorkom het werken in de buurt van sloten opgravingen of gehelen.
Verminder snelheid bij het veranderen van richting, op hellingen of bij het op
onregelmatige, gladde of modderige ondergrond.
- Blijf uit de buurt van hellingen die te steil zijn om veilig op te werken.
- Kijk waar je heen gaat, vooral aan het einde van een veld, op de weg of in de buurt
bomen.
- Gebruik de klepelmaaier rustig, niet abrupt stoppen of versnellen.
- Combineer de machine nooit met onderdelen die niet bestemd zijn voor uw
klepelmaaier.
Bescherm jezelf
Wijzig nooit of verwijder nooit van uitrusting, combineer nooit onderdelen die niet bestemd
zijn voor uw klepelmaaier.
Neem geen enkele risico.
U heeft volgende beschermende kledij nodig.
Een beschermende helm.
Een veiligheidsbril of masker
Beschermende oorkappen.
Beschermende masker of mond-filter.
Slecht weersomstandigheden uitrusting.
Reflecterende veiligheidskleding
Zwaar werkhandschoenen ( neopreen bij het gebruik van chemische producten, leer voor
zware)
Beschermende veiligheidsschoenen.
Draag geen losse kleding, sieraden of iets dergelijks, en bind lang haar samen als het zou
kunnen verstrikt raken met de commando’s of andere delen van de klepelmaaier.
10
Individuele middelen ter bescherming tegen lawaai.
Deze individuelen middelen van bescherming dienen het geluid te verlagen doorgegeven
aan het oor de door lucht. Ze worden gebruikt om schadelijke blootstelling te voorkomen.
Ze bestaan in verschillende soorten en met verschillende filtercapaciteit. Helmen, moffen,
stekkers.
De helmen en moffen bieden een grote daling, maar zijn omvangrijk en omslachtig en zijn
daarom nuttig voor blootstelling aan hoge geluidsniveaus, maar korte tijd (twee uur
maximaal)
Stekkers zijn over het algemeen minder vervelend en zijn nuttig in het geval van langdurige
blootstelling aan geluid van een lager geluidsniveau.
Wanneer het niveau van de persoonlijke dagelijkse blootstelling aan lawaai gelijk is of hoger
dan 85 dba, adviseren wij het gebruik van passende middel van gehoorbescherming aan.
Onderzoeken van de machines.
Onderzoeken volgens de volgende geharmoniseerde normen en studies
Akoestische druk 92 dba
Akoestisch vermogen 106 dba
Trillingen 9.3 m/s²
maximale waarden gevonden in de beschikbare motoren
11
Voorzichtigheid
Uw klepelmaaier is ontworpen om gebruikt te worden door één persoon. Sta niet toe dat
andere klimmen op uw machine. Laat kinderen niet toe de machine te gebruiken.
Voorzichtigheid
Zorg voor voortdurende controle van de snelheid en de richting voor het verplaatsen van de
machine. Beweeg langzaam tot je zeker bent dat alle functies goed werken. Eenmaal
begonnen controleer dubbel de besturing naar rechts en naar links. Zorg ervoor dat de
stuurkoppeling en de handgreep vlot functioneren.
Sectie 3: Risicovolle operaties.
Voor het starten van de machine, zorg ervoor dat andere mensen uit de buurt blijven van het
gebied rond de rotor.
Tijdens het gebruik van de machine, zorg ervoor dat mensen een afstand van tenminste 10
m houden.
Bij het werken op een oppervlak met stenen of andere voorwerpen, tracht zoveel mogelijk te
verwijderen voor het snijden. Ondanks de bescherming van de veiligheid, is er nog steeds
gevaar van stenen en andere materialen die in de richting van de operator of andere mensen
kunnen komen.
Tijdens het stationair gebruik van de klepelmaaier, plaats altijd de versnelling in neutraal en
blokkeer de wielen van de trekker met houten wiggen.
Probeer nooit om een registratie uit te voeren terwijl de motor gaat. De registratie van de
machine, zelfs met de veiligheidsmaatregelen op de machine, moet altijd worden gedaan
met de motor uitgeschakeld om mogelijke ongevallen van zelfs ernstig van aard te
voorkomen.
12
Bij het afstellen van de machine, probeer nooit om de koppeling hendels te blokkeren. Er
bestaat gevaar van ernstige ongevallen of dood.
Het blad rotor koppelingshendel dient te worden gebruikt met twee handen. Maak de
vergrendeling van het blad rotor koppelingshendel los zoals afgebeeld.
Werk niet op een helling met een laterale helling van meer dan 15 °Verlaag de snelheid
bij het werken op onregelmatige terrein of op gladde oppervlakken van wanneer de
bladeren en gebladerte het zicht belemmeren.
Draai niet te snel bij hoge snelheid.
13
Sectie 1 : Gewichten en maten
Versie TS 65
Gewicht: 160 kg
Versie TS 80
Gewicht 175 kg
14
Honda motor GX 270
Capaciteit 270cc
Vermogen 6.6 9 KW
Honda motor GX 340
Capaciteit 337 cc
Vermogen 8.1 11 KW
Kohler motor CS 8.5
Capaciteit 251 cc
Vermogen 6.2 8.5 KW
Kohler motor CS 10
Capaciteit 301 cc
Vermogen 7.3 10 KW
Voor meer informatie consulteer de handleiding.
15
Sectie 3 : Algemene informatie.
Mechanische versnellingsbak.
Versnelling
3 versnellingen vooruit + 1 achteruit
Snelheid
1) 1.2 Km/h
2) 2.2 Km/h
3) 3.4 Km/h
1 R 2.2 Km/h
Maaibreedte
65 cm TS 65
80 cm TS 80
Snijgroep
Rotor met 38 klepels TS 65
Rotor met 46 klepels TS 80
Besturing
16
Onafhankelijke sturing koppelingen op de motor wielen + wielvergrendeling
Onderbreking service
Automatisch ingevoegd bij het loslaten van de koppeling
Banden
Achter 16x6.5-8 tractor
Sectie 1 : Beschrijving van de opdrachten
In deze paragraaf bieden wij een waaier van alle instrumenten en commando's zoals
aanwezig op de klepelmaaier. Indien niet anders vermeld, zijn deze geldig voor alle versies.
Lees aandachtig hoofdstuk 5 - Voor het juiste gebruik van de commando's zoals hieronder
aangegeven.
1) Ontgrendel linker wiel
2) Koppelingshendel voertuig
3) versnellingspook
4) Ontgrendel rechter wiel
5) Gas commando-stick
6) Rotor controle
7) Vergrendeling rotor
8) Up-dow hefboom voor stuur
9) Rechts-links hefboom voor stuur
17
10) Dop van de brandstoftank
11) Motorolie niveau bar
12) Uitrusting oliedop
13) Start hefboom voor benzinemotoren
14) Brandstof aan / uit
15) Start de motor
16) Motor van / uit
17) Maaihoogte controle
1
2
3
4
5
6
7
18
8
9
10
11
12
13
14
15
17
16
19
Sectie 2 : Regeling hefbomen voor het stuur
Voor het gebruik van de klepelmaaier op het werk adviseren wij u de werkhoogte te regelen
van het stuur dat het meest geschikt is voor u en de aard van het terrein.
Voorzichtigheid
Wanneer u enkele uren werkt regel de handgreep zodanig dat de rug rechtop blijft en niet
onder spanning staat.
Verder kan u het stuur regelen voor het opzij werken
Besteed zorgvuldig aandacht om glibberen en glijden te voorkomen bij het werken in de
buurt van kanalen, dijken en rivieroevers.
Het stuur heeft vijf standen:
In het midden
Naar links
Naar rechts
Trek de knop om het stuur zijwaarts te bewegen, beweeg het stuur zijwaarts, verplaats dan
de handgreep ofwel naar rechts of naar links. Laat de knop los om het stuur te blokkeren ,
zorg ervoor dat het stuur goed vast zit.
20
Sectie 1 : Starten en stoppen van de motor.
Vooraleer u start met de beroepsactiviteit, controleer of er voldoende brandstof in de tank
aanwezig is. Gebruik een trechter met een netto-filter voor bijvullen van de brandstof om
eventuele verontreiniging te voorkomen.
Stop
Vul het reservoir nooit wanneer de motor draait.
Bij het werken op hellingen, zorg ervoor dat de olie op het maximale niveau staat om een
juiste en optimale smering te rechtvaardigen.
Bij het vullen van olie, maak alleen gebruik van ESSO Unifarm 15-40W olie. Voor meer
informatie, raadpleeg de handleiding van de motor.
Stop
Meng geen verschillende soorten olie, of olie met verschillende dichtheden. Gebruik alleen
en uitsluitend olie die de bouwer aanraad.
21
Vooraleer u de klepelmaaier zorg ervoor dat de versnellingspook in de neutrale stand voor
uw eigen veiligheid. Zet het voertuig (2) en mes rotor (6) levels in hun verticale positie voor je
eigen veiligheid.
Breng halverwege de gashendel (5). Maak de klepelmaaier klaar voor ontsteking door het
bewegen van het startniveau (13). De brandstof aan/uit hendel (14) moet het mogelijk maken
de brandstof door te geven. Neem contact op met het gebruik en de
onderhoudsverantwoordelijke boekje van de motor.
Zet de motor van / uit-schakelaar op ON.
Neem de voertuigmotor handgreep (15), trek zodanig aan de koppeling om het palwiel te
bevorderen. Herhaal deze manoeuvre door het geven van korte sleeps tot de motor start.
22
Voorzichtigheid
Gebruik niet beide handen om het handvat vast te houden als een mogelijke blowblack die
schadelijk kan zijn voor de operator. Voor verdere informatie zie gebruik en onderhoud in de
handleiding.
Zodra de motor start, raden wij u de machine te laten draaien voor een paar momenten,
waardoor de olie alle bewegend organen kan bereiken.
Plaatst de aan / uit schakelaar op uit. Wanneer u de motor wil uitschakelen, zal de motor
stoppen in een paar momenten.
Op dit punt is de versnellingsriem vast wanneer u het voertuig verlaagt. Deze hendel kan uw
wandel-tractor door laten gaan of achteruit laten gaan, volgens de gekozen versnelling. De
wandel-trekker zal onbeweeglijk blijven, de transmissie in neutraal.
23
Voorzichtigheid.
Let op welke versnelling je gekozen hebt. Laat deze hendel in geval van moeilijkheden uw
machine onmiddellijk stoppen.
Het blad rotor koppelingshendel activeert het mes rotor. Het is noodzakelijk om twee handen
te gebruiken voor deze hendel die anders beveiligd is. Dit slot is ontworpen voor uw
veiligheid en voorkomt het plaatsen van de rotor blade terwijl de klepelmaaier in beweging is.
Voorzichtigheid
Wanneer het rotor blad werkt, zorg ervoor dat niemand in de buurt is. Probeer nooit een
registratie uit te voeren met de motor aan.
24
Sectie 3 : Versnellingspook en wiel ontgrendelen niveaus.
Uw klepelmaaier heeft drie versnellingen vooruit, een achteruit en de neutrale positie. Om te
veranderen van versnelling, alles wat je hoeft te doen is de versnellingspook gepositioneerd
op het linker handvat houden. In de derde versnelling bereikt u een maximale snelheid van
3.4 KM/h, terwijl u in achteruit 2.2 KM/h bereikt.
Voorzichtigheid
Probeer nooit te schakelen met de koppelingshendel verlaagd. Er is risico op ernstige
schade aan de versnellingsbak.
De rechter -en linker wiel unlockers helpen de draairichting bij het werken van de
klepelmaaier.
Bij het werken op een helling niet de linker en rechterwiel blokkade tegelijkertijd gebruiken,
dit zou de rem blokkeren en de beveiliging functie kantelen. Laat de koppelingshendel los en
het wiel zal blokkeren en de bediening zal reactiveren.
25
Sectie 4 : maaihoogte controle.
Draai aan de ene of andere kant, het mes gaat omhoog of omlaag. Indien de maaihoogte te
laag is kan dit volgende negatieve effecten hebben:
- Uiterlijke projectie van vreemde voorwerpen bv, stenen.
- Het opbouwen van bodem en modder in de rotor. Als gevolg daarvan kan gemaaid
gras niet worden gevoed.
- Snel uitputten van de messen en de mogelijkheid tot breken.
De voorkant bescherming opent en sluit in functie van het volume van het gras te snijden.
Stop
Je mag de machine nooit met de beschermkap open gelaten. De bescherming kan worden
vastgesteld in de open stand alleen tijdens de vervanging van de messen met de motor
volledig uitgeschakeld.
Wanneer het mes werkt, controleer dan of er niemand in de buurt van het mes aanwezig is.
26
27
Sectie 1 : Bijvullen van de machine.
Brandstof benodigdheden.
De kwaliteit van de gebruikte brandstof is een belangrijke factor voor de prestaties verkregen
en een bevredigende levensduur van de motor. De brandstof moet schoon verfijnd en niet-
corrosief voor de onderdelen van het voersysteem. Zorg ervoor dat uw brandstof gebruikt
van goede kwaliteit en van een betrouwbare herkomst.
Het mengen van diesel en alcohol is niet toegestaan, gezien de mogelijk onvoldoende
smering van het brandstofinjectiesysteem. Maak schoon rond de tankdop. Vul de tank aan
het einde van elke werkdag, zodat nachtelijke condens wordt verminderd.
Open nooit de dop terwijl de motor draait. Terwijl de tank vol loopt, houd controle over de
vulling pistool.
De tank niet volledig vullen. Laat ruimte voor een stijging van het volume. Als de originele
dop van de tank weg is, vervang deze door een originele reserve dop en schroef deze op de
juiste wijze.
28
29
Sectie 2: Regelmatig en buitengewoon onderhoud
Controleer elke dag het oliepeil en vul bij indien nodig. Volledige vernieuwing van de
motorolie moet worden gedaan met tussenpozen en op een bepaalde manier zoals
vastgesteld door de bouwer van de motor.
Voor verdere informatie raadpleeg de handleiding onderhoud.
Aanpassing van de hendels
Indien de machine niet onmiddellijk stopt bij het loslaten van de koppelingshendel, moet
deze worden aangepast. Hetzelfde geldt voor het mes koppelingshendel, wanneer het mes
te veel tijd neemt om te stoppen.
Voor de koppelingshefboom, pas de registers aan weerzijden aan. Doe hetzelfde voor de
wielontgrendeling en de versnellingspook. Wanneer u merkt dat de hendels niet goed vast
zijn, controleer of er niet meer dan 1/2mm beweging is.
Als deze aanpassingen niet voldoende zijn en uw machine heeft verdere problemen, aarzel
dan niet om direct contact op te nemen met uw leverancier.
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Bertolini BTS 80 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor