TO FIT AUTO SEAT: Place auto seat on chassis attachment devise “easylock”.
Lock will automatically engage.
Warning: Check that the auto seat attachment devices are correctly engaged
before use.
TO REMOVE AUTO SEAT: Push in button on back of seat unit and lift auto seat
away from chassis frame.
PARA ACOPLAR LA SILLA DE AUTO: Ponga los enganches de la silla de auto
sobre el sistema “Easylock” y se enganchará automáticamente.
Advertencia: Asegúrese que todos los enganches de la silla estén completamente
anclados antes de su uso.
PARA QUITAR LA SILLA DE AUTO: Pulse el botón en la parte trasera de la silla a
la vez que levanta la silla del chasis.
COLOCAR O ASSENTO AUTO: Coloque o assento auto sobre o sistema de
fixação “easylock” do chassis. O fecho bloqueará automaticamente.
Atenção: Verifique se os pontos de encaixe estão bem fixos antes de usar o
produto.
RETIRAR O ASSENTO AUTO: Para retirar o assento da estrutura do chassis,
basta pressionar o botão na parte traseira e levantar o mesmo.
FIXATION DE LE SIEGE AUTO SUR LE CHASSIS: Placez le siège auto sur le «
easylock » et il se fixera automatiquement.
Avertissement: Vérifier que les dispositifs de fixation soient correctement
enclenchés avant usage.
POUR ENLEVER LE SIEGE AUTO: Poussez sur le bouton à l’arrière et retirez le
siège en même temps.
OM HET AUTOZITJE TE BEVESTIGEN: Plaats het autozitje op de „easylock“
bevestiging en het autozitje zal automatisch vastklikken.
Opgelet: Vergewis U ervan dat de autozit goed is bevestigd alvorens hem te
gebruiken.
OM het AUTOZITJE TE VERWIJDEREN: Druk op de knop achteraan de autostoel
en neem de autostoel tegelijkertijd van de chassis.
PER SISTEMARE L'EASYMAXI: Collocare l'easy maxi sul dispositivo di fissaggio
“Easylock” del telaio, permettendo l'aggancio nei punti di incastro. La chiusura
viene fissata automaticamente.
Attenzione: accertarsi che l'easy maxi sia fissato correttamente in tutti i punti di
incastro.
PER RIMUOVERE L'EASYMAXI: Premere il bottone collocato nella parte
posteriore dell'easy maxi e sollevare.
FIXIEREN DER AUTO-BABYSCHALE: Platzieren Sie die Auto-Schale auf der
„Easylock“-Vorrichtung am Gestell. Die Sperre rastet wird automatisch ein.
Achtung: Prüfen Sie, dass die Babyschale korrekt befestigt wurde, bevor Sie den
Wagen in Gebrauch nehmen.
ENTFERNEN DER BABYSCHALE: Drücken Sie die Taste an der Rückseite der
Babyschale und heben diese vom Gestell.
ЧТОБЫ УСТАНОВИТЬ АВТОМОБИЛЬНОЕ СИДЕНЬЕ поместите
направляющие в пазы по обеим сторонам шасси.
Опустите сиденье, зажимы защелкнуться автоматически.
ЧТОБЫ СНЯТЬ АВТОМОБИЛЬНОЕ СИДЕНЬЕ нажмите на кнопку,
расположенную на спинке сиденья, одновременно поднимая его.
W CELU ZAŁOŻENIA FOTELIKA SAMOCHODOWEGO: Ustaw fotelik
samochodowy na elementach mocowania w podwoziu „easylock”. Blokada
zadziała automatycznie. Ostrzeżenie: Przed przystąpieniem do dalszego
użytkowania upewnij się, że elementy mocujące zostały prawidłowo zablokowane.
W CELU ZDJĘCIA FOTELIKA SAMOCHODOWEGO: Aby zdjąć fotelik
samochodowy ze stelaża wózka należy nacisnąć przycisk znajdujący
się z tyłu oparcia fotelika w jego górnej części, a następnie unieść fotelik ku górze.
UPEVNENI AUTOSEDACKY: Autosedacku vlozte na podvozek tak, aby uchyt
sedacky mohl zaklapnout do uchyceni podvozku. Nepouzivejte nasili, presvedcte
se o spravnem uchyceni pred pouzitim.
SEJMUTI SEDACKY: Stlacte tlacitko na zadni casti autosedacky a sedacku
vyjmete z podvozku.
ВСТАНОВЛЕННЯ АВТОКРІСЛА: вставте направляючі в пази з обох сторін
шасі. Опустіть автокрісло, затиски замкнуться автоматично.
ЗНЯТТЯ АВТОКРІСЛА: натисніть на кнопку, що знаходиться на задній частині
автокрісла, одночасно підіймаючи його.
A HORDOZÓ FELHELYEZÉSE A VÁZRA: Helyezze a hordozót a váz “easylock”
csatlakozó pontjához. A zár automatikusan záródik.
Figyelem: Használat előtt kérjük ellenőrizze, hogy a babakocsi vázára helyezett
hordozó helyesen csatlakozik-e.
A HORDOZÓ LEVÉTELE A VÁZRÓL: Nyomja be a hordozó hátulján található
gombot és emelje le a hordozót a vázról.
GBR
ESP
PRT
FRA
NLD
ITA
RUS
CZE
UKR
ISR
POL
HUN
CHN 安装自动座椅:将自动座椅固定在支架上方。安全锁自动锁定。
使用前,请检查各部件 是否安装到位、连接紧固。
座椅移除只需按住后方按钮直接取出即可。拆除自动座椅:
DEU