Philips CDR796-00S Handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

CDR795
CDR796
Audio CD Player/Recorder
Audio
Audio
.
2
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.
To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2
Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp,A.S.T.A. or
BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value
of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the
distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note:The severed plug must be disposed of to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp
socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the
following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
00
As these colours may not correspond with the colour
markings identifying the terminals in your plug, proceed as
follows:
Connect the blue wire to the terminal marked N or
coloured black.
Connect the brown wire to the terminal marked L or
coloured red.
Do not connect either wire to the earth terminal in
the plug, marked E (or e) or coloured green (or green
and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the
cord grip is clamped over the sheath of the lead - not
simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent.
See
Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection
Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che gli apparecchi CDR795 e
CDR796 Philips rispondono alle prescrizioni
dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven,The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet
nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal
apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
3
EnglishFrançaisEspañolDeutschNederlandsItaliano
English
_________________________________________________________
4
Français
_______________________________________________________
22
Español
________________________________________________________
40
Deutsch
_______________________________________________________
58
Nederlands
____________________________________________________
76
Italiano
________________________________________________________
94
Algemene informatie
Technische gegevens
________________________
77
Milieu-informatie
___________________________
77
Meegeleverde accessoires
____________________
77
Onderhoud
_______________________________
77
Behandeling van disks
________________________
77
Disks om op te nemen
_______________________
78
Disks om af te spelen
________________________
78
Kort iets over MP3
__________________________
78
Aansluitingen
Aansluitingen
______________________________
79
Informatie over de opstelling
__________________
79
Aansluitingen algemeen
______________________
79
Installaties
Analoge aansluitingen
________________________
80
Digitale aansluitingen
_____________________
80–81
Netaansluiting
______________________________
81
Bedieningsorganen
__________________________
82
Afstandsbediening
Gebruik afstandsbediening
____________________
83
Toetsen afstandsbediening
____________________
83
Basisfuncties
Inschakelen, in stand-by schakelen
______________
84
Demonstratieprogramma
_____________________
84
Disks laden
________________________________
84
Afspelen
__________________________________
84
Kiezen en zoeken (op alle disks behalve MP3-cd’s)
___
85
Kiezen en zoeken (alleen op MP3-cd’s)
__________
85
SHUFFLE en REPEAT
________________________
86
Weergave cd-tekst
__________________________
86
ID3-tag
___________________________________
86
Nummers programmeren
____________________
86
Het programma wissen
______________________
86
Over het opnemen
Basisinformatie
_____________________________
87
Wat is afronden?
___________________________
87
Direct Line Recording (DLR)
__________________
87
Het opnameniveau instellen
___________________
87
Intern opnemen
Wat is intern opnemen?
______________________
88
De opnamesnelheid kiezen
___________________
88
Een gehele cd kopiëren
______________________
88
Alle nummers van een cd opnemen
____________
88
Een afzonderlijk nummer opnemen
_____________
89
Een programma maken en opnemen
____________
89
Extern opnemen
Wat is extern opnemen?
_____________________
90
Analoog of digitaal opnemen?
_________________
90
Automatische nummerophoging
_______________
90
Opnemen met automatische start
______________
90
Handmatig opnemen
________________________
91
Opnemen met de timer
______________________
91
Wissen/Bewerken van cd-tekst (alleen bij
cd-recorder)
Wissen van een CD-RW disk
_________________
92
Cd-tekst bewerken
_________________________
92
Problemen oplossen
_________________________
93
Inhoud
76
Nederlands
Technische gegevens
Wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving
voorbehouden.
Algemeen
Opgenomen vermogen
Ingeschakeld
___________________________
< 20 W
Stand-by
_____________________________
< 0,6 W
Afmetingen, b × h × d
____________
435 × 88 × 310 mm
Gewicht
____________________________________
5 kg
Audio
Frequentieweergave
___________________
2–20 000 Hz
Afspelen
S/R (A-gewogen)
_______________________
120 dB
S/R
__________________________________
110 dB
Dynamisch bereik
________________________
98 dB
Totale harmonische vervorming
_____________
-95 dB
Kanaalscheiding
_________________________
105 dB
Opnemen
S/R (A-gewogen)
________________________
93 dB
S/R digitaal zonder SRC
_____________
gelijk aan bron
Dynamisch bereik
________________________
90 dB
Totale harmonische vervorming + ruis
_______
-86 dB
Digitale/optische invoer
________________
12–96 kHz
Laser (cd-recorder)
Type
______________________
Halfgeleider laser GaAIAs
Golflengte
____________________
775–795 nm (bij 25°)
Uitgangsvermogen
___
2,5 mW (Lezen), 35 mW (Schrijven)
Straalafwijking
___________________________
60 graden
Als ENERGY STAR
®
partner heeft
Philips bepaald dat dit product
voldoet aan de ENERGY STAR
®
richtlijnen voor efficiënt
energiegebruik.
Dit toestel voldoet aan de radio-ontstoringseisen van
de Europese Gemeenschap.
VOORZICHTIG
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen of
uitvoering van andere procedures dan hierin voorzien
kunnen gevaarlijke straling of andere onveilige
werking veroorzaken.
Milieu-informatie
Alle overbodige verpakkingsmateriaal is weggelaten.Wij hebben
ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in drie aparte
materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim
(buffer) en polyethyleen (zakken, beschermfolie).
Uw toestel bestaat uit materialen die na demontage door
een gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden.
Houd u aan de plaatselijke voorschriften voor het inleveren
van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
Meegeleverde accessoires
2 analoge audiokabels (met rode en witte stekkers)
Afstandsbediening
2 batterijen voor de afstandsbediening, type AA
Netvoedingskabel
Onderhoud
Maak het toestel schoon met een
zachte, licht vochtige doek die niet
pluist. Gebruik geen
schoonmaakmiddelen, deze kunnen
het oppervlak aantasten.
Stel het toestel, de batterijen en de
disks niet bloot aan vocht, regen,
zand of overmatige warmte
(veroorzaakt door
verwarmingsapparatuur of direct
zonlicht).
Behandeling van disks
Als de cd-speler/recorder de disks niet goed leest, gebruik dan
een in de handel verkrijgbare reinigings-cd om de lenzen
schoon te maken voordat u het toestel in reparatie geeft.
Andere reinigingsmethoden kunnen de lenzen blijvend
beschadigen. Houd de laden altijd dicht, zodat er geen stof op
de lenzen kan komen.
De lenzen kunnen beslaan als het toestel plotseling uit een
koude naar een warme omgeving wordt verplaatst. Het is
dan niet mogelijk een disk af te spelen. Laat het toestel in
een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is.
Om een disk gemakkelijk uit zijn
doosje te halen, drukt u op de
vergrendeling in het midden terwijl u
de CD(-RW) naar boven trekt. Pak een
CD(-RW) altijd bij de rand vast en doe
hem na gebruik terug in het doosje.
Schrijf nooit op een cd en plak er nooit een sticker op.
Schrijf uitsluitend op de bedrukte kant van een CD-R of
CD-RW, en uitsluitend met een zachte viltstift.
Maak een disk schoon door in een
rechte lijn vanuit het midden naar de
rand te vegen, met een zachte doek
die niet pluist. Een schoonmaakmiddel
kan de disk beschadigen!
Algemene informatie
77
Nederlands
VOORZICHTIG
ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND.
VERMIJD BLOOTSTELLING AAN STRAAL.
Opmerking: Deze waarschuwing bevindt
zich in de cd-lade.
Disks om op te nemen
Gebruik voor het opnemen uitsluitend speciale audiodisks.
Deze disks zijn bedrukt met „Digital Audio” en de
hieronder afgebeelde logo’s.
Er zijn twee verschillende soorten audiodisks voor gebruik
in deze cd-recorder:
CD-Audio Recordable disks
(CD-R) kunnen eenmalig voor
opname worden gebruikt en na het
afronden worden afgespeeld op alle
standaard cd-spelers en cd-recorders.
CD-Audio ReWritable disks
(CD-RW) kunnen meerdere keren
voor opname worden gebruikt, gewist
en opnieuw voor opname worden
gebruikt, en na het afronden worden
afgespeeld op CD-RW-compatibele cd-spelers
en cd-recorders.
Alle cd-spelers en cd-recorders van Philips met
deze sticker zijn CD-RW-compatibel.
Om de goede werking van het toestel te
waarborgen raden wij u aan uitsluitend Philips audio-CD-R
en audio-CD-RW disks te gebruiken.
Opmerking: Gebruik geen voor computers bestemde CD-R of
CD-RW, want hierop kan niet worden opgenomen!
Opnemen is toegestaan voor zover geen inbreuk
wordt gemaakt op het auteursrecht of andere
rechten van derden.
In bepaalde landen is de vergunning van
auteursgerechtigden vereist voor het gebruik van de
cd-speler/recorder zoals in deze gebruiksaanwijzing
afgebeeld of beschreven.
Disks om af te spelen
Op deze cd-speler/recorder kunt u voor het afspelen de
volgende disks gebruiken:
Alle voorbespeelde audio-cd’s
Alle audio CD-R en audio CD-RW disks
MP3-cd’s (cd-roms met MP3-nummers)
Kort iets over MP3
Met MP3 (MPEG ! Audio Layer-3), de revolutionaire nieuwe
techniek voor het comprimeren van muziek, kunnen
originele digitale audiogeluidsgegevens met een maximale
factor van 10 worden verkleind zonder dat er veel
geluidskwaliteit verloren gaat. Zo kunt u op een enkele
cd-rom tot 10 uur muziek van cd-kwaliteit opnemen.
Uw eigen MP3-cd maken
I
n principe zijn er twee bronnen voor MP3-muziek op cd. U
kunt muziek van uw eigen digitale audio-cd’s via de cd-romdrive
naar uw PC overzetten en coderen naar MP3-formaat
(„rippen”) of legale MP3-muziek van het internet downloaden.
U kunt met uw PC de muziek van uw harde schijf opnemen
(„branden”) op cd-rom (zorg dat de bestandsnaam
eindigt op .mp3). Hierna kunt u uw MP3-cd op deze
cd-speler/recorder afspelen en van de muziek genieten.
Gegevensoverdrachtssnelheid
De gegevensoverdrachtssnelheid is bij MP3 bijzonder
belangrijk. Deze geeft aan hoe snel bits worden overgedragen.
Stereomuziek op een cd laat een
gegevensoverdrachtssnelheid zien van circa 1400 kilobits
per seconde (kbps). Voor een goede MP3-kwaliteit
wordt een bitsnelheid van 128 kbps aanbevolen.
De codeersnelheid kan door de gebruiker worden
gekozen, dus zorg dat deze gegevensoverdrachtssnelheid
voor MP3 wordt bereikt omdat bij opnamen met minder
dan 128 kbps de geluidskwaliteit achteruit gaat.
Opnemen
Het downloaden van MP3-bestanden van het internet of het rippen
van liedjes van uw eigen digitale audio-cd’s is een kritiek proces, dat
ook wordt beïnvloed door de kwaliteit van het codeerprogramma
en de snelheid van uw PC. Dit kan soms leiden tot „drop-outs” of
fouten die te horen zijn als u naar uw MP3-cd luistert.
Zorg in ieder geval dat de opnamesnelheid die u gebruikt niet
hoger is dan aangegeven op de cd-rom en laat tijdens de
opname geen andere programma’s gelijktijdig op uw PC draaien.
Overeenkomstig de SDMI (Secure Digital Music
Initiative) worden de digitale uitgangen van dit toestel
uitgeschakeld bij het afspelen van een MP3-cd.
Het is op deze cd-speler/recorder niet mogelijk een
MP3-cd te „branden”.
Het is niet mogelijk om van een MP3-cd op te nemen.
Ondersteunde formaten
Onderstaande formaten worden op deze
cd-speler/recorder ondersteund:
Diskformaat: ISO 9660 of Joliet
Bestandsformaat: MPEG ! Audio Layer-3
Bestandsnaam: .mp3 (nummers), .m3u of .pls
(afspeellijsten)
Bitsnelheid: 32–320 kbps (128 kbps aanbevolen) of
variabele bitsnelheid
Gebruik diskformaat ISO 9660 voor het branden van de
MP3-cd. Diskformaat UDF (bijv. „DirectCD” of
„WinOnCD”) wordt niet ondersteund.
Algemene informatie
78
Nederlands
Aansluitingen
1 OPTICAL IN
aansluiten op de digitale optische uitgang van een extern
digitaal apparaat
2 OPTICAL OUT
aansluiten op de digitale optische ingang van een extern
digitaal apparaat
3 DIGITAL IN
aansluiten op de digitale coaxiale uitgang van een extern
digitaal apparaat
4 DIGITAL OUT
aansluiten op de digitale coaxiale ingang van een extern
digitaal apparaat
5 ANALOG IN L/R
aansluiten op de analoge audio-uitgang van een extern
apparaat
6 ANALOG OUT L/R
aansluiten op de analoge audio-ingang van een extern
apparaat
7 AC MAINS ~
Nadat alle overige aansluitingen gemaakt zijn, sluit u
het netsnoer aan op het stopcontact.
Informatie over de opstelling
Plaats het toestel op een vlakke, harde en stevige ondergrond.
Zet het toestel niet boven op andere apparatuur die het zou
kunnen verhitten (bijv. ontvanger of versterker).Als het toestel
in een kast wordt geplaatst, zorg dan dat er minimaal 3,5 cm
rondom het toestel vrij blijft om oververhitting te voorkomen.
Ingeschakelde mobiele telefoons in de buurt van het toestel
kunnen storingen veroorzaken.
Aansluitingen algemeen
Maak of verander nooit aansluitingen bij
ingeschakelde netvoeding.
Voor het afspelen zijn er de volgende uitgangen:
Analoge uitgang (ANALOG OUT L/R)
Digitale coaxiale uitgang (DIGITAL OUT)
Digitale optische uitgang (OPTICAL OUT)
Voor extern opnemen zijn er de volgende ingangen:
Analoge ingang (ANALOG IN L/R)
Digitale coaxiale ingang (DIGITAL IN)
Digitale optische ingang (OPTICAL IN)
Deze ingangen kunnen worden aangesloten op de
overeenkomstige uitgang(en) van uw versterker/ontvanger
of rechtstreeks op de overeenkomstige uitgang(en) van het
externe apparaat.
Het is niet mogelijk een platenspeler rechtstreeks op
ANALOG IN L/R aan te sluiten.Als u een
platenspeler bij het toestel wilt gebruiken, moet u een
versterker/ontvanger aansluiten op ANALOG IN L/R
van de cd-speler/recorder. Sluit vervolgens de
platenspeler aan op de versterker.
De benodigde aansluitingen zijn afhankelijk van de
mogelijkheden die uw audioapparatuur biedt en het
gebruik dat u van dit toestel wilt maken. Raadpleeg eerst de
gebruiksaanwijzingen van uw audioapparatuur.
Wij raden u aan alleen analoog op te nemen als digitaal
opnemen niet mogelijk is. Digitaal opnemen levert een
betere geluidskwaliteit op.
Maak indien mogelijk altijd zowel digitale als analoge
aansluitingen. Dan kunt u altijd analoge opnamen maken als
digitaal opnemen niet mogelijk is.
Aansluitingen
79
Nederlands
OUTIN
OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
L
R
IN OUTOUTIN
AC MAINS
~
7
5
4
32
1
6
Analoge aansluitingen
Deze aansluitingen zijn nodig voor afspelen en opnemen via een
versterker/ontvanger, voorzien van analoge in- en uitgangen.
1 Sluit de rode stekker van de meegeleverde audiokabel
(cinch) aan op de rode bus ANALOG IN R en de witte
stekker op de witte bus ANALOG IN L van de
cd-speler/recorder.
2 Sluit het andere eind van de audiokabel aan op de analoge
uitgangen van de versterker/ontvanger (CDR OUT,
TAPE OUT, AUX OUT, REC OUT, etc.).
3 Sluit de rode stekker van de meegeleverde audiokabel
(cinch) aan op de rode bus ANALOG OUT R en de witte
stekker op de witte bus ANALOG OUT L van de
cd-speler/recorder.
4 Sluit het andere eind van de audiokabel aan op de analoge
ingangen van de versterker/ontvanger (CD-R,TAPE IN,
AUX, PLAY IN, etc.).
5 Sluit alle andere componenten van uw systeem (tapedeck,
cd-speler, tuner, platenspeler, etc.) via hun analoge uitgangen
aan op de betreffende analoge ingangen van de
versterker/ontvanger (CD IN,TUNER IN, AUX IN,
PHONO IN, etc.).
00
Nu kan worden opgenomen met elk apparaat dat is
aangesloten op een analoge ingang van de
versterker/ontvanger. Druk op de cd-speler/recorder
telkens op INPUT om de analoge ingang te kiezen.
ANALOG IN wordt weergegeven.
Hoe aan te sluiten als de analoge uitgang op de
versterker/ontvanger al gebruikt (bezet) is
De meeste versterkers/ontvangers hebben meerdere
analoge uitgangen (TAPE,VCR,…), maar sommige
versterkers/ontvangers hebben slechts 1 analoge uitgang.
Wanneer u op deze uitgang al een tapedeck (DAT-recorder
of MD-recorder) hebt aangesloten, zult u de bestaande
aansluitingen moeten veranderen.
1 Ontkoppel de analoge aansluitingen van de tapedeck op de
versterker/ontvanger.
2 Sluit de cd-speler/recorder aan (zie stappen 1–4 in het
vorige hoofdstuk).
3 Sluit de analoge uitgangen van de tapedeck aan op één van
de vrije analoge ingangen (AUX, CD) van de
versterker/ontvanger. U kunt nu uw tape afspelen of van uw
tapedeck opnemen op cd. Het is echter niet meer mogelijk
op tape op te nemen.
Digitale aansluitingen
Directe digitale coaxiale aansluiting
Deze aansluiting is nodig voor rechtstreeks opnemen vanaf
allerlei digitale audioapparatuur met een digitale coaxiale
uitgang (zoals cd-speler of dvd-speler).
Gebruik een digitale coaxiale kabel om de coaxiale uitgang
van het externe apparaat aan te sluiten op DIGITAL IN van
de cd-speler/recorder.
00
Er kan nu worden opgenomen via de digitale coaxiale
ingang. Druk op de cd-speler/recorder telkens op INPUT
om de digitale coaxiale ingang te kiezen.
DIGITAL IN wordt weergegeven.
Installaties
80
Nederlands
OUTIN
OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
L
R
IN OUTOUTIN
OPTICAL
DIGITAL OUTPUT
ANALOG OUTPUT
L
R
PHONO
L
R
CD
IN IN
CD PLAYER/
RECORDER
AMPLIFIER/
RECEIVER
PHONO
L
R
CD
IN IN
CDR/TAPE
L
R
IN OUT
CD PLAYER
COAX
TURNTABLE
CD PLAYER/
RECORDER
CD PLAYER
OUTIN
OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
L
R
IN OUTOUTIN
OPTICAL
DIGITAL OUTPUT
ANALOG OUTPUT
L
R
COAX
Directe digitale optische aansluiting
Deze aansluiting is nodig voor rechtstreeks opnemen vanaf
allerlei digitale audioapparatuur met een digitale optische
uitgang (zoals cd-speler of dvd-speler).
1 Verwijder de stofkapjes van de digitale optische ingang van
de cd-speler/recorder en van de digitale optische uitgang
van het externe apparaat. Bewaar de kapjes op een veilige
plaats.
2 Gebruik een digitale optische kabel om de optische uitgang
van het externe apparaat aan te sluiten op OPTICAL IN
van de cd-speler/recorder. Zorg dat u beide stekkers goed
inplugt, tot u een klik hoort.
00
Er kan nu worden opgenomen via de digitale optische
ingang. Druk op de cd-speler/recorder telkens op INPUT
om de digitale optische ingang te kiezen.
OPTICAL IN wordt weergegeven.
Digitale coaxiale aansluitingen via een digitale
ontvanger
Als u een ontvanger heeft met digitale coaxiale in- en
uitgangen, kunt u met deze aansluitingen digitale opnamen
maken vanaf diverse op de ontvanger aangesloten bronnen.
Gebruik een coaxiale kabel om de digitale coaxiale ingang
van de ontvanger aan te sluiten op DIGITAL OUT van de
cd-speler/recorder. Gebruik een tweede coaxiale kabel om
de digitale coaxiale uitgang van de ontvanger aan te sluiten
op DIGITAL IN van de cd-speler/recorder.
00
Nu kan worden opgenomen met elk digitaal apparaat dat is
aangesloten op een digitale ingang van de digitale ontvanger
(bijv. cd-speler of dvd-speler). Druk op de cd-speler/recorder
telkens op INPUT om de digitale coaxiale ingang te kiezen.
DIGITAL IN wordt weergegeven.
Digitale optische aansluitingen via een digitale
ontvanger
Als u een ontvanger heeft met digitale optische in- en
uitgangen, kunt u met deze aansluitingen digitale opnamen
maken vanaf diverse op de ontvanger aangesloten bronnen.
1 Verwijder de stofkapjes van de digitale optische in- en
uitgangen van de cd-speler/recorder en van de digitale
optische uitgang van de ontvanger. Bewaar de kapjes op
een veilige plaats.
2 Gebruik een digitale optische kabel om de optische ingang
van de ontvanger aan te sluiten op OPTICAL OUT van de
cd-speler/recorder. Gebruik een tweede digitale optische
kabel om de optische uitgang van de ontvanger aan te
sluiten op OPTICAL IN van de cd-speler/recorder. Zorg
dat u de stekkers goed inplugt, tot u een klik hoort.
00
Nu kan worden opgenomen met elk digitaal apparaat dat is
aangesloten op een digitale ingang van de digitale ontvanger
(bijv. cd-speler of dvd-speler). Druk op de cd-speler/recorder
telkens op INPUT om de digitale optische ingang te kiezen.
OPTICAL IN wordt weergegeven.
Netaansluiting
Het typeplaatje bevindt zich op de achterzijde van
het toestel.
1 Controleer of de netspanning, die op het typeplaatje is
aangegeven, overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Is
dit niet het geval, raadpleeg dan uw dealer of servicedienst.
2 Zorg dat alle aansluitingen gemaakt zijn voordat u de
netvoeding inschakelt.
3 Sluit de meegeleverde netvoedingskabel aan op
AC MAINS ~ en op het stopcontact. Zo wordt de
netvoeding ingeschakeld.
Als het toestel in stand-by geschakeld is, wordt er nog
steeds wat stroom verbruikt. Om het toestel volledig
elektrisch uit te schakelen, verwijdert u de stekker uit
het stopcontact.
Installaties
81
Nederlands
CD PLAYER/
RECORDER
CD PLAYER
OUTIN
OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
L
R
IN OUTOUTIN
OPTICAL
DIGITAL OUTPUT
ANALOG OUTPUT
L
R
COAX
CLICK!
CD PLAYER/
RECORDER
DIGITAL
RECEIVER
OUTIN
OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
L
R
IN OUTOUTIN
OPTICAL
OUT
IN
AUX
CD IN DVD IN
CD PLAYER/
RECORDER
DIGITAL
RECEIVER
OUTIN
OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
L
R
IN OUTOUTIN
OPTICAL
OUT
IN
AUX
CD IN DVD IN
CLICK!
1 2 STANDBY·ON
schakelt het toestel in/in stand-by
2 / OPEN/CLOSE
opent/sluit de lade van de cd-speler
3 lade cd-speler
4 display
5 CD RECORDER
lade cd-recorder
blauw lampje aan: cd-recorder is gekozen
rood lampje aan: er wordt opgenomen
6 / OPEN/CLOSE
opent/sluit de lade van de cd-recorder
7 PHONES/LEVEL
stelt het volume van de hoofdtelefoon in
8 PHONES/LEVEL
hoofdtelefooningang 6,3 mm
9 COPY CD
kiest opnemen en automatisch afronden van huidige cd
0 REC 0
kiest andere opnamemogelijkheden
! ¢
cd-recorder: kiest het volgende nummer, zoekt vooruit
@ 4
cd-recorder: kiest het vorige nummer, zoekt achteruit
# ALBUM/REC LEVEL+
cd-recorder: kiest het volgende album op een MP3-cd,
verhoogt het opnameniveau
$ ALBUM/REC LEVEL-
cd-recorder: kiest het vorige album op een MP3-cd,
verlaagt het opnameniveau
% Ç
cd-recorder: stopt het afspelen/opnemen
^ ÉÅ
cd-recorder: start/onderbreekt het afspelen
& ERASE CD
wist opnamen van een CD-RW
* INPUT
kiest de ingang voor een extern apparaat
( SHUFFLE
speelt nummers in willekeurige volgorde af
) DISPLAY
kiest informatie weergeven
¡ ¢
cd-speler: kiest het volgende nummer, zoekt vooruit
4
cd-speler: kiest het vorige nummer, zoekt achteruit
£ ALBUM+
cd-speler: kiest het volgende album op een MP3-cd
ALBUM-
cd-speler: kiest het vorige album op een MP3-cd
Ç
cd-speler: stopt het afspelen
§ ÉÅ
cd-speler: start/onderbreekt het afspelen
SPEED 1·2·4x
kiest de opnamesnelheid voor intern opnemen
Opmerking: SPEED 1·2·4x, REC en COPY CD lichten op,
afhankelijk van de verschillende instellingen. Zo vindt u
gemakkelijk de betreffende toetsen voor uw keuze.
Bedieningsorganen
82
Nederlands
L
R
1654327
80
!
@#$%&
^
*
(
)¡™9£§
Afstandsbediening
83
Nederlands
Gebruik afstandsbediening
Open het batterijvakje van de
afstandsbediening en plaats 2 alkaline
batterijen, formaat AA (R06, UM-3).
Gebruik geen oude en nieuwe of
verschillende soorten batterijen
door elkaar.
Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als de
afstandsbediening langere tijd niet gebruikt wordt.
De toetsen van de afstandsbediening werken hetzelfde als
de overeenkomstige toetsen van het toestel.
Toetsen afstandsbediening
1 2
schakelt het toestel in/in stand-by
2 CD, CDR
kiest het cd-spelerdeck of het cd-recorderdeck
3 TIMER REC
start een op tijd ingestelde opname
4 Cijfer-/lettertoetsen
1–0: cijfertoetsen voor nummers
ABC – WXYZ: lettertoetsen voor cd-tekst
SPACE: spatietoets voor cd-tekst
. : toets voor punten of symbolen in cd-tekst
5 TR. INCR.
kiest automatische of handmatige nummerophoging
6 PROGRAM
opent het programmeermenu
7 ALBUM+
kiest het volgende album op een MP3-cd
8 ALBUM-
kiest het vorige album op een MP3-cd
9 É
start het afspelen
0 í
kiest het vorige nummer
! ë
kiest het volgende nummer
@ Ç
stopt het afspelen
# á
zoekt vooruit
$ à
zoekt achteruit
% Å
onderbreekt het afspelen
^ DIM
regelt de helderheid van het display
& DISPLAY
kiest informatie weergeven
* CD TEXT/edit
schakelt door cd-tekstinformatie, opent/verlaat het
cd-tekstbewerkingsmenu
( DELETE
wist cd-tekst
) REPEAT
herhaalt een nummer, een gehele CD(-RW), of een programma
¡ SHUFFLE
speelt nummers in willekeurige volgorde af
CD TIMER REC
CDR
SPACE ABC
DEF
GHI JKL
MNO
PQRS TUV
WXYZ
TR.INCR.
.
PROGRAM
CD TEXT
2
3
1
4
5
6
7
8
9
0
ALBUM
+
ALBUM
DISPLAY DIM
SHUFFLE REPEAT
CD TEXT/edit DELETE
1
!
2
3
5
6
7
8
#
@
%
&
*
)
¡
0
(
4
9
$
^
Batterijen niet weggooien,
maar inleveren als KCA.
ñ
Inschakelen, in stand-by schakelen
Om het toestel in te schakelen drukt u op
2 STANDBY·ON.
WELCOME TO PHILIPS AUDIO wordt weergegeven.
Om het toestel in stand-by te schakelen drukt u
nogmaals op 2 STANDBY·ON.
Het toestel wordt in stand-by geschakeld.
Demonstratieprogramma
Het demonstratieprogramma geeft diverse mogelijkheden
van het toestel weer en start automatisch als er gedurende
enkele minuten of tijdens stand-by geen toets is ingedrukt.
Om het demonstratieprogramma buiten werking
te stellen houdt u op het toestel Ç minimaal 5 seconden
ingedrukt.
Het demo-programma is blijvend buiten werking gesteld.
Disks laden
1 Cd-speler: Druk op / OPEN/CLOSE om de lade van de
cd-speler te openen.
OPEN CD wordt weergegeven en de lade gaat open.
Cd-recorder: Druk op / OPEN/CLOSE om de lade van
de cd-recorder te openen.
OPEN CDR wordt weergegeven en de lade gaat open.
Opmerkingen:
Als u de cd-speler opent, wordt elk programma met
nummers van een in de cd-speler geladen disk gewist.
Als u de cd-recorder opent, wordt elk programma met
nummers van een in de cd-recorder geladen disk gewist.
2 Leg een disk (bedrukte kant boven) in de houder.
3 Cd-speler: Druk nogmaals op / OPEN/CLOSE om de
lade te sluiten.
De lade sluit en READING wordt weergegeven.
CD, het totaal aantal nummers en de totale speelduur
van de disk worden weergegeven.
Cd-recorder: Druk op / OPEN/CLOSE om de lade te
sluiten.
De lade sluit en READING wordt weergegeven.
Als er een niet-afgeronde disk geladen is, wordt
INITIALIZING weergegeven.
CDR, het totaal aantal nummers en de totale speelduur
van de disk worden weergegeven.
Alleen MP3-cd:
READING MP3 wordt weergegeven. MP3 verschijnt. In
verband met het grote aantal nummers kan dit wel
2 minuten duren.
De naam van het eerste album wordt weergegeven.
Afspelen
1 Druk op de cd-speler of op de cd-recorder op ÉÅ om
het afspelen te starten.
CD of CDR, het huidige nummer en verstreken speelduur
worden weergegeven.
Alleen MP3-cd:
Daarnaast is ook de naam van het nummer te lezen.
00
Druk telkens op DISPLAY om tussen de volgende
informatie te schakelen:
nummer, resterende speelduur van huidig nummer
nummer, resterende speelduur van disk
nummer, verstreken speelduur van huidig nummer
Alleen MP3-cd:
albumnummer, huidig nummer en naam nummer
nummer, verstreken speelduur van huidig nummer
2 Druk op de cd-speler of op de cd-recorder op Ç om het
afspelen te stoppen.
CD of CDR, het totaal aantal nummers en de totale
speelduur van de disk worden weergegeven.
Alleen MP3-cd:
De naam van het huidige album is te lezen.
00
U kunt het afspelen onderbreken door op ÉÅ te drukken.
Het tijdstip waarop het afspelen werd onderbroken gaat
knipperen.
00
Druk nogmaals op ÉÅ om het afspelen te hervatten.
Basisfuncties
84
Nederlands
Kiezen en zoeken (op alle disks
behalve MP3-cd’s)
Een nummer kiezen als het afspelen gestopt is
1 Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op
¢ of 4 om naar het gewenste nummer te springen.
2 Druk op ÉÅ om het afspelen te starten.
Het afspelen start bij het gekozen nummer.
Een nummer kiezen tijdens het afspelen
Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op
¢ of 4 om naar het begin van het vorige of volgende
nummer van de gekozen disk te springen.
Het afspelen vervolgt met het gekozen nummer.
Zoeken naar een passage tijdens het afspelen
1 Houd op de cd-speler of cd-recorder ¢ of 4
ingedrukt om achteruit of vooruit naar een bepaalde
passage te zoeken.
Het zoeken begint en het afspelen vervolgt op laag
volume. Na enkele seconden wordt het zoeken met
gedempt volume versneld.
2 Laat de toets bij de gewenste passage los.
Het afspelen wordt normaal vervolgd.
Opmerking:Tijdens SHUFFLE, bij herhaling van een nummer of
het afspelen van een programma is zoeken alleen binnen het
huidige nummer mogelijk.
Kiezen en zoeken (alleen op
MP3-cd’s)
Een album kiezen als het afspelen gestopt is
Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op
ALBUM+ of ALBUM- om het albumnummer te zoeken
dat u wilt kiezen.
ALBUM verschijnt, CD of CDR en het albumnummer
worden weergegeven.
De huidige albumnaam is te lezen zodra u de toets niet
meer indrukt.
00
Om het afspelen van het gehele album te starten drukt u
op ÉÅ.
Het afspelen van het gehele album start.
Een album kiezen tijdens het afspelen
Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op
ALBUM+ of ALBUM- om naar het begin van het vorige
of volgende album van de gekozen disk te springen.
Het afspelen vervolgt met het gekozen album zodra u de
toets niet meer indrukt.
Een nummer in het album kiezen
1 Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op
¢ of 4 om naar het gewenste nummer te springen.
CD of CDR, het albumnummer en huidig nummer
worden weergegeven.
De naam van het nummer is te lezen zodra u de toets
niet meer indrukt.
2 Druk op ÉÅ om het afspelen te starten.
Het afspelen start bij het gekozen nummer.
Opmerkingen:
Als laatste album treft u een album aan, genaamd
VARIOUS. Dit album bevat alle nummers die bij het maken van
de MP3-cd niet in een album werden opgeslagen.
Wilt u een afspeellijst afspelen, die u bij het maken van uw
MP3-cd hebt opgesteld, dan moet u deze rechtstreeks kiezen
met ¢ of 4 en daarna op ÉÅ drukken.
Basisfuncties
85
Nederlands
SHUFFLE en REPEAT
Herhalen van een nummer, een disk of een
programma
1 Druk tijdens het afspelen op de afstandsbediening telkens
op REPEAT om te kiezen tussen:
REP TRACK: Het huidige nummer wordt steeds opnieuw
afgespeeld.
REP DISC: De gehele gekozen disk wordt steeds opnieuw
afgespeeld.
REP ALL:Alle disks in het toestel (of het programma)
worden (wordt) steeds opnieuw afgespeeld.
Opmerkingen:
REP DISC is niet mogelijk tijdens SHUFFLE of bij het
afspelen van een programma.
REP TRACK is niet mogelijk tijdens SHUFFLE.
2 Het afspelen start volgens de gekozen optie.
00
Om terug te keren naar normaal afspelen drukt u op de
afstandsbediening op REPEAT tot de aanduiding in het
display verdwijnt.
Afspelen van nummers in willekeurige volgorde
Druk voor of tijdens het afspelen op SHUFFLE.
SHUFF ALL verschijnt en alle nummers van het
programma of van alle in de cd-speler en cd-recorder
geladen disks worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
Weergave cd-tekst
Hiermee kunt u de op een speciaal gecodeerde cd vervatte
informatie weergeven, zoals een titel van een album of een
titel van een nummer.
Zorg dat u een cd met cd-tekst inlegt.
CD TEXT verschijnt en de naam van de artiest van het
album en de titel van het album zijn eenmaal te lezen.
CD-tekst als het afspelen gestopt is
Druk op de afstandsbediening op CD TEXT/edit om de
volgende informatie te zien, die eenmaal te lezen is (mits
beschikbaar):
Naam van de artiest van het album
Titel van het album
CD-tekst tijdens het afspelen
Druk op de afstandsbediening op CD TEXT/edit om de
volgende informatie te zien, die eenmaal te lezen is (mits
beschikbaar):
Naam van de artiest van het nummer
Titel van het nummer
ID3-tag
Hiermee kunt u de in een MP3-nummer vervatte informatie
weergeven, zoals een titel van een album of een titel van
een nummer.
Als u een ID3-tag voor uw MP3-cd hebt aangemaakt, drukt u
tijdens het afspelen op de afstandsbediening op CDTEXT/edit
om de volgende ID3-taginformatie te laten verschijnen:
Titel van het album
Naam van de artiest van het nummer
Titel van het nummer
Opmerking:Als er geen ID3-tag beschikbaar is, wordt
NO TEXT weergegeven.
Nummers programmeren
Een programma kan worden gebruikt voor het afspelen of
voor het opgeven van de nummers die worden opgenomen. U
kunt maximaal 99 nummers (ook MP3-nummers) kiezen en in
het geheugen opslaan. Het is mogelijk een nummer meerdere
keren op te slaan, willekeurig over cd-speler en cd-recorder.
Het is echter niet mogelijk MP3-nummers met audionummers
of MP3-nummers van meer dan één cd te combineren.
1 Plaats de gewenste disk(s) in de diskhouder(s).
2 Druk op de afstandsbediening op PROGRAM om naar het
programmeermenu te gaan.
PROG
begint te knipperen en PROGRAM wordt weergegeven.
Het stapnummer (STEP), het betreffende nummer en de
speelduur van het actuele nummer op de huidige cd
worden weergegeven.
3 Als u een nummer van de cd-speler wilt kiezen:
Druk op de afstandsbediening op CD en daarna zo vaak als
nodig is op í of ë om naar het gewenste nummer te
springen.
Als u een nummer van de cd-recorder wilt kiezen:
Druk op de afstandsbediening op CDR en daarna zo vaak
als nodig is op í of ë om naar het gewenste nummer te
springen.
Opmerking:Als u een nummer kiest dat al is opgeslagen, wordt
P weergegeven.
4 Druk op de afstandsbediening op PROGRAM om uw
keuze in het geheugen op te slaan.
Het totaal aantal geprogrammeerde nummers (
STEP
), PRG
en de totale duur van het programma worden weergegeven.
5 Herhaal stappen 3–4 om alle gewenste nummers te kiezen
en op te slaan.
Opmerking:Als u meer dan 99 nummers probeert op te slaan
wordt PROGRAM FULL weergegeven.
6 Druk op Ç om het programmeren te beëindigen.
Het programma wissen
1 Druk zo nodig op Ç om het afspelen te stoppen.
2 Houd Ç ingedrukt om het programma te wissen.
PROG CLEARED wordt weergegeven en PROG verdwijnt.
Basisfuncties
86
Nederlands
Basisinformatie
Het cd-recorderdeck biedt u 3 hoofdfuncties:
Opnemen vanaf de interne cd-speler of vanaf een
gekozen externe bron
Afronden van uw CD-R(W) disks en afronden
ongedaan maken van uw CD-RW disks
Wissen van een CD-RW disk
De procedure voor het opnemen is bij CD-R en CD-RW
disks hetzelfde. Zorg dat de CD-R(W) volkomen vrij
is van krassen en stofdeeltjes.
Voor opnamen is de lengte van een nummer minimaal
4 seconden. U kunt maximaal 99 nummers op een disk
opnemen.Als er minder dan 7 seconden opnametijd op de
disk over is, wordt DISC FULL weergegeven en kunt u
geen opname instellen.
Bescherming auteursrecht
Het Serial Copy Management System (SCMS) verhindert
dat er een digitale kopie van een digitale kopie wordt
gemaakt. Met het systeem kan wel een digitale opname van
het origineel worden gemaakt, maar in bepaalde landen kan
daarvoor de vergunning van auteursgerechtigden vereist zijn.
Als u probeert tegen kopiëren beveiligd materiaal van een
externe bron op te nemen, wordt COPY PROTECT
weergegeven. Het is dan niet mogelijk digitaal op te nemen.
Het is niet mogelijk een MP3-cd te kopiëren.
Opnemen van cd-tekst
Als de originele cd cd-tekst heeft, wordt deze tekst
automatisch opgenomen, mits de cd-tekst niet tegen kopiëren
beveiligd is. In dat geval is het niet mogelijk de cd-tekst op te
nemen en wordt TEXT PROTECT weergegeven.
Wat is afronden?
Het afronden is een eenvoudige procedure die de opname
van een CD-R(W) voltooit en nodig is om:
een opgenomen CD-R op een standaard cd-speler af te
spelen,
een opgenomen CD-RW op een CD-RW-compatibele
cd-speler en cd-recorder af te spelen,
ongewenste opnamen op een disk te voorkomen, of
abusievelijk wissen van nummers op een CD-RW te
voorkomen.
CD-R’s zijn „geblokkeerd” na afronding. Er kunnen geen
andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
CD-RW’s zijn ook „geblokkeerd” na afronding, maar deze
afronding kan ongedaan worden gemaakt om daarna weer
op te nemen of te wissen.
Direct Line Recording (DLR)
De cd-recorder is voorzien van de hoogwaardige Direct
Line Recording-techniek. Hiermee wordt een perfecte
opname van het bronmateriaal gewaarborgd, namelijk een
rechtstreekse „bit voor bit”-opname. DLR wordt niet
ingeschakeld als het opnameniveau wordt ingesteld.
Het opnameniveau instellen
U kunt het referentie-opnameniveau instellen voor
opnamen vanaf een extra apparaat. Hiermee kunt u uw
opnamen in- en uitfaden.
1 Druk zo vaak op INPUT tot de ingang van het extra
apparaat is gekozen:
DIGITAL IN: de digitale coaxiale ingang wordt gekozen.
OPTICAL IN: de digitale optische ingang wordt gekozen.
ANALOG IN: de analoge ingang wordt gekozen.
2 Houd op de cd-recorder ALBUM+ of ALBUM-
ingedrukt om het gewenste opnameniveau in te stellen. De
hardste geluiden in het op te nemen materiaal mogen niet
in de rode niveaus van de niveauaanwijzer komen.
Het actuele opnameniveau (in dB) wordt weergegeven.
Opmerking: Het opnameniveau kan ook tijdens opnemen
vanaf de interne cd-speler worden ingesteld. Houd op de
cd-recorder ALBUM+ of ALBUM- ingedrukt om het
gewenste opnameniveau in te stellen.
Over het opnemen
87
Nederlands
Wat is intern opnemen?
Het opnemen vanaf het cd-spelerdeck van dit toestel
wordt „intern opnemen” genoemd.
De opnamesnelheid kiezen
Het is mogelijk de opnamesnelheid voor interne opnamen
te kiezen.
Druk telkens op SPEED 1·2·4x om te kiezen tussen:
REC SPEED 1X: voor opname op normale snelheid
REC SPEED 2X: voor opname op dubbele snelheid
terwijl het geluid gedempt is
REC SPEED 4X: voor opname op 4 maal de normale
snelheid terwijl het geluid gedempt is
Opmerkingen:
Tijdens het opnemen kan geen snelheid worden gekozen.
Bij sommige merken lege audiodisks is opnemen met
hogere snelheid niet mogelijk en werkt dat niet. Kies in dat
geval een lagere snelheid.
Een gehele cd kopiëren
Dit is de gemakkelijkste manier om een kopie te maken van
een gehele cd, die op andere cd-spelers kan worden
afgespeeld. Er kunnen echter geen andere nummers of
cd-tekst aan worden toegevoegd.
1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en
stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder.
2 Leg de disk die u wilt kopiëren in de houder van de cd-speler.
3 Druk op COPY CD om het kopiëren van de gehele cd te
starten.
REC verschijnt, het kopiëren start en de resterende
actuele opnametijd begint af te tellen.
Opmerking:Als er al een programma beschikbaar was voordat u
op COPY CD drukte, wordt dit genegeerd. PROG verdwijnt en
de huidige disk wordt opgenomen. Nadat de opname is voltooid,
verschijnt PROG en is het programma weer beschikbaar.
Alle nummers van een cd opnemen
U kunt alle nummers van een cd kopiëren en daarna
besluiten af te ronden of niet af te ronden.
1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en
stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder.
2 Leg de disk waarvan u alle nummers wilt opnemen in de
houder van de cd-speler.
3 Druk op REC om naar het opnamemenu te gaan.
RECORD CD?, gevolgd door PRESS REC worden
beurtelings weergegeven.
4 Druk nogmaals op REC om het opnemen van alle
nummers te starten.
REC verschijnt, het opnemen start en de resterende
actuele opnametijd begint af te tellen.
00
Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden
CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE
beurtelings weergegeven.
Nu beslist u
niet af te ronden: de CD-R kan niet worden
afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel
andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of
wacht enkele seconden.
De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond.
of
wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op
andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere
nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op REC om het afronden te starten.
FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende
afrondingstijd begint af te tellen.
Intern opnemen
88
Nederlands
Een afzonderlijk nummer opnemen
U kunt diverse nummers van verschillende cd’s kopiëren en
daarna besluiten af te ronden of niet af te ronden.
1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en
stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder.
2 Speel het door u gewenste nummer af op de cd-speler.
3 Druk op REC om naar het opnamemenu te gaan.
REC TR met het betreffende nummer en PRESS REC
worden beurtelings weergegeven.
4 Druk nogmaals op REC om het opnemen van het nummer
te starten.
REC verschijnt, het opnemen start vanaf het begin van
het gekozen nummer en de resterende actuele
opnametijd begint af te tellen.
5 Herhaal stappen 2–4 om meer nummers op te nemen.
00
Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden
CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE
beurtelings weergegeven.
Nu beslist u
niet af te ronden: de CD-R kan niet worden
afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel
andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of
wacht enkele seconden.
De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond.
of
wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op
andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere
nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op REC om het afronden te starten.
FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende
afrondingstijd begint af te tellen.
Een programma maken en
opnemen
U kunt uw eigen programma maken, het opnemen en
daarna besluiten af te ronden of niet af te ronden. Denk er
echter aan dat u niet een programma kunt opnemen dat
nummers van de cd-speler en cd-recorder bevat. In dat
geval worden 2 DISC PROG en NOT POSSIBLE
weergegeven.
1 Plaats een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en
stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder.
2 Plaats de cd waarvan u wilt opnemen in de houder van de
cd-speler.
3 Kies alle gewenste nummers van de cd en sla ze op (zie
„Nummers programmeren”).
00
Als de totale tijdsduur van het programma langer is dan de
resterende opnametijd van de CD-R(W):
DOES NOT FIT wordt kort weergegeven.
MISSING en de tijd die niet kan worden opgenomen
worden weergegeven.
Als u het opnemen toch start, wordt er opgenomen tot de
CD-R(W) vol is.
4 Druk op REC om naar het opnamemenu te gaan.
REC PROGRAM? en PRESS REC worden beurtelings
weergegeven.
5 Druk nogmaals op REC om het opnemen van het huidige
programma te starten.
REC verschijnt, het opnemen start en de resterende
actuele opnametijd begint af te tellen.
00
Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden
CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE
beurtelings weergegeven.
Nu beslist u
niet af te ronden: de CD-R kan niet worden
afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel
andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of
wacht enkele seconden.
De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond.
of
wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op
andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere
nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op REC om het afronden te starten.
FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende
afrondingstijd begint af te tellen.
Intern opnemen
89
Nederlands
Wat is extern opnemen?
Het opnemen vanaf een extra apparaat wordt „extern
opnemen” genoemd.
Analoog of digitaal opnemen?
Voor het maken van opnamen vanaf een externe bron,
raden wij u aan alleen analoge opnamen te maken als
digitaal opnemen niet mogelijk is. Digitaal opnemen levert
een betere geluidskwaliteit op.
Automatische nummerophoging
Als de digitale invoer voor opname vanaf een digitale
bron (bijv. cd-speler) wordt gebruikt, worden de nummers
automatisch opgehoogd zodat de nummers op dezelfde
plaats worden gezet als op het origineel.Als de analoge
invoer voor opname vanaf een digitale of analoge
bron wordt gebruikt, vindt er geen automatische
nummerophoging plaats tenzij een van de onderstaande
instellingen wordt gekozen. Nummerophoging verloopt niet
altijd even goed en is afhankelijk van de kwaliteit van het
bronmateriaal.
Druk in de stopstand op de afstandsbediening zo vaak op
TR. INCR. als nodig is om over te schakelen tussen de
volgende functies voor automatische nummerophoging:
TURNTABLE: voor optimale opname vanaf lawaaierige
bronnen zoals platenspelers. (Het is niet mogelijk een
platenspeler rechtstreeks op AUX/CDR IN L/R aan
te sluiten – zie „Analoge aansluitingen”.)
TAPE/TUNER: voor optimale opname vanaf een band
CD/DVD: voor optimale opname vanaf hoogwaardige
bronnen zoals DAT, DCC of DVD
MANUAL: om de automatische nummerfunctie uit te schakelen
Opmerkingen:
De nummers kunnen handmatig worden opgehoogd door
tijdens het opnemen op de afstandsbediening op TR. INCR. te
drukken. De minimale lengte van een nummer is 4 seconden.
De nummering kan na het opnemen niet worden gewijzigd.
Opnemen met automatische start
U kunt snel en gemakkelijk een gehele cd of een nummer
opnemen. Zodra het afspelen op het extra apparaat gestart
is, start het opnemen automatisch.
1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en
stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder.
2 Druk op de cd-speler/recorder zo vaak op INPUT tot de
ingang van het extra apparaat waarvan u wilt opnemen is
gekozen.
DIGITAL IN: de digitale ingang wordt gekozen.
ANALOG IN: de analoge ingang wordt gekozen.
OPTICAL IN: de optische ingang wordt gekozen.
3 Zorg dat het gewenste nummer op het extra apparaat
gekozen is.
4 Zorg dat het extra apparaat op pauze of stop staat.
5 Druk op de cd-speler/recorder op REC om naar het
opnamemenu te gaan.
PREPARING wordt weergegeven.
RECORD EXT? en START EXTERN SOURCE! worden
beurtelings weergegeven.
6 Start het afspelen op het extra apparaat binnen 5 seconden.
Het opnemen start tegelijkertijd en REC verschijnt. De
resterende opnametijd op de CD-R(W) wordt
weergegeven.
Opmerking: Het opnemen kan ook met de hand worden
gestart door op de cd-speler/recorder op REC te drukken.
00
Druk op de cd-recorder op Ç om het opnemen met de
hand te stoppen.
00
Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden
CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE
beurtelings weergegeven.
Nu beslist u
niet af te ronden: de CD-R kan niet worden
afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel
andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of
wacht enkele seconden.
De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond.
of
wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op
andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere
nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op de cd-speler/recorder op REC om het afronden
te starten.
FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende
afrondingstijd begint af te tellen.
Extern opnemen
90
Nederlands
Handmatig opnemen
U kunt een opname vanaf een extra apparaat handmatig
starten en stoppen. U kunt handmatig opnemen gebruiken
voor het opnemen van live muziek, of voor bepaalde
muziek zoals klassiek, die niet met automatische start kan
worden opgenomen.
1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en
stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder.
2 Druk op de cd-speler/recorder zo vaak op INPUT tot de
ingang van het extra apparaat waarvan u wilt opnemen is
gekozen.
DIGITAL IN: de digitale ingang wordt gekozen.
ANALOG IN: de analoge ingang wordt gekozen.
OPTICAL IN: de optische ingang wordt gekozen.
3 Start het afspelen op het extra apparaat.
4 Druk op de cd-speler/recorder op REC om naar het
opnamemenu te gaan.
PREPARING wordt weergegeven.
RECORD EXT? en PRESS REC worden beurtelings
weergegeven.
5 Druk op de cd-speler/recorder op REC om het opnemen
te starten.
Het opnemen start en REC verschijnt. De resterende
opnametijd op de CD-R(W) wordt weergegeven.
6 Druk op de cd-recorder op Ç om het opnemen te stoppen.
00
Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden
CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE
beurtelings weergegeven.
Nu beslist u
niet af te ronden: de CD-R kan niet worden
afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel
andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of
wacht enkele seconden.
De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond.
of
wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op
andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere
nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd.
Druk op het toestel op REC om het afronden te starten.
FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende
afrondingstijd begint af te tellen.
Opnemen met de timer
Hiermee kunt u een op tijd ingestelde opname via de
analoge ingang starten (bijv. voor opnamen vanaf een
tuner). U kunt een opnametijd kiezen van 15, 30, 45 of 60
minuten of tot het eind van de CD-R(W).
1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en
stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder.
2 Zorg dat het extra apparaat waarvan u wilt opnemen goed
aangesloten is.
3 Druk op de afstandsbediening op TIMER REC om het
opnemen te starten.
15 MIN, gevolgd door PREPARING, wordt weergegeven.
Het opnemen start en REC verschijnt. De actuele
resterende opnametijd wordt weergegeven.
00
Om een andere opnametijd te kiezen, drukt u op de
afstandsbediening zo vaak op TIMER REC tot de gewenste
tijd wordt weergegeven:
30 MIN, 45 MIN, 60 MIN, MAXIMUM wordt weergegeven.
4 Nadat de gekozen tijd verstreken is, stopt het opnemen
automatisch en schakelt het toestel in stand-by.
00
Druk op de cd-recorder op Ç om het opnemen met de
hand te stoppen.
Extern opnemen
91
Nederlands
Wissen van een CD-RW disk
Het is mogelijk een of meer nummers (te beginnen bij het
eind van het laatste nummer) of de gehele CD-RW te
wissen. Het is niet mogelijk om van een CD-R te wissen.
Een of meer nummers wissen
1 Leg de CD-RW waarvan u nummers wilt wissen in de
houder van de cd-recorder.
2 Druk kort op ERASE CD om naar het wismenu te gaan.
Als er een niet-afgeronde CD-RW is ingelegd:
ERASE LAST TRACK? en PRESS ERASE worden
beurtelings weergegeven.
Als er een afgeronde CD-RW is ingelegd:
FINALIZED CD wordt kort weergegeven.
ERASE LAST TRACK?, gevolgd door PRESS ERASE
worden beurtelings weergegeven.
00
Om een bepaald nummer te kiezen dat u wilt wissen, drukt
u op de cd-recorder zo vaak als nodig is op ¢ of 4 om
het gewenste nummer of de gewenste nummers te kiezen.
ERASE TR en het nummer (bijv. 10+) worden weergegeven.
Herhaal deze stap om meer te wissen nummers te kiezen.
Opmerking:Voor het wissen van meerdere nummers moeten
de te wissen nummers in volgorde worden gekozen, te
beginnen bij het laatst opgenomen nummer.Voorbeeld: Op de
CD-RW zijn 5 nummers opgenomen. U kunt nu de nummers
5 en 4 wissen. U kunt ook de nummers 5, 4 en 3 wissen, maar
u kunt niet de nummers 5 en 3 wissen!
3 Druk nogmaals op ERASE CD om het wissen te starten.
Als er een niet-afgeronde CD-RW is ingelegd:
ERASE wordt weergegeven, de resterende
bewerkingstijd begint af te tellen en het wissen start.
Als er een afgeronde CD-RW is ingelegd:
UNFINAL wordt weergegeven, de resterende bewerkingstijd
begint af te tellen en het afronden ongedaan maken start.
Daarna wordt ERASE weergegeven, de resterende
bewerkingstijd begint af te tellen en het wissen start.
Een gehele CD-RW wissen
1 Leg de CD-RW die u wilt wissen in de houder van de
cd-recorder.
2 Houd ERASE CD langer dan 1 seconde ingedrukt om naar
het wismenu te gaan.
Als er een niet-afgeronde CD-RW is ingelegd:
ERASE DISC? en PRESS ERASE worden beurtelings
weergegeven.
Als er een afgeronde CD-RW is ingelegd:
FINALIZED CD wordt kort weergegeven.
ERASE DISC? en PRESS ERASE worden beurtelings
weergegeven.
3
Druk nogmaals op ERASE CD om de gehele CD-RW te wissen.
Als er een niet-afgeronde CD-RW is ingelegd:
ERASE wordt weergegeven, de resterende bewerkingstijd
begint af te tellen en het wissen van de gehele CD-RW start.
Als er een afgeronde CD-RW is ingelegd:
UNFINAL wordt weergegeven, de resterende
bewerkingstijd begint af te tellen en het afronden
ongedaan maken start.
ERASE wordt weergegeven, de resterende
bewerkingstijd begint af te tellen en het wissen van de
gehele CD-RW start.
Cd-tekst bewerken
Nadat u uw CD-R(W) hebt opgenomen kunt u een tekst
invoeren, bijv. titel van album of titel van nummer. Deze tekst
wordt tijdens het afspelen op dit toestel weergegeven, maar
ook op andere toestellen die van CD text zijn voorzien.
Gebruik uitsluitend een niet-afgeronde CD-R of CD-RW (van
een afgeronde CD-RW moet de afronding eerst ongedaan
worden gemaakt).
1 Druk zo nodig op Ç om het afspelen te stoppen.
2 Druk op de afstandsbediening op CDR om de cd-recorder
te kiezen.
3 Druk op de afstandsbediening telkens op CD TEXT/edit
om te kiezen tussen:
ALBUM TITLE: om de titel van de cd te beschrijven
ALBUM ARTIST: om de naam van de artiest van de cd
te beschrijven
ARTIST TR 1 (of 2, 3,…): om de naam van de artiest
van nummer 1 (of 2, 3,…) te beschrijven
TITLE TR 1 (of 2, 3,…): om de titel van nummer 1
(of 2, 3,…) te beschrijven
4 Zodra de cursor begint te knipperen, gebruikt u de
cijfer-/lettertoetsen op de afstandsbediening om een teken
te kiezen.
Nadat er een teken gekozen is, verschuift de cursor
automatisch naar de volgende positie.
5 Druk op de afstandsbediening op CD TEXT/edit om de
gemaakte tekst op te slaan en terug te keren naar het
tekstbewerkingsmenu.
6 Druk op Ç om het tekstbewerkingsmenu te verlaten.
Een teken wissen of vervangen
1 Druk op de afstandsbediening op à of á om naar het
teken te gaan dat moet worden gewist of vervangen.
Het teken begint te knipperen.
2 Als u het teken wilt wissen:
Druk op de afstandsbediening op DELETE.
Het teken wordt gewist en de tekst schuift één positie
naar links.
Als u het teken wilt vervangen:
Gebruik de cijfer-/lettertoetsen op de afstandsbediening om
een nieuw teken te kiezen.
00
Druk op de afstandsbediening op à of á om nog een
teken te wijzigen.
Automatisch gekopieerde tekst
Als de naam van een artiest voor een nummer is opgeslagen,
wordt deze automatisch gekopieerd naar het volgende nummer.
Wissen/Bewerken van cd-tekst (alleen bij cd-recorder)
92
Nederlands
WAARSCHUWING
Probeer het toestel nooit zelf te repareren daar dan de garantie vervalt.
Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een
elektrische schok te krijgen.
Controleer bij mankementen eerst onderstaande punten voordat u het
toestel in reparatie geeft.Als u met deze aanwijzingen het probleem niet
kunt oplossen, raadpleeg dan uw dealer of servicedienst.
Laserbeveiliging
Dit apparaat gebruikt een laser. In verband met mogelijk oogletsel mag
uitsluitend een erkend reparateur de afdekking verwijderen of proberen
dit onderdeel te repareren.
Probleem Oplossing
Geen stroom Zorg dat de netvoedingskabel goed aangesloten is.
Druk op het toestel op 2 STANDBY·ON om het in te schakelen.
Geen geluid Controleer of de audio-aansluitingen goed geïnstalleerd zijn.
Zorg dat MP3-nummers op het juiste formaat opgenomen zijn.
Geen reactie op bedieningen Schakel de stroom naar het toestel uit, schakel na enkele seconden opnieuw in.
Overzicht van de mogelijkheden blijft Houd op het toestel Ç minimaal 5 seconden ingedrukt om het
automatisch starten (demo-programma) demonstratieprogramma uit te schakelen.
Afstandsbediening werkt niet goed Verwijder de batterijen en leg ze goed in of leg nieuwe batterijen in.
Verklein de afstand tot het toestel.
Aanduiding WRONG DISC, USE AUDIO CD Controleer of de disk niet beschadigd of vuil is.Vervang of reinig de disk.
en INSERT DISC Zorg dat er een disk is ingelegd, bedrukte kant boven.
Zorg dat er geen dvd ingelegd is.
Wacht tot de beslagen laserlens weer helder is.
Aanduiding WRONG DISC, USE CDR<W> Er is een voor computers bestemde CD-R(W) ingelegd. Zorg dat er een
WITH`DIGITAL AUDIO´ LOGO en digitale audiodisk is ingelegd, bedrukt met „Digital Audio” en het speciale logo.
INSERT DISC
Aanduiding NO SIGNAL of Controleer of de aansluitkabel goed aangesloten is.
aanduiding CHECK INPUT Kies de juiste ingang.
Zorg dat het externe apparaat ingeschakeld is.
Aanduiding OVERHEATING Zet het toestel niet boven op andere apparatuur die het zou kunnen
verhitten (bijv. ontvanger).
Neemt niet op Controleer of de CD-R(W) volkomen vrij is van krassen en stofdeeltjes.
Controleer of er een digitale audio-CD-R(W) is ingelegd en of deze niet
afgerond is.
Opname wordt afgebroken Gebruik Philips audio-CD-R(W)’s.
Wanneer de opname wordt onderbroken (stroomuitval, mechanische schok)
begin de opname dan opnieuw met een nieuwe disk.
Opgenomen disk kan niet in een andere Controleer of de CD-R(W) afgerond is.
standaard cd-speler worden afgespeeld Leg de CD-RW in een CD-RW-compatibele cd-speler.
Ontbrekende inhoudsopgaven op MP3-cd Alleen albums met afspeelbare bestanden verschijnen op het display.
Verstreken speelduur van MP3-nummer Dat is normaal, omdat dit MP3-nummer een variabele bitsnelheid heeft.
telt zeer snel of onregelmatig op
Opgenomen nummers gaan in elkaar Gebruik een andere manier voor nummerophoging.
over of nummers starten of stoppen Voeg met de afstandsbediening handmatig nummerophogingen in.
niet op het juiste moment
Problemen oplossen
93
Nederlands
Telecomando
101
Italiano
Uso del telecomando
Aprire il vano batterie del
telecomando e inserire due batterie
alcaline di tipo AA (R06, UM-3).
Non utilizzare contemporaneamente
batterie vecchie e nuove o tipi di
batterie diversi.
Rimuovere le batterie qualora esaurite oppure qualora si
preveda di non utilizzare il telecomando per un periodo di
tempo prolungato.
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono
quindi essere smaltite adeguatamente.
I pulsanti sul telecomando funzionano come i
corrispondenti pulsanti sull'apparecchio.
Tasti del telecomando
1 2
accende l'apparecchio/porta l'apparecchio in standby
2 CD, CDR
seleziona la piastra del lettore CD o la piastra del
registratore CD
3 TIMER REC
inizia una registrazione a tempo
4 Tasti numerici/alfabetici
1–0: tasti numero per i brani
ABC – WXYZ: tasti lettere per testo CD
SPACE: tasti spazio nel testo CD
. : tasti per punto o simbolo nel testo CD
5 TR. INCR.
seleziona l'incremento automatico o manuale di un brano
6 PROGRAM
consente di accedere al menu di programmazione
7 ALBUM+
seleziona l'album successivo su un CD MP3
8 ALBUM-
seleziona l'album precedente su un CD MP3
9 É
avvia la riproduzione
0 í
seleziona il brano precedente
! ë
seleziona il brano successivo
@ Ç
arresta la riproduzione
# á
ricerca avanti
$ à
ricerca indietro
% Å
interrompe la riproduzione
^ DIM
controlla la luminosità del display
& DISPLAY
seleziona le informazioni su display
* CD TEXT/edit
scorre le informazioni di testo su CD, entra nel/esce dal
menu di modifica testo CD
( DELETE
cancella il testo CD
) REPEAT
ripete un brano, un intero CD(RW) o un programma
¡ SHUFFLE
riproduce brani in ordine sparso
CD TIMER REC
CDR
SPACE ABC
DEF
GHI JKL
MNO
PQRS TUV
WXYZ
TR.INCR.
.
PROGRAM
CD TEXT
2
3
1
4
5
6
7
8
9
0
ALBUM
+
ALBUM
DISPLAY DIM
SHUFFLE REPEAT
CD TEXT/edit DELETE
1
!
2
3
5
6
7
8
#
@
%
&
*
)
¡
0
(
4
9
$
^
VieEvS0212
English Français Español Deutsch Nederlands Italiano
Meet Philips at the Internet
http://www. philips.com
CLASS 1
LASER PRODUCT
3103 306 1875.1
CDR795, CDR796
W

Documenttranscriptie

Audio CD Player/Recorder 795 CDR796 CDR Audio Important notes for users in the U.K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che gli apparecchi CDR795 e CDR796 Philips rispondono alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven BSI approved type. Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven,The Netherlands 3 Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp. Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere. How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). 0 As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow). Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires. Copyright in the U.K. Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972. . 2 Norge Typeskilt finnes på apparatens bakside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet. Español ________________________________________________________ 40 English Français Nederlands ____________________________________________________ 76 Nederlands Italiano ________________________________________________________ 94 Italiano Deutsch _______________________________________________________ 58 Español Français _______________________________________________________ 22 Deutsch English _________________________________________________________ 4 3 Inhoud Algemene informatie Technische gegevens ________________________ 77 Milieu-informatie ___________________________ 77 Meegeleverde accessoires ____________________ 77 Onderhoud _______________________________ 77 Behandeling van disks ________________________ 77 Disks om op te nemen _______________________ 78 Disks om af te spelen ________________________ 78 Kort iets over MP3 __________________________ 78 Aansluitingen Aansluitingen ______________________________ 79 Informatie over de opstelling __________________ 79 Aansluitingen algemeen ______________________ 79 Installaties Analoge aansluitingen ________________________ 80 Digitale aansluitingen _____________________ 80–81 Netaansluiting ______________________________ 81 Nederlands Bedieningsorganen __________________________ 82 Afstandsbediening Gebruik afstandsbediening ____________________ 83 Toetsen afstandsbediening ____________________ 83 Basisfuncties Inschakelen, in stand-by schakelen ______________ 84 Demonstratieprogramma _____________________ 84 Disks laden ________________________________ 84 Afspelen __________________________________ 84 Kiezen en zoeken (op alle disks behalve MP3-cd’s) ___ 85 Kiezen en zoeken (alleen op MP3-cd’s) __________ 85 SHUFFLE en REPEAT ________________________ 86 Weergave cd-tekst __________________________ 86 ID3-tag ___________________________________ 86 Nummers programmeren ____________________ 86 Het programma wissen ______________________ 86 76 Over het opnemen Basisinformatie _____________________________ 87 Wat is afronden? ___________________________ 87 Direct Line Recording (DLR) __________________ 87 Het opnameniveau instellen ___________________ 87 Intern opnemen Wat is intern opnemen? ______________________ 88 De opnamesnelheid kiezen ___________________ 88 Een gehele cd kopiëren ______________________ 88 Alle nummers van een cd opnemen ____________ 88 Een afzonderlijk nummer opnemen _____________ 89 Een programma maken en opnemen ____________ 89 Extern opnemen Wat is extern opnemen? _____________________ 90 Analoog of digitaal opnemen? _________________ 90 Automatische nummerophoging _______________ 90 Opnemen met automatische start ______________ 90 Handmatig opnemen ________________________ 91 Opnemen met de timer ______________________ 91 Wissen/Bewerken van cd-tekst (alleen bij cd-recorder) Wissen van een CD-RW disk _________________ 92 Cd-tekst bewerken _________________________ 92 Problemen oplossen _________________________ 93 Algemene informatie Technische gegevens Milieu-informatie Wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving voorbehouden. Alle overbodige verpakkingsmateriaal is weggelaten.Wij hebben ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in drie aparte materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, beschermfolie). Audio Frequentieweergave ___________________ 2–20 000 Hz Afspelen S/R (A-gewogen) _______________________ 120 dB S/R __________________________________ 110 dB Dynamisch bereik ________________________ 98 dB Totale harmonische vervorming _____________ -95 dB Kanaalscheiding _________________________ 105 dB Opnemen S/R (A-gewogen) ________________________ 93 dB S/R digitaal zonder SRC _____________ gelijk aan bron Dynamisch bereik ________________________ 90 dB Totale harmonische vervorming + ruis _______ -86 dB Digitale/optische invoer ________________ 12–96 kHz Laser (cd-recorder) Type ______________________ Halfgeleider laser GaAIAs Golflengte ____________________ 775–795 nm (bij 25°) Uitgangsvermogen ___ 2,5 mW (Lezen), 35 mW (Schrijven) Straalafwijking ___________________________ 60 graden Uw toestel bestaat uit materialen die na demontage door een gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden. Houd u aan de plaatselijke voorschriften voor het inleveren van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur. Meegeleverde accessoires – – – – 2 analoge audiokabels (met rode en witte stekkers) Afstandsbediening 2 batterijen voor de afstandsbediening, type AA Netvoedingskabel Onderhoud Maak het toestel schoon met een zachte, licht vochtige doek die niet pluist. Gebruik geen schoonmaakmiddelen, deze kunnen het oppervlak aantasten. Nederlands Algemeen Opgenomen vermogen Ingeschakeld ___________________________ < 20 W Stand-by _____________________________ < 0,6 W Afmetingen, b × h × d ____________ 435 × 88 × 310 mm Gewicht ____________________________________ 5 kg Stel het toestel, de batterijen en de disks niet bloot aan vocht, regen, zand of overmatige warmte (veroorzaakt door verwarmingsapparatuur of direct zonlicht). Behandeling van disks Als ENERGY STAR® partner heeft Philips bepaald dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR® richtlijnen voor efficiënt energiegebruik. Dit toestel voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Gemeenschap. VOORZICHTIG Gebruik van bedieningsorganen of instellingen of uitvoering van andere procedures dan hierin voorzien kunnen gevaarlijke straling of andere onveilige werking veroorzaken. VOORZICHTIG ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND. VERMIJD BLOOTSTELLING AAN STRAAL. Opmerking: Deze waarschuwing bevindt zich in de cd-lade. Als de cd-speler/recorder de disks niet goed leest, gebruik dan een in de handel verkrijgbare reinigings-cd om de lenzen schoon te maken voordat u het toestel in reparatie geeft. Andere reinigingsmethoden kunnen de lenzen blijvend beschadigen. Houd de laden altijd dicht, zodat er geen stof op de lenzen kan komen. De lenzen kunnen beslaan als het toestel plotseling uit een koude naar een warme omgeving wordt verplaatst. Het is dan niet mogelijk een disk af te spelen. Laat het toestel in een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is. Om een disk gemakkelijk uit zijn doosje te halen, drukt u op de vergrendeling in het midden terwijl u de CD(-RW) naar boven trekt. Pak een CD(-RW) altijd bij de rand vast en doe hem na gebruik terug in het doosje. Schrijf nooit op een cd en plak er nooit een sticker op. Schrijf uitsluitend op de bedrukte kant van een CD-R of CD-RW, en uitsluitend met een zachte viltstift. Maak een disk schoon door in een rechte lijn vanuit het midden naar de rand te vegen, met een zachte doek die niet pluist. Een schoonmaakmiddel kan de disk beschadigen! 77 Algemene informatie Disks om op te nemen Kort iets over MP3 Gebruik voor het opnemen uitsluitend speciale audiodisks. Deze disks zijn bedrukt met „Digital Audio” en de hieronder afgebeelde logo’s. Met MP3 (MPEG ! Audio Layer-3), de revolutionaire nieuwe techniek voor het comprimeren van muziek, kunnen originele digitale audiogeluidsgegevens met een maximale factor van 10 worden verkleind zonder dat er veel geluidskwaliteit verloren gaat. Zo kunt u op een enkele cd-rom tot 10 uur muziek van cd-kwaliteit opnemen. Er zijn twee verschillende soorten audiodisks voor gebruik in deze cd-recorder: – CD-Audio Recordable disks (CD-R) kunnen eenmalig voor opname worden gebruikt en na het afronden worden afgespeeld op alle standaard cd-spelers en cd-recorders. – CD-Audio ReWritable disks (CD-RW) kunnen meerdere keren voor opname worden gebruikt, gewist en opnieuw voor opname worden gebruikt, en na het afronden worden afgespeeld op CD-RW-compatibele cd-spelers en cd-recorders. Alle cd-spelers en cd-recorders van Philips met deze sticker zijn CD-RW-compatibel. Nederlands Om de goede werking van het toestel te waarborgen raden wij u aan uitsluitend Philips audio-CD-R en audio-CD-RW disks te gebruiken. Opmerking: Gebruik geen voor computers bestemde CD-R of CD-RW, want hierop kan niet worden opgenomen! Opnemen is toegestaan voor zover geen inbreuk wordt gemaakt op het auteursrecht of andere rechten van derden. In bepaalde landen is de vergunning van auteursgerechtigden vereist voor het gebruik van de cd-speler/recorder zoals in deze gebruiksaanwijzing afgebeeld of beschreven. Disks om af te spelen Op deze cd-speler/recorder kunt u voor het afspelen de volgende disks gebruiken: – Alle voorbespeelde audio-cd’s – Alle audio CD-R en audio CD-RW disks – MP3-cd’s (cd-roms met MP3-nummers) Uw eigen MP3-cd maken In principe zijn er twee bronnen voor MP3-muziek op cd. U kunt muziek van uw eigen digitale audio-cd’s via de cd-romdrive naar uw PC overzetten en coderen naar MP3-formaat („rippen”) of legale MP3-muziek van het internet downloaden. U kunt met uw PC de muziek van uw harde schijf opnemen („branden”) op cd-rom (zorg dat de bestandsnaam eindigt op .mp3). Hierna kunt u uw MP3-cd op deze cd-speler/recorder afspelen en van de muziek genieten. Gegevensoverdrachtssnelheid De gegevensoverdrachtssnelheid is bij MP3 bijzonder belangrijk. Deze geeft aan hoe snel bits worden overgedragen. Stereomuziek op een cd laat een gegevensoverdrachtssnelheid zien van circa 1400 kilobits per seconde (kbps). Voor een goede MP3-kwaliteit wordt een bitsnelheid van 128 kbps aanbevolen. De codeersnelheid kan door de gebruiker worden gekozen, dus zorg dat deze gegevensoverdrachtssnelheid voor MP3 wordt bereikt omdat bij opnamen met minder dan 128 kbps de geluidskwaliteit achteruit gaat. Opnemen Het downloaden van MP3-bestanden van het internet of het rippen van liedjes van uw eigen digitale audio-cd’s is een kritiek proces, dat ook wordt beïnvloed door de kwaliteit van het codeerprogramma en de snelheid van uw PC. Dit kan soms leiden tot „drop-outs” of fouten die te horen zijn als u naar uw MP3-cd luistert. Zorg in ieder geval dat de opnamesnelheid die u gebruikt niet hoger is dan aangegeven op de cd-rom en laat tijdens de opname geen andere programma’s gelijktijdig op uw PC draaien. Overeenkomstig de SDMI (Secure Digital Music Initiative) worden de digitale uitgangen van dit toestel uitgeschakeld bij het afspelen van een MP3-cd. Het is op deze cd-speler/recorder niet mogelijk een MP3-cd te „branden”. Het is niet mogelijk om van een MP3-cd op te nemen. Ondersteunde formaten Onderstaande formaten worden op deze cd-speler/recorder ondersteund: – Diskformaat: ISO 9660 of Joliet – Bestandsformaat: MPEG ! Audio Layer-3 – Bestandsnaam: .mp3 (nummers), .m3u of .pls (afspeellijsten) – Bitsnelheid: 32–320 kbps (128 kbps aanbevolen) of variabele bitsnelheid Gebruik diskformaat ISO 9660 voor het branden van de MP3-cd. Diskformaat UDF (bijv. „DirectCD” of „WinOnCD”) wordt niet ondersteund. 78 Aansluitingen 7 ANALOG DIGITAL OPTICAL L AC MAINS ~ R OUT IN OUT 1234 5 IN OUT 6 Aansluitingen 1 OPTICAL IN aansluiten op de digitale optische uitgang van een extern digitaal apparaat 2 OPTICAL OUT aansluiten op de digitale optische ingang van een extern digitaal apparaat 3 DIGITAL IN aansluiten op de digitale coaxiale uitgang van een extern digitaal apparaat 4 DIGITAL OUT aansluiten op de digitale coaxiale ingang van een extern digitaal apparaat 5 ANALOG IN L/R aansluiten op de analoge audio-uitgang van een extern apparaat 6 ANALOG OUT L/R aansluiten op de analoge audio-ingang van een extern apparaat 7 AC MAINS ~ Nadat alle overige aansluitingen gemaakt zijn, sluit u het netsnoer aan op het stopcontact. Informatie over de opstelling Plaats het toestel op een vlakke, harde en stevige ondergrond. Zet het toestel niet boven op andere apparatuur die het zou kunnen verhitten (bijv. ontvanger of versterker). Als het toestel in een kast wordt geplaatst, zorg dan dat er minimaal 3,5 cm rondom het toestel vrij blijft om oververhitting te voorkomen. Ingeschakelde mobiele telefoons in de buurt van het toestel kunnen storingen veroorzaken. Aansluitingen algemeen Maak of verander nooit aansluitingen bij ingeschakelde netvoeding. Voor het afspelen zijn er de volgende uitgangen: – Analoge uitgang (ANALOG OUT L/R) – Digitale coaxiale uitgang (DIGITAL OUT) – Digitale optische uitgang (OPTICAL OUT) Nederlands IN Voor extern opnemen zijn er de volgende ingangen: – Analoge ingang (ANALOG IN L/R) – Digitale coaxiale ingang (DIGITAL IN) – Digitale optische ingang (OPTICAL IN) Deze ingangen kunnen worden aangesloten op de overeenkomstige uitgang(en) van uw versterker/ontvanger of rechtstreeks op de overeenkomstige uitgang(en) van het externe apparaat. Het is niet mogelijk een platenspeler rechtstreeks op ANALOG IN L/R aan te sluiten.Als u een platenspeler bij het toestel wilt gebruiken, moet u een versterker/ontvanger aansluiten op ANALOG IN L/R van de cd-speler/recorder. Sluit vervolgens de platenspeler aan op de versterker. De benodigde aansluitingen zijn afhankelijk van de mogelijkheden die uw audioapparatuur biedt en het gebruik dat u van dit toestel wilt maken. Raadpleeg eerst de gebruiksaanwijzingen van uw audioapparatuur. Wij raden u aan alleen analoog op te nemen als digitaal opnemen niet mogelijk is. Digitaal opnemen levert een betere geluidskwaliteit op. Maak indien mogelijk altijd zowel digitale als analoge aansluitingen. Dan kunt u altijd analoge opnamen maken als digitaal opnemen niet mogelijk is. 79 Installaties Analoge aansluitingen Hoe aan te sluiten als de analoge uitgang op de versterker/ontvanger al gebruikt (bezet) is De meeste versterkers/ontvangers hebben meerdere analoge uitgangen (TAPE,VCR,…), maar sommige versterkers/ontvangers hebben slechts 1 analoge uitgang. Wanneer u op deze uitgang al een tapedeck (DAT-recorder of MD-recorder) hebt aangesloten, zult u de bestaande aansluitingen moeten veranderen. Deze aansluitingen zijn nodig voor afspelen en opnemen via een versterker/ontvanger, voorzien van analoge in- en uitgangen. TURNTABLE 1 Ontkoppel de analoge aansluitingen van de tapedeck op de versterker/ontvanger. OPTICAL 2 Sluit de cd-speler/recorder aan (zie stappen 1–4 in het ANALOG OUTPUT DIGITAL OUTPUT vorige hoofdstuk). L COAX R CD PLAYER PHONO IN CD IN 3 Sluit de analoge uitgangen van de tapedeck aan op één van de vrije analoge ingangen (AUX, CD) van de versterker/ontvanger. U kunt nu uw tape afspelen of van uw tapedeck opnemen op cd. Het is echter niet meer mogelijk op tape op te nemen. CDR/TAPE IN OUT L L R R Digitale aansluitingen AMPLIFIER/ RECEIVER Nederlands Directe digitale coaxiale aansluiting Deze aansluiting is nodig voor rechtstreeks opnemen vanaf allerlei digitale audioapparatuur met een digitale coaxiale uitgang (zoals cd-speler of dvd-speler). ANALOG DIGITAL L OPTICAL R IN OUT IN OUT IN OUT CD PLAYER/ RECORDER ANALOG OUTPUT DIGITAL OUTPUT OPTICAL L COAX R CD PLAYER 1 Sluit de rode stekker van de meegeleverde audiokabel (cinch) aan op de rode bus ANALOG IN R en de witte stekker op de witte bus ANALOG IN L van de cd-speler/recorder. 2 Sluit het andere eind van de audiokabel aan op de analoge (cinch) aan op de rode bus ANALOG OUT R en de witte stekker op de witte bus ANALOG OUT L van de cd-speler/recorder. 4 Sluit het andere eind van de audiokabel aan op de analoge ingangen van de versterker/ontvanger (CD-R,TAPE IN, AUX, PLAY IN, etc.). 5 Sluit alle andere componenten van uw systeem (tapedeck, cd-speler, tuner, platenspeler, etc.) via hun analoge uitgangen aan op de betreffende analoge ingangen van de versterker/ontvanger (CD IN,TUNER IN, AUX IN, PHONO IN, etc.). 0 80 Nu kan worden opgenomen met elk apparaat dat is aangesloten op een analoge ingang van de versterker/ontvanger. Druk op de cd-speler/recorder telkens op INPUT om de analoge ingang te kiezen. ➜ ANALOG IN wordt weergegeven. L R IN uitgangen van de versterker/ontvanger (CDR OUT, TAPE OUT, AUX OUT, REC OUT, etc.). 3 Sluit de rode stekker van de meegeleverde audiokabel ANALOG DIGITAL OPTICAL OUT IN OUT IN OUT CD PLAYER/ RECORDER ● Gebruik een digitale coaxiale kabel om de coaxiale uitgang van het externe apparaat aan te sluiten op DIGITAL IN van de cd-speler/recorder. 0 Er kan nu worden opgenomen via de digitale coaxiale ingang. Druk op de cd-speler/recorder telkens op INPUT om de digitale coaxiale ingang te kiezen. ➜ DIGITAL IN wordt weergegeven. Installaties Directe digitale optische aansluiting Deze aansluiting is nodig voor rechtstreeks opnemen vanaf allerlei digitale audioapparatuur met een digitale optische uitgang (zoals cd-speler of dvd-speler). ANALOG OUTPUT DIGITAL OUTPUT OPTICAL L COAX AUX OPTICAL K!” CD IN DVD IN R IN CD PLAYER IC “CL Digitale optische aansluitingen via een digitale ontvanger Als u een ontvanger heeft met digitale optische in- en uitgangen, kunt u met deze aansluitingen digitale opnamen maken vanaf diverse op de ontvanger aangesloten bronnen. !” OUT DIGITAL RECEIVER K LIC “C ANALOG DIGITAL L OPTICAL ANALOG DIGITAL R IN OUT IN OUT IN OUT L OPTICAL CD PLAYER/ RECORDER R IN OUT IN OUT IN OUT CD PLAYER/ RECORDER 1 Verwijder de stofkapjes van de digitale optische ingang van 1 Verwijder de stofkapjes van de digitale optische in- en uitgangen van de cd-speler/recorder en van de digitale optische uitgang van de ontvanger. Bewaar de kapjes op een veilige plaats. 2 Gebruik een digitale optische kabel om de optische uitgang van het externe apparaat aan te sluiten op OPTICAL IN van de cd-speler/recorder. Zorg dat u beide stekkers goed inplugt, tot u een klik hoort. 0 Er kan nu worden opgenomen via de digitale optische ingang. Druk op de cd-speler/recorder telkens op INPUT om de digitale optische ingang te kiezen. ➜ OPTICAL IN wordt weergegeven. Digitale coaxiale aansluitingen via een digitale ontvanger Als u een ontvanger heeft met digitale coaxiale in- en uitgangen, kunt u met deze aansluitingen digitale opnamen maken vanaf diverse op de ontvanger aangesloten bronnen. 2 Gebruik een digitale optische kabel om de optische ingang van de ontvanger aan te sluiten op OPTICAL OUT van de cd-speler/recorder. Gebruik een tweede digitale optische kabel om de optische uitgang van de ontvanger aan te sluiten op OPTICAL IN van de cd-speler/recorder. Zorg dat u de stekkers goed inplugt, tot u een klik hoort. 0 Nu kan worden opgenomen met elk digitaal apparaat dat is aangesloten op een digitale ingang van de digitale ontvanger (bijv. cd-speler of dvd-speler). Druk op de cd-speler/recorder telkens op INPUT om de digitale optische ingang te kiezen. ➜ OPTICAL IN wordt weergegeven. Netaansluiting Het typeplaatje bevindt zich op de achterzijde van het toestel. OPTICAL CD IN AUX DVD IN 1 Controleer of de netspanning, die op het typeplaatje is IN OUT DIGITAL RECEIVER aangegeven, overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Is dit niet het geval, raadpleeg dan uw dealer of servicedienst. 2 Zorg dat alle aansluitingen gemaakt zijn voordat u de ANALOG DIGITAL netvoeding inschakelt. L OPTICAL 3 Sluit de meegeleverde netvoedingskabel aan op R IN OUT IN OUT IN OUT CD PLAYER/ RECORDER ● Gebruik een coaxiale kabel om de digitale coaxiale ingang van de ontvanger aan te sluiten op DIGITAL OUT van de cd-speler/recorder. Gebruik een tweede coaxiale kabel om de digitale coaxiale uitgang van de ontvanger aan te sluiten op DIGITAL IN van de cd-speler/recorder. 0 Nu kan worden opgenomen met elk digitaal apparaat dat is aangesloten op een digitale ingang van de digitale ontvanger (bijv. cd-speler of dvd-speler). Druk op de cd-speler/recorder telkens op INPUT om de digitale coaxiale ingang te kiezen. ➜ DIGITAL IN wordt weergegeven. AC MAINS ~ en op het stopcontact. Zo wordt de netvoeding ingeschakeld. Als het toestel in stand-by geschakeld is, wordt er nog steeds wat stroom verbruikt. Om het toestel volledig elektrisch uit te schakelen, verwijdert u de stekker uit het stopcontact. 81 Nederlands de cd-speler/recorder en van de digitale optische uitgang van het externe apparaat. Bewaar de kapjes op een veilige plaats. Bedieningsorganen 1 2 3 4 5 6 7 L R ≥ § ∞ ≤ £ ™¡ ) ( * & 1 2 STANDBY·ON schakelt het toestel in/in stand-by 2 / OPEN/CLOSE opent/sluit de lade van de cd-speler Nederlands 3 lade cd-speler 4 display 5 CD RECORDER lade cd-recorder blauw lampje aan: cd-recorder is gekozen rood lampje aan: er wordt opgenomen 6 / OPEN/CLOSE opent/sluit de lade van de cd-recorder 7 PHONES/LEVEL stelt het volume van de hoofdtelefoon in 8 PHONES/LEVEL hoofdtelefooningang 6,3 mm 9 COPY CD kiest opnemen en automatisch afronden van huidige cd 0 REC 0 kiest andere opnamemogelijkheden ! ¢ cd-recorder: kiest het volgende nummer, zoekt vooruit @ 4 cd-recorder: kiest het vorige nummer, zoekt achteruit # ALBUM/REC LEVEL+ cd-recorder: kiest het volgende album op een MP3-cd, verhoogt het opnameniveau $ ALBUM/REC LEVELcd-recorder: kiest het vorige album op een MP3-cd, verlaagt het opnameniveau 82 ^ % $ # @! 09 8 % Ç cd-recorder: stopt het afspelen/opnemen ^ ÉÅ cd-recorder: start/onderbreekt het afspelen & ERASE CD wist opnamen van een CD-RW * INPUT kiest de ingang voor een extern apparaat ( SHUFFLE speelt nummers in willekeurige volgorde af ) DISPLAY kiest informatie weergeven ¡ ¢ cd-speler: kiest het volgende nummer, zoekt vooruit ™ 4 cd-speler: kiest het vorige nummer, zoekt achteruit £ ALBUM+ cd-speler: kiest het volgende album op een MP3-cd ≤ ALBUMcd-speler: kiest het vorige album op een MP3-cd ∞ Ç cd-speler: stopt het afspelen § ÉÅ cd-speler: start/onderbreekt het afspelen ≥ SPEED 1·2·4x kiest de opnamesnelheid voor intern opnemen Opmerking: SPEED 1·2·4x, REC en COPY CD lichten op, afhankelijk van de verschillende instellingen. Zo vindt u gemakkelijk de betreffende toetsen voor uw keuze. Afstandsbediening Toetsen afstandsbediening 1 2 1 4 5 CD TIMER REC CDR SPACE ABC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 TR.INCR. . PROGRAM 0 ALBUM ALBUM $ DISPLAY * ( CD TEXT/edit DELETE SHUFFLE DIM REPEAT CD TEXT kiest het cd-spelerdeck of het cd-recorderdeck 3 TIMER REC start een op tijd ingestelde opname 4 Cijfer-/lettertoetsen 1–0: cijfertoetsen voor nummers ABC – WXYZ: lettertoetsen voor cd-tekst SPACE: spatietoets voor cd-tekst . : toets voor punten of symbolen in cd-tekst 6 7 + 8 9 0 & 2 2 CD, CDR ! @ # % ^ ) ¡ 5 TR. INCR. kiest automatische of handmatige nummerophoging 6 PROGRAM opent het programmeermenu 7 ALBUM+ kiest het volgende album op een MP3-cd 8 ALBUMNederlands 3 schakelt het toestel in/in stand-by kiest het vorige album op een MP3-cd 9 É start het afspelen 0 í kiest het vorige nummer ! ë kiest het volgende nummer @ Ç stopt het afspelen # á zoekt vooruit $ à Gebruik afstandsbediening Open het batterijvakje van de afstandsbediening en plaats 2 alkaline batterijen, formaat AA (R06, UM-3). Gebruik geen oude en nieuwe of verschillende soorten batterijen door elkaar. Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt wordt. ñ Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA. zoekt achteruit % Å onderbreekt het afspelen ^ DIM regelt de helderheid van het display & DISPLAY kiest informatie weergeven * CD TEXT/edit schakelt door cd-tekstinformatie, opent/verlaat het cd-tekstbewerkingsmenu ( DELETE wist cd-tekst ) REPEAT herhaalt een nummer, een gehele CD(-RW), of een programma De toetsen van de afstandsbediening werken hetzelfde als de overeenkomstige toetsen van het toestel. ¡ SHUFFLE speelt nummers in willekeurige volgorde af 83 Basisfuncties Cd-recorder: Druk op / OPEN/CLOSE om de lade te sluiten. ➜ De lade sluit en READING wordt weergegeven. ➜ Als er een niet-afgeronde disk geladen is, wordt INITIALIZING weergegeven. ➜ CDR, het totaal aantal nummers en de totale speelduur van de disk worden weergegeven. Inschakelen, in stand-by schakelen ● Om het toestel in te schakelen drukt u op 2 STANDBY·ON. ➜ WELCOME TO PHILIPS AUDIO wordt weergegeven. ● Om het toestel in stand-by te schakelen drukt u nogmaals op 2 STANDBY·ON. ➜ Het toestel wordt in stand-by geschakeld. Alleen MP3-cd: READING MP3 wordt weergegeven. MP3 verschijnt. In verband met het grote aantal nummers kan dit wel 2 minuten duren. ➜ De naam van het eerste album wordt weergegeven. ➜ Demonstratieprogramma Het demonstratieprogramma geeft diverse mogelijkheden van het toestel weer en start automatisch als er gedurende enkele minuten of tijdens stand-by geen toets is ingedrukt. ● Afspelen Om het demonstratieprogramma buiten werking te stellen houdt u op het toestel Ç minimaal 5 seconden ingedrukt. ➜ Het demo-programma is blijvend buiten werking gesteld. Disks laden Nederlands 1 Druk op de cd-speler of op de cd-recorder op ÉÅ om het afspelen te starten. CD of CDR, het huidige nummer en verstreken speelduur worden weergegeven. ➜ Alleen MP3-cd: Daarnaast is ook de naam van het nummer te lezen. ➜ cd-speler te openen. ➜ OPEN CD wordt weergegeven en de lade gaat open. Druk telkens op DISPLAY om tussen de volgende informatie te schakelen: ➜ nummer, resterende speelduur van huidig nummer ➜ nummer, resterende speelduur van disk ➜ nummer, verstreken speelduur van huidig nummer Cd-recorder: Druk op / OPEN/CLOSE om de lade van de cd-recorder te openen. ➜ OPEN CDR wordt weergegeven en de lade gaat open. ➜ ➜ 0 1 Cd-speler: Druk op / OPEN/CLOSE om de lade van de Opmerkingen: Als u de cd-speler opent, wordt elk programma met nummers van een in de cd-speler geladen disk gewist. Als u de cd-recorder opent, wordt elk programma met nummers van een in de cd-recorder geladen disk gewist. 2 Leg een disk (bedrukte kant boven) in de houder. 3 Cd-speler: Druk nogmaals op / OPEN/CLOSE om de lade te sluiten. ➜ De lade sluit en READING wordt weergegeven. ➜ CD, het totaal aantal nummers en de totale speelduur van de disk worden weergegeven. 84 Alleen MP3-cd: albumnummer, huidig nummer en naam nummer nummer, verstreken speelduur van huidig nummer 2 Druk op de cd-speler of op de cd-recorder op Ç om het afspelen te stoppen. CD of CDR, het totaal aantal nummers en de totale speelduur van de disk worden weergegeven. ➜ Alleen MP3-cd: De naam van het huidige album is te lezen. ➜ 0 U kunt het afspelen onderbreken door op ÉÅ te drukken. ➜ Het tijdstip waarop het afspelen werd onderbroken gaat knipperen. 0 Druk nogmaals op ÉÅ om het afspelen te hervatten. Basisfuncties Kiezen en zoeken (alleen op MP3-cd’s) Een nummer kiezen als het afspelen gestopt is 1 Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op ● ¢ of 4 om naar het gewenste nummer te springen. 2 Druk op ÉÅ om het afspelen te starten. ➜ ● Het afspelen start bij het gekozen nummer. Een nummer kiezen tijdens het afspelen Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op ¢ of 4 om naar het begin van het vorige of volgende nummer van de gekozen disk te springen. ➜ Het afspelen vervolgt met het gekozen nummer. 0 Zoeken naar een passage tijdens het afspelen 1 Houd op de cd-speler of cd-recorder ¢ of 4 ingedrukt om achteruit of vooruit naar een bepaalde passage te zoeken. ➜ Het zoeken begint en het afspelen vervolgt op laag volume. Na enkele seconden wordt het zoeken met gedempt volume versneld. 2 Laat de toets bij de gewenste passage los. ➜ Het afspelen wordt normaal vervolgd. Opmerking:Tijdens SHUFFLE, bij herhaling van een nummer of het afspelen van een programma is zoeken alleen binnen het huidige nummer mogelijk. ● Een album kiezen als het afspelen gestopt is Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op ALBUM+ of ALBUM- om het albumnummer te zoeken dat u wilt kiezen. ➜ ALBUM verschijnt, CD of CDR en het albumnummer worden weergegeven. ➜ De huidige albumnaam is te lezen zodra u de toets niet meer indrukt. Om het afspelen van het gehele album te starten drukt u op ÉÅ. ➜ Het afspelen van het gehele album start. Een album kiezen tijdens het afspelen Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op ALBUM+ of ALBUM- om naar het begin van het vorige of volgende album van de gekozen disk te springen. ➜ Het afspelen vervolgt met het gekozen album zodra u de toets niet meer indrukt. Een nummer in het album kiezen 1 Druk op de cd-speler of cd-recorder zo vaak als nodig is op ¢ of 4 om naar het gewenste nummer te springen. ➜ CD of CDR, het albumnummer en huidig nummer worden weergegeven. ➜ De naam van het nummer is te lezen zodra u de toets niet meer indrukt. 2 Druk op ÉÅ om het afspelen te starten. ➜ Het afspelen start bij het gekozen nummer. Opmerkingen: Als laatste album treft u een album aan, genaamd VARIOUS. Dit album bevat alle nummers die bij het maken van de MP3-cd niet in een album werden opgeslagen. Wilt u een afspeellijst afspelen, die u bij het maken van uw MP3-cd hebt opgesteld, dan moet u deze rechtstreeks kiezen met ¢ of 4 en daarna op ÉÅ drukken. 85 Nederlands Kiezen en zoeken (op alle disks behalve MP3-cd’s) Basisfuncties SHUFFLE en REPEAT 1 Herhalen van een nummer, een disk of een programma Druk tijdens het afspelen op de afstandsbediening telkens op REPEAT om te kiezen tussen: ➜ REP TRACK: Het huidige nummer wordt steeds opnieuw afgespeeld. ➜ REP DISC: De gehele gekozen disk wordt steeds opnieuw afgespeeld. ➜ REP ALL: Alle disks in het toestel (of het programma) worden (wordt) steeds opnieuw afgespeeld. Opmerkingen: REP DISC is niet mogelijk tijdens SHUFFLE of bij het afspelen van een programma. REP TRACK is niet mogelijk tijdens SHUFFLE. 2 Het afspelen start volgens de gekozen optie. 0 Om terug te keren naar normaal afspelen drukt u op de afstandsbediening op REPEAT tot de aanduiding in het display verdwijnt. Afspelen van nummers in willekeurige volgorde ID3-tag Hiermee kunt u de in een MP3-nummer vervatte informatie weergeven, zoals een titel van een album of een titel van een nummer. ● Als u een ID3-tag voor uw MP3-cd hebt aangemaakt, drukt u tijdens het afspelen op de afstandsbediening op CD TEXT/edit om de volgende ID3-taginformatie te laten verschijnen: ➜ Titel van het album ➜ Naam van de artiest van het nummer ➜ Titel van het nummer Opmerking: Als er geen ID3-tag beschikbaar is, wordt NO TEXT weergegeven. Nummers programmeren Een programma kan worden gebruikt voor het afspelen of voor het opgeven van de nummers die worden opgenomen. U kunt maximaal 99 nummers (ook MP3-nummers) kiezen en in het geheugen opslaan. Het is mogelijk een nummer meerdere keren op te slaan, willekeurig over cd-speler en cd-recorder. Het is echter niet mogelijk MP3-nummers met audionummers of MP3-nummers van meer dan één cd te combineren. Nederlands 1 Plaats de gewenste disk(s) in de diskhouder(s). 2 Druk op de afstandsbediening op PROGRAM om naar het programmeermenu te gaan. ➜ PROG begint te knipperen en PROGRAM wordt weergegeven. ➜ Het stapnummer (STEP), het betreffende nummer en de speelduur van het actuele nummer op de huidige cd worden weergegeven. 3 Als u een nummer van de cd-speler wilt kiezen: ● Druk voor of tijdens het afspelen op SHUFFLE. ➜ SHUFF ALL verschijnt en alle nummers van het programma of van alle in de cd-speler en cd-recorder geladen disks worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Weergave cd-tekst Hiermee kunt u de op een speciaal gecodeerde cd vervatte informatie weergeven, zoals een titel van een album of een titel van een nummer. ● ● ● Zorg dat u een cd met cd-tekst inlegt. ➜ CD TEXT verschijnt en de naam van de artiest van het album en de titel van het album zijn eenmaal te lezen. CD-tekst als het afspelen gestopt is Druk op de afstandsbediening op CD TEXT/edit om de volgende informatie te zien, die eenmaal te lezen is (mits beschikbaar): ➜ Naam van de artiest van het album ➜ Titel van het album CD-tekst tijdens het afspelen Druk op de afstandsbediening op CD TEXT/edit om de volgende informatie te zien, die eenmaal te lezen is (mits beschikbaar): ➜ Naam van de artiest van het nummer ➜ Titel van het nummer Druk op de afstandsbediening op CD en daarna zo vaak als nodig is op í of ë om naar het gewenste nummer te springen. Als u een nummer van de cd-recorder wilt kiezen: Druk op de afstandsbediening op CDR en daarna zo vaak als nodig is op í of ë om naar het gewenste nummer te springen. Opmerking: Als u een nummer kiest dat al is opgeslagen, wordt P weergegeven. 4 Druk op de afstandsbediening op PROGRAM om uw keuze in het geheugen op te slaan. ➜ Het totaal aantal geprogrammeerde nummers (STEP), PRG en de totale duur van het programma worden weergegeven. 5 Herhaal stappen 3–4 om alle gewenste nummers te kiezen en op te slaan. Opmerking: Als u meer dan 99 nummers probeert op te slaan wordt PROGRAM FULL weergegeven. 6 Druk op Ç om het programmeren te beëindigen. Het programma wissen 1 Druk zo nodig op Ç om het afspelen te stoppen. 2 Houd Ç ingedrukt om het programma te wissen. ➜ 86 PROG CLEARED wordt weergegeven en PROG verdwijnt. Over het opnemen Basisinformatie Wat is afronden? Het cd-recorderdeck biedt u 3 hoofdfuncties: – Opnemen vanaf de interne cd-speler of vanaf een gekozen externe bron – Afronden van uw CD-R(W) disks en afronden ongedaan maken van uw CD-RW disks – Wissen van een CD-RW disk Het afronden is een eenvoudige procedure die de opname van een CD-R(W) voltooit en nodig is om: – een opgenomen CD-R op een standaard cd-speler af te spelen, – een opgenomen CD-RW op een CD-RW-compatibele cd-speler en cd-recorder af te spelen, – ongewenste opnamen op een disk te voorkomen, of – abusievelijk wissen van nummers op een CD-RW te voorkomen. Voor opnamen is de lengte van een nummer minimaal 4 seconden. U kunt maximaal 99 nummers op een disk opnemen. Als er minder dan 7 seconden opnametijd op de disk over is, wordt DISC FULL weergegeven en kunt u geen opname instellen. Bescherming auteursrecht Het Serial Copy Management System (SCMS) verhindert dat er een digitale kopie van een digitale kopie wordt gemaakt. Met het systeem kan wel een digitale opname van het origineel worden gemaakt, maar in bepaalde landen kan daarvoor de vergunning van auteursgerechtigden vereist zijn. Als u probeert tegen kopiëren beveiligd materiaal van een externe bron op te nemen, wordt COPY PROTECT weergegeven. Het is dan niet mogelijk digitaal op te nemen. Het is niet mogelijk een MP3-cd te kopiëren. CD-R’s zijn „geblokkeerd” na afronding. Er kunnen geen andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. CD-RW’s zijn ook „geblokkeerd” na afronding, maar deze afronding kan ongedaan worden gemaakt om daarna weer op te nemen of te wissen. Direct Line Recording (DLR) De cd-recorder is voorzien van de hoogwaardige Direct Line Recording-techniek. Hiermee wordt een perfecte opname van het bronmateriaal gewaarborgd, namelijk een rechtstreekse „bit voor bit”-opname. DLR wordt niet ingeschakeld als het opnameniveau wordt ingesteld. Nederlands De procedure voor het opnemen is bij CD-R en CD-RW disks hetzelfde. Zorg dat de CD-R(W) volkomen vrij is van krassen en stofdeeltjes. Het opnameniveau instellen U kunt het referentie-opnameniveau instellen voor opnamen vanaf een extra apparaat. Hiermee kunt u uw opnamen in- en uitfaden. Opnemen van cd-tekst Als de originele cd cd-tekst heeft, wordt deze tekst automatisch opgenomen, mits de cd-tekst niet tegen kopiëren beveiligd is. In dat geval is het niet mogelijk de cd-tekst op te nemen en wordt TEXT PROTECT weergegeven. 1 Druk zo vaak op INPUT tot de ingang van het extra apparaat is gekozen: ➜ DIGITAL IN: de digitale coaxiale ingang wordt gekozen. ➜ OPTICAL IN: de digitale optische ingang wordt gekozen. ➜ ANALOG IN: de analoge ingang wordt gekozen. 2 Houd op de cd-recorder ALBUM+ of ALBUMingedrukt om het gewenste opnameniveau in te stellen. De hardste geluiden in het op te nemen materiaal mogen niet in de rode niveaus van de niveauaanwijzer komen. ➜ Het actuele opnameniveau (in dB) wordt weergegeven. Opmerking: Het opnameniveau kan ook tijdens opnemen vanaf de interne cd-speler worden ingesteld. Houd op de cd-recorder ALBUM+ of ALBUM- ingedrukt om het gewenste opnameniveau in te stellen. 87 Intern opnemen Wat is intern opnemen? Alle nummers van een cd opnemen Het opnemen vanaf het cd-spelerdeck van dit toestel wordt „intern opnemen” genoemd. U kunt alle nummers van een cd kopiëren en daarna besluiten af te ronden of niet af te ronden. De opnamesnelheid kiezen Het is mogelijk de opnamesnelheid voor interne opnamen te kiezen. 1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder. 2 Leg de disk waarvan u alle nummers wilt opnemen in de ● Druk telkens op SPEED 1·2·4x om te kiezen tussen: ➜ REC SPEED 1X: voor opname op normale snelheid ➜ REC SPEED 2X: voor opname op dubbele snelheid terwijl het geluid gedempt is ➜ REC SPEED 4X: voor opname op 4 maal de normale snelheid terwijl het geluid gedempt is Nederlands Opmerkingen: Tijdens het opnemen kan geen snelheid worden gekozen. Bij sommige merken lege audiodisks is opnemen met hogere snelheid niet mogelijk en werkt dat niet. Kies in dat geval een lagere snelheid. Een gehele cd kopiëren Dit is de gemakkelijkste manier om een kopie te maken van een gehele cd, die op andere cd-spelers kan worden afgespeeld. Er kunnen echter geen andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. houder van de cd-speler. 3 Druk op REC om naar het opnamemenu te gaan. ➜ RECORD CD?, gevolgd door PRESS REC worden beurtelings weergegeven. 4 Druk nogmaals op REC om het opnemen van alle nummers te starten. ➜ REC verschijnt, het opnemen start en de resterende actuele opnametijd begint af te tellen. 0 Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden ➜ CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE beurtelings weergegeven. Nu beslist u niet af te ronden: de CD-R kan niet worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of wacht enkele seconden. ➜ De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond. of 1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder. 2 Leg de disk die u wilt kopiëren in de houder van de cd-speler. 3 Druk op COPY CD om het kopiëren van de gehele cd te starten. ➜ REC verschijnt, het kopiëren start en de resterende actuele opnametijd begint af te tellen. Opmerking:Als er al een programma beschikbaar was voordat u op COPY CD drukte, wordt dit genegeerd. PROG verdwijnt en de huidige disk wordt opgenomen. Nadat de opname is voltooid, verschijnt PROG en is het programma weer beschikbaar. 88 wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op REC om het afronden te starten. ➜ FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende afrondingstijd begint af te tellen. Intern opnemen Een afzonderlijk nummer opnemen Een programma maken en opnemen U kunt diverse nummers van verschillende cd’s kopiëren en daarna besluiten af te ronden of niet af te ronden. U kunt uw eigen programma maken, het opnemen en daarna besluiten af te ronden of niet af te ronden. Denk er echter aan dat u niet een programma kunt opnemen dat nummers van de cd-speler en cd-recorder bevat. In dat geval worden 2 DISC PROG en NOT POSSIBLE weergegeven. 1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder. 2 Speel het door u gewenste nummer af op de cd-speler. 3 Druk op REC om naar het opnamemenu te gaan. REC TR met het betreffende nummer en PRESS REC worden beurtelings weergegeven. 4 Druk nogmaals op REC om het opnemen van het nummer te starten. ➜ REC verschijnt, het opnemen start vanaf het begin van het gekozen nummer en de resterende actuele opnametijd begint af te tellen. 5 Herhaal stappen 2–4 om meer nummers op te nemen. 0 1 Plaats een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder. 2 Plaats de cd waarvan u wilt opnemen in de houder van de cd-speler. 3 Kies alle gewenste nummers van de cd en sla ze op (zie „Nummers programmeren”). 0 Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden ➜ CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE beurtelings weergegeven. Nu beslist u niet af te ronden: de CD-R kan niet worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of wacht enkele seconden. ➜ De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond. 4 Druk op REC om naar het opnamemenu te gaan. ➜ REC PROGRAM? en PRESS REC worden beurtelings weergegeven. 5 Druk nogmaals op REC om het opnemen van het huidige programma te starten. ➜ REC verschijnt, het opnemen start en de resterende actuele opnametijd begint af te tellen. of wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op REC om het afronden te starten. ➜ FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende afrondingstijd begint af te tellen. Als de totale tijdsduur van het programma langer is dan de resterende opnametijd van de CD-R(W): ➜ DOES NOT FIT wordt kort weergegeven. ➜ MISSING en de tijd die niet kan worden opgenomen worden weergegeven. Als u het opnemen toch start, wordt er opgenomen tot de CD-R(W) vol is. 0 Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden ➜ CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE beurtelings weergegeven. Nu beslist u niet af te ronden: de CD-R kan niet worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of wacht enkele seconden. ➜ De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond. of wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op REC om het afronden te starten. ➜ FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende afrondingstijd begint af te tellen. 89 Nederlands ➜ Extern opnemen Wat is extern opnemen? 2 Druk op de cd-speler/recorder zo vaak op INPUT tot de ingang van het extra apparaat waarvan u wilt opnemen is gekozen. ➜ DIGITAL IN: de digitale ingang wordt gekozen. ➜ ANALOG IN: de analoge ingang wordt gekozen. ➜ OPTICAL IN: de optische ingang wordt gekozen. Het opnemen vanaf een extra apparaat wordt „extern opnemen” genoemd. Analoog of digitaal opnemen? Voor het maken van opnamen vanaf een externe bron, raden wij u aan alleen analoge opnamen te maken als digitaal opnemen niet mogelijk is. Digitaal opnemen levert een betere geluidskwaliteit op. Automatische nummerophoging Als de digitale invoer voor opname vanaf een digitale bron (bijv. cd-speler) wordt gebruikt, worden de nummers automatisch opgehoogd zodat de nummers op dezelfde plaats worden gezet als op het origineel. Als de analoge invoer voor opname vanaf een digitale of analoge bron wordt gebruikt, vindt er geen automatische nummerophoging plaats tenzij een van de onderstaande instellingen wordt gekozen. Nummerophoging verloopt niet altijd even goed en is afhankelijk van de kwaliteit van het bronmateriaal. ● Nederlands Druk in de stopstand op de afstandsbediening zo vaak op TR. INCR. als nodig is om over te schakelen tussen de volgende functies voor automatische nummerophoging: ➜ TURNTABLE: voor optimale opname vanaf lawaaierige bronnen zoals platenspelers. (Het is niet mogelijk een platenspeler rechtstreeks op AUX/CDR IN L/R aan te sluiten – zie „Analoge aansluitingen”.) ➜ TAPE/TUNER: voor optimale opname vanaf een band ➜ CD/DVD: voor optimale opname vanaf hoogwaardige bronnen zoals DAT, DCC of DVD ➜ MANUAL: om de automatische nummerfunctie uit te schakelen Opmerkingen: De nummers kunnen handmatig worden opgehoogd door tijdens het opnemen op de afstandsbediening op TR. INCR. te drukken. De minimale lengte van een nummer is 4 seconden. De nummering kan na het opnemen niet worden gewijzigd. Opnemen met automatische start U kunt snel en gemakkelijk een gehele cd of een nummer opnemen. Zodra het afspelen op het extra apparaat gestart is, start het opnemen automatisch. 1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder. 90 3 Zorg dat het gewenste nummer op het extra apparaat gekozen is. 4 Zorg dat het extra apparaat op pauze of stop staat. 5 Druk op de cd-speler/recorder op REC om naar het opnamemenu te gaan. ➜ PREPARING wordt weergegeven. ➜ RECORD EXT? en START EXTERN SOURCE! worden beurtelings weergegeven. 6 Start het afspelen op het extra apparaat binnen 5 seconden. ➜ Het opnemen start tegelijkertijd en REC verschijnt. De resterende opnametijd op de CD-R(W) wordt weergegeven. Opmerking: Het opnemen kan ook met de hand worden gestart door op de cd-speler/recorder op REC te drukken. 0 0 Druk op de cd-recorder op Ç om het opnemen met de hand te stoppen. Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden ➜ CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE beurtelings weergegeven. Nu beslist u niet af te ronden: de CD-R kan niet worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of wacht enkele seconden. ➜ De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond. of wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op de cd-speler/recorder op REC om het afronden te starten. ➜ FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende afrondingstijd begint af te tellen. Extern opnemen Handmatig opnemen Opnemen met de timer U kunt een opname vanaf een extra apparaat handmatig starten en stoppen. U kunt handmatig opnemen gebruiken voor het opnemen van live muziek, of voor bepaalde muziek zoals klassiek, die niet met automatische start kan worden opgenomen. Hiermee kunt u een op tijd ingestelde opname via de analoge ingang starten (bijv. voor opnamen vanaf een tuner). U kunt een opnametijd kiezen van 15, 30, 45 of 60 minuten of tot het eind van de CD-R(W). 1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en 1 Leg een CD-R(W) die volkomen vrij is van krassen en stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder. 2 Zorg dat het extra apparaat waarvan u wilt opnemen goed 2 Druk op de cd-speler/recorder zo vaak op INPUT tot de ingang van het extra apparaat waarvan u wilt opnemen is gekozen. ➜ DIGITAL IN: de digitale ingang wordt gekozen. ➜ ANALOG IN: de analoge ingang wordt gekozen. ➜ OPTICAL IN: de optische ingang wordt gekozen. 3 Start het afspelen op het extra apparaat. 4 Druk op de cd-speler/recorder op REC om naar het opnamemenu te gaan. ➜ PREPARING wordt weergegeven. ➜ RECORD EXT? en PRESS REC worden beurtelings weergegeven. 5 Druk op de cd-speler/recorder op REC om het opnemen te starten. ➜ Het opnemen start en REC verschijnt. De resterende opnametijd op de CD-R(W) wordt weergegeven. aangesloten is. 3 Druk op de afstandsbediening op TIMER REC om het opnemen te starten. ➜ 15 MIN, gevolgd door PREPARING, wordt weergegeven. ➜ Het opnemen start en REC verschijnt. De actuele resterende opnametijd wordt weergegeven. 0 Om een andere opnametijd te kiezen, drukt u op de afstandsbediening zo vaak op TIMER REC tot de gewenste tijd wordt weergegeven: ➜ 30 MIN, 45 MIN, 60 MIN, MAXIMUM wordt weergegeven. 4 Nadat de gekozen tijd verstreken is, stopt het opnemen automatisch en schakelt het toestel in stand-by. 0 Druk op de cd-recorder op Ç om het opnemen met de hand te stoppen. 6 Druk op de cd-recorder op Ç om het opnemen te stoppen. 0 Als u op de cd-recorder op / OPEN/CLOSE drukt, worden ➜ CD NOT FINAL en PRESS REC TO FINALIZE beurtelings weergegeven. Nu beslist u niet af te ronden: de CD-R kan niet worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen wel andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op de cd-recorder nogmaals op / OPEN/CLOSE of wacht enkele seconden. ➜ De lade gaat open. De CD-R(W) is niet afgerond. of wel af te ronden: de CD-R kan worden afgespeeld op andere cd-spelers, maar er kunnen geen andere nummers of cd-tekst aan worden toegevoegd. Druk op het toestel op REC om het afronden te starten. ➜ FINAL wordt weergegeven en de actuele resterende afrondingstijd begint af te tellen. 91 Nederlands stofdeeltjes in de houder van de cd-recorder. Wissen/Bewerken van cd-tekst (alleen bij cd-recorder) Als er een afgeronde CD-RW is ingelegd: ➜ UNFINAL wordt weergegeven, de resterende bewerkingstijd begint af te tellen en het afronden ongedaan maken start. ➜ ERASE wordt weergegeven, de resterende bewerkingstijd begint af te tellen en het wissen van de gehele CD-RW start. Wissen van een CD-RW disk Het is mogelijk een of meer nummers (te beginnen bij het eind van het laatste nummer) of de gehele CD-RW te wissen. Het is niet mogelijk om van een CD-R te wissen. Een of meer nummers wissen 1 Leg de CD-RW waarvan u nummers wilt wissen in de houder van de cd-recorder. Cd-tekst bewerken 2 Druk kort op ERASE CD om naar het wismenu te gaan. Nadat u uw CD-R(W) hebt opgenomen kunt u een tekst invoeren, bijv. titel van album of titel van nummer. Deze tekst wordt tijdens het afspelen op dit toestel weergegeven, maar ook op andere toestellen die van CD text zijn voorzien. Gebruik uitsluitend een niet-afgeronde CD-R of CD-RW (van een afgeronde CD-RW moet de afronding eerst ongedaan worden gemaakt). Als er een niet-afgeronde CD-RW is ingelegd: ➜ ERASE LAST TRACK? en PRESS ERASE worden beurtelings weergegeven. Als er een afgeronde CD-RW is ingelegd: FINALIZED CD wordt kort weergegeven. ERASE LAST TRACK?, gevolgd door PRESS ERASE worden beurtelings weergegeven. ➜ ➜ 0 Om een bepaald nummer te kiezen dat u wilt wissen, drukt u op de cd-recorder zo vaak als nodig is op ¢ of 4 om het gewenste nummer of de gewenste nummers te kiezen. ➜ ERASE TR en het nummer (bijv. 10+) worden weergegeven. Herhaal deze stap om meer te wissen nummers te kiezen. 1 Druk zo nodig op Ç om het afspelen te stoppen. 2 Druk op de afstandsbediening op CDR om de cd-recorder te kiezen. 3 Druk op de afstandsbediening telkens op CD TEXT/edit Nederlands om te kiezen tussen: ➜ ALBUM TITLE: om de titel van de cd te beschrijven ➜ ALBUM ARTIST: om de naam van de artiest van de cd te beschrijven ➜ ARTIST TR 1 (of 2, 3,…): om de naam van de artiest van nummer 1 (of 2, 3,…) te beschrijven ➜ TITLE TR 1 (of 2, 3,…): om de titel van nummer 1 (of 2, 3,…) te beschrijven Opmerking:Voor het wissen van meerdere nummers moeten de te wissen nummers in volgorde worden gekozen, te beginnen bij het laatst opgenomen nummer.Voorbeeld: Op de CD-RW zijn 5 nummers opgenomen. U kunt nu de nummers 5 en 4 wissen. U kunt ook de nummers 5, 4 en 3 wissen, maar u kunt niet de nummers 5 en 3 wissen! 3 Druk nogmaals op ERASE CD om het wissen te starten. 4 Zodra de cursor begint te knipperen, gebruikt u de cijfer-/lettertoetsen op de afstandsbediening om een teken te kiezen. ➜ Nadat er een teken gekozen is, verschuift de cursor automatisch naar de volgende positie. Als er een niet-afgeronde CD-RW is ingelegd: ➜ ERASE wordt weergegeven, de resterende bewerkingstijd begint af te tellen en het wissen start. Als er een afgeronde CD-RW is ingelegd: UNFINAL wordt weergegeven, de resterende bewerkingstijd begint af te tellen en het afronden ongedaan maken start. ➜ Daarna wordt ERASE weergegeven, de resterende bewerkingstijd begint af te tellen en het wissen start. ➜ 5 Druk op de afstandsbediening op CD TEXT/edit om de gemaakte tekst op te slaan en terug te keren naar het tekstbewerkingsmenu. 6 Druk op Ç om het tekstbewerkingsmenu te verlaten. Een gehele CD-RW wissen 1 Leg de CD-RW die u wilt wissen in de houder van de Een teken wissen of vervangen 1 Druk op de afstandsbediening op à of á om naar het cd-recorder. teken te gaan dat moet worden gewist of vervangen. ➜ Het teken begint te knipperen. 2 Houd ERASE CD langer dan 1 seconde ingedrukt om naar het wismenu te gaan. 2 Als u het teken wilt wissen: Druk op de afstandsbediening op DELETE. ➜ Het teken wordt gewist en de tekst schuift één positie naar links. Als er een niet-afgeronde CD-RW is ingelegd: ➜ ERASE DISC? en PRESS ERASE worden beurtelings weergegeven. Als er een afgeronde CD-RW is ingelegd: ➜ FINALIZED CD wordt kort weergegeven. ➜ ERASE DISC? en PRESS ERASE worden beurtelings weergegeven. 3 Druk nogmaals op ERASE CD om de gehele CD-RW te wissen. Als er een niet-afgeronde CD-RW is ingelegd: ➜ ERASE wordt weergegeven, de resterende bewerkingstijd begint af te tellen en het wissen van de gehele CD-RW start. 92 Als u het teken wilt vervangen: Gebruik de cijfer-/lettertoetsen op de afstandsbediening om een nieuw teken te kiezen. 0 Druk op de afstandsbediening op à of á om nog een teken te wijzigen. Automatisch gekopieerde tekst Als de naam van een artiest voor een nummer is opgeslagen, wordt deze automatisch gekopieerd naar het volgende nummer. Problemen oplossen WAARSCHUWING Probeer het toestel nooit zelf te repareren daar dan de garantie vervalt. Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. Controleer bij mankementen eerst onderstaande punten voordat u het toestel in reparatie geeft.Als u met deze aanwijzingen het probleem niet kunt oplossen, raadpleeg dan uw dealer of servicedienst. Laserbeveiliging Dit apparaat gebruikt een laser. In verband met mogelijk oogletsel mag uitsluitend een erkend reparateur de afdekking verwijderen of proberen dit onderdeel te repareren. Probleem Oplossing Geen stroom – Zorg dat de netvoedingskabel goed aangesloten is. – Druk op het toestel op 2 STANDBY·ON om het in te schakelen. Geen geluid – Controleer of de audio-aansluitingen goed geïnstalleerd zijn. – Zorg dat MP3-nummers op het juiste formaat opgenomen zijn. Geen reactie op bedieningen – Schakel de stroom naar het toestel uit, schakel na enkele seconden opnieuw in. Afstandsbediening werkt niet goed Nederlands Overzicht van de mogelijkheden blijft – Houd op het toestel Ç minimaal 5 seconden ingedrukt om het automatisch starten (demo-programma) demonstratieprogramma uit te schakelen. – Verwijder de batterijen en leg ze goed in of leg nieuwe batterijen in. – Verklein de afstand tot het toestel. Aanduiding WRONG DISC, USE AUDIO CD – en INSERT DISC – – – Controleer of de disk niet beschadigd of vuil is.Vervang of reinig de disk. Zorg dat er een disk is ingelegd, bedrukte kant boven. Zorg dat er geen dvd ingelegd is. Wacht tot de beslagen laserlens weer helder is. Aanduiding WRONG DISC, USE CDR<W> WITH`DIGITAL AUDIO´ LOGO en INSERT DISC – Er is een voor computers bestemde CD-R(W) ingelegd. Zorg dat er een digitale audiodisk is ingelegd, bedrukt met „Digital Audio” en het speciale logo. Aanduiding NO SIGNAL of aanduiding CHECK INPUT – Controleer of de aansluitkabel goed aangesloten is. – Kies de juiste ingang. – Zorg dat het externe apparaat ingeschakeld is. Aanduiding OVERHEATING – Zet het toestel niet boven op andere apparatuur die het zou kunnen verhitten (bijv. ontvanger). Neemt niet op – Controleer of de CD-R(W) volkomen vrij is van krassen en stofdeeltjes. – Controleer of er een digitale audio-CD-R(W) is ingelegd en of deze niet afgerond is. Opname wordt afgebroken – Gebruik Philips audio-CD-R(W)’s. – Wanneer de opname wordt onderbroken (stroomuitval, mechanische schok) begin de opname dan opnieuw met een nieuwe disk. Opgenomen disk kan niet in een andere – Controleer of de CD-R(W) afgerond is. standaard cd-speler worden afgespeeld – Leg de CD-RW in een CD-RW-compatibele cd-speler. Ontbrekende inhoudsopgaven op MP3-cd – Alleen albums met afspeelbare bestanden verschijnen op het display. Verstreken speelduur van MP3-nummer – Dat is normaal, omdat dit MP3-nummer een variabele bitsnelheid heeft. telt zeer snel of onregelmatig op Opgenomen nummers gaan in elkaar over of nummers starten of stoppen niet op het juiste moment – Gebruik een andere manier voor nummerophoging. – Voeg met de afstandsbediening handmatig nummerophogingen in. 93 Telecomando Tasti del telecomando 1 2 1 3 5 TIMER REC CDR SPACE ABC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 TR.INCR. . PROGRAM 0 ALBUM ALBUM $ DISPLAY * ( CD TEXT/edit DELETE SHUFFLE DIM REPEAT seleziona la piastra del lettore CD o la piastra del registratore CD 3 TIMER REC inizia una registrazione a tempo 4 Tasti numerici/alfabetici 6 7 + 8 9 0 & 2 2 CD, CDR ! @ # % ^ 1–0: tasti numero per i brani ABC – WXYZ: tasti lettere per testo CD SPACE: tasti spazio nel testo CD . : tasti per punto o simbolo nel testo CD 5 TR. INCR. seleziona l'incremento automatico o manuale di un brano 6 PROGRAM consente di accedere al menu di programmazione 7 ALBUM+ seleziona l'album successivo su un CD MP3 8 ALBUMseleziona l'album precedente su un CD MP3 9 É avvia la riproduzione CD TEXT ) 0 í seleziona il brano precedente ¡ Italiano 4 CD accende l'apparecchio/porta l'apparecchio in standby ! ë seleziona il brano successivo @ Ç arresta la riproduzione # á ricerca avanti Uso del telecomando Aprire il vano batterie del telecomando e inserire due batterie alcaline di tipo AA (R06, UM-3). Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove o tipi di batterie diversi. Rimuovere le batterie qualora esaurite oppure qualora si preveda di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo prolungato. Le batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere smaltite adeguatamente. I pulsanti sul telecomando funzionano come i corrispondenti pulsanti sull'apparecchio. $ à ricerca indietro % Å interrompe la riproduzione ^ DIM controlla la luminosità del display & DISPLAY seleziona le informazioni su display * CD TEXT/edit scorre le informazioni di testo su CD, entra nel/esce dal menu di modifica testo CD ( DELETE cancella il testo CD ) REPEAT ripete un brano, un intero CD(RW) o un programma ¡ SHUFFLE riproduce brani in ordine sparso 101 English Meet Philips at the Internet http://www. philips.com Français Español Deutsch Nederlands Italiano CDR795, CDR796 CLASS 1 LASER PRODUCT 3103 306 1875.1 W VieEvS0212
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Philips CDR796-00S Handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor