1200

Sigma 1200 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Sigma 1200 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
1
Bike Computer 1200
SPEED
AVG
MAX. SPEED
WATERTIGHT
TOOL
FREE
FUNCTIONS
PAGE 12-49
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Svensk
Português
Polski
PAGE 50-57
Magyar
Česky
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 1 14.01.2010 16:02:41 Uhr
2
BIKE COMPUTER 1200
Inhalt
Content
Contenu
Contenido
Contenudo
Inhoud
Innehåll
Conteúdo
Tresc
Tartalom
Zawartość
D
F
I
E
NL
S
P
PL
H
CZ
GB
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 2 14.01.2010 16:02:41 Uhr
3
1
?
oder
or
ou
4 45 63 32
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 3 14.01.2010 16:02:41 Uhr
4
2
90°
4 x
4 x
A
B C D
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 4 14.01.2010 16:02:41 Uhr
5
3 4
+
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 5 14.01.2010 16:02:42 Uhr
6
5 6
7
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 6 14.01.2010 16:02:42 Uhr
7
7
+
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 7 14.01.2010 16:02:42 Uhr
8
8
+
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 8 14.01.2010 16:02:42 Uhr
9
9
CLICK
!
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 9 14.01.2010 16:02:42 Uhr
10
10
Max. 5 mm
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 10 14.01.2010 16:02:43 Uhr
11
11
CLICK
DIST/DAY
0
0
00
0
DIST/DAY
0
0
00
0
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 11 14.01.2010 16:02:56 Uhr
12
MODE
RESET
SET
D
D
F
F
I
I
NL
S
P
E
GB
GB
US
US
DIST/DAY
RIDETIME
AVGSPEED
MAXSPEED
TEMP °C
CLOCK
TOTALODO
TOT TIME
• ZumAbrufenderFunktionen.
• BeimProgrammierenzum
Bestätigen.
• ZurücksetzenderFunktionenaufNull.
• BeimProgrammierendie
Zahlenwerteändern.
• Pourappelerlesfonctions.
• Pourconrmerlorsdela
programmation.
• Pourlaremiseàzérodesfonctions.
• Pourchangerleschireslors
delaprogrammation.
• Salvarelefunzioni.
• Confermarequandoprogrammato.
• Riportareildisplayazero.
• Perinserireivaloridesiderati
durantelaprogrammazione.
• Omfunctiesopteroepen.
• Omprogrammeringtebevestigen.
• Hittafunktioner.
• Bekräftaprogrammeringen.
• Paraseleccionarasfunções.
• Paraconrmardurante
aprogramação.
• Paraaccederalasfunciones.
• Paraconrmardurantela
programación.
• Toretrievethefunctions.
• Toconrmwhenprogramming.
• Toputbackthedisplaytozero.
• Toenterthewantednumbers
whenprogramming.
MODE
RESET
PL
• Wywoływaniefunkcji.
• Przyprogramowaniudozatwierdzania.
CLOCK
13
0
45
0
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 12 14.01.2010 16:02:57 Uhr
13
NL
S
E
• Nulstellingvandefuncties.
• Ombijhetprogrammeren
instellingentewijzigen.
• Nollställdisplay.
• Attställainrättvärde
underprogrammeringen.
• Paralapuestaacero
delasfunciones.
• Paracambiaralascifras
durantelaprogramación.
P
• Paralevarazeroas
funções.
• Paramudarosalgarismos
duranteaprogramação.
PL
• Resetowaniewartości.
• Przyprogramowaniu
zmianawartościliczb.
GB US
DIST/DAY
RIDETIME
AVGSPEED
MAXSPEED
TEMP °C
STPWATCH
TOTALODO
TOT TIME
CLOCK
LANGUAGE
KMH / MPH
Tripdistance
Ridetime
Averagespeed
Maximumspeed
Temperature
Stopwatch
Totaldistance
Totaltime
Clock
Languagesetting
Speed
Speedcomparison
ENGLISH Functions
P PL
Dist.diáriapercorrida
Tempogasto
Velocidademédia
Velocidademáxima
Temperatura
Cronómetro
Dist.totalpercorrida
Tempototal
Hora
Escolhadalíngua
Velocidade
Comparaçãodavelo.
Dystansdzienny
Dziennyczasjazdy
Średniaprędkość
Maks.prędkość
Temperatura
Stoper
Dystanscałkowity
Totaltime
Zegarek
Język
Prędkość
Porównanie
prędkości
Funções Funkcje
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 13 14.01.2010 16:02:57 Uhr
14
F I
DISTJOUR
TEMPPARC
VITMOYEN
VIT MAXI
TEMP °C
CHRONO
DIST TOT
TEMPSTOT
HEURE
LANGUE
KMH / MPH
DISTGIOR
DURATA
MEDIA
VEL-MAX
TEMP °C
CRONOME
DIST-TOT
TEMPOTOT
OROLOGIO
LINGUA
KMH / MPH
Distancejournalière
Tempsparcouru
Vitessemoyenne
Vitessemaximale
Temperature
Chronomètre
Distancetotale
Tempstotale
Heure
Choixdelalangue
Vitesse
Comparaisondela
vitesse
Dist.giornaliera
Tempopercorso
Velocitàmedia
Velocitàmassima
Temperatura
Cronometro
Distanzatotale
Tempototale
Orologio
Lingua
Velocità
Confrontovelocità
FRANCAIS ITALIANOFonctions Funzioni
TAGES-KM
FAHRZEIT
DURCHKMH
MAX-KMH
TEMP °C
STOPPUHR
GESAMTKM
GESFAHRZ
UHRZEIT
SPRACHE
KMH / MPH
DEUTSCH
D
Tageskilometer
Tagesfahrzeit
Ø-Geschwindigkeit
Max.Geschwindigkeit
Temperatur
Stoppuhr
Gesamtkilometer
Gesamtfahrzeit
Uhrzeit
Spracheinstellung
Geschwindigkeit
Geschw.Vergleich
Funktionen
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 14 14.01.2010 16:02:57 Uhr
15
NLE
TRIP KM
TRIPTIJD
GEMSNELH
MAX KM/H
TEMP °C
STOPW.
TOTAALKM
TOT TIJD
KLOK
TAAL
KMH / MPH
KM.DIA
T.INVERT
V.MEDIA
V.MAXIMA
TEMP °C
CRONOME.
KM.TOTAL
TIEMPTOT
HORA
IDIOMA
KMH / MPH
Dagafstand
Rit-tijd
Gemiddeldesnelheid
Maximumsnelheid
Temperatur
Stopwatch
Totaalafstand
Totaaltijd
Klok
Taal
Snelheid
Snelheids-Vergelijk
Dist.recorridaeneldía
Tiempoinvertido
Velocidadmedia
Velocidadmáxima
Temperatura
Cronómetro
Dist.totalrecorrida
Tiempototal
Hora
Seleccióndelidioma
Velocidad
Comparacióndelavelo.
HOLLANDSESPAÑOL FunctiesFunciones
S
TRIPDIST
TRIP TID
MEDEHAST
MAX.HAST
TEMP °C
STOPPUR
KM-CYKEL
TIDCYKEL
KLOCKA
SPRÄK
KMH / MPH
Trippkmmätare
TrippTidmätare
Medelhastighet
Maks.hastighet
Temperatur
Tidtagare
Totaldistans
TotalTid
Klocka
Språkinställning
Hastihet
Hastighets
jämförelse
SVENSK Funktioner
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 15 14.01.2010 16:02:57 Uhr
16
D
F
I
E
GB
US
Sprache,GeschwindigkeitseinheitundRadgrößeeinstellen.
• MODE-Buttonbetätigen,bisimDisplayTAGES-KMerscheint,
dannSETmiteinemspitzenGegenstand3Sek.gedrückthalten.
Réglerlalangue,lavitesseetlatailledesroues.
• ConrmeravecleboutonMODEjusqu'àcequeTAGES-KM(Distancejournalière)
apparaisseàl'écran,puismaintenirSETenfoncéavecunobjetpointupendant
3secondes.
Impostarelingua,velocitàegrandezzadellaruota.
• ConfermareconiltastoMODEnchèapparesuldisplayTAGES-KM
(Dist.giornaliera),poitenerepremutoiltastoSETper3secondiconunoggetto
appuntito.
Ajustarelidioma,lavelocidadyeltamañodelarueda.
• ConrmarconelbotónMODEhastaqueaparezcaenlapantallaTAGES-KM
(Dist.recorridaeneldía),luegomantenerpresionadoSETconalgúnobjeto
punzantedurante3segundos.
Setlanguage,speedandwheelsize.
• PressMODEbuttonuntilTAGES-KM(Tripdistance)appearsonthedisplay,
thenkeepSETpressedfor3sec.withasharpobject.
Sprache · Language · Langue · Lingua · Idioma
TAGES-KM
0
0
00
0
3sec.
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 16 14.01.2010 16:02:57 Uhr
17
S
P
PL
NL
Ställinspråk,hastighetochhjulstorlek.
• BekräftamedMODE-knappentillstextenTAGES-KM(Trippkmmätare)
visasochhållsedanSETnedtrycktmedettspetsigtföremålunder3sekunder.
Conguraridioma,velocidadeetamanhodasrodas.
• PremirbotãoMODEatésurgirTAGES-KM(Dist.diáriapercorrida)novisore,
deseguida,manterSETpremidodurante3segundoscomumobjectopontiagudo.
Ustawianiejęzyka,prędkościirozmiarukół.
• PotwierdzaćprzyciskiemMODE,ażnawyświetlaczuukażesięTAGES-KM
(Dystansdzienny),anastępnienacisnąćprzyciskSETostrymprzedmiotem
iprzytrzymaćprzez3sekundy.
Taal,snelheidenetsmaatinstellen.
• MODE-knopbevestigentotinhetdisplayTAGES-KM(Dagafstand)verschijnt.
DaarnaSETmeteenpuntigvoorwerp3sec.ingedrukthouden.
Taal · Språk · Língua · Język
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 17 14.01.2010 16:02:57 Uhr
18
• ImDisplayerscheint„SEtLANGUAGE“.MitRESETstellenSieIhreSpracheein
(DieStandardeinstellungistDEUTSCH).MitMODEdieSprachebestätigen.
• MitRESETKModerMeinstellen.(UHRbeiKM24h-,beiM12h-ModusAnzeige).
MitMODEbestätigen.
• “SEtLANGUAGE”appearsinthedisplay.PressRESETtoenteryourlanguage
(thedefaultisGerman).PressMODEtoconrmyourlanguage.
• PressRESETtoenterKMorM(clockatKM24h-display,atM12h-display!).
ConrmwithMODE.
• L’écranache“SEtLANGUAGE”.AppuyersurRESETpourchoisirlalangue
(laprogrammationd’origineestDEUTSCH).AppuyersurMODEpourconrmer.
• AppuyersurRESETpourchoisirentreKMouM(KMacheral’heureavec
24HetMavec12H!).ConrmeravecMODE.
• Ora,suldisplayappare“SEtLANGUAGE”.PremereRESETedsceglierelatualingua
(appareiltedesco).PremereMODEperconfermarelalingua.
• PremereRESETperentrareinKMoM(l’orologioconKM24h,aM12h).
ConfermareconMODE.
• Lapantallavisualiza“SEtLANGUAGE”.PulsarRESETparaelegirelidioma
(laprogramacióndeorigenesDEUTSCH).PulsarMODEparaconrmar.
• PulsarRESETparaelegirentreKMoM(KMaparezcalahoracon24h
yMcon12h).ConrmarconMODE.
D
F
I
E
Sprache · Language · Langue · Lingua · Idioma
GB
US
LANGUAGE
ENGLISH
SEt
SEt
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
SVENSK
HOLLANDS
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 18 14.01.2010 16:02:57 Uhr
19
• Indedisplayverschijnt“SEtLANGUAGE”metRESETuwtaaloproepen.
(StandaardDuits).MetMODEdegewenstetaalbevestigen.
• MetRESETKMofMinstellen(bijKMklok24h/Mklok12h).
MetMODEbevestigen.
• Nusyns“SEtLANGUAGE”pådisplayet.TryckpåRESETförattställaindetönskade
språket.TryckMODE1forattbekräftaspråkvalet.
• TrykRESETförattväljaKMellerM(24-timmarsklockavidKM,12timmars
klockavidM).TryckpåMODE1förattbekräfta.
• Oécranmostra“SEtLANGUAGE”.CarregaremRESETparaescolheralíngua
(aprogramaçãodeorigeméDEUTSCH).CarregaremMODEparaconrmar.
• CarregaremRESETparaescolherentreKMouM(KMmostraráahora
com24HeMcom12H!).ConrmarcomMODE.
• Nawyświetlaczupojawisię“SEtLANGUAGE”.PrzyciskiemRESETustawićjęzyk.
(UstawieniestandardoweDEUTSCH-niemiecki).Wybranyjęzyk
zatwierdzićprzyciskiemMODE.
• PrzyciskiemRESETustawićKMlubM.(WprzypadkuKMczaswskazywany
jestwformacie24-godzinnym,wprzypadkuM-12-godzinnym).
ZatwierdzićMODE.
NL
S
P
PL
Taal · Språk · Língua · Język
SET KM
SET M
MPH
KMH
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 19 14.01.2010 16:02:57 Uhr
20
• DieStandardeinstellungzurEingabedesRadumfangswirdangezeigt(RADGRÖSSE).
• AusTabelleC"WheelSizeChart"(s.nächsteSeite)denIhrerReifengröße
entsprechendenWertermitteln.
• Thedisplayshowstheinputstandardofwheelsize(SETWS).
• FindoutthenumbercorrespondingtoyourwheelsizeoutoftableC
"WheelSizeChart"(nextsite).Enterthisnumber.
• Laprogrammationd’origineacheunedimensionstandard(DIMROUE).
• SurletableauC“WheelSizeChart”(voirpagesuivante)voustrouverezlavaleur
correspondantàvotredimensiondepneu.Entrercettevaleur.
• Ildisplaymostralamisurastandarddellalarghezzadellaruota(SETWS).
• TrovareilnumerocorrispondenteallamisuradellatuaruotasullatavolaC.
“Tabellamisureruote”(allapaginasuccessiva).Inserireilnumero.
• LaprogramacióndeorigenmuestraunadimensiónStandard(SETRUEDA).
• EnLatablaC“WheelSizeChart”(verpáginasiguiente)encontraráelvalor
correspondientealadimensióndesuneumático.Entreestevalor.
D
F
I
E
Radgröße · Wheel size · Dimension de la roue · Misura della ruota
GB
US
SET WS
21 55
WheelSizeChart
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 20 14.01.2010 16:02:57 Uhr
21
• Dedisplytoontdestandaardinstellingvandewielomtrek(SETWS).
• IntabelC“WheelSizeChart”uwjuistebandenmaatzoekenendegegevens
ingevenzoalsaangegeven(zievolgendnr).
• Displayenvisarstandardhjulstorlek(STÅLLWS).
• HIttadinhjulstorlekitabellenCtryckindettavärde.
• Aprogramaçãodeorigemmostraumtamanhostandard(DIMRODA).
• NoquadroC“WheelSizeChart”(vêrpáginaseguinte)encontraráovalor
correspondenteaotamanhodopneu.Entrarcomestevalor.
• Nawyświetlaczupojawisięfunkcjaustawieniaobwodukoła(SETWS).
• ZtabeliC“WheelSizeChartá”(patrz:następnastrona)nanieść
wartośćodpowiadającąwielkościPaństwaopony.
NL
S
P
PL
Dim. de rueda · Hjul Storlek · Wielomtrek · Tamanho da roda · Wielkość koła
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 21 14.01.2010 16:02:57 Uhr
22
Wheel Size Chart (Radgröße)
mm x 3,14
km/h:
WS = mm x 3,14
mph:
WS = mm x 3,14
1x
= WS (mm)
km/h:
WS = mm
mph:
WS = mm
A
B
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 22 14.01.2010 16:02:58 Uhr
23
47-305
47-406
37-540
47-507
23-571
40-559
44-559
47-559
50-559
54-559
57-559
37-590
37-584
20-571
32-630
28-630
40-622
47-622
40-635
37-622
18-622
20-622
23-622
25-622
28-622
32-622
37-622
40-622
1272
1590
1948
1907
1973
2026
2051
2070
2089
2114
2133
2105
2086
1954
2199
2174
2224
2268
2265
2205
2102
2114
2133
2146
2149
2174
2205
2224
16x1.75x2
20x1.75x2
24x1 3/8 A
24x1.75x2
26x1
26x1.5
26x1.6
26x1.75x2
26x1.9
26x2.00
26x2.125
26x1 3/8
26x1 3/8x1 1/2
26x3/4
27x1 1/4
27x1 1/4 Fifty
28x1.5
28x1.75
28x1 1/2
28x1 3/8x1 5/8
700x18C
700x20C
700x23C
700x25C
700x28C
700x32C
700x35C
700x40C
ETRTO ETRTO
1
6
x
1
.
7
5
x
2
1
6
x
1
.
7
5
x
2
C
kmh
mph
kmh
mph
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 23 14.01.2010 16:02:58 Uhr
24
• Alternativ:WSberechnen/ermitteln(Tab.AoderTab.B).
• MitRESETändernSiedieZahlenwerte(nach9folgt0).
• MitMODEandienächsteStellewechseln.
• MitSETbestätigen.ZurückindenAusgangsmodus.
• Alternative:calculate/determineWS(Tab.AorTab.B).
• ChoosethenumberwithRESET(after9comes0).
• GotothenextpositionwithMODE.
• ConrmandquitwithSETafterthelastinput.
• Alternative:calculer/déterminerWS(TableauAoutableauB).
• AppuyersurRESETpourchangerleschires(après9vient0).
• PasseràlapositionsuivanteavecMODE.
• QuitterlemodeprogrammationavecSET.
• Inalternativa:calcolare/determinareWS(tavolaAoB).
• ScegliereilnumeroconRESET(dopoil9sipassaa0).
• ConfermareconMODEepassareallaprossimaposizione.
• ConfermareefermarsiconSETdopol’ultimoinserimento.
• Alternativa:Calcular/determinarWS(TablaAoTablaB).
• PulsarRESETparacambiarlascifras(despuésdel9vieneel0).
• ConlaMODEsecambiaalacifrasiguiente.
• ConrmarconSET.Regresaralmododesalida.
D
F
I
E
Radgröße · Wheel size · Dimension de la roue · Misura della ruota
GB
US
SET WS
SET WS
21
24
55
55
2k1k 5 k 5
1k 2 k 3k4...0
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 24 14.01.2010 16:02:58 Uhr
25
• Alternatief:WSberekenen(TabelAofTabelB).
• MetRESETdejuisteomtrekinmmaangeven(na9volgt0).
• MetMODEnaardevolgendepositie.
• MetSETbevestigen.Terugnaardestartmodus.
• Alternativ:RäknaframWShjulstorlekmedhjälpav.Tab.AellerB.
• MedRESETkanduändrasiervärdena(efter9följer0).
• VäxlatillnästapositionmedMODE.
• BekräftaochavslutamedSET.
• Alternativa:calcular/determinarWS(quadroAouquadroB).
• CarregaremRESETparamudaraoalgarismos(depoisdo9vemo10).
• PassaràposiçãoseguintecomMODE.
• SairdaposiçãodeprogramaçãocomSET.
• Alternatywa:WSobliczyć(tabelaAlubB).
• PrzyciskiemRESETustawićwartościliczb(po9pojawisię0).
• PrzyciskiemMODEprzejśćdonastępnejpozycji.
• ZatwierdzićprzyciskiemSETipowrócićdoustawień.
NL
S
P
PL
Dim. de rueda · Hjul Storlek · Wielomtrek · Tamanho da roda · Wielkość koła
DIST/DAY
0
0
00
0
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 25 14.01.2010 16:02:58 Uhr
26
Uhrzeiteinstellen
• MODEdrückenbisUHRZEITerscheint.
• AufderRückseiteSETmiteinemspitzenGegenstand3Sek.gedrückthalten.
• MitRESETStundeneinstellen.
Setclock
• PressMODEuntilCLOCKappears.
• PressSETonthebackfor3sec.withapointedtool.
• EnterthehourswithRESET.
Programmerl’heure
• AppuyersurMODEjusqu’àcequeHEUREapparaisse.
• AppuyersurSETaudosducompteuravecunoutilpointudurant3secondes.
• Programmerl’heureavecRESET.
Settaggioorologio
• PremereMODEnoaquandoappareOROLOGIO.
• PremereSETsulretroper3sec.Conunattrezzoappuntito.
• InserireleoreconRESET.
Programarlahora
• PulsarMODEhastaqueaparezcaHORA.
• PulsarSETaldorsodelcomputadorconunútildepuntadurante3segundos.
• ProgramarlahoraconRESET.
D
F
I
E
Uhrzeit · Clock · Heure · Orologio · Hora
GB
US
3sec.
CLOCK
13
0
45
0
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 26 14.01.2010 16:02:58 Uhr
27
Instellenvandeklok
• DrukopMODEtotKLOKverschijnt.
• AandeachterzijdeSET3secingedrukthouden.
• MetRESETureninstellen.
Ställklocka
• TryckMODEtillsKLOCKAkommerfram.
• TryckSETpåbaksidanI3sekunder.
• StällintimmarmedRESET.
Programarahora
• CarregaremMODEatéqueapareçaHORA.
• CarregaremSETnoversodocomputadorcomumobjectopontiagudodurante
3segundos.
• ProgramarahoraemRESET.
Ustawienieczasu
• WcisnąćMODE,ażdopojawieniasięUHR(Zegarek).
• Ztyłukomputera,przedmiotemocienkiejiostrejkońcówcewcisnąćprzyciskSET
na3sekundy.
• PrzyciskiemRESETustawićgodzinę.
NL
S
P
PL
Klocka · Klok · Hora · Zegarek
SETCLOCK
14 45
13k14k 15...
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 27 14.01.2010 16:02:58 Uhr
28
• MitMODEvonStundenzuMinutenwechseln.
• MitRESETMinuteneinstellen,mitSETbestätigenundEinstellmodusverlassen.
• ChangetominuteswithMODE.
• EntertheminuteswithRESET.
• ConrmandquitwithSET.
• PasserdesheuresauxminutesavecMODE.
• EntrerlesminutesavecRESET,conrmeretquitterlemodeprogrammation
avecSET.
• CambiaredaoreaminuticonMODE.
• InserireIminuticonRESET.
• ConfermareefermarsiconSET.
• PasardehorasaminutosconMODE.
• EntrarlosminutosconRESET,conrmaryquitarelmodoprogramaciónconSET.
D
F
I
E
Uhrzeit · Clock · Heure · Orologio · Hora
GB
US
SETCLOCK
14 45
14k4k 5
SETCLOCK
14 55
2k 3 k 4k 5...
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 28 14.01.2010 16:02:58 Uhr
29
• MetMODEvanurennaarminutenwisselen.
• MetRESETminuteninstellenenmetSETbevestigen,instelmodusverlaten.
• SkiftafråntimmartilminutermedMODE.
• StällinminutermedRESETochbekräftaochavslutamedSET.
• PassardashorasaosminutoscomMODE.
• FazerentrarosminutoscomRESET,conrmareabandonar
omododeprogramaçãocomSET.
• PrzyciskiemMODEprzejśćdopozycjiminut.
• PrzyciskiemRESETustawićminuty,zatwierdzićprzyciskiemSETipowrócić
doustawień.
NL
S
P
PL
Klocka · Klok · Hora · Zegarek
CLOCK
14
0
55
0
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 29 14.01.2010 16:02:58 Uhr
30
• MODEdrückenbisGESAMTKMerscheint.
• AufderRückseiteSETmiteinemspitzenGegenstand3Sek.gedrückthalten.
• MitRESETZahlenwerteinstellen.
• PressMODEuntilTOTALODOappears.
• PressSETonthebackfor3sec.withapointedtool.
• EnterthenumberwithRESET.
• AppuyersurMODEjusqu’àcequeDISTTOT(distancetotale)apparaisse.
• AppuyersurSETaudosducompteurdurant3secondesavecunoutilpointu.
• EntrerlechireavecRESET.
• PremereMODEnoaquandoappareDIST-TOT(distanzatotale).
• PremereSETsulretroper3sec.Conunattrezzoappuntito.
• InserireilnumeroconRESET.
• PulsarMODEhastaqueKM.TOTAL(distanciatotalrecorrida)aparezca.
• PulsarsobreSETaldorsodelcomputadordurante3segundosconunútildepunta.
• EntrarlascifrasconRESET.
D
F
I
E
Gesamtkilometer · Total dist. · Dist. total · Dist. totale
GB
US
3sec.
TOTALODO
0
37
0
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 30 14.01.2010 16:02:58 Uhr
31
• DrukMODEtotTOTAALKM(Totaalafstand)verschijnt.
• AandeachterzijdevandecomputerSET3secingedrukthouden.
• MetRESETgetalleninstellen.
• TryckMODEtillsKM-CYKEL(Totaldistans)kommerfram.
• TryckSETpåbaksidanI3sek.
• StällinvärdenamedRESET.
• CarregaremMODEatéqueKMTOTAL(distânciatotalpercorrida)apareça.
• CarregaremSETnoversodocomputadordurante3segundoscomum
objectopontiagudo.
• FazerentrarosnúmeroscomRESET.
• WcisnąćMODE,ażdopojawieniasięGES-KM(dystanscałkowity).
• Ztyłukomputera,przedmiotemocienkiejiostrejkońcówcewcisnąćprzyciskSET
na3sekundy.
• PrzyciskiemRESETustawićwartość.
NL
S
P
PL
Total distans · Totaal afstand · Distância total · Dystans całkowity
SET ODO
10037
1 k 2 k 3k...0
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 31 14.01.2010 16:02:58 Uhr
32
• MitMODEdieStellenwechseln.
• MitSETbestätigenundEinstellmodusverlassen.
• ChangethepositionwithMODE.
• ConrmandquitwithSET.
• PasseràlapositionsuivanteavecMODE.
• ConrmeretquitterlemodeprogrammationavecSET.
• CambiareposizioneconMODE.
• ConfermareefermarsiconSET.
• PasaralaposiciónsiguienteconMODE.
• ConrmaryquitarelmodoprogramaciónconSET.
D
F
I
E
Gesamtkilometer · Total dist. · Dist. total · Dist. totale
GB
US
SET ODO
SET ODO
10038
10037
1k 2 k...8...0
1k 0 k 0k 3k 7
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 32 14.01.2010 16:02:59 Uhr
33
• MetMODEdepositieswisselen.
• MetSETbevestigeneninstelmodusverlaten.
• TryckMODEförattändraposition.
• BekräftaochavslutamedSET.
• PassaràposiçãoseguintecomMODE.
• ConrmaredeixaromododeprogramaçãocomSET.
• PrzyciskiemMODEzmieniaćpozycje.
• ZatwierdzićprzyciskiemSETipowrócićdoustawień.
NL
S
P
PL
Total distans · Totaal afstand · Distância total · Dystans całkowity
TOTALODO
0
0
10038
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 33 14.01.2010 16:02:59 Uhr
34
Anzeigenzurücksetzen
• MODEdrückenbisgewünschteFunktionerscheint.
• RESETgedrückthalten.Anzeigeblinkt.Nach2,5Sek.wirddieangezeigteFunktion
auf0zurückgesetzt.
Resetthedisplays
• PressMODEuntilthewanteddisplayappears.
• KeeppressingtheRESET.Thedisplayashes,after2.5sec.theshownnumber
haschangedtozero.
Remiseàzérodesachages
• AppuyersurMODEjusqu’àcequel’écranachelafonctiondésirée.
• GarderRESETappuyé.L’achageclignote,etaprès2,5secondesleschires
seremettentàzéro.
Comeresettareildisplay
• PremereMODEnoaquandoapparesuldisplaylafunzioneinteressata.
• TienipremeutoRESET.Ildisplaylampeggia,dopo2,5sec.inumericheappaiono
vengonoazzerati.
Puestaacerodelosdatos
• PulsarsobreMODEhastaquelapantallamuestrelafuncióndeseada.
• MantenerRESETpulsado.Lavisualizaciónparpadeaydespuésde2,5segundos
lascifrassepondránacero.
D
F
I
E
Löschen · Reset · Remise à zéro · Resettare · Puesta a cero
GB
US
DIST/DAY
RESEt
DIST/DAY
18
0
25
0
0
0
2,5sec.
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 34 14.01.2010 16:02:59 Uhr
35
ResetdeDisplay
• DrukopMODEtotdegewenstefunctieverschijnt.
• RESETingedrukthouden,Displayknippert,na2.5secwordtdegetoondefunctie
op0gesteld.
Nollställningavdisplayen
• TryckMODEtillsdenönskadefunctionkommerfram.
• FortsättatttryckapåRESET.Displayenblinker,efter2,5sek.
Nuärfunktionennollställd.
Levarazeroosdados
• CarregaremMODEatéqueoécranmostreafunçãodesejada.
• ManterRESETcarregado.Avisualizaçãopiscaeapós2,5segundos
osnúmerosvãoazero.
Wyzerowaniewskazań
• WcisnąćMODE,ażdopojawieniasiężądanejfunkcji.
• WcisnąćRESET,żądanewskazaniemiga,po2,5sekundywartośćzostaje
wyzerowana.
NL
S
P
PL
Reset · Nullståll · Levar a zero · Resetowanie
DIST/DAY
0
0
00
0
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 35 14.01.2010 16:02:59 Uhr
36
• RESETlängerals4Sek.drückensetztdieAnzeigenvonTAGES-KM(Tages-
kilometer),FAHRZEIT(Tagesfahrzeit),DURCHKMH(Ø-Geschwindigkeit)und
MAX-KMH(Max.Geschwindigkeit)auf0zurück.
• KeeppressingRESETmorethan4sec.resetsthedisplaysofDIST/DAY(Trip
distance),RIDETIME(Ridetime),AVGSPEED(Averagespeed)andMAXSPEED
(Maximumspeed)tozero.
• EngardantRESETappuyéplusde4secondes,vousremettezàzérolesfonctions
DISTJOUR(distancejournalière),TEMPPARC(tempsparcouru),
VITMOYEN(vitessemoyenne)etVITMAXI(vitessemaxi).
• TienipremutoRESETperpiùdi4sec.riazzeraildisplaydiDISTGIOR(distanza
giornaliera)DURATA(tempodelpercorso)MEDIA(velocitàmedia)
eVEL-MAX(velocitàmassima).
• ManteniendoRESETpulsadomásde4segundos,pondráacerolasfunciones
KM.DIA(distanciarecorridaeneldía)T.INVERT(tiempoinvertido)
V.MEDIA(velocidadmedia)yV.MAXIMA(velocidadmáxima).
D
F
I
E
Löschen · Reset · Remise à zéro · Resettare · Puesta a cero
GB
US
ALL
RESEt
DIST/DAY
0
0
0
00
0
0
>4sec.
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 36 14.01.2010 16:02:59 Uhr
37
• Langerals4secdrukkenendevolgendefunctieswordengeresetnaar0:
TRIPKM(Dagafstand),TRIPTIJD(Rit-tijd),GEMSNELH(Gemiddeldesnelheid),
MAXKM/H(Maximumsnelheid).
• TryckRESETImerän4sek.Ogföljandefuktionernollställs.TRIPDIST(distans
prdag),TRIPTID(tripp),MEDEHAST(medelhastighet),MAX.HAST(maxhastighed).
• MantendoRESETcarregandomaisde4segundos,ponhaazeroasfunções
KM.DIA(distânciadiária),T.INVERT(tempogasto),V.MEDIA(velocidademédia)
eV.MAXIMA(velocidademáxima).
• WciśnięcieRESETnadłużejniż4sekundypowodujewyzerowanie
TAGES-KM(dystansudziennego),FAHRZEIT(czasujazdy),
DURCHKMH(średniejprędkości)iMAX-KMH(maksymalnejprędkości).
NL
S
P
PL
Reset · Nullståll · Levar a zero · Resetowanie
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 37 14.01.2010 16:02:59 Uhr
38
VergleichDurchschnittgeschwindigkeit(DURCHKMH)mitmomentanerGeschwindigkeit
A
momentaneGeschwindigkeitistgeringer,
B momentaneGeschwindigkeitistgleich,
C
momentaneGeschwindigkeitisthöher.
Averagespeed(AVGSPEED)incomparisonwithcurrentspeed
A
currentspeedislower,
B currentspeedisthesame,
C
currentspeedishigher.
Comparaisondelavitessemoyenne(VITMOYEN)aveclavitesseinstantanée.
A
lavitesseinstantanéeestplusbasse,
B lavitesseinstantanéeestidentique,
C
lavitesseinstantanéeestplusélevée.
Velocitàmedia(MEDIA)confrontataallavelocità.
A
velocitàpiùbassa,
B velocitàuguale,
C
velocitàpiùalta.
Comparaciónentrelavelocidadmedia(V.MEDIA)ylavelocidadinstantánea
A
lavelocidadinstantáneaesinferior,
B lavelocidadinstantáneaesidéntica,
C
lavelocidadinstantáneaessuperior.
D
F
I
E
Ø-Geschw. · Average speed · Vitesse moyenne · Velocidad med. · Velocita med.
GB
US
AVGSPEED
AVGSPEED
11
19
11
10
50
88
5
5
A
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 38 14.01.2010 16:02:59 Uhr
39
Vergelijkvandegemiddeldesnelheidmetdesnelheidvanditmoment
A
snelheidislager,
B snelheidisgelijk,
C
snelheidishoger.
Medelhastighet(AVGSPEED)jämförmoddenaktuellahastigheten
A
Aktuelhastighetärlägre,
B Aktuelhastighetärsamma,
C
Aktuelhastighetärhögre.
Comparaçãoentrevelocidademédia(VITMOY)eavelocidadeinstantânea
A
avelocidadeinstantâneaémaisbaixa,
B avelocidadeinstantâneaéidêntica,
C
avelocidadeinstantâneaémaiselevada.
Porównanieśredniejprędkościzaktualnąprędkością:
A
aktualnaprędkośćjestmniejsza,
B aktualnaprędkośćjesttakasama,
C
aktualnaprędkośćjestwiększa.
NL
S
P
PL
Med. hastigheit · Gemiddelde snelheid · Velocidade média · Średnia prędkość
AVGSPEED
AVGSPEED
11
9
11
18
50
98
5
0
B
C
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 39 14.01.2010 16:02:59 Uhr
40
Batterie:1LithiumKnopfzelle2032,3V.Batterie-
wechselnachca.3Jahren,bzw.wenndieAnzeige
schwächerwird.BatteriefachmitMünzeönen.
Batteriewechsel:
• VordemWechseldieRadgröße,GESAMTKM
undGESFAHRZnotieren
•PlusundMinusbeachten,beigeönetem
BatteriefachmüssenSiediePLUS-Seiteder
Batteriesehen!
•FallsDichtungsringlose,wiedereinlegen
•NachBatteriewechselmüssendienotiertenWerte
undUHRZEITneueingegebenwerden.DieAnzeige
springtautomatischaufEingabederSpracheund
Radgröße
Wirhaftengegenüberunseremjeweiligen
VertragspartnerfürMängelnachdengesetzlichen
Vorschriften.BatteriensindvonderGewährleistung
ausgenommen.ImFallederGewährleistungwenden
SiesichbitteandenHändler,beidemSieIhrenFahr-
radComputergekaufthaben.SiekönnendenFahrrad
ComputermitIhremKaufbelegundallenZubehörtei-
lenauchandienachfolgendeAdressesenden.Bitte
achtenSiedabeiaufausreichendeFrankierung.
SIGMAElektroGmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße15
D-67433Neustadt/Weinstraße
Service-Tel.+49(0)6321-9120-118
E-Mail:service@sigmasport.com
BeiberechtigtenAnsprüchenaufGewährleistung
erhaltenSieeinAustauschgerät.Esbestehtnur
AnspruchaufdaszudiesemZeitpunktaktuelleModell.
DerHerstellerbehältsichtechnischeÄnderungenvor.
D
Allgemeine Hinweise
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 40 14.01.2010 16:02:59 Uhr
41
Battery:1lithiumtype2032,3V.Changebatteries
afterappr.3yearsorassoonasthedisplayfades.
Openthebatterycompartmentcoverwithacoin.
Changing batteries:
•Beforechangingtakenoteofwheelsize,
TOTALODOandTOTTIME.
• Observeplusandminus.Whenbattery
compartmentisopen,youshouldseethe
pluspole!
•Retrubbersealifdetached.
•Afterchangeofbatteriestotaldistance,
wheelsizeandclockmustbere-entered.
Setlanguageisshownasrstvalueon
thedisplay.
Warranty
Thelegalwarrantyregulationsarevalid.
Pile:1lithiumtype2032,3V.Changementdelapile
aprèsenv.3ansoudèsquel’achagefaiblit.Ouvrir
leboîtierdepileavecunepiècedemonnaie.
Changement de pile:
• Avantlechangementdepile,penserànoterla
dimensiondesroue,DISTTOT(distancetotale)
etTEMPSTOT(tempstotale).
• RespecterlePlusetleMoins.LePlusdoitêtre
visiblelorsquel’onouvreleboîtier
• Encasdedéplacementdujointd’étanchéité,
leremettreenplace.
• Aprèslechangementdepileilfautreprogrammer
DISTTOT(distancetota-le),lesdimensionsde
roueetl’HEURE.L’achagesemetautomatique-
mentenmodeprogrammationpourlalangueet
lesdimensionsderoue.
Garantie
Lagaranties’appliquedanslecadredelaloien
vigueursurlesgaranties.
General remarks Remarques générales
GB F
US
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 41 14.01.2010 16:02:59 Uhr
42
Batteria:1litio2032,3v.Sostituiredopocirca
3annioquandoildisplaysbiadisce.Aprireil
coperchioconunamoneta.
Sostituzione delle batterie:
• Primadiprocedereprenderenotadellamisura
dellaruota,dellaDIST-TOT(distanzatotale)
eTEMPOTOT(tempototale).
• OsservareIpolipositivienegativi.Quandosiapre
sivedeilpolopositivo.
• Sostituzioneanellodigommaserovinato.
• DopolasostituzionedellebatterieDIST-TOT
(distanzatotale),misuredellaruota
eOROLOGIOdebbonoesserereinseriteKMH/MPH
sonomostratecomeprimovaloresuldisplay.
Garanzia
Leregolelegalidigaranziasonovalide.
Pila:1delitiotipo2032,3V.Cambiodepilaaproxi-
madamentealos3añosocuandolavisualización
seadébil.Abrirlasededelapilaconunamoneda.
Cambio de pila:
• Antesdecambiarlapila,anoteladimen-siónde
larueda,KM.TOTAL(distanciatotalrecorrida)
yTIEMPTOT(tiempototal).
• Respetarel+yel-.El+debeservisiblecuando
seabrelasededelapila.
• Encasodedesplazamientodelajuntade
estanqueidad,procedaasucolocación.
• Despuésdelcambiodelapilaesnecesario
reprogramarKM.TOTALlasdimensionesde
ruedaylahora.Lapantallaseponeautomática-
menteenmododeprogramacióndelidiomayde
lasdimensionesderuedas.
Garantía
Lagarantíaseaplicaenelcuadrodelaleyenvigor
sobrelasgarantías.
Osservazioni generali Observaciones generales
I E
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 42 14.01.2010 16:03:00 Uhr
43
Batterij:1Lithiumtype2032.3V.Wisselde
Batterijenna3jaarofeerderalsdebatterij-
enzwakkerwordt.Batterijdekselmetmuntopenen.
Batterijen wisselen:
• Voorhetwisselenvandebatterijennoteer
dewielomtrek,deTOTAALKM(Totaalafstand)
endeTOTTIJD(Totaal-Tijd).
• LetopPlusenMin,bijhetafnemenvandedeksel
moetdePlusvandebatterijzichtbaarzijn.
• Dichtingsringgoedplaatsen.
• Nahetverwisselenvandebatterijenmoetende
Totaalafst.-Totaal-TijddeWielomtrekenKlok
opnieuwwordeningesteld.Dedisplaygaatautom.
naarinstellingvandeTaalenWielomtrek.
Garantie
Hiergeldendevoorgeschrevengarantiebepalingen.
Batteri:Lithiumtype2032,3V.Bytbatteriefter
max3år.Ellernärdisplaybliversvägarepnnalocket
medettmynt.
Bytt Batteri:
• Innanmanbytarbatteriskalmannotera
hjulstorlek,KM-CYKEL.ochTIDCYKEL.
• Varuppmärksampåplusochminuspolennärdu
öppnarlocket.Duskalkunnasepluspolen.
• Setilatgummitätningenliggerrätt.
• DatoochtidskallställeasinigenKmh/Mphärdet
förstavärdesomvisaspådisplayen
Garanti
Devanligagarantibestämmelserna.
Algemene opmerkingen Generell information
NL S
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 43 14.01.2010 16:03:00 Uhr
44
Pilha:1lítiotipo2032,3V.Mudançadapilha
aproximadamenteaos3anos,ouquando
avisualizaçãosejaparca.Abriroinvólucro
dapilhacomumamoeda.
Mudança da pilha:
• Antesdemudarapilha,anoteamedidadaroda,
KM.TOTAL(distânciatotalpercorrida)
TIEMPTOT(Tiempototal).
• Respeitaro+eo-.O+deveservisívelquando
seabreoinvólucro.
• Nocasodedesviodajuntadeestanquidade,
procedaàsuacorrectacolocação.
• Apósamudançadapilha,énecessáriorepro-
gramarKM.TOTAL(distânciatotalpercorrida),
ostamanhosdarodaeahora.Oécranpõe-se
automaticamenteemmododeprogramaçãoda
línguaedasdimensõesdaroda.
Garantia
Agarantiaaplica-senoquadrodaleiemvigorsobre
garantias.
Bateria:1szt.,bateriapłaskalitowa2032,3V.
Wymianabateriipook.3latach,względniegdy
wyrazistośćwyświetlaczasłabnie.
Schowek na baterie otwierać monetą:
• Przedwymianąbateriizanotowaćobwódkół
orazdystanscałkowity(GES-KM)itotaltime
(TOTTIME).
• Zwrócićuwagęnaplusiminus,przyotwartym
schowkunabateriemusibyćwidocznyznakplus!
• Wprzypadkupoluzowaniasięuszczelki,należy
założyćjąpoprawnie.
• Powymianiebateriinależynanowowprowadzić
zanotowanewartościorazczas.Wyświetlacz
automatyczniepokażejęzykorazwielkośćkoła.
Gwarancja
Wobecnaszegokażdegopartneraumowyponosimy
odpowiedzialnośćzawadyzgodniezprzepisami
ustawy.
Observações gerais Wskazówki ogólne
P PL
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 44 14.01.2010 16:03:00 Uhr
45
KMH keine Anzeige
• SicherungshülseüberMagnetgeschoben
(s.Bild9)?
• EingestellteRadgröße(WS)richtig?
• ComputerrichtigaufderHalterungeingerastet?
• KontakteaufOxidation/Korrosionüberprüft?
• KabelaufBruchstellenüberprüft?
• Abstandzw.MagnetundSensorüberprüft?
(max.5mm)
• ÜberprüftobMagnetmagnetisiertist?
Keine Displayanzeige (Anzeige leer)
• Batterieüberprüfen
• Batterierichtigeingelegt?
(PlusundMinusbeachten)
• Batteriekontaktok?(vorsichtignachbiegen!)
KMH zeigt falsch an
• 2Magnetemontiert?
•Magnetrichtigpositioniert?
• Radumfang(WS)falscheingestellt?
Displayanzeige schwarz
• NurbeidirekterSonneneinstrahlung(>60°C),
 AnzeigenormalisiertsichbeiAbkühlung.
Display ist träge
• NurbeiTemperaturenunter0°C,
AnzeigenormalisiertsichbeiErwärmung.
No speed display
• Safetyshellispushedoverthemagnet(g.9)?
• Istheenteredwheelsizecorrect?
• Isthecomputerproperlyplacedinthebracket?
• Didyoucheckthecontactsforoxidation/corrosion?
• Checkthecablefordamage.
• Didyoucheckthedistance?(max.5mm/0,2inch)
• Isthemagnetmagnetizised?
Display is empty
• Checkthebattery
• Didyouputthebatteryintherightway?
(payattentiontoplusandminus)
• Checkcontacts,bendifnecessary.
KMH display is wrong
• Didyouassemble2magnets?
•Isthemagnetpositionedintherightway?
• Didyouenterthecorrectwheelsize?
Display is black
• Onlyindirectsunlight(>60°C),
 under60°Cthedisplaywillreturntonormal.
Display is sluggish
• Onlyattemperaturesunder0°C,
displaywillbenormalafterwarmup.
Problemlösungen Troubleshooting
D GB
US
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 45 14.01.2010 16:03:00 Uhr
46
Pas d’affichage KMH
• Ladouilleestbieninstallésurl’aimant(image9)?
• Ladimensionderoueprogr.(WS)estcorrecte?
• Lecompteurestenclenchésursonsupport?
• L’oxydationoulacorrosiondescontacts?
• Avez-vousvériélecâbledetransmission?
• Vériezladistanceentrel’aimantetlecapteur?
(5mmmax.)
• L’aimantest-ilbienmagnétisé?
Pas d’affichage ?
• Vérierlapile
• Lapileestinstalléedanslebonsens
(respecter+/-)?
• Vérierlescontacts,tordezlégèrementsinécessaire.
L’affichage KMH est faut
• Avez-vousinstallé2aimants?
• L’aimantest-ilcorrectementpositionné?
• Labonnegrandeurderoueestprogrammée(WS)?
L’affichage est noir
• Qu’enexpositiondirecteauxrayonsdusoleil
plusde60°C.L’achageredeviendranormal
enserefroidissant.
L’affichage est lent
• Seulementparunetempératureendessous
de0°C.L’achageredeviendranormalense
réchauant.
Solutions aux problèmes
F
Assenza di visualizzazione di KMH
• Lacustodiaèscivolatasulmagnete(foto9)?
• Ilcomputerèscattatocorrett.sulsupporto?
• Èstatocontrollatoilcavoincasodipresenza
dipuntidirottura?
• Sonostaticontrollatiicontattiincasodi
ossidazione/corrosione?
• Distanzatramagneteesensore?(max.5mm)
• Èstatovericatoseilmagneteèmagnetizzato?
Assenza di visualizzazione sul display
• Controllarelabatteria
• Labatteriaèstatainseritacorrettamente?
• Ilcontattodellabatteriaèok?
La visualizzazione di KMH è errata
• Sonostatimontati2magneti?
• Imagnetisonostatiposizionatiinmodocorretto?
• Lalarghezzadellaruota(WS)èstataimpostata
inmodoerrato?
Visualizzazione sul display nera/ritardata
• Temperaturatroppoelevata(>60°C)
otroppobassa(<0°C).
Soluzioni ai problemi
I
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 46 14.01.2010 16:03:00 Uhr
47
KMH sin indicación
• ¿Manguitodesplazadosobreelimán(imagen9)?
• ¿Estáelordenadorcorrectamenteencajado
sobreelsoporte?
• ¿Sehacomprobadoqueelcablenotenga
puntosderotura?
• ¿Sehancomprobadolaoxidación/corrosión
deloscontactos?
• ¿Distanciaentreimánysensor?(máx.5mm)
• ¿Sehacomprobadosielimánestáimantado?
Sin indicación en pantalla (indicación vacía)
• Comprobarlapila
• Pilabiencolocada(+y-)
• ¿Escorrectoelcontactodelapila?
Los KMH están mal indicados
• ¿2imanesmontados?
• ¿Imánposicionadocorrectamente?
• ¿Dimensionesdelarueda(WS)malajustadas?
Indicación en pantalla oscura o lenta
• Temperaturademasiadoalta(>60°C)
odemasiadobaja(<0°C).
Solución de problemas
E
KMH geen display aanduiding
• Metaalhulsoverdemagneetgeschoven?(beeld9)
• Isdewielomtrekgoedingesteld?
• Isdecomputergoedindehouderbevestigd?
• Oxidatievanbatterijenofcontacten?
• Kabelbreuk?
• Afstandmagneetensensoroké(max5mm)?
• Isdemagneetnoggemagnetiseerd?
Display geen beeld
• Batterijinorde?
• Batterijgoedgemonteerd?Opletten!Plus/Min
• Batterijcontactenoké.
Zonodigvoorzichtigbijbuigen
KMH klopt niet
• 2magnetengemomteerd?
• Magneetgoedgemonteerd?
• Wielomtrekgoedingesteld?
Display zwart
• Alleenbijdirectezonnestraling>60°C.
Bijafkoelingweernormaal!
Display traag
• Alleenbijthemp.onderde0°C.
Bijhogerethemp.normaalbeeld!
Probleem oplossingen
NL
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 47 14.01.2010 16:03:00 Uhr
48
KMH visas inte:
• Ärhylsanövermagnetenförskjuten(bild9)?
• Ärhjulstorleken(WS)rättinställd?
• Hardatornhakatsfastihållarenpårättsätt?
• Oxidering/korrosionpåkontakterna?
• Brottpåkabeln?
• Rättavståndmellanmagnetochsensor
(max5mm)?
• Ärmagnetenmagnetiserad?
Ingen displayvisning (tom display):
• Kontrollerabatteriet
• Ärbatterieträttilagt(plusochminus)?
• BatterikontaktenOK?(Böjdenförsiktigt!)
KMH visar fel:
• 2magnetermonterade?
• Ärmagnetenriktigtpositionerad?
• Ärhjulstorleken(WS)rättinställd?
Displayen svart/trög:
•Temperaturförhög(>60°C)
ellerförlåg(<0°C)?
KMH sem indicação
• Revestimentosoboímandeslocado(gura9)?
• Perímetrodaroda(WS)malprogramado?
• Computadorcorrectamenteencaixadonosuporte?
•Vericouoscontactosquantoaoxidação/corrosão?
• Ocabofoivericadoquantoapontosderuptura?
• Distânciaentreímanesensor?
(máx.5mm)
• Vericouseoímanestámagnetizado?
Sem indicação no visor (indicação vazia)
• Vericarapilha
• Pilhacorrectamenteinstalada
(pólopositivoenegativo)
• Contactodapilhaok?
(corrigircuidadosamente!)
KMH tem indicação errada
• 2ímanesmontados?
• Ímanposicionadocorrectamente?
• Perímetrodaroda(WS)malprogramado?
Indicação do visor preta/inerte?
•Temperaturademasiadoalta
(>60ºC)oudemasiadobaixa(>0ºC).
Problemlösning Solução de problemas
S P
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 48 14.01.2010 16:03:00 Uhr
49
Brak wskazań KMH
• Tulejkaprzesuniętanadmagnes(p.Rys.9)?
• Obwódkoła(WS)nieprawidłowonastawiony?
• Komputerprawidłowozamocowanywoprawce?
• Sprawdzonestykielektrycznetlenki
napowierzchni/korozja?
• Sprawdzoneczykabelniezostałprzerwany?
• Odstępmiędzymagnesemasensorem?
(maks.5mm)
• Sprawdzoneczymagnesjestnamagnetyzowany?
Brak wskazań na wyświetlaczu (wyświetlacz pusty)
• Sprawdzićbaterie
• Prawidłowowłożyćbaterie(plusiminus)
• Stykbateriiok?(ostrożniepodgiąć!)
Błędnie wskazywane KMH
• 2magnesyzamontowane?
• Magneswprawidłowympołożeniu?
• Obwódkoła(WS)nieprawidłowonastawiony?
Wskazanie wyświetlacza na czarno?
•Temperaturazawysoka(>60°C)
lubzaniska(<0°C).
Rozwiązywanie problemów
PL
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 49 14.01.2010 16:03:00 Uhr
50
H CZ
DIST/DAY
RIDETIME
AVGSPEED
MAXSPEED
TEMP °C
STPWATCH
TOTALODO
TOT TIME
CLOCK
LANGUAGE
KMH / MPH
Napikilométerszám
Napiutazásiidő
Atlagossebesség
Maximálissebessé
Hőmérséklet
Stopperóra
Kilométerszámláló
Totaltime
Pontosidő
Anyelvkiválasztása
Sebesség
Asebesség
összehasonlítása
Dennípočetkm
Dennídobajízdy
Průměrnárychlost
Maximálnírychlost
Teplota
Stopky
Čítačkm
Totaltime
Přesnyčas
Nastaveníjazyka
Rychlost
Srovnánírychlosti
ENGLISH Függvény Funkce
H
H
H
CZ
CZ
CZ
• Afüggvényvisszahívásához.
• Programozáskorakiválasztott
parancsmegerősítéhez.
• Afüggvényvisszatéréseanullához.
• Programozáskorazérték
megváltoztatásához.
• Ezazutalásazokraazoldalakrautal,
aholamegfelelőbeállításokképei
láthatók.
• Kodvolánífunkce.
• Připrogramovánípropotvrzení.
• Návratfunkcínanulu.
• Změnahodnotuprogramování.
• Tentopokynodkazujenastránky
sobrázkypropříslušnénastavení!
MODE
RESET
"PAGE 16-19"
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 50 14.01.2010 16:03:00 Uhr
51
• Állítsabeanyelvet,sebességetésakerékméretet.
• NyugtázzaaMODEbuttontmígadisplaynTAGES-KMmegjelenik,
aztánaSETgombotegyhegyestárggyal3másodpercigtartsabenyomva.
• Adiszplejenmegjelenik“SEtLANGUAGE”(válaszdkianyelvet).
RESET-enkeresztülválasszukkianyelvet(astandardbeállításaDEUTSCH
(németnyelv).MODE-onkeresztülerősítsükmegakértnyelvkiválasztását.
• ARESET-gombmegnyomásávalállítsukbeaKMvagyazMértékeket
(órákaKM24h-diszplejnél,aM12h-nélmagaadiszplej!).
MODE-onkeresztülerősítsükmegakiválasztást.
• Nastavtejazyk,rychlostarozměrkola.
• PropotvrzenípřidržtestisknutétlačítkoMODE,dokudsenadisplejinezobrazí
TAGES-KM,potéšpičatýmpředmětempřidržtepodobu3sekundstisknutéSET.
• Nadisplejiseobjeví„SEtLANGUAGE(zadejjazyk).PřesRESETzadejtejazyk.
(StandardnínastaveníjeDEUTSCH(němčina)).PřesMODEpotvrďte
požadovanyjazyk.
• StiskněteRESETknastaveníKMneboM(hodinyuKM24h-displej,
uM12h-displej!).PřesMODEpotvrďte.
H
Nyelv · Jazyk
CZ
PAGE 16-19
PAGE 16-19
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 51 14.01.2010 16:03:00 Uhr
52
• Megjelenikakerekeknagyságánakbeállításánálhasználatosstandardbeállításimód
(RADGRÖSSE=kerekeknagysága).
• AC“WheelSizeChart”táblázatból(lásdakövetkezőoldalt)tudjátokmegakerekek
nagyságánakmegfelelőértéket.Tápláljátokbeeztazértéket.
• AlternatívmódonWSkiszámolni/megtudni(tábl.Avagytábl.B).
• RESET-enkeresztülállítsukbeazértéket(a9-esutána0következik).
• MODE-onkeresztültérjetekátmáspozícióba.
• SET-enkeresztülerősítsükmegakiválasztást.Térjünkvisszaakezdőrezsimbe.
• Zobrazísestandardníúdajepronastavenívelikostikol(RADGRÖSSE=velikostkol).
• ZtabulkyC„WheelSizeChart“(vizdalšístrana)zjistěteodpovídajícívelikostkol.
Tutohodnotuzadejte.
• Alternativně:WSvypočítat/zjistit(tab.Anebotab.B).
• PřesRESETzměňtehodnotu(po9následuje0).
• PřesMODEpřejdětekdalšípozici.PotvrditpřesSET.
Vrátitsezpětdovychozíhomodu.
H
A kerekek nagysága · Velikost kol
CZ
PAGE 20-25
PAGE 20-25
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 52 14.01.2010 16:03:01 Uhr
53
Beállítaniapontosidőt
• MegnyomniaMODE-gombotamígmegnemjelenikUHR(pontosidő).
• ASET-gombotahátsóoldalonvalamihegyestárggyal3másodpercenkeresztül
benyomvatartani.RESET-enkeresztülállítsukbeazórát.
• MODE–onkeresztüláttérniazóráktólapercekig.RESET-enkeresztülbeállítani
aperceket.SET-enkeresztülerősítsükmegaválasztást,aztánhagyjukel
abeállításmodus-át.
Nastavitpřesnyčas
• MODEstisknout,ažseobjevíUHR(přesnyčas).
• DržetstisknuténazadnístraněSETšpičatympředmětempodobu3sekund.
• HodinynastavitpřesRESET.
• PřesMODEpřejítodhodinkminutám.PřesRESETnastavitminuty.
PotvrditpřesSETaopustitnastavovacímodus.
H
Pontos idő · Přesny čas
CZ
PAGE 26-29
PAGE 26-29
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 53 14.01.2010 16:03:01 Uhr
54
Adiszplejkinullázása
• TartsukbenyomvaaMODE-gombot,amígmegnemjelenikakértérték.
• ARESET-ettartsukbenyomva,adiszplejvillog,2,5másodpercutánamutatott
függvényvisszatéra0értékre.
• Ha4másodperctőlhosszabbideigtartjukbenyomvaaRESET-gombot,akkor
akövetkezőadatokértékeivisszatérnekanullára:TAGES-KM(napikilométerszám),
FAHRZEIT(azutazásidőtartama),DURCHKMH(kilométerekátlagosszáma)és
MAX-KMH(max.kilométerszám).
Vynulovánídispleje
• MODEstisknout,ažseobjevípožadovanáhodnota.
• RESETdržetstisknuty,displejbliká,po2,5sekundáchsezobrazenáfunkce
vracína0.
• Držíme-liRESETvícenež4sekundy,vracejíseúdajeTAGES-KM(dennípočetkm),
FAHRZEIT(dobajízdy),DURCHKMH(průměrnypočetkm)aMAX-KMH
(max.početkm)zpětna0.
H
Kinullázás · Vynulo vání (resetování)
CZ
PAGE 34-36
PAGE 34-36
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 54 14.01.2010 16:03:01 Uhr
55
Összehasonlítás:Átlagossebességéspillanatnyisebesség(DURCHKMH):
A
apillanatnyisebességalacsonyabb,
B apillanatnyisebességugyanolyan,
C
apillanatnyisebességmagasabb.
Srovnání:Průměrnárychlostaokamžitárychlost(DURCHKMH):
A
okamžitárychlostjenižší,
B okamžitárychlostjestejná,
C
okamžitárychlostjevyšší.
H
Átlagos sebesség · Průměr ná rychlost
CZ
PAGE 38-39
PAGE 38-39
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 55 14.01.2010 16:03:01 Uhr
56
Szárazelem:1dblithiumos,2032-astípus,
3Volt.Azelemcserecca3évenkéntesedékes,
valamintakkorhaadiszplejgyengébb.Az
elemtartórekesztpénzérmévelnyissukki.
Az elem cserélésekor:
•Azelemcsereutánújbólbekelltáplálni
afeljegyzettadatokat(akerekeknagyságának
értékeiésapontosidő(UHR)
• Vigyázzunkapluszésamínuszpólusra,
anyitottelemtartórekeszbenaPLUSZ
póluslegyenlátható!
• Hameglazulatömítőgyűrű,akkorazt
megkellszorítani.
• Azelemkicseréléseutánújbólbekelltáplálni
azadatokatatésazUHR(pontosidő)értékét.
• Adiszplejautomatikusanátugrikanyelvés
akerekeknagyságánakakiválasztásához.
Garancia
Érvényesekajótállásnyújtásnálszokásos
törvényesfeltételek.
Baterie:1lithiová,typ2032,3Voltů.Vyměna
bateriepocca3letech,resp.kdyžjedisplejslabší,
schránkubaterieotevřítmincí.
Vyměna baterie:
• Předvyměnousipoznamenatoběvelikostikol,
aGES-KM(celkovypočetkm).
• Dávatpozornaplusaminus,přiotevřené
schráncebateriemusítevidětstranuPLUS!
• Pokudseuvolnítěsnícíkroužek,utáhnoutho.
• Povyměněbateriemusíteznovuzadathodnoty
aUHR(přesnyčas).
• Displejautomatickyskočínazadáníjazyka
avelikostikol.
Garance
Platízákonnézáručnípodmínky.
Általános utasítások Všeobecné pokyny
H CZ
f=112kHz
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 56 14.01.2010 16:03:01 Uhr
57
KMH kijelzés nem mıködik:
• Aperselyrácsúszottamágnesre(lsd.9.kép)?
• Akerékméret(WS)rosszulvanbeállítva?
• Acomputerhelyesenvanbeleillesztveatartójába?
• Ellenőrizze,hogynincsenek-e
oxidálódva/korrodálódvaakontaktok?
• Ellenőriztük,hogynincs-emegtörveavezeték?
• Amágnesésazérzékelőköztitávolság?
(max.5mm)
• Ellenőrizze,hogyamágnesmagnetizálvavan-e?
Nincs kijelzés a képernyőn (kijelző üres):
• Ellenőrizzeazelemet
• Azelemhelyesenvanberakva
(pluszésmínusz)?
• Azelemkontaktrendbenvan?
(óvatosanhajlítsukutána!)
KMH kijelzŒ rosszat mutat:
• A2dbmágnesfelvanszerelve?
• Amágnesmegfelelőenvanelhelyezve?
• Akerékméret(WS)rosszulvanbeállítva?
A kijelző fekete/lassú?
• Ahőmérséklettúlmagas(>60°C)
vagytúlalacsony(<0°C)?
KMH nic nezobrazuje
• Tulejkaprzesuniętanadmagnes(p.Rys.9)?
• Rozměrkola(WS)jenesprávněnastavený?
• Komputerprawidłowozamocowanywoprawce?
• Sprawdzonestykielektrycznetlenki
napowierzchni/korozja?
• Sprawdzoneczykabelniezostałprzerwany?
• Odstępmiędzymagnesemasensorem?
(maks.5mm)
• Sprawdzoneczymagnesjestnamagnetyzowany?
Displej nic nezobrazuje (displej prázdný)
• Zkontrolujtebaterii
• Vložtebateriisprávně
(plusamínus)
• Jevpořádkukontaktbaterie?
(Opatrněohněte!)
KMH zobrazuje nesprávně
• Jsounamontovány2magnety?
• Jemagnetsprávněumístěn?
• Rozměrkola(WS)jenesprávněnastavený?
Zobrazení displeje je černé/pomalé?
• Přílišvysokáteplota(>60°C),
nebopřílišnízkáteplota(<0°C).
Hibaelhárítás Řešení problémů
H CZ
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 57 14.01.2010 16:03:01 Uhr
58
BatteriendürfennichtimHausmüllentsorgtwerden(Batteriegesetz-BattG)!
BittegebenSiedieBatterienaneinerbenanntenÜbergabestellezurEntsorgungab.
Batteriesmaynotbedisposedofinhouseholdwaste(GermanyBatteryLaw-BattG).
Pleasehandinthebatteriesatanominatedhand-overpointfordisposal.
Nepasjeterlespilesauxorduresménares(loiallemanderelativeauxpilesetaccu.
-BattG).Veuillezrapportervospilesusagéesdansuncentredecollecteagréé.
Lebatterienondevonoesseresmaltiteneiriutidomestici(leggeeuropeasullebatterie).
Sipregadiconsegnarelebatterieesauritepressoipuntidiraccoltaprevistiperlosmaltimento.
Lasbateríasnodebensereliminadasenlabasuradoméstica(Leydebateas-BattG).
Porfavorentreguelasbateríasenunlugarderecogidamencionadoparasuposterioreliminación.
D
GB
US
F
I
E
You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com
Prohlujeme, že tento výrobek odpoví požadavm směrnice
1999/5/EC (NV č.426/2000 Sb.) v platném znění.
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 58 14.01.2010 16:03:01 Uhr
59
Batterijenhorennietthuisbijhetrestafval(Europeserichtlijnbatterijen).
Geeftudebatterijenmeemetdechemokar.
Aspilhasnãodevemeliminadasemconjuntocomolixodostico(leialemãrelativaapilhas-BattG).
Entregueaspilhasnumpontoderecolhacorrespondenteparaasuacorrectaeliminação.
Bateriiniewolnowyrzucaćdośmieci(niemieckaustawaobateriach-BattG).
Baterienależyoddaćdoutylizacjiwodpowiednimpunkciezbiórkiodpaw.
Bateriesenesmílikvidovatsdomovmodpadem(zákonobateriích-BattG).
Odevzdejteprosímbaterienajmenovanémsrnémmístěklikvidaci.f=112kHz
Azelemeketnemszabadaháztartásiszetbedobni(„elemtörvény“-BattG).
rjük,vigyeazelemeketegymegfelelőgjtőhelyreártalmatlanításra.
BatteriendürfennichtimHausmüllentsorgtwerden(Batteriegesetz-BattG)!
BittegebenSiedieBatterienaneinerbenanntenÜbergabestellezurEntsorgungab.
Batteriesmaynotbedisposedofinhouseholdwaste(GermanyBatteryLaw-BattG).
Pleasehandinthebatteriesatanominatedhand-overpointfordisposal.
Nepasjeterlespilesauxorduresménares(loiallemanderelativeauxpilesetaccu.
-BattG).Veuillezrapportervospilesusagéesdansuncentredecollecteagréé.
Lebatterienondevonoesseresmaltiteneiriutidomestici(leggeeuropeasullebatterie).
Sipregadiconsegnarelebatterieesauritepressoipuntidiraccoltaprevistiperlosmaltimento.
Lasbateríasnodebensereliminadasenlabasuradoméstica(Leydebateas-BattG).
Porfavorentreguelasbateríasenunlugarderecogidamencionadoparasuposterioreliminación.
NIMH=
NickelMetallhydrid
NL
P
PL
HU
CZ
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 59 14.01.2010 16:03:01 Uhr
60
www.sigmasport.com
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße15
D-67433Neustadt /Weinstraße
SIGMA SPORT USA
1067KingslandDrive
Batavia,IL60510,U.S.A.
SIGMA SPORT ASIA
10F,No.192,Zhonggong2ndRd.,
XitunDist.,TaichungCity407,Taiwan
081910/2
BASELINE BC 1200 Manual nat.indd 60 14.01.2010 16:03:01 Uhr
1/60