BLACK+DECKER MTRS10 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

25
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Uw BLACK+DECKER-gereedschap voor meerdere
toepassingen is ontworpen voor veel verschillende
doe-het-zelftoepassingen.
Dit hulpstuk is bedoeld voor gebruik met de recip-
rozaagkop (MTRS10) voor het zagen van hout,
metaal en plastic.
Dit gereedschap is uitsluitend bestemd voor
consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidswaarschuwingen
voor elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Lees alle vei-
ligheidswaarschuwingen en alle
instructies. Wanneer de volgende
waarschuwingen en voorschriften niet
in acht worden genomen, kan dit een
elektrische schok, brand of ernstig
letsel tot gevolg hebben.
@
Waarschuwing! Lees alle veiligheids-
waarschuwingen en alle instructies
die met uw gereedschap worden
meegeleverd (MT143, MT350, MT108
of MT18) voordat u dit hulpstuk ge-
bruikt. Wanneer de waarschuwingen
en voorschriften niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische
schok, brand en/of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als
referentiemateriaal. Het in de waarschuwingen
gebruikte begrip ‘elektrisch gereedschap’ heeft
betrekking op elektrische gereedschappen voor
gebruik op de netspanning (met netsnoer) of op
accu (snoerloos).
@
Waarschuwing! Aanvullende
veiligheidswaarschuwingen voor
decoupeerzagen en reciprozagen
26
(Vertaling van de originele instructies)
u Houd het gereedschap vast bij de
geïsoleerde greepoppervlakken als u een
handeling uitvoert waarbij het snijdende
hulpstuk met onzichtbare draden of met
het eigen snoer in aanraking kan komen.
Als een draad onder spanning wordt geraakt
door het snijdende hulpstuk, komen onbedekte
metalen onderdelen van het gereedschap
onder spanning te staan en krijgt u mogelijk
een elektrische schok
u Gebruik klemmen of een andere praktische
manier om het werkstuk op een stabiel
platform vast te zetten en te steunen. Als u
het werkstuk met de hand of tegen uw lichaam
vasthoudt, is het niet stabiel en kunt u de
controle over het gereedschap verliezen.
u Blijf met uw handen uit de buurt van het
snijgebied. Steek uw handen nooit onder het
werkstuk. Blijf met uw vingers en duim uit de
buurt van het heen en weer bewegende blad
en van de heen en weer bewegende bladklem.
Houd de zaag niet in evenwicht door de zool
vast te houden.
u Houd bladen scherp. Door botte of beschad-
igde bladen kan de zaag onder druk afwijken
of blijven steken. Gebruik altijd het juiste type
zaagblad voor het werkstukmateriaal en het
type zaagsnede.
u Als u een pijp of buis gaat doorzagen,
controleert u of deze geen water, elektrische
bedrading, enzovoort, bevat.
u Raak het werkstuk of het blad niet meteen na
het zagen aan. Ze kunnen zeer heet worden.
u Wees bedacht op verborgen gevaren. Contro-
leer waar zich bedrading en leidingen bevinden
voordat u in muren, vloeren of plafonds zaagt.
u Nadat u de schakelaar hebt losgelaten blijft
het blad bewegen. Schakel het gereedschap
altijd uit en wacht tot het zaagblad volledig tot
stilstand is gekomen voordat u het gereedsc-
hap neerlegt.
@
Waarschuwing! Contact met of
inademing van het stof dat bij het
zagen vrijkomt, kan de gezondheid
van de gebruiker en omstanders
schaden. Draag een stofmasker dat
speciaal is ontworpen ter besch-
erming tegen stoffen en dampen,
en verzeker u ervan dat andere
personen die zich op de werkv-
loer bevinden of deze betreden,
eveneens zijn beschermd.
27
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u In deze instructiehandleiding wordt het
beoogde gebruik beschreven. Het gebruik van
andere accessoires of hulpstukken dan wel de
uitvoering van andere handelingen met dit ger-
eedschap dan in deze gebruikershandleiding
worden aanbevolen, kan leiden tot persoonlijk
letsel en/of schade aan eigendommen.
Functies (g. A)
Het gereedschap dat wordt weergegeven is
MT143. Andere hulpstukken zijn beschikbaar om
samen met dit hulpstuk te gebruiken.
Dit gereedschap kan de volgende onderdelen
bevatten:
10. Reciprozaagkop
11. Bladklem
12. Bladklemhendel
13. Zool
Monteren
Waarschuwing! Verwijder de accu uit het het
gereedschap en wacht tot het zaagblad stilstaat
voordat u de volgende handelingen uitvoert. Zaag-
bladen die kort tevoren in gebruik zijn geweest,
kunnen heet zijn.
Zaagblad aanbrengen (g. A)
u Houd het apparaat van het lichaam af
u Trek de bladklemhendel (12) naar boven om
het bladklemmechanisme te ontgrendelen.
u Plaats de schacht van het blad volledig in de
bladklemstelring (11).
u Verplaats de bladklemhendel (12) naar
beneden om het bladklemmechanisme te
vergrendelen.
Opmerking: het blad kan met de tanden omhoog
worden geïnstalleerd voor eenvoudiger recipro-
zagen
Zaagblad verwijderen (g. A)
Waarschuwing! Verbrandingsgevaar: Raak het
blad niet onmiddellijk na gebruik aan. Aanraking
van het blad kan leiden tot letsel.
u Trek de bladklemhendel (12) naar boven om
het bladklemmechanisme te ontgrendelen.
u Verwijder het blad.
Gebruik van het apparaat
In- en uitschakelen
Opmerking: zorg ervoor dat de achteruit-schake-
laar (2) niet in de vergrendelde stand staat.
u U schakelt het gereedschap in door op de
schakelaar met variabele snelheden (1) te
drukken. De snelheid van het gereedschap
hangt af van hoe ver u de schakelaar indrukt.
28
(Vertaling van de originele instructies)
u U schakelt het gereedschap uit door de
schakelaar voor variabele snelheden (1) los te
laten.
Zagen
u Houd het gereedschap altijd met beide handen
vast.
u Laat het blad een paar seconden vrij bewegen
voordat u begint te zagen.
u Voer slechts geringe druk op het gereedschap
uit terwijl u zaagt.
u Druk indien mogelijk de zool (13) tijdens het
zagen altijd tegen het werkstuk. Hierdoor hebt
u meer controle over het gereedschap en
treden minder trillingen op. Bovendien wordt zo
voorkomen dat het blad wordt beschadigd.
Tips voor optimaal gebruik
Hout zagen
u Klem het werkstuk goed vast en verwijder alle
spijkers en metalen objecten.
u Houd het gereedschap met beide handen vast
en druk de zool (13) tijdens het zagen tegen
het werkstuk.
Metaal zagen
Houd er rekening mee dat het zagen bij metaal
veel meer tijd kost dan bij hout.
u Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor
het zagen van metaal. Gebruik een zaagblad
met î‚¿jne tanden voor ijzer en ijzerhoudende
metalen en een ruwer zaagblad voor andere
metalen.
u Klem bij dun plaatmetaal een stuk afvalhout
aan de achterzijde van het werkstuk en zaag
door beide lagen.
u Breng een olieî‚¿lm aan langs de gewenste
zaaglijn.
Accessoires
De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk
van de gebruikte accessoires. Accessoires van
BLACK+DECKER en Piranha zijn ontworpen om aan
hoge kwaliteitsnormen te voldoen en de prestaties
van uw gereedschap te verhogen. In combinatie
met deze accessoires kunt u uw gereedschap nog
beter laten presteren.
29
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Technische gegevens
MTJS1
(14.4V)
(H1)
MTJS1
(Max) (H1)
Onbelast toerental min
-1
0-2700 0-3200
Slaglengte
mm 20 20
Maximale
bladlengte
mm 130 130
Gewicht
kg 1.51 1.63
Geluidsdrukniveau volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
) 80.2 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 91.2 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN 60745:
In planken zagen (a
h, B
) 8.0 m/s
2
, meetonzekerheid (K) 1.5 m/s
2
Houten balken zagen (a
h, WB
) 7.7 m/s
2
, meetonzekerheid (K) 1.5 m/s
2
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten
en biedt een uitstekende garantie. Deze garantie-
bepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke
rechten en beperken deze niet. De garantie
geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de
Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24
maanden na de datum van aankoop defect raken
ten gevolge van materiaal- of constructiefouten,
dan garanderen wij de kosteloze vervanging van
defecte onderdelen, de reparatie van het product
of de vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoe-
leinden, professionele toepassingen of
verhuurdoeleinden.
u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Het product is beschadigd door invloeden van
buitenaf of door een ongeval.
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan
onze servicecentra of Black & Decker-person-
eel.
30
(Vertaling van de originele instructies)
Om een beroep te doen op de garantie, dient
u een aankoopbewijs te overhandigen aan de
verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het
adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-
servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een
lijst van Black & Decker-servicecentra en meer
informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende internetadres: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackand-
decker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe
producten en speciale aanbiedingen. Verdere
informatie over het merk BLACK+DECKER en onze
producten vindt u op www.blackanddecker.nl
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
%
MTRS10
Black & Decker verklaart dat deze producten, die
zijn beschreven onder ‘Technische gegevens’,
voldoen aan:
2006/42/EG, EN60745-1, EN60745-2-1,
EN60745-2-11
Deze producten voldoen tevens aan richtlijn
2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer
informatie contact op met Black & Decker op het
volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de
handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de com-
pilatie van het technische bestand en doet deze
verklaring namens Black & Decker.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
29/10/2014

Documenttranscriptie

(Vertaling van de originele instructies) Beoogd gebruik Uw BLACK+DECKER-gereedschap voor meerdere toepassingen is ontworpen voor veel verschillende doe-het-zelftoepassingen. Dit hulpstuk is bedoeld voor gebruik met de reciprozaagkop (MTRS10) voor het zagen van hout, metaal en plastic. Dit gereedschap is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. @ Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap @ Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. NEDERLANDS Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies die met uw gereedschap worden meegeleverd (MT143, MT350, MT108 of MT18) voordat u dit hulpstuk gebruikt. Wanneer de waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiemateriaal. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip ‘elektrisch gereedschap’ heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op de netspanning (met netsnoer) of op accu (snoerloos). @ Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor decoupeerzagen en reciprozagen 25 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Houd het gereedschap vast bij de geïsoleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het snijdende hulpstuk met onzichtbare draden of met het eigen snoer in aanraking kan komen. Als een draad onder spanning wordt geraakt door het snijdende hulpstuk, komen onbedekte metalen onderdelen van het gereedschap onder spanning te staan en krijgt u mogelijk een elektrische schok u Gebruik klemmen of een andere praktische manier om het werkstuk op een stabiel platform vast te zetten en te steunen. Als u het werkstuk met de hand of tegen uw lichaam vasthoudt, is het niet stabiel en kunt u de controle over het gereedschap verliezen. u Blijf met uw handen uit de buurt van het snijgebied. Steek uw handen nooit onder het werkstuk. Blijf met uw vingers en duim uit de buurt van het heen en weer bewegende blad en van de heen en weer bewegende bladklem. Houd de zaag niet in evenwicht door de zool vast te houden. u Houd bladen scherp. Door botte of beschadigde bladen kan de zaag onder druk afwijken of blijven steken. Gebruik altijd het juiste type zaagblad voor het werkstukmateriaal en het type zaagsnede. u 26 Als u een pijp of buis gaat doorzagen, controleert u of deze geen water, elektrische bedrading, enzovoort, bevat. u Raak het werkstuk of het blad niet meteen na het zagen aan. Ze kunnen zeer heet worden. u Wees bedacht op verborgen gevaren. Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds zaagt. u Nadat u de schakelaar hebt losgelaten blijft het blad bewegen. Schakel het gereedschap altijd uit en wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u het gereedschap neerlegt. u @ Waarschuwing! Contact met of inademing van het stof dat bij het zagen vrijkomt, kan de gezondheid van de gebruiker en omstanders schaden. Draag een stofmasker dat speciaal is ontworpen ter bescherming tegen stoffen en dampen, en verzeker u ervan dat andere personen die zich op de werkvloer bevinden of deze betreden, eveneens zijn beschermd. (Vertaling van de originele instructies) u In deze instructiehandleiding wordt het beoogde gebruik beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan leiden tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen. Functies (fig. A) Het gereedschap dat wordt weergegeven is MT143. Andere hulpstukken zijn beschikbaar om samen met dit hulpstuk te gebruiken. Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten: 10. Reciprozaagkop 11. Bladklem 12. Bladklemhendel 13. Zool Monteren Waarschuwing! Verwijder de accu uit het het gereedschap en wacht tot het zaagblad stilstaat voordat u de volgende handelingen uitvoert. Zaagbladen die kort tevoren in gebruik zijn geweest, kunnen heet zijn. Zaagblad aanbrengen (fig. A) u Houd het apparaat van het lichaam af NEDERLANDS u Trek de bladklemhendel (12) naar boven om u Plaats de schacht van het blad volledig in de u Verplaats de bladklemhendel (12) naar het bladklemmechanisme te ontgrendelen. bladklemstelring (11). beneden om het bladklemmechanisme te vergrendelen. Opmerking: het blad kan met de tanden omhoog worden geïnstalleerd voor eenvoudiger reciprozagen Zaagblad verwijderen (fig. A) Waarschuwing! Verbrandingsgevaar: Raak het blad niet onmiddellijk na gebruik aan. Aanraking van het blad kan leiden tot letsel. u Trek de bladklemhendel (12) naar boven om het bladklemmechanisme te ontgrendelen. u Verwijder het blad. Gebruik van het apparaat In- en uitschakelen Opmerking: zorg ervoor dat de achteruit-schakelaar (2) niet in de vergrendelde stand staat. u U schakelt het gereedschap in door op de schakelaar met variabele snelheden (1) te drukken. De snelheid van het gereedschap hangt af van hoe ver u de schakelaar indrukt. 27 NEDERLANDS u (Vertaling van de originele instructies) U schakelt het gereedschap uit door de schakelaar voor variabele snelheden (1) los te laten. Zagen u Houd het gereedschap altijd met beide handen vast. u Laat het blad een paar seconden vrij bewegen u Voer slechts geringe druk op het gereedschap u Druk indien mogelijk de zool (13) tijdens het voordat u begint te zagen. uit terwijl u zaagt. zagen altijd tegen het werkstuk. Hierdoor hebt u meer controle over het gereedschap en treden minder trillingen op. Bovendien wordt zo voorkomen dat het blad wordt beschadigd. Tips voor optimaal gebruik Hout zagen u Klem het werkstuk goed vast en verwijder alle spijkers en metalen objecten. u Houd het gereedschap met beide handen vast en druk de zool (13) tijdens het zagen tegen het werkstuk. 28 Metaal zagen Houd er rekening mee dat het zagen bij metaal veel meer tijd kost dan bij hout. u Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het zagen van metaal. Gebruik een zaagblad met fijne tanden voor ijzer en ijzerhoudende metalen en een ruwer zaagblad voor andere metalen. u Klem bij dun plaatmetaal een stuk afvalhout aan de achterzijde van het werkstuk en zaag door beide lagen. u Breng een oliefilm aan langs de gewenste zaaglijn. Accessoires De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de gebruikte accessoires. Accessoires van BLACK+DECKER en Piranha zijn ontworpen om aan hoge kwaliteitsnormen te voldoen en de prestaties van uw gereedschap te verhogen. In combinatie met deze accessoires kunt u uw gereedschap nog beter laten presteren. (Vertaling van de originele instructies) Technische gegevens Garantie MTJS1 MTJS1 (14.4V) (H1) (Max) (H1) min 0-2700 0-3200 mm 20 20 bladlengte mm 130 130 Gewicht kg 1.51 1.63 Onbelast toerental Slaglengte Maximale -1 NEDERLANDS Geluidsdrukniveau volgens EN 60745: Geluidsdruk (LpA) 80.2 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A) Geluidsvermogen (LWA) 91.2 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A) Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN 60745: In planken zagen (ah, B) 8.0 m/s2, meetonzekerheid (K) 1.5 m/s2 Houten balken zagen (ah, WB) 7.7 m/s2, meetonzekerheid (K) 1.5 m/s2 Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden. u Het product onoordeelkundig is gebruikt. u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval. u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker-personeel. 29 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Deckerservicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van Black & Decker-servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk BLACK+DECKER en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl EG-conformiteitsverklaring MACHINERICHTLIJN % MTRS10 Black & Decker verklaart dat deze producten, die zijn beschreven onder ‘Technische gegevens’, voldoen aan: 2006/42/EG, EN60745-1, EN60745-2-1, EN60745-2-11 Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van het technische bestand en doet deze verklaring namens Black & Decker. R. Laverick Engineering Manager Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 29/10/2014 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

BLACK+DECKER MTRS10 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor