TRONIC KH 3157 AUTOMATIC CAR BATTERY CHARGING STATION T4X de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum (Germany)
Version des informations · Stand van de informatie
Stand der Informationen: 09 / 2007 · Ident.-No.: T4X092007 - 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite
avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van
het apparaat.
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5
NL /BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 15
DE / AT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 23
BAT TERIELADEGERÄT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ACCULAADTOESTEL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
CHARGEUR DE BAT TERIE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
CHARGEUR
DE BAT TERIE
T4X
A
B
C
1 2 3 4
9 10
57 6
1415
8
11
11
12
13
15 NL/BE
Inhoudsopgave
Inleiding
Voor uw veiligheid ........................................................................................................Pagina 16
Gebruik in overeenstemming met bestemming ..........................................................Pagina 16
Inhoud van de verpakking ...........................................................................................Pagina 16
Beschrijving van onderdelen .......................................................................................Pagina 16
Technische gegevens ....................................................................................................Pagina 17
Veiligheid
Veiligheidsvoorschriften ...............................................................................................Pagina 17
Producteigenschappen.................................................................................................Pagina 19
Bediening
Ingebruikname ..............................................................................................................Pagina 19
Aansluiten ......................................................................................................................Pagina 19
Loskoppelen ..................................................................................................................Pagina 19
Laadstand kiezen ..........................................................................................................Pagina 19
Reset / instellingen wissen ............................................................................................Pagina 20
Schakelen tussen stand 1, 2 en 3 .......................................................................................... Pagina 20
Stand 1
(14,4 V / 0,8 A) ..........................................................................................Pagina 20
Stand 2
(14,4 V / 3,6 A) .......................................................................................Pagina 20
Stand 3
(14,7 V / 3,6 A) ..........................................................................................Pagina 20
Lege (versleten, te ver doorgeladen) batterijen regenereren / opladen ..................Pagina 21
Beveiligingsfunctie van apparaat ................................................................................Pagina 21
Oververhittingsbeveiliging ...........................................................................................Pagina 21
Onderhoud en reiniging ..............................................................................Pagina 21
Afvoer ..........................................................................................................................Pagina 21
Informatie
Service ...........................................................................................................................Pagina 22
Conformiteitsverklaring / Producent ............................................................................Pagina 22
16 NL/BE
Inleiding
Acculaadtoestel T4X
voor accu‘s / batterijen van 1,2 Ah tot
120 Ah
Q
Inleiding
Q
Voor uw veiligheid
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door en klap daartoe de pagina met de
afbeeldingen open. Neem de voorschriften
in acht wanneer u het apparaat in gebruik neemt.
Mocht u naar aanleiding hiervan vragen over het
gebruik hebben, neem dan contact op met het ser-
viceadres in uw land. Berg de gebruiksaanwijzing
goed op en geef deze mee wanneer u het apparaat
aan iemand anders overdoet.
Q
Gebruik in overeenstemming
met bestemming
De TRONIC T4X is een primair geschakelde (meet-
en regeltechnisch werkende) lader met druppellading,
die geschikt is voor het opladen en druppelladen van
12 V-loodaccu‘s (batterijen) met elektrolytoplossing
of -gel. De lader beschikt over een veiligheidsschake-
ling tegen het ontstaan van vonken en oververhitting.
Elk niet in overeenstemming met de bestemming zijnd
of onoordeelkundig gebruik resulteert in het vervallen
van de garantie. De fabrikant aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit ge-
bruik in strijd met de bestemming. Het apparaat is niet
bestemd voor bedrijfsmatig of commercieel gebruik.
Q
Inhoud van de verpakking
Controleer meteen na het uitpakken de inhoud van
het pakket en het apparaat alsmede alle onderdelen
op beschadiging. Neem een defect apparaat of
defecte onderdelen niet in gebruik. Neem voor
vervanging contact op met het hiervoor bestemde
serviceadres.
1 Lader TRONIC T4X
2 Snelcontact-aansluitklemmen (1 rood, 1 zwart)
1 Gebruiksaanwijzing
Garantiedocument
Q
Beschrijving van onderdelen
1
STANDBY LED-indicatie “STANDBY”
(gereed voor gebruik)
2
LED-indicatie “Stand 1”
3
LED-indicatie “Stand 2”
4
LED-indicatie “Stand 3”
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende pictogrammen / symbolen gebruikt:
Lees de gebruiksaanwijzing!
W
Watt (werkvermogen)
Waarschuwings- en veiligheidsinstructies in acht
nemen!
V
~
Wisselspanning
Let op voor elektrische schokken! Gevaarlijke
elektrische spanning – levensgevaar!
Zo handelt u correct
Explosiegevaar!
Houd kinderen en andere personen uit de buurt,
tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap.
Brandgevaar!
Dank de verpakking en het apparaat op een
milieu-vriendelijke manier af!
17 NL/BE
Inleiding / Veiligheid
5
LED-indicatie “ aansluiting met verkeerde
stand van polen / fout”
6
LED-indicatie “volledig opgeladen”
7
LED-indicatie “Laadprocedure actief”
8
Q
Selectietoets “MODE”
9
Lader
10
Netsnoer met netstekker
11
Bevestigingsgaten
12
“+”-pool-aansluitkabel (rood), incl. ringschoen
13
“–”-pool-aansluitkabel (zwart), incl. ringschoen
14
“+”-pool-snelcontact-aansluitklem (rood), incl.
rode bevestigingsschroef
15
“–”-pool-snelcontact-aansluitklem (zwart), incl.
zwarte bevestigingsschroef
Q
Technische gegevens
Ingangsspanning : 220 - 240 V
~
50 / 60 Hz
Inschakelstroom: < 25 A
Ingangsstroom: max. 0,6 A (effectieve waarde)
Vermogen: 55 W
Keerstroom*: < 5 mA (geen AC - ingang)
Nominale spanning: 12 V DC
Nominale stroom: 0,8 / 3,6 A
Laadspanning: 14,4 V ± 0,25 V of
14,7 V ± 0,25 V
Oplaadstroom: 3,6 A (3,6 A ± 10 % of
0,8 A ± 10 %)
Ruiswaarde**: max. 150 m V
Type accu: 12 V - lood / zuur - accu
1,2 Ah - 120 Ah
Beveiliging
behuizing: IP 65 (stofdicht, waterdicht)
Afmetingen : 180 x 62 x 40 mm
(l x b x h)
Gewicht : ca. 0,5 kg
Lawaainiveau: < 50 dB (A)
(getest op 50 cm afstand)
* = Keerstroom is de stroom die de lader uit de
accu verbruikt wanneer er geen netstroom is
aangesloten.
** = De ruiswaarde beschrijft de storingswaarden
van stroom en spanning.
T4X KH 3157
220 V-240 V AC ~ 50 Hz / 60 Hz · 55 W
12 V DC
0,8 / 3,6 A · IP65
Polariteit: rode klem (+), zwarte klem (-)
Productiedatum: 02/2008
WAARSCHUWING! Explosieve gassen -
Vermijd open vuur (vlammen of vonken).
Vóór het eerste gebruik de gebruiksaan-
wijzing lezen. Ontkoppel het apparaat
van de netspanning voordat u de
batterij aanbrengt of afneemt. Zorg
voor goede ventilatie.
Kompernaß GmbH · D- 44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com
Q
Veiligheid
Veiligheidsvoorschriften
m Gevaar! Voorkom levens- en letselgevaar
door onoordeelkundig gebruik!
J Gebruik het apparaat niet wanneer de kabel,
het netsnoer of de netstekker beschadigd is.
m VOORZICHTIG! Beschadigen netsnoeren
betekenen levensgevaar vanwege elektrische
schok.
J Als het netsnoer j beschadigd is, laat het dan
uitsluitend door bevoegd en geschoold vakper-
soneel repareren! Neem voor reparaties contact
op met het serviceadres in uw land!
J
Laat kleine kinderen en kinderen niet
zonder toezicht bij de lader! Kinderen
kunnen mogelijke gevaren bij de om-
gang met elektrische apparaten nog niet goed
inschatten.
J Explosiegevaar! Pas op voor een uiterst
explosieve knalgasreactie! Waterstof kan bij het
opladen en druppelladen in gasvorm uit de
accu stromen. Knalgas is een explosief mengsel
van gasvormige waterstof en zuurstof. Bij con-
tact met open vuur (vlammen, gloed of vonken)
vindt de zogenaamde knalgasreactie plaats!
Voer het opladen en druppelladen uit in een
goed geventileerde ruimte met een bliksemaf-
leider. Zorg dat bij het opladen en druppelladen
geen open licht of vuur (vlammen, gloed of
vonken) aanwezig is!
J
Explosie- en brandgevaar!
Zorg dat explosieve of brandbare
stoffen zoals benzine of oplosmiddelen
bij gebruik van de lader niet tot ontbranding
kunnen komen!
m Corrosiegevaar! Bescherm uw ogen en
huid tegen corrosie door zuren (zwavelzuur)
18 NL/BE
Veiligheid
bij contact met de accu! Kijk niet rechtstreeks
naar de aangesloten accu en gebruik: een vei-
ligheidsbril, veiligheidskleding en veiligheids-
handschoenen die bestand zijn tegen zuren!
Wanneer uw ogen of huid in aanraking zijn ge-
komen net het zwavelzuur, spoelt u het betroffen
deel van het lichaam af met veel stromend, helder
water en raadpleegt u onmiddellijk een dokter!
J
Beveilig uzelf tegen een elek-
trische schok! Gebruik bij aanslui-
ting van de lader een schroevendraaier
en een moersleutel met een handgreep met
veiligheidsisolatie!
J Gebruik de lader uitsluitend voor het opladen
en druppelladen van onbeschadigde 12 V-
loodaccu‘s (met elektrolytoplossing of -gel)!
J Gebruik de lader niet voor het opladen en drup-
pelladen van niet-oplaadbare accu‘s / batterijen.
J Gebruik de lader niet voor het opladen en drup-
pelladen van een beschadigde of bevroren accu!
J Zorg bij een vast in het voertuig bevestigde accu
dat het voertuig buiten bedrijf is en zich in veilige
stilstand bevindt! Schakel het contact uit en zet
het voertuig in de parkeerstand, met aange-
trokken handrem (bijv. personenauto) of vast-
gemaakt zeil (bijv. boot met buitenboordmotor)!
J Voorkom elektrische kortsluiting bij aansluiting
van de lader op de accu. Sluit de aansluitkabel
met de minpool uitsluitend aan op de minpool
van de accu resp. op de carrosserie. Sluit de
aansluitkabel met de pluspool uitsluitend aan
op de pluspool van de accu!
J Controleer voordat u de lader aansluit op de
netstroom of de netstroom volgens de voor-
schriften is voorzien van een 230 V
~
50 Hz,
geaarde nulfase, een 16 A zekering en een
FI-schakelaar (aardlekschakelaar)!
J Raak het netsnoer j bij contact met het veilig-
heidsstopcontact uitsluitend aan bij het geïso-
leerde deel van de netstekker!
J Raak de pool-aansluitkabels (“–” en “+”) uit-
sluitend aan bij het geïsoleerde deel!
J Voer de aansluiting op de accu en op het vei-
ligheidsstopcontact van de netstroom uit terwijl
u volkomen beschermd bent tegen vocht!
J Voer montage, onderhoud en reiniging van de
lader uitsluitend uit als er geen netstroom op
de lader staat!
J Stel de lader niet bloot aan vuur, hitte en lang-
durige inwerking van temperaturen boven 50° C!
Bij hogere temperaturen neemt het uitgangsver-
mogen van de lader automatisch af.
J Beschadig geen leidingen voor brandstof, elek-
triciteit, reminstallaties, hydrauliek, water of
telecommunicatie bij de bevestiging van de lader
met schroeven! Anders is er sprake van levens-
en letselgevaar!
J Zorg dat de aansluitkabel van de pluspool
geen contact maakt met een brandstofleiding
(bijv. een benzineleiding)!
J Zorg erevoor dat het stopcontact vrij toeganke-
lijk is, zodat het apparaat in geval nood snel
kan worden losgekoppeld van het lichtnet.
J Attentie! Voorkom materiële schade door
onoordeelkundig gebruik!
J Gebruik de lader uitsluitend met de meegele-
verde originele onderdelen!
J Dek de lader niet af met voorwerpen!
J Plaats de accu tijdens het laden op een goed
geventileerd oppervlak.
J Beveilig de stroomcontactvlakken van de accu
tegen kortsluiting!
J Sluit de lader bij gebruik in de openlucht uitslui-
tend aan op een veiligheidsstopcontact dat is
uitgerust met een FI-schakelaar.
J Plaats de lader niet op of rechtstreeks tegen de
accu!
J Maak na beëindiging van het opladen en
druppelladen bij een vast op het voertuig aan-
gesloten accu eerst de aansluitkabel voor de
minpool (zwart) van de lader los van de min-
pool van de accu.
J Haal de lader bij storingen en beschadigingen
onmiddellijk van de netstroom!
J Laat de lader uitsluitend repareren door bevoegd
en geschoold vakpersoneel ! Neem voor repa-
raties contact op met het serviceadres in uw land!
J Neem voor aansluiting van de lader kennis van
het onderhoud van de accu aan de hand van
de gebruiksaanwijzing ervan!
J Voordat u de lader aansluit op een accu die vast
is aangesloten in een voertuig, dient u zich te
informeren over het waarborgen van de elektri-
sche veiligheid en het onderhoud aan de hand
19 NL/BE
Veiligheid / Bediening
van de bedieningshandleiding van het voertuig!
J Belast de lader niet mechanisch!
J Haal de lader van de netstroom als u de lader
niet gebruikt!
Q
Producteigenschappen
Dit apparaat is bedoeld boor het opladen van uit-
eenlopende SLA-accu‘s (verzegelde blauwzuuraccu‘s),
die vooral worden gebruikt in personenauto‘s,
motorfietsen en enkele andere typen voertuigen.
Dit kunnen bijvoorbeeld WET- (met vloeibaar elek-
trolyt), GEL- (met elektrolyt in gelvorm) of AGM-accu‘s
(met elektrolyt absorberende matten) zijn. De ca-
paciteit hiervan loopt uiteen van 12 V / 1,2 Ah tot
12 V / 120 Ah.
Een speciale toepassing van het apparaat (ook wel
“driefasen-laadstrategie” genoemd) maakt het mo-
gelijk de accu op te laden tot bijna 100 % van zijn
capaciteit. Verder kan een accu bij nietgebruik lange
tijd op de lader aangesloten blijven, om de accu zo
veel mogelijk in optimale toestand te houden zonder
deze te beschadigen.
Q
Bediening
Q
Ingebruikname
m Voorzichtig! Gevaar voor elektrische
schok! Zorg bij montage, onderhoud en reini-
ging van het apparaat altijd dat het vrij is van
netstroom!
Zo handelt u correct
j Kies voor de ingebruikname een geschikte
werkplek.
j Bereid de ingebruikname zorgvuldig voor en
neem hiervoor de tijd. Leg alle afzonderlijke
onderdelen en verder benodigd gereedschap
of materiaal alvast overzichtelijk en binnen
handbereik bij elkaar.
j Blijf altijd attent en let altijd op wat u doet.
Gebruik uw gezond verstand en neem de lader
niet in gebruik wanneer u ongeconcentreerd
bent of wanneer u zich niet goed voelt.
Q
Aansluiten
j Voor het opladen en druppelladen van een vast
in een voertuig aangesloten accu maakt u eerst
de aansluitkabel met de minpool (zwart) van
het voertuig los van de minpool van de accu.
De minpool van de accu is in de regel verbonden
met de carrosserie van het voertuig.
j Haal vervolgens de aansluitkabel met de plus-
pool (rood) van het voertuig van de pluspool
van de accu.
j Klem pas dan de “+”-pool-snelcontactklem
(rood)
14
van de lader op de juiste pool
(“+”-pool) van de accu.
j Klem de “–”-pool-snelcontactklem (zwart)
15
op de “–”-pool van de accu.
j Sluit het netsnoer
10
van de acculader aan op
het veiligheidsstopcontact van de netstroom.
Q
Loskoppelen
j Haal het apparaat van de netstroom.
j Haal de “–”-pool-snelcontactklem (zwart)
15
van de “–”-pool van de accu.
j Haal de “+”-pool-snelcontactklem (rood)
14
van de “+”-pool van de accu.
j Sluit de aansluitkabel met de pluspool van het
voertuig weer aan op de pluspool van de accu.
j Sluit de aansluitkabel met de minpool van
het
voertuig weer aan op de minpool van de accu.
Q
Laadstand kiezen
Voor het opladen van uiteenlopende accu‘s bij uit-
eenlopende omgevingstemperaturen kiezen uit drie
laadstanden. Kies daarbij de laadstand voor het
laden van de accu die voor u het efficiëntst en vei-
ligst is.
Anders dan de meeste acculaders beschikt dit ap-
paraat over een speciale functie om een lege bat-
20 NL/BE
Bediening
terij / accu op-nieuw te kunnen gebruiken. U kunt
een volledig ontladen batterij / accu opnieuw opla-
den. Een beveiliging tegen verkeerde aansluiting
en kortsluiting waarborgt een veilige laadprocedure.
Door de ingebouwde elektronica begint de lader
niet meteen na aansluiting van de accu te werken,
maar pas nadat een laadstand is gekozen.
Zo worden vonken, die vaak optreden bij het aan-
sluiten, voorkomen. Verder wordt de lader bestuurd
door een interne MCU (microcomputerunit), die het
apparaat sneller, krachtiger en betrouwbaarder maakt.
Q
Reset / instellingen wissen
Na aansluiting op de stroomvoorziening gaat het
apparaat automatisch over op de basisstand en
blijft het in de standbystand.
Q
Schakelen tussen stand 1, 2 en 3
j Druk een aantal malen achtereen op de toets
MODE
8
. Het apparaat schakelt over op de
laadstanden in de volgende volgorde: gereed
STANDBY, MODE1
, MODE2 ,
MODE3
. Daarna begint de volgende cyclus.
Wanneer u op de toets
8
drukt, schakelt het ap-
paraat over op de volgende laadstand en wordt
deze uitgevoerd. Wanneer een accu echter na vol-
ledig opladen niet van het lader wordt losgekoppeld,
blijft de druppellaadstand actief, zelfs wanneer de
gebruiker overschakelt op een andere stand. Dit
dient om een volledig opgeladen accu te beschermen
tegen beschadiging.
Q
Stand 1 (14,4 V / 0,8 A)
Deze stand is geschikt voor het opladen van kleine
accu‘s met een capaciteit die lager is dan 14 Ah.
j Druk op de toets MODE
8
om stand 1 te kie-
zen. Nadat dit is gedaan, brandt de bijbeho-
rende LED-indicatie
2
. Wanneer u verder
niets doet, wordt de elektronica automatisch
samen met de LED-indicatie
7
geactiveerd
en wordt de laadprocedure gestart met (een
stroom van) 0,8 A ± 10 %.
Als de procedure zonder problemen verloopt,
blijft de LED-indicatie
7
tijdens de volledige
laadprocedure branden, tot de accu is opgela-
den tot 14,4 V / ± 0,25 V. Wanneer de accu
volledig is opgeladen, brandt de LED-indicatie
6
en verdwijnt de LED-indicatie
7
.
Nu is een druppellaadstroom voor de accu
beschikbaar.
Q
Stand 2 (14,4 V / 3,6 A)
Deze stand wordt hoofdzakelijk gebruikt voor het
opladen van accus‘s met een grote capaciteit van
meer dan 14 Ah onder normale omstandigheden.
j Druk op de toets MODE
8
om stand 2 te kie-
zen. Wanneer u verder niets doet, wordt de
elektronica automatisch samen met de LED-indi-
catie
3
geactiveerd en wordt de laadpro-
cedure gestart met (een stroom van) 3,6 A ±
10 % (3,6 A).
Als de procedure zonder problemen verloopt,
blijft de LED-indicatie
7
tijdens de volledige
laadprocedure branden, tot de accu is opgela-
den tot 14,4 V /± 0,25 V. Wanneer de accu
volledig is opgeladen, brandt de LED-indicatie
6
en verdwijnt de LED-indicatie
7
.
Nu is een druppellaadstroom voor de accu
beschikbaar
Q
Stand 3 (14,7 V / 3,6 A)
Deze stand wordt gebruikt voor het opladen van
accu‘s met een capaciteit van meer dan 14 Ah on-
der koude omstandigheden of voor het opladen
van bepaalde AGM-accu‘s van meer dan 14 Ah.
j Druk op de toets MODE
8
om stand 3 te kie-
zen. Als u de gewenste stand hebt gekozen,
gaat de bijbehorende LED-indicatie
4
on-
middellijk branden. De wordt elektronica na
een vastgelegde vertragingstijd aan het begin
21 NL/BE
Bediening / Onderhoud en reiniging / Afvoer
van de laadprocedure ingeschakeld wanneer
u verder niets doet. In deze stand is de oplaad-
stroom hetzelfde als in “stand 2”.
Als de procedure zonder problemen verloopt,
dan brandt de LED-indicatie
7
. De elektro-
nica is ingeschakeld en blijft in deze toestand
tot de accu is opgeladen tot ca. 14,7 V. Zodra
deze lading bereikt is, schakelt de lader over
op de druppellaadstand van de accu. De LED-
indicatie
7
verdwijnt en de LED-indicatie
6
brandt om de huidige status aan te geven.
Q
Lege (versleten, te ver
doorgeladen) batterijen
regenereren / opladen
Wanneer de lader wordt aangesloten op een accu
en de laadprocedure begint, herkent de lader de
accuspanning automatisch. De lader schakelt over
op de druppellaadstand wanneer de spanning bin-
nen het bereik van 7,5 V ± 0,5 tot 10,5 V ± 0,5 V ligt.
Het druppelladen gaat door tot de accuspanning
toeneemt tot 10,5 V ± 0,5 V. Zodra deze toestand
is bereikt, schakelt de lader weer over op de normale
laadstand, die u voordien had gekozen.
Nu kan de accu snel en veilig worden opgeladen.
Met deze procedure kunnen de meeste lege accu‘s
weer worden opgeladen en opnieuw worden gebruikt.
Q
Beveiligingsfunctie
van apparaat
Zodra een afwijkende situatie optreedt, bijvoorbeeld
kortsluiting, accuspanning lager dan 7,5 V, open
stroomcircuit of omgekeerde aansluiting van de
uitgangsklemmen, schakelt de lader de elektronica
uit en gaat het systeem onmiddellijk terug naar de
basisstand, om beschadiging te voorkomen.
Als u geen andere instelling uitvoert, blijft het systeem
in de standbystand.
Bij omgekeerd aansluiten van de klemmen licht bo-
vendien de LED-indicatie “ aansluiting met verkeerde
stand van polen / fout”
5
.
Q
Oververhittingsbeveiliging
Als het apparaat tijdens het opladen te heet wordt,
dan wordt automatisch het uitgangsvermogen ver-
laagd. Hierdoor wordt het apparaat beschermd
tegen beschadiging.
Q
Onderhoud en reiniging
m Voorzichtig! Gevaar voor elektrische
schok! Zorg bij montage, onderhoud en reiniging
van het apparaat altijd dat het vrij is van netstroom!
Het apparaat is onderhoudsvrij.
j Schakel het apparaat uit.
j Maak de kunststofoppervlakken van het appa-
raat en van de afstandsbediening schoon met
een droge doek. Gebruik in geen geval oplos-
middelen of andere agressieve schoonmaak-
middelen.
Q
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriende-
lijke materialen die u via de plaatselijke
recyclingdiensten kunt afvoeren.
Voer elektronische apparaten
niet af via het huisafval!
Conform de Europese richtlijn 2002 / 96 / EG
betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur en de omzetting daarvan naar natio-
naal recht moeten oude elektrische gereedschappen
separaat worden ingezameld en op milieuvriende-
lijke wijze worden gerecycled.
Over de afvoermogelijkheden van oude elektrische
apparaten kunt u bij uw gemeente informeren.
22 NL/BE
Informatie
Q
Informatie
Q
Service
Voor het bevoegde servicepunt van uw land verwij-
zen wij naar de „Garantiedocumenten“.
J Laat uw apparaten alléén door gekwalificeerd
vakpersoneel en alléén met originele onderde-
len repareren. Op deze wijze wordt gewaar-
borgd dat de veiligheid van het apparaat be-
houden blijft.
J Laat de steker of de aansluitleiding altijd door
de fabrikant van het apparaat of door zijn
technische dienst repareren. Op deze wijze
wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het
apparaat behouden blijft.
Q
Conformiteitsverklaring /
Producent
Wij, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21,
D-44867 Bochum, Duitsland, verklaren hiermee
dat het product aan de onderstaande
EU-richtlijnen voldoet.
EG-laagspanningsrichtlijn (2006 / 95 / EG)
Elektromagnetische compatibiliteit
(89 / 336 / EEC)
Benaming van het product:
Tronic T4X Acculaadtoestel
Bochum, 30.09.2007
Hans Kompernaß
- Directeur -
Technische wijzigingen binnen het kader van de
verderontwikkeling zijn voorbehouden.
30 DE/AT
Wartung und Pflege / Entsorgung / Informationen
Das Gerät ist wartungsfrei.
j Schalten Sie das Gerät aus.
j Reinigen Sie die Kunststoffoberflächen des
Gerätes und der Fernbedienung mit einem
trockenen Tuch. Verwenden Sie keinesfalls
sungsmittel oder andere aggressive
Reinigungsmittel.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht
in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogete
getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente
Elektrogeräte informieren Sie sich bitte bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batteriever-
ordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien
verpflichtet. Schadstoffhaltige Batterien sind mit
nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die
auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll
hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlag-
gebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium,
Hg = Quecksilber, Pb = Blei
Befördern Sie verbrauchte Batterien zu einer Entsor-
gungseinrichtung Ihrer Stadt oder Gemeinde, oder
zurück zum Händler.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen
und leisten einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Q
Informationen
Q
Service
Die zuständige Servicestelle Ihres Landes entnehmen
Sie bitte den Garantieunterlagen.
J Lassen Sie Ihre Geräte nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen
reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
J Lassen Sie den Austausch des Steckers oder
der Anschlussleitung immer vom Hersteller des
Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst
ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Q
Konformitätserklärung /
Hersteller
Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21,
44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für
dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden
EG-Richtlinien:
Niederspannungsrichtlinie
(2006 / 95 / EG):
Elektromagnetische Verträglichkeit
(89 / 336 / EEC):
Typ / Getebezeichnung:
Tronic T4X Batterieladegerät
Bochum, 30.09.2007
Hans Kompernaß
- Geschäftsführer -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung
sind vorbehalten.

Documenttranscriptie

CHARGEUR DE BAT TERIE Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. T4X CHARGEUR DE BAT TERIE Kompernaß GmbH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Burgstraße 21 D-44867 Bochum (Germany) BAT TERIELADEGERÄT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 09 / 2007 · Ident.-No.: T4X092007 - 2 ACCULAADTOESTEL Bedienings- en veiligheidsinstructies FR / BE NL /BE DE / AT  Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise Page 5 Pagina 15 Seite 23 A 1 8 B 2 3 4 7 6 5 9 10 11 11 12 13 15 C 14 Inhoudsopgave Inleiding Voor uw veiligheid.........................................................................................................Pagina Gebruik in overeenstemming met bestemming...........................................................Pagina Inhoud van de verpakking............................................................................................Pagina Beschrijving van onderdelen........................................................................................Pagina Technische gegevens.....................................................................................................Pagina 16 16 16 16 17 Veiligheid Veiligheidsvoorschriften................................................................................................Pagina 17 Producteigenschappen.................................................................................................Pagina 19 Bediening Ingebruikname...............................................................................................................Pagina Aansluiten.......................................................................................................................Pagina Loskoppelen...................................................................................................................Pagina Laadstand kiezen...........................................................................................................Pagina Reset / instellingen wissen.............................................................................................Pagina Schakelen tussen stand 1, 2 en 3........................................................................................... Pagina Stand 1 (14,4 V / 0,8 A)...........................................................................................Pagina Stand 2 (14,4 V / 3,6 A)........................................................................................Pagina Stand 3 (14,7 V / 3,6 A)...........................................................................................Pagina Lege (versleten, te ver doorgeladen) batterijen regenereren / opladen...................Pagina Beveiligingsfunctie van apparaat.................................................................................Pagina Oververhittingsbeveiliging............................................................................................Pagina 19 19 19 19 20 20 20 20 20 21 21 21 Onderhoud en reiniging. .............................................................................Pagina 21 Afvoer. .........................................................................................................................Pagina 21 Informatie Service............................................................................................................................Pagina 22  onformiteitsverklaring / Producent.............................................................................Pagina 22 C NL/BE 15 Inleiding In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende pictogrammen / symbolen gebruikt: Lees de gebruiksaanwijzing! Waarschuwings- en veiligheidsinstructies in acht nemen! W V~ Watt (werkvermogen) Wisselspanning Let op voor elektrische schokken! Gevaarlijke elektrische spanning – levensgevaar! Zo handelt u correct Explosiegevaar! Houd kinderen en andere personen uit de buurt, tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap. Brandgevaar! Dank de verpakking en het apparaat op een milieu-vriendelijke manier af! Acculaadtoestel T4X Q Inleiding Elk niet in overeenstemming met de bestemming zijnd of onoordeelkundig gebruik resulteert in het vervallen van de garantie. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit gebruik in strijd met de bestemming. Het apparaat is niet bestemd voor bedrijfsmatig of commercieel gebruik. Q Voor uw veiligheid Q voor accu‘s / batterijen van 1,2 Ah tot 120 Ah Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en klap daartoe de pagina met de afbeeldingen open. Neem de voorschriften in acht wanneer u het apparaat in gebruik neemt. Mocht u naar aanleiding hiervan vragen over het gebruik hebben, neem dan contact op met het serviceadres in uw land. Berg de gebruiksaanwijzing goed op en geef deze mee wanneer u het apparaat aan iemand anders overdoet. Q De TRONIC T4X is een primair geschakelde (meeten regeltechnisch werkende) lader met druppellading, die geschikt is voor het opladen en druppelladen van 12 V-loodaccu‘s (batterijen) met elektrolytoplossing of -gel. De lader beschikt over een veiligheidsschakeling tegen het ontstaan van vonken en oververhitting. 16 Controleer meteen na het uitpakken de inhoud van het pakket en het apparaat alsmede alle onderdelen op beschadiging. Neem een defect apparaat of defecte onderdelen niet in gebruik. Neem voor vervanging contact op met het hiervoor bestemde serviceadres. 1 2 1 Lader TRONIC T4X Snelcontact-aansluitklemmen (1 rood, 1 zwart) Gebruiksaanwijzing Garantiedocument Q Beschrijving van onderdelen Gebruik in overeenstemming met bestemming NL/BE Inhoud van de verpakking 1 STANDBY LED-indicatie “STANDBY” 2 3 4 (gereed voor gebruik) LED-indicatie “Stand 1” LED-indicatie “Stand 2” LED-indicatie “Stand 3” Inleiding / Veiligheid L ED-indicatie “ aansluiting met verkeerde stand van polen / fout” 6  LED-indicatie “volledig opgeladen” 7 LED-indicatie “Laadprocedure actief” 8 Q Selectietoets “MODE” 9 Lader 10 Netsnoer met netstekker 11 Bevestigingsgaten 12 “+”-pool-aansluitkabel (rood), incl. ringschoen 13 “–”-pool-aansluitkabel (zwart), incl. ringschoen 14 “+”-pool-snelcontact-aansluitklem (rood), incl. rode bevestigingsschroef 15 “–”-pool-snelcontact-aansluitklem (zwart), incl. zwarte bevestigingsschroef 5 Q Technische gegevens Ingangsspanning : 220 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Inschakelstroom: < 25 A Ingangsstroom: max. 0,6 A (effectieve waarde) Vermogen: 55 W Keerstroom*: < 5 mA (geen AC - ingang) Nominale spanning: 12 V DC Nominale stroom: 0,8 / 3,6 A Laadspanning: 14,4 V ± 0,25 V of 14,7 V ± 0,25 V Oplaadstroom: 3,6 A (3,6 A ± 10 % of 0,8 A ± 10 %) Ruiswaarde**: max. 150 m V Type accu: 12 V - lood / zuur - accu 1,2 Ah - 120 Ah Beveiliging behuizing: IP 65 (stofdicht, waterdicht) Afmetingen : 180 x 62 x 40 mm (l x b x h) Gewicht : ca. 0,5 kg Lawaainiveau: < 50 dB (A) (getest op 50 cm afstand) *=K  eerstroom is de stroom die de lader uit de accu verbruikt wanneer er geen netstroom is aangesloten. ** = D  e ruiswaarde beschrijft de storingswaarden van stroom en spanning. WAARSCHUWING! Explosieve gassen Vermijd open vuur (vlammen of vonken). Vóór het eerste gebruik de gebruiksaanwijzing lezen. Ontkoppel het apparaat van de netspanning voordat u de batterij aanbrengt of afneemt. Zorg voor goede ventilatie. T4X KH 3157 220 V-240 V AC ~ 50 Hz / 60 Hz · 55 W 12 V DC 0,8 / 3,6 A · IP65 Polariteit: rode klem (+), zwarte klem (-) Productiedatum: 02/2008 Kompernaß GmbH · D- 44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com Q Veiligheid Veiligheidsvoorschriften m Gevaar! Voorkom levens- en letselgevaar door onoordeelkundig gebruik! J Gebruik het apparaat niet wanneer de kabel, het netsnoer of de netstekker beschadigd is. m VOORZICHTIG! Beschadigen netsnoeren betekenen levensgevaar vanwege elektrische schok. J Als het netsnoer j beschadigd is, laat het dan uitsluitend door bevoegd en geschoold vakpersoneel repareren! Neem voor reparaties contact op met het serviceadres in uw land! J Laat kleine kinderen en kinderen niet zonder toezicht bij de lader! Kinderen kunnen mogelijke gevaren bij de om gang met elektrische apparaten nog niet goed inschatten. J Explosiegevaar! Pas op voor een uiterst explosieve knalgasreactie! Waterstof kan bij het opladen en druppelladen in gasvorm uit de accu stromen. Knalgas is een explosief mengsel van gasvormige waterstof en zuurstof. Bij contact met open vuur (vlammen, gloed of vonken) vindt de zogenaamde knalgasreactie plaats! Voer het opladen en druppelladen uit in een goed geventileerde ruimte met een bliksemafleider. Zorg dat bij het opladen en druppelladen geen open licht of vuur (vlammen, gloed of vonken) aanwezig is! J Explosie- en brandgevaar! Zorg dat explosieve of brandbare stoffen zoals benzine of oplosmiddelen bij gebruik van de lader niet tot ontbranding kunnen komen! m Corrosiegevaar! Bescherm uw ogen en huid tegen corrosie door zuren (zwavelzuur) NL/BE 17 Veiligheid bij contact met de accu! Kijk niet rechtstreeks naar de aangesloten accu en gebruik: een veiligheidsbril, veiligheidskleding en veiligheidshandschoenen die bestand zijn tegen zuren! Wanneer uw ogen of huid in aanraking zijn gekomen net het zwavelzuur, spoelt u het betroffen deel van het lichaam af met veel stromend, helder water en raadpleegt u onmiddellijk een dokter! J Beveilig uzelf tegen een elektrische schok! Gebruik bij aansluiting van de lader een schroevendraaier en een moersleutel met een handgreep met veiligheidsisolatie! J Gebruik de lader uitsluitend voor het opladen en druppelladen van onbeschadigde 12 Vloodaccu‘s (met elektrolytoplossing of -gel)! J Gebruik de lader niet voor het opladen en druppelladen van niet-oplaadbare accu‘s / batterijen. J Gebruik de lader niet voor het opladen en druppelladen van een beschadigde of bevroren accu! J Zorg bij een vast in het voertuig bevestigde accu dat het voertuig buiten bedrijf is en zich in veilige stilstand bevindt! Schakel het contact uit en zet het voertuig in de parkeerstand, met aangetrokken handrem (bijv. personenauto) of vastgemaakt zeil (bijv. boot met buitenboordmotor)! J Voorkom elektrische kortsluiting bij aansluiting van de lader op de accu. Sluit de aansluitkabel met de minpool uitsluitend aan op de minpool van de accu resp. op de carrosserie. Sluit de aansluitkabel met de pluspool uitsluitend aan op de pluspool van de accu! J Controleer voordat u de lader aansluit op de netstroom of de netstroom volgens de voorschriften is voorzien van een 230 V ~ 50 Hz, geaarde nulfase, een 16 A zekering en een FI-schakelaar (aardlekschakelaar)! J Raak het netsnoer j bij contact met het veiligheidsstopcontact uitsluitend aan bij het geïsoleerde deel van de netstekker! J Raak de pool-aansluitkabels (“–” en “+”) uitsluitend aan bij het geïsoleerde deel! J Voer de aansluiting op de accu en op het veiligheidsstopcontact van de netstroom uit terwijl u volkomen beschermd bent tegen vocht! J Voer montage, onderhoud en reiniging van de lader uitsluitend uit als er geen netstroom op 18 NL/BE de lader staat! J Stel de lader niet bloot aan vuur, hitte en langdurige inwerking van temperaturen boven 50° C! Bij hogere temperaturen neemt het uitgangsvermogen van de lader automatisch af. J Beschadig geen leidingen voor brandstof, elektriciteit, reminstallaties, hydrauliek, water of telecommunicatie bij de bevestiging van de lader met schroeven! Anders is er sprake van levensen letselgevaar! J Zorg dat de aansluitkabel van de pluspool geen contact maakt met een brandstofleiding (bijv. een benzineleiding)! J Zorg erevoor dat het stopcontact vrij toegankelijk is, zodat het apparaat in geval nood snel kan worden losgekoppeld van het lichtnet. J Attentie! Voorkom materiële schade door onoordeelkundig gebruik! J Gebruik de lader uitsluitend met de meegeleverde originele onderdelen! J Dek de lader niet af met voorwerpen! J Plaats de accu tijdens het laden op een goed geventileerd oppervlak. J Beveilig de stroomcontactvlakken van de accu tegen kortsluiting! J Sluit de lader bij gebruik in de openlucht uitsluitend aan op een veiligheidsstopcontact dat is uitgerust met een FI-schakelaar. J Plaats de lader niet op of rechtstreeks tegen de accu! J Maak na beëindiging van het opladen en druppelladen bij een vast op het voertuig aangesloten accu eerst de aansluitkabel voor de minpool (zwart) van de lader los van de minpool van de accu. J Haal de lader bij storingen en beschadigingen onmiddellijk van de netstroom! J Laat de lader uitsluitend repareren door bevoegd en geschoold vakpersoneel ! Neem voor reparaties contact op met het serviceadres in uw land! J Neem voor aansluiting van de lader kennis van het onderhoud van de accu aan de hand van de gebruiksaanwijzing ervan! J Voordat u de lader aansluit op een accu die vast is aangesloten in een voertuig, dient u zich te informeren over het waarborgen van de elektrische veiligheid en het onderhoud aan de hand Veiligheid / Bediening Gebruik uw gezond verstand en neem de lader niet in gebruik wanneer u ongeconcentreerd bent of wanneer u zich niet goed voelt. van de bedieningshandleiding van het voertuig! J Belast de lader niet mechanisch! J Haal de lader van de netstroom als u de lader niet gebruikt! Q Producteigenschappen Dit apparaat is bedoeld boor het opladen van uiteenlopende SLA-accu‘s (verzegelde blauwzuuraccu‘s), die vooral worden gebruikt in personenauto‘s, motorfietsen en enkele andere typen voertuigen. Dit kunnen bijvoorbeeld WET- (met vloeibaar elektrolyt), GEL- (met elektrolyt in gelvorm) of AGM-accu‘s (met elektrolyt absorberende matten) zijn. De capaciteit hiervan loopt uiteen van 12 V / 1,2 Ah tot 12 V / 120 Ah. Een speciale toepassing van het apparaat (ook wel “driefasen-laadstrategie” genoemd) maakt het mogelijk de accu op te laden tot bijna 100 % van zijn capaciteit. Verder kan een accu bij nietgebruik lange tijd op de lader aangesloten blijven, om de accu zo veel mogelijk in optimale toestand te houden zonder deze te beschadigen. Q Q Bediening Ingebruikname m V  oorzichtig! Gevaar voor elektrische schok! Zorg bij montage, onderhoud en reiniging van het apparaat altijd dat het vrij is van netstroom! Q Aansluiten j Voor het opladen en druppelladen van een vast in een voertuig aangesloten accu maakt u eerst de aansluitkabel met de minpool (zwart) van het voertuig los van de minpool van de accu. De minpool van de accu is in de regel verbonden met de carrosserie van het voertuig. j Haal vervolgens de aansluitkabel met de pluspool (rood) van het voertuig van de pluspool van de accu. j Klem pas dan de “+”-pool-snelcontactklem (rood) 14 van de lader op de juiste pool (“+”-pool) van de accu. j Klem de “–”-pool-snelcontactklem (zwart) 15 op de “–”-pool van de accu. j Sluit het netsnoer 10 van de acculader aan op het veiligheidsstopcontact van de netstroom. Q Loskoppelen j Haal het apparaat van de netstroom. j Haal de “–”-pool-snelcontactklem (zwart) 15 van de “–”-pool van de accu. j Haal de “+”-pool-snelcontactklem (rood) 14 van de “+”-pool van de accu. j Sluit de aansluitkabel met de pluspool van het voertuig weer aan op de pluspool van de accu. j Sluit de aansluitkabel met de minpool van het voertuig weer aan op de minpool van de accu. Zo handelt u correct Q j Kies voor de ingebruikname een geschikte werkplek. j Bereid de ingebruikname zorgvuldig voor en neem hiervoor de tijd. Leg alle afzonderlijke onderdelen en verder benodigd gereedschap of materiaal alvast overzichtelijk en binnen handbereik bij elkaar. j Blijf altijd attent en let altijd op wat u doet. Laadstand kiezen Voor het opladen van uiteenlopende accu‘s bij uiteenlopende omgevingstemperaturen kiezen uit drie laadstanden. Kies daarbij de laadstand voor het laden van de accu die voor u het efficiëntst en veiligst is. Anders dan de meeste acculaders beschikt dit apparaat over een speciale functie om een lege batNL/BE 19 Bediening terij / accu op-nieuw te kunnen gebruiken. U kunt een volledig ontladen batterij / accu opnieuw opladen. Een beveiliging tegen verkeerde aansluiting en kortsluiting waarborgt een veilige laadprocedure. Door de ingebouwde elektronica begint de lader niet meteen na aansluiting van de accu te werken, maar pas nadat een laadstand is gekozen. Zo worden vonken, die vaak optreden bij het aansluiten, voorkomen. Verder wordt de lader bestuurd door een interne MCU (microcomputerunit), die het apparaat sneller, krachtiger en betrouwbaarder maakt. Q Reset / instellingen wissen Na aansluiting op de stroomvoorziening gaat het apparaat automatisch over op de basisstand en blijft het in de standbystand. Q Schakelen tussen stand 1, 2 en 3 j Druk een aantal malen achtereen op de toets MODE 8 . Het apparaat schakelt over op de laadstanden in de volgende volgorde: gereed STANDBY, MODE1 , MODE2 , MODE3 . Daarna begint de volgende cyclus. Wanneer u op de toets 8 drukt, schakelt het apparaat over op de volgende laadstand en wordt deze uitgevoerd. Wanneer een accu echter na volledig opladen niet van het lader wordt losgekoppeld, blijft de druppellaadstand actief, zelfs wanneer de gebruiker overschakelt op een andere stand. Dit dient om een volledig opgeladen accu te beschermen tegen beschadiging. Q Stand 1 (14,4 V / 0,8 A) Deze stand is geschikt voor het opladen van kleine accu‘s met een capaciteit die lager is dan 14 Ah. j Druk op de toets MODE 8 om stand 1 te kiezen. Nadat dit is gedaan, brandt de bijbeho2 . Wanneer u verder rende LED-indicatie niets doet, wordt de elektronica automatisch 20 NL/BE 7 geactiveerd samen met de LED-indicatie en wordt de laadprocedure gestart met (een stroom van) 0,8 A ± 10 %. Als de procedure zonder problemen verloopt, 7 tijdens de volledige blijft de LED-indicatie laadprocedure branden, tot de accu is opgeladen tot 14,4 V / ± 0,25 V. Wanneer de accu volledig is opgeladen, brandt de LED-indicatie 6 en verdwijnt de LED-indicatie 7. Nu is een druppellaadstroom voor de accu beschikbaar. Q Stand 2 (14,4 V / 3,6 A) Deze stand wordt hoofdzakelijk gebruikt voor het opladen van accus‘s met een grote capaciteit van meer dan 14 Ah onder normale omstandigheden. j Druk op de toets MODE 8 om stand 2 te kiezen. Wanneer u verder niets doet, wordt de elektronica automatisch samen met de LED-indi3 geactiveerd en wordt de laadprocatie cedure gestart met (een stroom van) 3,6 A ± 10 % (3,6 A). Als de procedure zonder problemen verloopt, 7 tijdens de volledige blijft de LED-indicatie laadprocedure branden, tot de accu is opgeladen tot 14,4 V /± 0,25 V. Wanneer de accu volledig is opgeladen, brandt de LED-indicatie 6 en verdwijnt de LED-indicatie 7. Nu is een druppellaadstroom voor de accu beschikbaar Q Stand 3 (14,7 V / 3,6 A) Deze stand wordt gebruikt voor het opladen van accu‘s met een capaciteit van meer dan 14 Ah onder koude omstandigheden of voor het opladen van bepaalde AGM-accu‘s van meer dan 14 Ah. j Druk op de toets MODE 8 om stand 3 te kiezen. Als u de gewenste stand hebt gekozen, 4 ongaat de bijbehorende LED-indicatie middellijk branden. De wordt elektronica na een vastgelegde vertragingstijd aan het begin Bediening / Onderhoud en reiniging / Afvoer van de laadprocedure ingeschakeld wanneer u verder niets doet. In deze stand is de oplaadstroom hetzelfde als in “stand 2”. Als de procedure zonder problemen verloopt, 7 . De elektrodan brandt de LED-indicatie nica is ingeschakeld en blijft in deze toestand tot de accu is opgeladen tot ca. 14,7 V. Zodra deze lading bereikt is, schakelt de lader over op de druppellaadstand van de accu. De LED7 verdwijnt en de LED-indicatie indicatie 6 brandt om de huidige status aan te geven. Q Lege (versleten, te ver doorgeladen) batterijen regenereren / opladen Wanneer de lader wordt aangesloten op een accu en de laadprocedure begint, herkent de lader de accuspanning automatisch. De lader schakelt over op de druppellaadstand wanneer de spanning binnen het bereik van 7,5 V ± 0,5 tot 10,5 V ± 0,5 V ligt. Het druppelladen gaat door tot de accuspanning toeneemt tot 10,5 V ± 0,5 V. Zodra deze toestand is bereikt, schakelt de lader weer over op de normale laadstand, die u voordien had gekozen. Nu kan de accu snel en veilig worden opgeladen. Met deze procedure kunnen de meeste lege accu‘s weer worden opgeladen en opnieuw worden gebruikt. Q Beveiligingsfunctie van apparaat Zodra een afwijkende situatie optreedt, bijvoorbeeld kortsluiting, accuspanning lager dan 7,5 V, open stroomcircuit of omgekeerde aansluiting van de uitgangsklemmen, schakelt de lader de elektronica uit en gaat het systeem onmiddellijk terug naar de basisstand, om beschadiging te voorkomen. Als u geen andere instelling uitvoert, blijft het systeem in de standbystand. Bij omgekeerd aansluiten van de klemmen licht bovendien de LED-indicatie “ aansluiting met verkeerde 5. stand van polen / fout” Q Oververhittingsbeveiliging Als het apparaat tijdens het opladen te heet wordt, dan wordt automatisch het uitgangsvermogen verlaagd. Hierdoor wordt het apparaat beschermd tegen beschadiging. Q Onderhoud en reiniging m Voorzichtig! Gevaar voor elektrische schok! Zorg bij montage, onderhoud en reiniging van het apparaat altijd dat het vrij is van netstroom! Het apparaat is onderhoudsvrij. j Schakel het apparaat uit. j Maak de kunststofoppervlakken van het apparaat en van de afstandsbediening schoon met een droge doek. Gebruik in geen geval oplosmiddelen of andere agressieve schoonmaakmiddelen. Q Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren. Voer elektronische apparaten niet af via het huisafval! Conform de Europese richtlijn 2002 / 96 / EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting daarvan naar nationaal recht moeten oude elektrische gereedschappen separaat worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled. Over de afvoermogelijkheden van oude elektrische apparaten kunt u bij uw gemeente informeren. NL/BE 21 Informatie Q Informatie Q Service Voor het bevoegde servicepunt van uw land verwijzen wij naar de „Garantiedocumenten“. J Laat uw apparaten alléén door gekwalificeerd vakpersoneel en alléén met originele onderdelen repareren. Op deze wijze wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft. J Laat de steker of de aansluitleiding altijd door de fabrikant van het apparaat of door zijn technische dienst repareren. Op deze wijze wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft. Q Conformiteitsverklaring / Producent Wij, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Duitsland, verklaren hiermee dat het product aan de onderstaande EU-richtlijnen voldoet. EG-laagspanningsrichtlijn (2006 / 95 / EG) Elektromagnetische compatibiliteit (89 / 336 / EEC) Benaming van het product: Tronic T4X Acculaadtoestel Bochum, 30.09.2007 Hans Kompernaß - Directeur Technische wijzigingen binnen het kader van de verderontwikkeling zijn voorbehouden. 22 NL/BE Wartung und Pflege / Entsorgung / Informationen Das Gerät ist wartungsfrei. j Schalten Sie das Gerät aus. j Reinigen Sie die Kunststoffoberflächen des Gerätes und der Fernbedienung mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder andere aggressive Reinigungsmittel. Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektrogeräte informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien verpflichtet. Schadstoffhaltige Batterien sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei Befördern Sie verbrauchte Batterien zu einer Entsorgungseinrichtung Ihrer Stadt oder Gemeinde, oder zurück zum Händler. Q Informationen Q Service Die zuständige Servicestelle Ihres Landes entnehmen Sie bitte den Garantieunterlagen. J Lassen Sie Ihre Geräte nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. J Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Anschlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. Q  onformitätserklärung / K Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, 44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien: Niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EG): Elektromagnetische Verträglichkeit (89 / 336 / EEC): Typ / Gerätebezeichnung: Tronic T4X Batterieladegerät Bochum, 30.09.2007 Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Hans Kompernaß - Geschäftsführer Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. 30 DE/AT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

TRONIC KH 3157 AUTOMATIC CAR BATTERY CHARGING STATION T4X de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor