Victron energy Orion-Tr DC-DC converters non isolated 24/12-5A-10A-15A-20A de handleiding

Type
de handleiding
English
Orion-Tr DC-DC converters, non-isolated
1. Select a cool, dry and ventilated area.
2. First connect the ‘minus’ supply cable to one of the
minus terminals of the Orion.
The two minus terminals are interconnected.
Please note that a bad minus connection could result
in output overvoltage.
3. Connect the remaining cabling.
(Orion-Tr 24/12-5: external 5A fuse required in input)
The Orion is now ready for use.
Français
Convertisseur ORION-Tr DC-DC, non isolé
1. Choisissez une zone fraiche, sèche et aérée.
2. Connectez d'abord le câble négatif d'alimentation
sur la borne négative du convertisseur Orion.
Les deux bornes négatives sont interconnectées.
Attention : n'oubliez pas qu'une mauvaise connexion
des bornes négatives peut entraîner une surtension en
sortie.
3. Raccordez le câblage restant.
(Orion-Tr 24/12-5 : fusible externe de 5 A nécessaire
sur l'entrée)
L'Orion est maintenant prêt à l'emploi.
Deutsch
Orion-Tr DC-DC Wandler, nicht isoliert
1. Wählen Sie einen kühlen, trockenen und belüfteten
Ort aus.
2. Verbinden Sie zunächst das „Minus“-
Stromzuführungskabel mit einem Minusanschlüsse
des Orion-Wandlers.
Die beiden Minus-Anschlüsse sind miteinander
verbunden.
Bitte beachten Sie, dass eine fehlerhafte Minus-
Verbindung zu einer Überspannung am Ausgang
führen kann.
3. Schließen Sie die übrigen Kabel an.
(Orion-Tr 24/12-5: externe 5 A Sicherung am Eingang
benötigt)
Der Orion DC-DC Wandler ist nun einsatzbereit.
Español
Convertidores Orion-Tr DC-DC, no aislados
1. Instale la unidad en un área fría, seca y bien
ventilada.
2. Conecte en primer lugar el cable de alimentación
negativo a uno de los terminales negativos del Orion.
Los dos terminales negativos están interconectados.
Tenga en cuenta que mala conexión del polo negativo
podría tener como resultado un sobrevoltaje de salida.
3. Conecte el resto del cableado.
(Orion-Tr 24/12-5: se necesita un fusible externo de
5A en la entrada)
El Orion ya está listo para usar.
Nederlands
Orion-Tr DC-DC omvormers, niet geisoleerd
1. Kies een koele, droge en geventileerde plaats.
2. Verbind eerst de min-ingangskabel met één van de
minus aansluitingen van de Orion.
De twee minus aansluitingen zijn intern met elkaar
verbonden.
Let op: bij een slechte minus aansluiting kan er een te
hoge spanning op de uitgang optreden.
3. Verbind de overige kabels.
(Orion-Tr 24/12-5: externe 5A-zekering vereist in
ingang)
De Orion is nu klaar voor gebruik.
Italiano
Convertitori DC-DC Orion-Tr, non isolate
1. Scegliere un luogo fresco, asciutto e ben ventilato.
2. Collegare prima di tutto il cavo di alimentazione
"negativo" ad uno dei terminali negativi dell'Orion. I
due terminali negativi sono collegati tra loro. ‘Un
collegamento sbagliato del polo negativo potrebbe
causare sovratensione in uscita.
3. Collegare i restanti cavi.
(Orion-Tr 24/12-5: fusibile 5A esterno richiesto in
ingresso)
L'Orion è pronto per l’utilizzo.
Português
Conversores Orion-Tr DC-DC, não isolados
1. Escolha um local ventilado, seco e fresco.
2. Primeiro ligue o cabo de alimentação "negativo" a
um dos terminais negativos do Orion.
Os dois terminais negativos estão interligados.
Tenha em atenção que uma ligação negativa
incorrecta pode provocar uma sobretensão de saída.
3. Realize a restante cablagem.
(Orion-Tr 24/12-5: é necessário um fusível externo 5
A na entrada)
O Orion está agora pronto a usar.
Victron Energy B.V. / De Paal 35 / 1351 JG ALMERE / The Netherlands
Phone: (+31) (0)36 535 97 00 / Fax: (+31) (0)36 535 97 40 / www.victronenergy.com / e-mail: sales@victronenergy.com
Orion-Tr 24/12-5
Orion-Tr 24/12-10
Orion-Tr 24/12-15
Orion-Tr 24/12-20
Orion-Tr 24/12-5 Orion-Tr 24/12-20
Version : 03
Date : 09/06/2017

Documenttranscriptie

Version Date Orion-Tr 24/12-5 Orion-Tr 24/12-10 Orion-Tr 24/12-15 Orion-Tr 24/12-20 : 03 : 09/06/2017 English Orion-Tr DC-DC converters, non-isolated Nederlands Orion-Tr DC-DC omvormers, niet geisoleerd 1. Select a cool, dry and ventilated area. 2. First connect the ‘minus’ supply cable to one of the minus terminals of the Orion. The two minus terminals are interconnected. Please note that a bad minus connection could result in output overvoltage. 3. Connect the remaining cabling. (Orion-Tr 24/12-5: external 5A fuse required in input) The Orion is now ready for use. 1. Kies een koele, droge en geventileerde plaats. 2. Verbind eerst de min-ingangskabel met één van de minus aansluitingen van de Orion. De twee minus aansluitingen zijn intern met elkaar verbonden. Let op: bij een slechte minus aansluiting kan er een te hoge spanning op de uitgang optreden. 3. Verbind de overige kabels. (Orion-Tr 24/12-5: externe 5A-zekering vereist in ingang) De Orion is nu klaar voor gebruik. Français Convertisseur ORION-Tr DC-DC, non isolé 1. Choisissez une zone fraiche, sèche et aérée. 2. Connectez d'abord le câble négatif d'alimentation sur la borne négative du convertisseur Orion. Les deux bornes négatives sont interconnectées. Attention : n'oubliez pas qu'une mauvaise connexion des bornes négatives peut entraîner une surtension en sortie. 3. Raccordez le câblage restant. (Orion-Tr 24/12-5 : fusible externe de 5 A nécessaire sur l'entrée) L'Orion est maintenant prêt à l'emploi. Deutsch Orion-Tr DC-DC Wandler, nicht isoliert 1. Wählen Sie einen kühlen, trockenen und belüfteten Ort aus. 2. Verbinden Sie zunächst das „Minus“Stromzuführungskabel mit einem Minusanschlüsse des Orion-Wandlers. Die beiden Minus-Anschlüsse sind miteinander verbunden. Bitte beachten Sie, dass eine fehlerhafte MinusVerbindung zu einer Überspannung am Ausgang führen kann. 3. Schließen Sie die übrigen Kabel an. (Orion-Tr 24/12-5: externe 5 A Sicherung am Eingang benötigt) Der Orion DC-DC Wandler ist nun einsatzbereit. Italiano Convertitori DC-DC Orion-Tr, non isolate 1. Scegliere un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. 2. Collegare prima di tutto il cavo di alimentazione "negativo" ad uno dei terminali negativi dell'Orion. I due terminali negativi sono collegati tra loro. ‘Un collegamento sbagliato del polo negativo potrebbe causare sovratensione in uscita. 3. Collegare i restanti cavi. (Orion-Tr 24/12-5: fusibile 5A esterno richiesto in ingresso) L'Orion è pronto per l’utilizzo. Português Conversores Orion-Tr DC-DC, não isolados 1. Escolha um local ventilado, seco e fresco. 2. Primeiro ligue o cabo de alimentação "negativo" a um dos terminais negativos do Orion. Os dois terminais negativos estão interligados. Tenha em atenção que uma ligação negativa incorrecta pode provocar uma sobretensão de saída. 3. Realize a restante cablagem. (Orion-Tr 24/12-5: é necessário um fusível externo 5 A na entrada) O Orion está agora pronto a usar. Español Convertidores Orion-Tr DC-DC, no aislados 1. Instale la unidad en un área fría, seca y bien ventilada. 2. Conecte en primer lugar el cable de alimentación negativo a uno de los terminales negativos del Orion. Los dos terminales negativos están interconectados. Tenga en cuenta que mala conexión del polo negativo podría tener como resultado un sobrevoltaje de salida. 3. Conecte el resto del cableado. (Orion-Tr 24/12-5: se necesita un fusible externo de 5A en la entrada) El Orion ya está listo para usar. Orion-Tr 24/12-5 Orion-Tr 24/12-20 Victron Energy B.V. / De Paal 35 / 1351 JG ALMERE / The Netherlands Phone: (+31) (0)36 535 97 00 / Fax: (+31) (0)36 535 97 40 / www.victronenergy.com / e-mail: [email protected]
  • Page 1 1

Victron energy Orion-Tr DC-DC converters non isolated 24/12-5A-10A-15A-20A de handleiding

Type
de handleiding