SKODA Superb - 2008 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

SIMPLY CLEVER
ŠkodaSuperb
INSTRUCTIEBOEKJE
Zo helpt u het milieu
Het benzineverbruik van uw Škoda en daarmee ook de hoeveelheid schadelijke
stoffen in de uitlaatgassen wordt door uw rijstijl bepaald.
De geluidsproduktie en de slijtage worden eveneens door de persoonlijke
omgang met de auto beďnvloed.
Hoe u met uw Škoda zo milieuvriendelijk mogelijk kunt rijden en daarbij ook
nog geld kunt besparen staat in dit instructieboekje. Lees met het oog hierop
het hoofdstuk „Milieu“ na.
Let bovendien op de in deze handleiding met een C
gemarkeerde teksten.
Doe mee - uit respect voor het milieu.
www.skoda-auto.com
Návod k obsluze
Superb holandsky 03.08
3T0 012 003 K
Superb holandsky 03.08
NKO B6.indd 1NKO B6.indd 1 21.4.2008 9:03:5921.4.2008 9:03:59
Inleiding
U hebt gekozen voor een Škoda - wij danken u hartelijk voor uw vertrouwen.
Met uw nieuwe Škoda krijgt u een auto met ultramoderne techniek en talrijke opties, waarvan u vast en zeker bij
dagelijks gebruik maximaal plezier zult beleven. Met het oog hierop adviseren wij u dan ook, dit instructieboekje
aandachtig door te lezen, zodat u uw auto snel en grondig leert kennen.
Mocht u verdere vragen met betrekking tot uw auto of eventuele problemen hebben, verzoeken wij u contact op te
nemen met een Škoda-dealer/vakgarage of de importeur. Daar zijn vragen, opmerkingen en kritiek altijd welkom.
Afwijkende nationale wettelijke regelingen hebben voorrang, op de informatie gegeven in deze handleiding.
Wij wensen u veel plezier met uw Škoda en altijd een goede reis.
Uw Škoda Auto
NKO
B6
32
.
book
Page
1
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Inleiding2
Wagendocumentatie
In de meegeleverde documentatie van uw auto vindt u naast dit ’instruc-
tieboekje’ ook een ’Beknopte handleiding’, het ’Serviceplan’ en
Aanwijzingen voor hulp onderweg’. Bovendien kunnen al naargelang
het model en de uitvoering verschillende gebruiksaanwijzingen en extra
aanwijzingen aanwezig zijn (bijv. radio-instructieboekje).
Als u één van bovengenoemde documenten mist, verzoeken wij u direct
contact op te nemen met een Škoda-dealer, waar men u graag zal helpen.
Er moet rekening mee worden gehouden dat de gegevens op het
kenteken steeds voorrang hebben op de gegevens in dit instructie-
boekje.
instructieboekje
Dit instructieboekje beschrijft de huidige omvang van de uitrusting.
Enkele van de hier genoemde uitrustingen worden later geïntroduceerd
of zijn alleen bedoeld voor bepaalde exportlanden. De afbeeldingen
kunnen in enkele onbelangrijke details afwijken van uw auto; de afbeel-
dingen moeten echter alleen maar worden gezien als algemene infor-
matie.
Naast de informatie met betrekking tot de bediening staan in het instruc-
tieboekje ook belangrijke gebruiks- en onderhoudstips ten behoeve van
uw veiligheid alsmede voor het behouden van de inruilwaarde van uw
auto. Hier staan belangrijke tips en helpinformatie in. Bovendien staat
hierin hoe u met uw auto veilig, economisch en milieuvriendelijk kunt
rijden.
Let, met het oog op de veiligheid, ook beslist op de informatie met
betrekking tot accessoires, wijzigingen en vervanging van onder-
delen bladzijde 234.
Maar ook de andere hoofdstukken van dit instructieboekje zijn belang-
rijk, want een vakkundige behandeling van de auto draagt - naast regel-
matig onderhoud - bij aan het behouden van een goede inruilwaarde en
is bovendien in de meeste gevallen één van de voorwaarden voor het
recht op een garantieaanspraak.
De beknopte informatie
bevat een overzicht van de belangrijkste bedieningselementen van uw
auto.
Het serviceplan
bevat:
gegevens van de auto,
onderhoudsintervallen,
overzicht van de onderhoudswerkzaamheden,
bewijs van uitgevoerde onderhoudswerkzaamheden,
bevestiging van de mobiliteitsgarantie,
belangrijke aanwijzingen met betrekking tot de garantie.
De bevestigingen van de uitgevoerde onderhoudswerkzaamheden zijn
een van de voorwaarden voor een eventuele garantieaanspraak.
Geef het serviceplan dan ook altijd af als u uw auto bij een Škoda-dealer
afgeeft.
Als het serviceplan is zoekgeraakt of op is, neem dan contact op met de
Škoda-dealer waar u de auto regelmatig voor onderhoud aanbiedt. Hier
ontvangt u dan een duplicaat waarin de tot nu toe uitgevoerde onder-
houdsbeurten worden bevestigd.
Hulp onderweg
Hierin staan de adressen en telefoonnummers van de Škoda-importeurs.
NKO
B6
32
.
book
Page
2
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Inhoudsopgave 3
Inhoudsopgave
Structuur van dit
instructieboekje (toelichtingen)
Bediening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrumenten en controlelampjes . . . . . . . . . . . .
Overzicht instrumentenpaneel . . . . . . . . . . . . . . . .
Toerenteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Snelheidsmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koelvloeistoftemperatuurmeter . . . . . . . . . . . . . . . .
Brandstofmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kilometertotaalteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service-interval-indicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Digitale klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multi-functie-indicatie (boordcomputer)* . . . . . .
Informatiedisplay* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navigatiesysteem* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto-Check-Control* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Openen en Afsluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sleutel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterij van de radiografische afstandsbediening
vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektronische Wegrijbeveiliging
(wegrijblokkering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centrale vergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto ont- en vergrendelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synchronisatie van de afstandsbediening . . . . . . .
Alarmsysteem* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electrische ruitbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrisch schuif-/kanteldak* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verlichting en zicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Binnenverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruitenwisser- en ruitensproeier . . . . . . . . . . . . . . .
Achteruitkijkspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buitenspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatisch dimmende buitenspiegels* . . . . . . .
Zitten en opbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voorstoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrische voorstoelen instellen* . . . . . . . . . . . . . .
Hoofdsteunen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Middelste hoofdsteun achter* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Achterzittingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Imperiaal* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bekerhouder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asbak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sigarettenaansteker*, stopcontacten . . . . . . . . . . .
Opbergvakken (dashboardkastjes) . . . . . . . . . . . . .
Airconditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatic* (halfautomatische airconditioning) . . .
Climatronic* (automatische airco) . . . . . . . . . . . . .
Extra verwarming (interieurvoorverwarming en
interieurvoorventilatie)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wegrijden en rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stuurwielstanden instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contactslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parkeerhulp, achter* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parkeerhulp voor en achter* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parkeerassistent* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Snelheidsregelsysteem (SRS)* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatische versnellingsbak DSG* . . . . . . . . .
Automatische versnellingsbak DSG* . . . . . . . . . . .
Communiceren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multifunctioneel stuurwiel* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Universele telefoonvoorbereiding GSM II* . . . . . .
Universele telefoonvoorbereiding GSM III* . . . . .
Interne gesproken telefoonboek* . . . . . . . . . . . . . .
Mobiele telefoons en mobilofoons . . . . . . . . . . . .
Ingang AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cd-wisselaar* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passieve veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Juiste zitpositie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Veiligheidsgordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Waarom veiligheidsgordels? . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Het natuurkundige principe van een frontale
aanrijding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Belangrijke veiligheidsinstructies bij de omgang
met veiligheidsgordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hoe worden veiligheidsgordel goed gedragen? .
Airbagsysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beschrijving van het airbagsysteem . . . . . . . . . . . .
Voorairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bestuurde Knie-airbag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
7
8
8
10
10
11
11
11
11
12
13
14
14
19
22
22
22
26
37
37
37
38
39
39
45
45
46
47
47
48
52
55
55
63
65
67
70
71
72
73
73
74
77
78
78
81
86
87
89
90
91
99
99
103
109
114
114
114
115
118
119
121
125
127
127
134
134
137
141
148
150
150
151
153
153
153
154
158
158
159
159
160
164
164
166
168
NKO
B6
32
.
book
Page
3
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Inhoudsopgave4
Zijairbags* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hoofdairbags* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Veilig vervoer van kinderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wat u moet weten als u kinderen vervoert! . . . . .
Kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bevestiging kinderzitje met ’ISOFIX’-systeem . . . .
Bevestiging kinderzitje met het ’Top Tether’-systeem
Aanwijzingen voor het rijden . . .
Intelligente techniek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektronisch stabiliteitsprogramma (ESP)* . . . . . .
Remmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rembekrachtiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antiblokkeersysteem (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remassistent* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Up-hillassistent* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektromechanische stuurbekrachtiging . . . . . . . .
Bandenspanningscontrolesysteem* . . . . . . . . . . . .
Roetfilter* (dieselmotor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rijden en milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nieuwe motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nieuwe banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nieuwe remblokken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Katalysator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Economisch en milieubewust rijden . . . . . . . . . . .
Milieu-aspecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rijden in het buitenland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voorkomen van schade aan de auto . . . . . . . . . . .
Rijden met aanhangwagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebruik aanhangwagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raadgevingen voor het gebruik
Verzorging en reiniging van de auto . . . . . . . . . .
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verzorging buitenzijde auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verzorging binnenzijde auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brandstof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Benzine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controleren en bijvullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
motorruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koelsysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruitensproeiersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wielen en banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires, wijzigingen en vervanging van
onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires en onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische wijzigingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raad en daad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raad en daad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verbanddoos* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gevarendriehoek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brandblusser* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boordgereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bandenreparatieset* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reservewiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wiel verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starthulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Weg- en aanslepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zekeringen en gloeilampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrische zekeringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gloeilampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Algemene aanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebruikte afkortingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kilometrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gewichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identificatiegegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brandstofverbruik volgens voorschrift (99/100/EU)
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,8 l/118 kW TSI - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,9 l/77 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,0 l/103 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tre fw oord en lijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
171
173
176
176
179
182
183
185
185
185
188
189
189
189
190
190
191
192
193
193
193
193
194
194
198
198
199
200
200
203
203
203
203
208
211
211
211
212
214
214
217
219
222
223
226
228
228
234
234
234
235
235
235
235
235
236
236
237
237
242
243
247
247
252
261
261
261
261
261
261
261
262
263
264
266
268
271
NKO
B6
32
.
book
Page
4
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Inhoudsopgave 5
NKO
B6
32
.
book
Page
5
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Structuur van dit instructieboekje (toelichtingen)6
Structuur van dit instructieboekje (toelichtingen)
Dit instructieboekje is systematisch opgebouwd om het vinden en opnemen van
de benodigde informatie te vergemakkelijken.
Hoofdstuk, inhoudsopgave en trefwoordenregister
De tekst van dit instructieboekje is in relatief korte paragrafen ingedeeld, die in
overzichtelijke hoofdstukken zijn samengevoegd. Het actuele hoofdstuk staat
rechtsonder op de pagina geaccentueerd.
De aan de hand van de hoofdstukken ingedeelde inhoudsopgave en het uitge-
breide trefwoordenregister achter in het instructieboekje helpen u de gewenste
informatie snel te vinden.
Hoofdstukken
De meeste alinea's gelden voor alle auto's.
Omdat de uitvoeringsvarianten echter zeer veelvuldig kunnen zijn, is het niet te
voorkomen, dat ondanks de indeling in alinea's soms ook uitvoeringen worden
genoemd waar uw auto niet mee is uitgerust.
De met een * gemarkeerde uitrustingen behoren alleen standaard bij bepaalde
modeluitvoeringen of zijn alleen voor bepaalde modellen als meeruitvoering
leverbaar.
Samenvatting en uitleg
Elke alinea is voorzien van een kop.
Er volgt beknopte informatie (in groot cursief schrift) waarover het in deze alinea
gaat.
De afbeelding wordt meestal gevolgd door een uitleg (in relatief groot schrift) die
in klare taal uitlegt hoe u te werk moet gaan. Uit te voeren handelingen worden
aangegeven met een koppelteken.
Aanwijzingen
Alle vier de typen aanwijzingen die in de tekst worden gebruikt staan altijd aan het
einde van het betreffende hoofdstuk vermeld.
ATTENTIE!
De belangrijkste aanwijzingen worden aangeduid met de kop ATTENTIE.
Deze ATTENTIE-aanwijzingen attenderen op een ernstige kans op onge-
vallen of letsel. In de tekst vindt u vaak een dubbele pijl die wordt gevolgd
door een klein attentiesymbool. Dit symbool attendeert op een ATTENTIE-
aanwijzing aan het einde van de alinea die beslist moet worden opgevolgd.
Voorzichtig!
Een voorzichtig-aanwijzing attendeert op mogelijke defecten aan uw auto (bijv.
defecte versnellingsbak), of attendeert op de kans op een ongeval.
Milieu
Een milieu-aanwijzing attendeert op de milieubescherming. Hier vindt u bijv.
adviezen voor een lager brandstofverbruik.
Aanwijzing
Een normale aanwijzing attendeert op algemene en belangrijke informatie.
Richtingaanwijzingen
Alle richtingaanwijzingen zoals ’links’, ’rechts’, ’voor’, ’achter’ zijn gebaseerd op de
rijrichting van de auto.
NKO
B6
32
.
book
Page
6
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Overzicht 7
Bediening
Afb. 1 Een aantal op de foto weergegeven uitrustingen gelden alleen maar voor bepaalde type-uitvoeringen of zijn als optie leverbaar.
NKO
B6
32
.
book
Page
7
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Overzicht8
Overzicht
Overzicht
Door dit overzicht zult u snel vertrouwd raken met de meters/contro-
lelampjes en de bedieningselementen.
Elektrische ruitbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schakelaar centrale vergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luchtuitstroomroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hendel voor multifunctieschakelaar:
knipperlicht, groot licht en parkeerlicht, grootlichtsignaal . . . .
snelheidsregelsysteem* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stuurwiel:
met claxon
met bestuurdersairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
met bedieningstoetsen voor radio, navigatie en telefoon* . . .
Instrumentenpaneel: Instrumenten en controlelampjes . . . . . . .
Hendel voor multifunctieschakelaar:
Multi-functie-indicatie* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruitenwissers en -sproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luchtuitstroomroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Draaiknop voor verwarming bestuurdersstoel* . . . . . . . . . . . . . . .
Schakelaar voor alarmlichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Draaiknop voor verwarming voorpassagiersstoel* . . . . . . . . . . . . .
Afhankelijk van de uitrusting:
Radio*
Navigatie*
Opbergvak aan de voorpassagierszijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passagiersairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schakelaar voor airbag voorpassagier* (in opbergvakje
voorpassagier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrische verstelling buitenspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lichtschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ontgrendelingshendel voor motorkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Draaiknop voor dashboardverlichting en draaiknop voor lichtbun-
delhoogteverstelling * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opbergvak aan de bestuurderszijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hendel voor stuurwielverstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bestuurder Knie airbag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contactslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afhankelijk van de uitrusting:
Schakelaar voor ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schakelaar voor ASR* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bandenspanningscontrolesysteem* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afhankelijk van de uitrusting:
Bediening voor Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bediening voor Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afhankelijk van de uitrusting:
versnellingshendel (schakelbak) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keuzehendel (automatische versnellingsbak DSG)* . . . . . . . . .
Controlelampje voor uitschakeling airbag voorpassagier* . . . . .
Parkeerassistent* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parkeerhulp voor en achter* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afhankelijk van de uitrusting:
Asbakje voor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opbergvak* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aanwijzing
De met een * gemarkeerde uitrustingen behoren alleen standaard bij bepaalde
modeluitvoeringen of zijn alleen voor bepaalde modellen als meeruitvoering
leverbaar.
A
1
48
A
2
41
A
3
102
A
4
62
125
A
5
166
134
A
6
10
A
7
14
67
A
8
102
A
9
80
A
10
61
A
11
80
A
12
A
13
91
A
14
166
A
15
174
A
16
71
A
17
55
A
18
214
A
19
60, 61
A
20
92
A
21
114
A
22
168
A
23
114
A
24
185
187
A
25
191
A
26
99
103
A
27
117
127
A
28
174
A
29
121
A
30
119
A
31
89
92
NKO
B6
32
.
book
Page
8
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Overzicht 9
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Bij auto's die af fabriek met een radio, telefoon, navigatiesysteem, cd-speler e.d.
zijn uitgerust, is een aparte handleiding voor de bediening van deze apparaten
bijgevoegd.
Bij auto's met stuur rechts wijkt de plaatsing van de bedieningselementen voor
een deel af van de in bladzijde 7, afb. 1 weergegeven plaatsing. De symbolen
komen echter overeen met die op de bedieningselementen van auto's met stuur
links.
NKO
B6
32
.
book
Page
9
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes10
Instrumenten en controlelampjes
Overzicht instrumentenpaneel
Toerenteller bladzijde 11
Snelheidsmeter bladzijde 11
Toets voor aanduidings modus:
Instellen van uren/minuten
Activering/deactivering van de tweede snelheid in mph respectievelijk in
km/h*
Service interval - Aanduiding van de rustdagen en het aantal kilometers
respectievelijk mijlen tot de volgende Inspectie-service / Reset *
1)
Koelvloeistoftemperatuurmeter bladzijde 11
Display:
met kilometertotaalteller bladzijde 12
met service-interval-indicatie bladzijde 13
met digitale klok bladzijde 14
met multi-functie-indicatie* bladzijde 14
met informatiedisplay* bladzijde 19
Brandstofmeter bladzijde 11
Toets voor:
Dagteller voor Kilometerdagteller voor de afgelegde rijafstand terugstellen
Service-interval-indicatie resetten
Instellen van uren/minuten
Aanduidings modus activeren/deactiveren
Afb. 2 Instrumentenpaneel
1)
Geldt voor landen, waarin de waarde in britse maateenheden wordt aangeduid.
A
1
A
2
A
3
A
4
A
5
A
6
A
7
NKO
B6
32
.
book
Page
10
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 11
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Toerenteller
Het rode bereik van de snelheidsmeterschaal bladzijde 10, afb. 2 kenmerkt
het bereik, in welke de motoraandrijving begint met het begrenzen van het motor-
toerental. De motoraandrijving begrenst het motortoerental op de zekere grens-
waarde.
Schakel, voor het bereiken van het rode bereik van de snelheidsmeterschaal naar
de volgend hogere gang respectievelijk kiest u de keuzehandel instelling D van de
automatische versnellingsbak.
Vermijd hoge motortoerentallen gedurende de ingansperiode en voor de motor op
werkingstemperatuur is verwarmt bladzijde 193.
Milieu
Door vroegtijdig opschakelen bespaart u brandstof en produceert de auto minder
geluid.
Snelheidsmeter
Waarschuwing bij snelheidsovertreding*
Bij het overschrijden van de rijsnelheid van 120 km/h klinkt een akoestisch waar-
schuwingssignaal. Als de snelheid weer terugloopt tot onder deze snelheidsgrens,
wordt het akoestische waarschuwingssignaal uitgeschakeld.
Aanwijzing
Deze functie geldt alleen voor enkele landen.
Koelvloeistoftemperatuurmeter
De koelvloeistoftemperatuurmeter bladzijde 10, afb. 2 werkt alleen maar bij
ingeschakeld contact.
Neem, om schade aan de motor te voorkomen, de volgende aanwijzingen in acht
met betrekking tot temperatuurbereiken op de meter:
Bereik voor koude motor
Als de wijzer in het linkergedeelte van de meterschaal staat heeft de motor zijn
bedrijfstemperatuur nog niet bereikt. Vermijd hoge motortoerentallen, vol gas en
zware motorbelastingen.
Bereik bedrijfswarme motor
De motor heeft zijn bedrijfstemperatuur bereikt als de wijzer in het middelste
gedeelte van de meterschaal staat. Bij sterke motorbelasting en hoge buitentempe-
raturen kan de wijzer ook verder naar rechts lopen. Dit kan geen kwaad zolang het
waarschuwingssymbool in het instrumentenpaneel niet knippert.
Als het symbool op het instrumentenpaneel knippert, is of de koelvloeistof
temperatuur te hoog of het koelvloeistof peil te laag. Let op de aanwijzingen
bladzijde 31, ’Koelvloeistoftemperatuur/koelvloeistofpeil ’.
ATTENTIE!
Neem de waarschuwingsaanwijzingen in acht bladzijde 215, ’Werkzaam-
heden in de motorruimte’ voordat u de motorkap opent en het koelvloei-
stofpeil controleert.
Voorzichtig!
Verstralers en andere aanbouwdelen voor de verseluchtinlaat verslechteren de
koelwerking van de koelvloeistof. Bij hoge buitentemperaturen en zware motorbe-
lasting is de kans aanwezig dat de motor oververhit raakt!
Brandstofmeter
De brandstofmeter bladzijde 10, afb. 2 werkt alleen maar bij ingeschakeld
contact.
A
1
A
4
A
6
NKO
B6
32
.
book
Page
11
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes12
De tankinhoud bedraagt ca. 60 liter. Als de wijzer de reservestand heeft bereikt, gaat
op het instrumentenpaneel het waarschuwingssymbool branden. Er zit nog ca.
9 liter brandstof in de tank. Dit symbool herinnert eraan, dat u moet tanken.
Op het informatiedisplay* verschijnt:
Please refuel! (Tanken a.u.b.!)
Als extra waarschuwingssignaal klinkt een akoestisch signaal.
Voorzichtig!
Rijd de tank nooit helemaal leeg! De onregelmatige brandstofvoorziening kan tot
het uitblijven van een ontbranding leiden. Er kan dan onverbrande brandstof in het
uitlaatsysteem terechtkomen en de katalysator beschadigen.
Aanwijzing
Na het voltanken kan bij dynamisch rijden (bijv. bij veelvuldige bochten, remmen,
bergop en bergaf) de brandstofvoorraad aanduiding ca. een deel minder weer-
geven. Bij het stoppen van de auto of bij een weinig dynamische rit geeft de brand-
stofvoorraad aanduiding opnieuw de correcte hoeveelheid brandstof aan. Dit
effect is geen fout.
Kilometertotaalteller
De indicatie van de afgelegde afstand vindt plaats in kilometers (km). In enkele
landen wordt de maateenheid ’mijlen’ gebruikt.
Terugstelknop
Houd de terugstelknop bladzijde 10 ca. 1 seconde ingedrukt, de kilometer-
dagteller wordt teruggezet op nul.
Kilometerdagteller (trip)
De kilometerdagteller geeft de afstand afb. 3 weer die is afgelegd nadat de kilo-
meterteller voor de laatste keer op nul is teruggezet - en wel in stappen van 100 m,
resp. 1/10 mijl.
Kilometertotaalteller
De teller geeft de afstand afb. 3 weer, het aantal kilometers, resp. mijlen, die de
auto in totaal heeft afgelegd.
Storingindicatie
Als er sprake is van een storing in het instrumentenpaneel, verschijnt op het display
continu Error. Laat de storing zo snel mogelijk door een Škoda-dealer opheffen.
ATTENTIE!
Verstel in verband met uw eigen veiligheid de kilometerdagteller nooit
tijdens het rijden!
Aanwijzing
Indien bij auto's die met informatie display* zijn uitgerust, en de aanduiding van
tweede snelheid in mph resp. in km/h geactiveerd is, wordt de rijsnelheid in plaats
van de teller, weergegeven voor de gehele afgelegde rit.
Afb. 3 Display: Kilometerto-
taalteller
A
7
NKO
B6
32
.
book
Page
12
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 13
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Service-interval-indicatie
Al naargelang de uitrusting van de auto kan de indicatie op het display afwijken.
Service-interval-indicatie
Voor het bereiken van het service interval wordt na het aanschakelen van het
contact een sleutelsymbool en de nog resterende kilometers aangetoond
afb. 4 Gelijktijdig verschijnt een aanduiding over de nog resterende dagen tot
het volgende service interval.
Op het informatiedisplay* verschijnt:
Service in ... km or... days (service na ... km of ... dagen)
De kilometerindicatie of de dagindicatie loopt voor de servicebeurt in stappen van
100 km of hele dagen terug.
Als het service-interval is bereikt, verschijnt op het display gedurende 20 seconden
een knipperend sleutelsymbool en de tekst Service.
Op het informatiedisplay* verschijnt:
Service now! (Service nu!)
Indicatie over de nog af te leggen afstand en dagen tot aan de eerstvolgende
onderhoudsbeurt
U kunt de nog resterende rijafstand en dagen tot de volgende servicebeurt op
eender welke tijd met behulp va de toets laten aantonen bladzijde 10.
Op het display verschijnt gedurende 10 seconden een sleutelsymbool en een
aanduiding over de nog resterende kilometers. Gelijktijdig verschijnt een aandui-
ding over de nog resterende dagen tot het volgende service interval.
Bij auto's die met informatie display* zijn uitgerust roept u deze aanduiding in het
volgende menu op bladzijde 20:
Setup (instellingen)
Service interval (Service)
Info
Op het informatiedisplay* verschijnt gedurende 10 seconden:
Service in ... km or... days (service na ... km of ... dagen)
Service-interval-indicatie resetten
Het terugstellen van de service-intervalindicatie kan pas worden uitgevoerd als op
het display van het combi-instrument een servicemelding of ten minste een voor-
afgaande waarschuwing wordt weergegeven.
Wij adviseren het resetten door een Škoda-dealer te laten uitvoeren.
De dealer:
zet na de betreffende Grote Onderhoud Service het geheugen van de indicatie
terug,
noteert de onderhoudsbeurt in het serviceplan,
plakt de sticker, met de aantekening voor de volgende onderhoudsbeurt aan de
zijkant van het instrumentenpaneel aan de bestuurderszijde.
De service-interval-indicaties kunnen ook met behulp van de terugstelknop
bladzijde 10 als volgt worden gereset (teruggesteld):
Bij auto's die met informatiedisplay* zijn uitgerust roept u deze aanduiding in het
volgende menu op bladzijde 20:
SETTINGS (INSTELLINGEN)
Service interval (Service)
Reset
Afb. 4 Service-interval-indi-
catie: Opmerking
A
3
A
7
NKO
B6
32
.
book
Page
13
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes14
Voorzichtig!
Wij adviseren de service-interval-indicatie niet zelf te resetten omdat dit kan leiden
tot een verkeerde instelling van de service-interval-indicatie, waardoor er
storingen in de auto kunnen optreden.
Aanwijzing
Reset de indicatie nooit tussen de onderhoudsintervallen in omdat er anders
verkeerde gegevens worden weergegeven.
Bij losgekoppelde autoaccu blijven de waarden van de service-interval-indi-
catie bewaard.
Indien na een herstelling het instrumentenpaneel verwisseld wordt, moet in de
teller voor dienstbeurt aanduiding de correcte waarde worden ingevoerd. Deze
werkzaamheden worden door een Škoda-dealer uitgevoerd.
Na het resetten van de indicatie met verlengde flexibele onderhoudsintervallen
(QG1) worden de gegevens net zoals bij auto's met verlengde vaste onderhoudsin-
tervallen (QG2) weergegeven. Om deze reden adviseren we de service-interval-
indicatie alleen door een Škoda-dealer te laten resetten, die het resetten uitvoert
met behulp van een elektronicatester.
Uitgebreide informatie met betrekking tot de onderhoudsintervallen - zie
brochure Serviceplan.
Digitale klok
De klok stelt u in met de toetsen en bladzijde 10, afb. 2.
Met de toets kiest u de aanduiding, die u veranderen wilt, en met de toets
doorvoert u de verandering.
Bij voertuigen die met informatiedisplay* zijn uitgerust, kan de instelling van de
klok in het menu Time (Uur) uitgevoerd worden bladzijde 24.
ATTENTIE!
De tijd mag om veiligheidsredenen niet tijdens het rijden, maar alleen bij
stilstaande motor worden ingesteld.
Multi-functie-indicatie (boordcomputer)*
Inleiding
De multi-functie-indicatie wordt, afhankelijk van de uitrusting van de auto, op het
display bladzijde 15, afb. 5 of op het informatiedisplay weergegeven
bladzijde 19.
De multi-functie-indicatie biedt een reeks nuttige informatie.
Bij auto's die met informatiedisplay* zijn uitgerust, is het mogelijk om de aandui-
ding van sommige informatie uit te schakelen.
Voorzichtig!
Om eventuele beschadigingen te voorkomen, neemt u bij contact met display (b.v.
reinigen) de contactsleutel uit.
A
3
A
7
A
3
A
7
Buitentemperatuur bladzijde 17
Rijtijd bladzijde 17
Actueel brandstofverbruik bladzijde 17
Gemiddeld brandstofverbruik bladzijde 17
Actieradius bladzijde 18
Afgelegde afstand bladzijde 18
Gemiddelde snelheid bladzijde 18
Actuele snelheid* bladzijde 18
Waarschuwing bij snelheidsovertre-
ding*
bladzijde 18
NKO
B6
32
.
book
Page
14
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 15
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Aanwijzing
In bepaalde exportuitvoeringen worden de waarden in het Engelse stelsel
weergegeven.
Wordt de aanduiding van de snelheid in mph geactiveerd, dan wordt de actuele
snelheid* in km/h niet aangetoond op het display.
Geheugen
De multi-functie-indicatie is uitgevoerd met twee automatisch werkende geheu-
gens. In het midden van het displayveld wordt het gekozen geheugen weergegeven
afb. 5.
De gegevens van het ritgeheugen (geheugen 1) worden weergegeven als op het
display een 1 verschijnt. Als er een 2 verschijnt worden de gegevens van het reisge-
heugen (geheugen 2) weergegeven.
Het omschakelen van de geheugens gebeurd met de hulp van de toets afb. 6
op de ruitenwisserhendel of met behulp van de toets op het multi-functioneel-
stuurwiel* bladzijde 16.
Ritgeheugen (geheugen 1)
Het ritgeheugen verzamelt de rij-informatie vanaf het inschakelen tot aan het
uitschakelen van het contact. Als de rit binnen 2 uur na het uitschakelen van het
contact wordt voortgezet worden de er dan nog bijkomende waarden meege-
nomen in de berekening van de actuele rij-informatie. Bij een onderbreking van de
rit met meer dan 2 uur wordt het geheugen automatisch gewist.
Reisgeheugen (geheugen 2)
Een reisgeheugen verzamelt de rijgegevens van een willekeurig aantal ritten tot een
totale rijtijd van 99 uur en 59 minuten of een afstand van 9999 km. Als een van de
genoemde waarden wordt overschreden, wordt het geheugen gewist en start de
berekening opnieuw.
Het reisgeheugen wordt, in tegenstelling tot het ritgeheugen, niet na een onderbre-
king van 2 uur van de rit gewist.
Aanwijzing
Als de autoaccu wordt losgekoppeld, worden alle waarden in het geheugen gewist
1 en 2.
Bediening met de toetsen aan de ruitenwisserhendel
De tuimelschakelaar en de toets bevinden zich in de ruitenwisser-
schakelaar afb. 6.
Afb. 5 Multi-functie-indi-
catie
A
B
A
D
Afb. 6 Multi-functie-indi-
catie: Bedieningselementen
A
A
A
B
NKO
B6
32
.
book
Page
15
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes16
Geheugen kiezen
Door het herhaaldelijk even aantippen van de toets kiest u het
gewenste geheugen.
Kiezen van de functies
Druk de ruitenwisser toets boven of beneden voor langer dan 0,5
seconden. Daarna roept u na elkaar de individuele functie's van de
multi-functie-aanduiding op.
Functie op nul zetten
Kies het gewenste geheugen.
Druk de knop langer dan 1 seconde in.
De volgende waarden van het gekozen geheugen worden met behulp van de knop
op nul gezet:
gemiddeld brandstofverbruik,
afgelegde afstand,
gemiddelde snelheid,
rijtijd.
De multi-functie-indicatie kan alleen bij ingeschakeld contact worden bediend. Na
het inschakelen van het contact wordt de functie weergegeven die voor het
uitschakelen als laatste werd gekozen.
Bij voertuigen die met multi-functioneel stuurwiel* zijn uitgerust, zijn de toetsen
en door het kantelwiel aan het milti-functionele stuurwiel verplaatst
afb. 7.
Bediening met de toetsen aan het multi-functionele*
Het omschakelen en het terug zetten gebeurd met het kanterwiel
afb. 7.
Geheugen kiezen
Door het herhaaldelijk even aantippen van de toets kiest u het
gewenste geheugen.
Kiezen van de functies
Door het drukken op de toets roept u het menu voor de multi-
functionele aanduiding op.
Draai het kantelwiel naar boven of beneden. Daarna roept u na
elkaar de individuele functie's van de multi-functie-aanduiding op.
Door het herhaaldelijk even aantippen van de toets kiest u de
gewenste functie.
Functie op nul zetten
Kies het gewenste geheugen.
Druk de knop langer dan 1 seconde in.
A
B
A
A
A
B
A
B
A
A
A
B
Afb. 7 Multi-functie-indi-
catie: Bediening met de
toetsen aan het multi-functi-
onele stuurwiel
A
D
A
D
A
C
A
D
A
D
A
D
NKO
B6
32
.
book
Page
16
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 17
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
De volgende waarden van het gekozen geheugen worden met behulp van de knop
op nul gezet:
gemiddeld brandstofverbruik,
afgelegde afstand,
gemiddelde snelheid,
rijtijd.
De multi-functie-indicatie kan alleen bij ingeschakeld contact worden bediend. Na
het inschakelen van het contact wordt de functie weergegeven die voor het
uitschakelen als laatste werd gekozen.
Buitentemperatuur
De buitentemperatuur wordt bij ingeschakeld contact op het display weergegeven.
Als de buitentemperatuur terugloopt tot onder +4°C, verschijnt voor de tempera-
tuurindicatie een ijskristalsymbool (waarschuwing tegen gladheid) afb. 8 en
klinkt er een waarschuwingssignaal. Na het drukken van de ruitenwissertoets op
de ruitenwisser schakelaar bladzijde 15, afb. 6 resp. de toets op het multi-
functionele stuurwiel bladzijde 16, afb. 7 wordt de functie aangeduid die als
laatste aangewen was.
ATTENTIE!
Ga er niet alleen op basis van de buitentemperatuurindicatie vanuit dat er
geen sprake is van ijzel. Denk eraan dat ook bij buitentemperaturen van
rond +4 °C er sprake kan zijn van ijzel - waarschuwing tegen ijzel!
Rijtijd
Op het display verschijnt de rijtijd die is verstreken sinds het geheugen voor de
laatste keer is gewist. Wanneer u de rijtijd vanaf een bepaald tijdstip meten wil,
moet u dit tijdstip in het geheugen op nul zetten, door het drukken op de toets
op de ruitenwisserhendel bladzijde 15, afb. 6 of het kantelwiel op het multi-
functionele stuurwiel* bladzijde 16, afb. 7 voor langer dan 1 seconde.
De maximale weergegeven waarde voor de beide geheugens bedraagt 99 uur en 59
minuten. Als deze waarde wordt overschreden, start de weergave weer vanaf nul.
Huidig verbruik
Op het display wordt het huidige brandstofverbruik in l/100 km weergegeven. Met
behulp van deze weergegeven gegevens kunt u uw rijgedrag aanpassen aan het
gewenste verbruik.
Bij een stilstaande of langzaam rijdende auto wordt het brandstofverbruik in l/h
weergegeven.
Tijdens de rit wordt de weergegeven waarde elke 0,5 seconden geactualiseerd.
Gemiddeld brandstofverbruik
Op het display verschijnt het gemiddelde brandstofverbruik in l/100 km sinds het
geheugen voor de laatste keer is gewist bladzijde 15. Met behulp van deze weer-
gegeven gegevens kunt u uw rijgedrag aanpassen aan het gewenste verbruik.
Wanneer u het gemiddelde brandstofverbruik voor een bepaalde periode wilt
meten, moet u beginnen met de meting van het geheugen op nul te zetten met de
toets op de ruitenwisserhendel bladzijde 15, afb. 6 of met het kantelwiel
A
D
Afb. 8 Buitentemperatuur
A
A
A
C
A
B
A
D
A
B
A
D
NKO
B6
32
.
book
Page
17
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes18
op het multi-functionele stuurwiel* bladzijde 16, afb. 7. Na het wissen
verschijnen op het display gedurende de eerste 100 meter streepjes.
Tijdens de rit wordt de weergegeven waarde elke 5 seconden geactualiseerd.
Aanwijzing
De verbruikte hoeveelheid benzine wordt niet weergegeven.
Actieradius
Op het display wordt de geschatte actieradius in kilometers weergegeven. Deze
waarde geeft aan welke afstand uw auto met de huidige brandstofvoorraad en met
dezelfde rijstijl nog kan afleggen.
De weergave vindt plaats in sprongen van 10 km. Na het oplichten van het contro-
lelampje voor de branddstofreserve vervolgt de aanduiding in sprongen van 5 km.
Bij de berekening van de actieradius wordt het brandstofverbruik van de laatste 50
km als basis genomen. Als u zuiniger rijdt, wordt de actieradius groter.
Wanneer het geheugen op nul wordt gezet (na het ontklemmen van de batterij),
wordt de radius met het brandstofverbruik berekend van 10 l/100 km en daarna
wordt de waarde met stilstand toepasselijk aangepast.
Afgelegde afstand
Op het display verschijnt de afgelegde rijafstand sinds het geheugen voor de laatste
keer bladzijde 15 is gewist. Wanneer u de afgelegde afstand vanaf een bepaald
tijdstip meten wil, moet u dit tijdstip in het geheugen op nul zetten, door het
drukken op de toets op de ruitenwisserhendel bladzijde 15, afb. 6 of het
kantelwiel op het multi-functionele stuurwiel* bladzijde 16, afb. 7.
De maximale weer te geven waarde in de beide schakelaarstanden is 9999 km. Als
deze waarde wordt overschreden, start de weergave weer vanaf nul.
Gemiddelde snelheid
Op het display verschijnt de gemiddelde snelheid in km/h sinds het geheugen voor
de laatste keer is gewist bladzijde 15. Wanneer u het gemiddelde brandstofver-
bruik voor een bepaalde periode wilt meten, moet u beginnen met de meting van
het geheugen op nul te zetten met de toets op de ruitenwisserhendel
bladzijde 15, afb. 6 of met het kantelwiel op het multi-functionele stuurwiel*
bladzijde 16, afb. 7.
Na het wissen verschijnen op het display gedurende de eerste 100 meter streepjes.
Tijdens de rit wordt de weergegeven waarde elke 5 seconden geactualiseerd.
Actuele snelheid*
Op het display wordt de actuele snelheid aangetoond, die met de aanduiding van
de snelheidsmeter identiek is bladzijde 10, afb. 2.
Waarschuwing bij snelheidsovertreding
A
B
A
D
A
B
A
D
A
2
Afb. 9 Snelheidsinstelling
NKO
B6
32
.
book
Page
18
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 19
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Waarschuwing bij snelheidsovertreding
Door deze functie is het mogelijk een snelheidslimiet in te stellen, bijv. bij het rijden
in de stad. Als u de ingestelde snelheidslimiet overschrijdt, wordt u hierop geatten-
deerd door een melding op het display.
De gewenste snelheidslimiet kan als volgt worden ingesteld:
Kies het menu Speed warning --- km/h (Waarschuwing bij --- km/h).
Rijd met de gewenste snelheid, bijv. 50 km/h.
Druk de toets op de ruitenwisserhendel afb. 10 of het kantelwiel op
hetmulti-functionele stuurwiel* bladzijde 16, afb. 7. Op het informatiedisplay*
wordt Speed warning 50 km/h (waarschuwing bij 50 km/h) aangeduid
bladzijde 18, afb. 9.
Als u nu de ingestelde snelheidslimiet overschrijdt, verschijnt op het display Speed
50 km/h exceeded (Snelheid 50 km/h overschreden). Deze melding wordt zo
lang aangetoond, tot u de snelheid lager dan de ingestelde limiet hebt verminderd
of als u de melding uitschakeld door het drukken van de toets op de ruitenwis-
serhendel afb. 10 of het kantelwiel op het multi-functionele stuurwiel*
bladzijde 16, afb. 7.
Als extra waarschuwingssignaal klinkt een akoestisch signaal.
De ingestelde snelheidslimiet blijft ook na het uitschakelen van het contact
opgeslagen.
Informatiedisplay*
Inleiding
Het informatiedisplay informeert op comfortabele wijze over de actuele bedrijfs-
toestand van de auto. Bovendien levert het informatiedisplay (afhankelijk van de
uitrusting van de auto) gegevens met betrekking tot de radio-, multi-functie-indi-
catie-, navigatie en automatische versnellingsbak.
Bij ingeschakeld contact en tijdens het rijden worden in de auto altijd bepaalde
functies en statussen gecontroleerd.
Functiestoringen of noodzakelijke reparaties of andere informatie wordt door
middel van rode symbolen bladzijde 23 en gele symbolen bladzijde 23 weer-
gegeven.
Het oplichten van de symbolen is gecombineerd met een akoestisch waarschu-
wingssignaal.
Bovendien verschijnen op het display informatie- en waarschuwingsmeldingen
bladzijde 26.
De tekstmelding is in een van de volgende talen mogelijk:
Tsjechisch, Engels, Duits, Frans, Italiaans, Spaans, Portugees en Chinees.
U kunt de gewenste taal in het instelmenu kiezen.
Afb. 10 Multi-functie-indi-
catie: Bedieningselementen
A
B
A
D
A
B
A
D
Afb. 11 Instrumentenpa-
neel: Informatiedisplay
NKO
B6
32
.
book
Page
19
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes20
Op het display kunnen (al naargelang de uitrusting) de volgende gegevens worden
weergegeven:
Voorzichtig!
Om eventuele beschadigingen te voorkomen, neemt u bij contact met display (b.v.
reinigen) de contactsleutel uit.
Hoofdmenu
Bediening met de toetsen aan de ruitenwisserhendel
–Het MAIN MENU (HOOFDMENU) wordt geactiveerd door de tuimel-
schakelaar afb. 12 langer dan 1 seconde in te drukken.
Via de tuimelschakelaar kunt u uit de menu's kiezen. Na het even
aantippen van de schakelaar wordt de gekozen informatie weer-
gegeven.
Bediening met de toetsen aan het multi-functionele stuurwiel
–Het MAIN MENU (HOOFDMENU) wordt geactiveerd door de tuimel-
schakelaar afb. 13 langer dan 1 seconde in te drukken.
Door het draaien van het kantelwiel kunt u de verschillende
menu's kiezen. Na het kort aantikken van het kantelwiel wordt het
gekozen menu vertoond.
Door het kort aantikken van de toets komt u op een hoger niveau,
door het aantikken van de toets voor langer dan een seconde
roept u het MAIN MENU (HOOFDMENU) op.
U kunt (al naargelang de uitrusting van de auto) de volgende menu's kiezen:
Multi-functie-indicatie (boordcomputer) bladzijde 14
Rijtijd
Huidig verbruik
Hoofdmenu bladzijde 20
Portier-, kofferklep-, achterklep- en motorkapwaar-
schuwing
bladzijde 21
Service-interval-indicatie bladzijde 13
Keuzehendelstanden van de automatische DSG bladzijde 127
Afb. 12 Informatiedisplay:
Bedieningselementen op de
ruitenwisserhendel
Afb. 13 Informatiedisplay:
Bedieningselementen op het
multi-functionele stuurwiel
A
A
A
A
A
B
A
C
A
D
A
D
A
C
A
C
NKO
B6
32
.
book
Page
20
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 21
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Gemiddeld brandstofverbruik
Actieradius
Afgelegde afstand
Gemiddelde snelheid
Actuele snelheid
Waarschuwing bij snelheidsovertreding
Audio (Audio) bladzijde 22
Navigation (Navigatie) bladzijde 22
Phone (Telefoon) bladzijde 142
Aux. Heating (interieurvoorverwarming) bladzijde 109
Vehicle status (Voertuigstatus) bladzijde 22
Setup (Instellingen) bladzijde 24
Het menu Audio (Audio) verschijnt alleen als de radio* is ingeschakeld.
Het menu Audio (Audio) verschijnt alleen als de navigatie* is ingeschakeld.
Aux. Heating (interieurvoorverwarming) verschijnt alleen als de auto is voor-
zien van een interieurvoorverwarming*.
Aanwijzing
Wanneer op de infoweergave waarschuwingen worden aangegeven
bladzijde 21 bladzijde 22, dient u deze met de -toets op het ruitenwisser-
hendel, resp. met de -toets op het multifuntionele wiel te bevestigen, om in het
hoofdmenu te geraken.
Als het informatiedisplay niet wordt bediend, schakelt het menu steeds na
10 seconden een niveau hoger in.
Portier-, kofferklep-, achterklep- en motorkapwaarschuwing
Het portierwaarschuwings-, kofferklep-/achterklep- en motorkapwaarschuwings-
symbool gaat branden als bij ingeschakeld contact minstens één portier, de koffer-
klep/achterklep of de motorkap niet is gesloten. Het symbool geeft aan welk
portier, resp. of de kofferklep/achterklep of motorkap niet is gesloten afb. 14.
Het symbool dooft zodra de portieren, de kofferklep/achterklep en de motorkap
geheel zijn gesloten.
Bij een geopend portier of kofferklep/achterklep en een snelheid boven de 6 km/h
klinkt een waarschuwingssignaal.
A
B
A
D
Afb. 14 Informatiedisplay:
Portierwaarschuwing
NKO
B6
32
.
book
Page
21
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes22
Audio
Deze aanduidingen duiden de normale informatie op het display van de radio*
aan.
De bediening van de radio* staat in een aparte gebruiksaanwijzing beschreven die
deel uitmaakt van de documentatie.
Navigatiesysteem*
De bedieningselementen van het navigatiesysteem, de radio en de cd-speler
bevinden zich aan beide zijden van het beeldscherm in de middenconsole. De
navigatiegegevens worden bovendien op het informatiedisplay van het instrumen-
tenpaneel weergegeven.
Bij een ingeschakeld navigatiesysteem worden de informatie- en waarschuwings-
meldingen op het informatiedisplay met prioriteit weergegeven.
De bediening van het navigatiesysteem staat in een aparte gebruiksaanwijzing
beschreven die deel uit maakt van de documentatie.
Auto-Check-Control*
Toestand auto
De Auto-Check-Control controleert de staat van bepaalde functies en autocompo-
nenten. De controle vindt bij ingeschakeld contact continu plaats, zowel bij stil-
staande auto alsook tijdens het rijden.
Functiestoringen, dringend noodzakelijke reparaties, onderhoudswerkzaamheden
of andere meldingen worden op het display van het instrumentenpaneel weerge-
geven. Deze indicaties zijn al naargelang de prioriteit ingedeeld in rode en gele
lichtsymbolen.
De rode symbolen geven een gevaar aan (prioriteit 1) terwijl de gele een waar-
schuwing aangeven (prioriteit 2). Daarnaast verschijnen als aanvulling op de
symbolen aanwijzingen voor de bestuurder bladzijde 26.
Als in het hoofdmenu het punt Vehicle status (Voertuigstatus) aangeduid wordt,
is er sprake van minimaal één storingmelding. Na het selecteren van dit menu
wordt de eerste van de storingmeldingen weergegeven. Als er meerdere storing-
meldingen zijn, wordt op het display onder de melding bijv. 1/3 afb. 16 weerge-
geven. De indicatie betekent dat de eerste van in totaal drie meldingen wordt weer-
gegeven. De betreffende meldingen worden na elkaar met tussenpozen van 5
seconden aangewezen. Controleer zo vlug mogelijk de aangewezen storingsmel-
dingen.
Afb. 15 Informatiedisplay:
Radio
Afb. 16 Informatiedisplay:
Weergave van de functiesto-
ring
NKO
B6
32
.
book
Page
22
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 23
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Zolang de functiestoringen niet zijn opgeheven, verschijnen de symbolen steeds
weer. Na de eerste melding worden de symbolen zonder aanwijzingen voor de
bestuurder weergegeven.
Als er een storing optreedt, klinkt naast de weergave van het symbool en de tekst
ook een waarschuwingssignaal:
Prioriteit 1 - drie waarschuwingstonen
Prioriteit 2 - één waarschuwingstoon
Rode symbolen
Een rood symbool geeft een gevaar aan.
Als op het display een rood symbool verschijnt, moet u als volgt
handelen:
Stoppen.
–Zet de motor af.
Controleer de aangegeven functie.
Doe, in geval van nood een beroep op de vakkundige hulp van uw
Škoda-dealer.
Betekenis van de rode symbolen:
Als er een rood symbool verschijnt, weerklinken drie opeenvolgende
waarschuwingstonen.
Gele symbolen
Controleer de betreffende functie zo snel mogelijk.
Betekenis van de gele symbolen:
Als er een geel symbool verschijnt, weerklinkt één waarschuwingssignaal.
Als er sprake is van meerdere functiestoringen met prioriteit 5, verschijnen deze
symbolen na elkaar en zijn ze steeds gedurende circa 2 seconden zichtbaar.
Afb. 17 Informatiedisplay:
lage oliedruk
Motoroliedruk te laag bladzijde 30
Motoroliepeil controleren,
motoroliesensor defect
bladzijde 35
Remvoering versleten bladzijde 34
Afb. 18 Informatiedisplay:
Remvoering versleten
NKO
B6
32
.
book
Page
23
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes24
Set-up (instellingen)
U kunt met behulp van het informatiedisplay bepaalde instellingen zelf wijzigen.
De actuele instelling is op het informatiedisplay in het betreffende menu boven
onder de streep weergegeven afb. 19.
U kunt (al naargelang de uitrusting van de auto) de volgende menu's kiezen:
MFD Data (MFA DATA)
Convenience (Comfort)
Lights & Vision (Licht & Zicht)
Time (Tijd)
Winter tires (Winterbanden)
Language (Taal)
Units (Eenheden)
Assistant (assisstent)
Alt. speed dis, (alternatieve afstands snelheid)
Automatic light (Automatische Verlichting)
Service interval (Service)
Factory setting (Fabrieksinstell.)
Back (Terug)
Na het selecteren van het menu Back (terug) komt u één niveau hoger in het
menu.
Aanduidingen van de MFA
Hier kunt u enkele aanwijzingen van de multi-functionele aanduidingen uit-, resp.
inschakelen.
Comfort*
U kunt (al naargelang de uitrusting van de auto) de volgende functies instellen:
Afb. 19 Tijd instellen
Rain-closing
(Sluiten bij regen)
Hier kunt u bij auto's met regensensor de functie voor
de automatische sluiting van de ruiten venster en het
schuif-/kanteldak bij regen in- of uitschakelen. Als het
niet regent en de functie is ingesteld, zullen de ruiten,
inclusief het schuif-/kanteldak na ca. 12 uur worden
gesloten.
Door open
(Portier openen)
Hier kunt u de functies voor één portier openen en de
automatische sluiting in- of uitschakelen.
ATA confirm
(DWA-Quitt.)
Hier kunt u instellen of bij de activering of deactivering
van het alarmsysteem als extra een signaaltoon moet
klinken.
Window op.
(bediening van de
ruiten)
Hiermee kunt u de comfortbediening van alleen de ruit
voor het bestuurdersportier of van alle portierruiten
instellen.
Mirror down
(spiegel in de
onderste stand)
Hier kunt de functie spiegelverstelling aan de voorpas-
sagierszijde bij het inschakelen van de achteruitversnel-
ling in- of uitschakelen.
Mirror adjust.
(spiegelverstelling)
Hier kunt u de functie buitenspiegelinstelling links en
rechts gelijktijdig in- of uitschakelen.
Factory setting
(Fabrieksinstell.)
Na het selecteren van dit menu wordt de comfortinstel-
ling teruggezet op de instelling af fabriek. Op het infor-
matiedisplay verschijnt:
Factory setting for convenience is set
(Fabrieksinstellingen voor comfortinstelling
hersteld).
NKO
B6
32
.
book
Page
24
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 25
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Verlichting en zicht
Hier kunt u instellen hoe lang de verlichting bij de functie Coming/Leaving-Home
aan moet blijven en de intensiteit van de voetruimteverlichting. Bovendien kunt u
hier de functie's dagrijlicht en comfort knipperen in- resp. uitschakelen.
Na het selecteren van het menu Factory setting (Instelling af fabriek) wordt de
fabrieksinstelling opnieuw ingesteld.
Tijd
Hier kunt u de tijd, het tijdsformaat (12- of 24-uursweergave) en de omschakeling
zomer-/wintertijd instellen.
Winterbanden
Hiermee kunt u instellen bij welke snelheid een waarschuwingstoon moet klinken.
Deze functie gebruikt u bijv. voor winterbanden, waarvan de toelaatbare maxi-
mumsnelheid lager is dan de maximumsnelheid van uw auto.
Bij het overschrijden van de snelheid verschijnt op het informatiedisplay*:
Snow tyres max. speed ... km/h (winterbanden maximaal ... km/h)
Taal
Hiermee kunt u instellen in welke taal de waarschuwings- en informatieteksten
moeten worden weergegeven.
Eenheden
Hiermee kunt u de eenheden voor temperatuur, brandstofverbruik en afgelegde
afstand instellen.
Assisteren
Hier kunt u de tonen van de akoestische signalen van de parkeerhulp* aanpassen.
Secundaire snelheid
Hier kunt u de secundaire snelheid in mph resp. in km/h inschakelen
2)
.
Onderhoud
Hier kunt u de nog resterende kilometers en dagen tot de volgende onderhouds-
beurt laten aantonen en het onderhoudsbeurt interval terug zetten.
Werk instelling
Na het kiezen van het menu werk instelling wordt de werk instelling van het infor-
matiedisplay hersteld.
Informatiedisplay in de middenconsole, achter
Op het informatiedisplay in de middenconsole achter wordt bij ingeschakeld
contact de tijd en de buitentemperatuur aangetoond afb. 20.
De waardes worden van het instrumentenpaneel overnomen.
2)
Geldt voor landen, waarin de waarde in britse maateenheden wordt aangeduid.
Afb. 20 Middenconsole
achter: Informatiedisplay
NKO
B6
32
.
book
Page
25
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes26
Controlelampjes
Overzicht
De controlelampjes geven bepaalde functies, resp. storingen aan.
Afb. 21 Instrumentenpaneel met controlelampjes
Knipperlichten (links) bladzijde 27
Knipperlichten (rechts) bladzijde 27
Mistlampen bladzijde 28
Groot licht bladzijde 28
Dimlicht bladzijde 28
Mistachterlicht bladzijde 28
Snelheidsregelsysteem bladzijde 28
Gloeilichten verlies bladzijde 28
Aanpasbare schijnwerpers* bladzijde 28
Roetfilter* (dieselmotor) bladzijde 28
Airbagsysteem bladzijde 29
NKO
B6
32
.
book
Page
26
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 27
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
ATTENTIE!
Als de brandende controlelampjes en de betreffende beschrijvingen en
waarschuwingsaanwijzingen worden genegeerd, kan dit tot ernstig letsel of
tot schade aan de auto leiden.
De motorruimte van de auto is een gevaarlijke omgeving. Bij werkzaam-
heden in de motorruimte, bijv. controleren en bijvullen van de bedrijfsvloei-
stoffen, kunnen letsel, verbrandingen, ongevallen en brand ontstaan..
Neem beslist de waarschuwingsaanwijzingen in acht bladzijde 215,
’Werkzaamheden in de motorruimte’.
Aanwijzing
De schikking van het controlelicht is afhankelijk van het motormodel. De in de
volgende beschrijving van de functie weergegeven symbolen vindt u als controle-
lampje op het instrumentenpaneel.
Functiestoringen worden op het display van het combi-instrument door
middel van rode symbolen (prioriteit 1 – gevaar) of gele symbolen (prioriteit 2 –
waarschuwing) weergegeven.
Knipperlichtinstallatie 
Afhankelijk van de stand van de knipperlichtschakelaar knippert het linker of
rechter controlelampje.
Controlesysteem voor uitlaatgassen bladzijde 30
Elektromechanische stuurbekrachtiging bladzijde 30
Motoroliedruk bladzijde 30

Controle van de motorelektronica (benzine-
motor)
bladzijde 31
Voorgloeisysteem (dieselmotor) bladzijde 31
Koelvloeistoftemperatuur/koelvloeistofpeil bladzijde 31
Aandrijf-slipregeling (ASR) bladzijde 32
Elektronisch stabiliteitsprogramma (ESP)* bladzijde 32
Keuzehendelblokkering* bladzijde 32
Bandenspanning* bladzijde 32
Anti-blokkeer systeem (ABS) bladzijde 33
Motorkap bladzijde 33
Gordelwaarschuwingslampje bladzijde 34
Remblokdikte* bladzijde 34
Kofferklep bladzijde 34
Portier open bladzijde 34
Vloeistofpeil in ruitensproeierinstallatie bladzijde 34
Remsysteem bladzijde 34
Dynamo bladzijde 35
Motoroliepeil bladzijde 35
Brandstofreserve bladzijde 36
NKO
B6
32
.
book
Page
27
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes28
Als er een gloeilamp voor een knipperlicht uitvalt, knippert het controlelampje
bijna twee keer zo snel. Dit geldt niet bij het rijden met aanhangwagen.
Bij ingeschakelde alarmlichten knipperen alle knipperlichten alsmede de beide
controlelampjes.
Zie voor nog meer aanwijzingen met betrekking tot de knipperlichtinstallatie
bladzijde 62.
Mistlampen
Het controlelampje brandt bij ingeschakelde mistlampen bladzijde 59.
Groot licht
Het controlelampje brandt bij ingeschakeld groot licht of bij ingeschakeld licht-
signaal.
Zie voor nog meer aanwijzingen met betrekking tot het grootlichtsysteem
bladzijde 62.
Dimlicht
Het controlelampje brandt bij ingeschakeld dimlicht bladzijde 55.
Mistachterlicht
Het controlelampje brandt bij ingeschakelde mistachterlichten
bladzijde 60.
Snelheidsregelsysteem*
Het controlelampje brandt als het snelheidsregelsysteem actief is.
Gloeilampen defect
Het controlelampje gaat bij een defecte gloeilamp branden:
tot 2 seconden na het inschakelen van het contact;
bij het inschakelen van de defecte gloeilamp.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst, bijv.:
Check front right dipped beam! (Dimlicht, rechtsvoor controleren!)
Het parkeerlicht achter en de verlichting van het kenteken hebben meerdere gloei-
lampen. Het controlelampje licht alleen dan op, wanneer alle gloeilampen van
het kenteken, resp. het parkeerlicht (in een achterlicht eenheid) defekt zijn. Contro-
leer daarom regelmatig de functie van de gloeilampen.
Aanpasbare schijnwerpers*
Als het controlelampje tijdens de rit of na het inschakelen van het contact
1 minuut knippert en er een waarschuwingssignaal klinkt, wordt er een storing van
de aanpasbare schijnwerpers gesignaleerd.
Zie voor meer informatie bladzijde 58.
Roetfilter* (dieselmotor)
Als het controlelampje gaat branden, geeft dit aan dat door het frequent rijden
van korte ritten het roetfilter met roet is verstopt.
Om het roetfilter te reinigen moet zo snel mogelijk, zodra de verkeerssituatie dit
toelaat, gedurende minimaal 15 minuten of totdat het controlelampje uitgaat met
een ingeschakelde 4 of 5 gang (automatische versnellingsbak: stand S) met een
snelheid van minimaal 60 km/h met een motortoerental van 1800-2500 1/min
worden gereden. Hierdoor loopt de uitlaatgastemperatuur op en worden de in het
roetfilter neergeslagen roetdeeltjes verbrand.
Let hierbij altijd op de geldende snelheidsbeperkingen .
Nadat het roetfilter met succes is gereinigd gaat het controlelampje uit .
NKO
B6
32
.
book
Page
28
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 29
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Als het filter niet met succes werd gereinigd, gaat het controlelampje niet uit en
begint het controlelampje te knipperen. Op het informatiedisplay* verschijnt
Diesel-particle Owner's manual (roetfilter gebruikers handleiding!). Hierna
schakelt het motorregelapparaat het noodprogramma voor de motor in, waarin
slechts een beperkt motorvermogen beschikbaar is. Na het uitschakelen en weer
inschakelen van het contact gaat het controlelampje branden .
Neem direct contact op met de Škoda-dealer.
ATTENTIE!
Als u het controlelampje dat weer gaat branden, en de hierbij behorende
beschrijvingen en waarschuwingen negeert, kan dit leiden tot letsel of tot
schade aan de auto.
Pas uw snelheid altijd aan aan de weersomstandigheden, de staat van
het wegdek en het terrein en aan de verkeerssituatie. De via het controle-
lampje kenbaar gemaakte adviezen mogen u er nooit toe verleiden de
wetteljke regelingen in het wegverkeer te negeren.
Voorzichtig!
Zolang het controlelampje brandt, moet rekening worden gehouden met een
hoger brandstofverbruik en onder bepaalde omstandigheden ook met het terug-
lopen van het motorvermogen.
Aanwijzing
Meer informatie met betrekking tot het roetfilter bladzijde 192.
Airbagsysteem
Controle van het airbagsysteem
Het controlelampje gaat bij het inschakelen van het contact enkele seconden
branden.
Als het controlelampje niet uitgaat of tijdens het rijden gaat branden of knipperen,
is er sprake van een systeemstoring . Dat geldt ook als het controlelampje bij
het inschakelen van het contact niet gaat branden.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Airbag fault! (Airbag storing!)
De paraatheid van het airbagsysteem wordt elektronisch ook dan gecontroleerd als
een airbag is uitgeschakeld.
Voor-, zij- of de hoofdairbag zonder veiligheidsgordel met behulp van de
elektronicatester uitgeschakeld:
Het controlelampje gaat na het inschakelen van het contact 4 seconden
branden en knippert aansluitend nog 12 seconden met een interval van 2
seconden.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Airbag/belt tensioner deactivated (airbag,veiligheidsgordel
gedeactiveerd!)
Airbags voorpassagier met behulp van de schakelaar voor de airbags voor de
voorpassagier* in het dashboardkastje aan de voorpassagierszijde uitge-
schakeld:
Het controlelampje brandt na het inschakelen van het contact gedurende 4
seconden.
Als de airbags zijn uitgeschakeld wordt dit op het middenstuk van het dash-
board door het gaan branden van het controlelampje    
(airbag uitgeschakeld) bladzijde 174 aangeduid.
ATTENTIE!
Als er sprake is van een storing, moet het airbagsysteem direct door een
Škoda-dealer worden gecontroleerd. Anders is de kans aanwezig dat de
airbags bij een aanrijding niet worden geactiveerd.
NKO
B6
32
.
book
Page
29
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes30
Uitlaatgascontrolesysteem
Het controlelampje gaat branden na het inschakelen van het contact.
Als het controlelampje na het starten van de motor niet uitgaat of tijdens de rit
brandt of knippert, is er sprake van een storing in een uitlaatgasrelevant compo-
nent. Het door de motorregeling gekozen noodprogramma stelt u in staat voor-
zichtig naar de dichtstbijzijnde Škoda-dealer te rijden.
Elektromechanische stuurbekrachtiging
Het controlelampje gaat bij het inschakelen van het contact enkele seconden
branden.
Als het controlelampje na het inschakelen van het contact of tijdens de rit constant
brandt, is er sprake van een storing in de elektromechanische stuurbekrachtiging.
Als de gele controlelamp brandt, is er sprake van een gedeeltelijke uitval van de
stuurbekrachtiging en kunnen de krachten nodig voor de besturing hoger zijn.
Als de rode controlelamp brandt, is de stuurbekrachtiging geheel uitgevallen
(het verdraaien van het stuurwiel kost aanzienlijk meer kracht).
Zie voor meer informatie bladzijde 190.
ATTENTIE!
Als de stuurbekrachtiging is uitgevallen, neem dan contact op met een
Škoda-dealer.
Aanwijzing
Als nadat de motor opnieuw is gestart en nadat even is gereden de gele contro-
lelamp uitgaat, is het niet nodig contact op te nemen met een Škoda-dealer.
Als de accukabels werken losgemaakt en weer werden aangesloten, zal na het
inschakelen van het contact het gele controlelampje gaan branden. Na even te
hebben gereden moet het controlelampje uitgaan.
Motoroliedruk
Het controlelampje gaat bij het inschakelen van het contact enkele seconden
branden.
3)
Als het controlelampje na het starten van de motor niet uitgaat of tijdens het rijden
gaat knipperen, stop dan en zet de motor af. Controleer het oliepeil en vul zo
nodig motorolie bij bladzijde 218.
Als extra waarschuwingssignaal klinkt drie maal een akoestisch signaal.
Als onder de gegeven omstandigheden het bijvullen van motorolie niet mogelijk is,
mag de reis niet worden vervolgd. Laat de motor uitgeschakeld en roep de hulp
in van een Škoda-dealer, omdat dit anders kan leiden tot zware motorschade.
Als het controlelampje knippert niet verder rijden, ook al is de oliehoeveelheid in
orde. Laat de motor ook niet stationair draaien. Roep de hulp van de dichtstbij-
zijnde Škoda-dealer in.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Oil Pressure Engine off! Owner's manual (Oliedruk motor afzetten!
Instructieboekje)
ATTENTIE!
Als om technische redenen moet worden gestopt, parkeer de auto dan
op een veilige afstand ten opzichte van het verkeer, zet de motor af en
schakel de alarmlichten in.
Het rode oliedrukcontrolelampje werkt niet als oliepeilindicatie!
Daarom moet het oliepeil regelmatig, bij voorkeur bij elke tankstop, worden
gecontroleerd.
3)
Bij auto's met informatiedisplay zal na het inschakelen van het contact het controlelampje
niet branden, dit brandt alleen als er een storing aanwezig is of als het motoroliepeil te
laag is.
NKO
B6
32
.
book
Page
30
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 31
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Controle van de motorelektronica  (benzinemotor)
Het controlelampje  (Electronic Power Control) gaat bij het inschakelen van het
contact gedurende een aantal seconden branden.
Als het controlelampje  na het starten van de motor niet uitgaat of blijft branden,
is er sprake van een storing in de motorregeling. Het door de motorregeling
gekozen noodprogramma stelt u in staat voorzichtig naar de dichtstbijzijnde
Škoda-dealer te rijden.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Engine fault Workshop! (Motorstoring werkplaats!)
Voorgloei-installatie (dieselmotor)
Bij een koude motor gaat het controlelampje bij het inschakelen van het
contact (voorgloeistand) 2 branden bladzijde 114. Nadat het controlelampje is
uitgegaan kan de motor worden gestart.
Bij een op bedrijfstemperatuur zijnde motor of bij buitentemperaturen boven
+5°C gaat het voorgloeicontrolelampje slechts ca. 1 seconde branden. Dat bete-
kent dat de motor direct kan worden gestart.
Als het controlelampje niet gaat of permanent blijft branden, is er sprake
van een storing in het voorgloeisysteem. Neem in dit geval zo snel mogelijk contact
op met een Škoda-dealer.
Als het controlelampje
tijdens de rit gaat knipperen, is er sprake van een
storing in het motormanagement. Het door de motorregeling gekozen noodpro-
gramma stelt u in staat voorzichtig naar de dichtstbijzijnde Škoda-dealer te rijden.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Engine fault Workshop! (Motorstoring werkplaats!)
Koelvloeistoftemperatuur/koelvloeistofpeil
Het controlelampje gaat bij het inschakelen van het contact enkele seconden
branden.
4)
Als het controlelampje niet uitgaat of tijdens het rijden gaat knipperen, is de
koelvloeistoftemperatuur te hoog of het koelvloeistofpeil te laag.
Als extra waarschuwingssignaal klinken drie pieptonen.
Stop in dat geval, zet de motor af en controleer het koelvloeistofpeil en vul zo
nodig vloeistof bij.
Als onder de gegeven omstandigheden het bijvullen van koelvloeistof niet mogelijk
is, mag de reis niet worden vervolgd. Laat de motor uitgeschakeld en roep de
hulp in van een Škoda-dealer, omdat dit anders kan leiden tot zware motorschade.
Als het koelvloeistofpeil binnen het voorgeschreven bereik ligt, kan een te hoge
temperatuur zijn veroorzaakt door een storing aan de koelluchtventilator. Contro-
leer de zekering voor de koelluchtventilator en vervang deze zo nodig
bladzijde 248, ’Zekeringenoverzicht in motorruimte - Uitvoering 1’ of
bladzijde 250, ’Zekeringenoverzicht in motorruimte - uitvoering 2’.
Als het controlelampje niet uitgaat terwijl het koelvloeistofpeil en ook de ventilator-
zekering in orde zijn, mag de reis niet worden vervolgd. roep de hulp van een
Škoda-dealer in.
Neem de verdere aanwijzingen in acht bladzijde 219, ’Koelsysteem’.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Check coolant! Owner's manual (koelmiddel controleren!
Instructieboekje)
ATTENTIE!
Als om technische redenen moet worden gestopt, parkeer de auto dan
op een veilige afstand ten opzichte van het verkeer, zet de motor af en
schakel de alarmlichten in bladzijde 61.
Draai voorzichtig de dop op het koelvloeistofexpansiereservoir los. Bij
hete motor staat het koelsysteem onder druk - kans op verbranding. Laat de
motor daarom afkoelen voordat u de dop losdraait.
4)
Bij auto's met informatiedisplay zal na het inschakelen van het contact het controlelampje
niet gaan branden, maar alleen als de koelvloeistoftemperatuur te hoog of het koelvloei-
stofpeil te laag is.
NKO
B6
32
.
book
Page
31
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes32
Raak de koelluchtventilator niet aan. De koelluchtventilator kan ook bij
uitgeschakeld contact vanzelf worden ingeschakeld.
Aandrijf-slipregeling (ASR)
Het controlelampje gaat bij het inschakelen van het contact enkele seconden
branden.
Bij het regelproces knippert het controlelampje tijdens de rit.
Bij uitgeschakelde ASR of bij een storing ervan brandt het controlelampje continu.
Omdat het ASR-systeem met het ABS werkt, brandt bij het uitvallen van het ABS ook
het ASR-controlelampje.
Als het controlelampje gelijk na het starten van de motor gaat branden, kan het
ASR-systeem om technische redenen zijn uitgeschakeld. In dit geval kunt u het ASR-
systeem door het uit- en inschakelen van het contact opnieuw inschakelen. Als het
controlelampje uitgaat, is het ASR-systeem weer volledig bedrijfszeker.
Verdere informatie met betrekking tot de ASR bladzijde 187, ’Aandrijf-sliprege-
ling (ASR)’.
Aanwijzing
Als de accukabels werden losgemaakt en weer werden aangesloten, zal na het
inschakelen van het contact het gele controlelampje
gaan branden. Na even te
hebben gereden moet het controlelampje uitgaan.
Elektronisch stabiliteitsprogramma (ESP)*
Het controlelampje gaat bij het inschakelen van het contact enkele seconden
branden.
Tot het ESP-systeem behoren ook de aandrijf-slipregeling (ASR), het elektronische
sperdifferentieel (EDS) en het antiblokkeersysteem (ABS).
Bij het regelproces knippert het controlelampje tijdens de rit.
Bij uitgeschakeld ESP of bij een storing ervan brandt het controlelampje continu.
Omdat het ESP-systeem met het ABS werkt, brandt bij het uitvallen van het ABS ook
het ESP-controlelampje.
Als het controlelampje gelijk na het starten van de motor gaat branden, kan het
ESP-systeem om technische redenen zijn uitgeschakeld. In dit geval kunt u het ESP-
systeem door het uit- en inschakelen van het contact opnieuw inschakelen. Als het
controlelampje uitgaat, is het ESP-systeem weer volledig bedrijfszeker.
Meer details met betrekking tot het ESP bladzijde 185, ’Elektronisch stabiliteits-
programma (ESP)*’.
Elektronisch sperdifferentieel (EDS)*
EDS maakt deel uit van het ESP. Een EDS-storing wordt door het gaan branden van
het ESP-controlelampje op het instrumentenpaneel aangegeven. Neem direct
contact op met de Škoda-dealer. Zie voor nog meer aanwijzingen met betrekking
tot het EDS bladzijde 186, ’Elektronisch sperdifferentieel (EDS)*’.
Aanwijzing
Als de accukabels werden losgemaakt en weer werden aangesloten, zal na het
inschakelen van het contact het gele controlelampje gaan branden. Na even te
hebben gereden moet het controlelampje uitgaan.
Keuzehendelblokkering*
Als het groene controlelampje brandt, moet het rempedaal worden ingedrukt.
Dit is nodig om de keuzehendel vanuit de stand P of N in een andere stand te
kunnen plaatsen.
Bandenspanning*
Het controlelampje gaat branden, als in één van de banden de bandenspanning
wezenlijk is teruggelopen. Verlaag de snelheid en controleer, resp. corrigeer zo snel
mogelijk de bandenspanning van alle banden bladzijde 228.
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
32
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 33
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Bij een knipperend controlelampje is er sprake van een systeemstoring. Neem
contact op met een Škoda-dealer en laat de storing opheffen.
Meer details met betrekking tot het bandenspanningscontrolesysteem
bladzijde 191.
ATTENTIE!
Bij een brandend controlelampje moet direct de snelheid worden
verlaagd en heftige stuur- en remmanoeuvres moeten worden vermeden.
Bij de eerste mogelijkheid stoppen en de staat van de banden en de banden-
spanning controleren.
Onder bepaalde omstandigheden (bijv. bij een sportieve rijstijl, op
gladde of onverharde wegen) kan het controlelampje vertraagd of hele-
maal niet gaan branden.
Aanwijzing
Als de accukabels werken losgemaakt, zal na het inschakelen van het contact het
gele controlelampje gaan branden. Na even te hebben gereden moet het
controlelampje uitgaan.
Antiblokkeersysteem (ABS)
Het controlelampje geeft de bedrijfszekerheid van het ABS aan.
Het controlelampje gaat na het inschakelen van het contact of tijdens het starten
enkele seconden branden. Het lampje gaat uit, nadat een automatische testproce-
dure is beëindigd.
Storingen in het ABS
Als het ABS-controlelampje
binnen enkele seconden na het inschakelen van het
contact niet uitgaat of helemaal niet gaat branden of tijdens het rijden gaat
branden, is het systeem niet in orde. De auto wordt met het normale remsysteem
afgeremd. Neem zo snel mogelijk contact op met een Škoda-dealer en pas uw
rijstijl aan de storing aan, omdat u niet weet hoe ernstig het defect is.
Meer details met betrekking tot het ABS bladzijde 189, ’Antiblokkeersysteem
(ABS)’.
Storing in het gehele remsysteem
Als het ABS-controlelampje samen met het remsysteemcontrolelampje (bij
niet aangetrokken handrem) gaat branden, is niet alleen het ABS maar ook een
ander deel van het remsysteem defect .
ATTENTIE!
Als het remsysteemcontrolelampje samen met het ABS-controle-
lampje gaat branden, stop dan direct en controleer het remvloeistofpeil
in het remvloeistofreservoir bladzijde 222, ’Remvloeistof’. Als het vloei-
stofpeil tot onder de MIN-markering is gedaald, rijd dan niet verder - kans
op ongevallen! Roep deskundige hulp in.
Let bij het openen van de motorkap en het controleren van het remvloei-
stofpeil op de aanwijzingen bladzijde 215, ’Werkzaamheden in de motor-
ruimte’.
Als het remvloeistofpeil in orde is, is de regelfunctie van het ABS-
systeem uitgevallen. De achterwielen kunnen dan bij het remmen zeer snel
blokkeren. Dit kan onder bepaalde omstandigheden tot het uitbreken van
de achterkant van de auto leiden - slipgevaar! Rijd voorzichtig naar de
dichtstbijzijnde Škoda-dealer en laat de storing opheffen.
Motorkap *
Het controlelampje brandt als de motorkap is ontgrendeld. Wanneer u gedu-
rende de rit de motorklep ontgrendeld, wordt het controlelampje opgelicht en
er klinkt een akoestisch signaal.
Dit controlelampje brandt ook bij uitgeschakeld contact. De controllampjes lichten
max. 5 minuten lang op.
Bij voertuigen met informatiedisplay* worden deze controlelampjes door een
voertuig symbool verplaatst bladzijde 21, afb. 14.
NKO
B6
32
.
book
Page
33
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes34
Gordelwaarschuwingslampje
Het controlelampje gaat na het inschakelen van het contact branden, om de
bestuurder resp. de passagier eraan te herinneren de veiligheidsgordel om te doen.
Het controlelampje gaat pas uit als de bestuurder resp. de passagier de veiligheids-
gordel heeft omgedaan.
Als de bestuurder, resp. de passagier de veiligheidsgordel niet draagt, klinkt bij snel-
heden boven de 20 km/h een permanente waarschuwingstoon terwijl gelijktijdig
het controlelampje knippert .
Als de bestuurder resp. de passagier de veiligheidsgordel binnen 90 seconden niet
omdoen, wordt de waarschuwingstoon uitgeschakeld, en brandt het controle-
lampje continu.
Meer informatie met betrekking tot de veiligheidsgordels bladzijde 158,
’Veiligheidsgordels’.
Remblokdikte *
Het controlelampje gaat bij het inschakelen van het contact enkele seconden
branden.
5)
Als het controlelampje gaat branden, ga dan naar een Škoda-dealer en laat de
remblokken van alle wielen controleren.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Check brake pads! (Remblokken controleren!)
Kofferklep *
Het controlelampje gaat branden als bij ingeschakeld contact de kofferklep
openstaat. Wanneer u gedurende de rit de motorklep opent, wordt het controle-
lampje opgelicht en er klinkt een akoestisch signaal.
Als extra waarschuwingssignaal klinkt een akoestisch signaal.
Dit controlelampje brandt ook bij uitgeschakeld contact. De controllampjes lichten
max. 5 minuten lang op.
Bij voertuigen met informatiedisplay* worden deze controlelampjes door een
voertuig symbool verplaatst bladzijde 21, afb. 14.
Portier open
Het controlelampje gaat branden bij het openen van een of meerdere portieren
of bij het openen van de kofferklep/achterklep. Wanneer u gedurende de rit een
van de portieren, wordt het controlelampje opgelicht en er klinkt een akoestisch
signaal.
Dit controlelampje brandt ook bij uitgeschakeld contact. De controllampjes lichten
max. 5 minuten lang op.
Bij voertuigen met informatiedisplay* worden deze controlelampjes door een
voertuig symbool verplaatst bladzijde 21, afb. 14.
Ruitensproeiervloeistofpeil
Het controlelampje brandt bij ingeschakeld contact bij een te laag vloeistofpeil
in het ruitensproeierreservoir. Ruitensproeiervloeistof bijvullen bladzijde 226.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Add wash fluid! (Ruitensproeierreservoir vullen!)
Remsysteem
Het controlelampje knippert, resp. brandt bij een te laag remvloeistofpeil, bij
een storing in het ABS of bij een aangetrokken handrem.
Als het controlelampje knippert en er klinkt drie maal een akoestisch signaal
(niet bij een aangetrokken handrem), stop dan en controleer het remvloeistofpeil
.
5)
Bij auto's met informatiedisplay zal na het inschakelen van het contact het controlelampje
niet branden, dit brandt alleen als er sprake is van een storing.
NKO
B6
32
.
book
Page
34
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes 35
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Brake fluid Owner's manual (Remvloeistof! Instructieboekje)
Bij een ABS-storing die ook betrekking heeft op de werking van het remsysteem
(bijv. de remdrukverdeling), gaat het ABS-controlelampje samen met het
remsysteemcontrolelampje branden. Houd er rekening mee dat niet alleen het
ABS, maar ook een ander deel van het remsysteem defect is .
Als extra waarschuwingssignaal klinkt drie maal een akoestisch signaal.
Op weg naar de dichtstbijzijnde Škoda-dealer/vakgarage moet rekening worden
gehouden met een hogere rempedaaldruk, een langere remweg en een grotere
vrije slag van het rempedaal.
Zie voor nog meer aanwijzingen met betrekking tot het remsysteem
bladzijde 188, ’Remmen’.
Aangetrokken handrem
Het controlelampje brandt ook bij een aangetrokken handrem. Bovendien
wordt een akoestische waarschuwing gegeven als u met de auto minstens 3
seconden met een snelheid van meer dan 6 km/h hebt gereden.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Release parking brake! (Parkeerrem lossen!)
ATTENTIE!
Let bij het openen van de motorkap en het controleren van het remvloei-
stofpeil op de aanwijzingen bladzijde 215, ’Werkzaamheden in de motor-
ruimte’.
Als het remsysteemcontrolelampje enkele seconden na het inscha-
kelen van het contact niet uitgaat of tijdens het rijden gaat branden, stop
dan direct en controleer het remvloeistofpeil in reservoir bladzijde 222,
’Remvloeistof’. Als het vloeistofpeil tot onder de MIN-markering is gedaald,
rijd dan niet verder - kans op ongevallen! Roep deskundige hulp in.
Dynamo
Het controlelampje gaat branden na het inschakelen van het contact. Het
controlelampje moet na het aanslaan van de motor uitgaan.
Als het controlelampje na het starten van de motor niet uitgaat of tijdens het rijden
gaat branden moet u de dichtstbijzijnde Škoda-dealer bezoeken. Omdat daarbij de
autoaccu wordt ontladen, moet u alle niet beslist noodzakelijke stroomverbruikers
uitschakelen.
Voorzichtig!
Als tijdens het rijden behalve het controlelampje ook nog het controlelampje
(koelsysteemstoring) op het display gaat branden, moet direct worden gestopt
en de motor worden afgezet - kans op motorschade!
Motoroliepeil*
Controlelampje brandt
Als het controlelampje brandt is het oliepeil waarschijnlijk te laat. Controleer zo
snel mogelijk het oliepeil, resp. vul olie bij bladzijde 218.
Als extra waarschuwingssignaal klinkt een pieptoon.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Check oil level! (Oliepeil controleren!)
Als de motorkap langer dan 30 seconden open blijft staan, gaat het controlelampje
uit. Als er geen motorolie wordt bijgevuld, gaat het controlelampje na ongeveer 100
km weer branden.
Controlelampje knippert
Als er een storing aan de motoroliepeilsensor optreedt, wordt dit na het inscha-
kelen van het contact bovendien door een akoestisch signaal en het meerdere
malen gaan branden van het controlelampje aangegeven.
De motor direct door een Škoda-dealer laten controleren.
NKO
B6
32
.
book
Page
35
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Instrumenten en controlelampjes36
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Oil sensor Workshop! (Oliesensor werkplaats!)
Brandstofreserve
Het controlelampje brandt, zodra er minder dan 9 liter in de brandstoftank
aanwezig is.
Als extra waarschuwingssignaal klinkt een akoestisch signaal.
Op het informatiedisplay* weergegeven tekst:
Please refuel! Range...km (Tanken a.u.b.! Bereik...km)
Aanwijzing
De tekst in het informatiedisplay* gaat pas uit, verdwijnt pas nadat er is getankt en
er een kort stukje is gereden.
NKO
B6
32
.
book
Page
36
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten 37
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Openen en Afsluiten
Sleutel
Bij de auto worden altijd twee sleutels met radiografische afstansbediening gele-
verd afb. 22.
ATTENTIE!
Als u de auto verlaat - ook al is het maar voor even - haal dan in ieder
geval de sleutel uit het contactslot. Dat geldt vooral als er kinderen in de
auto achterblijven. De kinderen zouden anders de motor kunnen starten of
elektrische systemen (bijv. elektrisch bediende ruiten) kunnen bedienen -
kans op ongevallen!
Haal de contactsleutel pas uit het contactslot als de auto tot stilstand is
gekomen! Het stuurslot zou anders ongewild kunnen vergrendelen - kans
op ongevallen!
Voorzichtig!
Elke sleutel bevat elektronische componenten, bescherm de sleutels dan ook
tegen vocht en harde schokken.
Houd de groef in de sleutel absoluut schoon omdat verontreinigingen (textiel-
vezels, stof e.d.) de werking van de sloten alsmede van het contactslot negatief
kunnen beïnvloeden.
Aanwijzing
Neem bij verlies van een sleutel contact op met een Škoda-dealer die zorgt voor de
levering van een reservesleutel.
Batterij van de radiografische afstandsbediening
vervangen
Afb. 22 Sleutels met radio-
grafische afstandsbediening
Afb. 23 Sleutel met radio-
grafische afstandsbediening
NKO
B6
32
.
book
Page
37
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten38
Elke sleutel met radiografische afstandsbediening heeft een batterij die in
het deksel van de zenderbehuizing bladzijde 37, afb. 23 is onder-
gebracht. Wij adviseren het vervangen van de sleutelbatterij door een
Škoda-dealer te laten uitvoeren. Als u toch zelf lege batterijen wilt
vervangen, ga dan als volgt te werk:
Klap de sleutel uit.
Druk het sleutelgedeelte bladzijde 37, afb. 23 voorzichtig met
een dunne schroevendraaier los van de zenderbehuizing .
Verwijder het deksel van de zenderbehuizing afb. 24 in de richting
van de pijl.
Neem de lege batterij uit het deksel van de behuizing.
Plaats de nieuwe batterij. Let erop dat het ’+’ teken op de batterij naar
onderen moet wijzen. De goede poling is op het deksel van de
zenderbehuizing aangegeven.
Deksel met de aangebrachte batterij achter op de zenderbehuizing
aanbrengen en dan de beide delen samendrukken.
Plaats de zenderbehuizing zodanig op het sleutelgedeelte dat de
beide delen in elkaar klikken.
Milieu
De lege batterij moet op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd.
Aanwijzing
De vervangingsbatterij moet qua specificatie overeenkomen met de originele
batterij.
Als u na de vervanging van de batterij de auto niet met de afstandsbediening
kunt openen of sluiten, moet het systeem worden gesynchroniseerd
bladzijde 47.
Elektronische Wegrijbeveiliging (wegrijblokkering)
De elektronische wegrijbeveiliging voorkomt het gebruik van uw
auto door onbevoegden.
In de kop van de sleutel bevindt zich een elektronische chip. Met behulp hiervan
wordt de wegrijbeveiliging gedeactiveerd als de sleutel in het contactslot wordt
gestoken. Als u de contactsleutel uit het contactslot trekt, wordt de elektronische
wegrijbeveiliging automatisch geactiveerd.
Aanwijzing
Uw motor kan alleen maar met een passend gecodeerde originele Škoda-sleutel
worden gestart.
Afb. 24 Deksel zenderbe-
huizing
A
B
A
A
A
B
NKO
B6
32
.
book
Page
38
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten 39
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Kinderslot
Het kinderslot voorkomt dat de achterportieren van binnenuit
kunnen worden geopend.
De achterportieren zijn met een kinderslot uitgerust. Het kinderslot wordt
met de autosleutel in- en uitgeschakeld.
Kinderslot inschakelen
Steek de contactsleutel in de sleuf in het achterportier en draai de
contactsleutel in de richting van de pijl afb. 25.
Kinderslot uitschakelen
Draai de sleuf met de autosleutel naar rechts tegen de pijlrichting in.
Bij ingeschakeld kinderslot is de hendel voor het openen van de portieren van
binnenuit geblokkeerd. U kunt het portier alleen maar van buitenaf openen.
Centrale vergrendeling
Beschrijving
Bij het openen en sluiten worden door de centrale vergrendeling alle portieren en
de tankdopklep gezamenlijk ontgrendeld of vergrendeld. De kofferbakklep wordt
bij het openen ontgrendeld. Daarna kunt u de kofferruimteklep door het drukken
op de hendel aan de onderkant van de kofferruimteklep openen bladzijde 43.
De centrale vergrendeling kan worden bediend:
met behulp van de radiografische afstandsbediening bladzijde 46,
met behulp van de toetsen voor de centrale vergrendeling bladzijde 41,
van buitenaf met de contactsleutel bladzijde 42, ’Noodontgrendeling en -
vergrendeling van het bestuurdersportier’.
Het controlelampje in het bestuurdersportier
Na het afsluiten van de auto knippert het controlelampje gedurende 2 seconden
snel, daarna langzamer.
Als de auto is afgesloten en de safe-beveiliging bladzijde 40 is niet actief, knip-
pert het controlelampje in het bestuurdersportier ca. 2 seconden snel, gaat uit en
begint na ca. 30 seconden langzaam te knipperen.
Als het controlelampje eerst ca. 2 seconden lang snel knippert, daarna ca. 30
seconden gaat branden en aansluitend hierop langzaam gaat knipperen, is er in het
systeem van de centrale vergrendeling of van de of in de afsleepbewakening*
sprake van een storing bladzijde 48. roep de hulp van een Škoda-dealer in.
Comfortschakeling ruiten
Bij het afsluiten of openen van de auto kunnen de elektrisch bediende ruiten
worden geopend en gesloten bladzijde 51.
Eén portier openen*
Via deze functie is het mogelijk alleen het bestuurdersportier te openen. De andere
portieren en de tankdopklep blijven vergrendeld en worden pas na het nogmaals
openen ontgrendeld.
Afb. 25 Kinderslot op
achterportieren
NKO
B6
32
.
book
Page
39
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten40
Als u wilt kunt u de functie een portier openen bij een Škoda servicepartner laten
activeren of u kunt het ook zelf doen met behulp van het informatiedisplay* acti-
veren bladzijde 24.
Automatische vergrendeling*
Alle portieren en de kofferklep/achterklep worden vanaf een snelheid van ca. 15
km/h automatisch vergrendeld.
Als de contactsleutel uit het contactslot wordt getrokken, wordt de auto automa-
tisch weer ontgrendeld. Bovendien kan de auto door de bestuurder of bijrijder
worden ontgrendeld door het indrukken van de centralevergrendelingstoets
bladzijde 41 of door aan de portierkruk te trekken.
Als u wilt kunt u de functie automatische vergrendeling bij een Škoda service-
partner laten activeren of u kunt het ook zelf doen met behulp van het informatie-
display* activeren bladzijde 24.
ATTENTIE!
De vergrendeling van de portieren voorkomt onwillekeurig openen in een
ongewone situatie (ongeval). Vergrendelde portieren voorkomen ook het
ongewenst binnendringen van buitenstaanders - bijv. op kruispunten. Ze
maken het hulpverleners in geval van nood echter moeilijker in de auto te
komen - levensgevaar!
Aanwijzing
Bij een aanrijding waarbij de airbag(s) is (zijn) geactiveerd worden de vergren-
delde portieren automatisch ontgrendeld om hulpverleners toegang tot de auto te
verschaffen.
Bij een defect in de centrale vergrendeling kunt u met sleutel alleen het portier
van de bestuurder ontgrendelen bladzijde 42, ’Noodontgrendeling en - vergren-
deling van het bestuurdersportier’. De andere portieren en de kofferklep/achter-
klep kunnen handmatig worden vergrendeld of ontgrendeld.
Noodvergrendeling van het portier bladzijde 42.
Noodontgrendeling van de kofferklep/achterklep bladzijde 45.
Safe-beveiliging
De centrale vergrendeling is met een Safe-beveiliging uitgerust. Als u de auto van
buitenaf afsluit, worden de portiersloten automatisch geblokkeerd. Met de portier-
handgreep kunnen de portieren noch van buitenaf, noch van binnenuit worden
geopend. Daardoor wordt het openbreken van de auto bemoeilijkt.
De safe-beveiliging kunt u door dubbele vergrendeling binnen 2 seconden buiten
werking stellen.
Als de safe-beveiliging is uitgeschakeld:
knippert het controlelampje in het bestuurdersportier ca. 2 seconden snel, gaat
uit en begint na ca. 30 seconden weer langzaam te knipperen,
is de tankdopklep vergrendeld.
Als de auto weer wordt is ont- en vergrendeld, is de Safe-beveiliging weer in
werking.
Als de auto is vergrendeld en de Safe-beveiliging is gedeactiveerd, kunt u de auto
van binnen uit openen door aan de portierkruk te trekken.
ATTENTIE!
Bij van buitenaf afgesloten auto's met geactiveerde Safe-beveiliging mogen
geen personen en huisdieren in de auto achterblijven omdat van binnenuit
noch de portieren, noch de ruiten kunnen worden geopend. De vergren-
delde portieren maken het hulpverleners in geval van nood moeilijk in de
auto te komen - levensgevaar!
Aanwijzing
Het alarmsysteem* wordt bij het vergrendelen van de auto ook als de safe-beveili-
ging is gedeactiveerd, geactiveerd. De interieurbewaking* wordt hierbij echter niet
geactiveerd.
NKO
B6
32
.
book
Page
40
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten 41
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Schakelaars voor centrale vergrendeling
Als de auto niet van buitenaf werd vergrendeld, kunt u deze met behulp
van de ruitenwisser toets aan de kruk van de bestuurders- of bijrijder-
sportier ook bij uitgeschakeld contact ontgrendelen en vergrendelen.
Alle portieren en de kofferklep/achterklep vergrendelen
Druk op het onderste gedeelte van de toets afb. 26. Het symbool
in de toets gaat branden.
Alle portieren en de kofferklep/achterklep ontgrendelen
Druk op het bovenste gedeelte van de toets afb. 26. In de schake-
laar gaat het symbool
uit.
Als uw auto met de centralevergrendelingsknop is vergrendeld, geldt het volgende:
Het openen van de portieren en de kofferklep/achterklep van buitenaf is niet
mogelijk (vanuit veiligheidsoogpunt, bijv. bij het stoppen bij een kruispunt).
U kunt de portieren van binnenuit afzonderlijk ontgrendelen en weer openen
door aan de portierhendel te trekken.
Is tenminste een portier geopend, dan kan men de auto niet vergrendelen.
Bij een aanrijding waarbij de airbag(s) is (zijn) geactiveerd worden de van
binnenuit vergrendelde portieren automatisch ontgrendeld om hulpverleners
toegang tot de auto te verschaffen.
Door drukken en vasthouden van het bovenste resp. onderste gedeelte van de
schakelaar in het bestuurdersportier kunt u de ruiten comfort-sluiten resp. -
openen.
ATTENTIE!
De centrale vergrendeling werkt ook bij uitgeschakeld contact. Alle
portieren en de kofferklep/achterklep worden vergrendeld. Omdat echter
bij vergrendelde portieren in geval van nood hulpverlening van buitenaf
wordt bemoeilijkt, moeten kinderen nooit zonder toezicht in de auto
worden achtergelaten. Vergrendelde portieren maken het hulpverleners in
geval van nood moeilijk in de auto te komen - levensgevaar!
Aanwijzing
Als de safe-beveiliging is geactiveerd, werken de portierkruk en de schakelaars voor
de centrale vergrendeling niet.
Afb. 26 Schakelaar centrale
vergrendeling
NKO
B6
32
.
book
Page
41
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten42
Noodontgrendeling en - vergrendeling van het
bestuurdersportier
Het bestuurdersportier kan bij defect van de sleutel met de radiogra-
fische afstandsbediening of de centrale vergrendeling handmatig
ongrendeld of vergrendeld worden.
–Trek aan de grip.
Steek de autosleutel in de uitsparing aan de onderzijde van de afdek-
king en hef naar boven op.
Steek de autosleutel in de slotcylinder en ontgrendel of vergrendel de
auto.
Noodvergrendeling van de portieren
Aan de voorzijde van de portieren die niet zijn uitgevoerd met een slotci-
linder, bevindt zich een noodslotmechanisme; dit is pas zichtbaar na het
openen van het portier. Vergrendel de portieren met de autosleutel.
Vergrendeling
–Bouw de afdekplaat uit afb. 28.
Steek de sleutel in de gleuf en draai die naar buiten.
Breng de afdekplaat weer aan.
Na het sluiten van het portier kan dit van buitenaf niet meer worden geopend. Bij
een niet-ingeschakeld kinderslot is het mogelijk het portier van binnenuit te
openen door tweemaal de portierkruk uit te trekken. Bij een ingeschakeld kinder-
slot is het nodig, naast het twee keer uittrekken van de portierkruk, het portier ook
van buitenaf nog te openen.
Afb. 27 Grip aan het
bestuurdersportier: afge-
dekte slotcylinder
Afb. 28 Achterportier:
Noodvergrendeling van het
portier
NKO
B6
32
.
book
Page
42
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten 43
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Twindoor - kleine bagageruimteklep
Na het ontgrendelen van de auto met de radiografische afstandsbedie-
ning resp. met de sleutel bladzijde 42 kunt u de kleine bagageruimte-
klep afb. 30 openen.
Kleine bagageruimteklep openen
Druk de handgreep aan de onderzijde van de bagageruimteklep
afb. 29, de bagageruimteklep gaat automatisch open afb. 30.
Kleine bagageruimteklep sluiten
–Trek de kofferklep/achterklep naar beneden en sluit deze met een
lichte zwaaiende beweging . De klep wordt automatisch
vergrendeld.
De kleine bagageruimteklep kunt u openen, indien u voor ca. 2 seconden de toets
op de radiografische afstandsbediening bladzijde 46 drukt.
Op de bekleding aan de binnenzijde van de kofferklep/achterklep bevindt zich een
handgreep, die het sluiten vergemakkelijkt.
ATTENTIE!
Controleer of de kofferklep/achterklep na het sluiten goed is vergren-
deld. Anders zou de kofferklep/achterklep tijdens het rijden plotseling open
kunnen gaan, ook als het slot van de kofferklep/achterklep werd vergren-
deld - kans op ongelukken!
Rijd nooit met een openstaande of net niet gesloten kofferklep omdat er
dan uitlaatgassen in het interieur kunnen komen - kans op vergiftiging!
Aanwijzing
Na het sluiten van de kofferklep/achterklep wordt deze binnen 2
seconden automatisch vergrendeld en wordt het alarmsysteem* geactiveerd.
Dit geldt alleen, als de auto voor het sluiten van de kofferklep/achterklep was
vergrendeld.
Bij het wegrijden, vanaf een snelheid boven 5 km/h, wordt de werking van de
handgreep aan de onderkant van de koffer/achterklep gedeactiveerd. Na het
stoppen van de auto en na het openen van het bestuurders- of bijrijdersportier of
na het drukken van de toets op de radiografische afstandsbediening
bladzijde 46 wordt de functie van de handgreep opnieuw geactiveerd.
Afb. 29 Kofferklep-/achter-
klephandgreep
Afb. 30 Kofferklep
A
2
A
1
NKO
B6
32
.
book
Page
43
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten44
Twindoor - grote bagageruimteklep
Na het ontgrendelen van de auto met de radiografische afstandsbedie-
ning resp. met de sleutel bladzijde 42, ’Noodontgrendeling en -
vergrendeling van het bestuurdersportier’ kunt u de grote bagageruimte-
klep afb. 32 openen.
Grote bagageruimteklep openen
Druk de handgreep afb. 31 aan de onderzijde van de koffer-
/achterklep.
Wacht tot de remlichten in de achterruit tweemaal knippert.
Druk op de handgreep en til tegelijkertijd de kofferklep/achterklep
op.
Grote bagageruimteklep sluiten
Trek de kofferklep/achterklep naar beneden en sluit deze met een
lichte zwaaiende beweging . De klep wordt automatisch
vergrendeld.
Op de bekleding aan de binnenzijde van de kofferklep/achterklep bevindt zich een
handgreep, die het sluiten vergemakkelijkt.
ATTENTIE!
Controleer of de kofferklep/achterklep na het sluiten goed is vergren-
deld. Anders zou de kofferklep/achterklep tijdens het rijden plotseling open
kunnen gaan, ook als het slot van de kofferklep/achterklep werd vergren-
deld - kans op ongelukken!
Rijd nooit met een openstaande of net niet gesloten kofferklep omdat er
dan uitlaatgassen in het interieur kunnen komen - kans op vergiftiging!
Aanwijzing
Na het sluiten van de kofferklep/achterklep wordt deze binnen 2
seconden automatisch vergrendeld en wordt het alarmsysteem* geactiveerd.
Dit geldt alleen, als de auto voor het sluiten van de kofferklep/achterklep was
vergrendeld.
Bij het wegrijden, vanaf een snelheid boven 5 km/h, wordt de werking van de
handgreep aan de onderkant van de koffer/achterklep gedeactiveerd. Na het
stoppen van de auto en na het openen van het bestuurders- of bijrijdersportier of
na het drukken van de toets op de radiografische afstandsbediening
bladzijde 46 wordt de functie van de handgreep opnieuw geactiveerd.
Afb. 31 Kofferklep-/achter-
klephandgreep
Afb. 32 Kofferklep
A
1
A
2
A
3
A
1
NKO
B6
32
.
book
Page
44
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten 45
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Noodontgrendeling van de kofferklep/achterklep
In geval van een storing aan de centrale vergrendeling kunt u de koffer-
klep/achterklep als volgt openen:
Klap de rugleuning naar voren bladzijde 78.
Steek de sleutel in de gleuf in de bekleding tot het contact maakt
afb. 33.
Door de beweging in de pijlrichting ontgrendeld u de koffer-
klep/achterklep.
Open van buitenaf de kofferklep/achterklep.
Afstandsbediening
Beschrijving
Met de afstandsbediening kunt u:
de auto ont- en vergrendelen,
de koffer-achterklep ontgrendelen zonder te openen,
de ruiten openen en sluiten.
De zender met de batterij is in de handgreep van de hoofdsleutel ondergebracht.
De ontvanger bevindt zich in het interieur van de auto. Het bereik van de afstands-
bediening bedraagt ca. 30 m. Bij zwakke batterijen is het bereik van de afstandsbe-
diening minder.
De sleutel heeft een uitklapbare sleutelbaard die wordt gebruikt voor het hand-
matig ont- en vergrendelen van de auto en voor het starten van de motor.
Bij de vervanging van een verloren sleutel en na reparatie of vervanging van de
ontvanger moet het systeem door een Škoda-dealer worden geïnitialiseerd. Pas
dan kunt u de afstandsbediening weer gebruiken.
Aanwijzing
Bij ingeschakeld contact wordt de afstandsbediening automatisch gedeacti-
veerd.
De werking van de afstandsbediening kan door beïnvloeding door zenders die
zich in de buurt van de auto bevinden en op dezelfde frequentie werken (bijv.
gsm's, tv-zenders) tijdelijk worden gestoord.
Als de centrale vergrendeling of het alarmsysteem pas op een afstand van
minder dan 3 m op de afstandsbediening reageert, moet de batterij worden
vervangen, bij voorkeur door een Škoda-dealer.
Indien het berijdersportier is geopend, kan de auto niet met de radiografische
afstandsbediening vergrendeld worden.
Afb. 33 Noodontgrendeling
van de kofferklep/achterklep
NKO
B6
32
.
book
Page
45
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten46
Auto ont- en vergrendelen
Auto ontgrendelen
Druk ongeveer 1 seconde lang op knop .
Auto vergrendelen
Druk ongeveer 1 seconde lang op knop .
Safe-beveiliging deactiveren
Druk tweemaal binnen 2 seconden de schakelaar in. Zie voor meer
informatie bladzijde 40.
Ontgrendeling van de kleine bagageruimteklep
Druk de schakelaar ongeveer 1 seconde lang afb. 34 in. Zie voor
meer informatie bladzijde 43.
Automatisch oplichten van de kleine bagageruimteklep
Druk de schakelaar ongeveer 2 seconde lang afb. 34 in. Zie voor
meer informatie bladzijde 43.
Uitklappen van de sleutel
–Druk op toets .
Inklappen van de sleutel
Druk op toets en klap de sleutelbaard in het huis.
Het ontgrendelen van de auto wordt aangegeven door het tweemaal knipperen van
de knipperlichten. Als u de auto met de knop ontgrendelt en daarna binnen 30
seconden geen portier of kofferklep/achterklep opent, wordt de auto automatisch
weer vergrendeld. Hierdoor wordt ongewild ontgrendelen van de auto voorkomen.
Bovendien worden bij het openen van de auto de aan de sleutel toegekende
standen van de elektrisch bediende stoelen en buitenspiegels* ingesteld. De opge-
slagen instelling van bestuurdersstoel en buitenspiegels wordt opgevraagd.
Bij het ontgrendelen en vergrendelen van de auto wordt automatisch de interieur-
verlichting (wanneer die op schakelen via portiercontact zijn ingesteld) en de
verlichting van de instapruimte in- resp. uitgeschakeld is.
Aanduiding van de vergrendeling
De correcte vergrendeling van de auto wordt door het eenmaal knipperen van de
knipperlichten aangegeven.
Indien na het vergrendelen van de auto, deuren of koffer-/achterkelp geopend zijn,
knipperen de knipperlichten eerst na het sluiten van deze.
ATTENTIE!
Bij van buitenaf afgesloten auto's met geactiveerde Safe-beveiliging mogen
geen personen in de auto achterblijven omdat van binnenuit noch de
portieren, noch de ruiten kunnen worden geopend. De vergrendelde
portieren maken het hulpverleners in geval van nood moeilijk in de auto te
komen - levensgevaar!
Aanwijzing
Gebruik de radiografische afstandsbediening alleen als de portieren en de
kofferklep/achterklep zijn gesloten en als u visueel contact met de auto hebt.
In de auto mag u de sluittoets van de radiografische afstandsbediening niet
indrukken als de sleutel nog niet in het contactslot is gestoken, zodat de auto niet
per vergissing wordt gesloten en daarbij ook nog eens het alarmsysteem* wordt
Afb. 34 Sleutels met radio-
grafische afstandsbediening
A
1
A
3
A
3
A
2
A
2
A
4
A
4
A
1
NKO
B6
32
.
book
Page
46
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten 47
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
ingeschakeld. Als dit toch mocht gebeuren, druk dan op de ontgrendelingstoets
van de radiografische afstandsbediening.
Synchronisatie van de afstandsbediening
Als de auto bij het indrukken van de afstandsbediening niet wordt ontgrendeld, is
het mogelijk dat de code van de sleutel en het regelapparaat in de auto niet meer
met elkaar corresponderen. Dat kan gebeuren als de knoppen van de afstandsbe-
diening meerdere malen buiten het werkingsgebied van het systeem zijn ingedrukt
of als de batterij van de afstandsbediening is vervangen.
Daarom is het nodig de code als volgt te synchroniseren:
Druk een willekeurige toets op de afstandsbediening in.
na het indrukken van de toets moet het portier binnen 1 minuut met behulp
van de sleutel worden ontgrendeld bladzijde 42, ’Noodontgrendeling en -
vergrendeling van het bestuurdersportier’.
Alarmsysteem*
Beschrijving
Het alarmsysteem verhoogt de beveiliging tegen inbraak in de auto. Het systeem
activeert akoestische en optische waarschuwingssignalen bij een poging tot
inbraak in de auto.
Hoe wordt het alarmsysteem geactiveerd?
Het diefstal alarmsysteem wordt bij het afsluiten van de auto met de sleutel op het
gesloten bestuurdersportier of met de radiografische afstandsbediening automa-
tisch geactiveerd bladzijde 42, ’Noodontgrendeling en - vergrendeling van het
bestuurdersportier’. Het portiercontact bewaking wordt na ca. 15 seconden na de
vergrendeling geactiveerd. Het interieur- en de afsleepbewaking worden na ca. 30
seconden na de vergrendeling geactiveerd. Indien gedurende de activering een
portier is geopend, wordt de bewaking van deze eerst na 5 seconden van het
sluiten geactiveerd.
Hoe wordt het alarmsysteem gedeactiveerd?
Het diefstal alarmsysteem wordt door het drukken van de ontgrendelingstoets op
de radiografische afstandsbediening gedactiveerd. Als de auto niet binnen 30
seconden na het versturen van het radiosignaal wordt geopend, wordt het alarm-
systeem weer geactiveerd.
Het diefstal alarmsysteem wordt ook gedeactiveers, indien u de auto binnen 45
seconden na het het vergrendelen met de sleutel in het bestuurdersportier
ontgrendeld.
Als de auto met de sleutel via het bestuurdersportier binnen 45 seconden na het
vergrendelen ontgrendeld, moet u binnen 15 seconden na het openen van het
portier de sleutel in het contactslot worden gestoken en het contact worden inge-
schakeld om het diefstal alarmsysteem te deactiveren. Als binnen 15 seconden het
contact niet wordt ingeschakeld, wordt alarm gegeven.
Wanneer wordt alarm gegeven?
Van de afgesloten auto worden de volgende onderdelen bewaakt:
motorkap,
kofferklep/achterklep,
portieren,
contactslot,
Contactdoos ingebouwd door de fabriek voor aanhangwagenuitrusting
hellingshoek van de auto*,
Interieur*,
Spanningsval in het boordnet.
Als één van de beide accupolen bij een ingeschakeld alarmsysteem wordt losge-
koppeld, wordt onmiddellijk alarm gegeven.
Hoe wordt het alarm uitgeschakeld?
Het alarm wordt uitgeschakeld als u de auto met behulp van de radiografische
afstandsbediening opent of als u het contact inschakelt.
NKO
B6
32
.
book
Page
47
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten48
Aanwijzing
De levensduur van de batterij voor de alarmclaxon bedraagt 6 jaar. Verdere
informatie bekomt u bij een vakbedrijf.
Om er zeker van te zijn dat het alarmsysteem helemaal goed functioneert, moet
u voor het verlaten van de auto controleren of alle portieren, alle ruiten en het elek-
trische schuif-/kanteldak* zijn afgesloten.
De codering van de radiografische afstandsbediening en de ontvanger sluit het
gebruik van de radiografische afstandsbediening van andere auto's uit.
Interieurbewaking en afsleepbewaking*
De interieurbewaking geeft alarm, zodra er een beweging in de auto
wordt geregistreerd.
Interieurbewaking en wegsleepbewaking uitschakelen
Schakel het contact uit.
Open het bestuurdersportier.
–Druk de toets
op de middenstijl aan de bestuurderszijde
afb. 35 in, de kleur van de verlichting van het symbool
gaat van
rood naar oranje.
Vergrendel de auto binnen 30 seconden.
De interieurbewaking en de wegsleepbewaking worden automatisch weer inge-
schakeld bij de eerstvolgende vergrendeling van de auto.
Aanwijzing
Schakel de interieurbewaking en de wegsleepbewaking uit, als de mogelijkheid
aanwezig is dat het alarm wordt geactiveerd door bewegingen (bijv. door kinderen
of huisdieren) in het interieur of als de auto wordt vervoerd (bijv. per spoor of boot)
of moet worden weggesleept.
De geopende lade voor brillen verminderd de werking van de interieurbewa-
king. Om de volledige functionaliteit te waarborgen, sluit, voor het vergrendelen
van de auto, de lade voor brillen.
Electrische ruitbediening
Schakelaars in bestuurdersportier
De elektrische ruitbediening werkt alleen bij ingeschakeld contact.
Ruiten openen
De ruit wordt geopend door licht op de betreffende toets in het
portier te drukken. Als de toets wordt losgelaten, wordt de procedure
gestopt.
Afb. 35 Toets voor interieur-
bewaking en afsleepbewa-
king
Afb. 36 Schakelaars in
bestuurdersportier
NKO
B6
32
.
book
Page
48
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten 49
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Bovendien kunt u de ruit door het indrukken van de schakelaar tot aan
de aanslag automatisch openen (volledig open). Bij het opnieuw
indrukken van de toets blijft de ruit direct staan.
Ruiten sluiten
De ruit wordt gesloten door voorzichtig aan de betreffende toets te
trekken. Als de toets wordt losgelaten, wordt de sluitprocedure
gestopt.
Bovendien kan de ruit door de schakelaar tot aan de aanslag uit te
trekken automatisch worden gesloten (volledig sluiten). Bij het
opnieuw uittrekken van de toets blijft de ruit direct staan.
De schakelaars voor de elektrisch bediende ruiten bevinden zich in de armleuning
van het bestuurder bladzijde 48, afb. 36, de bijrijder en in de achterportieren
bladzijde 50, afb. 37
Schakelaars van de elektrisch bediende ruiten in de armleuning van het
bestuurdersportier
Schakelaar voor de elektrisch bediende ruit in het bestuurdersportier
Schakelaar voor de elektrisch bediende ruit in het rechter voorportier
Schakelaar voor de elektrisch bediende ruit in het rechter achterportier
Schakelaar voor de elektrisch bediende ruit in het linker achterportier
Veiligheidsschakelaar
Veiligheidsschakelaar
Door het indrukken van de veiligheidsschakelaar bladzijde 48, afb. 36
kunnen de schakelaars voor de ruitbediening in de achterportieren worden uitge-
schakeld. Door het opnieuw indrukken van de veiligheidsschakelaar zullen de
toetsen voor de ruitbediening in de achterportieren weer functioneren.
Zodra de schakelaar in de achterportieren buiten werking zijn gesteld brandt het
controlelampje in de veiligheidsschakelaar .
ATTENTIE!
Als u de auto van buitenaf afsluit, mogen er geen personen in de auto
achterblijven omdat de ruiten in geval van nood niet van binnenuit kunnen
worden geopend.
Het systeem is met een krachtbegrenzing uitgerust bladzijde 50. Als
tijdens het sluiten weerstand wordt ondervonden, wordt het sluiten onder-
broken en gaat de ruit direct weer open. Sluit daarna de ruit voorzichtig! Als
dit wordt nagelaten kan letsel door inklemmen worden veroorzaakt!
Als er op de achterbankzittingen kinderen worden vervoerd, wordt
geadviseerd de elektrische ruitbediening van de achterportieren uit te scha-
kelen (veiligheidsschakelaar) bladzijde 48, afb. 36.
Aanwijzing
Als u het contact uitschakelt, kunt u de ruiten nog ca. 10 minuten openen of
sluiten. Gedurende deze periode werkt het automatisch sluiten van de ruiten niet.
Als u het bestuurders- of voorpassagiersportier opent, is de elektrische ruitbedie-
ning helemaal uitgeschakeld.
Maak voor het ventileren van het interieur tijdens het rijden bij voorkeur
gebruik van het geïnstalleerde verwarmings-, airconditioning- en ventilatiesy-
steem. Als de ruiten openstaan, kan er stof of ander vuil in de auto terechtkomen
en bovendien kan bij bepaalde snelheden windgeruis ontstaan.
A
A
A
B
A
C
A
D
A
S
A
S
A
S
A
S
A
S
NKO
B6
32
.
book
Page
49
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten50
Toetsen in voorpassagiersportier en in de achterportieren
In elk van deze portieren bevindt zich een toets voor de betreffende ruit.
Ruiten openen
Druk de betreffende schakelaar voorzichtig aan de onderzijde in en
houd deze in deze stand totdat de ruit in de gewenste stand staat.
Bovendien kunt u de ruit door onder op de schakelaar te drukken tot
aan de aanslag automatisch openen (volledig openen). Bij het
opnieuw indrukken van de toets blijft de ruit direct staan.
Ruiten sluiten
Druk de betreffende schakelaar voorzichtig aan de bovenzijde in en
houd deze in deze stand totdat de ruit in de gewenste stand staat.
Bovendien kunt u de ruit door aan de bovenzijde van de schakelaar
te drukken tot aan de aanslag automatisch sluiten (volledig sluiten). Bij
het opnieuw indrukken van de toets blijft de ruit direct staan.
ATTENTIE!
Het systeem is met een krachtbegrenzing uitgerust bladzijde 50. Als
tijdens het sluiten weerstand wordt ondervonden, wordt het sluiten onder-
broken en gaat de ruit direct weer open. Sluit daarna de ruit voorzichtig! Als
dit wordt nagelaten kan letsel door inklemmen worden veroorzaakt!
Aanwijzing
Als u het contact uitschakelt, kunt u de ruiten nog ca. 10 minuten openen of sluiten.
Gedurende deze tijd werkt de automatische ruitbediening niet. Als u het bestuur-
ders- of voorpassagiersportier opent, is de elektrische ruitbediening helemaal
uitgeschakeld.
Krachtbegrenzing van de elektrisch bediende ruiten
De elektrisch bediende ruiten zijn uitgevoerd met een krachtbegrenzing. Deze
reduceert het gevaar van inknelletsel bij het sluiten van de ruit.
Bij een obstakel stopt de ruit en zal de ruit enkele centimeters openen.
Als het obstakel het sluiten van de ruiten gedurende 10 seconden verhindert wordt
de sluitprocedure opnieuw onderbroken en zal de ruit enkele centimeters openen.
Als u probeert de ruit te sluiten binnen 10 seconden nadat deze voor de tweede
keer weer enkele centimeters is opengegaan terwijl het obstakel nog niet is wegge-
nomen, wordt de sluitprocedure slechts gestopt. Binnen deze tijd is het niet moge-
lijk de ruit automatisch te sluiten. De krachtbegrenzing is nog ingeschakeld.
De krachtbegrenzing is pas uitgeschakeld als binnen de volgende 10 seconden
wordt geprobeerd de ruit te sluiten - de ruit wordt nu met volle kracht gesloten!
Als u langer dan 10 seconden wacht, is de krachtbegrenzing weer ingeschakeld.
ATTENTIE!
Sluit de ruiten voorzichtig! Als dit wordt nagelaten kan letsel door
inklemmen worden veroorzaakt!
Afb. 37 Installatiepositie van
de toetsen in het achterpor-
tier
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
50
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten 51
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Ruit-comfortbediening
Bij het ont- en vergrendelen van de auto kunnen de elektrisch bediende ruiten als
volgt worden geopend en gesloten (schuifdak alleen sluiten).
Ruiten openen
door het houden van de gedrukte ontgrendelingstoets op de radiografische
afstandsbediening,
door het houden van het gedrukte bovenste gedeelte van de toets voor
centrale vergrendeling in het bestuurdersportier,
door het houden van de sleutel in het contactslot in de ontgrendelings positie
bladzijde 42, ’Noodontgrendeling en - vergrendeling van het bestuurderspor-
tier’.
Ruiten sluiten
door het houden van de gedrukte vergrendelingstoets op de radiografische
afstandsbediening,
door het houden van het gedrukte onderste gedeelte van de toets voor centrale
vergrendeling in het bestuurdersportier,
door het houden van de sleutel in het contactslot in de vergrendelings positie
bladzijde 42.
Door het loslaten van de sleutel of de sluittoets kunt u het openen of sluiten van de
ruiten direct onderbreken.
ATTENTIE!
Het systeem is met een krachtbegrenzing uitgerust bladzijde 50. Als
tijdens het sluiten weerstand wordt ondervonden, wordt het sluiten onder-
broken en gaat de ruit direct weer open. Sluit daarna de ruit voorzichtig! Als
dit wordt nagelaten kan letsel door inklemmen worden veroorzaakt!
Aanwijzing
De comfort-opening van de ruiten met behulp van de sleutel in het contactslot
is eerst na 45 seconden na het deactiveren resp. actevering van het alarmsysteem
mogelijk.
Functiestoringen
Elektrische ruitbediening uitgevallen
Wordt bij geopende ruiten de accu af- en opnieuw aangesloten, dan is de electri-
sche ruitbediening zonder functie. Het systeem moet worden geactiveerd De
functie moet als volgt weer worden geactiveerd:
door het trekken aan de respectievelijke schakelaar aan de bovenkant sluit u de
ruit
Laat de schakelaar los
trek opnieuw de respectievelijke schakelaar aan voor ca. 4 seconden
Rijden in de winter
In de winter kan ijsvorming bij het sluiten van de ruiten tot een extra weerstand
leiden waardoor de ruit bij het sluiten stopt en enkele centimeters terugkeert.
Om de ruit toch te kunnen sluiten, moet als volgt te werk worden gegaan:
Houd de sleutel in het slot van het bestuurdersportier in de sluitstand totdat alle
ruiten zijn gesloten.
wordt het sluiten van de ruiten gestopt, dan is het noodzakelijk, de krachtbe-
grenzing buiten werking te zetten bladzijde 50.
ATTENTIE!
Het systeem is met een krachtbegrenzing uitgerust bladzijde 50. Als
tijdens het sluiten weerstand wordt ondervonden, wordt het sluiten onder-
broken en gaat de ruit direct weer open. Sluit daarna de ruit voorzichtig! Als
dit wordt nagelaten kan letsel door inklemmen worden veroorzaakt!
NKO
B6
32
.
book
Page
51
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten52
Elektrisch schuif-/kanteldak*
Beschrijving
Het schuif-/kanteldak wordt met de draaischakelaar afb. 38 bediend en werkt
alleen bij ingeschakeld contact. De draaischakelaar heeft meerdere vergrendel-
standen.
Als het contact wordt uitgeschakeld, kan het schuif-/kanteldak nog ca. 10 minuten
daarna worden geopend of gesloten. Zodra u echter één van de voorportieren
opent, kan het schuif-/kanteldak niet meer worden geopend of gesloten.
Aanwijzing
Als de accu werd losgemaakt en weer werd aangesloten, kan het gebeuren dat
het schuif-/kanteldak niet geheel sluit. Daarom moet u de draaischakelaar, in de
schakelaarstand plaatsen en ca. 10 seconden lang aan de voorzijde indrukken.
Na elke noodbediening (met slinger) moet het schuif-/kanteldak in de basis-
stand worden gebracht. Daarom moet u de draaischakelaar, in de schakelaarstand
plaatsen en ca. 10 seconden lang aan de voorzijde indrukken.
Openschuiven en opklappen
Comfortstand
Draai de schakelaar in stand afb. 38.
Helemaal openschuiven
Draai de schakelaar in stand en houd hem in deze stand (veer-
stand).
Kantelen
Draai de schakelaar in stand .
In de comfortstand ontstaat minder windgeruis dan bij volledig geopend dak.
Het zonnescherm wordt bij het openschuiven van het dak automatisch meege-
opend.
Voorzichtig!
Tijdens de winter moet u vóór het openen eventueel ijs en sneeuw in de buurt van
het schuif-/kanteldak verwijderen om beschadiging van het openingsmechanisme
te voorkomen.
Sluiten
Schuif-/kanteldak dichtschuiven/sluiten
Draai de schakelaar in stand afb. 38.
Veiligheidssluiting
Het schuif-/kanteldak is van een overbelastingsbeveiliging voorzien. Als een
hindernis (bijv. ijs) het sluiten verhindert, stopt het schuif-/kanteldak en gaat weer
helemaal open. Het schuif-/kanteldak kan zonder overbelastingsbeveiliging geheel
worden gesloten door de schakelaar aan de voorzijde in stand afb. 38 in te
drukken totdat het schuif-/kanteldak geheel is gesloten .
Afb. 38 Draaischakelaar
voor het elektrische schuif-
/kanteldak
A
A
A
A
A
C
A
B
A
D
A
A
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
52
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten 53
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
ATTENTIE!
Sluit het schuif-/kanteldak voorzichtig - kans op letsel!
Comfortschakeling
Een open schuif-/kanteldak kunt u ook van buitenaf sluiten.
Druk de vergrendelingstoets op de radiografische bediening resp. laat
de sleutel zo lang in het contactslot in de vergrendelingspositie, tot het
schuif-/kanteldak gesloten is .
Als de sleutel of de toets wordt losgelaten, wordt het sluiten onderbroken.
ATTENTIE!
Sluit het schuif-/kanteldak voorzichtig - kans op letsel! Bij de comfortslui-
ting werkt de overbelastingsbeveiliging niet.
Noodbediening
Bij een defect systeem kan het schuif-/kanteldak met de hand worden
gesloten, resp. worden geopend.
Plaats een schroevendraaier met de platte kling voorzichtig tegen de
achterzijde van de afdekkap voor de elektrische aandrijving
afb. 39.
Trek de afdekkap naar beneden toe los.
Neem de zwenger uit de houder uit het veiligheidsdeksel aan de zijde
van het instrumentenpaneel. Steek de zwengel tot de aanslag in de
opening afb. 40 en sluit, resp. open het schuif-/kanteldak
afb. 40.
Druk de afdekkap weer op zijn plaats door eerst de plastic nokjes op
hun plaats te brengen en daarna de afdekkap naar boven te drukken.
Steek de zwengel in de houder op het veiligheidsdeksel.
Laat de storing door een dealer opheffen.
Bij zuto's, die met een lade voor brillen zijn uitgerust, is voor het inbouwen de
afdekking van de noodbediening noodzakelijk om deze te openen bladzijde 93.
Afb. 39 Uitsnede van het
dakraam: Plaatsen waar
schroevendraaier kan
worden aangebracht
Afb. 40 Uitsnede van het
dakraam: noodbediening
NKO
B6
32
.
book
Page
53
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Openen en Afsluiten54
Aanwijzing
Na elke noodbediening (met slinger) moet het schuif-/kanteldak in de basisstand
worden gebracht. Daarom moet de draaischakelaar, in de schakelaarstand
bladzijde 52, afb. 38 circa 10 seconden lang aan de voorzijde worden
ingedrukt.
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
54
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht 55
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Verlichting en zicht
Verlichting
Verlichting in- en uitschakelen
Stadslicht inschakelen
Draai de schakelaar in stand
.
Dim- en groot licht inschakelen
Schakel het contact in.
Draai de schakelaar in stand
.
Druk de grootlichthendel voor het inschakelen van het grote licht naar
voren bladzijde 62, afb. 47.
Verlichting uitschakelen (uitgezonderd dagverlichting)
Draai de schakelaar in stand 0.
Bij ingeschakelde parkeerlampen brandt het symbool naast de lichtschakelaar.
Het dimlicht brandt alleen maar bij ingeschakeld contact. Na het uitschakelen van
het contact wordt het dimlicht automatisch uitgeschakeld en brandt alleen het
stadslicht.
Bij auto's met stuur rechts wijkt de plaatsing van de schakelaars voor een deel af
van de in afb. 41 weergegeven plaatsing. De symbolen die de schakelaarstanden
aangeven, zijn evenwel gelijk.
ATTENTIE!
Rijd nooit met stadslicht - kans op ongevallen! Het stadslicht is niet fel
genoeg om het wegdek voor u voldoende te verlichten of om door andere
verkeersdeelnemers te worden gezien. Schakel daarom in het donker of bij
slecht zicht altijd het dimlicht in.
Aanwijzing
Als u bij ingeschakelde verlichting de contactsleutel uit het contactslot trekt en
het bestuurdersportier opent, klinkt er een akoestisch signaal.
Met het sluiten van het bestuurdersportier (contact uit) wordt het akoestische
waarschuwingssignaal via het portiercontact uitgeschakeld. De auto kan met inge-
schakeld stadslicht worden geparkeerd.
Als u de auto langere tijd parkeert, adviseren wij de verlichting uit te schakelen
of alleen het parkeerlicht aan te laten.
Het inschakelen van de hiervoor beschreven verlichting mag alleen in overeen-
stemming met de wettelijke voorschriften plaatsvinden.
Als in de lichtschakelaar een storing ontstaat wordt het dimlicht automatisch
ingeschakeld.
Bij koel of vochtig weer kunnen de koplampen aan de binnenzijde tijdelijk
beslaan.
Verantwoordelijk hiervoor is het temperatuurverschil tussen de binnen- en
buitenzijde van het koplampglas.
Afb. 41 Dashboard: licht-
schakelaar
NKO
B6
32
.
book
Page
55
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht56
Bij een ingeschakeld dimlicht is het strooiglas na korte tijd al vrij van
condensaanslag. Het is nog mogelijk dat het koplampglas bij de randen nog is
beslagen.
Dit geldt ook voor het achterlicht en de richtingaanwijzers.
De condensvorming heeft geen invloed op de levensduur van de
verlichting.
Dagkoplampen*
In sommige landen vereist de nationale wet, dat de auto's met de functie
dagkoplampen zijn uitgerust.
Dagrijverlichting inschakelen
Schakel het contact aan zonder de lichtschakelaar uit de positie 0 te
draaien.
Fuctie dagrijverlichting deactiveren
Tot 3 seconden na het inschakelen van het contact trekt u de knipper-
lichthendel aan het stuurwiel en tergelijkertijd schakelt u naar onder
en hou ze in deze positie gedurende tenminste 3 seconden.
Fuctie dagrijverlichting activeren
Tot 3 seconden na het inschakelen van het contact trekt u de knipper-
lichthendel aan het stuurwiel en tergelijkertijd schakelt u naar boven
en hou ze in deze positie gedurende tenminste 3 seconden.
bij ingeschakelde dagrijverlichting schijnt samen met het parkeerlicht ook het
dimlicht met verminderde helheid (ca. 92% van de potentie). Dit draagt bij tot een
langere levensduur van de lampen van de dimlichten.
Bij ingeschakeld dagrijverlichting is de verlichting van het instumentenpaneel
uitgeschakeld, maar u wordt toch, bij duisternis in de positie  ingeschakled en
de nachtrijverlichtin licht op met volle helderheid (100 % van de potentie).
Bij auto's die met een informatiedisplay* zijn uitgerust, kunt u de functie dagrijver-
lichting ook activeren, resp deactiveren in het menu:
SETUP (instellingen)
Lichten & Vision (licht & zicht)
Automatische regeling rijverlichting*
Automatische regeling rijverlichting* inschakelen
–Draai de schakelaar afb. 42 in stand
.
Automatische regeling rijverlichting* uitschakelen
Schakel de verlichtingsschakelaar in de stand 0,
of .
Wanneer de verlichtingsschakelaar in de stand  is, verlicht bij het inschakelen
van het contact het symbool  naast de verlichtingsschakelaar. Wanneer het
nachtrijlicht met de licht sensor geactiveerd is, verlicht naast de verlichtingsschake-
laar het symbool .
Wanneer de verlichting automatisch wordt ingeschakeld, brandt zowel het stads-
als dimlicht alsmede de kentekenplaatverlichting.
Wanneer de automatische rijverlichting* ingeschakeld is, wordt het licht met de
lichtsensor in de houder van de achteruitkijkspiegel geregeld. Als de lichtintensiteit
terugloopt tot onder de ingestelde waarde, bijv. bij het overdag binnenrijden van
Afb. 42 Dashboard: licht-
schakelaar
NKO
B6
32
.
book
Page
56
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht 57
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
een tunnel, gaan automatisch het dimlicht en het stadslicht alsmede de kenteken-
plaatverlichting branden. Als de lichtintensiteit weer is opgelopen tot boven de
ingestelde waarde, wordt de verlichting automatisch uitgeschakeld.
Snelwegverlichting
Als de automatische rijlichtregeling* is ingeschakeld en de snelheid minimaal
10 seconden boven de 140 km/h ligt, wordt automatisch het stads- en dimlicht
ingeschakeld.
Als de snelheid minimaal 2 minuten lager is dan 65 km/h, wordt de verlichting weer
uitgeschakeld.
Verlichting bij regen
Als de ruitenwisserschakelaar langer dan 5 seconden in de stand langzaam wissen
staat, wordt automatisch het stads- en dimlicht ingeschakeld. De verlichting wordt
uitgeschakeld als de ruitenwisserschakelaar niet langer dan 4 minuten in de stand
voor langzaam of intervalwissen staat.
Wanneer u de ruitenwisser in de stand regensensor* voor langer dan 10 seconden
of in de stand voortdurend wissen (stand 2 of 3) bladzijde 67 voor langer dan 15
seconden inschakeld, wordt het stads- en dimlicht automatisch ingeschakeld. De
verlichting schakelt uit, wanneer voor langer dan 4 minuten de ruitenwisser in het
gebruik regensensor* of in het gebruik voordurend wissen niet ingeschakeld is.
ATTENTIE!
De automatische rijlichtregeling werkt alleen als assistent. Het ontslaat de
bestuurder niet van de plicht de verlichting te controleren en zo nodig de
verlichting overeenkomstig de verlichtingsvoorwaarden in te schakelen. De
lichtsensor detecteert bijv. geen regen of mist. Onder deze omstandigheden
bevelen wij aan om het dimlicht in te schakelen !
Aanwijzing
Plak voor de lichtsensor geen sticker, om te voorkomen dat de werking wordt
beïnvloed of dat deze wordt uitgeschakeld.
Voor het gebruik van de automatische rijlichtregeling gelden dezelfde principes
als voor de handmatig ingeschakelde verlichting bladzijde 55.
Coming-homefunctie
De functie maakt het mogelijk om in de duisternis om de verlichting van
het voertuig voor een korte periode in te schakelen na het verlaten van
het voertuig.
Coming-homefunctie inschakelen
De lichtschakelaar is in de positie automatische rijverlichtingsbestu-
ring
 en het dimlicht brandt.
Schakel het contact uit.
Na het openen van het bestuurdersportier schakelt u de functie
Coming-Home in.
Sluit alle portieren en de kofferruimteklep resp. sluit de auto af. Na een
korte periode schakelen alle lichten uit.
De functie coming/leaving home schakelt al naargelang de uitrusting de volgende
verlichting in:
stadslicht,
dimlicht,
instapverlichting in de buitenspiegels,
kentekenplaatverlichting.
Coming-homefunctie
De verlichting schakelt 10 seconden na het afsluiten van alle portieren en de koffer-
klep/achterklep uit.
Als een portier of de kofferklep/achterklep open blijft staan, gaat de verlichting 60
seconden na het uitschakelen van het contact uit.
U kunt bij auto's met automatische aansturing van de rijverlichting de lichtschake-
laar ook in de stand  schakelen. De functie coming home wordt door middel
van de lichtsensor in de steun voor de binnenspiegel aangestuurd. Als de lichtin-
tensiteit hoger is dan de ingestelde waarde van de lichtsensor, wordt de coming-
homefunctie na het uitschakelen van het contact niet ingeschakeld.
NKO
B6
32
.
book
Page
57
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht58
Aanwijzing
Als de coming-/leaving-homefunctie continu is ingeschakeld, wordt de accu
vooral bij korte ritten zwaar belast.
Het inschakelen van de hiervoor beschreven verlichting mag alleen in overeen-
stemming met de wettelijke voorschriften plaatsvinden.
U kunt de verlichtingsduur van de coming-homefunctie met behulp van het
informatiedisplay* veranderen.
Leaving-homefunctie
De functie maakt het mogelijk de verlichting in te schakelen bij het bena-
deren van de auto.
Leaving-homefunctie inschakelen
Ontgrendel de auto met behulp van de radiografische afstandsbedie-
ning - de verlichting gaat branden.
De functie leaving home schakelt al naargelang de uitrusting de volgende verlich-
ting in:
stadslicht,
dimlicht,
instapverlichting in de buitenspiegels,
kentekenplaatverlichting.
Leaving-homefunctie
De functie leaving home wordt door middel van de lichtsensor in de steun voor de
binnenspiegel aangestuurd. Als de lichtintensiteit hoger is dan de ingestelde
waarde van de lichtsensor, wordt de leaving-homefunctie na het ontgrendelen van
de auto met behulp van de radiografische afstandsbediening niet ingeschakeld.
Na het ontgrendelen van de auto met behulp van de radiografische afstandsbedie-
ning zal de verlichting 30 seconden gaan branden. De leaving-homefunctie wordt
ook uitgeschakeld na het inschakelen van het contact of na het vergrendelen van de
auto.
Als binnen 30 seconden geen portier wordt geopend, gaat de verlichting uit en
wordt de auto automatisch vergrendeld.
Aanwijzing
Als de leaving-homefunctie continu is ingeschakeld, wordt de accu vooral bij
korte ritten zwaar belast.
Het inschakelen van de hiervoor beschreven verlichting mag alleen in overeen-
stemming met de wettelijke voorschriften plaatsvinden.
U kunt de verlichtingsduur van de leaving-homefunctie met behulp van het
informatiedisplay* veranderen.
Aanpaspare koplamp (AFS)*
Aanpasbare koplamp (AFS)* inschakelen
–Draai de schakelaar bladzijde 56, afb. 42 in stand
.
De buitenverlichting wordt ingeschakeld wanneer:
de lichtsensor het lage lichtintensiteit herkent,
achteruitversnelling niet ingeschakeld,
de uitrusting ’touristisch licht’ niet ingeschakeld is.
De lichtsensor schakelt bij lage lichtintensiteit de volledige buitenverlichting aan.
Systeem AFS* maakt het mogelijk om het verlichtingsbereik en de verlichtingsstraal
van de koplampen te veranderen. Het verlichtings en de verlichtingsstraal veran-
deren automatisch afhankelijk van de snelheid van de auto resp. van de bediening
van de ruitenwisser
Systeem AFS* werkt in de volgende modus.
Modus buitenoorden
De modus ’buitenoorden’ is een grondmodus. De verdeling van de verlichtings-
straal voor de auto is gelijk aan het dimlicht. De modus is actief, wanneer geen van
de volgende modae actief zijn.
NKO
B6
32
.
book
Page
58
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht 59
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Modus Regen
In de modus ’regen’ is de verdeling van de verlichtingsstraal voor de auto breder en
het verlichtingsbereik korter, zodat gedurende slecht weer (regen) de verblinding
van de tegenligger verminderd wordt. De modus wordt bij snelheden van 15 - 70
km/h geactiveerd en wanneer de ruitenwisser langer dan 2 minuten continu in
gebruik is. De modus wordt gedeactiveerd bij het onder- resp. bovenschrijden van
de snelheidsbeperkingen of wanneer de ruitenwisser langer dan 8 minuten uitge-
schakeld is.
Modus stad
In de modus ’stad’ is de verdeling van de verlichtingsstraal voor het voertuig breder
en het verlichtingsbereik korter. Het doel hiervan is om de aangrenzende voet-
paden, kruisingen, voetgangers oversteekpaden enz. te verlichten. De modus is
actief bij snelheden van 15 - 50 km/h.
Modus snelweg
In de modus ’snelbaan’ is de verdeling van de verlichtingsstralen zo verbreedt dat
u ook op linkse (resp. rechts)
6)
rijstroken van de snelweg worden opgelicht, zodat
de bestuurder op een obstacel of op een gevaar op tijd kan reageren. De modus
wordt stapsgwwijze geactiveerd vanaf een snelheid van 90 km/h. De grootste
werking is bij snelheden van meer dan 120 km/h.
Touristisch licht
Voor ritten in landen met tegenovergesteld verkeerssysteem, - linker- / rechterhand
verkeer - is het mogelijk de modus ’ touristisch licht’ electronsich in te schakelen.
Deze modus maakt het mogelijk om de rit in het betreffende land te doen, zonder
de tegenliggende auto's te verblinden. Gedurende actieve modus ’touristisch licht’
zijn de boven uitgevoerde modae en het zijdelijk zwenken van de koplampen gede-
activeerd.
De modus ’touristisch licht’ wordt op het informatiedisplay* in het menu
bladzijde 20 geactiveerd:
Setup (instellingen)
Automatic light (Automatische Verlichting)
Aanwijzing
De functies van de zijdelings zwenkende koplampen* (activatie bij een snelheid
van 10 km/h), mistlampen met de functie ’Corner’ bladzijde 60 en de functie
dynamische verlichtingsbreedte regeling* supplementeren het systeem AFS*.
Het systeem AFS* wordt uitsluitend geleverd met Bi-Xenon gasontladings-
lampen voor dim- en koplampen.
Mistlampen
Inschakelen van de mistlampen
Draai eerst de lichtschakelaar in de stand
of afb. 43.
Trek de lichtschakelaar in de stand .
Bij ingeschakelde mistlampen brandt op het instrumentenpaneel het controle-
lampje bladzijde 26.
6)
Geldt voor voertuigen, die voor het linkshandige verkeer bestemd zijn.
Afb. 43 Dashboard: licht-
schakelaar
A
1
NKO
B6
32
.
book
Page
59
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht60
Mistlicht met de functie ’Corner’*
De mistlichten met de functie ’Corner’ zijn voor de betere verlichting
van de plaatsen in de nabijheid van de auto gedurende het
afbuigen, parkeren enz. bestemd.
De mistlichten met de functie ’Corner’ worden na het kantelwiel, resp. na het
inschakelen van het knipperlicht
7)
onder volbrenging van de volgende bedie-
ningen geregeld:
de auto staat stil en de motor loopt of het beweegt met een snelheid van max.
40 km/h;
het dagrijlicht is niet ingeschakeld;
het nachtrijlicht is ingeschakeld of de lichtschakelaar is in de positie  en de
intensiteit van het omgevingslicht veroorzaakt het inschakelen van het nachtrijlicht;
de mistlichten zijn niet ingeschakeld;
achteruitversnelling niet ingeschakeld,
Aanwijzing
Wanneer u bij een actieve functie ’Corner’ de achteruitversnelling inschakeld,
lichten beide mistlichten op.
Mistachterlicht
Inschakelen van het mistachterlicht
Draai eerst de lichtschakelaar in de stand
of bladzijde 59,
afb. 43.
Trek de schakelaar in stand .
Bij ingeschakeld mistachterlicht brandt op het instrumentenpaneel het controle-
lampje bladzijde 26.
Als u met een af fabriek ingebouwde trekhaak en met een aanhangwagen met
mistachterlicht rijdt, brandt automatisch alleen maar het mistachterlicht van de
aanhangwagen.
Het mistachterlicht bevindt zich in het achterlicht aan de bestuurderszijde.
Voorzichtig!
U mag het mistachterlicht alleen maar bij slecht zicht inschakelen zodat het achter-
opkomende verkeer niet wordt verblind (neem de betreffende wettelijke bepa-
lingen in acht).
Dashboardverlichting
De helderheid (intensiteit) van de dashboardverlichting kunt u
regelen.
Dashboardverlichting
Schakel de verlichting in.
Draai de draaiknop afb. 44 op de gewenste lichtsterkte voor de
dashboardverlichting.
8)
7)
Bij een conflict van de beide inschakelvarianten, b.v. wanneer het stuurwiel naar links ge-
draaid is en het rechtse knipperlicht ingeschakeld is, heeft het knipperlicht de hogere prio-
riteit.
A
2
8)
Voor het informatiedisplay* bladzijde 19 wordt de lichtsterkte automatisch ingesteld. De
instelling met behulp van de draaischakelaar afb. 44 is alleen in het donker mogelijk.
Afb. 44 Dashboard: Dash-
boardverlichting
NKO
B6
32
.
book
Page
60
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht 61
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Lichtbundelhoogteverstelling van de koplampen *
Bij ingeschakeld dimlicht kunt u het bereik van de lichtbundel van de
koplampen aan de belasting van de auto aanpassen.
Verdraai de draaiknop afb. 45 zo lang dat het dimlicht zo is inge-
steld dat de andere verkeersdeelnemers niet worden verblind.
Instelstanden
De standen komen ongeveer overeen met de volgende beladingstoestand:
auto voorin bezet, bagageruimte leeg.
auto volledig bezet, bagageruimte leeg.
auto volledig bezet, bagageruimte beladen.
bestuurdersstoel bezet, bagageruimte beladen.
Voorzichtig!
Stel de lichtbundelhoogteverstelling zodanig in dat het tegemoetkomende verkeer
niet wordt verblind.
Aanwijzing
De met xenonlicht uitgeruste koplampen* passen zich bij het inschakelen van het
contact en tijdens het rijden automatisch aan de belading en de rijsituatie van de
auto aan (bijv. accelereren, remmen). Auto's die zijn uitgevoerd met xenonlicht
koplampen* zijn niet voorzien van een regelknop voor de lichtbreedteverstelling.
Schakelaar voor alarmlichten
–Druk de schakelaar afb. 46 in om de alarmlichten in- of uit te
schakelen.
Bij ingeschakelde alarmlichten knipperen alle knipperlichten van de auto gelijk-
tijdig. Het controlelampje voor de knipperlichten en het controlelampje in de scha-
kelaar knipperen eveneens. Het alarmsysteem kunt u ook bij uitgeschakeld contact
inschakelen.
Bij een ongeval waarbij een airbag wordt geactiveerd worden de alarmlichten auto-
matisch ingeschakeld.
Let bij het gebruik van de alarmlichten op de wettelijke bepalingen.
Aanwijzing
Schakel de alarmlichten in als u bijvoorbeeld:
Afb. 45 Dashboard: Licht-
bundelhoogteverstelling
A
-
A
1
A
2
A
3
Afb. 46 Dashboard: schake-
laar voor alarmlichten
NKO
B6
32
.
book
Page
61
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht62
de staart van een file bereikt,
pech hebt of in geval van nood,
De richtingaanwijzer- en grootlichtschakelaar
Met behulp van de knipperlicht- en grootlichtschakelaar schakelt u
ook het stadslicht en het lichtsignaal in.
De knipperlicht- en grootlichtschakelaar heeft de volgende functies:
Knipperlicht rechts
en links
Druk de schakelaar naar boven of naar beneden afb. 47.
Als u slechts driemaal wilt knipperen*, druk dan de schakelaar even
tot aan het bovenste of onderste drukpunt en laat de schakelaar weer
los (het zogenaamde comfortknipperen). Deze functie kan op het
informatiedisplay* bladzijde 24 worden geactiveerd/gedeacti-
veerd.
Knipperen voor het wisselen van rijbaan - druk de richtingaanwijzer-
hendel alleen tot aan het drukpunt naar boven of naar beneden en
houd hem vast, om slechts kortstondig te knipperen.
Groot licht
Schakel het dimlicht in.
Druk de hendel naar voren
Trek de schakelaar weer terug in de uitgangsstand om het grote licht
weer uit te schakelen.
Lichtsignaal
Trek de hendel naar het stuurwiel toe (geveerde stand) - groot licht en
controlelampje op instrumentenpaneel branden.
Stadslicht
Schakel het contact uit.
Druk de hendel naar boven of naar beneden - het rechter- of linker-
parkeerlicht wordt ingeschakeld.
Aanwijzingen met betrekking tot de lichtfuncties
De knipperlichten werken alleen maar bij ingeschakeld contact. Het betref-
fende controlelampje of op het instrumentenpaneel knippert mee.
Aan het einde van een bocht wordt het knipperlicht automatisch uitgeschakeld.
Als er een gloeilamp voor een knipperlicht uitvalt, knippert het controlelampje
bijna twee keer zo snel.
Bij ingeschakeld parkeerlicht brandt het stadslicht en het achterlicht aan de
betreffende zijde van de auto. Het parkeerlicht brandt alleen maar bij ingeschakeld
contact.
Voorzichtig!
Gebruik het grote licht of het lichtsignaal alleen maar als de andere verkeersdeel-
nemers daardoor niet worden verblind.
Afb. 47 De knipperlicht- en
grootlichtschakelaar
NKO
B6
32
.
book
Page
62
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht 63
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Aanwijzing
Wanneer u het rechtse of het linkse knipperlicht ingeschakeld hebt en u hebt
het contact uitgeschakeld, wordt het parkeerlicht niet automatisch ingeschakeld.
Gebruik de hierboven beschreven verlichtings- en signaalsystemen alleen in
overeenstemming met de wettelijke bepalingen.
Binnenverlichting
Interieurverlichting, voor, en verlichting opbergvak aan
voorpassagierszijde
Binnenverlichting inschakelen
Druk de schakelaar op de plaats van het symbool
afb. 48 of
afb. 49.
Binnenverlichting uitschakelen
Druk de schakelaar op de plaats van het symbool O.
Portiercontactschakeling
Plaats de schakelaar in de middenstand
.
Verlichting dashboardkastje
Bij het openen van de klep van het dashboardkastje gaat het lampje in
het dashboardkastje branden.
De lamp wordt bij ingeschakeld stadslicht automatisch ingeschakeld
en zal bij het sluiten van de klep weer worden uitgeschakeld.
De binnenverlichting wordt ingeschakeld zodra de auto wordt ontgrendeld of een
portier wordt geopend of als de contactsleutel uit het contactslot wordt genomen.
De verlichting wordt ongeveer 30 seconden na het sluiten van alle portieren uitge-
schakeld. Bij het vergrendelen van de auto of bij het inschakelen van het contact
wordt de binnenverlichting uitgeschakeld. Dit geldt alleen als de schakelaar voor de
betreffende binnenverlichting in de stand voor de portiercontactstand staat.
Bij geopend portier wordt de binnenverlichting na circa 10 minuten uitgeschakeld
om te voorkomen dat de autoaccu wordt ontladen.
Als de schakelaar in de stand staat (permanent branden), zal de binnenverlich-
ting uiterlijk na 10 minuten worden uitgeschakeld - hiermee wordt voorkomen dat
de autoaccu wordt ontladen.
In de interieurverlichting zijn twee led's geïntegreerd die de versnellingshendel en
het middenstuk van het dashboard verlichten. Deze worden automatisch gelijk-
tijdig met het inschakelen van het stadslicht ingeschakeld.
Bovendien wordt na het inschakelen van het contact bij ingeschakeld stadslicht de
verlichting van de portiergreep ingeschakeld.
Afb. 48 Uitsnede van het
dakraam: binnenverlichting
vóór
Afb. 49 Uitsnede van het
dakraam: binnenverlichting
vóór
NKO
B6
32
.
book
Page
63
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht64
Samen met de interieurverlichting wordt gelijktijdig de interieurverlichting achter
in- resp. uitgeschakeld.
Aanwijzing
Wij adviseren de gloeilampen door een Škoda-dealer/servicedealer te laten
vervangen.
Leeslampjes voor
Leeslampjes voor
De leeslampjes rechts resp. links schakelen in resp. uit, indien u de
schakelaar
afb. 50 of afb. 51 drukt.
Interieurverlichting en leeslampjes achter
Binnenverlichting
De binnenverkichting achter wordt samen met de binnenverlichting
voor bediend bladzijde 63.
Leeslampjes
De leeslampjes rechts resp. links schakelen in resp. uit, indien u de
schakelaar
afb. 52 drukt.
Afb. 50 Uitsnede van het
dakraam: Leeslampjes voor
Afb. 51 Uitsnede van het
dakraam: Leeslampjes voor
met geintegreerde interieur-
bewaking
Afb. 52 Uitsnede van het
dakraam: Interieurverlich-
ting en leeslampjes achter
NKO
B6
32
.
book
Page
64
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht 65
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Portierwaarschuwingslampje
De waarschuwingslamp bevindt zich in de onderste portierbekleding afb. 53.
De waarschuwingslamp brandt altijd bij het openen van het voorportier. De lamp
gaat ca. 10 minuten nadat het portier is geopend uit - op deze wijze wordt voor-
komen dat de autoaccu wordt ontladen.
Bagageruimteverlichting
De verlichting wordt bij het openen van de kofferklep/achterklep automatisch
ingeschakeld. Als de achterklep langer dan 30 minuten open blijft staan, wordt de
verlichting automatisch weer uitgeschakeld.
Instapverlichting*
De verlichting bevindt zich aan de onderzijde van de buitenspiegel.
De lichtstraal is naar de instapruimte van het voorportier gericht.
De verlichting gaat branden nadat de portieren zijn ontgrendeld of bij het openen
van de bagageruimteklep. De verlichting gaat na het inschakelen van het contact of
na 30 seconden nadat alle portieren en de motorkap en de kofferklep/achterklep
zijn gesloten, uit.
Als een portier, de motor- of de kofferklep/achterklep open blijven staan, wordt de
verlichting bij uitgeschakeld contact binnen 2 minuten uitgeschakeld.
ATTENTIE!
Als de instapverlichting brandt, raak dan niet het glas aan - kans op
verbranding!
Zicht
Achterruitverwarming
De achterruitverwarming wordt door het indrukken van de schakelaar
afb. 54 in- of uitgeschakeld - het controlelampje in de schake-
laar brandt of gaat uit.
De achterruitverwarming werkt alleen bij draaiende motor.
Na 10 minuten schakelt de achterruitverwarming automatisch uit.
Afb. 53 Voorportier: Waar-
schuwingslamp
Afb. 54 Schakelaar voor
achterruitverwarming
NKO
B6
32
.
book
Page
65
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht66
Milieu
Zodra de achterruit schoon (doorzichtig) is, moet u de achterruitverwarming
uitschakelen. Het daardoor lagere stroomverbruik heeft een gunstig effect op het
brandstofverbruik bladzijde 197, ’Stroom sparen’.
Aanwijzing
De plaats en de vorm van de schakelaar kan al naargelang de uitrusting van de
auto verschillen.
Als de boordspanning terugloopt, wordt de achterruitverwarming automatisch
uitgeschakeld om voldoende elektrische energie over te hebben voor de
motorregeling.
Zonnekleppen
De zonnekleppen voor de bestuurder of de voorpassagier kunnen uit de houder
worden getrokken en in de richting van de pijl afb. 55 naar de portieren
worden gezwenkt.
De make-upspiegel in de zonnekleppen is van een afdekkapje voorzien. Bij het
openschuiven van het afdekkapje in de richting van de pijl wordt de spiegelver-
lichting in de hemelbekleding automatisch ingeschakeld. De verlichting wordt bij
het dichtschuiven van het afdekkapje of bij het omhoogklappen van de zonneklep
weer uitgeschakeld.
ATTENTIE!
De zonnekleppen mogen niet naar de zijruiten worden gezwenkt in het
werkingsgebied van de hoofdairbags als er voorwerpen aan zijn bevestigd,
zoals bijv. een ballpoint. Als de hoofdairbags worden geactiveerd, zouden
dan de inzittenden gewond kunnen raken.
Oprolbare zonwering*
De oprolbare zonwering bevindt zich in het onderste gedeelte van de
gepakruim afdekking.
Uitrollen
Trek de oprolbare zonwering aan de lip naar boven en haak deze
vast in de houders afb. 56.
Oprollen
Neem de oprolbare zonwering uit de houders en houd deze bij de
lus zo vast dat de zonwering langzaam en zonder te beschadigen
kan worden opgerold in de behuizing op de hoedenplank/bagage-
ruimteafdekhoes.
Afb. 55 Zonneklep: opzij
klappen
A
1
A
2
Afb. 56 Oprolbare zonwe-
ring uitrollen
A
A
A
B
A
B
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
66
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht 67
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Aanwijzing
Plaats de houder niet in de nabijheid waar objecten die op invloeden van magne-
tische velden reageren (klokken, electronisch enz.). Het magnetisch veld kan het
beschadigen.
Oprolbare zonwering in de achterportieren*
Uitrollen
Trek de oprolbare zonwering aan de lip afb. 57 uit en hang deze
in de houder aan de bovenkant van het portier.
Oprollen
Neem de oprolbare zonwering aan de lip uit en hou het zo vast, dat
he lanzaam en zonder te beschadigen kan oprollen.
Ruitenwisser- en ruitensproeier
Ruitenwisser
Met de ruitenwisserschakelaar bedient u de ruitenwissers en de wis-
/wasautomaat.
De ruitenwisserschakelaar afb. 58 kent de volgende standen:
Tip-wissen
Als u de voorruit slechts even wilt wissen, druk dan de ruitenwissers-
chakelaar in de verende stand . Als u de ruitenwisserschakelaar
langer dan 1 seconde in de onderste stand houdt, wist de ruitenwisser
sneller.
Intervalwissen
Druk de hendel naar boven in de stand .
Stel met behulp van de schakelaar de gewenste pauze tussen de
afzonderlijke wisbewegingen in.
Langzaam wissen
Druk de hendel naar boven in de stand .
Afb. 57 Achterportier:
Oprolbare zonwering, achter
A
A
A
A
Afb. 58 Ruitenwisserscha-
kelaar
A
4
A
1
A
A
A
2
NKO
B6
32
.
book
Page
67
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht68
Snel wissen
Druk de hendel naar boven in de stand .
Wis-/wasautomaat voor de voorruit
Trek de hendel naar het stuurwiel in de verende stand , de ruiten-
sproeierinstallatie sproeit direct, de ruitenwissers wissen iets later. Bij
een snelheid boven 120 km/h werken de ruitensproeiers en ruiten-
wissers gelijktijdig.
Laat de hendel los. De ruitensproeier stopt en de wissers wissen nog
3 tot 4 keer (afhankelijk van de tijd dat de ruitensproeier was ingescha-
keld). Bij een snelheid boven 2 km/h wordt 5 seconden na de laatste
wisserslag de wisser nog eenmaal* ingeschakeld om de laatste drup-
pels van de ruit te wissen. Deze functie kan door een Škoda-
dealer/servicedealer worden geactiveerd/gedeactiveerd.
Regensensor*
Plaat de hendel in stand .
Met de schakelaar kunt u de gevoeligheid van de sensor indivi-
dueel instellen.
Ruitenwissers uitschakelen
Zet de hendel weer in de basisstand .
Bij elke uitschakeling van de ruitenwisser of na elke derde uitschakeling van het
contact veranderd het naar verwisselen naar rusttoestand van de ruitenwisser, dat
voorkomt een voortijdige verslijting van de wisserrubbers.
De ruitenwissers en de ruitensproeiers werken alleen maar bij ingeschakeld
contact en een gesloten motorkap.
Als de interval-wisstand is ingeschakeld, worden de intervallen ook snelheidsaf-
hankelijk geregeld.
De regensensor* regelt automatisch de pauze tussen de afzonderlijke wisserbewe-
gingen, afhankelijk van de regenintensiteit.
De ruitensproeiers voor de voorruit worden bij ingeschakeld contact verwarmd*.
Bijvullen van de ruitensproeiervloeistof bladzijde 226.
Winterstand
Als de ruitenwisser in de ruststand staat, kan deze niet worden weggeklapt van de
voorruit. Om deze reden adviseren wij, in de winter de ruitenwisser zo uit te lijnen
dat deze gemakkelijk kan worden weggeklapt van de voorruit. Deze ruststand kan
als volgt worden ingesteld:
Schakel de ruitenwisser in.
Schakel het contact uit. De ruitenwisser blijft in die stand staan waarin hij stond
toen het contact werd uitgeschakeld.
Als winterstand kunt u ook de servicestand gebruiken .
ATTENTIE!
Voor helder zicht en veilig rijden zijn goede ruitenwisserbladen beslist
noodzakelijk bladzijde 69.
Gebruik de ruitensproeierinstallatie niet bij lage temperaturen voordat
vooraf de voorruit werd verwarmd. De ruitensproeiervloeistof zou anders
kunnen vastvriezen op de voorruit en het zicht naar voren beperken.
De regensensor functioneert alleen als assistent. De bestuurder wordt
niet van de plicht ontslagen de ruitenwissers, afhankelijk van de zichtom-
standigheden, handmatig in te schakelen.
Voorzichtig!
Bij vorst moet u, voordat u de ruitenwissers voor de eerste keer inschakelt, contro-
leren of de ruitenwisserbladen niet zijn vastgevroren! Als de ruitenwissers worden
ingeschakeld terwijl de ruitenwisserbladen zijn vastgevroren, kunnen zowel de
wisserbladen als de ruitenwissermotor worden beschadigd!
Aanwijzing
Als de langzame of snelle wisserstand is ingeschakeld bladzijde 67,
afb. 58 en de snelheid van de auto loopt terug tot onder 4 km/h, wordt automatisch
A
3
A
5
A
1
A
A
A
0
A
2
A
3
NKO
B6
32
.
book
Page
68
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht 69
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
de eerstvolgende lagere wisserstand ingeschakeld. Als de snelheid weer oploopt
tot boven 8 km/h wordt de vorige wisstand weer ingeschakeld.
Bij een obstakel op de voorruit probeert de wisser het obstakel weg te schuiven.
Als het obstakel de wisser blijft blokkeren, zal de wisser na 5 cycli blijven staan, om
beschadiging van de wisser te voorkomen. Verwijder het obstakel en schakel de
ruitenwisser opnieuw in.
Koplampsproeiers*
De koplampen worden gereinigd na de eerste en vijfde keer inschakelen van de
voorruitsproeiers, als het dim- of grote licht is ingeschakeld en de ruitenwissers-
chakelaar ca. 1 seconde in de stand bladzijde 67, afb. 58 wordt gehouden.
Voor het reinigen komen de koplampsproeiers door de waterdruk uit de bumper.
Met regelmatige tussenpozen, bijv. na het tanken, moet hardnekkig vastzittend vuil
(bijv. insectenresten) van het koplampglas worden verwijderd. Let op de volgende
aanwijzingen.
Om ook in de winter een goede werking te kunnen garanderen moet u met een
ontdooiingsspray sneeuw en ijs van de sproeierhouders verwijderen.
Wisserbladen voor voorruit vervangen
De wisserarm kan in de ruststand niet worden weggeklapt van de voor-
ruit. Voor het vervangen van het ruitenwisserrubber moet de wisserarm
in de servicestand worden geplaatst.
Servicestand bij vervanging ruitenwisserbladen
–Sluit de motorkap.
Schakel het contact in en weer uit.
Druk daarna binnen 10 seconden de ruitenwisserschakelaar in de
stand bladzijde 67, afb. 58 - de wisserarmen draaien in de
servicestand.
Wisserblad verwijderen
Kantel de ruitenwisserarm weg van de ruit.
Druk de borging, om het wisserblad te ontgrendelen, in en trek deze
in de richting van de pijl weg afb. 59.
Wisserblad bevestigen
Schuif het wisserblad tot aan de aanslag in de wisserarm.
Controleer of het wisserblad goed is bevestigd.
Klap de wisserarm terug op de ruit.
De wissers keren terug in de ruststand na het inschakelen van de ontsteking en
wijziging in de stand van de ruitenwisserhendel, of bij het rijden met een snelheid
groter dan 6 km/u.
Voor goed zicht zijn in goede staat verkerende wisserbladen beslist noodzakelijk.
Wisserbladen mogen niet door stof, insectenresten en conserveringswas zijn
verontreinigd.
Schrapen of het trekken van strepen door de ruitenwisserbladen kan te wijten zijn
aan wasresten die op de ruit achterblijven bij het wassen van de auto in een auto-
matische wasstraat. Daarom moeten, steeds nadat de auto in een automatische
wasstraat is gewassen, waarbij tevens was is aangebracht, de lippen van de ruiten-
wisserbladen worden ontvet.
A
5
Afb. 59 Wisserblad voor
voorruit
A
4
NKO
B6
32
.
book
Page
69
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht70
ATTENTIE!
Als met de ruitenwissers niet voorzichtig wordt omgegaan, is de kans op
beschadiging van de voorruit aanwezig.
Om streepvorming te voorkomen moet u de wisserbladen regelmatig
met een ruitenreiniger reinigen. Bij sterke vervuiling, bijv. insectenresten,
moeten de ruitenwisserbladen met een spons of een doek worden schoon-
gemaakt.
Om veiligheidsredenen moet u de wisserbladen jaarlijks een- tot twee-
maal vervangen. De wisserbladen zijn leverbaar bij de Škoda-dealer.
Achteruitkijkspiegel
Binnenspiegel handmatig dimbaar
Basisinstelling
Zet de hendel aan de onderzijde van de spiegel naar voren.
Spiegel dimmen
Trek de hendel aan de onderzijde van de spiegel naar achteren.
Automatisch dimmende binnenspiegel*
Inschakelen van het automatische dimmen
Druk de toets in - het controlelampje brandt afb. 60.
Uitschakelen van het automatische dimmen
Druk opnieuw de toets in - het controlelampje gaat uit.
Als het automatische dimmen is ingeschakeld, zal de spiegel, afhankelijk van de
lichtinval van achteren, automatisch dimmen. De spiegel is niet voorzien van een
hendel aan de onderzijde van de spiegel. Bij het inschakelen van de binnenverlich-
ting of bij het inschakelen van de achteruitversnelling schakelt de spiegel altijd
terug naar de basisstand.
Aanwijzing
Het automatische dimmen van de spiegel functioneert alleen maar storingvrij
als de oprolbare zonwering* voor de achterruit is opgerold, resp. de lichtinval op
de binnenspiegel niet door andere voorwerpen wordt beïnvloed.
Plak voor de lichtsensor geen sticker, zodat de werking van het automatische
dimmen niet wordt beïnvloed of dat deze wordt uitgeschakeld.
Als u het automatische dimmen van de binnenspiegel uitschakelt, wordt ook
het dimmen van de buitenspiegel uitgeschakeld.
Afb. 60 Automatisch
dimmende binnenspiegel
A
B
A
A
A
B
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
70
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht 71
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Buitenspiegel met instapverlichting*
De verlichting bevindt zich aan de onderzijde van de buitenspiegel.
Het licht is na het ontgrendelen van de auto op het instapgebied van de voorpor-
tieren gericht.
De verlichting gaat branden nadat de portieren zijn ontgrendeld of bij het openen
van het voorportier. De verlichting gaat ongeveer 30 seconden na het sluiten van
de portieren of bij het inschakelen van het contact uit.
Als de portieren openblijven, zal de verlichting bij uitgeschakeld contact na ca. 10
minuten worden uitgeschakeld.
Buitenspiegel
De buitenspiegels kunnen elektrisch worden ingesteld*.
De buitenspiegelverwarming werkt alleen bij draaiende motor en tot een
buitentemperatuur van +20 °C.
Buitenspiegelverwarming
Zet de draaiknop in de stand
afb. 61.
Buitenspiegel links en rechts gelijktijdig instellen
Zet de draaiknop in de stand
. De beweging van de spiegel is identiek
aan de beweging van de draaiknop.
Buitenspiegel rechts instellen
Zet de draaiknop in de stand
. De beweging van de spiegel is identiek
aan de beweging van de draaiknop.
Bediening uitschakelen
Zet de draaiknop in de stand
.
Beide buitenspiegels inklappen*
Zet de draaiknop in de stand
.
Verwijderbare buitenspiegel* met behulp van de sleutels met
radiografische afstandsbediening
Wanneer alle ruiten gesloten zijn, drukt u de sluittoets op de radi-
ografische afstandsbediening bladzijde 46, afb. 34 gedurende ca. 2
seconden.
Spiegelvlak van de voorpassagiersbuitenspiegel kantelen*
Als de draaiknop in stand afb. 61 staat en de achteruitversnelling wordt inge-
schakeld, kantelt het spiegelvlak iets naar beneden. Daardoor is bij het inparkeren
de trottoirrand zichtbaar.
De spiegel keert weer terug in zijn uitgangsstand, nadat de draaiknop vanuit de
stand in een andere stand wordt geplaatst of zodra de snelheid hoger is dan 15
km/h.
Memory voor buitenspiegels*
Bij auto's met memory voor de bestuurdersstoel wordt de betreffende instelling
van de buitenspiegels bij het opslaan van de stoelstand automatisch mee opge-
slagen .
Afb. 61 Binnenzijde portier:
Draaiknop
A
3
NKO
B6
32
.
book
Page
71
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verlichting en zicht72
ATTENTIE!
Convexe (bolvormige) of asferische (verschillende bollingen) buiten-
spiegels vergroten het gezichtsveld. Voorwerpen in de spiegel lijken echter
wel kleiner. Daarom zijn deze spiegels maar in beperkte mate geschikt voor
het inschatten van de afstand ten opzichte van de van achteren naderende
auto.
Gebruik, indien mogelijk de binnenspiegel om de afstand van de van
achteren komende auto te bepalen.
Aanwijzing
Raak de spiegelvlakken van de buitenspiegels niet aan als de spiegelverwar-
ming is ingeschakeld.
Mocht de elektrische instelling een keer uitvallen, dan kunt u beide buitenspie-
gels met de hand instellen door op de rand van het spiegelvlak te drukken.
Neem bij een storing aan de elektrische spiegelinstelling contact op met een
Škoda-dealer.
Automatisch dimmende buitenspiegels*
De buitenspiegels worden samen met de automatisch dimmende binnenspiegel
gedimd. Als het automatische dimmen is ingeschakeld, zal de spiegel, afhankelijk
van de lichtinval van achteren, automatisch dimmen.
Bij het inschakelen van de binnenverlichting of bij het inschakelen van de achter-
uitversnelling schakelt de spiegel in alle gevallen terug naar de basisstand (niet
gedimd).
Aanwijzing
Het automatische dimmen van de spiegel functioneert alleen maar storingvrij
als de oprolbare zonwering* voor de achterruit is opgerold, resp. de lichtinval op
de binnenspiegel niet door andere voorwerpen wordt beïnvloed.
Plak voor de lichtsensor geen sticker, zodat de werking van het automatische
dimmen niet wordt beïnvloed of dat deze wordt uitgeschakeld.
Als u het automatische dimmen van de binnenspiegel uitschakelt, wordt ook
het dimmen van de buitenspiegel uitgeschakeld.
NKO
B6
32
.
book
Page
72
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 73
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Zitten en opbergen
Voorstoelen
Principes
De voorstoelen kunnen op vele manieren worden ingesteld en daardoor aan de
lichaamsbouw van de bestuurder en de voorpassagier worden aangepast. De juiste
instelling van de stoelen is bijzonder belangrijk voor:
het veilig, snel bereiken van de bedieningselementen
een ontspannen, niet-vermoeiende lichaamshouding
de maximale bescherming door de veiligheidsgordels en het airbagsy-
steem.
ATTENTIE!
Neem nooit meer personen mee dan het aantal zitplaatsen dat uw auto
telt.
Elke inzittende moet de bij de zitplaats behorende veiligheidsgordel
correct dragen. Kinderen moeten met behulp van een hiervoor geschikt
kinderzitje zijn beveiligd bladzijde 176, ’Veilig vervoer van kinderen’.
De voorstoelen en alle hoofdsteunen moeten altijd overeenkomstig de
lichaamsgrootte worden ingesteld, terwijl ook de veiligheidsgordels altijd
correct moeten worden gedragen om u en uw passagiers een optimale
bescherming te bieden.
Houd de voeten tijdens het rijden altijd in de voetenruimte - leg de
voeten nooit op het dashboard, in de ruitsponning of op de zittingen! Dat
geldt vooral voor de passagiers. Bij een remactie of een aanrijding stelt u
zich dan aan een verhoogd letselrisico bloot. Bij een inschakeling van de
airbag kunt u door de verkeerde zithouding dodelijk letsel oplopen!
Voor de bestuurder en de voorpassagier is het belangrijk dat een afstand
van minstens 25 cm van het stuurwiel, resp. van het dashboard wordt
aangehouden. Als deze minimale afstand niet wordt aangehouden, kan het
airbagsysteem u niet beschermen - levensgevaar! Bovendien moeten de
voorstoelen en de hoofdsteunen altijd in overeenstemming met de
lichaamsgrootte zijn ingesteld.
Zorg ervoor dat zich geen voorwerpen in de voetenruimte bevinden
omdat deze voorwerpen bij een rij- of remactie tussen de pedalen kunnen
komen. U zou dan niet in staat zijn te koppelen, te remmen of gas te geven.
Voorstoelen instellen
Stoel in lengterichting instellen
Trek de hendel afb. 62 omhoog en schuif daarbij de stoel in de
gewenste positie.
Laat de hendel los en verschuif de stoel totdat de vergrendeling
hoorbaar inklikt.
Zittinghoogte instellen
Als u de stoel hoger wilt zetten, trek de hendel dan naar boven of
maak pompbewegingen met de hendel.
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 62 Bedieningspaneel
op stoel
A
1
A
1
A
2
NKO
B6
32
.
book
Page
73
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen74
Als u de stoel lager wilt zetten, druk de hendel dan naar beneden
of maak pompbewegingen met de hendel.
Hoek van de rugleuning instellen
Ontlast de rugleuning (niet tegen de rugleuning leunen) en draai de
knop bladzijde 73, afb. 62 om de juiste hoek van de rugleuning
in te stellen.
Lendensteun instellen
Draai de hendel totdat u de optimale welving van de stoelbekle-
ding ter hoogte van de lendenen hebt ingesteld.
De bestuurdersstoel moet zo worden afgesteld dat de pedalen met licht gebogen
knieën geheel kunnen worden ingedrukt.
De rugleuning van de bestuurdersstoel moet zo worden ingesteld dat het bovenste
punt van het stuurwiel met licht gebogen armen kan worden bereikt.
ATTENTIE!
Stel de bestuurdersstoel alleen bij stilstaande auto in - kans op onge-
vallen!
Ga voorzichtig te werk bij het instellen van de stoelen! Door ondoor-
dachte instellingen kan letsel door knellen ontstaan.
Tijdens het rijden mag de rugleuning niet te schuin naar achteren staan,
omdat anders de werking van de veiligheidsgordels en de airbags in nega-
tieve zin worden beïnvloed - kans op letsel!
Elektrische voorstoelen instellen*
Stoelen instellen
Stoel instellen
Neem de juiste zitpositie in bladzijde 73.
–Druk schakelaar of afb. 63 in de richting van de gewenste
instelling.
Lendensteun instellen
Om de bolling van de lendensteun te vergroten, moet de schakelaar
aan de voorzijde afb. 63 worden ingedrukt.
Om de bolling van de lendensteun te verkleinen, moet de schakelaar
aan de achterzijde worden ingedrukt.
Om de bolling van de lendensteun hoger te plaatsen, moet de scha-
kelaar aan de bovenzijde worden ingedrukt.
Om de bolling van de lendensteun lager te plaatsen, moet de schake-
laar aan de onderzijde worden ingedrukt.
A
2
A
3
A
4
Afb. 63 Zijaanzicht: Bedie-
ningselementen voor het
instellen van de stoel
A
B
A
C
A
A
A
A
A
A
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
74
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 75
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Met de schakelaar wordt de stoel naar boven/beneden en naar voren/achteren
ingesteld, met de schakelaar wordt de rugleuning naar voren of naar achteren
bewogen.
ATTENTIE!
Stel de bestuurdersstoel alleen bij stilstaande auto in - kans op onge-
vallen!
Voorzichtig bij het instellen van de stoel! Door ondoordacht of ongecon-
troleerd instellen kan letsel door knellen ontstaan.
Omdat de stoelen ook kunnen worden ingesteld bij uitgeschakeld
contact (ook als de contactsleutel uit het contactslot is getrokken), moeten
kinderen nooit zonder toezicht in de auto worden achtergelaten.
Tijdens het rijden mag de rugleuning niet te schuin naar achteren staan,
omdat anders de werking van de veiligheidsgordels en de airbags in nega-
tieve zin worden beïnvloed - kans op letsel!
Aanwijzing
Als de aandrijving tijdens de instelling wordt onderbroken, druk dan de schakelaar
nogmaals in de betreffende richting en vervolg de instelling.
Instelling opslaan
Stoel- en buitenspiegelinstellingen voor vooruitrijden opslaan
Schakel het contact in.
–Stel de stoel in bladzijde 74.
Stel de beide buitenspiegels in bladzijde 71.
–Druk op de toets SET afb. 64.
Druk een van de geheugentoetsen binnen 10 seconden na het
indrukken van de toets SET in - een bevestigingstoon bevestigt het
opslaan van de stoelinstelling.
Buitenspiegelinstelling voor achteruitrijden opslaan*
Schakel het contact in.
Plaats de spiegelschakelaar in de stand
bladzijde 71.
Schakel de achteruitversnelling in.
Stel de rechter buitenspiegel in de gewenste stand in bladzijde 71.
Schakel de vrijstand in. De ingestelde stand van de buitenspiegels
wordt opgeslagen.
Geheugentoetsen
De stoelmemory biedt de mogelijkheid de individuele standen van de bestuur-
dersstoel en de buitenspiegel in het geheugen op te slaan. Elk van de drie geheu-
gentoetsen afb. 64 kan aan een individuele stand worden toegekend, d.w.z.
in totaal drie. Na het indrukken van de betreffende geheugentoets worden de
stoel en de buitenspiegel automatisch in die standen geplaatst die aan deze toets
zijn toegekend bladzijde 76.
Noodstop
U kunt op elk moment de instelling onderbreken, door een willekeurige toets op de
bestuurdersstoel in te drukken.
A
B
A
C
Afb. 64 Bestuurdersstoel:
Geheugentoetsen en de SET-
toets
A
A
A
B
A
B
A
B
NKO
B6
32
.
book
Page
75
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen76
Aanwijzing
Wij adviseren bij de bezetting met de geheugentoetsen met de voorste toets te
beginnen en aan elke verdere bestuurder een geheugentoets toe te wijzen.
Bij elke nieuwe opslag onder dezelfde toets wordt de tot nu toe hieronder
opgeslagen instelling gewist.
Bij elke nieuwe opslagprocedure van de stoel- en buitenspiegelinstellingen
voor vooruitrijden moet ook de individuele instelling van de rechter buitenspiegel
voor het achteruitrijden opnieuw worden opgeslagen.
Radiografische afstandsbediening van de geheugentoetsen
toewijzen
Na het opslaan van de stoel- en spiegelinstellingen hebt u 10 seconden
tijd om de radiografische afstandsbediening aan de betreffende geheu-
gentoets toe te wijzen.
Trek de contactsleutel uit het contactslot.
Druk de ontgrendelingstoets bladzijde 46, na succesrijke allocatie
klinkt een akoestisch signaal. De instelling is onder de gekozen geheu-
gentoets opgeslagen.
Om de in het geheugen opgeslagen instellingen ook via de radiografische afstands-
bediening te kunnen opvragen, moet aan de radiografische afstandsbediening een
geheugentoets worden toegewezen.
Zo nodig kunt u nog een radiografische afstandsbediening bij de Škoda-dealer
bestellen en de radiografische afstandsbediening dan aan een andere geheugen-
toets toewijzen.
Aanwijzing
Als de radiografische afstandsbediening al eerder aan een andere geheugen-
toets is toegewezen, wordt deze door de nieuwe toewijzing gewist.
Als u de radiografische afstandsbediening aan een geheugentoets toewijst die
al aan een andere radiografische afstandsbediening is toegewezen, wordt ook hier
de oude toewijzing door de nieuwe gewist.
De toewijzing van de radiografische afstandsbediening aan een geheugentoets
blijft echter na een nieuwe toewijzing van de stoelen en de buitenspiegels
gehandhaafd.
Stoel- en spiegelinstellingen opvragen
De opgeslagen instellingen kunnen zowel via de geheugentoetsen
als via de radiografische afstandsbediening* worden opgevraagd.
Opvragen via de geheugentoetsen
Om de in het geheugen opgeslagen instelling op te roepen hebt u
twee mogelijkheden:
Memory-tipautomaat: Druk even op de gewenste geheugentoets
bladzijde 75, afb. 64. De stoel en de buitenspiegel worden
automatisch in de in het geheugen opgeslagen standen geplaatst (dit
geldt alleen als het contact is ingeschakeld en de snelheid lager is dan
5 km/h).
Memorytoets indrukken: Druk en houd de gewenste geheugentoets
ingedrukt totdat de stoel en de buitenspiegel in de in het
geheugen opgeslagen standen zijn geplaatst.
Opvragen via de radiografische afstandsbediening
AIs het bestuurdersportier is gesloten en het contact is uitgeschakeld,
druk dan even op de ontgrendelingstoets op de radiografische
afstandsbediening bladzijde 46 en open daarna het bestuur-
dersportier.
De stoel en de buitenspiegels gaan nu automatisch naar de opge-
slagen posities.
A
B
A
B
NKO
B6
32
.
book
Page
76
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 77
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Buitenspiegelinstelling voor achteruitrijden opvragen*
Draai voor het inschakelen van de achteruitversnelling de draaiknop
voor de buitenspiegelinstelling in de stand
bladzijde 71.
De spiegel keert weer terug in zijn uitgangsstand, nadat de draaiknop vanuit de
stand in een andere stand wordt geplaatst of zodra de snelheid hoger is dan 15
km/h.
Noodstop
U kunt op elk moment de instelling onderbreken, door een willekeurige toets op de
bestuurdersstoel in te drukken.
Hoofdsteunen
De optimale bescherming wordt verkregen als de bovenkant van de
hoofdsteun op dezelfde hoogte ligt als het bovenste deel van uw hoofd.
Hoogte van de hoofdsteunen instellen
Hou de hoofdsteun met beide handen vast en trek het zoals gewenst
naar boven afb. 65.
Als de hoofdsteun naar beneden moet worden verschoven, moet de
borgknop worden ingedrukt afb. 66 en met de andere hand de
hoofdsteun naar beneden worden gedrukt.
Hoofdsteunen uit- en inbouwen
Trek de hoofdsteun tot aan de aanslag uit de rugleuning (bij de
achterste hoofdsteunen de rugleuning naar voren klappen).
Druk de borgknop in de pijlrichting afb. 66 en trek de hoofdsteun
los.
Voor het weer inbouwen de hoofdsteun zo ver naar beneden in de
rugleuning duwen dat de borgknop hoorbaar inklikt.
De stelling van de voor- en achterhoofsteunen zijn verstelbaar in hoogte. De
middelste hoofdsteun, achter kan in twee standen worden ingesteld.
Afb. 65 Hoofdsteun
instellen
Afb. 66 Hoofdsteunen eruit
trekken
NKO
B6
32
.
book
Page
77
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen78
Middelste hoofdsteun achter*
In enkele landen wordt door de nationale wetgeving geëist dat de achter-
bank is uitgerust met bevestigingsogen voor kinderzitjes met het ’Top
Tether’-systeem bladzijde 183, ’Bevestiging kinderzitje met het ’Top
Tether’-systeem’. Bij auto's die zijn uitgevoerd met dergelijke bevesti-
gingsogen is er een afwijkende volgorde voor het uitbouwen van de
middelste hoofdsteun.
Uit- en inbouwen van de achterste middelste hoofdsteunen
Trek de hoofdsteun tot aan de aanslag uit de rugleuning.
Druk de borging in de richting van pijl afb. 67 in, druk gelijktijdig
met een platte schroevendraaier met een bekbreedte van max. 5 mm
de borging in de opening en trek de hoofdsteun los.
Voor het weer inbouwen de hoofdsteun zo ver naar beneden in de
rugleuning duwen dat de borgknop hoorbaar inklikt.
ATTENTIE!
De hoofdsteunen moeten correct zijn ingesteld om de inzittenden bij een
aanrijding effectief te kunnen beschermen.
Rijd nooit met uitgebouwde hoofdsteunen - kans op letsel!
Als de achterzittingen zijn bezet, mogen de hoofdsteunen achter niet in
de onderste stand staan.
Achterzittingen
Achterzittingrugleuning neerklappen
De kofferruimte kan worden vergroot door de achterbank neer te
klappen.
Afb. 67 Achterbank:
middelste hoofdsteun
A
A
A
B
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 68 Rugleuning van de
achterbank ontgrendelen
Afb. 69 Achterzittingrugleu-
ning vergrendelen
NKO
B6
32
.
book
Page
78
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 79
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Achterzittingrugleuning neerklappen
Voor het neerklappen van de achterzitingrugleuning past u de instel-
ling van de voorstoelen zo aan, dat ze door de neerklapte acterzitting-
rugleuning niet beschadeigd worden.
9)
Door het drukken van de ontgrendelings hendel bladzijde 78,
afb. 68 ontgrendeld u de achterzittingrugleuning en klap die volledig
neer.
Achterzittingrugleuning opklappen
Bouw de hoofdsteunen in de iets opgetilde rugleuning in.
Leg de achterste, aan de zijkant geplaatste veiligheidsgordel achter
de rand van de zijbekleding bladzijde 78, afb. 69.
Klap aansluitend hierop de rugleuning terug tot de borgknop in de
borging valt - controleer dit door aan de rugleuning te trekken.
Controleer of de rode pen niet meer zichtbaar is bladzijde 78,
afb. 68.
ATTENTIE!
Na het terugklappen van de stoelen moeten de gordelsloten weer in de
oorspronkelijke stand staan - deze moeten direct kunnen worden gebruikt.
De rugleuningen moeten goed zijn vergrendeld, om te voorkomen dat er
bij plotseling remmen voorwerpen uit de bagageruimte naar voren kunnen
glijden - kans op letsel!
Let erop dat de achterzittingrugleuningen correct zijn vergrendeld.
Alleen dan kan de driepunts-veiligheidsgordel voor de middelste zitting
goed zijn werk doen.
Voordat de rugleuningen in de geborgde stand worden teruggeklapt,
moet de veiligheidsgordel achter die zich aan de zijkant bevindt achter de
rand van de zijbekleding worden gelegd. Voorkom dat de veiligheidsgordel
tussen de rugleuning en de zijbekleding wordt ingeklemd en daardoor
wordt beschadigd.
Armleuning van achterzittingen
Voor meer comfort kunt u de armleuning naar beneden klappen
afb. 70.
9)
Als de voorstoelen te ver naar achteren staan, adviseren wij de hoofdsteunen uit de rugleu-
ning van de achterbank te trekken voordat de rugleuning wordt neergeklapt. Berg de uit de
rugleuning getrokken hoofdsteunen zo op dat deze niet kunnen worden beschadigd of vuil
kunnen worden. Let op de aanwijzingen bladzijde 81.
A
A
A
C
A
B
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 70 Achterbank:
Armleuning
NKO
B6
32
.
book
Page
79
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen80
Stoelverwarming*
De zitting en rugleuning van de voorstoelen en de beide buitenste
achterzittingen kunnen elektrisch worden verwarmd.
Voorstoelen
Door het drukken op de oppervlakte van de regeling op de plaats waar
het symbool
afb. 71 is, kunt u de stoelverwarming van de
bestuurder, resp. bijbestuurder inschakelen en reguleren.
Door een druk schakelt u de verwarming op de hoogste itensiteit, die
door het oplichten van drie controlelampjes in de schakelaar worden
aangewezen.
Door het herhaal drukken van de schakelaar wordt de itensiteit van de
verwarming veminderd tot het uitschakelen. De itensiteit van de
verwarming wordt door een nummer in de verlichte controlelampjes
in de schakelaar aangewezen.
Achterzittingen
Door het draaien van de regelaar
afb. 72 kan de verwarming van
de linker- of rechterachterzitting worden ingeschakeld en geregeld.
Door een druk schakelt u de verwarming op de hoogste itensiteit, die
door het oplichten van drie controlelampjes in de schakelaar worden
aangewezen.
Door het herhaal drukken van de schakelaar wordt de itensiteit van de
verwarming veminderd tot het uitschakelen. De itensiteit van de
verwarming wordt door een nummer in de verlichte controlelampjes
in de schakelaar aangewezen.
ATTENTIE!
Als u een beperkte pijn- en/of temperatuurwaarneming hebt, b.v. door
gebruik van medicijnen, verlamming of op grond van chronische aandoe-
ningen (b.v. diabetes), adviseren wij, geen gebruik te maken van de stoel-
verwarming. Dit zou kunnen leiden tot moeilijk te genezen brandwonden
aan rug, zitvlak en benen. Als u desondanks de stoelverwarming wilt
gebruiken, adviseren wij u, bij langere ritten regelmatig een pauze in te
lassen, zodat in bovengenoemde gevallen het lichaam zich kan herstellen
van de belastingen die tijdens het rijden ontstaan. Neem voor de beoorde-
ling van uw concrete situatie contact op met de u behandelende arts.
Voorzichtig!
Om de verwarmingselementen van de stoelverwarming niet te beschadigen,
mag u niet op de stoelen knielen en moet puntbelasting worden voorkomen.
Wanneer er zich op de stoel bevestigde, resp. neergelegde voorwerpen
bevinden, zoals bijvoorbeeld een kinderstoeltje of een tas, gebruikt u de stoelver-
Afb. 71 Dashboard: Regeling
voor sotelverwarming voor
Afb. 72 Middenconsole
achter: Draaiknop voor
verwarming van de achter-
zittingen
NKO
B6
32
.
book
Page
80
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 81
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
warming niet. Er kan een fout in de verwarmingselementen van de stoelverwar-
ming optreden.
Reinig de stoelen niet met vocht bladzijde 208.
Aanwijzing
Wij adviseren, de stoelverwarming alleen bij draaiende motor in te schakelen.
Daardoor wordt er een minder groot beroep op de accucapaciteit gedaan.
Als de boordspanning terugloopt, wordt de stoelverwarming automatisch
uitgeschakeld om voldoende elektrische energie over te hebben voor de
motorregeling.
Pedalen
Breng, met het oog op een veilige bediening van de pedalen alleen vloermatten uit
het originele Škoda-accessoireprogramma aan.
De pedalen moeten zonder belemmeringen kunnen worden bediend!
ATTENTIE!
Storingen aan het remsysteem kunnen tot een langere pedaalslag
leiden.
Geen matten of andere extra vloerbedekking in de buurt van de pedalen
leggen omdat alle pedalen volledig moeten kunnen worden ingetrapt en
ongehinderd in hun uitgangsstand moeten kunnen terugkomen - kans op
ongevallen!
Er mogen daarom geen voorwerpen op de vloer worden gelegd die
onder de pedalen kunnen glijden. U zou dan niet meer in staat zijn te
remmen, te koppelen of gas te geven - kans op ongevallen!
Bagageruimte
Bagageruimte beladen
In het belang van goede rijeigenschappen moet op het volgende worden
gelet:
Verdeel de bagage zo gelijkmatig mogelijk.
Zware voorwerpen zo ver mogelijk naar voren leggen
Zet de bagage vast met de bevestigingsogen of met het veilig-
heidsnet* bladzijde 82.
Bij een aanrijding krijgen kleine en lichte voorwerpen een zo hoge kinetische
energie, dat zij ernstig letsel kunnen veroorzaken. De grootte van de kinetische
energie is afhankelijk van de rijsnelheid en het gewicht van het voorwerp. De
rijsnelheid is hierbij de meest beslissende factor.
Voorbeeld: Een niet-vastgezet voorwerp met een gewicht van 4,5 kg krijgt bij een
frontale aanrijding met een snelheid van 50 km/h een energie die 20 keer zo groot
is als zijn eigen gewicht. Dit betekent dat er een kracht van ca. 90 kg ontstaat. U kunt
zich voorstellen wat voor letsel er zou ontstaan als deze door het interieur vlie-
gende ’kei’ een inzittende raakt.
ATTENTIE!
Berg voorwerpen op in de bagageruimte en zet bagage vast met de
bevestigingsogen.
Losse voorwerpen in het interieur kunnen bij een plotselinge
manoeuvre of bij een aanrijding naar voren vliegen en de inzittenden of
andere verkeersdeelnemers verwonden. Dit gevaar wordt nog groter als
rondvliegende voorwerpen door een opblazende airbag worden geraakt. In
dit geval kunnen de teruggeworpen voorwerpen de inzittenden verwonden
- levensgevaar.
Realiseert u zich dat bij het transport van zware voorwerpen de rijeigen-
schappen zich wijzigen door de verplaatsing van het zwaartepunt. Snelheid
en manier van rijden moeten daarom daaraan worden aanpast.
NKO
B6
32
.
book
Page
81
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen82
De lading moet op zo'n manier in de bagageruimte worden onderge-
bracht dat bij plotselinge rij- en remacties geen voorwerpen naar voren
kunnen glijden - kans op letsel!
Rijd nooit met een openstaande of net niet gesloten kofferklep omdat er
dan uitlaatgassen in het interieur kunnen komen - kans op vergiftiging!
Overschrijd in geen geval de toegestane asbelasting en het toegestane
totaalgewicht van de auto - kans op ongevallen!
Laat geen personen plaatsnemen in de bagageruimte!
Voorzichtig!
Let erop dat de verwarmingsdraden van de achterruitverwarming niet door schu-
rende voorwerpen kunnen worden beschadigd.
Aanwijzing
De bandenspanning moet aan de belading worden aangepast bladzijde 228,
afb. 195.
Sjorogen
Aan de zijkanten van de bagageruimte bevinden zich ogen voor het vastsjorren van
de bagagestukken.
Aan deze ogen kan ook een vloernet* voor het vastzetten van kleine voorwerpen
worden bevestigd.
ATTENTIE!
De te vervoeren lading moet zodanig bevestigd worden, dat ze tijdens de
rit en het remmen niet kan bewegen.
Als de bagage of voorwerpen met een hiertoe niet geschikte of bescha-
digde bevestigingsriem wordt vastgezet, kan bij het remmen of bij een
aanrijding letsel ontstaan. Om te voorkomen dat de bagage naar voren kan
schuiven, moet altijd worden gebruikgemaakt van hiertoe geschikte riemen
die veilig aan de bevestigingsogen zijn bevestigd.
Bevestigingsnetten - netprogramma*
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 73 Bagageruimte:
Bevestigingsogen
Afb. 74 Bevestigingsnet:
langstas
NKO
B6
32
.
book
Page
82
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 83
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Bevestigingsvoorbeelden van de bevestigingsnetten als dwarstas bladzijde 82,
afb. 74 en bodembeveiligingsnet al dwarstas afb. 75.
De bevestigingsnetten* zijn in de lade aan de rechterzijde van de koffer-/achter-
ruimte ondergebracht.
ATTENTIE!
De maximale toelaatbare belasting van het laterale net bedraagt 3,5 kg.
Zwaardere voorwerpen worden niet voldoende beveiligd - kans op letsel en
beschadiging van het net!
Voorzichtig!
Breng in de netten geen voorwerpen met scherpe randen aan - kans op beschadi-
ging van het net.
Inklapbare haken
Aan beide zijden van de bagageruimte bevinden zich inklapbare haken voor de
bevestiging van kleinere bagagestukken zoals tassen e.d. afb. 76.
Aan de haak kan een bagagestuk met een gewicht tot zo'n 10 kg worden
opgehangen.
Vloerbedekking van de bagageruimte vastzetten
Afb. 75 Bevestigingsnet:
Bodembevestigingsnet en
dwarsdas
Afb. 76 Bagageruimte:
Inklapbare haken
Afb. 77 Bagageruimte:
Bevestiging van de vloerbe-
dekking
NKO
B6
32
.
book
Page
83
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen84
Op de vloerbedekking van de bagageruimte bevindt zich een loep bladzijde 83,
afb. 77. Bij omgang met bijv. het reserve wiel kunt u de opgeheven vloerbedekking
aan een haak aan de bagageruimte afdekking bevestigen.
Bagagenet*
Het bagagenet is bedoeld voor het vervoer van lichte voorwerpen.
ATTENTIE!
In het bagagenet mogen alleen voorwerpen (met een maximaal gewicht
van 1,5 kg) worden opgeborgen. Zware voorwerpen worden niet voldoende
geborgd - kans op letsel!
In het bagagenet mogen geen voorwerpen met scherpe randen worden
vervoerd, deze kunnen het bagagenet beschadigen.
Hoedenplank
De hoedenplank achter de hoofdsteunen achterin kan alleen
worden gebruikt voor het deponeren van lichte voorwerpen.
Als u grotere stukken bagage wilt vervoeren, kan zo nodig de hoeden-
plank worden uitgebouwd.
Haak de bevestigingsbanden bij de kofferklep los afb. 79.
Leg de hoedenplank op de zijsteunen.
Trek de hoedenplank horizontaal naar achteren uit de houders .
Bij het weer inbouwen de hoedenplank eerst in de houders
schuiven en daarna de bevestigingsbanden vasthaken aan de
kofferklep.
U kunt de uitgebouwde hoedenplank opbergen achter de rugleuning van de
achterbank.
ATTENTIE!
Op de hoedenplank mogen geen voorwerpen worden neergelegd, die de
inzittenden in gevaar zouden kunnen brengen bij plotseling remmen of bij
een aanrijding.
Afb. 78 Bagageruimte:
Bagagenet
Afb. 79 Uitbouwen van de
hoedenplank
A
1
A
2
A
2
A
1
NKO
B6
32
.
book
Page
84
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 85
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Voorzichtig!
Let erop dat de verwarmingsdraden van de achterruitverwarming niet beschadigd
raken door op de achterklep neergelegde voorwerpen.
Aanwijzing
Bij het openen van de bagageruimteklep wordt ook de hoedenplank opgetild.
Opgelichte bodem* uitbouwen
De opgelichte bodem maakt de ompgang me grote bagage gemakke-
lijker. De opgelichte bodem kunt u volgens de eisten uitbouwen.
Ontgrendel de bodem door het draaien van veiligheidsogen naar
links te draaien met ca. 90° afb. 80.
Door het bewegen in de pijlrichting vouwt u de bodem op en neemt
u het uit.
Ontgrendel de draagrails door het draaien van de plug-on beves-
tigingsogen naar rechts tot ca. 90° afb. 81.
ATTENTIE!
Let er op dat bij het inbouwen van de opgeheven bodem, dat de draagrails
en de opgeheven bodem correct zijn bevestigd. Is dit niet het geval, is er een
gevaar voor verwonding aan de passagiers.
Aanwijzing
De maximale belasting van de opgelichte bodem bedraagt 75 kg.
Verwijderen van de bagageruimte met behulp van de opgelichte
bodem*
Afb. 80 Bagageruimte:
Opgelichte bodem
uitbouwen
Afb. 81 Bagageruimte:
Draagrails uitbouwen
A
A
A
B
A
C
Afb. 82 Bagageruimte:
Verwijderen van de bagage-
ruimte
NKO
B6
32
.
book
Page
85
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen86
De bagageruimte kan met behulp van de opgelichte bodem verwijdere
worden.
Licht het deel van de bodem op met de montering en verzeker die
door het verschuiven naar de sloten aangeduid door de pijlen
bladzijde 85, afb. 82.
Imperiaal*
Beschrijving
Als er bagage of lading op het dak moet worden vervoerd, moet op het volgende
worden gelet:
Voor de auto werd een speciaal imperiaalsysteem ontwikkeld, met het oog
hierop kunnen alleen door Škoda Auto a.s. vrijgegeven imperialen worden gemon-
teerd.
Met de basisimperiaal kan een compleet Škoda-imperiaalsysteem worden
samengesteld. Voor het transport van bagage, fietsen, surfplanken, ski's en boten
zijn om veiligheidsredenen de bijbehorende extra componenten nodig.
De basisuitvoering van het imperiaalsysteem en de andere componenten zijn
als accessoire bij de Škoda-dealer leverbaar.
Voorzichtig!
Als u andere imperiaalsystemen gebruikt of de dragers niet volgens voorschrift
monteert is daardoor ontstane schade aan de auto uitgesloten van de garantie.
Neem daarom beslist de meegeleverde montagehandleiding van het imperiaalsy-
steem in acht.
Bij auto's met elektrisch schuif-/kanteldak moet erop worden gelet dat het
geopende schuif-/kanteldak niet tegen de daklading aankomt.
Let erop dat de geopende kofferklep niet tegen de lading op het dak stoot.
Milieu
Door de hogere luchtweerstand neemt het brandstofverbruik toe. Verwijder het
imperiaal daarom na gebruik.
Bevestigingspunten
Montage
Plaats de bevestigingsvoeten van de imperiaal zo in de houders van
de carrosserie dat de pennen van de bevestigingsvoeten in de
boringen van de carrosserie vallen.
Aanwijzing
Let op de aanwijzingen met betrekking tot de montage en demontage in de
bijgeleverde handleiding.
Als iets niet duidelijk is, neem dan contact op met uw Škoda-
dealer/vakgarage.
Afb. 83 Bevestigingspunten
voor de basisimperiaal
NKO
B6
32
.
book
Page
86
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 87
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Daklading
Verdeel de belading gelijkmatig over de imperiaal. De toegestane dakbelasting
(inclusief het imperiaalsysteem) van 100 kg en het toegestane totaalgewicht van de
auto mogen niet worden overschreden.
Bij gebruik van imperiaalsystemen met een geringere belastbaarheid kunt u niet
volledig profiteren van de toegestane dakbelasting. In die gevallen mag u de impe-
riaal maar belasten tot de maximale gewichtsgrens die in de montagehandleiding
wordt genoemd.
ATTENTIE!
De lading op het dak moet goed worden bevestigd - kans op ongevallen!
U mag de toegestane daklading, de toegestane asbelasting en het toege-
stane totaalgewicht van uw auto in geen geval overschrijden - kans op onge-
vallen!
Realiseert u zich goed dat de rijeigenschappen wijzigen bij het vervoeren
van zware, resp. omvangrijke voorwerpen op de imperiaal door de verplaat-
sing van het zwaartepunt, resp. door het grotere aangrijpingsvlak van de
wind - kans op ongevallen! Pas uw rijstijl en de snelheid daarom beslist aan
de omstandigheden aan.
Bekerhouder
Bekerhouder in de middenconsole, voor
In de holtes kunnen twee blikjes worden geplaatst afb. 84.
Bij auto's die met een afdekking voor bekerhouders* zijn uitgerust, kunt u door het
trekken aan de hendel de bekerhouder afdekken.
ATTENTIE!
Zet geen hete dranken in de bekerhouder als de auto in beweging is. De
hete dranken kunnen morsen - kans op brandwonden!
Gebruik geen breekbare bekers (bijv. glas, porselein). U zou daardoor bij
een aanrijding gewond kunnen raken.
Voorzichtig!
Laat de flesjes in de bekerhouder tijdens het rijden niet openstaan. Bij remmen kan
de vloeistof uit de fles komen en hierbij de auto aantasten.
Afb. 84 Middenconsole,
voor: Bekerhouder
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
87
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen88
Bekerhouder in de armleuning van de achterzittingen*
In de holtes kunnen twee blikjes worden geplaatst.
Druk de topzijde van de armleuning in de pijlrichting afb. 85, van
de bekerhouder naar buiten.
Om de bekerhouder opnieuw in te schuiven, druk op het middenge-
deelte van de bekerhouder afb. 86 en schuif deze in de armleu-
ning.
ATTENTIE!
Zet geen hete dranken in de bekerhouder als de auto in beweging is. De
hete dranken kunnen morsen - kans op brandwonden!
Gebruik geen breekbare bekers (bijv. glas, porselein). U zou daardoor bij
een aanrijding gewond kunnen raken.
Voorzichtig!
Laat de flesjes in de bekerhouder tijdens het rijden niet openstaan. Bij remmen kan
de vloeistof uit de fles komen en hierbij de auto aantasten.
Bonhouder
De bonhouder dient bijv. voor de bevestiging van de parkeerbon op parkeer-
plaatsen waar moet worden betaald.
Voor het begin van de rit moet de bon altijd worden verwijderd, zodat het zicht van
de bestuurder niet wordt gehinderd.
Afb. 85 Armleuning van de
achterzittingen: Beker-
houder
Afb. 86 Armleuning van de
achterzittingen: Beker-
houder inschuiven
Afb. 87 Voorruit: Parkeer-
kaarthouder
NKO
B6
32
.
book
Page
88
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 89
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Asbak
Asbakje voor*
Asbaklade wegnemen
Open het asbakje bladzijde 92, afb. 94.
Neem het asbakje vast op de plaats afb. 88 en neem die in de
richting van de pijl uit.
Asbaklade aanbrengen
Breng de asbaklade in de verticale stand aan.
ATTENTIE!
Leg nooit brandbare voorwerpen in de asbak - brandgevaar!
Asbakje achter*
Asbaklade wegnemen
Open het asbakje bladzijde 95, afb. 101.
Pak het beschermrooster op de met een pijl gemarkeerde plaats vast
afb. 89 en neem dit weg.
Asbaklade aanbrengen
Plaats de asbaklade in de opname en druk deze in.
ATTENTIE!
Leg nooit brandbare voorwerpen in de asbak - brandgevaar!
Afb. 88 Middenconsole:
Asbakje voor
A
A
Afb. 89 Middenconsole:
Asbakje achter
NKO
B6
32
.
book
Page
89
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen90
Sigarettenaansteker*, stopcontacten
Sigarettenaansteker
Het stopcontact van de sigarettenaansteker kan ook voor andere
elektrische apparaten worden gebruikt.
Bediening van de sigarettenaansteker
Druk op de sigarettenaanstekerknop bladzijde 89, afb. 89 of
bladzijde 89, afb. 88.
Wacht totdat de knop weer naar buiten springt.
Neem de sigarettenaansteker er direct uit en gebruik hem.
Steek de sigarettenaansteker weer in het stopcontact.
Gebruikg van het stopcontact
Neem de afdekking weg.
Steek de steker van het elektrische apparaat in het stopcontact.
Het 12-voltsstopcontact kan ook voor andere elektrische accessoires met een
vermogen tot 180 watt worden gebruikt.
ATTENTIE!
Wees voorzichtig bij het gebruik van de sigarettenaansteker! Door
ondoordacht of ongecontroleerd gebruik van de sigarettenaansteker
kunnen verbrandingen ontstaan.
De sigarettenaansteker en het stopcontact werken ook bij uitgeschakeld
contact en als de contactsleutel uit het contact is getrokken. Laat kinderen
dan ook nooit zonder toezicht in de auto achter.
Voorzichtig!
Gebruik ter voorkoming van beschadiging van het stopcontact alleen passende
stekers.
Aanwijzing
Bij stilstaande motor en ingeschakelde verbruikers wordt de autoaccu
ontladen - kans op een lege accu!
Zie voor verdere aanwijzingen bladzijde 234.
Stopcontact in bagageruimte
Open het afdekkapje van het stopcontact afb. 90.
Steek de steker van het elektrische apparaat in het stopcontact.
Het stopcontact mag alleen voor de aansluiting van vrijgegeven elektrische acces-
soires met een vermogensafname van maximaal 180 watt worden gebruikt. Bij stil-
staande motor wordt daarbij echter de accu ontladen.
Hier gelden dezelfde opmerkingen als bladzijde 90.
Zie voor verdere aanwijzingen bladzijde 234.
A
A
A
B
Afb. 90 Bagageruimte: stop-
contact
NKO
B6
32
.
book
Page
90
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 91
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Opbergvakken (dashboardkastjes)
Overzicht
In uw auto treft u de volgende opbergruimtes aan:
ATTENTIE!
Leg niets op het dashboard. Deze voorwerpen zouden tijdens de rit (bij
accelereren of rijden in de bocht) kunnen verschuiven of vallen en uw
aandacht van de verkeerssituatie afleiden - kans op ongevallen!
Let erop dat er tijdens het rijden geen voorwerpen vanuit de middencon-
sole of vanuit andere opbergruimten in de voetruimte terecht kunnen
komen. U zou dan niet meer in staat zijn te remmen, te koppelen of gas te
geven - kans op ongevallen!
Dashboardkastje aan de voorpassagierszijde
Dashboardkastje aan voorpassagierszijde openen en sluiten
–Druk de toets afb. 91, het deksel klapt naar beneden.
Zwenk de klep naar boven totdat hij hoorbaar vergrendelt.
In het Dashboardkastje bevindt zich een penhouder.
ATTENTIE!
Om veiligheidsredenen moet het opbergvak tijdens het rijden altijd zijn
gesloten.
Dashboardkastje aan de voorpassagierszijde bladzijde 91
Opbergvak aan de bestuurderszijde bladzijde 92
Opbergvak in middenconsole, voor* bladzijde 92
Opbergnet in middenconsole, voor* bladzijde 93
Brillenkoker* bladzijde 93
Opbergvak in de voorportieren bladzijde 93
Opbergvak onder voorpassagiersstoel* bladzijde 94
Armleuning van voorstoel met opbergvak bladzijde 94
Armleuning van achterzittingen met opbergvak* bladzijde 95
Opbergvak in middenconsole, achter* bladzijde 95
Opbergvak voor de paraplu bladzijde 95
Rugleuning met opening voor ski's* bladzijde 96
Skizak* bladzijde 97
Zijvakken in de bagageruimte* bladzijde 98
Kledinghaakjes* bladzijde 98
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 91 Dashboard: dash-
boardkastje aan de voorpas-
sagierszijde
NKO
B6
32
.
book
Page
91
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen92
Koeling dashboardkastje voorpassagierszijde
Het vakje is met een afsluitbare ingang voor gekoelde lucht uitge-
rust.
De koeling schakelt u aan, wanneer u de hendel in de richting van de
pijl trekt afb. 92.
Door het drukken van de hendel schakelt u de koeling uit.
Als de luchttoevoer bij een uitgeschakelde airconditioning wordt geopend, stroomt
er aangezogen verse lucht of lucht vanuit het interieur in het dashboardkastje.
Als de verwarming is ingeschakeld, of als u niet gebruikmaakt van de koeling, advi-
seren wij de koeling uit te schakelen.
Opbergvak aan de bestuurderszijde
Het dashboardkastje wordt door het optillen van de handgreep en
door het uitklappen in de richting van de pijl afb. 93 geopend.
ATTENTIE!
Om veiligheidsredenen moet het opbergvak tijdens het rijden altijd zijn
gesloten.
Opbergvak in middenconsole, voor*
Afb. 92 Opbergvak: bedie-
ning van de koeling
Afb. 93 Dashboard:
opbergvak aan de bestuur-
derszijde
Afb. 94 Middenconsole,
voor: opbergvak
NKO
B6
32
.
book
Page
92
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 93
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Druk op het deksel op de plaats in de richting van de pijl
bladzijde 92, afb. 94, het deksel wordt opgevouwen.
ATTENTIE!
Het opbergvak vormt geen vervanging voor een asbak en mag dan ook niet
als zodanig worden gebruikt - brandgevaar!
Opbergnet in middenconsole, voor*
Het opgergnet aan de middenconsole, voor afb. 95 is voor het transport van
kleine voorwerpen bedoeld.
ATTENTIE!
In het bagagenet mogen alleen voorwerpen (met een maximaal gewicht
van 0,5 kg) worden opgeborgen. Zware voorwerpen worden niet voldoende
geborgd - kans op letsel!
In het bagagenet mogen geen voorwerpen met scherpe randen worden
vervoerd, deze kunnen het bagagenet beschadigen.
Brillenkoker*
Druk de toets , het opbergvak klapt naar beneden afb. 96.
ATTENTIE!
De brillenkoker mag alleen bij het wegnemen of aanbrengen van voor-
werpen worden opengemaakt en moet verder gesloten blijven.
Opbergvak in de voorportieren
A
A
Afb. 95 Middenconsole,
voor: Opbergnet
Afb. 96 Uitsnede van het
dakraam: Brillenkoker
A
A
Afb. 97 Opbergvak in de
voorportieren
NKO
B6
32
.
book
Page
93
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen94
ATTENTIE!
Gebruik de opbergvakken in de portierbekleding bladzijde 93, afb. 97
uitsluitend voor het bewaren van kleinere voorwerpen die niet uit de vakken
mogen steken zodat de werking van de zijairbags niet nadelig wordt
beïnvloed.
Opbergvak onder voorpassagiersstoel*
Het opbergvak is bedoeld voor het opbergen van kleine voorwerpen tot
1,5 kg.
Trek voor het openen de sluiting omhoog en trek de klep open
afb. 98.
Voor het sluiten van de klep de sluiting omhoogtrekken en de klep
dichtdrukken.
Armleuningen van de voorstoelen met opbergvak
De armleuning is qua hoogte en lengte instelbaar.
Opbergvak openen
Klap het deksel van de armleuning in de richting van de pijl op
afb. 99.
Opbergvak sluiten
Open het deksel tot aan de aanslag, pas dan kan het naar beneden
worden geklapt.
Hoogte instellen
Klap eerst het deksel naar beneden en haak dan de armleuning in de
richting van de pijl in een van de 4 vergrendelstanden.
Instelling in lengterichting
Schuif het deksel in de gewenste stand.
Aanwijzing
Schuif voor het aantrekken van de handrem het deksel van de armleuning tot aan
de aanslag naar achteren.
Afb. 98 Voorpassagiersstoel:
opbergvak
Afb. 99 Armleuning:
opbergvak
NKO
B6
32
.
book
Page
94
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 95
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Armleuning van achterzittingen met opbergvak*
Voor meer comfort kunt u de armleuning naar beneden klappen.
In de armleuning bevindt zich een opbergvak. Open het vak door de knop aan de
voorzijde in te drukken en het deksel op te tillen afb. 100.
Opbergvak in middenconsole, achter*
Het opbergvak is uitgevoerd met een uitneembare inzet.
Open het opbergvak door het trekken aan de hendel in de richting
van de pijl afb. 101.
ATTENTIE!
Het opbergvak vormt geen vervanging voor een asbak en mag dan ook niet
als zodanig worden gebruikt - brandgevaar!
Opbergvak voor de paraplu*
De af fabriek geleverde paraplu bevindt zich in het opbergvak van het
linker achterportier afb. 102.
Afb. 100 Armleuning aan
het achterportier
Afb. 101 Middenconsole
achter: opbergvak
A
A
Afb. 102 Linker achterpor-
tier: opbergvak
Afb. 103 Paraplu uitvouwen
en inklappen
NKO
B6
32
.
book
Page
95
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen96
Paraplu uitvouwen
–Druk op de schakelaar bladzijde 95, afb. 103.
Paraplu inklappen
Druk op de schakelaar . De paraplu wordt eerst in de richting van
de pijl gedeeltelijk ingeklapt.
Druk de paraplu in de richting van de pijl samen, waardoor hij
helemaal inklapt.
Rugleuning achterbank met luik voor ski's
Na het opklappen van de armleuning en het luik verschijnt in de rugleu-
ning van de achterbank een uitsparing, waardoor lange voorwerpen
kunnen worden geschoven, bijv. ski's e.d.. De armleuning en het luik
kunnen zowel vanuit het interieur als vanuit de bagageruimte worden
opgeklapt.
Openen vanuit het interieur
Klap de armleuning, achter bladzijde 79, afb. 70.
Trek de handgreep tot aan de aanslag naar boven en klap het luik naar
beneden toe open afb. 104.
Openen vanuit de bagageruimte
Schuif de ontgrendelingsknop naar beneden afb. 105 en klap
het luik (met de armleuning) naar voren.
Sluiten
Klap het luik en de armleuning tot aan de aanslag naar boven - het luik
moet hoorbaar worden vergrendeld.
Let erop dat de armleuning na het sluiten altijd is geborgd. Dit is het geval als het
rode vlak boven de ontgrendelingsknop vanuit de bagageruimte niet meer
zichtbaar is.
A
A
A
A
A
B
A
C
Afb. 104 Achterbank: Hand-
greep van het luik
Afb. 105 Bagageruimte:
Ontgrendelingsknop
A
A
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
96
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen 97
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Skizak (Unibag)*
Laden
Open de kofferklep/achterklep.
Schuif de ontgrendelingsknop naar beneden bladzijde 96,
afb. 105 en klap het luik (met de armleuning) naar voren.
Breng de lege skizak zo aan dat het uiteinde met de ritssluiting in de
bagageruimte ligt.
Schuif de voorwerpen vanuit de bagageruimte in de skizak .
Vastzetten
Steek de bevestigingsriem van de skizak in het middelste gordel-
slot afb. 106.
Leg de bevestigingsriem bij de skisportartikelen in het midden tussen
de bindingen .
Trek de bevestigingsriem met het vrije gordeluiteinde strak.
Opbergen
Klap het luik en de armleuning tot aan de aanslag naar boven - het luik
moet hoorbaar worden vergrendeld. Dit is het geval als het rode vlak
boven de ontgrendelingsknop vanuit de bagageruimte niet meer
zichtbaar is bladzijde 96, afb. 105.
Vouw de lege (droge) skizak goed op, leg deze in de bagageruimte en
borg hem zodat hij niet kan verschuiven.
ATTENTIE!
Nadat de skizak is gevuld met voorwerpen moet deze met behulp van de
bevestigingsriem worden geborgd.
De bevestigingsriem moet de bagage vastzetten.
Let erop dat de bevestigingsriem bij skisportartikelen in het midden
tussen de bindingen ligt (zie ook de opdruk op de skizak).
Aanwijzing
Breng de ski's met de punten naar voren aan, snowboards en skistokken met de
punten naar achteren in de skizak.
Als er meerdere skiparen in de skizak zijn geplaatst moet erop worden gelet dat
de bindingen op gelijke hoogte liggen.
De skizak mag nooit vochtig worden opgevouwen of vochtig worden
weggelegd.
Afb. 106 Bevestiging van de
skizak met behulp van het
middelste gordelslot van de
achterzittingen
A
A
A
A
A
C
A
B
A
A
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
97
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zitten en opbergen98
Zijvakken*
U opent het vak door de sluitingen in de richting van de pijl afb. 107
afb. 108 te draaien.
Bij sommige auto's bevindt de accu zich in het linkse vak bladzijde 223. Dit vak
wordt gekenmerkt door het symbool en kan door het draaien van de veilig-
heidstap, bijv. met een mint of een vlakke schroevendraaier geopend worden.
In het vak rechts afb. 108 is de CD wisselaar*, de TV tuner* en de eerste hulp
doos.
Kledinghaakje*
Boven de achterportieren zijn kledinghaakjes aangebracht afb. 109.
ATTENTIE!
Zorg ervoor dat opgehangen kleding het zich naar achteren niet belem-
mert.
Hang alleen maar lichte kleding op en let erop dat er geen zware of
scherpe voorwerpen in de zakken zitten.
Gebruik geen kleerhaken voor het ophangen van de kleding omdat dan
de effectiviteit van de hoofdairbags* nadelig wordt beïnvloed.
Afb. 107 Bagageruimte:
Zijvak links
Afb. 108 Bagageruimte:
Zijvak rechts
Afb. 109 Achterportier:
kledinghaakjes
NKO
B6
32
.
book
Page
98
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning 99
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Airconditioning
Climatic* (halfautomatische airconditioning)
Beschrijving
De Climatic is een gecombineerd koel- en verwarmingssysteem. Dit
maakt een optimale regeling van de luchttemperatuur in elk jaarge-
tijde mogelijk.
Beschrijving van de Climatic
Een storingvrije werking van de Climatic is belangrijk voor uw veiligheid en het
rijcomfort.
De koeling (airco) werkt alleen als de toets bladzijde 100, afb. 110 is
ingedrukt en aan de volgende voorwaarden is voldaan:
motor draait,
buitentemperatuur hoger dan +2°C en
aanjagerschakelaar ingeschakeld (stand 1 t/m 4).
Bij ingeschakelde koeling (airco) neemt de temperatuur en de luchtvochtigheid in
de auto af. Daardoor wordt bij hoge buitentemperaturen en een hoge luchtvoch-
tigheid het welzijn van de inzittenden van de auto vergroot. In het koude jaargetijde
wordt het beslaan van de ruiten voorkomen.
De verwarmingscapaciteit is afhankelijk van de temperatuur van de koelvloeistof,
de maximale verwarmingscapaciteit wordt dan ook pas bij bedrijfswarme motor
geleverd.
Om het koelende effect te vergroten, kan kortstondig voor de circulatiefunctie
worden gekozen .
Uit de luchtuitstroomroosters kan bij ingeschakelde koeling (airco) onder bepaalde
omstandigheden lucht met een temperatuur van ca. 5°C stromen. Bij langdurige en
ongelijkmatige verdeling van de luchtstroom uit de luchtuitstroomroosters en grote
temperatuurverschillen, bijv. bij het uitstappen uit de auto, kunnen personen die
hier vatbaar voor zijn last krijgen van verkoudheidsverschijnselen.
Het luchtinlaatrooster vóór de voorruit moet vrij zijn van ijs, sneeuw of bladeren,
zodat verwarming en ventilatie goed kunnen functioneren.
Na het inschakelen van de airconditioning kan er condenswater van de verdamper
druppelen en onder de auto een plas vormen. Dat is normaal en geen teken van
lekkage!
ATTENTIE!
Voor de verkeersveiligheid is het van belang dat alle ruiten vrij zijn van
ijs, sneeuw en condens. Lees daarom goed hoe de verwarming en ventilatie
moeten worden bediend, hoe de ruiten moeten worden ontwasemd en
ontdooid en hoe het interieur moet worden afgekoeld.
Laat de circulatiestand niet te lang ingeschakeld, omdat de ’verbruikte’
lucht kan leiden tot vermoeidheid van bestuurder en passagiers, de
aandacht kan doen verslappen en kan leiden tot het beslaan van de ruiten.
De kans op ongevallen neemt toe. Schakel de circulatiefunctie uit zodra de
ruiten beginnen te beslaan.
Aanwijzing
Wij adviseren bij ingeschakelde circulatiefunctie niet te roken in de auto omdat
de uit het interieur van de auto aangezogen rook op de verdamper van de aircon-
ditioning neerslaat. Dat leidt tijdens het gebruik van de airconditioning tot perma-
nente geurtjes die alleen maar met grote moeite en hoge kosten (vervanging van
de verdamper) ongedaan kunnen worden gemaakt.
AC
A
1
NKO
B6
32
.
book
Page
99
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning100
Bediening
Afb. 110 Climatic: Bedieningselementen
Temperatuur instellen
Draai de draaiknop afb. 110 naar rechts om de temperatuur te
verhogen.
Draai de draaiknop naar links om de temperatuur te verlagen.
Aanjager regelen
Draai de aanjagerschakelaar in één van de standen 1 t/m 4 om de
aanjager in te schakelen.
Draai de aanjagerschakelaar in de stand 0 om de aanjager uit te
schakelen.
Door het indrukken van de toets wordt de circulatiestand
ingeschakeld - circulatiestand bladzijde 102.
Regeling voor de luchtverdeling
Met de luchtverdeelknop wordt de juiste richting van de uitstro-
mende lucht geregeld bladzijde 102.
Koeling in- en uitschakelen
Druk op de toets afb. 110. In de toets gaat het controle-
lampje branden.
Door het opnieuw indrukken van de schakelaar , wordt de koeling
(airco) uitgeschakeld. Het controlelampje in de toets gaat uit.
Achterruitverwarming
Druk op de toets . Zie voor meer informatie bladzijde 65.
Extra verwarming (interieurvoorverwarming)
Druk de toets in om de extra verwarming (interieurvoorverwar-
ming en -ventilatie) direct in/uit te schakelen. Zie voor meer infor-
matie bladzijde 109.
De ingestelde temperatuur wordt automatisch aangehouden, behalve
wanneer de draaiknop tegen de linker- of rechteraanslag staat:
Rechteraanslag - maximale verwarmingscapaciteit;
Linkeraanslag - maximale koelcapaciteit;
Om het beslaan van de ruiten te voorkomen moet de aanjager steeds zijn inge-
schakeld.
Aanwijzing
Voor het ontwasemen van de voorruit en de zijruiten wordt de gehele verwar-
mingscapaciteit gebruikt. Er wordt geen warme lucht naar de beenruimte geleid.
Hierdoor kan het verwarmingscomfort iets worden aangetast.
De verbruikte lucht ontsnapt via ontluchtingsopeningen achter in de bagage-
ruimte.
A
A
A
A
A
B
A
B
A
4
A
C
AC
A
1
AC
A
2
A
3
NKO
B6
32
.
book
Page
100
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning 101
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Als de koeling (airco) gedurende een langere periode niet is ingeschakeld,
kunnen op de verdamper geuren ontstaan ten gevolge van afzettingen. Schakel de
koeling - ook in het koude jaargetijde - minstens eenmaal per maand gedurende
circa 5 minuten in de hoogste aanjagerstand in om deze geurtjes te voorkomen.
Open gelijktijdig even een ruit.
Neem de aanwijzingen met betrekking tot de circulatiefunctie in acht
bladzijde 102.
Climatic instellen
Geadviseerde instellingen voor de Climatic-bedieningselementen voor de betref-
fende functies:
Set-up (instellingen)
Instelling van de draairegelaars Toets
Luchtventielen 2
Voorruit en zijruiten ontwase-
men
aanbevolen 22°C 3
uitgeschakeld niet inschakelen
openen en naar de zijruit
richten
Voorruit en zijruiten van aanslag
reinigen
gewenste tempera-
tuur
2
ingeschakeld niet inschakelen
openen en naar de zijruit
richten
De snelste verwarming aanbevolen 22°C 2
uitgeschakeld kort inschakelen Openen
Aangename verwarming
gewenste tempera-
tuur
2 of 3
of
uitgeschakeld niet inschakelen Openen
Snelste afkoeling aanbevolen 22°C kort 4, dan 2 of 3
ingeschakeld kort inschakelen Openen
Optimale afkoeling
gewenste tempera-
tuur
1, 2 resp. 3
ingeschakeld niet inschakelen
openen en naar het dak rich-
ten
Verseluchttoevoer - ventilatie
tot bij de aanslag
naar links
gewenste stelling
uitgeschakeld niet inschakelen Openen
A
A
A
B
A
C
A
1
A
4
NKO
B6
32
.
book
Page
101
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning102
Circulatiefunctie
Bij de circulatiefunctie wordt de lucht uit het interieur aangezogen
en hier ook weer ingeblazen.
Bij de circulatiefunctie wordt voorkomen dat verontreinigde buitenlucht
in het interieur terechtkomt, bijv. tijdens het rijden door een tunnel of in
een file.
Circulatiefunctie inschakelen
–Druk de toets bladzijde 100, afb. 110 in - het controle-
lampje in de toets gaat branden.
Circulatiefunctie uitschakelen
Druk opnieuw de toets in - het controlelampje in de toets gaat uit.
Als de luchtverdelingsknop in de stand bladzijde 100, afb. 110 staat,
wordt de circulatiefunctie automatisch uitgeschakeld. Door het opnieuw indrukken
van de druktoets kan ook in deze stand de circulatiefunctie weer worden inge-
schakeld.
ATTENTIE!
Laat de circulatiestand niet te lang ingeschakeld, omdat de ’verbruikte’ lucht
kan leiden tot vermoeidheid van bestuurder en passagiers, de aandacht kan
doen verslappen en kan leiden tot het beslaan van de ruiten. De kans op
ongevallen neemt toe. Schakel de circulatiefunctie uit zodra de ruiten
beginnen te beslaan.
Luchtuitstroomroosters
Afb. 111 Luchtuitstroomroosters, voor
Afb. 112 Luchtuitstroomroosters, achter
Luchtuitstroomroosters openen
Zet de draaiknop in de stand
.
Luchtuitstroomroosters sluiten
Zet de draaiknop in de stand 0.
A
4
A
C
NKO
B6
32
.
book
Page
102
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning 103
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Luchtstroom wijzigen
De horizontale, alsmede de verticale richting van de luchtstroom
wordt met behulp van de handgreep in het midden van het luchtuit-
stroomrooster ingesteld.
De luchttoevoer voor de afzonderlijke uitstroomroosters wordt met de draaiknop
bladzijde 100, afb. 110 ingesteld. De luchtuitstroomroosters 2, 3
bladzijde 102, afb. 111 en 5 bladzijde 102, afb. 112 kunnen apart worden
geopend en gesloten.
Uit de geopende luchtuitstroomroosters stroomt al naargelang de stand van de
draaiknop bladzijde 100, afb. 110 en al naargelang de buitentemperatuur
verwarmde, resp. niet-verwarmde, resp. gekoelde lucht.
Economisch gebruik van de airconditioning
In de koelstand vraagt de compressor van de airconditioning motorvermogen, wat
invloed heeft op het brandstofverbruik.
Als het interieur van de geparkeerde auto door de zonnestraling sterk is opge-
warmd, adviseren wij de ruiten of portieren even te openen om de warme lucht te
laten ontsnappen.
De koeling (airco) bij voorkeur niet tijdens het rijden inschakelen als de ruiten
openstaan.
Als de gewenste temperatuur in het interieur ook kan worden bereikt zonder de
koeling (airco) in te schakelen moet worden gekozen voor verseluchttoevoer.
Milieu
Als u brandstof bespaart, vermindert u ook de uitstoot van schadelijke stoffen.
Functiestoringen
Als de koeling (airco) bij buitentemperaturen van meer dan +5 °C niet werkt, is er
sprake van een storing. Dat kan de volgende oorzaken hebben:
De zekering voor de airconditioning is defect. Controleer de zekering en
vervang deze zo nodig bladzijde 247.
De koeling (airco) wordt automatisch tijdelijk uitgeschakeld, omdat de koel-
vloeistoftemperatuur van de motor te hoog is opgelopen bladzijde 11.
Als u de storing niet zelf kunt opheffen of als de koelcapaciteit terugloopt, schakel
dan de koeling (airco) uit. Neem contact op met een Škoda-dealer.
Climatronic* (automatische airco)
Beschrijving
De Climatronic is een automatisch werkend verwarmings-, venti-
latie-, en koelsysteem dat zorgdraagt voor een maximaal comfort
voor de inzittenden.
De Climatronic behoudt automatisch een comfort-temperatuur aan. Hiertoe
worden de temperatuur van de uitstromende lucht, de aanjagerstanden en de
luchtverdeling automatisch gewijzigd. De installatie houdt ook rekening met
toename van de temperatuur door zonnestralen zodat met de hand naregelen
overbodig is. De automatische regeling bladzijde 105 zorgt voor maximaal
welzijn in elk jaargetijde.
Beschrijving van de Climatronic
De koeling (airco) werkt alleen als aan de volgende voorwaarden is voldaan:
motor draait,
buitentemperatuur hoger dan +2 °C,
ingeschakeld.
Bij ingeschakelde koeling (airco) neemt de temperatuur en de luchtvochtigheid in
de auto af. Daardoor wordt bij hoge buitentemperaturen en een hoge luchtvoch-
tigheid het welzijn van de inzittenden van de auto vergroot. In het koude jaargetijde
wordt het beslaan van de ruiten voorkomen.
De verwarmingscapaciteit is afhankelijk van de temperatuur van de koelvloeistof,
de maximale verwarmingscapaciteit wordt dan ook pas bij bedrijfswarme motor
geleverd.
A
C
A
A
AC
NKO
B6
32
.
book
Page
103
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning104
Om het koelende effect te vergroten, kan kortstondig voor de circulatiefunctie
worden gekozen bladzijde 106.
Het luchtinlaatrooster vóór de voorruit moet vrij zijn van ijs, sneeuw of bladeren,
zodat verwarming en ventilatie goed kunnen functioneren.
Om bij een hoge belasting van de motor de koeling te garanderen, wordt de airco-
compressor bij een hoge koelvloeistoftemperatuur uitgeschakeld.
Na het inschakelen van de airconditioning kan er condenswater van de verdamper
druppelen en onder de auto een plas vormen. Dat is normaal en geen teken van
lekkage!
Aanbevolen instelling voor alle jaargetijden:
Stel de gewenste temperatuur in, wij bevelen 22°C aan.
Druk op de toets bladzijde 105, afb. 113.
Stel de luchtuitstroomroosters 2 en 3 zo in dat de luchtstroom iets naar boven
is gericht.
Ventilatie van de auto bij uitgeschakeld contact*
Bij auto's met een elektrisch schuif-/kanteldak met zonnecellen wordt bij
voldoende zonnestraling na het uitschakelen van het contact de aanjager ventilatie
automatisch omgeschakeld op ’zonnestand’. De zonnecellen op het schuif-
/kanteldak leveren stroom voor de aanjager ventilatie. Het interieur wordt daar-
door met verse lucht geventileerd.
Voor een optimale ventilatie moeten de luchtuitstroomroosters 2 en 3 openstaan
bladzijde 108, afb. 114.
De ventilatie werkt alleen bij een gesloten schuif-/kanteldak.
ATTENTIE!
Voor de verkeersveiligheid is het van belang dat alle ruiten vrij zijn van
ijs, sneeuw en condens. Lees daarom goed hoe de verwarming en ventilatie
moeten worden bediend, hoe de ruiten moeten worden ontwasemd en
ontdooid en hoe het interieur moet worden afgekoeld.
Laat de circulatiestand niet te lang ingeschakeld, omdat de ’verbruikte’
lucht kan leiden tot vermoeidheid van bestuurder en passagiers, de
aandacht kan doen verslappen en kan leiden tot het beslaan van de ruiten.
De kans op ongevallen neemt toe. Schakel de circulatiefunctie uit zodra de
ruiten beginnen te beslaan.
Aanwijzing
Als de koeling (airco) gedurende een langere periode niet is ingeschakeld,
kunnen op de verdamper geuren ontstaan ten gevolge van afzettingen. Schakel de
koeling - ook in het koude jaargetijde - minstens eenmaal per maand gedurende
circa 5 minuten in de hoogste aanjagerstand in om deze geurtjes te voorkomen.
Open gelijktijdig even een ruit.
Wij adviseren bij ingeschakelde circulatiefunctie niet te roken in de auto omdat
de uit het interieur van de auto aangezogen rook op de verdamper van de aircon-
ditioning neerslaat. Dat leidt tijdens het gebruik van de airconditioning tot perma-
nente geurtjes die alleen maar met grote moeite en hoge kosten (vervanging van
de verdamper) ongedaan kunnen worden gemaakt.
De verbruikte lucht ontsnapt via ontluchtingsopeningen achter in de bagage-
ruimte.
Bij auto's die van de fabriek met Radio* of Navigatie* uitgerust zijn, wordt de
informatie van de Climatronic ook op het display aangetoond. Deze functie kan
worden uitgeschakeld Radio* - zie instructieboekje van de radio. Bij de Navigatie*
kan men deze functie niet uitschakelen.
Economisch gebruik van de koeling bladzijde 103.
Functiestoringen bladzijde 103.
AUTO
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
104
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning 105
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Overzicht van de bedieningselementen
De bedieningselementen maken een gescheiden instelling van de
temperatuur voor de linker- en rechterzijde mogelijk.
Afb. 113 Climatronic: Bedieningselementen
De toetsen
Voorruit ontvriezen
Luchtstroom gericht op de ruiten
Luchtstroom op het bovenlichaam
Luchtstroom in de voetruimte
Circulatiefunctie met luchtkwaliteit sensor*
Achterruitverwarming
Knop/draaiknop
Instelling van de temperatuur voor de linkerzijde
Automatische stand
Uitschakelen Climatronic
Instelling van het aanjagertoerental
Toets voor direct in-/uitschakelen van de extra verwarming (interieurvoorver-
warming) * bladzijde 109
In-/uitschakelen van de temperatuur instelling in dubbel gebruik
Koeling in- en uitschakelen
Instelling van de temperatuur voor de rechterzijde
Aanwijzing
Onder het bovenste toetsenbereik bevindt zich de interieur temperatuursensor.
Plak of dek deze sensor niet af, omdat dan de werking van de Climatronic negatief
kan worden beïnvloed.
Automatische stand
De automatische stand dient ertoe de temperatuur constant te
houden en te voorkomen dat de ruiten aan de binnenzijde beslaan.
Automatische stand inschakelen
Stel de temperatuur in tussen +18°C en +26°C.
Stel de luchtuitstroomroosters 1 en 2 bladzijde 108, afb. 114 zo in
dat de luchtstroom iets naar boven is gericht.
Druk op de toets . In de rechter- of linker bovenhoek licht een
controlelampje op, afhankelijk van welke uitrusting het laatst gekozen
was.
Als de controlelampkes in de rechter bovenhoek van de toets oplichten,
werkt Climatronic in ’HIGH’-uitrusting. De ’HIGH’-werking is de standaard instelling
van Climatronic.
Door het opnieuw drukken op de toets verwisseld de Climatronic naar de
’LOW’ werking en de controlelampjes in de linker bovenhoek lichten op. De Clima-
tronic gebruikt in deze werking weinig blaastoertallen. Dat is in consideratie met
het geluid meer confortabel, maar men moet er ook rekening mee houden, dat de
effictiveit van de airconditiong minder wordt, voornamelijk met een volledig
bezette auto.
Door het opnieuw drukken van de toets verwisseld u naar de ’HIGH’-
werking.
A
1
A
2
A
3
A
4
A
5
A
6
A
7
A
8 AUTO
A
9 OFF
A
10
A
11
A
12 DUAL
A
13 AC
A
14
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
NKO
B6
32
.
book
Page
105
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning106
De automatische stand wordt uitgeschakeld door een toets voor de luchtverdeling
in te drukken of door het aanjagertoerental te verhogen of te verlagen. De tempe-
ratuur wordt desondanks toch afgeregeld.
Koeling in- en uitschakelen
Koeling in- en uitschakelen
Druk op de toets . In de toets gaat het controlelampje branden.
Door het opnieuw indrukken van de schakelaar , wordt de koeling
(airco) uitgeschakeld. Het controlelampje in de toets gaat uit. Alleen
de functie ventilatie blijft actief, waardoor geen lagere temperatuur
dan de buitentemperatuur kan bereikt worden.
Temperatuur instellen
De interieurtemperatuur voor de linker- en rechterzijde kan apart
worden ingesteld.
U kunt na het inschakelen van het contact met behulp van de draai-
knop de temperatuur voor beide zijden instellen.
Als u de temperatuur voor de rechterzijde wilt instellen, verdraai dan
de draaiknop . De controlelampjes in de toets lichten op,
het wordt aangeduid dat verschillende temperaturen voor de linker-
en de rechterzijde ingesteld kunnen worden.
Als de controlelampjes in de toets oplichten, kan met de draaiknop de
temperatuur voor beide zijden niet instellen. U stelt de instelling van deze toets
opnieuw in, als u de toets drukt. De controlelampjes in de toets, die de
mogelijkheid geven om verschillende temperaturen voor de linker- of rechterzijde
in te stellen toont aan, verloopt.
De interieurtemperatuur kan tussen +18 °C en +26 °C worden ingesteld. Binnen
dit bereik wordt de interieurtemperatuur automatisch geregeld. Als u een mindere
temperatuur dan +18°C kiest, licht bij de aanvang van het nummeriekd scala een
blauw symbool op. Als u een hogere temperatuur dan +26°C kiest, licht aan het
einde van de numerieke scala een rood symbool op. In beide eindstanden draait de
Climatronic met maximale koel-, resp. verwarmingscapaciteit. Hierbij vindt geen
temperatuurregeling plaats.
Bij langdurige en ongelijkmatige verdeling van de luchtstroom uit de luchtuitstro-
omroosters (vooral bij de benen) en grote temperatuurverschillen, bijv. bij het
uitstappen uit de auto, kunnen personen die hier vatbaar voor zijn last krijgen van
verkoudheidsverschijnselen.
Circulatiefunctie
Bij de circulatiefunctie wordt de lucht uit het interieur aangezogen
en hier ook weer ingeblazen.
Bij de circulatiefunctie wordt voorkomen dat verontreinigde buitenlucht
in het auto-interieur terechtkomt, bijv. tijdens het rijden door een tunnel
of in de file.
Circulatiefunctie inschakelen
Druk de toets in - het controlelampje in de toets gaat branden.
Circulatiefunctie uitschakelen
Druk opnieuw de toets of de toets in - het controlelampje
in de toets gaat uit.
ATTENTIE!
Laat de circulatiestand niet te lang ingeschakeld, omdat de ’verbruikte’ lucht
kan leiden tot vermoeidheid van bestuurder en passagiers, de aandacht kan
doen verslappen en kan leiden tot het beslaan van de ruiten. De kans op
ongevallen neemt toe. Schakel de circulatiefunctie uit zodra de ruiten
beginnen te beslaan.
AC
AC
A
7
A
14 DUAL
DUAL
A
7
DUAL
AUTO
NKO
B6
32
.
book
Page
106
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning 107
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Aanwijzing
Als de voorruit is beslagen druk dan op de toets bladzijde 105,
afb. 113. Als de voorruit niet meer is beslagen de toets indrukken.
Automatische circulatiefunctie*
Bij ingeschakelde automatische circulatiefunctie meet een lucht-
kwaliteit sensor de concentratie van van schadelijk stoffen in de
ingezogen lucht.
Wordt er door de luchtkwailteit sensor een duidelijke toename in de
concentratie van schadelijke stoffen waargenomen, wordt tijdelijk cicula-
tiefunctie ingeschakeld. Wanneer de van schadelijke stoffen terug op het
nomale niveau is, wordt de circulatiefunctie automatisch uitgeschakeld,
zodat er in het interieur van de auto opnieuw verse lucht kan toegevoerd
worden.
Automatische circulatiefunctie inschakelen
Druk herhalende malen op de toets *, tot het controlelampje op
de rechterzijde van de toets oplicht.
Automatische circulatiefunctie tijdelijk uitschakelen
Wanneer de lucjtkwaliteit senso bij onaangename geuren de circula-
tiefunctie niet automatisch inschakeld, kunt u het zelf inschakelen, als
u de toets * drukt. In de toets licht het controlelampje aan de
linkerzijde op.
Automatische circulatiefunctie opnieuw inschakelen
Druk de toets * langer in dan 2 seconden, op de rechterzijde van
de toets licht een controlelampje op.
Automatische circulatiefunctie uitschakelen
Druk opnieuw de toets * in - tot de controlelampjes in de toets
uitgaan.
ATTENTIE!
Laat de circulatiestand niet te lang ingeschakeld, omdat de ’verbruikte’ lucht
kan leiden tot vermoeidheid van bestuurder en passagiers, de aandacht kan
doen verslappen en kan leiden tot het beslaan van de ruiten. De kans op
ongevallen neemt toe. Schakel de circulatiefunctie uit zodra de ruiten
beginnen te beslaan.
Aanwijzing
Als de voorruit is beslagen druk dan op de toets bladzijde 105,
afb. 113. Als de voorruit niet meer is beslagen de toets indrukken.
De automatische circulatiefunctie functioneert alleen, indien de buitentempe-
ratuur hoger is dan ca. 2°C.
Aanjager regelen
Er zijn zeven aanjagerstanden beschikbaar.
De Climatronic regelt automatisch de aanjagerstanden op basis van de
interieurtemperatuur. De aanjagerstanden kunt u echter ook met de
hand aan uw behoeftes aanpassen.
Druk opnieuw de toets
op de linkerzijde (aanjagertoerental
verminderen) resp. op de rechterzijide (aanjagertoerental verhogen).
Wanneer u de aanjager uitschakeld, wordt de climatronic uitgeschakeld.
Het ingestelde aanjagertoerental wordt door het gaan branden van het betreffende
aantal controlelampjes boven de toets weergegeven.
A
1
AUTO
A
1
AUTO
NKO
B6
32
.
book
Page
107
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning108
ATTENTIE!
De ’verbruikte’ lucht kan tot vermoeidheid leiden bij bestuurder en
passagiers, de aandacht doen verslappen en in bepaalde gevallen leiden tot
het beslaan van de ruiten. De kans op ongevallen neemt toe.
Schakel de Climatronic niet langer dan noodzakelijk is uit.
Schakel de Climatronic direct in zodra de ruiten beginnen te beslaan.
Voorruit ontwasemen
Voorruit ontwasemen - inschakelen
–Druk op de toets bladzijde 105, afb. 113.
Voorruit ontwasemen - uitschakelen
Druk opnieuw op de toets of de toets .
De temperatuurregeling vindt automatisch plaats. Uit de luchtuitstroomroosters 1
stroomt meer lucht.
Luchtuitstroomroosters
Afb. 114 Luchtuitstroomroosters, voor
Afb. 115 Luchtuitstroomroosters, achter
Luchtuitstroomroosters openen
Zet de draaiknop in de stand
.
Luchtuitstroomroosters sluiten
Zet de draaiknop in de stand 0.
AUTO
NKO
B6
32
.
book
Page
108
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning 109
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Luchtstroom wijzigen
De horizontale, alsmede de verticale richting van de luchtstroom
wordt met behulp van de handgreep in het midden van het luchtuit-
stroomrooster ingesteld.
De luchtverdeling naar de luchtuitstroomroosters kan via de toetsen op het bedie-
ningspaneel van de Climatronic worden geregeld bladzijde 105. De luchtuitstro-
omroosters 23, 3 bladzijde 108, afb. 114 en 5 bladzijde 108, afb. 115 kunnen
apart worden geopend en gesloten.
Aanwijzing
De luchtuitstroomroosters 1 zorgen in de ventilatie- en koelstand voor een comfor-
tabele (tochtvrije) ventilatie van het interieur, ook als de luchtuitstroomroosters 3
dicht staan.
Extra verwarming (interieurvoorverwarming en
interieurvoorventilatie)*
Omschrijving en belangrijke aanwijzingen
De extra verwarming (interieurvoorverwarming en -ventilatie)
verwarmt, resp. ventileert het interieur onafhankelijk van de motor.
Extra verwarming (interieurvoorverwarming)
De extra verwarming (interieurvoorverwarming) werkt in combinatie met de
Climatic resp. Climatronic.
Deze kan zowel bij stilstand, bij afgezette motor als voorverwarming van de auto
alsook tijden het rijden (bijv. gedurende de periode dat de motor zijn bedrijfstem-
peratuur nog niet heeft bereikt) worden gebruikt.
De extra verwarming (interieurvoorverwarming) verwarmt door het verbranden
van de brandstof uit de brandstoftank de koelvloeistof. De koelvloeistof verwarmt
de lucht die (als het aanjagertoerental tenminste niet op nul is ingesteld) in het inte-
rieur stroomt.
10)
Interieurvoorventilatie
De interieurvoorventilatie maakt het mogelijk om bij een uitgeschakelde motor
verse lucht in het interieur te voeren, waardoor de interieurtemperatuur naar
beneden wordt gebracht (bijv. bij een auto die in de zon geparkeerd is).
ATTENTIE!
De interieurvoorverwarming mag niet in een afgesloten ruimte worden
ingeschakeld - gevaar voor vergiftiging!
De extra verwarming mag tijdens het tanken niet zijn ingeschakeld -
brandgevaar.
De uitlaatpijp van de extra verwarming bevindt zich onder de auto.
Parkeer de auto als u de interieurvoorverwarming wilt inschakelen dan ook
niet zo dat de uitlaatgassen van de interieurvoorverwarming in aanraking
kunnen komen met licht ontvlambare materialen (bijv. droog gras) of
gemakkelijk ontvlambare stoffen (bijv. weggelekte brandstof).
Aanwijzing
Als de extra verwarming is ingeschakeld, wordt er brandstof uit de brandstof-
tank verbruikt. De extra verwarming mag dan ook niet worden gebruikt als er
weinig brandstof in de tank zit.
De uitlaatpijp van de extra verwarming die zich onder de auto bevindt mag niet
zijn verstopt en de uitlaatgasstroom mag niet zijn geblokkeerd.
Als de interieurvoorverwarming en -ventilatie is ingeschakeld wordt de
autoaccu ontladen. Als de interieurvoorverwarming en -ventilatie gedurende een
langere periode meerdere malen werd ingeschakeld moet de auto enkele kilome-
ters rijden om de accu weer op te laden.
De interieurvoorverwarming schakelt de aanjager pas in zodra de koelvloeistof
een temperatuur van ca. 50°C heeft bereikt.
Bij lagere buitentemperaturen kan bij de motorruimte waterdamp worden
gevormd. Dat is een normaal effect en heeft dan ook geen enkele betekenis.
10)
De koelvloeistof verwarmt echter niet de motor.
NKO
B6
32
.
book
Page
109
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning110
Na het uitschakelen van de extra verwarming blijft de waterpomp nog even
draaien.
De interieurvoorverwarming en -ventilatie wordt niet uit-, resp. niet ingescha-
keld als de accu niet voldoende is geladen.
De extra verwarming (interieurvoorverwarming) wordt niet ingeschakeld als op
het informatiedisplay: Please refule (Tanken a.u.b!) verschijnt of werd weerge-
geven voor het uitschakelen van het contact.
Tijden het rijden kan de extra verwarming alleen worden ingeschakeld als de
buitentemperatuur lager is dan 5°C.
Om ervoor te zorgen dat de extra verwarming goed kan functioneren moet de
luchtinlaat voor de voorruit vrij zijn van ijs, sneeuw of bladeren.
Omdat na het inschakelen van de interieurvoorverwarming de warme lucht in
de auto stromen kan, laat u de norrmale gekozen temperatuur (wij bevelen 22°C)
ingesteld. Wij adviseren de luchtstroom in de stand in te stellen.
Bij auto's met DPF (roetfilter) zorgt de warme koelvloeistof ook voor de verwar-
ming van de motor.
Bediening
Om ervoor te zorgen dat de extra verwarming (interieurvoorverwar-
ming en -ventilatie) volgens uw idee functioneert is het nodig voor
de programmering hiervan een basisinstelling uit te voeren.
Basisinstelling
In het informatiedisplay kiest u uit het menu Main menu
(hoofdmenu) het menu Setup (instellingen).
In het menu Settings (instellingen) kiest u het menu Aux. Heating
(interieurvoorverwarming).
In het menu Aux. Heating (interieurvoorverwarming) afb. 116
kiest u het menu Weekday (dag van de week) en stelt u de actuele
dag in.
Keer door het selecteren van het menu Back (terug) een niveau
hoger terug in het programma, dat wil zeggen in het menu
Aux. Heating (interieurvoorverwarming).
In het menu Aux. Heating (interieurvoorverwarming) kiest u het
menu Running time (inschakelduur) waarna de gewenste inscha-
kelduur in stappen van 1 minuut kunnen worden ingevoerd. De
inschakelduur kan 5 tot 60 minuten bedragen.
Keer door het selecteren van het menu Back (terug) weer een niveau
hoger terug in het menu, dat wil zeggen in het menu Aux. Heating
(interieurvoorverwarming).
In het menu Aux. Heating (interieurvoorverwarming) kiest u het
menu Mode (functie).
In het menu Mode (functie) kiest u de gewenste functie Heating
(verwarmen) of Ventilation (ventileren).
Programmering
Voor de programmering van de extra verwarming (interieurverwarming en -venti-
latie) zijn in het menu Aux. Heating (interieurvoorverwarming) drie geprogram-
meerde inschakeltijden beschikbaar:
Pre-set time 1 (geprogrammeerde inschakeltijd 1)
Pre-set time 2 (geprogrammeerde inschakeltijd 2)
Afb. 116 Informatiedisplay:
Aux. Heating (Interieurvoor-
verwarming)
NKO
B6
32
.
book
Page
110
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning 111
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Pre-set time 3 (geprogrammeerde inschakeltijd 3)
In elke geprogrammeerde inschakeltijd kunnen de dag (zo nodig elke dag = dage-
lijks) en de tijd (uren en minuten) voor het inschakelen van de interieurvoorverwar-
ming, resp. -ventilatie worden ingesteld.
Als u het menu voor de geprogrammeerde inschakeltijd door het selecteren van het
menu Back (terug) verlaat of langer dan 10 seconden het display niet bediend,
worden de ingestelde waarden in het geheugen opgeslagen, maar de geprogram-
meerde inschakeltijd wordt niet geactiveerd.
De beide andere geprogrammeerde inschakeltijden kunnen op dezelfde wijze
worden geprogrammeerd en in het geheugen worden opgeslagen.
Als na het instellen van de gewenste waarden het menu Activate (activeren) wordt
geselecteerd, verschijnt op het display Pre-set time (weekday, hours, minute)
activated! (geprogrammeerde inschakeltijd (dag, uren, minuten)
geactiveerd!) en wordt de ingestelde inschakeltijd actief.
Er kan altijd maar één geprogrammeerde inschakeltijd actief zijn.
De laatst geprogrammeerde inschakeltijd blijft actief.
De actieve geprogrammeerde inschakeltijd kan in het menu Aux. Heating
(interieurvoorverwarming) in het menu Activation (activeren) door het selec-
teren van een geprogrammeerde inschakeltijd worden gewijzigd.
De voorwaarden voor het correct inschakelen van de extra verwarming (interieur-
voorverwarming en -ventilatie) op de geprogrammeerde inschakeltijd is de juiste
instelling van de actuele tijd en de dag van de week bladzijde 110.
Als het systeem is ingeschakeld, brandt in de toets voor het direct in-/uitschakelen
van de extra verwarming een controlelampje.
De geactiveerde verwarming/ventilatie schakelt na verloop van de inschakeltijd uit
of kan eerder door het indrukken van de toets voor het direct in-/uitschakelen van
de extra verwarming bladzijde 112 worden uitgeschakeld.
De deactivering van een willekeurige geprogrammeerde inschakeltijd kan worden
uitgevoerd indien in het menu Activation (activering) het menu Deactive
(deactivering) wordt gekozen.
Met behulp van het menu Factory setting (instelling af fabriek) in het menu
Aux. Heating (interieurvoorverwarming) is het mogelijk de instelling af fabriek
weer te activeren.
Radiografische afstandsbediening
De extra verwarming (interieurvoorverwarming en -ventilatie) kan
met de radiografische afstandsbediening in- of uitgeschakeld
worden.
Om in te schakelen de toets drukken.
Om uit te schakelen de toets drukken.
De zender en de accu zijn in de behuizing van de radiografische afstandsbediening
ondergebracht. De ontvanger bevindt zich in het interieur van de auto.
De werkzame reikwijdte bedraagt bij een geladen batterij tot 600 m. Voor het in- of
uitschakelen van de extra verwarming houdt u de radiografische afstandsbediening
vertikaal, met de antenne afb. 117 naar boven gericht. U mag de antenne
niet met de vingers of palm bedekken. Hindernissen tussen de radiografische
afstandsbediening en de auto, slechte weersomstandigheden en een zwakke
batterij kunnen de reikwijdte duidelijk verminderen.
Afb. 117 Extra verwarming:
Radiografische afstandsbe-
diening
ON
OFF
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
111
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning112
De extra verwarming kan met de radiografische afstandsbediening alleen dan in- of
uitgeschakeld worden, indien de afstand tussen de radiografische afstandsbedie-
ning en de auto tenminste 2 m bedraagt.
Controlelampjes in de radiografische afstandsbediening
De controlelampjes in de radiografische afstandsbediening bladzijde 111,
afb. 117 geven na een druk op de toets aan, of het signaal van de afstandsbedieng
van de extra verwarming ontvangen werdt en of de batterij voldoende geladen is.
Voorzichtig!
In de radiografische afstandsbediening bevinden zich electronische onderdelen,
bescherm de radiografische afstandsbediening tegen vochtigheid, sterke vibraties
en direkt zonlicht.
Batterij van de radiografische afstandsbediening vervangen
Wanneer de controlelampjes van de radiografische afstandsbediening
zwak of ontladen batterij aantoond, bladzijde 111, afb. 117, moeten
die vervangen worden. De batterij bevindt zich beneden een deksel aan
de rugzijde van de radiografische afstandsbediening.
Steek een munt in de gleuf van het batterijafdekking en door het naar
links draaien ontgrendeld u de afdekking.
Verplaats de batterij, plaats de afdekking terug en vergrendel het door
naar rechts te draaien.
Milieu
De lege batterij moet op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd.
Aanwijzing
Zorg voor de correcte polariteit bij het verplaatsen van de batterij.
De vervangingsbatterij moet qua specificatie overeenkomen met de originele
batterij.
Direct in-/uitschakelen
Weergave controlelampjes Betekenis
Licht op voor 2 seconden. De extra verwarming werdt ingescha-
keld.
Licht op voor 2 seconden in rood. De extra verwarming werdt uitgescha-
keld.
Knippert 2 seconden langzaam in
groen.
Het inschakelsignaal werdt niet ontvan-
gen.
Knippert 2 seconden snel in groen.
De extra verwarming is geblokkeerd,
bijv. wanneer de tank bijna leeg is of er
is een defect in de extra verwarming.
Knippert voor 2 seconden in rood. Het uitschakelsignaal werdt niet ont-
vangen.
Licht op voor 2 seconden in oranje,
daarna groen resp. rood.
De batterij is zwak, maar het in- resp.
uitschakelsignaal werdt ontvangen.
Licht op voor seconden in oranje, knip-
pert daarna groen resp. rood.
De batterij is zwak, het in- resp. uitscha-
kelen signaal werdt niet ontvangen.
Knippert voor 5 seconden in oranje. De batterij is leeg, het in- resp. uitscha-
kelsignaal werdt niet ontvangen.
Afb. 118 Toets voor direct in-
/uitschakelen van de extra
verwarming (interieurvoor-
verwarming en -ventilatie)
op het Climatic-bedienings-
paneel
NKO
B6
32
.
book
Page
112
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airconditioning 113
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
De extra verwarming (interieurvoorverwarming en -ventilatie) kan op elk moment
direct met de toets op het Climatic bedieningspaneel bladzijde 112, afb. 118
og het Climatronic bedieningspaneel in- of uitgeschakeld worden.
De extra verwarming (interieurvoorverwarming en -ventilatie) schakelt automa-
tisch na het verlopen van de in het menu Running time (inschakelduur) inge-
stelde inschakeltijd uit, als deze niet al eerder door u werd uitgeschakeld.
NKO
B6
32
.
book
Page
113
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden114
Wegrijden en rijden
Stuurwielstanden instellen
De stand van het stuurwiel is in hoogte en lengterichting instelbaar.
Stel de bestuurdersstoel in bladzijde 73.
Klap de hendel onder de stuurkolom afb. 119 naar beneden
.
Plaats het stuurwiel in de gewenste stand (hoogte en hoek).
Druk de hendel naar boven tot aan het etiket.
ATTENTIE!
Het stuurwiel mag nooit tijdens de rit worden versteld!
De bestuurder moet een minimale afstand van 25 cm ten opzichte van
het stuur aanhouden afb. 120. Als deze minimale afstand niet wordt
aangehouden, kan het airbagsysteem u niet beschermen - levensgevaar!
Om veiligheidsredenen moet de hendel altijd vast naar boven zijn
gedrukt zodat de stand van het stuurwiel onder het rijden niet onbedoeld
kan wijzigen - kans op ongevallen!
Als het stuurwiel meer in de richting van het hoofd wordt versteld, zal bij
een aanrijding de bestuurdersairbag minder bescherming bieden. Contro-
leer of het stuurwiel naar de borst is gericht.
Houd tijdens het rijden het stuurwiel met de beide handen aan de zijkant
op de buitenrand in de stand van 9 uur en 3 uur vast. Houd het stuurwiel
nooit in de 12-uursstand of in een andere stand vast (bijv. in het midden of
aan de binnenste stuurwielrand). In een dergelijk geval zou, bij het activeren
van de bestuurdersairbag, letsel kunnen worden opgelopen aan armen,
handen en hoofd.
Contactslot
Afb. 119 Verstelbaar stuur-
wiel: Hendel onder de stuur-
kolom
Afb. 120 Veilige afstand tot
het stuurwiel
Afb. 121 Contactslot-
standen
NKO
B6
32
.
book
Page
114
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden 115
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Benzinemotoren
- contact uitgeschakeld, motor afgezet, de stuurinrichting kan worden geblok-
keerd
- contact ingeschakeld
- motor starten
Dieselmotoren
- onderbreking van de brandstoftoevoer, contact uitgeschakeld, motor afgezet,
de stuurinrichting kan worden geblokkeerd
- motor voorgloeien, contact ingeschakeld
Tijdens het voorgloeien mogen er geen grotere elektrische verbruikers zijn
ingeschakeld - anders wordt de autoaccu onnodig belast.
- motor starten
Voor alle auto's geldt:
Stand
Voor het blokkeren van de stuurinrichting terwijl de contactsleutel uit het slot is
genomen moet het stuurwiel worden verdraaid tot de blokkeerpen hoorbaar in de
vergrendeling valt. In principe moet u altijd de stuurinrichting blokkeren (op slot
zetten) als u uw auto verlaat. Zo wordt een eventuele diefstal van uw auto bemoei-
lijkt .
Stand
Als de contactsleutel niet of slechts met moeite in deze stand kan worden gedraaid,
draai dan het stuurwiel iets heen en weer - de stuurblokkering wordt daardoor
ontlast.
Stand
In deze stand wordt de motor gestart. Gelijktijdig worden het ingeschakelde dim-
of grote licht of andere elektrische verbruikers met een hoog verbruik kortstondig
uitgeschakeld. Na het loslaten van de sleutel keert de contactsleutel weer terug in
stand .
Elke keer als de motor weer moet worden gestart, moet de contactsleutel in stand
worden teruggedraaid. De startherhalingsblokkering in het contactslot voor-
komt dat de startmotor bij draaiende motor in de starterkrans grijpt en daardoor
wordt beschadigd.
Uittrekblokkering contactsleutel (automatische versnellingsbak)
U kunt de contactsleutel na het uitschakelen van het contact alleen maar uit het
contactslot trekken als de keuzehendel in stand P staat.
ATTENTIE!
Tijdens het rijden met een stilstaande motor moet de contactsleutel
altijd in stand (contact ingeschakeld) staan. Deze stand wordt door het
gaan branden van de controlelampjes aangegeven. Als dit niet het geval is,
kan onverwacht het stuurwiel worden vergrendeld - kans op ongevallen!
Trek de contactsleutel pas uit het contactslot, als de auto stilstaat
(handrem aantrekken of keuzehendel in stand P). Het stuurwielslot kan
direct aangrijpen - kans op ongevallen!
Als u de auto verlaat - ook al is het maar voor even - neem dan in ieder
geval de sleutel uit het contactslot. Dat geldt vooral als er kinderen in de
auto achterblijven. De kinderen zouden anders de motor kunnen starten of
elektrische systemen (bijv. elektrische ruitbediening) kunnen inschakelen -
kans op ongelukken of letsel!
Motor starten
Algemeen
U kunt de motor alleen maar met de originele contactsleutel starten.
Voor het starten de versnellingshendel in de vrijstand plaatsen (bij automati-
sche versnellingsbak in de keuzehendelstand P of N) en de handrem vast
aantrekken.
Tijdens het starten het koppelingspedaal geheel intrappen - de startmotor
hoeft dan alleen maar de motor rond te draaien.
Zodra de motor aanslaat, de contactsleutel direct loslaten - anders zou de start-
motor kunnen worden beschadigd.
A
1
A
2
A
3
A
1
A
2
A
3
A
1
A
2
A
3
A
2
A
1
A
2
NKO
B6
32
.
book
Page
115
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden116
Na het starten van de koude motor kan er even sprake zijn van extra motorgeluid,
omdat er eerst oliedruk moet worden opgebouwd in de hydraulische klepstoters.
Dat is een normaal effect en heeft dan ook geen enkele betekenis.
Als de motor niet aanslaat ...
Als starthulp kunt u de accu van een andere auto gebruiken bladzijde 242.
Alleen auto's met een schakelbak kunnen worden aangesleept. De sleepafstand
mag niet meer dan 50 meter bedragen.
ATTENTIE!
Laat de motor nooit in een ongeventileerde of afgesloten ruimte draaien.
De uitlaatgassen van de motor bevatten onder andere het geur- en kleur-
loze koolmonoxide, een giftig gas - levensgevaarlijk! Koolmonoxide kan
leiden tot bewusteloosheid en zelfs tot de dood.
Laat nooit uw auto met draaiende motor onbeheerd achter.
Voorzichtig!
De startmotor mag alleen worden ingeschakeld (contactsleutelstand ) als de
motor stilstaat. Als de startmotor direct na het uitzetten van de motor wordt inge-
schakeld, kan de startmotor of de motor worden beschadigd.
Vermijd hoge toerentallen, vol gas en sterke motorbelasting zolang de motor
zijn bedrijfstemperatuur nog niet heeft bereikt - kans op motorschade!
Bij auto's met katalysator mag de motor niet worden gestart door de auto aan
te slepen over een afstand van meer dan 50 meter.
Milieu
Laat de motor nooit warmdraaien terwijl de auto stilstaat. Rijd direct weg. Hierdoor
komt de motor sneller op bedrijfstemperatuur en is de uitstoot aan schadelijke
stoffen geringer.
Benzinemotoren
Deze motoren zijn uitgevoerd met een inspuitsysteem dat automatisch bij elke
buitentemperatuur het juiste benzine-luchtmengsel levert.
Geef voor en tijdens het starten van de motor geen gas.
Als de motor niet aanslaat, de startprocedure na ca. 10 seconden onderbreken
en na ca. een halve minuut herhalen.
Als de motor desondanks nog niet aanslaat, kan de zekering voor de elektrische
benzinepomp defect zijn. Controleer de zekering en vervang deze zo nodig
bladzijde 247.
Roep de hulp van de dichtstbijzijnde Škoda-dealer in.
Bij zeer hete motor kan het na het aanslaan van de motor nodig zijn, iets gas te
geven.
Dieselmotoren
Voorgloei-installatie
Dieselmotoren zijn met een voorgloei-installatie uitgerust waarvan de voorgloeitijd
automatisch wordt geregeld op basis van de koelvloeistof- en buitentemperatuur.
Na het inschakelen van het contact gaat het voorgloeicontrolelampje branden .
Tijdens het voorgloeien mogen er geen grotere elektrische verbruikers zijn
ingeschakeld - anders wordt de autoaccu onnodig belast.
Direct nadat het voorgloeicontrolelampje is uitgegaan, moet de motor
worden gestart.
Bij een op bedrijfstemperatuur zijnde motor, resp. bij buitentemperaturen
boven de +5°C zal het voorgloeicontrolelampje slechts ca. 1 seconde branden. Dat
betekent dat de motor direct kan worden gestart.
Als de motor niet aanslaat, de startprocedure na ca. 10 seconden onderbreken
en na ca. een halve minuut herhalen.
Als de motor desondanks nog niet aanslaat, kan de zekering voor het diesel-
voorgloeisysteem defect zijn. Controleer de zekering en vervang deze zo nodig
bladzijde 247.
A
3
NKO
B6
32
.
book
Page
116
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden 117
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Roep de hulp van de dichtstbijzijnde Škoda-dealer in.
Starten na een leeggereden brandstoftank
Als de brandstoftank geheel is leeggereden, kan het starten na het tanken van de
dieselolie langer duren dan gebruikelijk - tot zo'n 1 minuut -. Dat komt omdat het
brandstofsysteem tijdens het starten eerst moet worden gevuld.
Motor afzetten
De motor zet u door de contactsleutel in de stand te draaien uit
bladzijde 114, afb. 121.
ATTENTIE!
Zet nooit de motor af, voordat de auto stilstaat - kans op ongevallen!
De rembekrachtiger werkt alleen bij draaiende motor. Bij afgezette
motor is meer kracht nodig voor het indrukken van het rempedaal. Omdat u
hierbij niet, zoals gewend, kunt stoppen, zou dit kunnen leiden tot een
ongeval en ernstig letsel.
Voorzichtig!
Na een langdurige hoge motorbelasting moet u aan het einde van de rit de motor
niet direct afzetten maar deze nog ongeveer 2 minuten stationair laten draaien. Zo
voorkomt u het ophopen van de warmte bij de afgezette motor.
Aanwijzing
Na het afzetten van de motor kan ook bij uitgeschakeld contact de koellucht-
ventilator nog ca. 10 minuten doordraaien. De koelluchtventilator kan zichzelf
echter ook na enige tijd weer inschakelen, als de koelvloeistoftemperatuur door de
stuwwarmte oploopt of als bij warme motor de motorruimte door sterke zonne-
straling nog eens extra wordt verwarmd.
Bij werkzaamheden in de motorruimte is dan ook de grootste voorzichtigheid
geboden bladzijde 215, ’Werkzaamheden in de motorruimte’.
Schakelen (schakelbak)
Schakel de achteruitversnelling alleen maar bij stilstaande auto in. Trap het koppe-
lingspedaal in en houd dat helemaal ingetrapt. Wacht een ogenblik voordat u de
achteruitversnelling inschakelt om schakelgeluiden te voorkomen.
Bij ingeschakelde achteruitversnelling en ingeschakeld contact branden de achter-
uitrijlampen.
ATTENTIE!
Schakel tijdens het rijden nooit de achteruitversnelling in - kans op onge-
vallen!
Aanwijzing
Tijdens het rijden mag de hand niet op de versnellingshendel rusten. De druk
van de hand wordt overgebracht op de schakelvorken in de versnellingsbak. Dit kan
op den duur leiden tot voortijdige slijtage van de schakelvorken.
Druk het koppelingspedaal bij het schakelen altijd geheel in, om onnodige slij-
tage en beschadigingen te voorkomen aan de koppeling- en versnellingsbak
onderdelen.
A
1
Afb. 122 Schakelpatroon: 5-
of 6-versnellingsschakelbak
NKO
B6
32
.
book
Page
117
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden118
Handrem
Handrem aantrekken
Trek de handremhendel helemaal naar boven.
Handrem lossen
Trek de handremhendel iets naar boven en druk gelijktijdig de blok-
keerknop afb. 123 in.
Druk de hendel met ingedrukte knop helemaal naar beneden .
Bij aangetrokken handrem en ingeschakeld contact brandt het handremcontrole-
lampje
.
Als per vergissing met aangetrokken handrem wordt weggereden, weerklinkt een
waarschuwingstoon en op het informatiedisplay* verschijnt de aanwijzing:
Release parking brake! (Parkeerrem lossen!)
De handremwaarschuwing wordt actief als langer dan 3 seconden met een snel-
heid boven de 6 km/h wordt gereden.
ATTENTIE!
Zorg ervoor dat de aangetrokken handrem volledig is gelost. Een maar
gedeeltelijk geloste handrem kan tot oververhitting van de achterremmen
leiden en daardoor de werking van het remsysteem negatief beïnvloeden -
kans op ongevallen! Bovendien leidt dit tot voortijdige slijtage van de
remvoering, achter.
Laat nooit kinderen zonder toezicht in de auto achter. De kinderen
zouden dan bijvoorbeeld de handrem los kunnen zetten of de auto in de
vrijstand kunnen zetten. De auto zou zich in beweging kunnen zetten - kans
op ongevallen!
Voorzichtig!
Als de auto tot stilstand is gekomen, altijd eerst de handrem aantrekken en daarna
als extra een versnelling inschakelen (schakelbak) of de keuzehendel in de stand P
plaatsen (automaat).
Parkeerhulp, achter*
De parkeerhulp waarschuwt voor obstakels achter de auto.
De akoestische parkeerhulp bepaalt met behulp van ultrasone sensoren de afstand
tussen de achterbumper en een obstakel achter de auto. De tonen van de parkeer-
hulp kunnen in het menu informatie display* aangepast worden bladzijde 24.
De sensoren bevinden zich in de achterbumper.
Afb. 123 Middenconsole:
Handrem
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 124 Parkeerhulp:
Detectiebereik van de
sensoren, achter
NKO
B6
32
.
book
Page
118
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden 119
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Bereik van de sensoren
De afstandswaarschuwing start bij een afstand van ongeveer 160 cm tot aan het
obstakel (bereik bladzijde 118, afb. 124). Als de afstand korter wordt, worden
ook de tussenpozen tussen de toonimpulsen korter.
Vanaf ca. 30 cm (bereik ) is een constante toon hoorbaar - gevarenzone. Vanaf
hier moet u niet verder achteruit rijden! Is de auto uitgerust met een inge-
bouwde aanhangerwaarschuwing*, begint de grens van het gevaarbereik -
constante toon - 5 cm verder achter de auto. De auto kan door een ingebouwde,
verwijderbare aanhangerwaarschuwing langer worden.
Bij auto's die van de fabriek met Radio* of Navigatie* uitgerust zijn, wordt de
afstand van de hindernis grafisch op het display aangetoond. Bij voertuigen die van
de fabriek met aanhangerwaarschuwing worden de sensoren bij gebruik van de
aanhanger gedeactiveerd. De bestuurder wordt door een grafische aanduiding
(voertuig met aanhanger) op het display van de Radio* of de navigatie* hier
opmerkzaam gemaakt. Bij Radio* of Navigatie*, die door de fabriek zijn inge-
bouwd, kunnen die ingesteld worden, dat bij het activeren van de parkeerhulp het
volume luidsterkte verandert, zie gebruiksaanleiding Radio* respectievelijk Navi-
gatie*. Hierdoor verberterd de hoorbaarheid van de parkeerhulp.
Activeren
De parkeerhulp wordt bij ingeschakeld contact bij het inschakelen van de achter-
uitversnelling automatisch geactiveerd. Dit wordt door een korte bevestigings-
toon aangegeven.
Deactiveren
De parkeerhulp wordt door het uit de achteruitversnelling nemen gedeactiveerd.
ATTENTIE!
De parkeerhulp kan de aandacht van de bestuurder niet vervangen. De
verantwoording bij het parkeren en dergelijke rijmanoeuvres ligt bij de
bestuurder.
Controleer daarom voor het achteruitrijden of er zich achter de auto
geen kleine obstakels, bijv. een steen, klein paaltje, aanhangwagendissel
o.i.d. bevindt. Dit obstakel zou buiten het gedetecteerde gebied kunnen
liggen.
Af ent die kunnen bepaalde oppervlaktes van bepaalde artikels of van
kleding onder bepaalde omstandighede het signaal van de parkeerhulp niet
reflecteren. Daarom kunnen deze artikelen of personen, die zulke kleding
dragen, niet herkend worden door de sensoren van de parkeerhulp.
Aanwijzing
Bij het rijden met een aanhangwagen is de parkeerhulp uitgeschakeld (geldt
voor auto's met een af fabriek ingebouwde trekhaak*).
Als ongeveer drie seconden na het inschakelen van het contact en bij ingescha-
kelde achteruitversnelling een waarschuwingssignaal weerklinkt en er zich geen
obstakel in de buurt van de auto bevindt, is er sprake van een systeemstoring. Laat
de storing door een Škoda-dealer opheffen.
De sensoren moeten schoon en ijsvrij worden gehouden zodat de parkeerhulp
kan functioneren.
Als de parkeerhulp is geactiveerd en de keuzehendel van de automatische
versnellingsbak in de stand staat, wordt de akoestische signalering onderbroken
(de auto kan niet rijden).
Parkeerhulp voor en achter*
De parkeerhulp waarschuwt voor obstakels voor en achter de auto.
A
A
A
B
ATTENTIE! Vervolg
A
P
Afb. 125 Activeren van de
parkeerhulp
NKO
B6
32
.
book
Page
119
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden120
De akoestische parkeerhulp bepaalt met behulp van ultrasone sensoren de afstand
tussen de voor- of achterbumper en een obstakel. De sensoren bevinden zich in de
voor- en achterbumper. De signaaltonen voor de parkeerhulp van de voorbumper
zijn hoger dan die van de parkeerhulp voor de achterbumper. De tonen van de
parkeerhulp kunnen in het menu informatie display* aangepast worden
bladzijde 24.
Bereik van de sensoren
De afstandswaarschuwing begint bij een afstand van circa 120 cm tot aan het
obstakel voor de auto (bereik afb. 126) en circa 160 cm ten opzichte van het
obstakel achter de auto (bereik bladzijde 118, afb. 124). Als de afstand korter
wordt, worden ook de tussenpozen tussen de toonimpulsen korter.
Vanaf ca. 30 cm (bereik ) is een constante toon hoorbaar - gevarenzone. Vanaf
hier moet u niet verder achteruit rijden! Is de auto uitgerust met een inge-
bouwde aanhangerwaarschuwing*, begint de grens van het gevaarbereik achter -
constante toon - 5cm verder achter de auto. De auto kan door een ingebouwde,
verwijderbare aanhangerwaarschuwing langer worden.
Bij auto's die van de fabriek met Radio* of Navigatie* uitgerust zijn, wordt de
afstand van de hindernis grafisch op het display aangetoond. Bij voertuigen die van
de fabriek met aanhangerwaarschuwing zijn ingebouwd worden de sensoren
achter bij gebruik van de aanhanger gedeactiveerd. De bestuurder wordt door een
grafische aanduiding (voertuig met aanhanger) op het display van de Radio* of de
navigatie* hier opmerkzaam gemaakt. Bij Radio* of Navigatie*, die door de fabriek
zijn ingebouwd, kunnen die ingesteld worden, dat bij het activeren van de parkeer-
hulp het volume luidsterkte verandert, zie gebruiksaanleiding Radio* respectieve-
lijk Navigatie*. Hierdoor verberterd de hoorbaarheid van de parkeerhulp.
Activeren
De parkeerhulp wordt bij ingeschakeld contact bij het inschakelen van de achter-
uitversnelling of door het indrukken van de toets bladzijde 119, afb. 125 geac-
tiveerd - in de toets brandt het symbool . De activering wordt door een korte
bevestigingstoon aangegeven.
Deactiveren
De parkeerhulp wordt na het indrukken van de toets bladzijde 119, afb. 125
of bij een snelheid boven de 10 km/h gedeactiveerd - het symbool in de toets
gaat uit.
ATTENTIE!
De parkeerhulp kan de aandacht van de bestuurder niet vervangen. De
verantwoording bij het achteruit rijden en dergelijke rijmanoeuvres ligt bij
de bestuurder.
Controleer daarom tijdens het manoeuvreren of er zich voor of achter de
auto geen kleine obstakels, zoals bijv. stenen, een klein paaltje, aanhangwa-
gendissel o.i.d. bevindt. Dit obstakel zou buiten het gedetecteerde gebied
kunnen liggen.
Af ent die kunnen bepaalde oppervlaktes van bepaalde artikels of van
kleding onder bepaalde omstandighede het signaal van de parkeerhulp niet
reflecteren. Daarom kunnen deze artikelen of personen, die zulke kleding
dragen, niet herkend worden door de sensoren van de parkeerhulp.
Aanwijzing
Bij het rijden met een aanhangwagen werkt alleen de parkeerhulp aan de voor-
zijde (geldt alleen bij auto's met een af fabriek ingebouwde trekhaak*).
Als na activering van het systeem ca. drie seconden lang een waarschuwings-
toon klinkt en er zich in de buurt van de auto geen obstakel bevindt, is er sprake van
een systeemstoring. Deze storing wordt daarnaast door het knipperen van het
symbool in de toets bladzijde 119, afb. 125 aangegeven. Laat de storing door
een Škoda-dealer opheffen.
Afb. 126 Parkeerhulp:
Detectiebereik van de
sensoren, voor
A
A
A
A
A
B
NKO
B6
32
.
book
Page
120
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden 121
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
De sensoren moeten schoon en ijsvrij worden gehouden zodat de parkeerhulp
kan functioneren.
Als de parkeerhulp is geactiveerd en de keuzehendel van de automatische
versnellingsbak in de stand staat, wordt de akoestische signalering onderbroken
(de auto kan niet rijden).
Parkeerassistent*
Omschrijving en belangrijke aanwijzingen
De parkeerassistent helpt u met het parkeren in een toepasselijke paralelle parkeer-
plaats tussen twee auto's, respectievelijk achter een auto.
De parkeerassisten zoekt automatisch toepasselijke parkeerplaatsen uit, na het
inschakelen van het contact en gedurende de rit tot 30 km/h.
De parkeerassisten neemt gedurende het parkering alleen de stuurbeweging over,
de pedalen worden door de bestuurder bedient.
Fuctie van het systeem gebaseerd op:
Meting van de lengte en diepte van de parkeerplaatsen gedurende de rit
Evaluatie van de grootte van de parkeerplaats
Regeling van de correcte positie van de auto voor het parkeren
Berekening van de lijn, van welke de auto terugwaarts in de parkeerplaats rijdt
Aanstuuring van de stuurwielondersteuning, automatisch draaien van de voor-
wielen bij het parkeren.
ATTENTIE!
De parkeerassistent verlost de bestuurder niet van verantwoordelijkheid bij
het parkeren.
Let voornamelijk op kleine kinderen en dieren, omdat deze door de
sensoren van de parkeerhulp niet herkend moeten worden.
Af ent die kunnen bepaalde oppervlaktes van bepaalde artikels of van
kleding onder bepaalde omstandighede het signaal van de parkeerhulp niet
reflecteren. Daarom kunnen deze artikelen of personen, die zulke kleding
dragen, niet herkend worden door de sensoren van de parkeerhulp.
Externe akoestische bronnen kunnen de parkeerassisten en parkeerhulp
storend beinvloeden en onder ongustige omstandigheden kunnen obsta-
kels of personen niet herkend worden door de parkeerhulp.
Voorzichtig!
Wanneer andere auto's achter of op de stoep parkeren, leidt de parkeerassi-
stent uw auto van de stoep af of op de stoep. Zorg er voor dat de wielen of de velgen
van uw auto niet beschadigd en onderbreek op tijd indien nodig.
Controleer daarom tijdens het manoeuvreren of er zich voor of achter de auto
geen kleine obstakels, zoals bijv. stenen, een klein paaltje, aanhangwagendissel
o.i.d. bevindt. Dit obstakel zou buiten het gedetecteerde gebied kunnen liggen.
De oppervlakten, respectievelijk de structuren van sommige obstakels, zoals
b.v. hekwerk, poedersneeuw etc,. kunnen onder omstandigheden niet door het
systeem herkend worden.
De evaluatie van de parkeerplaats en het parkeren is van de omvang van de
radar afhankelijk. Het systeem kan misschien niet correct functioneren, wanneer op
de auto een radar met een niet-toegelaten grootte, sneeuwkettingen of een een
reserve wiel (om de volgende garage te bereiken) gemonteerd zijn. Worden door
de hersteller andere toegelaten wielen gemonteerd, kan de resulterende positie
van de auto in de pakeerplaats iets afwijken. Dat kan door het nieuw kalibreren van
het systeem in een vakbedrijf verhinderd worden.
Op de naukeurigheid van de evaluatie van de parkeerplaats kan de niet correcte
weergegeven buitentemperatuur invloed hebben, wanneer deze door warmte
uitstraling beinvloed wordt van de motor, b.v. stop en rij verkeer in een file.
Om de sensoren door hoge druk reininging of stoom niet te beschadigen,
mogen de sensoren slechts kort besproeid worden en er moet tenminste een
afstand van 10 cm behouden worden.
A
P
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
121
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden122
Aanwijzing
Een onderdeel van de parkeerassisten is de parkeerhulp voor en achter*.
Het electronische stabiliteitsprogramma (ESP) moet voor het parkeren altijd
ingeschakeld zijn.
Bij het rijden met een aanhangwagen werkt alleen de parkeerhulp aan de voor-
zijde (geldt alleen bij auto's met een af fabriek ingebouwde trekhaak*). Daarom is
het niet mogelijk om met een aanhangwagen naar achter te parkeren met behulp
van de parkeerassistent.
De sensoren moeten schoon en ijsvrij worden gehouden zodat de parkeerhulp
kan functioneren.
Aanwijzing van de parkeerassistent op het informatie display*
inschakelen
Aanwijzing van de parkeerassistent op het informatie display*
inschakelen
–Druk op de toets afb. 127.
Rij met een snelheid van max. 30 km/h en met een afstand van 0,5 m
tot 1,5 m aan de parkeerrij voorbij afb. 128.
Bevestig het knipperlicht voor de bestuurders zijde, wanneeru op deze zijden van
de straat wil parkeren. Op het informatie display* wordt het zoekbereik voor de
parkeerplaats vertoond op de bestuurders zijde.
Wordt bij een snelheid van meer dan 30 km/h de toets ingedrukt, verschijnt, zodra
u langzamer dan 30 km/h rijdt de aanduiding in het display van het combi-instru-
ment.
Aanwijzing
Wanneer de parkeerassisten ingeschakeld is, licht in de toets een geel controle-
lampje op.
Het zoeken naar gepaste parkeerplaatsen wordt automatisch voortgezet na het
inschakelen van het contact bij snelheden tot 30 km/h. Het zoeken voor een
parkeerplaats wordt gelijktijdig voorgezet op de bestuurders en passagiers zijde.
Vinden de sensoren een gepaste parkeerplaats, sla uw parameter op tot een
andere gepaste parkeerplaats gevonden wordt of tot een afstand van 10 m voorbij
de gevonden parkeerplaats is gereden is. Het is daarom mogelijk om de parkeeras-
Afb. 127 Aanwijzing van de
parkeerassistent op het
informatie display inscha-
kelen
Afb. 128 Informatiedisplay:
Vindt een gepast parkeer-
plaats
NKO
B6
32
.
book
Page
122
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden 123
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
sisten ook na het voorbijrijden van de parkeerplaats in te schakelen, op het infor-
matie display* verschijnt de informatie of deze parkeerplaats gepast is om te
parkeren.
Parkeren met behulp van de parkeerassisten en de
parkeerprocedure uitschakelen
De tijdlimiet voor het parkeren met behulp van de parkeerassistent
bedraagd 180 seconden.
Wanneer de parkeerassistent een gepaste parkeerplaats heeft
herkend, wordt de parkeerplaats op het informatie display* aange-
toond afb. 129.
Rij nog verder door, tot de aanwijzing afb. 130 verschijnt.
Stop de auto voor minstens 1 seconde.
Schakel de achteruitschakeling in en respectievelijk stel de keuze-
hendel* in de positie R.
Zodra op het informatie display* de volgende melding wordt aange-
duid: Steering intervention! Check area around veh.!
(Stuuronderbreking actief! let op de omgeving!) laat u het stuur-
wiel los, en de besturing wordt overgenomen door het systeem.
Let op de omgeving en rij met een snelheid van max. 7 km/h terug,
gebruik de pedalen.
Beeindig het parkeren op grond van de informatie van het systeem
betreffende de afstand.
Zodra het parkeren uitgeschakeld is, klinkt een akoestisch signaal en op het op het
informatie display* wordt de volgende melding vertoond: Steering intervention
finished! Please take over steering! (Stuuronderbreking bestuurder! Svp
neem de besturing over!).
Wanneer uw auto niet volledig correct geparkeerd is, wordt bij een stilstaand voer-
tuig, na het uitschakelen van de achteruit versnelling, van het systeem de instelling
van de wielen verbeterd, zodat u de auto na overname van de besturing door een
voorwaartse beweging zelf kunt uitlijnen.
Parkeerassistent uitschakelen
De parkeerassistent schakelt zich zelf uit in een van de volgende gevallen:
Snelheid van 30 km/h overschreden
Snelheid van 7 km/h overschreden gedurende het parkeren
De tiijdlimiet van 180 seconden om de achteruitschakeling in te schakelen na
het inschakelen van de parkeerassistent overschreden
Afb. 129 Informatiedisplay:
Parkeerplaats herkend met
de aanbeveling of door te
rijden.
Afb. 130 Informatiedisplay:
Parkeerplaats herkend met
de aanbeveling om de
achteruitschakeling in te
schakelen
NKO
B6
32
.
book
Page
123
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden124
Tijdlimiet van 180 seconden voor parkeren overschreden
Toets voor de parkeerassistent gedrukt
Parkeerhulp geactiveerd
ESP-uitschakelen
Ingrijpen van de bestuurder in het automatische stuurwiel procedure (stuur-
wiel behouden)
Achteruit respectievelijk keuzehendel* uit de positie R gedurende het parkeren
verwijderen.
Verdere waarschuwings en informatie tekst van de parkeerassistentop het
informatie display*:
Park Assist cancelled! (Parkeerassistent beeindigd!)
Het parkeren wordt beeindigd of na het inschakelen van het contact de auto nog
niet meer dan 10km/h gereden heeft.
Park Assist: Speed too high! Parkeerassistent: Snelheid te hoog!)
Verninder de snelheid tot onder 30 km/h.
Driver steering intervention! Please take over steering! (Stuuronderbreking
bestuurder! Svp neem de besturing over!).
Parkering is door de bestuurder beeindigt.
Park Assist cancelled! ESP switched off! (Parkeerassistent beeindigd!) ESP
uitgeschakeld!)
Het parkeren kan niet uitgevoerd worden, terwijl het ESP systeem uitgeschakeld is.
ESP switched off! Please take over steering! (ESP uitgeschakeld! Svp neem de
besturing over!).
Het parkeren wordt beeindigd, terwijl het ESP systeem gedurende het vooruit
parkeren uitgeschakeld is.
Park Assist cancelled! Trailer (Parkeerassistent beeindigd! Aanhangwagen)
Het parkeren is niet mogelijk terwijl de aanhanger gekoppeld is en een stekker in de
stekdoos van de aanhangeruitrusting steekt.
Park Assist cancelled! Time limit exceeded (Parkeerassistent beeindigd!
Tijdlimiet overschreden)
Het parkeren wordt niet gestart terwijl de tijdlimiet van 180 seconden voor het
inschakelen van achteruit rijden overschreden is.
Time limit exceeded! Please take over steering! (Tijdlimiet overschreden! Svp
neem de besturing over!).
Het parkeren wordt beeindigd, terwijl de tijdlimiet van 180 seconden voor het
parkeren overschreden is.
Park Assist cancelled! System error (Parkeerassistent beeindigd! Systeem
storing)
Het parkeren is niet mogelijk, terwijl er een storing in de auto is. Laat de storing
door een Škoda-dealer opheffen.
Park Assist defective! Service now! (Parkeerassistent defect! Garage!)
Het parkeren is niet mogelijk, terwijl er een storing is in de parkeerassisten. Laat de
storing door een Škoda-dealer opheffen.
Steering intervention! Check area around veh.! (Stuuronderbreking actief!
Letop de omgeving!)
De parkeerassistent is aktief en neemt het stuurwiel over. Let op de omgeving en rij
voorzichtig naar achterenm gebruik hiervoor het pedaal.
Please take over steering! Finish parking manually (Svp besturing
overnemen! Parkeerprocedure handmatig beeindigen)
Neem de besturing over. Beeindig de parkeerprocedure zonder gebruik te maken
van de parkeerassistent.
Speed too high! Please take over steering! (Snelheid te hoog! Svp neem de
besturing over!).
De parkeerprocedure wordt beeindigd, als de snelheid overschreden wordt.
Park Assist: ESP Intervention! (Parkeerassistent: ESP ingeschakeld!)
Inschakelen van het ESP systeem bij het zoeken naar een geschikte parkeerplaats.
NKO
B6
32
.
book
Page
124
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden 125
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
ESP intervention! Please take over steering! (ESP ingeschakeld! Svp neem de
besturing over!).
Een parkeerprocedure is door het inschakelen van het ESP systeem beeindigd.
Snelheidsregelsysteem (SRS)*
Inleiding
Het snelheidsregelsysteem (SRS) houdt de ingestelde snelheid, hoger dan 30 km/h
(20 mph), constant, zonder dat het gaspedaal hoeft te worden ingedrukt. Dit
gebeurt natuurlijk alleen maar in de mate waarin motorvermogen, resp. motor-
remvermogen dit mogelijk maken. Met behulp van het snelheidsregelsysteem kunt
u - vooral op lange afstanden - de ’gaspedaalvoet’ ontlasten.
ATTENTIE!
Om veiligheidsredenen mag het snelheidsregelsysteem bij intensief
verkeer en een slechte staat van het wegdek (zoals bijv. bij gladheid, split)
niet worden gebruikt – kans op ongevallen!
Om een onbedoeld gebruik van het snelheidsregelsysteem te voor-
komen, moet dit systeem na het gebruik steeds worden uitgeschakeld.
Aanwijzing
Auto's met schakelbak: Als u bij een ingeschakeld snelheidsregelsysteem de
vrijstand van de versnellingsbak inschakelt, moet u altijd het koppelingspedaal
intrappen! Anders zou de motor onbedoeld met een te hoog toerental kunnen
gaan draaien.
Bij het rijden op steilere hellingen kan het snelheidsregelsysteem de snelheid
niet constant houden. Door het eigen gewicht van de auto neemt de snelheid toe.
Schakel daarom tijdig terug naar een lagere versnelling of rem de auto met de
voetrem af.
Bij auto's met automatische versnellingsbak kan het snelheidsregelsysteem niet
worden ingeschakeld als de keuzehendel in stand P, N of R staat.
Snelheid opslaan
Het snelheidsregelsysteem wordt bediend met behulp van de schakelaar
en de tuimelschakelaar in de linkerhendel van de multifunctie-
schakelaar.
–Druk de schakelaar afb. 131 in de stand ON.
Na het bereiken van de gewenste snelheid de tuimelschakelaar in
de stand SET drukken.
Na het loslaten van de tuimelschakelaar vanuit de stand SET, wordt de in het
geheugen opgeslagen snelheid zonder het gaspedaal aan te raken constant aange-
houden.
U kunt de snelheid door het indrukken van het gaspedaal verhogen. Na het
loslaten van het pedaal loopt de snelheid weer terug naar de eerder opgeslagen
waarde.
Dit geldt echter niet als u de snelheid gedurende een periode van langer dan 5
minuten met meer dan 10 km/h overschrijdt. De opgeslagen snelheid wordt uit het
geheugen gewist. De snelheid moet opnieuw worden opgeslagen.
De snelheid kan men op de gebruikelijke wijze verlagen. Door het indrukken van
het rem- of koppelingspedaal wordt het systeem tijdelijk uitgeschakeld
bladzijde 126.
Afb. 131 Bedieningshendel:
Tuimel- en schuifschakelaar
van het snelheidsregelsy-
steem
A
A
A
B
A
A
A
B
A
B
NKO
B6
32
.
book
Page
125
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wegrijden en rijden126
ATTENTIE!
De in het geheugen opgeslagen snelheid mag alleen weer worden hervat als
deze voor de dan bestaande verkeersomstandigheden niet te hoog is.
Opgeslagen snelheid wijzigen
De snelheid kunt u ook zonder het gaspedaal in te drukken wijzigen.
Sneller
De opgeslagen snelheid kunt u zonder dat het gaspedaal hoeft te
worden ingedrukt of worden losgelaten door het indrukken van de
tuimelschakelaar bladzijde 125, afb. 131 in de stand RES
verhogen.
Als u de tuimelschakelaar in de stand RES ingedrukt houdt, wordt de
snelheid continu verhoogd. Na het bereiken van de gewenste snel-
heid laat u de tuimelschakelaar los. Daardoor wordt de nieuw bereikte
snelheid in het geheugen opgenomen.
Langzamer
De opgeslagen snelheid kunt u door de tuimelschakelaar in de
stand SET te drukken verlagen.
Als de tuimelschakelaar in de stand SET ingedrukt wordt gehouden,
wordt de snelheid continu verlaagd. Na het bereiken van de gewenste
snelheid laat u de tuimelschakelaar los. Daardoor wordt de nieuw
bereikte snelheid in het geheugen opgenomen.
Als de tuimelschakelaar bij een lagere snelheid dan 30 km/h wordt
losgelaten, wordt de snelheid niet meer in het geheugen opgeslagen,
het geheugen wordt gewist. De snelheid moet na een snelheidsverho-
ging tot boven de 30 km/h opnieuw door het indrukken van de
tuimelschakelaar in de stand SET in het geheugen worden
opgeslagen.
Snelheidsregelsysteem tijdelijk uitschakelen
Het snelheidsregelsysteem schakelt u door het rem- of koppelings-
pedaal in te drukken tijdelijk uit, bij auto's met automatische versnel-
lingsbak alleen met behulp van het rempedaal.
Het snelheidsregelysteem kunt u ook tijdelijk uitschakelen door de
schakelaar in de middenstand te drukken.
De in het geheugen opgeslagen snelheid blijft in het geheugen staan.
De in het geheugen opgeslagen snelheid wordt weer hervat zodra het rem- of
koppelingspedaal wordt losgelaten, bij auto's met automatische versnellingsbak
alleen na het loslaten van het rempedaal en nadat de tuimelschakelaar
bladzijde 125, afb. 131 even in stand RES wordt gedrukt.
ATTENTIE!
De in het geheugen opgeslagen snelheid mag alleen weer worden hervat als
deze voor de dan bestaande verkeersomstandigheden niet te hoog is.
Snelheidsregelsysteem volledig uitschakelen
–Druk de schakelaar bladzijde 125, afb. 131 naar rechts in de
stand OFF.
A
B
A
B
A
B
A
A
A
B
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
126
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Automatische versnellingsbak DSG* 127
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Automatische versnellingsbak DSG*
Automatische versnellingsbak DSG*
Inleiding
Uw auto is uitgerust met een automatische versnellingsbak DSG. De afkorting DSG
betekent direct shift gearbox (direct aangestuurde schakelbak).
Voor de krachtoverbrenging tussen de motor en de versnellingsbak zorgen twee
onafhankelijke koppelingen. Deze vervangen de koppelomvormer van de conven-
tionele automatische versnellingsbak. De schakeling hiervan is zo afgestemd dat bij
het schakelen van de versnellingsbak geen schokken ontstaan en de vermogens-
overdracht van de motor naar de voorwielen niet wordt onderbroken.
Aanwijzingen voor het rijden met de automatische
versnellingsbak DSG
Het op- en terugschakelen gebeurt automatisch.
U kunt de versnellingsbak echter ook in de Tiptronic-stand zetten. In
deze stand is het mogelijk handmatig te schakelen bladzijde 131.
Wegrijden en rijden
Trap op het rempedaal en houd dit ingedrukt.
Houd de blokkeerknop (knop in handgreep van keuzehendel) inge-
drukt, zet de keuzehendel in de gewenste stand, bijv. D
bladzijde 128 en laat de blokkeerknop weer los.
Laat het rempedaal los en geef gas .
Tijdelijk stoppen
Bij een tijdelijke stop, bijv. voor een kruising, hoeft de keuzehendel
niet in stand N te worden geplaatst. Het is voldoende, de auto met
behulp van het rempedaal tegen te houden. De motor mag hierbij
alleen stationair draaien.
Parkeren
Trap op het rempedaal en houd dit ingedrukt.
Trek de handrem vast aan.
Houd de blokkeerknop in de keuzehendel ingedrukt en zet de keuze-
hendel in de stand P en laat de blokkeerknop los.
De motor kan alleen maar in de keuzehendelstand P of N worden gestart
bladzijde 115. Bij temperaturen onder -10 °C kan de motor alleen in de keuze-
hendelstand P worden gestart.
Bij het parkeren op een vlakke weg is het voldoende de keuzehendelstand P in te
schakelen. Bij een aflopende weg moet eerst de handrem worden aangetrokken en
daarna pas de keuzehendelstand P worden ingeschakeld. Daardoor bereikt u dat
het blokkeermechanisme niet al te sterk wordt belast en de keuzehendel gemakke-
lijker uit stand P kan worden gehaald.
Als per ongeluk tijdens het rijden de keuzehendel in de stand N is geplaatst, moet
het gaspedaal worden losgelaten en moet worden gewacht tot de motor stationair
draait, voordat de keuzehendel weer in een rijstand kan worden geplaatst.
ATTENTIE!
Geef geen gas als u bij stilstaande auto en draaiende motor de keuzehen-
delstand wilt wijzigen - kans op ongevallen!
Schakel tijdens het rijden nooit de keuzehendel in stand R of P - kans op
ongevallen!
NKO
B6
32
.
book
Page
127
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Automatische versnellingsbak DSG*128
Als u op een helling moet stoppen, probeer dan nooit de auto met een
ingeschakelde versnelling met behulp van ’gas geven’ op zijn plaats te
houden, dat wil zeggen met behulp van een slippende koppeling. Dit kan
leiden tot oververhitting van de koppeling. Als door overbelasting de kans
op oververhitting van de koppeling ontstaat, wordt de koppeling automa-
tisch ontkoppeld en rolt de auto naar achteren - kans op ongevallen!
Als op een helling moet worden gestopt, moet het rempedaal worden
ingedrukt en ingedrukt worden gehouden om zo het terugrollen van de auto
te voorkomen.
Voorzichtig!
De dubbele koppeling bij de automatische versnellingsbak DSG is uitgevoerd
met een overbelastingsbeveiliging. Als u gebruikmaakt van de functie up-hill,
waarbij de auto stilstaat of langzaam bergopwaarts rijdt, staan de koppelingen
bloot aan een hogere warmtebelasting.
Als dit leidt tot oververhitting van de koppelingen is dit herkenbaar aan het
knipperen van de keuzehendelindicatie en het ’schokken’ van de koppelingen en
uiteindelijk worden de koppelingen geopend. De krachtoverbrenging van de motor
naar de voorwielen wordt onderbroken, waardoor de auto niet meer wordt aange-
dreven. Als de koppeling automatische vrijkomt, moet het rempedaal worden inge-
drukt, enkele seconden worden gewacht, waarna de rit kan worden vervolgd.
Keuzehendelstanden
De actuele keuzehandel instelling wordt in het informatie display van het combi-
instrument aangetoond afb. 133.
P - parkeerblokkering
In deze stand zijn de aangedreven wielen mechanisch geblokkeerd.
De parkeerblokkering mag alleen maar bij stilstaande auto worden ingeschakeld
.
Om de keuzehendel in deze stand te zetten of weer uit deze stand te nemen moet
de blokkeerknop in de keuzehendel en gelijktijdig het rempedaal worden inge-
drukt.
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 132 Keuzehendel
Afb. 133 Informatiedisplay:
Keuzehendelstanden
NKO
B6
32
.
book
Page
128
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Automatische versnellingsbak DSG* 129
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Als de accu geheel is ontladen, kan de keuzehendel niet uit stand P worden
genomen.
R - achteruitversnelling
De achteruitversnelling mag alleen bij stilstaande auto en stationair toerental
worden ingeschakeld .
Voor het inschakelen van de stand R vanuit de standen P of N moet het rempedaal
worden ingetrapt en moet gelijktijdig de blokkeerknop worden ingedrukt.
Als het contact is ingeschakeld en de keuzehendel in de stand R staat, branden de
achteruitrijlampen.
N - neutraal (vrijstand)
In deze stand staat de versnellingsbak in de vrijstand.
Als u de keuzehendel vanuit de stand N (als de keuzehendel langer dan 2 seconden
in deze stand stond) wilt verplaatsen naar de stand D, moet bij snelheden beneden
de 5 km/h, alsmede bij een stilstaande auto en bij ingeschakeld contact het rempe-
daal worden ingedrukt.
Als u de keuzehendel vanuit de stand N (als de keuzehendel langer dan 2 seconden
in deze stand stond) wilt verplaatsen naar de stand R, moet bij snelheden beneden
de 5 km/h, alsmede bij een stilstaande auto en bij ingeschakeld contact het rempe-
daal worden ingedrukt.
D - permanente stand voor vooruitrijden
In deze stand worden de vooruitversnellingen afhankelijk van motorbelasting,
rijsnelheid en dynamisch schakelprogramma automatisch op- en teruggeschakeld.
Voor het inschakelen van stand D vanuit N moet bij snelheden lager dan 5 km/h,
resp. bij stilstaande auto het rempedaal worden ingetrapt .
Onder bepaalde omstandigheden (bijv. bij het rijden in de bergen of met een
aanhangwagen) kan het zinvol zijn, tijdelijk op het handschakelprogramma over te
gaan om de overbrengingsverhouding met de hand aan de rijomstandigheden aan
te passen.
S-stand voor sportief rijden
Door laat opschakelen wordt het vermogenspotentieel van de motor volledig
benut. Het terugschakelen vindt bij hogere motortoerentallen plaats dan in de
stand D.
Bij het plaatsen van de keuzehendel in stand S vanuit stand D moet de blokkeer-
knop in de handgreep van de keuzehendel worden ingedrukt.
ATTENTIE!
Schakel tijdens het rijden nooit de keuzehendel in stand R of P - kans op
ongevallen!
Bij een stilstaande auto en draaiende motor is het in alle keuzehendel-
standen (behalve P en N) nodig, de auto met het rempedaal tegen te houden
omdat ook bij stationair toerental de krachtoverbrenging niet geheel wordt
onderbroken - de auto "kruipt".
Als bij stilstaande auto een rijversnelling is ingeschakeld mag in geen
geval achteloos gas worden gegeven (bijv. met de hand vanuit de motor-
ruimte). De auto zal dan direct gaan rijden - soms ook als de handrem vast is
aangetrokken - kans op ongevallen!
Voordat u of andere personen de motorkap openen en aan de draaiende
motor gaan werken, moet de keuzehendel in stand P worden geplaatst en de
handrem stevig worden aangetrokken - kans op ongevallen! Neem beslist
de waarschuwingsaanwijzingen in acht.
Keuzehendelblokkering
Automatische keuzehendelblokkering
Bij ingeschakeld contact is de keuzehendel in de standen P en N geblokkeerd. Om
de hendel vanuit deze stand te deblokkeren moet het rempedaal worden inge-
drukt. Als herinnering voor de bestuurder gaat bij de keuzehendelstanden P en N
het controlelampje bladzijde 26 op het instrumentenpaneel branden.
Het tijdvertragingselement zorgt ervoor dat bij het vlot schakelen door de stand N
(bijv. van R naar D) de keuzehendel niet wordt geblokkeerd. Hierdoor is het bijv.
mogelijk een vastzittende auto door snel naar voren/naar achteren te rijden los te
NKO
B6
32
.
book
Page
129
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Automatische versnellingsbak DSG*130
rijden. Als de keuzehendel bij niet-ingedrukt rempedaal langer dan 2 seconden in
de stand N staat, grijpt de keuzehendelblokkering aan.
De keuzehendelblokkering werkt alleen bij stilstaande auto en bij snelheden tot 5
km/h. Bij hogere snelheden wordt de blokkering in de stand N automatisch uitge-
schakeld.
Blokkeerknop
De blokkeerknop in de handgreep van de keuzehendel voorkomt dat er per vergis-
sing enige versnellingen kunnen worden ingeschakeld. Als u de blokkeerknop
indrukt, wordt de keuzehendelblokkering opgeheven.
Blokkering contactsleutel tegen uittrekken uit contactslot
U kunt de contactsleutel na het uitschakelen van het contact alleen maar uit het
contactslot trekken als de keuzehendel in stand P staat. Bij een uit het contactslot
getrokken sleutel is de keuzehendel in de stand P geblokkeerd.
Kick-downfunctie
De kick-downfunctie maakt maximale acceleratie mogelijk.
Als het gaspedaal geheel wordt ingedrukt, wordt, om het even welk rijprogramma
is ingeschakeld, de kick-downfunctie geactiveerd. Deze functie is boven het rijpro-
gramma geplaatst, zonder rekening te houden met de actuele keuzehendelstand
(D, S of Tiptronic), en dient voor de maximale acceleratie van de auto, waarbij
volledig wordt gebruikgemaakt van het maximale vermogen van de motor. De
versnellingsbak schakelt, afhankelijk van de rijstand, een of zelfs meerdere versnel-
lingen terug en de auto accelereert. Het overschakelen naar ee hogere versnelling
gebeurt pas als het maximaal voorgeschreven motortoerental wordt bereikt.
ATTENTIE!
Denk erom dat bij een glad, glibberig wegdek de aangedreven wielen door
het inschakelen van het kick-downsysteem kunnen doordraaien -
slipgevaar!
Dynamisch schakelprogramma
De automatische versnellingsbak van uw auto wordt elektronisch gestuurd. Het op-
en terugschakelen van de versnellingen gebeurt automatisch op basis van het
vooraf ingestelde rijprogramma.
Bij een ingehouden rijstijl kiest de versnellingsbak het meest economische rijpro-
gramma. Door vroegtijdig opschakelen en laat terugschakelen wordt het brand-
stofverbruik gunstig beïnvloed.
Bij een sportieve rijstijl met snelle gaspedaalbewegingen, bij snel accelereren en
vaak wisselende snelheden, resp. het volledig gebruiken van de topsnelheid, zal na
het indrukken van het gaspedaal (kick-downfunctie) de versnellingsbak zich aan
deze rijstijl aanpassen en zal eerder terugschakelen, vaak ook met meerdere
versnellingen dan in de conventionele rijstijl.
De keuze van het meest gunstige programma is een continu verlopend proces.
Onafhankelijk daarvan is het echter mogelijk door het gaspedaal snel in te drukken,
een dynamischer schakelprogramma te selecteren of terug te schakelen. Daarbij
schakelt de versnellingsbak terug naar een versnelling die overeenkomt met de
rijsnelheid, waardoor vlot accelereren mogelijk is (bijv. bij het inhalen) zonder dat
het gaspedaal tot aan de kick-downstand hoeft te worden ingetrapt. Nadat de bak
weer is opgeschakeld, wordt bij de dan geldende rijstijl het oorspronkelijke
programma weer ingesteld.
Bij het rijden in de bergen wordt de keuze van de versnellingen aangepast aan de
hellingen en afdalingen. Daardoor wordt voorkomen dat de bak bij bergopwaarts
rijden tussen de versnellingen heen en weer gaat schakelen. Bij het bergafwaarts
rijden is het mogelijk in de Tiptronic-stand terug te schakelen om volledig gebruik
te kunnen maken van het remmoment van de motor.
NKO
B6
32
.
book
Page
130
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Automatische versnellingsbak DSG* 131
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Tiptronic
De Tiptronic stelt de bestuurder in staat de versnellingen ook met de
hand in te schakelen.
De ingezette keuzehendel instelling wordt samen met de ingezette snel-
heid in het informatie display van het Combi-instrument vertoond
afb. 135.
Overschakelen naar handmatig schakelen
Druk de keuzehendel vanuit stand D naar rechts. Na het omschakelen
wordt in het display de actuele ingezette snelheid aangetoond.
Opschakelen
Tik de keuzehendel (in de Tiptronic-stand) naar voren
bladzijde 131, afb. 134 .
Terugschakelen
Tik de keuzehendel (in de Tiptronic-stand) naar achteren .
Het omschakelen naar handmatig schakelen kan zowel bij stilstaande auto als
tijdens het rijden gebeuren.
Bij versnelling schakelt de vesnellingsbak automatisch over naar de hogere snel-
heid kort voor het bereiken van het maximale toegelaten motor toerental.
Als een lagere versnelling dan de huidige wordt gekozen, schakelt de automaat pas
terug als de motor niet meer met een te hoog toerental kan draaien.
Als het kick-downsysteem wordt geactiveerd, schakelt de versnellingsbak op basis
van snelheid en motortoerental naar een lagere versnelling.
Handmatig schakelen op het multi-functioneel stuurwiel*
Overschakelen naar handmatig schakelen
Druk de keuzehendel vanuit stand D naar rechts. Na het omschakelen
wordt in het display de actuele ingezette snelheid aangetoond.
Afb. 134 Keuzehendel: met
de hand schakelen
Afb. 135 Informatiedisplay:
met de hand schakelen
A
+
A
-
Afb. 136 Multifunctioneel
stuurwiel: met de hand scha-
kelen
NKO
B6
32
.
book
Page
131
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Automatische versnellingsbak DSG*132
Opschakelen
Druk de rechtse ruitenwisser afb. 136 voor multifunctioneel
stuurwiel.
Terugschakelen
Druk de linkse ruitenwisser afb. 136 voor multifunctioneel
stuurwiel.
Tijdelijk overschakelen naar handmatig schakelen
Als de keuzehendel zich in de positie D of S bevindt. drukt u de linkse
ruitenwisser of de rechtse ruitenwisser voor multifunctioneel
stuurwiel.
Wanneer u de ruitenwissers of gedurende een periode niet
gebruikt, wordt het handmatig schakelen uitgeschakeld. U kan ook het
tijdelijke omschakelen naar het handmatig schakelen, uitschakelen,
indien u de rechtse ruitenwisser langer als een seconde ingegdrukt
houdt.
Noodprogramma
Bij een systeemstoring is een noodprogramma beschikbaar.
Bij storingen aan de elektronica van de versnellingsbak werkt de versnellingsbak
met een hierbij behorend noodprogramma. Dit wordt aangegeven door het
oplichten, resp. uitgaan van alle segmenten op het display.
Een storing kan leiden tot onderstaand effect:
De versnellingsbak schakelt slechts in een bepaalde versnelling.
De achteruitversnelling R kan niet worden gebruikt.
Het handmatige schakelprogramma (Tiptronic) is in de noodstand uitgescha-
keld.
Als de versnellingsbak is omgeschakeld naar het noodprogramma dient u zo
snel mogelijk een Škoda-dealer op te zoeken om de storing te laten
opheffen.
Keuzehendel - noodontgrendeling (DSG)
Als de voeding is onderbroken (bijv. bij een lege accu, defecte zekering)
of bij een defect aan de keuzehendelblokkering, kan de keuzehendel niet
meer op de normale wijze uit de stand P worden genomen en kan de
auto niet worden verplaatst. De keuzehendel moet behulp van de nood-
ontgrendeling worden ontgrendeld.
Trek de handrem vast aan.
De afdekkap links- en rechtsvoor voorzichtig omhoog trekken.
De afdekkap aan de achterzijde naar boven trekken.
Druk met behulp van ee smal voorwerp (bijv. contactsleutel) de gele
kunststofbeugel afb. 137 naar links.
Druk gelijktijdig de blokkeerknop in de keuzehendel in en plaats de
keuzehendel in de stand N
11)
.
+
+
- +
- +
+
11)
Als de keuzehendel weer in de stand P wordt geplaatst, wordt deze opnieuw geblokkeerd.
Afb. 137 Keuzehendel-
noodontgrendeling
NKO
B6
32
.
book
Page
132
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Automatische versnellingsbak DSG* 133
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Aan- en wegslepen
Aanslepen
Bij auto's met een automatische versnellingsbak kan de motor niet worden gestart
door het aanslepen bladzijde 243.
Bij een ontladen autoaccu kan, met behulp van startkabels, de accu van een andere
auto worden gebruikt voor het starten bladzijde 242.
Wegslepen
Als u de auto moet afslepen, moeten beslist de aanwijzingen in acht worden
genomen bladzijde 243.
NKO
B6
32
.
book
Page
133
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren134
Communiceren
Multifunctioneel stuurwiel*
Radio en navigatie op het multifunctioneel stuurwiel bedienen
Zodat de bestuurder bij het bedienen van de radio en navigatie zo weinig mogelijk
afgeleid wordt van het verkeer, zijn er op het stuurwiel toetsen voor de eenvoudige
bediening van de basis functies van de de radio en navigatie aangebracht
afb. 138.
Dit geldt alhoewel alleen, als uw auto vanuit de fabriek is uitgerust met radio of
navigatie. De radio en navigatie kunnen natuurlijk ook achteraf op de uitrusting
bediend worden. Een beschrijving vindt u in de handleiding van uw radio/telefoon.
Bij ingeschakelde koplampen zijn ook de toetsen op het stuurwiel verlicht.
De toetsen gelden steeds voor de modus waarin de radio of de navigatie staat.
Door het indrukken van de toetsen kunnen de volgende functies worden geacti-
veerd:
Afb. 138 Multifunctioneel
stuurwiel: Bedieningstoetsen
NKO
B6
32
.
book
Page
134
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren 135
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
NKO
B6
32
.
book
Page
135
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren136
Toets Actie Radio, verkeersmelding CD CD-wisselaar / MP3 Navigatie
even indrukken Klank uit-/inschakelen
lang drukken uit- / inschakelen*
naar boven
draaien
Geluidsvolume verhogen
naar onder
draaien
Geluidsvolume verlagen
even indrukken
Schakel over naar de volgende opgesla-
gen radiozender
Schakel over naar de volgende opgesla-
gen verkeersmelding
Onderbreking van de verkeersmelding
Schakel over naar de volgende titel
lang drukken
Onderbreking van de verkeersmelding sneller vooruitspoelen
even indrukken
Schakel over naar de volgende opgesla-
gen radiozender
Schakel over naar de volgende opgesla-
gen verkeersmelding
Onderbreking van de verkeersmelding
Schakel over naar de volgende titel
lang drukken
Onderbreking van de verkeersmelding snel terugspoelen
Schakel tussen radiozenders
even indrukken
Hoofdmenu oproepen
lang drukken
even indrukken
Onderbreking van de verkeersmelding n.v.t.
lang drukken
naar boven
draaien
Aanduiding van de zenderlijst
naar boven bladeren
Onderbreking van de verkeersmelding
Schakel over naar de volgende titel
n.v.t.
naar onder
draaien
Aanduiding van de zenderlijst
naar onder bladeren
Onderbreking van de verkeersmelding
Schakel over naar de volgende titel
A
1
A
1
A
1
A
1
A
2
A
2
A
3
A
3
A
4
A
5
A
5
A
6
A
6
A
6
A
6
NKO
B6
32
.
book
Page
136
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren 137
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Universele telefoonvoorbereiding GSM II*
Telefoon met de adapter aanbrengen
Af fabriek wordt alleen een telefoonhouder meegeleverd. Een adapter
voor de telefoon kunt u bij uw Škoda dealer uit het originele Škoda acces-
soireprogramma kopen.
Telefoon met de adapter aanbrengen
Schuif eerst de adapter in de richting van de pijl afb. 139 tot aan
de aanslag in de houder. Druk de adapter voorzichtig naar beneden
tot deze goed vastklikt.
Plaats de telefoon in de adapter (volgens de handleiding van de
fabrikant).
Telefoon met adapter uit houder nemen
Druk gelijktijdig de vergrendelingen aan de zijkant van de houder in
en neem de telefoon met de adapter hieruit afb. 139.
Op deze manier kunt u volledig profiteren van de voordelen van een gewone tele-
foon (’handsfree bellen’ via een in de auto ingebouwde microfoon, optimale trans-
missiemogelijkheden met buitenantenne, de bediening via twee toetsen op de
adapter, enz.).
De communicatie tussen de telefoon en de handsfree installatie van uw auto gaat
via Bluetooth
®
, de telefoonhouder is alleen om de telefoon op te laden.
Bluetooth
®
De Bluetooth
®
technologie verzorgd de draadloze verbinding van
de mobiele telefoon resp. multimediasysteem, die met deze techno-
logie zijn uitgerust, met het handsfreesysteem van uw auto
Om een mobiele telefoon resp. een multimediasysteem met behulp van
Bluetooth
®
aan het handsfreesysteem te koppelen is het noodzakelijk de
telefoon en resp. het multimediasysteem en het handsfreesysteem aan
elkaar aan te passen. Verdere informatie vindt u in het gebruikershand-
boek van uw mobiele telefoon resp. multimediasysteem. Voor het
aankoppelen moeten de volgende stappen ondernomen worden:
Schakel het contact in.
Kies op de mobiele telefoon resp. multimediasysteem het menu, in
welke uw mobiele telefoon resp. multimediasysteem verdere instel-
lingenen heeft, die door gebruik van Bluetooth
®
verbonden kunnen
worden.
Als het handsfreesysteem zich op het display van de mobiele telefoon
resp. multimediasysteem meldt met SKODA_BT, moet binnen
30 seconden de PIN 1234 worden ingevoerd en moet worden
gewacht tot de koppeling tot stand is gebracht.
12)
Afb. 139 Universele voorbe-
reiding voor de telefoon
A
A
A
A
12)
De meeste mobiele telefoons beschikken over een menu waarbij de machtiging voor de
Bluetooth
®
-verbinding plaatsvindt door het invoeren van een code. Als de invoer voor de
autorisering nodig is, moet deze altijd bij het opnieuw herstellen van de Bluetooth-verbin-
ding plaatsvinden.
NKO
B6
32
.
book
Page
137
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren138
Wanneer u een multimediasysteem, waar u de PIN niet veranderen
kan (afwijkend van 1234) wil aansluiten, contacteer svp. een Škoda
dealer.
De aankoppeling van mobiele telefoon resp. multimediasysteem en het handsfree-
systeem is tot 5 minuten na het inschakelen van het contact of alleen tot een snel-
heid van 6 km/h mogelijk. Bij het overschrijden van deze conditie's kan de koppe-
ling herhaald worden; door na elkaar de toets PTT (toets push to talk) en de toets
SOS op de adapter in intervallen van 2 seconden, resp. twee maal drukken op de
toets op het multifunctioneel stuurwiel* in intervallen van 2 seconden.
Gedurende de aankoppeling van de mobiele telefoon met het handsfreesysteem
door gebruik te maken van Bluetooth
®
mag via het handsfreesysteem geen andere
telefoond met Bluetooth
®
verbonden zijn.
Men kan het handsfreesysteem via Bluetooth
®
aankoppelen tot en met zeven
mobiele telefonen en met vier multimediasystemen, waarbij via Bluetooth
®
slechts een mobiele telefoon en een multimediasysteem gelijktijdig met het hands-
freesysteem communiceren kunnen. Als een achste mobiele telefoon wordt
gekoppeld aan het handsfreesysteem wordt die telefoon ontkoppeld die het langst
niet meer werd gebruikt in combinatie met het handsfreesysteem Bluetooth
®
.
Bluetooth
®
-Verbinding herstellen
Na het inschakelen van het contact wordt de Bluetooth-koppeling bij de al aange-
paste mobiele telefoons automatisch tot stand gebracht
12)
. Controleer op het
mobiele systeem, of de automatische verbingding gemaakt is.
Bluetooth
®
-Verbinding verbreken
Nadat de contactsleutel uit het contactslot is genomen, wordt de Bluetooth
®
-
koppeling verbroken.
ATTENTIE!
Besteed in eerste instantie uw aandacht aan het verkeer! Als bestuurder
draagt u de volle verantwoordelijkheid voor verkeersveiligheid. Gebruik het
telefoonsysteem alleen dan als u uw auto op elk moment volledig onder
controle hebt - kans op ongevallen!
Bij het transport door de lucht moet de Bluetooth
®
-functie van het
handsfreesysteem door een Škoda-dealer worden uitgeschakeld!
Voorzichtig!
Het uit de adapter nemen van de mobiele telefoon tijdens het gesprek kan leiden
tot het verbreken van de verbinding. Door het uit de adapter nemen wordt de
verbinding met de af fabriek gemonteerde antenne onderbroken, waarmee de
kwaliteit van de zend- en ontvangstsignalen terugloopt. Bovendien kan een
mobiele telefoon schadelijke straling in het interieur veroorzaken, terwijl daarnaast
het laden van de batterij van de telefoon wordt onderbroken.
Aanwijzing
Geldt niet voor alle mobiele telefoons die kunnen communiceren via Blue-
tooth
®
.
Gebruik uw mobiele telefoon uitsluitend met de hiertoe geschikte adapter, om
de straling in de auto zo gering mogelijk te houden.
Het plaatsen van de mobiele telefoon in de adapter garandeert een optimale
zend- en ontvangstcapaciteit en biedt gelijktijdig het voordeel van het continu
laden van de batterij.
Houd er rekening mee dat de reikwijdte van de Bluetooth
®
-verbinding met het
handsfreesysteem is beperkt tot het interieur van de auto. De reikwijdte is ook van
lokale omstandigheden, zoals bijv. obstakels tussen de apparaten en van de inter-
ferentie met andere apparatuur afhankelijk. Als de mobiele telefoon bijv. in de
binnenzak van een jack zit, kan dit tot problemen bij het tot stand brengen van de
Bluetooth
®
-koppeling met het handsfreesysteem of bij de dataoverdracht
leiden.
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
138
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren 139
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Lijst van de gekoppelde uitrustingen verwijderen
Lijst van de voorheen gekoppelde mobiele- resp.
multimediasystemen verwijderen
Schakel het contact in. Er mag geen verbinding zijn met een mobiele-
resp. multimediasysteem aanwezig zijn.
Druk de toets SOS op de adapter of de toets
op het multifunctio-
nele stuurwiel* lange dan 10 seconden in.
Het verwijderen wordt met een akoestisch signaal bevestigd.
Telefoongesprekken met behulp van de telefoonhouder bedienen
De controle reageert op het drukken van de toets PTT en SOS afb. 140 op de
volgende wijze:
PTT - kort indrukken: zie tabel,
PTT - lang indrukken: geen reactie,
PTT - kort indrukken: geen reactie,
SOS - lang indrukken: beeindigt alle operatie's en belt het noodnummer (112).
Lang indrukken betekend meer dan 2 seconden.
Overzicht van de reactie's van het handsfreesysteem bij het kort indrukken
van de PTT toets
B3T-0220H
Afb. 140 Toets voor het
inschakelen van de spraak-
besturing
Uitgangs positie Reactie
Telefoon aangesloten, ruststand Spraakbediening van de mobiele telefoon wordt geactiveerd
Telefoon aangesloten, spraakbediening actief Spraakbediening wordt gedeactiveerd
Beantwoorde oproep Oproep is aangenomen
Actief gesprek Gesprek wordt beeindigt
Verbinding wordt gemaakt Het maken van de verbinding wordt beeindigt
Gesprek op houden Op houden gesprek wordt geactiveerd
Op houden gesprek + actief gesprek Actief gesprek wordt beeindigt en het op houden gesprek wordt geactiveerd
Actief gesprek en tweede inkomende oproep Actief gesprek wordt op houden gesteld, inkomende oproep wordt aangenomen
NKO
B6
32
.
book
Page
139
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren140
Telefoongesprek op het multifunctioneel stuurwiel bedienen
De controle reageert op het drukken van de toets PTT afb. 141 op de volgende
wijze:
even indrukken: zie tabel,
lang indrukken: inkomend gesprek weigeren, in de andere modus, wisselen
tussen prive modus (gesprek via telefoon) en de handsfree modus
Lang indrukken betekend meer dan 2 seconden.
Op houden gesprek + verbindings opstelling Verbindings opstelling wordt beeindigd, het op houden gesprek blijft gehouden
Op houden gesprek + inkomende oproep Op houden gesprek wordt behouden, inkomende oproep wordt aangenomen
Actief gesprek + op houden gesprek + inkomende oproep Actief gesprek wordt beeindigd, het op houden gesprek wordt geactiveerd, inkomende oproep blijft op
inkomend
Uitgangs positie Reactie
Afb. 141 Multifunctioneel
stuurwiel: Bedieningstoetsen
Uitgangs positie Reactie
Telefoon aangesloten, ruststand
Spraakbediening van de mobiele telefoon wordt geactiveerd
a)
Telefoon aangesloten, spraakbediening actief Spraakbediening wordt gedeactiveerd
Beantwoorde oproep Oproep is aangenomen
Actief gesprek Gesprek wordt beeindigt
Verbinding wordt gemaakt Het maken van de verbinding wordt beeindigt
Gesprek op houden Op houden gesprek wordt geactiveerd
Op houden gesprek + actief gesprek Actief gesprek wordt beeindigt en het op houden gesprek wordt geactiveerd
Actief gesprek en tweede inkomende oproep Actief gesprek wordt op houden gesteld, inkomende oproep wordt aangenomen
NKO
B6
32
.
book
Page
140
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren 141
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Universele telefoonvoorbereiding GSM III*
Inleiding
Op deze manier kunt u volledig profiteren van de voordelen van een gewone tele-
foon (’handsfree bellen’ via een in de auto ingebouwde microfoon, optimale trans-
missiemogelijkheden met buitenantenne enz.). Deze uitrusting omvant ook de
spraakbediening. De telefoon wordt onder aanwendeing van rSAP-profielen -
Remote SIM access profile (remote uitzending van de SIM data) via Bluetooth
®
technologie gekoppelt, wanneer uw telefoon dti profiel ondersteund. Deze uitrus-
ting omvat de volgende functie's:
Aanduding van de SMS tekst op het informatiedisplay.
Handsfree spreken in het interieur van de auto.
MUTE signaal op de radio.
Spraakbediening (met de instelmogelijkheid van ’korte en lange dialogen’,
afhankelijk van de kennis van de gebruiker van de bedienings structuur).
Comfort bediening met het multifunctionele stuurwiel en weergave op het
informatiedisplay.
Handsfreesysteem.
De spraakbediening van de telefoon wordt door het drukken van de toets PTT op
het multifunctionele stuurwiel geactiveerd bladzijde 143, afb. 142.
Bestanddeel van de universele telefoonvoorbereiding GSM III met spraakbediening
is een intern telefoonboek. In het interne telefoonboek zijn 1.000 vrije geheugen-
plaatsen beschikbaar. Dit interne telefoonboek is niet afhankelijk van het gebruikte
type mobiele telefoon.
Daarnaast kan het geluidsvolume op elk moment individueel met behulp van de
volumeknop op de radio of bij auto's met multifunctiestuurwiel* met behulp van
de functietoetsen op het stuurwiel worden gewijzigd.
Dialoog
De periode waarin het telefoonsysteem in staat is spraakcommando's aan te
nemen en de spraakcommando's uit te voeren wordt DIALOOG genoemd. Het
systeem geeft akoestische (gesproken) terugmeldingen en leidt u zo nodig door de
betreffende functies. U kunt op elk gewenst moment de dialoog door het indrukken
van de PTT-toets starten of beëindigen.
De dialoog wordt altijd na het uitvoeren van een handeling automatisch beëindigd,
bijv. na het wissen van een naam uit het telefoonboek.
Bij een inkomend gesprek wordt de dialoog direct onderbroken en kunt u het
gesprek met de toets aannemen.
Als een spraakcommando niet wordt herkend, antwoordt het systeem met
Pardon? Na de 2e poging herhaald het systeem de hulp. Na de 3e poging volgt het
antwoord ’Cancel’ en de dialoog wordt beëindigd.
De optimale verstaanbaarheid van de spraakcommando's is afhankelijk van
de volgende factoren:
Spreek met een normale toon zonder overmatige klemtoon en pauzes.
Vermijd een verkeerde uitspraak.
Op houden gesprek + verbindings opstelling Verbindings opstelling wordt beeindigd, het op houden gesprek blijft gehouden
Op houden gesprek + inkomende oproep Op houden gesprek wordt behouden, inkomende oproep wordt aangenomen
Actief gesprek + op houden gesprek + inkomende oproep
Actief gesprek wordt beeindigd, het op houden gesprek wordt geactiveerd, inkomende oproep blijft op
inkomend
a)
De spraakbediening wordt alleen dan geactiveerd wanneer uw mobiele telefooon met deze functie is uitgerust.
Uitgangs positie Reactie
NKO
B6
32
.
book
Page
141
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren142
Sluit de portieren, de ruiten en het schuifdak, om storende buitengeluiden te
dempen of tegen te gaan.
Bij hogere snelheden adviseren wij, harder te praten, om boven het hogere
omgevingsgeluid uit te komen.
Voorkom tijdens de dialoog andere geluiden in de auto, bijv. door gelijktijdig
pratende inzittenden.
Niet praten als het systeem een mededeling geeft.
De microfoon voor de spraakbediening is in het bovendeel aangebracht en is
gericht op de bestuurder en de voorpassagier. Hierdoor kunnen zowel de
bestuurder als de voorpassagier de telefoon bedienen.
ATTENTIE!
Besteed in eerste instantie uw aandacht aan het verkeer! Als bestuurder
draagt u de volle verantwoordelijkheid voor verkeersveiligheid. Gebruik het
telefoonsysteem alleen dan als u uw auto op elk moment volledig onder
controle hebt.
Aanwijzing
Als iets niet duidelijk is, verzoeken wij u contact op te nemen met uw Škoda-
dealer.
Neem de verdere aanwijzingen in acht bladzijde 150.
Bluetooth
®
Deze uitrusting maakt het mogelijk om de draadloze verbinding met een
telefoon en de Bluetooth
®
functie die het rSAP profiel ondersteund.
Afsluiten van de verbinding
Schakel het contact in.
Wanneer u op uw telefoon Bluetooth
®
niet hebt ingeschakeld,
schakel het in.
Met enkele mobiele telefoons is het noodzakelijk om eerst de rSAP
functie in te schakelen.
–Druk de toets
op het multifunctionele stuurwiel en kies zoeken
voor uitrusting. Het systeem zoekt voor mobiele uitrustingen en
toont deze aan op het informatiedisplay*.
Zoek via het draaien van het kantelwiel uw telefoon op het informatie-
display uit en kies het door het drukken van het kantelwiel.
Geef in uw telefoon binnen 30 seconden de 30 delige PIN van de
controle in, die op het informatiedisplay* vertoond worden, en
bevestig deze volgens de aanduiding op het display van uw telefoon.
Wanneer uw SIM kaart door een PIN code geblokkeers is, voert u de
PIN van de SIM kaart van uw telefoon in. De telefoon wordt gekoppeld
aan de controle (bij de eerste verbinding kan alleen op het informatie-
display* en met stilstaande auto kiezen, of de PIN opgeslagen wordt).
Voor de eerste opslag van een nieuwe gebruiker, volgt u de aanwij-
zingen op het informatiedisplay.
Om het telefoonboek te downloaden en de identificatie data van de
SIM kaart in de controle te bevestigen vernieuw de aanvraag rSAP in
uw mobiele telefoon. Het systeem voert het telefoonboek in
Wanneer u niet bij elke aansluiting van de telefoon met de controle het verzoek
rSAP wilt bevestigen, dan voert u in het menu vande mobiele telefoon een autho-
risatie met de controle door.
De telefoon meldt zich af van het GSM net, voor de communicatie met het net zorgt
nu alleen de controle. In de telefoon blijft alleen de interface voor Bluetooth
®
actief. In dit geval kan men alleen het verwijderen van de eenheid, het uitschakelen
van de Bluetooth
®
verbinding of het noodgeval nummer 112 kiezen.
Wanneer de PIN wordt opgeslagen, komt bij het volgende inschakelen van het
contact, het automatisch zoeken en verbinden van de telefoon. Controleer op de
mobiele telefoon, of de automatische verbingding gemaakt is.
NKO
B6
32
.
book
Page
142
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren 143
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Koppeling beeindigen
De verbinding met het handsfreesysteem via Bluetooth
®
wordt beeindigt:
Door de sleutel uit het contact te nemen (gedurende een telefoongesprek
wordt de verbinding niet verbroken).
Door het uitschakelen van Bluetooth
®
in de mobiele telefoon.
Door het kiezen van ’telefoon verwijderen’ in het menu van de mobiele tele-
foon.
Bij auto's die van de fabriek uitgerust zijn met radio of navigatie, is het mogelijk de
telefoon na het uitnemen van de sleutel uit het contact door het aantikken van de
pictogrammen op het toetsscherm van de radio
13)
resp. de navigatie te beeindige,
zie de gebruiksaanwijzing voor radio resp. voor navigatie.
ATTENTIE!
Besteed in eerste instantie uw aandacht aan het verkeer! Als bestuurder
draagt u de volle verantwoordelijkheid voor verkeersveiligheid. Gebruik het
telefoonsysteem alleen dan als u uw auto op elk moment volledig onder
controle hebt - kans op ongevallen!
Bij het transport door de lucht moet de Bluetooth
®
-functie van het
handsfreesysteem door een Škoda-dealer worden uitgeschakeld!
Aanwijzing
In het geheugen van de control kunnen tot drie gebruikers opgeslagen worden,
waarbij het handsfreesysteem altijd slecht met een actief communiceren kan. In
het geval van het tergelijkertijd koppelen van een vierde mobiele telefoon, moet u
een gebruiker verwijderen.
Wanneer het telefoonboek van de mobiele telefoon meer dan 1 000 indragen
bevat, meldt het systeem bij het downloaden laden van het telefoonboek
mislukt.
Bij het aansluiten aan de controle volgt u de aanwijzingen op uw mobiele tele-
foon.
Houd er rekening mee dat de reikwijdte van de Bluetooth
®
-verbinding met het
handsfreesysteem is beperkt tot het interieur van de auto. De reikwijdte is ook van
lokale omstandigheden, zoals bijv. obstakels tussen de apparaten en van de inter-
ferentie met andere apparatuur afhankelijk.
Bediening van de telefoon op het multifunctioneel stuurwiel*
Zodat de bestuurder bij het bedienen van de telefoon zo weinig mogelijk afgeleid
wordt van het verkeer, zijn er op het stuurwiel toetsen voor de eenvoudige bedie-
ning van de basis functies van de telefoon aangebracht afb. 142.
Dit geldt alhoewel alleen, als uw auto vanuit de fabriek is uitgerust met telefoon
voorbereiding.
Is het parkeerlicht ingeschakeld, dan zijn ook de toetsen op het multifunctionele
stuurwiel verlicht.
Overzicht van de verschillende functies tegenover het multifunctionele stuurwiel
zonder telefoonbediening bladzijde 134.
13)
Geldt niet voor de Radio Swing.
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 142 Multifunctioneel
stuurwiel: Bedieningstoetsen
voor de telefoon
NKO
B6
32
.
book
Page
143
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren144
De toetsen bediende de functies voor de modus waarin de telefoon staat.
Toets Actie Functie
even indrukken
Activering en deactivering van de spraakbediening
(PTT toets - Push to talk)
lang drukken
naar boven draaien
Geluidsvolume verhogen
naar onder draaien
Geluidsvolume verlagen
even indrukken
Gesprek aannemen, gesprek beeindigen, invoer in het hoofdmenu van de telefoon, lijst van gekozen nummers
lang drukken
Gesprek afsluiten, lijst van de laatste oproepen, invoer in het hoofdmenu van de telefoon, lijst van gekozen nummers
even indrukken
Teruggang in het menu voor een hoger niveau (afhankelijk van de actuele positie in het menu)
lang drukken
Teruggang in het hoofdmenu van het informatiedisplay
even indrukken
Menukeuze bevestigen
lang drukken
naar boven draaien
Het laatst gekozen menu, Naam
naar onder draaien
De volgende menukeuze, Naam
snel naar boven draaien
Naar de vorige beginletter in het telefoonboek
snel naar onder draaien
Naar de volgende beginletter in het telefoonboek
A
1
A
1
A
1
A
1
A
2
A
2
A
3
A
3
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
NKO
B6
32
.
book
Page
144
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren 145
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Telefoon op het informatiedisplay* bedienen
Wanneer u met behulp van het kantelwiel het menupunt telephone (telefoon)
op het informatiedisplay kiest, kunt u de volgende menupunten kiezen:
Phone book (Telefoonboek)
Dial number (Draai nummer)
Call register (Oproeplijst)
Voice mailbox (Voice mailbox)
Messages (Boodschappen)
Bluetooth (Bluetooth)
Settings (Instellingen)
Back (Terug)
Phone book (Telefoonboek)
In het menupunt Phone book (telefoonboek) is de lijst met de gedownloade
contacten uit het telefoongeheugen en de SIM kaart van de mobiele telefoon. In het
interne telefoonboek zijn 1.000 vrije geheugenplaatsen beschikbaar.
Dial number (Draai nummer)
In het menupunt Dial number (Draai nummer) kunt u telefoonnummers opslaan.
Met behulp van het kantelwiel kiest u na elkaar de gewenste nummers en bevestig
deze door het drukken op het kantelwiel. U kunt de nummers 0 - 9, de symbolen
*,# en de functies Delete (Verwijder), Call (Oproep), Cancel (Afbreken) kiezen.
Call register (Oproeplijst)
In het menupunt Call register (Oproeplijst) kunt u de volgende menupunten
kiezen:
Missed calls (Gemiste oproepen)
Received calls (Ontvangen oproepen)
Last calls (Laatste oproepen)
Delete lists (Verwijder lijsten)
Voice mailbox (Voice mailbox)
In het menupunt Voice mailbox (Voice mailbox) is een lijst van de gemiste
oproepen aanwezig.
Messages (Boodschappen)
In het menupunt Messages (Boodschappen) is een lijst van de ingekomen tekst
boodschappen.
Bluetooth (Bluetooth)
In het menu Bluetooth (Bluetooth) kunt u de volgende items kiezen:
User (Gebruiker) - het overzicht van de opgeslagen gebruiker
New user (Nieuwe gebruiker) - zoeken voor gebruikers die zich in het
ontvangstbereik bevinden
Visibility (Zichtbaarheid) - Inschakelen van de zichtbaarheid van het tele-
foonsysteem voor andere systemen
Extras (Extra's)
Headset
Modem
Phone name (Telefoonnaam) - de mogelijkheid om de naam van de telefoon
te veranderen (vooraf ingesteld als SKODA-rSAP)
Settings (Instellingen)
In het menu Settings (Instellingen) kunt u de volgende items kiezen:
Phone book (Telefoonboek)
Update (Actualiseren)
Afb. 143 Informatiedisplay:
Menu telefoon
A
4
NKO
B6
32
.
book
Page
145
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren146
Select memory (Kies geheugen)
SIM & phone (SIM & Mobiele telefoon)
SIM card (SIM-Kaart)
Mobile phone (Mobiele telefoon)
List (Lijst)
Surname (Achternaam)
Firstname (Vornaam)
Own no. send (Eigen Nr. verstuur) - de mogelijkheid om de weergave van het
eigen nummer op de opgeroepen uitrusting te onderdrukken
Signal settings (Signaalinstellingen)
Ring tone (Beltoon)
Volume (Volume)
Phone settings (Telefoon instellingen)
Select operator (Kies de operator)
Automatic (Automatisch)
Manual (Handmatig)
Off time (Off time)
+ 5 Minutes (+ 5 Minuten)
- 5 Minutes (- 5 Minuten)
GPRS (GPRS) - Instelling van het toeganspunt van de gebruiker
Switch off ph. (telefoon uitschakelen) - het uischakelen van de telefoon (tele-
foon blijft aangesloten)
Back (Terug)
Teruggang in het hoofdmenu van het informatiedisplay.
Spraakcommando's
Spraakcommando's voor de bediening van de telefoon controle uitrusting
Spraakcommando Activiteit
HELP
Na dit commando geeft het systeem alle mogelijke
commando's weer.
LONG DIALOG
De hulp is niet vermindert (aangepast voor instap-
pers).
SHORT DIALOG
De hulp is duidelijk verminderd (goede kennis van de
bediening wordt verondersteld).
DIAL NAME
Na dit commando kan een naam worden gegeven
waarmee de verbinding met de gewenste deelnemer
tot stand wordt gebracht bladzijde 148.
DIAL NUMBER
Na dit commando kan een telefoonnummer worden
gegeven waarmee de verbinding met de gewenste
deelnemer tot stand wordt gebracht
bladzijde 147.
REDIAL
Na dit commando kiest het systeem het laatst
gedraaide nummer bladzijde 147.
NKO
B6
32
.
book
Page
146
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren 147
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Andere mogelijke commando's
Nummer kiezen
–Druk op de toets PTT bladzijde 143, afb. 142.
Spreek na de signaaltoon het commando DIAL NUMBER in.
Na het invoeren van dit commando vraagt het systeem u een telefoonnummer in
te voeren. Het telefoonnummer kan als een aaneengesloten gesproken cijferreeks
(volledig nummer), in de vorm van cijferreeksen (gescheiden door korte spraak-
pauzes) of door afzonderlijk ingesproken cijfers worden ingevoerd. Na elke cijfer-
volgorde (gescheiden door een korte pauze) worden de herkende cijfers herhaald.
Toegestaan zijn de cijfers nul tot negen Het systeem herkent geen samengevoegde
cijfercombinaties zoals bijv. drieëntwintig, maar alleen afzonderlijk gesproken
cijfers (twee, drie).
Het gekozen nummer kunt u in aparte nummerblokken of als een geheel nummer
ingeven. Wij raden aan om het gekozen nummer in bummerblokken tot drie
nummers in te geven.
Wanneer u meer dan 20 nummers ingeeft, meldt het systeem: ’The number is too
long’.
Voor een internationale oproep kunt u voor het begin van het gekozen nummer in
plaats van twee nullen het symbool Plus (+) ingeven.
Voorbeeld voor het invoeren van een telefoonnummer
U kunt op elk moment de dialoog door het indrukken van de PTT-toets of door
middel van het spraakcommando CANCEL onderbreken.
Herhalen
Druk op de toets PTT bladzijde 143, afb. 142.
Spreek na de signaaltoon het commando REDIAL in.
Na dit gesproken commando wordt het laatste via spraakcommando gekozen
nummer opnieuw gekozen.
Spraakcommando Activiteit
CALL (DIAL) Het telefoonnummer wordt gekozen.
REDIAL
De ingetoetste naam of het telefoonnummer wordt
herhaald. Het systeem vraagt vervolgens om eventu-
eel ’please proceed’ cijfers of commando's in te voe-
ren.
BACK
De ingevoerde naam of de laatst ingevoerde serie cij-
fers wordt gewist. De vooraf ingevoerde cijferblokken
worden herhaald. Het systeem vraagt vervolgens via
een akoestische output ’please proceed’ voor het
invoeren van verdere cijfers of commando's.
DELETE Alle ingevoerde cijfers worden gewist.
CANCEL De dialoog wordt beëindigd.
A
1
Spraakcommando Mededeling
DIAL NUMBER The number please
bijv. SIX ZERO THREE Six Zero Three
Please proceed!
bijv. ONE TWO THREE FOUR One, Two, Three, Four
Please proceed!
bijv. FIVE SIX Five, Six
CALL (DIAL) The number is being dialled
Als er geen invoer plaatsvindt, verschijnt na ca. 5 seconden de volgende mede-
deling.
Possible commands are: dial,
repeat, back eller delete
A
1
NKO
B6
32
.
book
Page
147
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren148
Voorbeeld van opnieuw kiezen van het nummer
U kunt op elk moment de dialoog door het indrukken van de PTT-toets of door
middel van het spraakcommando CANCEL onderbreken.
Interne gesproken telefoonboek*
Naam opslaan
–Druk op de toets .
In het menu telefoon kiest u het item telefoonboek en in dit item kiest
u een contact bij welke u een spraakopname wilt laten en bevestig dit
met het kantelwiel .
Kies het item opname en daarna opnemen.
Het susteem verzoekt om ’Store name, The name please’.
Spreek de naam. bijv. ’Naam XYZ’, het systeem herhaalt de naam.
Het systeem geeft de aanduiding ’Name saved’.
In het geval dat het systeem de uitgesproken naam niet verstaat, wordt de aandui-
ding ’Pardon?’ aangegeven, ’Please repeat the name’, ’The name is too short’ of
The name is too long’.
In het interne gesproken telefoonboek kunnen maximaal 15 nummers/namen
worden opgeslagen.
Bij gelijkluidende namen moeten bovendien extra gegevens (bijv. voornaam)
worden opgeslagen.
Spraakcommando's voor de bediening van het spraaktelefoonboek
Voorbeeld voor het opslaan in het interne gesproken telefoonboek
U kunt op elk moment de dialoog door het indrukken van de PTT-toets of door
middel van het spraakcommando CANCEL onderbreken.
Naam kiezen
Druk op de toets PTT bladzijde 143, afb. 142.
Spreek na de signaaltoon het commando DIAL NAME in.
Na het invoeren van dit commando vraagt het systeem u een naam in te voeren.
Voorbeeld voor het kiezen van een naam
Spraakcommando Mededeling
REDIAL The number is being dialled
A
4
Spraakcommando Activiteit
PLAY ALL NAMES
Na dit commando geeft het systeem alle opgeslagen
namen weer.
DELETE NAME
Na dit commando kunt u een naam ingeven, die u uit
het interne spraaktelefoonboek wilt verwijderen.
DELETE ALL NAMES
Na dit commando kan u de volledige lijst met opge-
slagen namen verwijderen.
Spraakcommando Mededeling
STORE NAME The name please
Naam XYZ Please repeat the name
Naam XYZ The name XYZ is saved
Spraakcommando Mededeling
DIAL NAME Dial Name
Naam XYZ Would you like to call XYZ?
CALL (DIAL) The name is being dialled
A
1
NKO
B6
32
.
book
Page
148
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren 149
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
In het geval dat de lijst leeg is, verschijnt de mededeling ’The name list is empty.’.
Wanneer het systeem de opgeroepen naam niet herkend, wordt het commando
Pardon?’ vertoond om te herhalen. Wanner het systeem na de herhaling de opge-
roepen naam niet, verschijnt de melding ’The name doesn't exist. To listen to the
current name list say PLAY ALL NAMES.’.
U kunt op elk moment de dialoog door het indrukken van de PTT-toets of door
middel van het spraakcommando CANCEL onderbreken.
Gesproken telefoonboek afluisteren
–Druk op de PTT-toets.
Spreek na de signaaltoon het commando PLAY ALL NAMES in.
Na het uitspreken van dit commanco worden alle spraakopname's uit de lijst van
de controle weergegeven. Door het indrukken van de PTT-toets bij het uitspreken
van de gewenste naam wordt het betreffende telefoonnummer gekozen, het
systeem meldt: ’Establishing call’.
Voorbeeld voor het kiezen van een naam
In het geval dat de lijst leeg is, verschijnt de mededeling ’The name list is empty.’.
U kunt op elk moment de dialoog door het indrukken van de PTT-toets of door
middel van het spraakcommando CANCEL onderbreken.
Na de weergave van de volledige lijst meldt het systeem ’End of list’.
Invoeringen verwijderen uit het spraaktelefoonboek
–Druk op de PTT-toets.
Spreek na de signaaltoon het commando DELETE NAME in.
Na het uitspreken van dit commando is er de mogelijkheid een in het geheugen
opgeslagen indrage in het spraaktelefoonboek te wissen.
Voorbeeld voor het wissen van een indrage uit het gesproken telefoonboek
U kunt op elk moment de dialoog door het indrukken van de PTT-toets of door
middel van het spraakcommando CANCEL onderbreken.
Als de gebruiker antwoordt met NO, antwoordt het systeem met ’Cancel’ en de
dialoog wordt beëindigd.
Volledig spraaktelefoon verwijderen
–Druk op de PTT-toets.
Spreek na de signaaltoon het commando DELETE PHONEBOOK in.
Na het uitspreken van dit commando is er de mogelijkheid het volledige te wissen.
Voorbeeld voor het wissen van het complete gesproken telefoonboek
U kunt op elk moment de dialoog door het indrukken van de PTT-toets of door
middel van het spraakcommando CANCEL onderbreken.
Als de gebruiker antwoordt met NO, antwoordt het systeem met ’Cancel’ en de
dialoog wordt beëindigd.
Spraakcommando Mededeling
PLAY ALL NAMES
Onderbreek met de spraakbedienings
toets
Spraakcommando Mededeling
DELETE NAME The name please
Naam XYZ Would you like to delete XYZ?
YES The name is deleted
Spraakcommando Mededeling
DELETE ALL NAMES Do you want to delete all names?
YES Are you sure?
YES All names have been deleted
NKO
B6
32
.
book
Page
149
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren150
Mobiele telefoons en mobilofoons
Het inbouwen van mobiele telefoons en mobilofoons mag in principe alleen door
een Škoda-dealer worden uitgevoerd.
Škoda Auto a.s. staat het gebruik van mobiele telefoons en mobilofoons met een
deskundig geïnstalleerde buitenantenne en een maximaal zendvermogen tot 10
watt toe.
Voor wat betreft de mogelijkheden voor het inbouwen en het gebruik van mobiele
telefoons en mobilofoons met een hoger zendvermogen dan 10 W verzoeken wij u
contact op te nemen met uw Škoda-dealer/vakgarage Wat betreft de technische
mogelijkheden voor het eventueel naderhand inbouwen van een mobiele telefoon
en mobilofoon, kunt u advies inwinnen bij de Škoda-dealer.
Bij het gebruik van mobiele telefoons of mobilofoons kunnen storingen in de elek-
tronica van uw auto optreden. De oorzaak hiervan kan zijn:
geen buitenantenne
verkeerd geïnstalleerde buitenantenne
zendvermogen van meer dan 10 watt.
Bovendien moet u zich ervan bewust zijn dat alleen met een buitenantenne de
apparatuur optimaal kan presteren.
ATTENTIE!
Binnen in de auto gebruikte mobiele telefoons of radioapparatuur
zonder buitenantenne of met verkeerd geïnstalleerde buitenantenne
kunnen door te hoge elektromagnetische velden schade aan uw gezondheid
toebrengen.
Svp geef voornamelijk attentie op het besturen van uw voertuig!
Mobilofoons, mobiele telefoons of houders mogen niet op de afdek-
kappen van de airbags of binnen hun werkingsgebied worden gemonteerd.
Bij een aanrijding zou dit tot persoonlijk letsel kunnen leiden.
Aanwijzing
Neem de bedieningsaanwijzingen van de mobiele telefoons en mobilofoons in
acht.
Ingang AUX-IN
De ingang voor een externe audiobron AUX-IN bevindt zich onder de armleuning
van de voorstoel en is gecodeerd met . Deze ingang dient voor het aansluiten
van een externe audiobron (bijv. een draagbare mp3-speler) op de radio-instal-
latie. De uitrusting AUX-IN kan alleen aangebracht in combinatie met een af fabriek
ingebouwde radio of een navigatiesysteem worden gebruikt. De beschrijving voor
de bediening van de AUX-IN staat in de betreffende handleiding voor de radio of
het navigatiesysteem.
Aanwijzing
Als via AUX-IN een externe audiobron is aangesloten die beschikt over een
aparte voeding kan dit leiden tot een storing van de audiosignalen. Dit is afhankelijk
van de uitvoering van de adapter.
De luidsprekers in de auto zijn qua constructie afgestemd op een uitgangsver-
mogen van 30 W.
NKO
B6
32
.
book
Page
150
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren 151
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Cd-wisselaar*
De cd-wisselaar voor radio en navigatiesysteem bevindt zich in het rech-
terzijvak van de bagageruimte.
Een cd laden
Tip de toets aan en schuif de cd (compact disk) in de cd-lade .
De cd wordt automatisch in de eerst volgende vrije positie in de cd-
wisselaar geladen. De LED in de betreffende toets stopt met knip-
peren.
Alle cd's laden
Houd de toets ingedrukt en schuif alle cd's achtereenvolgend in de
cd-lade . De LED's in de toetsen knipperen niet meer.
Een cd op een bepaalde positie laden
Tip de toets aan. De LED's in de toetsen branden bij de al
bezette posities en knipperen bij de vrije posities.
Tip de gewenste toets aan en schuif de cd in de cd-lade .
Een cd uitwerpen
Tip de toets in om een cd uit te werpen. Voor de bezette plaatsen
branden nu de LED's in de toetsen .
Tip de betreffende toets aan. De cd wordt uitgeworpen.
Alle cd's uitwerpen
Houd de toets langer dan 2 seconden ingedrukt om de cd's uit te
werpen. Alle cd's in de cd-wisselaar worden achtereenvolgend uitge-
worpen.
Aanwijzing
Schuif de cd in de cd-lade altijd met de bedrukte zijde naar boven gericht.
Druk de cd nooit met geweld in de cd-lade, de cd wordt automatische in de
lade getrokken.
Na het laden van een cd in de cd-wisselaar moet u even wachten tot de LED van
de betreffende toets gaat branden. Hierna is de cd-lade voor het laden van
de volgende cd vrijgegeven.
Als u een positie hebt gekozen waar zich al een cd bevindt, wordt deze cd uitge-
worpen. Neem de uitgeworpen cd weg en laadt de gewenste cd.
Afb. 144 Cd-wisselaar
A
C
A
B
A
D
A
C
A
B
A
D
A
C
A
D
A
D
A
B
A
A
A
D
A
D
A
A
A
B
A
D
A
B
NKO
B6
32
.
book
Page
151
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Communiceren152
NKO
B6
32
.
book
Page
152
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Passieve veiligheid 153
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Veiligheid
Passieve veiligheid
Principes
Veiligheid komt op de eerste plaats
Passieve veiligheidsmaatregelen verlagen het risico op letsel in
ongevalssituaties.
In dit hoofdstuk vindt u belangrijke informatie, tips en aanwijzingen met betrekking
tot het thema passieve veiligheid in uw auto. We hebben hier alles samengevat wat
u bijvoorbeeld over veiligheidsgordels, airbags, kinderstoeltjes en de veiligheid van
kinderen moet weten. Neem daarom de aanwijzingen en waarschuwing in dit
hoofdstuk in acht in uw eigen belang en in het belang van de mede-inzittenden.
ATTENTIE!
In dit hoofdstuk staat belangrijke informatie voor de bestuurder en
diens passagiers voor de omgang met de auto. Meer informatie met betrek-
king tot de veiligheid die uw en uw mede-inzittenden aangaan, vindt u in het
volgende hoofdstuk in dit instructieboekje.
De complete documentatie moet altijd in de auto aanwezig zijn. Dit is
vooral belangrijk als u de auto verhuurt of verkoopt.
Veiligheidsuitrustingen
De veiligheidsuitrustingen maken deel uit van de bescherming voor
de inzittenden en kunnen de kans op letsel bij een ongeval redu-
ceren.
Uw veiligheid en de veiligheid van uw passagiers mag u ’niet op het spel zetten’. In
het geval van een aanrijding kunnen de veiligheidsuitrustingen de kans op letsel
reduceren. Bij de onderstaande opsomming staat een deel van de veiligheidsuit-
rusting die in uw auto is aangebracht:
driepunts-veiligheidsgordels voor alle zitplaatsen,
Gordelkrachtbegrenzer voor de voorstoelen en de buitenste achterzittingen*,
Gordelspanner voor de voorstoelen en de buitenste achterzittingen*,
instelling gordelhoogte voor de voorstoelen,
voorairbag voor de bestuurder en de voorpassagier,
Bestuurder Knie airbag*,
voor zijairbags,
achter zijairbags*,
hoofdairbags*,
verankeringspunten voor kinderzitjes met het ’ISOFIX’-systeem
verankeringspunten voor kinderzitjes met het ’Top Tether’-systeem,
In hoogte instelbare hoofdsteunen,
instelbare stuurkolom.
De genoemde veiligheidsuitrustingen werken samen om u en uw passagiers in een
gevaarlijke situatie de best mogelijke bescherming te bieden. De veiligheidsuitrus-
tingen helpen u of uw passagier niet als u of uw passagiers een verkeerde zithou-
ding innemen of deze uitrustingen niet correct afstellen of gebruiken.
Met het oog hierop geven wij u de informatie waarom deze uitrustingen zo belang-
rijk zijn, hoe zij bescherming bieden, waar bij het gebruik op moet worden gelet en
hoe u en uw passagiers het meest effectief gebruik kunnen maken van de aanwe-
zige veiligheidsuitrustingen. Deze handleiding bevat belangrijke waarschuwingen,
waarop uw en uw passagiers moeten letten om de kans op letsel te verkleinen.
Veiligheid geldt voor iedereen!
NKO
B6
32
.
book
Page
153
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Passieve veiligheid154
Voor elke rit
De bestuurder draagt altijd de verantwoording voor zijn passagiers
en voor de bedrijfszekerheid van de auto.
Voor uw eigen veiligheid en voor de veiligheid van uw passagiers moet voor elke rit
op de onderstaande punten worden gelet.
Controleer of de verlichting en de knipperlichten correct functioneren.
Controleer de bandenspanning.
Zorg ervoor dat alle ruiten een goed zicht naar buiten bieden.
Zet de meegevoerde bagage goed vast bladzijde 81, ’Bagageruimte
beladen’.
Controleer of er geen voorwerpen zijn die de bediening van de pedalen kunnen
beïnvloeden.
Stel de spiegel, de voorstoel en de voorstoel op uw lichaamsgrootte af.
Wijs uw passagiers erop dat zij de hoofdsteunen aanpassen aan hun lichaams-
grootte.
Bescherm kinderen door middel van een geschikt kinderzitje en een juist
gedragen veiligheidsgordel bladzijde 176, ’Veilig vervoer van kinderen’.
Neem de juiste zitpositie in bladzijde 154, ’Juiste zitpositie’. Attendeer uw
passagiers erop dat ook zij een goede zithouding aannemen.
Doe de veiligheidsgordel op de juiste wijze om. Wijs ook uw passagiers erop dat
zij de veiligheidsgordel op de juiste wijze moeten dragen bladzijde 160, ’Hoe
worden veiligheidsgordel goed gedragen?’.
Wat beïnvloedt de rijveiligheid?
De rijveiligheid wordt in hoge mate bepaald door de rijstijl en het
gedrag van alle inzittenden.
Als bestuurder bent u voor uzelf en uw passagiers verantwoordelijk. Als uw rijvei-
ligheid wordt beïnvloed brengt u niet alleen uzelf maar ook de andere verkeers-
deelnemers in gevaar. Let dan ook op de volgende aanwijzingen.
Laat uw aandacht niet van het verkeer afleiden, bijv. door passagiers of door
een telefoongesprek.
Neem nooit plaats achter het stuur als uw rijvaardigheid, bijv. door medica-
menten, alcohol, drugs of iets dergelijks wordt beïnvloedt.
Houdt u zich aan de verkeersregels en de voorgeschreven snelheden.
Pas de rijsnelheid steeds aan de staat van het wegdek, alsmede aan de
verkeers- en weersomstandigheden aan.
Las tijdens een lange rit regelmatig een pauze in - uiterlijk om de twee uur.
Juiste zitpositie
Juiste zithouding van de bestuurder
De juiste zitpositie van de bestuurder is belangrijk voor veilig en
ontspannen rijden.
Afb. 145 De juiste afstand
van de bestuurder ten
opzichte van het stuurwiel
NKO
B6
32
.
book
Page
154
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Passieve veiligheid 155
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Voor uw eigen veiligheid en om de kans op letsel bij een aanrijding te verkleinen
adviseren wij de volgende instelling.
Stel het stuurwiel zo af dat de afstand tussen het stuurwiel en het borstbeen
minstens 25 cm bedraagt bladzijde 154, afb. 145.
Stel de bestuurdersstoel in lengterichting zodanig in dat de pedalen met licht
gebogen knie geheel kunnen worden ingetrapt.
Stel de rugleuning zo af dat u het stuurwiel op het bovenste punt met licht
gebogen armen kunt vastpakken.
Stel de hoofdsteun zo af dat de bovenzijde van de hoofdsteun, indien mogelijk,
op dezelfde hoogte als het bovenste deel van uw hoofd ligt afb. 146.
Doe de veiligheidsgordel op de juiste wijze om bladzijde 160, ’Hoe worden
veiligheidsgordel goed gedragen?’.
Handmatige instelling bestuurdersstoel bladzijde 73, ’Voorstoelen instellen’.
Elektrische instelling bestuurdersstoel bladzijde 74, ’Elektrische voorstoelen
instellen*’.
ATTENTIE!
De voorstoelen en alle hoofdsteunen moeten altijd overeenkomstig de
lichaamsgrootte worden ingesteld, terwijl ook de veiligheidsgordels altijd
correct moeten worden gedragen om u en uw passagiers een optimale
bescherming te bieden.
De bestuurder moet een minimale afstand van 25 cm ten opzichte van
het stuur aanhouden bladzijde 154, afb. 145. Als deze minimale afstand
niet wordt aangehouden, kan het airbagsysteem u niet beschermen -
levensgevaar!
Houd tijdens het rijden het stuurwiel met de beide handen aan de zijkant
op de buitenrand in de stand van 9 uur en 3 uur vast. Houd het stuurwiel
nooit in de 12-uursstand of in een andere stand vast (bijv. in het midden of
aan de binnenste stuurwielrand). In een dergelijk geval zou, bij het activeren
van de bestuurdersairbag, letsel kunnen worden opgelopen aan armen,
handen en hoofd.
Tijdens het rijden mag de rugleuning niet te schuin naar achteren staan,
omdat anders de werking van de veiligheidsgordels en de airbags in nega-
tieve zin worden beïnvloed - kans op letsel!
Zorg ervoor dat zich geen voorwerpen in de voetenruimte bevinden
omdat deze voorwerpen bij een rij- of remactie tussen de pedalen kunnen
komen. U zou dan niet in staat zijn te koppelen, te remmen of gas te geven.
Juiste zitpositie van de voorpassagier
De voorpassagier moet een minimale afstand van 25 cm ten
opzichte van het dashboard aanhouden zodat de airbag bij een
activering de grootst mogelijke veiligheid biedt.
Voor de veiligheid van de voorpassagier en om de kans op letsel bij een aanrijding
te verkleinen adviseren wij de volgende instelling.
Zet de stoel van de voorpassagier zo ver mogelijk naar achteren.
Stel de hoofdsteun zo af dat de bovenzijde van de hoofdsteun, indien mogelijk,
op dezelfde hoogte als het bovenste deel van uw hoofd ligt afb. 146.
Doe de veiligheidsgordel op de juiste wijze om bladzijde 160, ’Hoe worden
veiligheidsgordel goed gedragen?’.
Bij wijze van uitzondering kunt de airbag voor de voorpassagier uitschakelen
bladzijde 173, ’Airbag uitschakelen’.
Afb. 146 De juiste instelling
van de hoofdsteun van de
bestuurder
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
155
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Passieve veiligheid156
Handmatige instelling voorpassagiersstoel bladzijde 73, ’Voorstoelen instellen’.
Elektrische instelling voorpassagiersstoel bladzijde 74, ’Elektrische voorstoelen
instellen*’.
ATTENTIE!
De voorstoelen en alle hoofdsteunen moeten altijd overeenkomstig de
lichaamsgrootte worden ingesteld, terwijl ook de veiligheidsgordels altijd
correct moeten worden gedragen om u en uw passagiers een optimale
bescherming te bieden.
De voorpassagier moet een minimale afstand van 25 cm ten opzichte van
het dashboard aanhouden. Als deze minimale afstand niet wordt aange-
houden, kan het airbagsysteem u niet beschermen - levensgevaar!
Houd de voeten tijdens het rijden altijd in de voetenruimte - leg de
voeten nooit op het dashboard, in de ruitsponning of op de zittingen! Bij een
remactie of een aanrijding stelt u zich dan aan een verhoogd letselrisico
bloot. Bij een inschakeling van de airbag kunt u door de verkeerde zithou-
ding dodelijk letsel oplopen!
Tijdens het rijden mag de rugleuning niet te schuin naar achteren staan,
omdat anders de werking van de veiligheidsgordels en de airbags in nega-
tieve zin worden beïnvloed - kans op letsel!
Juiste zithouding voor de passagiers op de achterbankzittingen
De passagiers op de achterbankzittingen moeten rechtop zitten, de
voeten in de voetenruimte houden en de veiligheidsgordels op de
juiste wijze dragen.
Om de kans op letsel bij plotseling remmen of bij een aanrijding te voorkomen
moeten de passagiers op de achterbankzittingen op het volgende letten.
Stel de hoofdsteunen zo af dat de bovenzijde van de hoofdsteun, indien moge-
lijk, op dezelfde hoogte als het bovenste deel van uw hoofd ligt bladzijde 155,
afb. 146.
Doe de veiligheidsgordel op de juiste wijze om bladzijde 160, ’Hoe worden
veiligheidsgordel goed gedragen?’.
Maak gebruik van een geschikt kinderzitjesysteem als u kinderen in de auto
meeneemt bladzijde 176, ’Veilig vervoer van kinderen’.
ATTENTIE!
De hoofdsteunen moeten altijd overeenkomstig de lichaamsgrootte
worden ingesteld om u en uw passagiers een optimale bescherming te
bieden.
Houd de voeten tijdens het rijden altijd in de voetenruimte - leg de
voeten nooit op ruitsponningen of op de zittingen. Bij een remactie of een
aanrijding stelt u zich dan aan een verhoogd letselrisico bloot. Bij een
inschakeling van de airbag kunt u door de verkeerde zithouding dodelijk
letsel oplopen!
Als de passagiers op de achterbankzittingen niet rechtop zitten, neemt
door het niet goed zitten van de veiligheidsgordel de kans op letsel toe.
Voorbeelden van een verkeerde zitpositie
Een verkeerde zitpositie kan voor de inzittenden leiden tot ernstig
letsel of zelfs tot de dood.
Veiligheidsgordels kunnen alleen als deze op de juiste wijze worden gedragen hun
optimale bescherming bieden. Verkeerde zithoudingen reduceren de bescher-
mende werking van de veiligheidsgordel aanzienlijk en verhoogt de kans op letsel
door een verkeerde loop van de veiligheidsgordel. Als bestuurder draagt u de
verantwoording voor uzelf en voor de passagiers, en vooral voor kinderen. Sta
nooit toe dat een passagier tijdens het rijden een verkeerde zithouding aanneemt.
De volgende opsomming bevat een aantal voorbeelden van welke zithoudingen
gevaarlijk zijn voor de inzittenden. Deze opsomming is niet compleet, maar wij
willen graag uw interesse voor dit thema opwekken.
Daarom nooit tijdens de rit:
in de auto gaan staan,
op de zittingen staan,
op de zittingen knielen,
NKO
B6
32
.
book
Page
156
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Passieve veiligheid 157
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
de rugleuning vlak naar achteren leggen,
op het dashboard leunen,
op de achterbank gaan liggen,
alleen op het voorste deel van de zitting gaan zitten,
naar opzij gericht plaatsnemen,
uit de ruitsponning hangen,
de voeten buiten de ruitsponning houden,
de voeten op het dashboard leggen,
de voeten op het stoelkussen leggen,
in de voetenruimte meerijden,
zonder omgelegde veiligheidsgordel meerijden,
zich in de bagageruimte ophouden.
ATTENTIE!
Door een verkeerde zithouding stelt de inzittende zich bloot aan levens-
gevaarlijk letsel als de airbag wordt geactiveerd en hem hierbij raakt.
Neem voor het begin van de rit de juiste zitpositie in en wijzig deze
zithouding tijdens de rit niet. Wijs uw passagiers erop dat zij een juiste
zithouding aannemen en deze houding ook tijdens de rit niet wijzigen.
NKO
B6
32
.
book
Page
157
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veiligheidsgordels158
Veiligheidsgordels
Waarom veiligheidsgordels?
Het is bewezen dat veiligheidsgordels goede bescherming bieden bij ongelukken
afb. 147. In de meeste landen is het gebruik van veiligheidsgordels daarom
wettelijk voorgeschreven.
Veiligheidsgordels die correct worden gedragen, houden de inzittenden van de
auto in de juiste zitpositie afb. 147. De gordels reduceren de bewegingsenergie
in aanzienlijke mate. Verder voorkomen ze ongecontroleerde bewegingen die op
zich al zwaar letsel tot gevolg kunnen hebben.
Auto-inzittenden met correct gedragen veiligheidsgordels profiteren in sterke mate
van het feit dat de bewegingsenergie optimaal via de gordels wordt opgevangen.
Ook waarborgen de structuur van de voorzijde van de auto en andere passieve
veiligheidskenmerken van uw auto, zoals bijv. het airbagsysteem, een reducering
van de bewegingsenergie. De ontstane energie wordt daardoor verminderd en het
risico van letsel kleiner.
Ongevalsstatistieken bewijzen dat goed zittende gordels het risico van letsel
verkleinen en de kans op overleven bij een zware aanrijding vergroten
bladzijde 159.
Bij het vervoer van kinderen moet u rekening houden met speciale veiligheidsas-
pecten bladzijde 176, ’Wat u moet weten als u kinderen vervoert!’.
ATTENTIE!
Doe de gordel vóór elke rit, ook in stadsverkeer, altijd om! Dat geldt ook
voor de mede-inzittenden op de achterbankzittingen - kans op letsel!
Ook zwangere vrouwen moeten altijd de veiligheidsgordel dragen.
Alleen dat biedt de beste bescherming voor het ongeboren kind
bladzijde 160, ’Driepunts-veiligheidsgordels omdoen’.
Het verloop van de gordelband is voor de beschermende werking van de
veiligheidsgordel van grote betekenis. Hoe de veiligheidsgordel moet
worden gedragen staat op de volgende bladzijden beschreven.
Aanwijzing
Neem bij het gebruik van de veiligheidsgordels de afwijkende wettelijke bepalingen
in acht.
Afb. 147 Bestuurder met
veiligheidsgordel
NKO
B6
32
.
book
Page
158
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veiligheidsgordels 159
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Het natuurkundige principe van een frontale
aanrijding
Het natuurkundige principe van een frontale aanrijding is eenvoudig te verklaren:
Zodra de auto in beweging is, ontstaat zowel bij de auto als bij de inzittenden van
de auto bewegingsenergie, de zogenaamde kinetische energie. De grootte van de
kinetische energie hangt in belangrijke mate af van de snelheid en het gewicht van
de auto en de inzittenden van de auto. Bij toenemende snelheid en toenemend
gewicht moet bij een aanrijding meer energie worden geabsorbeerd.
De snelheid van de auto is echter toch de belangrijkste factor. Als de snelheid
bijvoorbeeld van 25 km/h tot 50 km/h wordt verdubbeld, wordt de bewegings-
energie verviervoudigd.
De veelgehoorde mening dat het mogelijk is het lichaam bij een lichte aanrijding
met de handen tegen te houden, is verkeerd. Al bij geringe aanrijdingssnelheden
worden krachten op het lichaam werkzaam die niet meer kunnen worden opge-
vangen.
Ook al rijdt u maar met een snelheid van 30 km/h tot 50 km/h, dan nog zijn bij een
ongeluk krachten op het lichaam werkzaam die gemakkelijk meer dan 10.000 N
(Newton) kunnen bedragen. Dat komt overeen met een gewichtsbelasting van één
ton (1000 kg).
Bij een frontale aanrijding worden inzittenden die geen gordel dragen naar voren
geslingerd en klappen zonder controle tegen delen van de auto in het interieur
zoals stuurwiel, dashboard, voorruit afb. 148. De inzittenden zonder gordel
kunnen onder bepaalde omstandigheden zelfs uit de auto worden geslingerd. Dit
kan leiden tot dodelijk letsel.
Ook voor de passagiers op de achterbank is het belangrijk een gordel te dragen,
omdat zij bij een aanrijding zonder controle door de auto worden geslingerd. Een
mede-inzittende op de achterbankzitting die geen gordel draagt brengt niet alleen
zichzelf in gevaar, maar ook degene die vóór hem zit afb. 149.
Belangrijke veiligheidsinstructies bij de omgang met
veiligheidsgordels
De juiste omgang met de veiligheidsgordels verkleint aanzienlijk de
kans op letsel!
ATTENTIE!
De gordelband mag niet zijn ingeklemd of verdraaid of langs scherpe
kanten schuren.
Afb. 148 De bestuurder
zonder gordel vliegt naar
voren
Afb. 149 De mede-inzit-
tende zonder gordel op de
achterbankzitting vliegt naar
voren
NKO
B6
32
.
book
Page
159
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veiligheidsgordels160
Het verloop van de gordelband is voor de maximale beschermende
werking van de veiligheidsgordel van grote betekenis bladzijde 160, ’Hoe
worden veiligheidsgordel goed gedragen?’.
Met een veiligheidsgordel mogen nooit twee personen gelijktijdig (ook
geen kinderen) worden vastgemaakt .
De veiligheidsgordels bieden alleen maar maximale bescherming in de
juiste zitpositie bladzijde 154, ’Juiste zitpositie’.
De gordelband mag niet over vaste of breekbare voorwerpen (bijv. bril,
ballpoint, bos sleutels) lopen omdat daardoor letsel kan ontstaan.
Dikke kleding (bijv. een regenjas over het colbertjasje) heeft een nega-
tieve invloed op het correct dragen en de werking van de veiligheidsgordels.
Het gebruik van klemmen of andere voorwerpen voor het instellen van
de veiligheidsgordels (bijv. voor het inkorten van de gordels bij kleinere
personen) is verboden.
De slotgesp mag alleen in het bij de betreffende zitting behorende slot-
deel worden gestoken. Het verkeerd omdoen van de veiligheidsgordel beïn-
vloedt de beschermende werking hiervan en de kans op letsel neemt toe.
De rugleuningen van de voorstoelen mogen niet te ver naar achteren
staan, omdat anders de werking van de veiligheidsgordel teniet kan worden
gedaan.
De gordelband moet schoon worden gehouden. Een vuile gordelband
kan de werking van de gordeloprolautomaat nadelig beïnvloeden
bladzijde 209, ’Veiligheidsgordels’.
De geleider van de slotgesp mag niet door papier of iets dergelijks zijn
verstopt omdat dan de gordelgesp niet vast kan klikken.
Controleer regelmatig de staat van uw veiligheidsgordels. Als het gordel-
weefsel, de gordelverbindingen, de oprolautomaten of het slotdeel is
beschadigd, moet de betreffende veiligheidsgordel door een Škoda-dealer
worden vervangen.
De veiligheidsgordels mogen niet worden uitgebouwd een ook mag er
niet op enige wijze wijzigingen aan worden aangebracht. Probeer niet de
veiligheidsgordel zelf te repareren.
Beschadigde veiligheidsgordels die bij een aanrijding zijn belast en
daardoor zijn uitgerekt, moeten worden vervangen - bij voorkeur door een
Škoda-dealer. Bovendien moeten ook de gordelbevestigingspunten worden
gecontroleerd.
In een aantal landen kunnen veiligheidsgordels worden gebruikt
waarvan de werking afwijkt van de op de volgende bladzijden beschreven
veiligheidsgordels.
Hoe worden veiligheidsgordel goed gedragen?
Driepunts-veiligheidsgordels omdoen
Eerst de gordel omdoen, daarna starten!
ATTENTIE! Vervolg ATTENTIE! Vervolg
Afb. 150 Gordelbandver-
loop van de schouder- en
heupgordel
NKO
B6
32
.
book
Page
160
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veiligheidsgordels 161
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Stel de voorstoel en de hoofdsteun goed in voordat u de gordel
omdoet bladzijde 77.
Trek de gordelband langzaam aan de slotgesp over borst en bekken
.
Steek de slotgesp in het bij de stoel horende gordelslot totdat hij hoor-
baar inklikt.
Trek bij wijze van proef aan de gordel om te controleren of de gordel
goed in het slot is vergrendeld.
Elke driepunts-veiligheidsgordel is met een oprolautomaat uitgerust. Deze auto-
maat waarborgt volledige bewegingsvrijheid als er langzaam aan de gordel wordt
getrokken. Bij plotseling remmen blokkeert de automaat evenwel. Hij blokkeert de
gordel ook bij het accelereren, bij het rijden in de bergen en door bochten.
Ook zwangere vrouwen moeten altijd veiligheidsgordels dragen .
ATTENTIE!
Het schoudergordeldeel mag nooit over de hals lopen maar moet onge-
veer over het midden van de schouder lopen en goed tegen het bovenli-
chaam aanliggen. Het heupgordeldeel moet vóór het bekken worden
gelegd, mag niet over de buik lopen en moet altijd strak tegen het lichaam
aanliggen bladzijde 160, afb. 150. De gordel zo nodig uitlijnen.
Bij zwangere vrouwen moet de heupgordel zo diep mogelijk tegen het
bekken aanliggen zodat er geen druk op de onderbuik ontstaat afb. 151.
Let altijd op het goede verloop van de veiligheidsgordels. Een verkeerd
gedragen veiligheidsgordel kan zelfs bij een lichte aanrijding tot letsel
leiden.
Een te los gedragen veiligheidsgordel kan tot letsel leiden, omdat uw
lichaam bij een ongeval door de bewegingsenergie verder naar voren komt
en dan abrupt door de gordel wordt afgeremd.
Steek de slotgesp alleen maar in het bij de betreffende zitplaats horende
slotdeel. Als u dat niet doet, heeft dat een negatieve invloed op de bescher-
mende werking en neemt het verwondingsrisico toe.
Gordelhoogte-instelling
Met behulp van de gordelhoogte-instelling kan het verloop van de drie-
punts-veiligheidsgordel ter hoogte van de schouder aan het lichaam
worden aangepast.
Afb. 151 Gordelbandver-
loop bij zwangere vrouwen
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 152 Voorstoel: Gordel-
hoogte-instelling
NKO
B6
32
.
book
Page
161
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veiligheidsgordels162
Schuif de doorvoerplaat in de gewenste richting naar boven of naar
beneden afb. 152.
Controleer na de instelling door met een ruk aan de gordel te trekken
of de doorvoerplaat correct is geborgd.
ATTENTIE!
Stel de hoogte van de gordel zo in, dat de schoudergordel ongeveer over het
midden van de schouder - maar in geen geval langs de hals - loopt.
Aanwijzing
Voor het aanpassen van het verloop van de gordelband kan op de voorstoelen ook
de stoelhoogteverstelling worden gebruikt.
Veiligheidsgordels afdoen
Druk op de rode knop in het gordelslot afb. 153. De slotgesp
springt door veerdruk naar buiten.
Leid de gordel met de hand terug zodat de oprolautomaat de gordel-
band ten slotte gemakkelijk kan oprollen.
Een kunststofknop in de gordel houdt de gordelgesp zo dat hij makkelijk kan
worden vastgepakt.
Driepunts-veiligheidsgordel voor de middelste achterzitting
Uw auto is af fabriek uitgevoerd met een driepunts-veiligheidsgordel op de
middelste achterzitting. Deze gordel wordt op precies dezelfde wijze gebruikt als
de driepunts-veiligheidsgordels die links, resp. rechts (vóór en achter) zijn gemon-
teerd.
ATTENTIE!
De driepunts-veiligheidsgordel voor de middelste zitting achter kan alleen
goed functioneren als de rugleuningen van de achterbankzittingen correct
zijn vergrendeld bladzijde 79.
Gordelspanners
De veiligheid voor de bestuurder en de inzittenden die een gordel dragen wordt
door de gordelspanners op de oprolautomaten van de voorste en de zich aan de
zijkant achter bevindende driepunts veiligheidsgordels als aanvulling op het
airbagsysteem verhoogd.
Bij frontale aanrijdingen vanaf een bepaalde zwaarte worden de driepunts veilig-
heidsgordels automatisch strak gespannen. De gordelspanners kunnen ook
worden geactiveerd als de veiligheidsgordels niet worden gedragen.
De gordelspanner wordt bij een ernstige frontale aanrijding geactiveerd. Bij de acti-
vering wordt in de oprolautomaat een poederlading ontstoken. Via een mecha-
nisch systeem wordt de gordelband in de oprolautomaat getrokken, waardoor de
gordel strak wordt gespannen.
Bij een lichte voor-of achteruit collisie, met een, door het omslaan of bij een
ongeluk, bij welke geen grote negatieve versnellingen werken, volgt geen verlossing
van de gordelband. Bij een zijcollitie wordt alleen de gordelband van de voorstoel
aan de zijde van het ongeluk verlost.
Afb. 153 Losmaken van de
slotgesp van het gordelslot
NKO
B6
32
.
book
Page
162
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veiligheidsgordels 163
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
ATTENTIE!
Alle werkzaamheden aan het systeem en het uit- en inbouwen van
systeemonderdelen vanwege andere reparatiewerkzaamheden mogen
alleen door een Škoda-dealer/vakgarage worden uitgevoerd.
Het systeem biedt slechts bescherming bij één aanrijding. Als de gordel-
spanners zijn geactiveerd, moet het hele systeem worden vervangen.
Als de auto wordt verkocht moet deze bedieningshandleiding aan de
koper worden meegegeven.
Aanwijzing
Bij het activeren van de gordelspanners komt rook vrij. Dat is geen teken dat de
auto in brand staat.
Bij het verschroten van de auto of van afzonderlijke onderdelen van het
systeem moeten beslist de betreffende veiligheidsvoorschriften in acht worden
genomen. Deze voorschriften zijn bij de Škoda-dealers/vakgarages bekend en daar
kunt u ook uitvoerige informatie krijgen.
Bij het verschroten van de auto of delen van het veiligheidssysteem is het
belangrijk op de nationale wettelijke veiligheidsvoorschriften te letten.
NKO
B6
32
.
book
Page
163
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem164
Airbagsysteem
Beschrijving van het airbagsysteem
Algemene aanwijzingen met betrekking tot het airbagsysteem
Het voorairbagsysteem biedt in aanvulling op de driepunts-veiligheidsgordels extra
bescherming voor hoofd en borst van de bestuurder en voorpassagier bij middel-
zware frontale aanrijdingen.
Bij zware aanrijdingen van opzij reduceren de zij-* en hoofdairbags* de kans op
letsel voor de inzittenden aan het naar de zijde van de aanrijding gerichte deel van
het lichaam .
Het airbagsysteem staat alleen na het inschakelen van het contact paraat.
De paraatheid van het airbagsysteem wordt elektronisch gecontroleerd. Elke keer
als het contact wordt ingeschakeld, gaat het airbagcontrolelampje enkele seconden
branden.
Het airbagsysteem bestaat (al naargelang de uitrusting van de auto) in
principe uit:
een elektronisch regelapparaat,
voorairbag voor de bestuurder en de voorpassagier,
Bestuurder Knie airbag*,
Zijairbags voor,
zijairbags achter*,
hoofdairbags*,
een airbagcontrolelampje op het instrumentenpaneel,
een schakelaar voor de airbag van de voorpassagier*.
een controlelampje voor uitschakeling airbag voor de voorpassagier* op het
middenstuk van het dashbord.
Er is sprake van een storing aan het airbagsysteem als:
bij het inschakelen van het contact het airbagcontrolelampje niet gaat branden,
na het inschakelen van het contact het controlelampje na ongeveer 4 seconden
niet uitgaat,
na het inschakelen van het contact het airbagcontrolelampje uitgaat en weer
gaat branden,
het airbagcontrolelampje tijdens het rijden gaat branden of knippert,
het airbagcontrolelampje van de uitgeschakelde airbag voor de voorpassagier*
op het middenstuk van het dashboard knippert.
ATTENTIE!
Opdat de inzittenden van de auto bij activering van de airbags maximale
bescherming genieten, moeten de voorstoelen overeenkomstig de
lichaamsgrootte correct zijn ingesteld bladzijde 154, ’Juiste zitpositie’.
Als u tijdens het rijden geen veiligheidsgordels draagt, te ver naar voren
leunt of een andere verkeerde zithouding aanneemt, stelt u zich bij een
aanrijding aan een verhoogd risico op letsel bloot.
Als er sprake is van een storing, moet het airbagsysteem direct door een
Škoda-dealer worden gecontroleerd. Anders loopt u het risico dat de
airbags bij een aanrijding niet worden geactiveerd.
Aan de onderdelen van het airbagsysteem mogen geen wijzigingen
worden aangebracht.
Het is verboden de afzonderlijke delen van het airbagsysteem te mani-
puleren omdat dan de kans bestaat dat een airbag wordt geactiveerd.
Het airbagsysteem biedt slechts bescherming voor één ongeval. Als de
airbag is geactiveerd, moet het airbagsysteem worden vervangen.
Het airbagsysteem is gedurende de gehele levensduur onderhoudsvrij.
Geef bij verkoop van de auto de complete autodocumentatie aan de
koper mee. Denk eraan dat ook de documenten met betrekking tot een
eventueel uitgeschakelde voorpassagiersairbag daarbij horen!
Bij het verschroten van de auto of afzonderlijke onderdelen van het
airbagsysteem moeten beslist de daarvoor geldende veiligheidsvoor-
NKO
B6
32
.
book
Page
164
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem 165
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
schriften in acht worden genomen. Deze voorschriften zijn bij de Škoda-
dealers bekend.
Bij het verschroten van de auto of onderdelen van het airbagsysteem
moeten de nationaal geldende voorschriften beslist in acht worden
genomen.
Wanneer worden de airbags geactiveerd?
Het airbagsysteem is zodanig ontworpen dat bij frontale aanrijdingen met hogere
ongeval gevaarlijksheid, de bestuurders- en voorpassagiersairbag worden geacti-
veerd.
Bij krachtige aanrijdingen van opzij wordt de zijairbag* samen met de hoofd-
airbag*aan de zijde van de aanrijding van de auto geactiveerd.
Bij speciale ongeval situaties kunnen de voorairbags, zijairbags en ook de toepas-
selijke hoofdairbag verlost worden.
Bij lichte frontale aanrijdingen of aanrijdingen van opzij, bij staartbotsingen en bij
het over de kop slaan van de auto worden de airbags niet geactiveerd.
Activeringsfactoren
Het is niet mogelijk in grote lijnen voor elke situatie geldende activeringsvoor-
waarden voor het airbagsysteem vast te leggen omdat de omstandigheden bij
ongevallen zeer verschillend zijn. Een belangrijk onderdeel spelen hier bijvoor-
beeld de factoten, zoals de conditie (hard, gewicht) van de tegenstand op welke het
voertuig klapt en ook de conditie van de weerstand die op het voertuig klapt, de
inslaghoek, rekatieve snelheid van het voertuig van het ongeval, etc.
Beslissend voor de activering van de airbags is de bij een aanrijding optredende
vertraging. Het regelapparaat analyseert het verloop van de aanrijding en activeert
het betreffende veiligheidssysteem. Als de tijdens de aanrijding optredende en
gemeten vertragingswaarden van de auto onder de in de regeleenheid vastgelegde
referentiewaarden blijven, worden de airbags niet geactiveerd hoewel de auto door
de aanrijding wel degelijk sterk kan zijn vervormd.
De airbags worden niet geactiveerd bij:
uitgeschakeld contact,
lichte frontale aanrijding,
lichte aanrijding van opzij,
aanrijding van achteren,
Overdaaien van het voertuig
Aanwijzing
Bij het opblazen van de airbag komt een grijswit, onschadelijk gas vrij. Dat is
absoluut normaal en duidt niet op brand in de auto.
Na het activeren van de voorairbag voor de voorpassagier moet het dashboard
worden vervangen.
Als bij een ongeval de airbags worden geactiveerd:
gaat de binnenverlichting branden (als de schakelaar voor de binnenverlich-
ting in de portiercontactstand staat),
worden de alarmlichten ingeschakeld,
worden alle portieren ontgrendeld,
wordt de batterij in de kofferruimte* uitgeschakeld;
en wordt de brandstofvoorziening naar de motor onderbroken.
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
165
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem166
Voorairbag
Beschrijving van de voorairbags
Het airbagsysteem is geen vervanging voor de veiligheidsgordel!
De voorairbag voor de bestuurder is in het stuurwiel ondergebracht afb. 154. De
voorairbag voor de voorpassagier is in het dashboard boven het dashboardkastje
ondergebracht afb. 155. Beide inbouwplaatsen zijn met het opschrift ’AIRBAG’
gemarkeerd.
Het voorairbagsysteem biedt in aanvulling op de driepunts-veiligheidsgordels extra
bescherming voor hoofd en borst van de bestuurder en voorpassagier bij middel-
zware frontale aanrijdingen in ’Belangrijke veiligheidsaanwijzingen met
betrekking tot het voorairbagsysteem’ op bladzijde 167.
De airbag is geen vervanging van de veiligheidsgordel, maar maakt deel uit van het
totale passieve veiligheidsconcept van de auto. Bedenk wel dat de maximale
beschermende werking van de airbag alleen wordt verkregen in combinatie
met veiligheidsgordels die ook daadwerkelijk worden gedragen.
De veiligheidsgordels hebben naast hun normale functie ook nog de taak de
bestuurder en de voorpassagier bij een frontale aanrijding in een zodanige positie
te houden dat de voorairbag maximale bescherming kan bieden.
Daarom moeten de veiligheidsgordels niet alleen op grond van wettelijke voor-
schriften maar ook om veiligheidsredenen altijd worden gedragen
bladzijde 158, ’Waarom veiligheidsgordels?’.
Aanwijzing
Na het activeren van de voorairbag voor de voorpassagier moet het dashboard
worden vervangen.
Werking van de voorairbags
De kans op letsel voor hoofd en bovenlichaam wordt door de
volledig opgeblazen airbags verminderd.
Afb. 154 Bestuurdersairbag
in het stuurwiel
Afb. 155 Voorpassagier-
sairbag in het dashboard
Afb. 156 Gasgevulde airbags
NKO
B6
32
.
book
Page
166
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem 167
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Het airbagsysteem is zodanig ontworpen dat bij zware frontale aanrijdingen de
bestuurders- en voorpassagiersairbag* worden geactiveerd.
In speciale ongeval omstanigheden kunnen de voor-, zij- en hoofdairbag gelijk-
tijdig ingeschakeld worden.
Als de airbags worden geactiveerd, worden de luchtzakken met drijfgas gevuld en
ontvouwen ze zich vóór de bestuurder en de voorpassagier bladzijde 166,
afb. 156. Het opblazen van de airbag gebeurt in fracties van seconden en met hoge
snelheid om bij een aanrijding extra bescherming te kunnen bieden. Als de
bestuurder en voorpassagier in de volledig opgeblazen luchtzak duiken, wordt hun
voorwaartse beweging gedempt en de kans op letsel voor hoofd en bovenlichaam
verminderd.
De speciaal ontwikkelde luchtzak laat gecontroleerd wegstromen van het gas toe
(afhankelijk van de belasting door de betreffende persoon) om hoofd en bovenli-
chaam op te vangen. Na een aanrijding is de luchtzak daardoor zo ver leegge-
stroomd dat het zicht naar voren weer vrij is.
Bij het opblazen van de airbag komt een grijswit, onschadelijk gas vrij. Dat is abso-
luut normaal en duidt niet op brand in de auto.
Bij de activering ontwikkelt de airbag zulke grote krachten, dat bij een niet-correcte
stoelinstelling of zithouding letsel kan ontstaan in ’Belangrijke veiligheids-
aanwijzingen met betrekking tot het voorairbagsysteem’ op bladzijde 167.
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot het
voorairbagsysteem
De juiste omgang met het airbagsysteem verkleint aanzienlijk de
kans op letsel!
ATTENTIE!
Neem kinderen nooit onbeveiligd op de voorstoel van de auto mee. Als
de airbags bij een aanrijding worden geactiveerd, zouden kinderen ernstig
letsel kunnen oplopen of zelfs worden gedood!
Voor de bestuurder en de voorpassagier is het belangrijk dat er een
afstand van minstens 25 cm ten opzichte van het stuurwiel, resp. het dash-
board wordt aangehouden afb. 157. Als deze minimale afstand niet wordt
aangehouden, kan het airbagsysteem u niet beschermen - levensgevaar!
Bovendien moeten de voorstoelen en de hoofdsteunen altijd in overeen-
stemming met de lichaamsgrootte zijn ingesteld.
Bij het gebruik van een kinderzitje op de stoel van de voorpassagier
waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit (in meerdere landen bij
gebruik van een kinderzitje waarbij het kind in de rijrichting zit) moet beslist
de airbag voor de voorpassagier worden uitgeschakeld bladzijde 173,
’Airbag uitschakelen’. Als dit wordt nagelaten, het kind door de geactiveerde
voorairbag voor de voorpassagier zwaar tot dodelijk letsel oplopen. In
enkele landen verlangen de nationale wettelijke voorschriften ook het
uitschakelen van de zij- of hoofdairbags voor de voorpassagier. Neem bij
Afb. 157 Veilige afstand tot
het stuurwiel
NKO
B6
32
.
book
Page
167
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem168
het vervoer van een kind op de voorpassagiersstoel de betreffende natio-
nale voorschriften met betrekking tot het gebruik van kinderzitjes in acht.
Tussen de voorin zittende personen en het werkingsgebied van de airbag
mogen zich geen andere personen, huisdieren of voorwerpen bevinden.
Het stuurwiel en het oppervlak van de airbagmodule in het dashboard
aan de voorpassagierszijde mag niet worden beplakt of van een bekleding-
slaag worden voorzien of anderszins worden bewerkt. Deze delen mogen
alleen maar met een droge of met water bevochtigde doek worden gerei-
nigd. Op de afdekkingen van de airbagmodules of in de onmiddellijke nabij-
heid daarvan mogen geen onderdelen worden gemonteerd zoals bekerhou-
ders, telefoonhouders e.d.
Aan de onderdelen van het airbagsysteem mogen geen wijzigingen
worden aangebracht. Alle werkzaamheden aan het airbagsysteem en het
uit- en inbouwen van de systeemcomponenten in verband met andere
reparatiewerkzaamheden (bijv. het uitbouwen van het stuurwiel) mogen
alleen door een Škoda-dealer/servicedealer worden uitgevoerd.
Breng nooit wijzigingen aan de voorbumper of aan de carrosserie aan.
Leg nooit voorwerpen bovenop de airbag aan de voorpassagierszijde op
het dashboard neer.
Bestuurde Knie-airbag*
Omschrijving van de bestuurder knie-airbag,
De knie-airbag vermindert het gevaar voor letsel aan de benen.
De bestuurder knie-airbag is onder het gedeelte van het instrumentenpaneel
onder de stuurkolom aangebracht afb. 158. De inbouwplaats is met het
opschrift ’AIRBAG’ gemarkeerd.
De bestuurder knie-airbag geeft een voldoende bescherming, samen met de drie-
punts gordel om de benen van de bestuurder de beschermen. Bedenk wel dat de
maximale beschermende werking van de airbag alleen wordt verkregen in
combinatie met veiligheidsgordels die ook daadwerkelijk worden gedragen.
Buiten de normale beveilingings functie heeft De veiligheidsgordel ook de taak de
bestuurder bij een frontale aanrijding in een zodanige positie te houden dat de
knie-airbag maximale bescherming kan bieden.
Daarom moeten de veiligheidsgordels niet alleen op grond van wettelijke voor-
schriften maar ook om veiligheidsredenen altijd worden gedragen
bladzijde 158, ’Waarom veiligheidsgordels?’.
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 158 Bestuurder knie-
airbag onder de stuurkolom
NKO
B6
32
.
book
Page
168
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem 169
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Omschrijving van de bestuurder knie-airbag
Het airbagsysteem is zodanig ontworpen dat bij zware frontale aanrijdingen de
bestuurders knie-airbag samen met de gordelvergrendeling worden geactiveerd.
Als een airbag wordt geactiveerd, wordt de luchtzak met drijfgas gevuld. Het
opblazen van de airbag gebeurt in fracties van seconden en met hoge snelheid om
bij een aanrijding extra bescherming te kunnen bieden.
Bij het opblazen van de airbag komt een grijswit, onschadelijk gas vrij. Dat is abso-
luut normaal en duidt niet op brand in de auto.
Bij het duiken in een volledig opgeblazen airbag, wordt de voorwaartse beweging
gedempt en de kans op letsel aan de beneb van de bestuurder verminderd.
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de
bestuurder knie-airbag
ATTENTIE!
De oppervlakte van de airbagmodus in het onderste gedeelte van het
instrumentenpaneel onder de stuurkolom mag u nooit veranderen of
bedekken of op een andere manier bewerken. Deze delen mogen alleen
maar met een droge of met water bevochtigde doek worden gereinigd. Op
de afdekking van de airbagmodule of in de onmiddellijke nabeiheid mag u
geen onderdelen monteren.
Aan de onderdelen van het airbagsysteem mogen geen wijzigingen
worden aangebracht. Alle werkzaamheden aan het airbagsysteem en het
uit- en inbouwen van de systeemcomponenten in verband met andere
reparatiewerkzaamheden (bijv. het uitbouwen van het stuurwiel) mogen
alleen door een Škoda-dealer/servicedealer worden uitgevoerd.
Breng nooit wijzigingen aan de voorbumper of aan de carrosserie aan.
Zijairbags*
Beschrijving van de zijairbags
De zijairbag zorgt bij een aanrijding van opzij samen met de hoofd-
airbag voor een betere bescherming van de inzittenden.
De zijairbags zijn in de rugleuningbekleding van de voorstoelen ondergebracht
afb. 159.
De zijairbags achter* zijn tussen het ingangsbereik en de rugleuning aangebracht.
Het zijairbagsysteem biedt in aanvulling op de driepunts veiligheidsgordels extra
bescherming voor het bovenlichaam (borst, buik en bekken) van de inzittenden
van de auto bij botsingen van opzij.
Buiten de normale beschermings functie hebben de De veiligheidsgordels ook
nog de taak de voorpassagier bij een aanrijding van opzij in een zodanige positie te
houden dat de zijairbag maximale bescherming kan bieden.
Daarom moeten de veiligheidsgordels niet alleen op grond van wettelijke voor-
schriften maar ook om veiligheidsredenen altijd worden gedragen.
Bij elke activering van de zijairbags worden ter vergroting van de bescherming van
de inzittenden aan de betreffende zijde de hoofdairbag* automatisch
meegeactiveerd.
Afb. 159 Inbouwplaats van
de zijairbag in de bestuur-
dersstoel
NKO
B6
32
.
book
Page
169
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem170
Werking van de zijairbags
De kans op letsel voor het bovenlichaam wordt door de volledig
opgeblazen airbags verminderd.
Als de zij airbags in werking worden gesteld worden tegelijktertijd de zij- en hoofd-
airbag en de gordel vergrendeling in werking gesteld afb. 160.
Als een airbag wordt geactiveerd, wordt de luchtzak met drijfgas gevuld. Het
opblazen van de airbag gebeurt in fracties van seconden en met hoge snelheid om
bij een aanrijding extra bescherming te kunnen bieden.
Bij het opblazen van de airbag komt een grijswit, onschadelijk gas vrij. Dat is abso-
luut normaal en duidt niet op brand in de auto.
Als de inzittende in de volledig opgeblazen airbag duikt, wordt de op hem uitgeoe-
fende belasting gedempt en wordt het verwondingsrisico voor het gehele bovenli-
chaam (borst, buik en bekken) aan de naar de deur gerichte zijde verminderd.
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de
zijairbag
De juiste omgang met het airbagsysteem verkleint aanzienlijk de
kans op letsel!
ATTENTIE!
Bij het gebruik van een kinderzitje op de stoel van de voorpassagier
waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit (in meerdere landen bij
gebruik van een kinderzitje waarbij het kind in de rijrichting zit) moet beslist
de airbag voor de voorpassagier worden uitgeschakeld bladzijde 173,
’Airbag uitschakelen’. Als dit wordt nagelaten, het kind door de geactiveerde
voorairbag voor de voorpassagier zwaar tot dodelijk letsel oplopen. In
enkele landen verlangen de nationale wettelijke voorschriften ook het
uitschakelen van de zij- of hoofdairbags voor de voorpassagier. Neem bij
het vervoer van een kind op de voorpassagiersstoel de betreffende natio-
nale voorschriften met betrekking tot het gebruik van kinderzitjes in acht.
Uw hoofd mag zich nooit in het gebied bevinden waarin de zijairbags
worden opgeblazen. U zou daardoor bij een ongeval zwaar letsel kunnen
oplopen. Dit geldt vooral voor kinderen die zonder geschikt kinderstoeltje
worden vervoerd bladzijde 178, ’Veiligheid van kinderen en zijairbag*’.
Als kinderen tijdens het rijden een verkeerde zitpositie innemen, staan
ze bij een aanrijding bloot aan een hogere kans op letsel. Dit kan dodelijk
letsel tot gevolg hebben bladzijde 176, ’Wat u moet weten als u kinderen
vervoert!’.
Tussen de personen en het werkingsgebied van de airbag mogen zich
geen andere personen, huisdieren of voorwerpen bevinden. Vanwege de
zijairbags mogen bovendien aan de portieren geen accessoires zoals bijv.
blikjeshouders, worden bevestigd.
Het airbagregelapparaat werkt met druksensoren die in de voorpor-
tieren zijn geplaatst. Met het oog hierop mogen zowel aan de portieren als
aan de portierbekleding geen wijzigingen (bijv. het extra inbouwen van
luidsprekers) worden aangebracht. De hierbij ontstane beschadigingen
kunnen de werking van het airbagsysteem in negatieve zin beïnvloeden.
Afb. 160 Gasgevulde zijair-
bags
NKO
B6
32
.
book
Page
170
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem 171
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Alle werkzaamheden aan de voorportieren en de portierbekleding mogen
alleen door een Škoda-dealer/vakgarage worden uitgevoerd.
Bij een aanrijding van opzij zullen de zijairbags niet correct functioneren,
als de sensoren de oplopende luchtdruk binnen de portieren niet correct
kunnen meten omdat de lucht door grotere afgesloten openingen in de
portierbekleding kan ontsnappen.
Nooit met een weggenomen portierbekleding rijden.
Nooit met de auto rijden als onderdelen van de portierbekleding zijn
verwijderd en de hierdoor ontstane openingen niet correct zijn afge-
sloten.
Nooit rijden als de luidsprekers in de portieren werden verwijderd,
tenzij de luidsprekeruitsparingen op de juiste wijze werden afgesloten.
Altijd controleren of de openingen goed zijn afgedekt of zijn opgevuld
als er extra luidsprekers of andere uitrustingsdelen in de portierbekle-
ding worden ingebouwd.
De werkzaamheden altijd door een Škoda-dealer/vakgarage laten
uitvoeren.
Aan de kledinghaken in de auto mag alleen maar lichte kleding worden
opgehangen. Laat geen zware en scherpe voorwerpen in de zakken van de
kledingstukken zitten.
Oefen geen grote krachten op de stoelleuningen uit, door hier bijv.
krachtig tegen te stoten of de voeten hier tegen af te zetten, omdat het
systeem dan kan worden beschadigd. De zijairbags zouden dan eventueel
niet kunnen worden geactiveerd!
U mag in geen geval hoezen over de bestuurders- of voorpassagiersstoel
trekken die niet nadrukkelijk door Škoda Auto zijn vrijgegeven. Omdat de
luchtzak uit de stoelleuning naar buiten komt, zou bij gebruik van niet-vrij-
gegeven stoel of stoelhoezen de beschermende werking van uw zijairbags
aanzienlijk kunnen verminderen.
Beschadigingen van de originele stoelbekleding in de buurt van de
zijairbagmodules moeten direct door een Škoda-dealer worden gerepa-
reerd.
De airbagmodules in de voorstoelen mogen geen beschadigingen,
scheuren of diepe krassen vertonen. Met geweld openen is niet toegestaan.
Alle werkzaamheden aan de zijairbag en het uit- en inbouwen van
systeemdelen in verband met andere reparatiewerkzaamheden (bijv. het
uitbouwen van stoelen) mogen alleen door een Škoda dealer/Škoda
servicedealer worden uitgevoerd.
Hoofdairbags*
Beschrijving van de hoofdairbags
De hoofdairbag zorgt bij een aanrijding van opzij samen met de
zijairbag voor een betere bescherming van de inzittenden.
De hoofdairbags zijn aan beide zijden in het interieur boven de portieren aange-
bracht afb. 161. Beide inbouwplaatsen zijn met het opschrift ’AIRBAG’ gemar-
keerd.
De hoofdairbag biedt samen met de driepunts-veiligheidsgordels en de zijairbags
extra bescherming voor hoofd en hals van de inzittenden bij middelzware aanrij-
dingen van opzij bladzijde 172, ’Belangrijke veiligheidsaanwijzingen met betrek-
king tot de hoofdairbag’.
ATTENTIE! Vervolg ATTENTIE! Vervolg
Afb. 161 Inbouwplaats van
de hoofdairbags
NKO
B6
32
.
book
Page
171
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem172
De veiligheidsgordels hebben naast hun normale functie ook nog de taak de
bestuurder en de passagiers bij een aanrijding van opzij in een zodanige positie te
houden dat de hoofdairbag maximale bescherming kan bieden.
Daarom moeten de veiligheidsgordels niet alleen op grond van wettelijke voor-
schriften maar ook om veiligheidsredenen altijd worden gedragen
bladzijde 158, ’Waarom veiligheidsgordels?’.
In combinatie met andere constructieve elementen (bijv. dwarsverstevigingen in
de stoelen, stabiele wagenstructuur) vormen de hoofdairbags de consequente
doorontwikkeling van het systeem ter bescherming van de inzittenden bij aanrij-
dingen van opzij.
Werking van de hoofdairbags
Het verwondingsrisico voor hoofd en hals wordt bij aanrijdingen van
opzij door de volledig opgeblazen airbags verminderd.
Bij een aanrijding van opzij wordt de hoofdairbag samen met de betreffende
zijairbag aan de zijde van de aanrijding van de auto geactiveerd afb. 162.
Als het systeem wordt geactiveerd, vult de luchtzak zich met gas en bedekt deze alle
zijvensters inclusief de portierstijlen afb. 162.
De hoofdairbag beschermt dus aan de zijde van de aanrijding zowel de voor- als de
achterinzittende. De aanraking van het hoofd met interieurdelen of voorwerpen
buiten de auto wordt door de opgeblazen hoofdairbag gedempt. Door verminde-
ring van de belasting van het hoofd en door de minder sterke bewegingen van het
hoofd wordt bovendien de belasting van het hoofd verminderd. Ook bij een aanrij-
ding van schuin opzij biedt de hoofdairbag extra bescherming doordat hij de
voorste portierstijl afdekt.
In speciale ongeval omstanigheden kunnen de voor-, zij- en hoofdairbag gelijk-
tijdig ingeschakeld worden.
Het opblazen van de airbag gebeurt in fracties van seconden en met hoge snelheid
om bij een aanrijding extra bescherming te kunnen bieden. Bij het opblazen van de
airbag komt een grijswit, onschadelijk gas vrij. Dat is absoluut normaal en duidt niet
op brand in de auto.
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de
hoofdairbag
De juiste omgang met het airbagsysteem verkleint aanzienlijk de
kans op letsel!
ATTENTIE!
Bij het gebruik van een kinderzitje op de stoel van de voorpassagier
waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit (in meerdere landen bij
gebruik van een kinderzitje waarbij het kind in de rijrichting zit) moet beslist
de airbag voor de voorpassagier worden uitgeschakeld bladzijde 173,
’Airbag uitschakelen’. Als dit wordt nagelaten, het kind door de geactiveerde
voorairbag voor de voorpassagier zwaar tot dodelijk letsel oplopen. In
enkele landen verlangen de nationale wettelijke voorschriften ook het
uitschakelen van de zij- of hoofdairbags voor de voorpassagier. Neem bij
het vervoer van een kind op de voorpassagiersstoel de betreffende natio-
nale voorschriften met betrekking tot het gebruik van kinderzitjes in acht.
In het gebied waarin de hoofdairbags worden opgeblazen, mogen zich
geen voorwerpen bevinden die een belemmering vormen voor het
opblazen van de airbags.
Aan de kledinghaken in de auto mag alleen maar lichte kleding worden
opgehangen. Laat geen zware en scherpe voorwerpen in de zakken van de
Afb. 162 Gasgevulde hoofd-
airbag
NKO
B6
32
.
book
Page
172
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem 173
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
kledingstukken zitten. Bovendien mogen voor het ophangen van kleding-
stukken geen klerenhangers worden gebruikt.
Het airbagregelapparaat werkt met de sensoren die in de voorportieren
zijn geplaatst. Met het oog hierop mogen zowel aan de portieren als aan de
portierbekleding geen wijzigingen (bijv. het extra inbouwen van luidspre-
kers) worden aangebracht. De hierbij ontstane beschadigingen kunnen de
werking van het airbagsysteem in negatieve zin beïnvloeden. Alle werk-
zaamheden aan de voorportieren en de portierbekleding mogen alleen
door een Škoda-dealer/vakgarage worden uitgevoerd.
Tussen de mensen en het werkingsgebied van de hoofdairbags mogen
zich geen andere mensen (bijv. kinderen) of dieren bevinden. Bovendien
mag geen van de inzittenden tijdens het rijden het hoofd uit het raam steken
of armen en handen buiten het raam houden.
De zonnekleppen mogen niet naar de zijruiten worden gezwenkt in het
werkingsgebied van de hoofdairbags als er voorwerpen aan zijn bevestigd,
zoals bijv. een ballpoint. Als de hoofdairbags worden geactiveerd, zouden
dan de inzittenden gewond kunnen raken.
Door het inbouwen van niet-voorziene accessoires ter hoogte van de
hoofdairbags kan bij activering van de airbags de beschermende werking
van de hoofdairbags aanzienlijk worden beperkt. Bij het uitvouwen van de
geactiveerde hoofdairbag zouden onder bepaalde omstandigheden delen
van de gemonteerde accessoires het interieur in kunnen worden geslingerd
en daardoor de inzittenden verwonden bladzijde 234, ’Accessoires, wijzi-
gingen en vervanging van onderdelen’.
Alle werkzaamheden aan de hoofdairbag alsmede het in- en uitbouwen
van onderdelen van het airbagsysteem met het oog op andere reparatie-
werkzaamheden (bijv. uitbouwen van de hemelbekleding) mogen alleen
maar door een Škoda-dealer/vakgarage worden uitgevoerd.
Airbag uitschakelen
Airbags uitschakelen
Laat uitgeschakelde airbags zo snel mogelijk weer inschakelen
zodat ze hun beschermende werking weer kunnen uitoefenen.
Uw auto heeft de technische mogelijkheid de voorairbag, de zij- of de hoofd*-
airbag uit te schakelen (buitengebruikstelling).
Laat het uitschakelen van de airbags dan ook door een Škoda-dealer uitvoeren.
Bij auto's die zijn voorzien van een schakelaar voor het uitschakelen van de airbags
kunt u de voorairbag en de zijairbag voor de voorpassagier met behulp van deze
schakelaar uitschakelen bladzijde 174.
Het uitschakelen van de airbags is slechts in bepaalde gevallen wenselijk, bijv.
als:
u bij wijze van uitzondering een kinderzitje op de voorstoel moet plaatsen,
waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit (in vele landen op basis van afwij-
kende wettelijke voorschriften als het kind in de rijrichting zit), bladzijde 176,
’Belangrijke veiligheidsinstructies bij de omgang met kinderzitjes’
u ondanks een correcte bestuurdersstoelinstelling geen afstand van minimaal
25 cm tussen het midden van het stuurwiel en het borstbeen kunt aanhouden,
door invaliditeit speciale apparatuur in de buurt van het stuurwiel moet worden
ingebouwd,
u andere stoelen laat monteren (bijv. orthopedische stoelen zonder zijairbags).
Controle van het airbagsysteem
De paraatheid van het airbagsysteem wordt elektronisch ook dan gecontroleerd als
een airbag is uitgeschakeld.
Als de airbag met behulp van een elektronicatester werd uitgeschakeld:
Het airbagcontrolelampje gaat na het inschakelen van het contact 4 seconden
branden en knippert aansluitend hierop 12 seconden met een interval van 2
seconden.
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
173
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem174
Airbags voorpassagier met behulp van de schakelaar voor de airbags voor de
voorpassagier* in het dashboardkastje aan de voorpassagierszijde uitge-
schakeld:
Na het inschakelen van het contact, zal op het instrumentenpaneel het airbag-
controlelampje circa 4 seconden gaan branden.
Als de airbags zijn uitgeschakeld wordt dit op het middendeel van het dash-
board door het gaan branden van het controlelampje  in de handtekening
    aangegeven bladzijde 174, afb. 163.
Aanwijzing
Bij uw Škoda-dealer kunt u informeren of en welke airbags volgens de nationale
wetgeving in uw auto moeten worden uitgeschakeld.
Schakelaar voor voorairbag voorpassagier*
Met behulp van de schakelaar wordt de voorairbag voor de voorpassa-
gier uitgeschakeld.
Airbag uitschakelen
Schakel het contact uit.
Verdraai met behulp van de sleutel de sleuf van de airbagschakelaar in
de stand (OFF) afb. 163.
Controleer bij ingeschakeld contact of het airbagcontrolelampje
 in
handetekening
    in het middenstuk van het dash-
bord brandt afb. 164.
Airbag inschakelen
Schakel het contact uit.
Verdraai met behulp van de sleutel de sleuf van de airbagschakelaar in
de stand (ON) afb. 163.
Controleer bij ingeschakeld contact of het airbagcontrolelampje
 in
handetekening
    in het middenstuk van het dash-
bord niet brandt afb. 164.
De airbags mogen alleen in uitzonderingsgevallen buiten gebruik worden gesteld.
Afb. 163 Opbergvak: Scha-
kelaar voor voorairbag voor-
passagier
Afb. 164 Controlelampje
voor voorairbag voorpassa-
gier
A
2
A
1
NKO
B6
32
.
book
Page
174
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Airbagsysteem 175
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Controlelampje  in handtekening     (airbag
uitgeschakeld)
Het airbagcontrolelampje bevindt zich op het middenstuk van het dashboard
afb. 164.
Als de frontairbag voor de voorpassagier is uitgeschakeld zal ca. 4 seconden na het
inschakelen van het contact het controlelampje gaan branden.
Als het controlelampje knippert, is er een systeemstoring in de airbaguitschakeling
. Neem beslist direct contact op met een Škoda-dealer/vakgarage.
ATTENTIE!
De bestuurder is ervoor verantwoordelijk of de airbag is uit- of ingescha-
keld.
Schakel de airbag alleen bij uitgeschakeld contact uit! Als dit wordt nage-
laten kan dit leiden tot een storing in het airbagsysteem.
Als het controlelampje  in handtekening    (airbag
uitgeschakeld) knippert:
Airbag voorpassagierszijde werd bij een aanrijding niet geactiveerd!
Laat het systeem direct door een Škoda-dealer controleren.
NKO
B6
32
.
book
Page
175
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veilig vervoer van kinderen176
Veilig vervoer van kinderen
Wat u moet weten als u kinderen vervoert!
Inleiding tot het thema
Ongevalsstatistieken tonen aan dat het, in het algemeen gesproken,
voor kinderen op de achterbankzitting veiliger is dan op de voorpas-
sagiersstoel.
Kinderen onder de 12 jaar horen normaal gesproken plaats te nemen op de achter-
bankzitting (let op eventueel afwijkende nationale wettelijke voorschriften). Al
naargelang leeftijd, lichaamslengte en gewicht moeten ze daar door een veilig-
heidssysteem voor kinderen of door de aanwezige veiligheidsgordels worden
beschermd. Het kinderzitje moet om veiligheidsredenen achter de stoel voor de
voorpassagier zijn gemonteerd.
De natuurkundige wetten van een aanrijding gelden vanzelfsprekend ook voor
kinderen bladzijde 159, ’Het natuurkundige principe van een frontale aanrij-
ding’. In tegenstelling tot volwassenen zijn de spieren en botten van kinderen nog
niet helemaal volgroeid. Kinderen staan daarom bloot aan een hogere kans op
letsel.
Om deze kans op letsel te verkleinen, mogen kinderen alleen maar in de speciale
kinderzitjes worden vervoerd!
Gebruik alleen maar kinderzitjes die officieel zijn goedgekeurd en geschikt zijn voor
kinderen en die voldoen aan de ECE-R 44-voorschriften, waarin kinderzitjes in 5
klassen zijn ingedeeld bladzijde 179, ’Indeling van de kinderzitjes in groepen’.
Veiligheidssystemen voor kinderen die zijn getest volgens de ECE-R 44-norm,
hebben op het stoeltje een niet verwijderbaar keurmerk (grote E in een cirkel, daar-
onder het keuringsnummer).
Wij adviseren, kinderzitjes uit het originele Škoda-accessoireprogramma te
gebruiken. Deze kinderzitjes werden voor het gebruik in Škoda-auto's ontwikkeld
en getest. Zij voldoen aan de ECE-R 44 -norm.
ATTENTIE!
Voor het inbouwen en het gebruik van kinderzitjes moeten de wettelijke
voorschriften en de aanwijzingen van de betreffende kinderzitjesfabrikant
in acht worden genomen bladzijde 176, ’Belangrijke veiligheidsinstruc-
ties bij de omgang met kinderzitjes’.
Aanwijzing
Afwijkende nationale wettelijke bepalingen gaan vóór de in dit instructieboekje,
resp. in dit hoofdstuk opgenomen informatie.
Belangrijke veiligheidsinstructies bij de omgang met
kinderzitjes
De juiste omgang met de kinderzitjes verkleint aanzienlijk de kans
op letsel!
ATTENTIE!
Alle inzittenden van een auto - vooral kinderen - moeten tijdens het
rijden de gordels goed om hebben.
Kinderen met een lichaamslengte onder de 1,50 m of jonger dan 12 jaar
mogen zonder kinderzitje niet gebruikmaken van een normale veiligheids-
gordel, omdat deze letsel aan buik en hals zou kunnen veroorzaken. Let ook
op de nationale voorschriften.
In geen geval mogen kinderen – ook geen baby's! – op schoot worden
meegenomen.
U kunt een kind veilig laten meerijden in een geschikt kinderzitje
bladzijde 179, ’Kinderzitje’!
Er mag in een kinderzitje maar één kind zijn vastgemaakt.
Laat het kind nooit zonder toezicht in een kinderzitje zitten.
NKO
B6
32
.
book
Page
176
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veilig vervoer van kinderen 177
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Bij bepaalde, buiten heersende, klimatologische voorwaarden kunnen
in de auto levensgevaarlijke temperaturen ontstaan
Sta uw kind nooit toe dat hij niet vastzittend in een auto wordt meege-
nomen.
Kinderen mogen tijdens het rijden ook nooit in de auto staan of op hun
knieën zitten. Bij een aanrijding wordt het kind dan door de auto geslingerd
en kan zichzelf en andere inzittenden daardoor levensgevaarlijk
verwonden.
Als kinderen tijdens het rijden naar voren leunen of een verkeerde
zithouding innemen, staan ze bij een aanrijding bloot aan een hogere kans
op letsel. Dat geldt vooral voor kinderen die op de voorpassagiersstoel
worden vervoerd als het airbagsysteem bij een aanrijding wordt geacti-
veerd. Dit kan levensgevaarlijk of zelfs dodelijk letsel tot gevolg hebben.
Het verloop van de gordelband is voor de maximale beschermende
werking van de veiligheidsgordel van grote betekenis bladzijde 160, ’Hoe
worden veiligheidsgordel goed gedragen?’. Neem beslist de aanwijzingen
van de fabrikant van het kinderzitje met betrekking tot het correcte verloop
van de gordelband in acht. Een verkeerd gedragen veiligheidsgordel kan
zelfs bij een lichte aanrijding tot letsel leiden.
Er moet worden gecontroleerd of de veiligheidsgordels correct over het
lichaam lopen. Bovendien moet erop worden gelet, dat de gordelband niet
door eventuele scherpe randen kan worden beschadigd.
Bij het gebruik van een kinderzitje op de stoel van de voorpassagier
waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit (in meerdere landen bij
gebruik van een kinderzitje waarbij het kind in de rijrichting zit) moet beslist
de airbag voor de voorpassagier worden uitgeschakeld bladzijde 174. Als
dit wordt nagelaten, het kind door de geactiveerde voorairbag voor de voor-
passagier zwaar tot dodelijk letsel oplopen. In enkele landen verlangen de
nationale wettelijke voorschriften ook het uitschakelen van de zij- en
hoofdairbags. Neem bij het vervoer van een kind op de voorpassagiersstoel
de betreffende nationale voorschriften met betrekking tot het gebruik van
kinderzitjes in acht.
Gebruik van kinderzitjes op de voorpassagiersstoel
Kinderzitjes moeten altijd op de achterbankzitting worden beves-
tigd.
Wij adviseren om veiligheidsredenen, veiligheidssystemen voor kinderen zo veel
mogelijk op de achterbankzittingen te monteren. Als echter toch een kinderzitje op
de voorpassagiersstoel moet worden gebruikt, moet u, overeenkomstig het inge-
bouwde airbagsysteem, op de volgende waarschuwingsaanwijzingen letten.
ATTENTIE!
Attentie - groot gevaar! Gebruik op de voorpassagiersstoel nooit een
kinderzitje waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit. Dit kinderzitje
bevindt zich in het gebied waarin de voorairbags voor de voorpassagier
worden opgeblazen. De airbag kan bij activering het kind zwaar, zelfs
levensgevaarlijk verwonden.
Op dit feit attendeert een sticker die op de middenstijl aan de zijde van
de voorpassagier is geplakt afb. 165. De sticker is na het openen van het
por tier voor de voorpassagier zichtbaar. Voor enkele landen is de sticker ook
op de zonneklep van de voorpassagier aangebracht.
Bij het gebruik van een kinderzitje op de stoel van de voorpassagier
waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit (in meerdere landen bij
gebruik van een kinderzitje waarbij het kind in de rijrichting zit) moet beslist
de airbag voor de voorpassagier worden uitgeschakeld bladzijde 173,
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 165 Sticker op de
middelste carrosseriestijl
aan de voorpassagierszijde
NKO
B6
32
.
book
Page
177
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veilig vervoer van kinderen178
’Airbag uitschakelen’. Als dit wordt nagelaten, het kind door de geactiveerde
voorairbag voor de voorpassagier zwaar tot dodelijk letsel oplopen. In
enkele landen verlangen de nationale wettelijke voorschriften ook het
uitschakelen van de zij- of hoofdairbags voor de voorpassagier. Neem bij
het vervoer van een kind op de voorpassagiersstoel de betreffende natio-
nale voorschriften met betrekking tot het gebruik van kinderzitjes in acht.
Als de voorairbag voor de voorpassagier met behulp van de elektronica-
tester door een Škoda-dealer wordt uitgeschakeld, blijft de zij- en hoofd-
airbag voor de voorpassagier* ingeschakeld. In enkele landen schrijven de
nationale wettelijke bepalingen voor dat naast de voorairbag voor de voor-
passagier ook de zij- of hoofdairbags van de voorpassagier worden uitge-
schakeld. Neem de eventueel afwijkende nationale wettelijke voorschriften
met betrekking tot het gebruik van kinderzitjes in acht.
Bij gebruik van een kinderzitje op de voorpassagiersstoel waarbij het
kind in de rijrichting zit, moet de voorpassagiersstoel in de achterste en
bovenste stand worden geplaatst worden.
Als dit niet wordt opgevolgd kan, bij de activering van de airbag voor de
voorpassagier het kind op de voorpassagiersstoel zwaar tot dodelijk letsel
oplopen. Laat de airbag(s) zo nodig buiten werking stellen bladzijde 173,
’Airbag uitschakelen’.
Zodra het kinderzitje op de voorpassagiersstoel niet meer wordt
gebruikt, moeten de voorpassagiersairbags weer worden ingeschakeld
zodat hij weer functioneert.
Veiligheid van kinderen en zijairbag*
Kinderen mogen zich nooit in het gebied bevinden waarin zij- en
hoofdairbags worden opgeblazen.
De zijairbags bieden de inzittenden van de auto bij aanrijdingen van opzij meer
bescherming.
Om deze bescherming ook daadwerkelijk te kunnen bieden, moet het opblazen
van de zijairbag in een fractie van een seconde plaatsvinden bladzijde 170,
’Werking van de zijairbags’.
Daarbij ontwikkelt het systeem zo'n sterke kracht dat inzittenden die niet rechtop
zitten letsel kunnen oplopen door de luchtzak of door voorwerpen die zich in het
gebied bevinden waarin de zijairbag wordt opgeblazen.
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 166 Het niet goed
beveiligde kind in een niet-
correcte zithouding - in
gevaar gebracht door de
zijairbag
Afb. 167 Met een kinderzitje
volgens voorschrift vastge-
maakt kind
NKO
B6
32
.
book
Page
178
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veilig vervoer van kinderen 179
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Dit geldt vooral voor kinderen als deze niet volgens de wettelijke voor-
schriften worden vervoerd.
Het kind is op de stoel met een voor zijn leeftijd geschikt kinderzitje beveiligd.
Tussen het kind en het gebied waarin de zij- en hoofdairbags worden opgeblazen,
is voldoende ruimte. De airbag biedt maximale bescherming.
ATTENTIE!
Bij het gebruik van een kinderzitje op de stoel van de voorpassagier
waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit (in meerdere landen bij
gebruik van een kinderzitje waarbij het kind in de rijrichting zit) moet beslist
de airbag voor de voorpassagier worden uitgeschakeld bladzijde 173. Als
dit wordt nagelaten, het kind door de geactiveerde voorairbag voor de voor-
passagier zwaar tot dodelijk letsel oplopen. In enkele landen verlangen de
nationale wettelijke voorschriften ook het uitschakelen van de zij- en
hoofdairbags. Neem bij het vervoer van een kind op de voorpassagiersstoel
de betreffende nationale voorschriften met betrekking tot het gebruik van
kinderzitjes in acht.
Ter voorkoming van zwaar letsel moeten kinderen altijd in de auto
worden vastgezet met een veiligheidssysteem dat in overeenstemming is
met de leeftijd, het gewicht en de lichaamslengte van het kind.
Kinderen mogen zich nooit met het hoofd in het gebied bevinden waarin
de zijairbags worden opgeblazen - kans op letsel!
Geen voorwerpen in het werkingsgebied van de zijairbags leggen - kans
op letsel!
Kinderzitje
Indeling van de kinderzitjes in groepen
Er mogen alleen maar kinderzitjes worden gebruikt die officieel zijn
goedgekeurd en voor het kind geschikt zijn.
Voor kinderzitjes geldt de ECE-R 44-norm. ECE-R betekent: Economic Commission
for Europe.
Kinderzitjes die zijn getest volgens de ECE-R 44-norm, hebben op het stoeltje een
niet verwijderbaar keurmerk (grote E in een cirkel en daaronder het keurings-
nummer).
De kinderzitjes zijn in 5 klassen ingedeeld:
Kinderen met een lichaamslengte langer dan 150 cm kunnen zonder zitkussen van
de in de auto aanwezige veiligheidsgordels gebruikmaken.
Gebruik van kinderzitjes
Overzicht van de bruikbaarheid van kinderzitjes op de betreffende stoelen volgens
de richtlijn ECE-R 44:
Klasse Gewicht
0 0 - 10 kg bladzijde 180
0+ tot 13 kg bladzijde 180
1 9 - 18 kg bladzijde 180
2 15 - 25 kg bladzijde 181
3 22 - 36 kg bladzijde 182
Kinderzitje
klasse
Voorpassagiers-
stoel
Achterbank
buitenste zitting
Achterbankzitting
midden
0
0+
1
2 en 3
A
U
A
+
A
U
A
+
A
T
A
U
A
U
A
+
A
U
A
+
A
T
A
U
A
U
A
+
A
U
A
+
A
T
A
U
A
U
A
U
A
U
NKO
B6
32
.
book
Page
179
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veilig vervoer van kinderen180
universele categorie - stoel is geschikt voor alle toegelaten kinderzitjes.
De stoel kan met behulp van bevestigingsogen voor het ’ISOFIX*’-systeem
worden uitgevoerd.
De gedeelde achterbank - de zitting kan zijn uitgevoerd met bevestigingsogen
voor het ’Top Tether*’-systeem bladzijde 183, ’Bevestiging kinderzitje met
het ’Top Tether’-systeem’.
Kinderzitjes volgens klasse 0/0+
Voor baby's tot ongeveer 9 maanden met een gewicht tot 10 kg, resp. baby's tot
ongeveer 18 maanden met een gewicht tot 13 kg zijn kinderzitjes die in de ligstand
kunnen worden gezet het meest geschikt afb. 168.
Omdat deze kinderzitjes zo zijn gemonteerd dat het kind met de rug in de rijrichting
zit, mogen ze niet op de voorpassagiersstoel worden gebruikt bladzijde 177,
’Gebruik van kinderzitjes op de voorpassagiersstoel’.
ATTENTIE!
Als u bij wijze van uitzondering een kinderzitje op de voorpassagiers-
stoel wilt plaatsen waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit (in meer-
dere landen bij gebruik van een kinderzitje waarbij het kind in de rijrichting
zit) moeten beslist de airbags voor de voorpassagier buiten gebruik worden
gesteld,
door een Škoda-dealer/vakgarage
of met behulp van de schakelaar voor de voorpassagiersairbag*
bladzijde 174, ’Schakelaar voor voorairbag voorpassagier*’
In enkele landen schrijven de nationale wettelijke bepalingen voor dat
naast de voorairbag voor de voorpassagier ook de zij- of hoofdairbags van
de voorpassagier worden uitgeschakeld. Neem de eventueel afwijkende
nationale wettelijke voorschriften met betrekking tot het gebruik van
kinderzitjes in acht.
Als dit niet wordt opgevolgd kan, bij de activering van de airbag voor de
voorpassagier het kind op de voorpassagiersstoel zwaar tot dodelijk letsel
oplopen.
Zodra het kinderzitje op de voorpassagiersstoel niet meer wordt
gebruikt, moet de voorpassagiersairbag weer worden ingeschakeld zodat
deze weer functioneert.
Kinderzitjes volgens klasse 1
Kinderzitjes volgens klasse 1 zijn bedoeld voor baby's en peuters tot ca. 4 jaar met
een gewicht tussen 9 - 18 kg. Voor kinderen die behoren tot het onderste deel van
deze groep zijn bij voorkeur kinderzitjes geschikt waarbij het kind met de rug in de
A
U
A
+
A
T
Afb. 168 Kinderzitje volgens
klasse 0/0+
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 169 In een rijrichting
geïnstalleerd kinderzitje met
veiligheidskussen volgens
klasse 1 op de achterbank
NKO
B6
32
.
book
Page
180
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veilig vervoer van kinderen 181
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
rijrichting zit. Voor kinderen die bovenin de groep 0+ vallen zijn bij voorkeur
kinderzitjes geschikt waarbij het kind in de rijrichting zit afb. 169.
Kinderzitjes waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit, mogen niet op de voor-
passagiersstoel worden gebruikt bladzijde 177, ’Gebruik van kinderzitjes op de
voorpassagiersstoel’.
ATTENTIE!
Als u bij wijze van uitzondering een kinderzitje op de voorpassagiers-
stoel wilt plaatsen waarbij het kind met de rug in de rijrichting zit (in meer-
dere landen bij gebruik van een kinderzitje waarbij het kind in de rijrichting
zit) moeten beslist de airbags voor de voorpassagier buiten gebruik worden
gesteld,
door een Škoda-dealer/vakgarage
of met behulp van de schakelaar voor de voorpassagiersairbag*
bladzijde 174, ’Schakelaar voor voorairbag voorpassagier*’
In enkele landen schrijven de nationale wettelijke bepalingen voor dat
naast de voorairbag voor de voorpassagier ook de zij- of hoofdairbags van
de voorpassagier worden uitgeschakeld. Neem de eventueel afwijkende
nationale wettelijke voorschriften met betrekking tot het gebruik van
kinderzitjes in acht.
Als dit niet wordt opgevolgd kan, bij de activering van de airbag voor de
voorpassagier het kind op de voorpassagiersstoel zwaar tot dodelijk letsel
oplopen.
Zodra het kinderzitje op de voorpassagiersstoel niet meer wordt
gebruikt, moet de voorpassagiersairbag weer worden ingeschakeld zodat
deze weer functioneert.
Kinderzitjes volgens klasse 2
Het meest geschikt voor kinderen tot ongeveer 7 jaar met een gewicht tussen 15 -
25 kg zijn kinderzitjes in combinatie met de driepunts-veiligheidsgordels
afb. 170.
ATTENTIE!
Neem bij het vervoer van een kind op de voorpassagiersstoel de betref-
fende nationale voorschriften met betrekking tot het gebruik van kinder-
zitjes in acht. Indien nodig, moet de airbag worden uitgeschakeld,
door een Škoda-dealer/vakgarage
of met behulp van de schakelaar voor de voorpassagiersairbag*
bladzijde 174, ’Schakelaar voor voorairbag voorpassagier*’
Het schoudergedeelte van de veiligheidsgordel moet ongeveer over het
midden van de schouder lopen en stevig tegen het bovenlichaam aanliggen.
Het mag in geen geval over de hals lopen. De heupgordel moet voor het
bekken langs lopen en daar stevig tegenaan liggen. Deze mag in geen geval
over de buik lopen. Trek zo nodig de heupgordel voor het bekken na.
Neem de eventueel afwijkende nationale wettelijke voorschriften met
betrekking tot het gebruik van kinderzitjes in acht.
Afb. 170 Een in de rijrichting
ingebouwd kinderzitje
volgens klasse 2 op de
achterbankzitting
NKO
B6
32
.
book
Page
181
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veilig vervoer van kinderen182
Kinderzitjes volgens klasse 3
Het meest geschikt voor kinderen vanaf ongeveer 7 jaar met een gewicht tussen 22
- 36 kg en een lichaamslengte korter dan 150 cm zijn kinderzitjes (zitkussentjes) in
combinatie met de driepunts veiligheidsgordels afb. 171.
Kinderen met een lichaamslengte langer dan 150 cm kunnen zonder zitkussen van
de in de auto aanwezige veiligheidsgordels gebruikmaken.
ATTENTIE!
Neem bij het vervoer van een kind op de voorpassagiersstoel de betref-
fende nationale voorschriften met betrekking tot het gebruik van kinder-
zitjes in acht. Indien nodig, moet de airbag worden uitgeschakeld,
door een Škoda-dealer/vakgarage
of met behulp van de schakelaar voor de voorpassagiersairbag*
bladzijde 174, ’Schakelaar voor voorairbag voorpassagier*’
Het schoudergedeelte van de veiligheidsgordel moet ongeveer over het
midden van de schouder lopen en stevig tegen het bovenlichaam aanliggen.
Het mag in geen geval over de hals lopen. De heupgordel moet voor het
bekken langs lopen en daar stevig tegenaan liggen. Deze mag in geen geval
over de buik lopen. Trek zo nodig de heupgordel voor het bekken na.
Neem de eventueel afwijkende nationale wettelijke voorschriften met
betrekking tot het gebruik van kinderzitjes in acht.
Bevestiging kinderzitje met ’ISOFIX’-systeem
Tussen de rugleuning en de zitting van de voorpassagiersstoel bevinden
zich twee bevestigingsogen* voor de bevestiging van een kinderzitje met
het ’ISOFIX’-systeem. Deze punten zijn gecodeerd met -ISOFIX-.
Kinderzitje inbouwen
Steek de montagegeleider op de bevestigingsogen tussen
rugleuning en zitting afb. 172.
Afb. 171 Een in de rijrichting
ingebouwd kinderzitje
volgens klasse 3 op de
achterbankzitting
Afb. 172 Bevestigingsogen
(ISOFIX-systeem)
Afb. 173 Het ISOFIX-kinder-
zitje wordt in de gemon-
teerde montagegeleider
geschoven
A
A
A
B
NKO
B6
32
.
book
Page
182
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veilig vervoer van kinderen 183
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Schuif de vergrendelarm van het kinderzitje over de gemonteerde
montagegeleider in de bevestigingsogen tot deze hoorbaar vergren-
delt bladzijde 182, afb. 173.
Controleer aan beide zijden van het kinderzitje de montage door
aan het kinderzitje te trekken.
Kinderzitjes met het ’ISOFIX’-systeem kunnen snel, gemakkelijk en veilig worden
gemonteerd. Neem bij het in- en uitbouwen van het kinderzitje beslist de handlei-
ding van de fabrikant van het kinderzitje in acht.
Kinderzitjes met het ’ISOFIX’-systeem kunnen in de auto met behulp van het
’ISOFIX’-systeem alleen dan worden ingebouwd en bevestigd, als deze kinderzitjes
voor uw model volgens ECE-R 44-norm zijn vrijgegeven.
Kinderzitjes met ’ISOFIX’-systeem zijn leverbaar bij de Škoda-dealers/vakgarages,
waar u deze ook kunt laten inbouwen.
Een exacte montage-instructie wordt met het kinderzitje meegeleverd.
ATTENTIE!
De bevestigingsogen zijn alleen voor kinderzitjes met het ’ISOFIX’-
systeem ontwikkeld. Bevestig daarom nooit andere kinderzitjes, gordels of
voorwerpen aan de bevestigingsogen - dat is levensgevaarlijk!
Vraag voor het gebruik van een kinderzitje met ’ISOFIX’-systeem dat u
voor een andere auto had aangeschaft, aan uw Škoda-dealer of dit kinder-
zitje voor uw auto geschikt is.
Enkele kinderzitjes met ’ISOFIX’-systeem kunnen met behulp van
normale driepunts-veiligheidsgordels worden bevestigd. Neem bij het in-
en uitbouwen van het kinderzitje beslist de handleiding van de fabrikant
van het kinderzitje in acht.
Aanwijzing
Kinderzitjes met ’ISOFIX’-systeem zijn op dit moment leverbaar voor kinderen
met een lichaamsgewicht van 9 tot 18 kg. Dit komt overeen met een leeftijd van 9
maanden tot 4 jaar.
De kinderzitjes kunnen ook met het ’Top Tether’-systeem worden uitgerust
bladzijde 183.
Bevestiging kinderzitje met het ’Top Tether’-systeem
In enkele landen wordt door de nationale wetgeving geëist dat de achterbank is
uitgerust met bevestigingsogen voor kinderzitjes met het ’Top Tether’-systeem
afb. 174.
Voer het in- en uitbouwen van het kinderzitje met ’Top Tether’-systeem altijd
volgens de meegeleverde handleiding van de fabrikant van het kinderzitje uit.
ATTENTIE!
Bevestig de kinderzitjes met behulp van het ’Top Tether’-systeem alleen
op de daarvoor bedoelde plaatsen afb. 174.
In geen geval mag u de auto aanpassen, bijv. door bouten of andere
bevestigingen te monteren.
Let ook de belangrijke veiligheidsinstructies voor de omgang met
kinderzitjes.
Afb. 174 Achterbankzitting:
Top Tether
NKO
B6
32
.
book
Page
183
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Veilig vervoer van kinderen184
Aanwijzing
Het overgebleven deel van de gordel van het ’Top Tether’-systeem bergt u op in het
textielen vak dat op het kinderzitje is aangebracht.
NKO
B6
32
.
book
Page
184
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Intelligente techniek 185
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Aanwijzingen voor het rijden
Intelligente techniek
Elektronisch stabiliteitsprogramma (ESP)*
Algemeen
Algemeen
Met behulp van het ESP wordt de controle over de auto in rijdynamische grenssitu-
aties zoals bijv. bij een te hoge snelheid in de bocht verhoogd. Afhankelijk van de
staat van het wegdek wordt het slipgevaar gereduceerd en zo de rijstabiliteit van de
auto verbeterd. Dit geldt bij alle snelheden.
In het elektronische stabiliteitsprogramma zijn de volgende systemen geïntegreerd:
elektronisch sperdifferentieel (EDS),
aandrijf-slipregeling (ASR),
actief besturingssysteem,
antiblokkeersysteem (ABS),
remassistent (remkrachtverhoger),
up-hillassistent.
Werking
Het ESP schakelt bij het starten van de motor automatisch in en voert een zelftest
uit. Het ESP-regelapparaat verwerkt de gegevens van de afzonderlijke systemen
Het verwerkt bovendien extra meetgegevens die door de uiterst gevoelige
sensoren worden aangeleverd: de giersnelheid van de auto om de topas, de acce-
leratie in dwarsrichting, de remdruk en de stuuruitslag.
Op basis van de stuuruitslag en de rijsnelheid wordt de door de bestuurder
gekozen rijrichting bepaald, die constant met het werkelijke gedrag van de auto
wordt vergeleken. Bij afwijkingen, zoals bijv. bij de neiging tot slippen, remt het ESP
het betreffende wiel automatisch af.
Door de bij het afremmen van het wiel ontstane krachten wordt de auto weer
gestabiliseerd. Bij overstuur (neiging tot het uitbreken van de achterzijde) vindt de
remingreep hoofdzakelijk plaats in het voorwiel buiten in de bocht, en bij onder-
stuur (neiging tot het rechtuitschuiven uit de bocht) bij het achterwiel dat zich aan
de binnenzijde van de bocht bevindt. Deze remingreep gaat gepaard met geluid.
Het ESP werkt in combinatie met het ABS bladzijde 189. Bij een ABS-storing valt
ook het ESP uit.
Bij een storing aan het ESP brandt op het instrumentenpaneel dan ook het ESP-
controlelampje bladzijde 32.
Uitschakelen
U kunt het ESP indien nodig door het indrukken van de toets afb. 175 uit- en
weer inschakelen. Bij een uitgeschakeld ESP brandt op het instrumentenpaneel het
ESP-controlelampje bladzijde 32.
Het ESP moet normaliter altijd zijn ingeschakeld. Alleen in bepaalde uitzonderings-
situaties, als bijv. slip is gewenst, kan het zinvol zijn het systeem uit te schakelen.
Voorbeelden:
bij het rijden met sneeuwkettingen
bij het rijden in verse sneeuw of op een losse ondergrond
Afb. 175 ESP-schakelaar
NKO
B6
32
.
book
Page
185
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Intelligente techniek186
bij het losrijden van een vastzittende auto.
Aansluitend hierop moet u het ESP weer inschakelen.
ATTENTIE!
De natuurkundige grenzen kunnen ook door het ESP niet worden over-
wonnen. Ook bij auto's met ESP moet u uw rijstijl steeds aan de staat van het
wegdek en de verkeerssituatie aanpassen. Dat geldt in het bijzonder op een
glad en nat wegdek. De geboden hogere veiligheid mag geen aanleiding zijn
tot het nemen van veiligheidsrisico's - kans op ongevallen.
Aanwijzing
Om de storingvrije werking van het ESP te garanderen moeten op alle vier de
velgen dezelfde banden zijn gemonteerd. Onderlinge verschillen in de afrolomtrek
van de band kunnen leiden tot een niet-gewenste reducering van het motorver-
mogen.
Wijzigingen aan de auto (bijv. aan de motor, de remmen, het onderstel of een
andere band-velgcombinatie ) kunnen de werking van het ESP beïnvloeden
bladzijde 234, ’Accessoires, wijzigingen en vervanging van onderdelen’.
Elektronisch sperdifferentieel (EDS)*
Het elektronisch sperdifferentieel voorkomt het doorslippen van een
van de aangedreven wielen.
Auto's met ESP zijn uitgerust met een elektronisch sperdifferentieel (EDS).
Algemeen
Door de EDS wordt bij een in een slechte staat verkerend wegdek het wegrijden
vanuit stilstand, het accelereren en het bergopwaarts rijden aanzienlijk vergemak-
kelijkt, resp. mogelijk gemaakt.
Werking
Het EDS werkt automatisch, d.w.z. zonder invloed van de bestuurder. Het systeem
controleert m.b.v. de ABS-sensoren het toerental van de aangedreven wielen. Als
op een gladde ondergrond het aangedreven wiel slechts aan één zijde doorslipt,
zal er een verschil in toerental tussen de aangedreven wielen optreden. Het EDS
remt het doordraaiende wiel af en het differentieel brengt een groter deel van de
aandrijfkracht over op het andere aangedreven wiel. Deze regeling maakt zich door
geluid kenbaar.
Oververhitting van de remmen
Om te voorkomen dat de schijfrem van het afgeremde wiel te warm wordt, schakelt
het EDS bij een extreem sterke belasting automatisch uit. Er kan normaal met de
auto worden gereden en deze heeft dezelfde eigenschappen als een auto zonder
EDS.
Zodra de schijfrem is afgekoeld, schakelt de EDS weer automatisch in.
ATTENTIE!
Bij het accelereren op een glad wegdek, bijv. bij ijzel en sneeuw, voor-
zichtig gas geven. De aangedreven wielen kunnen ondanks het EDS door-
slippen en daardoor de rijstabiliteit beïnvloeden - kans op ongevallen!
Ook bij auto's met EDS moet u uw rijstijl steeds aan de staat van het
wegdek en de verkeerssituatie aanpassen. De geboden hogere veiligheid
mag geen aanleiding zijn tot het nemen van veiligheidsrisico's - kans op
ongevallen.
Aanwijzing
Als het ABS- of ESP-controlelampje gaat branden, kan er ook een storing in het
EDS zijn. Neem zo snel mogelijk contact op met een Škoda-dealer.
Wijzigingen aan de auto (bijv. aan de motor, de remmen, het onderstel of een
andere band-velgcombinatie) kunnen de werking van het EDS beïnvloeden
bladzijde 234, ’Accessoires, wijzigingen en vervanging van onderdelen’.
NKO
B6
32
.
book
Page
186
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Intelligente techniek 187
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Aandrijf-slipregeling (ASR)
De aandrijf-slipregeling verhindert het doordraaien van de aange-
dreven wielen bij het accelereren.
Algemeen
Door de ASR wordt bij een in een slechte staat verkerend wegdek het wegrijden
vanuit stilstand, het accelereren en het bergopwaarts rijden aanzienlijk vergemak-
kelijkt, resp. mogelijk gemaakt.
Werking
Het ASR schakelt bij het starten van de motor automatisch in en voert een zelftest
uit. Het systeem controleert het toerental van de aangedreven wielen met behulp
van de ABS-sensoren.. Als de wielen doorslippen, wordt door de automatische
reducering van het motortoerental de aandrijfkracht aangepast aan de staat van
het wegdek. Dit geldt bij alle snelheden.
De ASR werkt in combinatie met het ABS bladzijde 189. Bij een ABS-storing valt
ook de ASR uit.
Bij een storing aan de ASR brandt op het instrumentenpaneel het ASR-controle-
lampje bladzijde 32.
Uitschakelen
U kunt de ASR indien nodig door het indrukken van de toets afb. 176 uit- en
weer inschakelen. Bij een uitgeschakelde ASR brandt op het instrumentenpaneel
het ASR-controlelampje bladzijde 32.
De ASR moet normaliter altijd zijn ingeschakeld. Alleen in bepaalde uitzonderings-
situaties, als bijv. slip is gewenst, kan het zinvol zijn het systeem uit te schakelen.
Voorbeelden:
bij het rijden met sneeuwkettingen
bij het rijden in verse sneeuw of op een losse ondergrond
bij het losrijden van een vastzittende auto.
Aansluitend hierop moet het ASR weer worden ingeschakeld.
ATTENTIE!
De rijstijl moet altijd worden aangepast aan de staat van het wegdek en de
verkeerssituatie. De geboden hogere veiligheid mag geen aanleiding zijn tot
het nemen van veiligheidsrisico's - kans op ongevallen.
Aanwijzing
Om de storingvrije werking van de ASR te garanderen moeten op alle vier de
velgen dezelfde banden zijn gemonteerd. Onderlinge verschillen in de afrolomtrek
van de band kunnen leiden tot een niet-gewenste reducering van het motorver-
mogen.
Wijzigingen aan de auto (bijv. aan de motor, de remmen, het onderstel of een
andere band-velgcombinatie) kunnen de werking van het ASR beïnvloeden
bladzijde 234, ’Accessoires, wijzigingen en vervanging van onderdelen’.
Actief besturingssysteem*
Het actieve besturingssysteem is een extra functie van het elektronische stabiliteits-
programma ESP. Deze functie attendeert de bestuurder in een kritieke rijsitu-
atie,door lichte stuurimpulsen,op de door het systeem gekozen richting waarin
moet worden gestuurd, zodat de auto zich stabiliseert. Het actieve besturingssy-
steem wordt bijv. actief bij sterk afremmen op wegdekken waarbij de stroefheid
tussen de linker- en de rechterzijde van het wegdek verschillend is.
Afb. 176 ASR-schakelaar
NKO
B6
32
.
book
Page
187
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Intelligente techniek188
ATTENTIE!
De auto wordt ook met deze extra functie niet automatisch bestuurd! De
bestuurder heeft, net zoals voorheen, de volledige verantwoording voor de
besturing van de auto!
Remmen
Wat beïnvloedt de werking van de remmen in negatieve zin?
Slijtage
De slijtage van de remblokken is sterk afhankelijk van de gebruiksomstandigheden
en de rijstijl. Als vaak in de stad wordt gereden of korte ritten worden gemaakt, of
een zeer sportieve rijstijl wordt aangehouden, moet de remblokdikte ook tussen de
onderhoudsintervallen door door een Škoda-dealer worden gecontroleerd.
Vocht of strooizout
In bepaalde situaties, zoals bijv. na het rijden door een diepe plas, bij hevige
regenval of na het wassen van de auto, kunnen de remmen door vocht of door
ijsvorming op de remschijven en de remblokken in de winter later aangrijpen. De
remmen moeten dan ook zo snel mogelijk worden drooggeremd (meerdere malen
afremmen, als de staat van het wegdek en de verkeerssituatie dit toelaat).
Ook bij het rijden op wegen waarop strooizout is gestrooid kunnen de remmen
later aangrijpen, als u langere tijd niet hebt geremd. Het laagje zout op de
remschijven en de remblokken moet bij het remmen eerst worden weggeslepen.
Corrosie
Corrosie op de remschijven en vervuiling van de remblokken worden door het
langdurig stilstaan en matig gebruik bevorderd.
Als de remmen gedurende een langere periode maar matig worden gebruikt,
alsmede bij eventuele corrosie, adviseren wij, door het meerdere malen sterk
afremmen vanuit een hogere snelheid de remschijven schoon te remmen .
Storingen in het remsysteem
Als u merkt dat de remweg plotseling langer is en het rempedaal een langere slag
maakt, is het mogelijk dat een remkring van het tweekringsremsysteem is uitge-
vallen. Rijd in dit geval direct naar de dichtstbijzijnde Škoda-dealer om de storing
te laten verhelpen. Rijd op weg naar de dealer met een lagere snelheid en stel u
erop in dat voor het remmen een hogere pedaaldruk nodig is.
Laag remvloeistofpeil
Bij een te laag remvloeistofpeil kunnen er storingen in het remsysteem optreden.
Het remvloeistofpeil wordt elektronisch gecontroleerd bladzijde 34, ’Remsy-
steem ’.
ATTENTIE!
Rem de remmen alleen droog en schoon door vanaf een hogere snelheid
af te remmen als de staat van het wegdek en de verkeerssituatie dit toestaan.
Andere verkeersdeelnemers mogen niet in gevaar worden gebracht.
Bij het naderhand monteren van een frontspoiler, van wielsierdoppen
enz. moet worden veiliggesteld dat de luchttoevoer naar de voorremmen
niet wordt beïnvloed, omdat het remsysteem anders te heet kan worden.
Houd er rekening mee, dat nieuwe remblokken tot ca. 200 km nog niet de
volle remcapaciteit leveren. Nieuwe remblokken moeten eerst ’inlopen’,
voordat zij de optimale frictie ontwikkelen. De iets lagere remcapaciteit kan
door een hogere druk op het rempedaal worden gecompenseerd. Deze
opmerking geldt ook voor op een later tijdstip vervangen remblokken.
Voorzichtig!
Laat nooit de remmen aanlopen door de voet op het rempedaal te houden als
u niet hoeft te remmen. Dit leidt tot het oververhitten van de remmen en daardoor
tot een langere remweg en een hogere slijtage.
Verlaag de snelheid voordat u een helling met een hoog hellingspercentage
afrijdt en schakel terug naar een lagere versnelling (schakelbak), resp. kies een
lagere rijstand (automatische versnellingsbak). Op deze wijze gebruikt u de
remwerking van de motor en ontlast u de remmen. Als u daarnaast toch nog moet
remmen, houd dan de voet niet continu op het rempedaal, maar rem met inter-
vallen.
NKO
B6
32
.
book
Page
188
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Intelligente techniek 189
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Aanwijzing
Bij een noodstop bij snelheden boven de 60 km/h worden de alarmlichten auto-
matisch ingeschakeld. Na het weer accelereren of weer wegrijden, worden de
alarmlichten automatisch uitgeschakeld.
Rembekrachtiger
De rembekrachtiger versterkt de druk die met het rempedaal wordt opgewekt. De
benodigde druk wordt alleen geleverd bij draaiende motor.
ATTENTIE!
Zet nooit de motor af, voordat de auto stilstaat.
De rembekrachtiger werkt alleen bij draaiende motor. Bij afgezette
motor is meer kracht nodig voor het indrukken van het rempedaal. Omdat u
hierbij niet, zoals gewend, kunt stoppen, zou dit kunnen leiden tot een
ongeval en ernstig letsel.
Antiblokkeersysteem (ABS)
Het ABS verhindert het blokkeren van de wielen bij het remmen.
Algemeen
Het ABS levert een belangrijke bijdrage aan de actieve rijveiligheid. T.o.v. auto's
zonder ABS-remsysteem blijft de auto bestuurbaar bij sterk afremmen op een
gladde weg omdat de wielen niet blokkeren.
U mag er echter niet van uitgaan, dat door het ABS onder alle omstandigheden de
remweg korter wordt. De remweg kan bijv. op grind of verse sneeuw, ook als u
voorzichtig en langzaam rijdt, iets langer worden.
Werking
Als één wiel een t.o.v. de rijsnelheid te lage rotatiesnelheid bereikt en neigt te blok-
keren, wordt de remdruk voor dit wiel verlaagd. Dit regelproces is duidelijk merk-
baar aan de pulserende beweging van het rempedaal in combinatie met geluid.
Hierdoor wordt u er als bestuurder op geattendeerd, dat de wielen neigen te blok-
keren (ABS-regelbereik). Om ervoor te zorgen dat het ABS in dit gebied optimaal
kan afregelen, moet het rempedaal ingedrukt blijven. In geen geval pompend
remmen!
ATTENTIE!
Ook het ABS kan de natuurkundige wetten niet overwinnen. Houd hier
rekening mee, vooral op een glad of nat wegdek. Als het ABS in het regelge-
bied komt, moet de snelheid direct worden aangepast aan de staat van het
wegdek en de verkeerssituatie. Het hogere veiligheidspotentieel door het
ABS mag geen aanleiding zijn tot het nemen van veiligheidsrisico's - kans op
ongevallen!
In geval van een storing aan het ABS blijft alleen het normale remsy-
steem functioneren. Neem zo snel mogelijk contact op met een Škoda-
dealer en pas uw rijstijl aan de ABS-storing aan, omdat u niet weet hoe
ernstig de storing is.
Aanwijzing
Als in het ABS een storing optreedt, wordt dit door een controlelampje weerge-
geven bladzijde 33.
Wijzigingen aan de auto (bijv. aan de motor, de remmen, het onderstel of een
andere band-velgcombinatie) kunnen de werking van het ABS beïnvloeden
bladzijde 234, ’Accessoires, wijzigingen en vervanging van onderdelen’.
Remassistent*
De remassistent (remkrachtverhoger) verhoogt bij sterk afremmen (bijv. in gevaar-
lijke situaties) de remkracht en maakt een snelle opbouw van de benodigde druk in
het remsysteem mogelijk.
De meeste bestuurders zullen in een gevaarlijke situatie op tijd remmen, maar
drukken het rempedaal niet met genoeg kracht in. Hierdoor kan de maximale
remvertraging niet worden bereikt waardoor de auto nog een extra afstand aflegt.
NKO
B6
32
.
book
Page
189
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Intelligente techniek190
De remassistent wordt door het zeer snel indrukken van het rempedaal geacti-
veerd. Hierdoor ontstaat een veel hogere remdruk dan bij normaal remmen. Hier-
door kan ook bij een verhoudingsgewijs geringe weerstand van het rempedaal
binnen de kortste tijd een voldoende hoge druk in het remsysteem worden opge-
bouwd, die voor de maximale remvertraging nodig is. Voor het verkrijgen van de
kortst mogelijke remweg moet het rempedaal blijvend worden ingedrukt.
De remassistent draagt er in noodsituaties toe bij, door een snelle drukopbouw in
het remsysteem, de remweg te verkorten. Dit systeem benut alle voordelen van het
ABS. Na het loslaten van het rempedaal wordt de werking van de remassistent
(remkrachtverhoger) automatisch uitgeschakeld en het remsysteem werkt weer op
de gebruikelijke wijze.
De remassistent (remkrachtverhoger) maakt deel uit van het ESP-systeem. Bij een
storing aan het ESP valt ook de remassistent (remkrachtverhoger) uit. Meer details
met betrekking tot het ESP bladzijde 185.
ATTENTIE!
Ook de remassistent (remkrachtverhoger) kan, wat betreft de remweg,
de natuurkundige wetten niet overwinnen.
Pas de rijsnelheid aan de staat van het wegdek en de verkeerssituatie
aan.
De hogere veiligheidsfactor, die de remassistent (remkrachtverhoger)
biedt, mag niet leiden tot het nemen van grotere risico's.
Up-hillassistent*
De up-hillassistent vergemakkelijkt het wegrijden op een helling. Het systeem
ondersteunt het wegrijden, doordat het de door het rempedaal opgewekte
remdruk nog ca. 2 seconden na het loslaten van het rempedaal in stand houdt. De
bestuurder kan dan ook de voet van het rempedaal nemen en het gaspedaal
indrukken en op een helling wegrijden, zonder de handrem te gebruiken. De
remdruk loopt geleidelijk terug als er meer gas wordt gegeven. Als de auto niet
binnen 2 seconden wegrijdt, zal deze achteruit gaan rollen.
De up-hillassistent is actief vanaf een helling van 5%, bij een gesloten bestuur-
dersportier. Het is altijd actief bij het wegrijden in zowel voorwaartse als achter-
waartse richting op een helling. Bij het hellingafwaarts rijden is het systeem niet
actief.
Elektromechanische stuurbekrachtiging
Door de stuurbekrachtiging is voor het besturen minder kracht nodig.
Bij de elektromechanische stuurbekrachtiging is de bekrachtiging automatisch
aangepast aan de snelheid en de stuuruitslag.
Bij het uitvallen van de stuurbekrachtiging of bij niet-draaiende motor (wegslepen)
blijft de auto volledig bestuurbaar. Voor het sturen is dan echter aanzienlijk meer
kracht nodig.
Bij een storing in de stuurbekrachtiging brandt een rode of een gele controlelamp
op het instrumentenpaneel bladzijde 30.
ATTENTIE!
Als de stuurbekrachtiging is uitgevallen, neem dan contact op met een
Škoda-dealer.
NKO
B6
32
.
book
Page
190
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Intelligente techniek 191
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Bandenspanningscontrolesysteem*
Het bandenspanningscontrolesysteem vergelijkt met behulp van de ABS-sensoren
het toerental en zodoende de bandomtrek van de afzonderlijke wielen. Bij een
wijziging van de bandomtrek van een wiel gaat het controlelampje op het
instrumentenpaneel bladzijde 32 branden. De omtrek van de band kan zich
wijzigen als:
de bandenspanning te laag is,
de structuur van de band is beschadigd,
de auto eenzijdig is beladen,
de wielen van één as zwaarder zijn belast (bijv. bij het rijden met een aanhang-
wagen of bij het bergopwaarts of bergafwaarts rijden),
sneeuwkettingen zijn gemonteerd,
het noodwiel is gemonteerd,
één wiel per as werd verwisseld.
Basisinstelling van het bandenspanningscontrolesysteem
Na een wijziging van de bandenspanning of na het verwisselen van een of meer-
dere wielen moet de basisafstelling van het systeem als volgt worden uitgevoerd.
Pomp alle banden op tot aan de voorgeschreven bandenspanning
bladzijde 228.
Schakel het contact in.
Druk de toets  afb. 177 langer dan 2 seconden in. Tijdens het
indrukken van de toets brandt het controlelampje . Tergelijkertijd wordt het
geheugen van het systeem verwijderd en de nieuwe kalibrering wordt gestart, dat
met een akoestisch signaal en aansluitend verlopen van de controlelampjes
bevestigd wordt.
Als het controlelampje na de basisafstelling niet uitgaat, is er een storing in
het systeem. Neem direct contact op met de Škoda-dealer.
Controlelampje brandt
Als de bandenspanning van minimaal één wiel t.o.v. de in het geheugen opge-
slagen basiswaarde aanzienlijk lager is, brandt het controlelampje .
Controlelampje knippert
Bij een knipperend controlelampje is er sprake van een systeemstoring. Neem
direct contact op met de Škoda-dealer.
ATTENTIE!
Bij een brandend controlelampje moet direct de snelheid worden
verlaagd en heftige stuur- en remmanoeuvres moeten worden vermeden.
Bij de eerste mogelijkheid stoppen en de staat van de banden en de banden-
spanning controleren.
Voor de correcte bandenspanning is de bestuurder verantwoordelijk. De
bandenspanning moet dan ook regelmatig worden gecontroleerd.
Onder bepaalde omstandigheden (bijv. bij een sportieve rijstijl, op
gladde of onverharde wegen) kan het controlelampje vertraagd of hele-
maal niet gaan branden.
Het bandenspanningscontrolesysteem ontslaat de bestuurder niet van
zijn verantwoordelijkheid voor de juiste bandenspanning.
Aanwijzing
Het bandenspanningscontrolesysteem:
vervangt de regelmatige bandenspanningscontrole niet, omdat het systeem
een gelijkmatig drukverlies niet zal herkennen,
Afb. 177 Toets voor het
instellen van de banden-
spanningscontrolewaarde
NKO
B6
32
.
book
Page
191
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Intelligente techniek192
kan bij een zeer snel teruglopen van de bandenspanning niet waarschuwen,
bijv. bij een klapband. In dit geval probeert u de auto voorzichtig zonder heftige
stuurbewegingen en zonder al te sterk afremmen tot stilstand brengen.
Roetfilter* (dieselmotor)
In het roetfilter worden de bij de verbranding van dieselolie
gevormde roetdeeltjes verzameld en verbrand.
Of uw auto is voorzien van een roetfilter herkent u aan de code 7GG op
de sticker met wagengegevens afb. 178. De sticker met autogegevens
bevindt zich op de vloer van de bagageruimte en is ook in het serviceplan
geplakt.
Het roetfilter filtert de roetdeeltjes praktisch volledig uit de uitlaatgassen. Het roet
wordt in het roetfilter opgeslagen en hier regelmatig verbrand. Om deze procedure
te ondersteunen adviseren wij om het maken van korte ritten te vermijden.
Een dichtgeslibd roetfilter of een storing wordt door het controlelampje aange-
geven.
ATTENTIE!
Het roetfilter wordt zeer heet. Parkeer dan ook niet op plaatsen waarbij
het hete filter direct in contact kan komen met droog gras of andere brand-
bare materialen - brandgevaar!
Maak ook nooit gebruik van beschermingsmiddelen voor de wagenon-
derzijde of corrosiewerende middelen voor uitlaatpijpen, katalysatoren,
roetfilter of hitteschilden. Als de motor op bedrijfstemperatuur is, kunnen
deze middelen ontsteken - brandgevaar.
Aanwijzing
Door het gebruik van dieselolie met een hoog zwavelpercentage kan de levensduur
van het roetfilter aanzienlijk teruglopen. Bij uw dealer kunt u informeren in welke
landen dieselolie met een hoog zwavelpercentage wordt geleverd.
Afb. 178 Sticker met autoge-
gevens
NKO
B6
32
.
book
Page
192
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden en milieu 193
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Rijden en milieu
Nieuwe motor
Gedurende de eerste 1 500 kilometer moet de motor worden inge-
reden.
Tot 1000 kilometer
Rijd niet sneller dan 3/4 van de maximumsnelheid van de ingescha-
kelde versnelling, d.w.z tot 3/4 van het maximummotortoerental.
Geef geen vol gas.
Vermijd hoge toerentallen.
Niet met een aanhangwagen rijden.
Van 1000 tot 1500 kilometer
Verhoog de snelheid geleidelijk tot aan de maximumsnelheid van de
ingeschakelde versnelling, d.w.z. tot aan het max.toerental.
Gedurende de eerste uren heeft de motor een hogere inwendige weerstand dan
later, als alle draaiende gedeeltes op elkaar zijn ingelopen. In hoeverre de motor
goed wordt ingereden is sterk afhankelijk van de rijstijl tijdens de eerste 1500 km.
Ook na de inrijperiode moet het rijden met onnodig hoge motortoerentallen
worden voorkomen. Het maximumtoerental wordt aangegeven door het begin van
het rode vlak op de wijzerschaal van de toerenteller. Bij auto's met schakelbak moet
uiterlijk zodra het rode vlak wordt bereikt naar de eerst hogere versnelling worden
overgeschakeld. Extreem hoge motortoerentallen worden overigens automatisch
afgeregeld.
Voor auto's met schakelbak geldt andersom ook: voorkom het rijden met een te
laag toerental. Schakel terug als de motor niet meer mooi ronddraait.
Voorzichtig!
Alle snelheids- en toerentalgegevens gelden alleen bij een op bedrijfstemperatuur
zijnde motor. Laat een koude motor nooit met een hoog toerental draaien - dit
geldt zowel bij een stilstaande auto als bij het rijden in de diverse versnellingen.
Milieu
Rijd niet met onnodig hoge toerentallen - vroeg opschakelen helpt brandstof te
besparen, verlaagt de geluidsproductie en ontziet het milieu.
Nieuwe banden
Nieuwe banden moeten worden ’ingereden’, omdat zij in nieuwe staat nog niet
over een optimale grip beschikken. Met dit feit moet u tijdens de eerste 500 km
rekening houden en bijzonder voorzichtig rijden.
Nieuwe remblokken
Houd er rekening mee, dat nieuwe remblokken tot ca. 200 km nog niet de volle
remcapaciteit leveren. Nieuwe remblokken moeten eerst ’inlopen’, voordat zij de
optimale frictie ontwikkelen. De iets lagere remcapaciteit kan door een hogere druk
op het rempedaal worden gecompenseerd.
Deze opmerking geldt ook voor op een later tijdstip vervangen remblokken.
Tijdens de inrijperiode moet ook worden voorkomen dat de remmen zwaar
worden belast. Hiertoe rekenen wij o.a. extreem afremmen, vooral vanuit hoge
snelheden zoals die bijv. kunnen ontstaan bij het rijden van passen.
NKO
B6
32
.
book
Page
193
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden en milieu194
Katalysator
Een correcte werking van het uitlaatgasreinigingssysteem (kataly-
sator) is voor een milieuvriendelijk gebruik van de auto van door-
slaggevende betekenis.
Let op de volgende aanwijzingen.
Tank bij auto's met benzinemotor alleen loodvrije benzine
bladzijde 211, ’Soort benzine’.
Rijd de tank nooit helemaal leeg.
Schakel tijdens het rijden het contact niet uit.
Vul niet te veel olie in de motor bij bladzijde 218, ’Motorolie
bijvullen’.
Trek de auto niet over een afstand van meer dan 50 m aan
bladzijde 243, ’Weg- en aanslepen’.
Als de auto in een land moet worden gebruikt waar geen loodvrije benzine lever-
baar is, moet bij terugkeer of bij het invoeren in een land waar een katalysator is
verplicht, de katalysator worden vervangen.
ATTENTIE!
In verband met de hoge temperaturen die rondom de uitlaatgaskataly-
sator kunnen ontstaan, moet de auto zo worden geparkeerd dat de kataly-
sator niet met licht ontvlambare materialen onder de auto in aanraking kan
komen - brandgevaar!
Gebruik nooit beschermingsmiddelen voor de wagenonderzijde of anti-
corrosiemiddelen voor het uitlaatsysteem, de katalysatoren of hitte-
schilden. Tijdens het rijden kunnen deze materialen vlam vatten - brandge-
vaar!
Voorzichtig!
Bij auto's met katalysator mag de tank nooit geheel worden leeggereden. De
onregelmatige brandstofvoorziening kan tot het uitblijven van een ontbranding
leiden. Er kan dan onverbrande brandstof in het uitlaatsysteem terechtkomen en
de katalysator beschadigen.
Al één tankvulling met loodhoudende benzine leidt tot het uitvallen van de
katalysator.
Als u tijdens het rijden merkt dat de motor overslaat, het vermogen terugloopt
of dat de motor onregelmatig draait, verlaag dan direct de snelheid en laat de auto
door de dichtstbijzijnde Škoda-dealer controleren. De beschreven symptomen
kunnen duiden op een storing in het ontstekingssysteem. Er kan dan onverbrande
brandstof in het uitlaatsysteem terechtkomen en de katalysator beschadigen.
Milieu
Ook bij een correct functionerend uitlaatgassysteem kan onder bepaalde omstan-
digheden tijdens het draaien van de motor een zwavelachtige uitlaatgasgeur
worden gevormd. Dit is afhankelijk van het zwavelpercentage in de brandstof.
Meestal is de oplossing loodvrije benzine van een ander merk of op een ander
tankstation te tanken.
Economisch en milieubewust rijden
Algemeen
De persoonlijke rijstijl is een belangrijke factor.
Het brandstofverbruik, de belasting van het milieu en de slijtage aan motor,
remmen en banden is in belangrijke mate afhankelijk van drie factoren:
persoonlijke rijstijl,
individuele gebruikseisen,
technische voorwaarden.
NKO
B6
32
.
book
Page
194
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden en milieu 195
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Door een anticiperende en economische rijstijl kunt u het brandstofverbruik
gemakkelijk zo'n 10 -15% reduceren. Dit hoofdstuk moet met enkele tips ertoe
bijdragen het milieu en gelijktijdig uw portemonnee te ontzien.
Vanzelfsprekend wordt het brandstofverbruik ook door factoren bepaald waarop u
als bestuurder geen invloed heeft. Het is bijv. normaal dat het verbruik in de winter
of onder moeilijke omstandigheden, bij een slecht wegdek, gebruik van een
aanhangwagen enz. oploopt.
De technische voorwaarden voor spaarzaam brandstofverbruik en economisch
gebruik heeft de auto "van huis uit" meegekregen. Bijzondere nadruk moet worden
gelegd op een zo gering mogelijke belasting van het milieu. Om ervoor te zorgen
dat deze eigenschappen optimaal worden gebruikt en behouden blijven, is het
noodzakelijk, de aanwijzingen in dit hoofdstuk in acht te nemen.
Bij het accelereren moet het optimale motortoerental worden aangehouden om
een hoog brandstofverbuik en resonanties van de auto te voorkomen.
Anticiperend rijden
Bij het accelereren gebruikt een auto de meeste brandstof.
Voorkom onnodig accelereren en remmen Als u anticiperend rijdt, hoeft u minder
te remmen en ten gevolge hiervan ook weer minder te accelereren. Laat de auto
uitrollen indien dit mogelijk is, bijvoorbeeld als zichtbaar is dat het eerstvolgende
verkeerslicht op rood staat.
Energiebesparend schakelen
Vroeg opschakelen spaart brandstof.
Schakelbak
Rijd in de eerste versnelling slechts ca. één wagenlengte.
Schakel altijd over naar de eerstvolgende hogere versnelling als het
toerental ca. 2000 tot 2500 1/min bedraagt.
Automatische versnellingsbak
–Druk het gaspedaal langzaam in. Druk het gaspedaal echter niet tot
aan de kick-downstand in.
Een effectieve wijze om brandstof te besparen, is vroegtijdig opschakelen. Wie tot
aan de maximumversnelling de betreffende versnelling accelereert verbruikt
onnodig veel brandstof.
De afb. 179 toont de verhouding tussen het brandstofverbruik en de snelheid in
de betreffende versnellingen. Het verbruik in de 1e versnelling is het hoogst en in
de 5e, resp. 6e versnelling het laagst.
Als bij auto's met automatische versnellingsbak het gaspedaal langzaam wordt
ingedrukt, wordt automatisch een economisch programma gekozen. Door vroeg-
tijdig opschakelen en laat terugschakelen wordt het brandstofverbruik laag
gehouden.
Afb. 179 Brandstofverbruik
in l/100 km en snelheid in
km/h
NKO
B6
32
.
book
Page
195
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden en milieu196
Aanwijzing
Volg ook de informatie op de multi-functie-indicatie* op bladzijde 14.
Vermijd vol gas
Langzamer rijden heet brandstof besparen.
Door met gevoel gas te geven wordt niet alleen het brandstofverbruik aanzienlijk
verminderd, maar ook de belasting van het milieu en de slijtage aan de auto
worden in positieve zin beïnvloed.
Indien mogelijk geen gebruikmaken van de maximumsnelheid van uw auto. Het
brandstofverbruik, de uitstoot van schadelijke stoffen en de rijgeluiden nemen bij
hoge snelheden in onevenredige mate toe.
De afb. 180 toont de verhouding van het brandstofverbruik ten opzichte van de
snelheid. Als de mogelijke topsnelheid van uw auto slechts voor driekwart wordt
benut, daalt het brandstofverbruik met ongeveer de helft.
Stationair draaien reduceren
Ook stationair draaien kost brandstof.
In de file, voor spoorbomen en bij verkeerslichten die langdurig op rood staan, is
het zinvol de motor af te zetten. Al na een pauze van 30 - 40 seconden is de brand-
stofbesparing groter dan de hoeveelheid brandstof die voor het opnieuw starten
van de motor nodig is.
Bij stationair toerental duurt het erg lang totdat de motor zijn bedrijfstemperatuur
bereikt. Tijdens de warmdraaifase zijn echter slijtage en de uitstoot aan schadelijke
stoffen zeer hoog. Rijd dan ook direct na het starten van de motor weg. Vermijd
daarbij echter hoge toerentallen.
Regelmatig onderhoud
Een slecht afgestelde motor kost onnodig veel brandstof.
Door regelmatig onderhoud door uw Škoda-dealer kunnen reeds voor het gebruik
van uw auto de voorwaarden voor brandstofbesparing worden geschapen. De
staat van het onderhoud van uw auto heeft niet alleen een gunstig effect op de
verkeersveiligheid en het behoud van de waarde van uw auto, maar ook op het
brandstofverbruik.
Een slecht afgestelde motor kan tot zo'n 10% hoger brandstofverbruik leiden!
De geplande onderhoudswerkzaamheden moeten exact volgens het serviceplan
door een Škoda-dealer worden uitgevoerd.
Controleer ook het oliepeil na het tanken. Het olieverbruik is in belangrijke mate
afhankelijk van de belasting en het toerental van de motor. Al naargelang de rijstijl
kan het olieverbruik tot 0,5 l/1 000 km bedragen.
Het is normaal dat het olieverbruik van een nieuwe motor pas na een bepaalde tijd
zijn laagste waarde bereikt. Het olieverbruik van een nieuwe auto kan dan ook pas
goed worden beoordeeld na een afstand van ca. 5 000 km.
Milieu
Door het gebruik van synthetische dunloopoliesoorten kan een extra reduce-
ring van het brandstofverbruik worden verkregen.
Om lekkages in een vroeg stadium te kunnen opsporen, moet u de grond onder
de auto regelmatig controleren. Als daar vlekken van olie of andere bedrijfsvloei-
stoffen te zien zijn, laat dan de auto door een Škoda-dealer controleren.
Afb. 180 Brandstofverbruik
in l/100 km en snelheid in
km/h
NKO
B6
32
.
book
Page
196
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden en milieu 197
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Minder korte ritten
Korte ritten kosten verhoudingsgewijs gezien veel brandstof
Vermijd bij koude motor ritten onder de 4 km.
De motor en de katalysator moeten eerst hun optimale bedrijfstemperatuur
hebben bereikt, om het verbruik en de uitstoot van schadelijke stoffen op een
effectieve wijze te reduceren.
De koude motor verbruikt direct na de start ca. 15 - 20 l brandstof per 100 km. Na
ca. één kilometer daalt het verbruik al tot 10 l/100 km. Pas na ca. 4 tot 10 kilometer
is de motor op bedrijfstemperatuur (afhankelijk van de buitentemperatuur en van
het type motor) en heeft het verbruik zich genormaliseerd. Korte ritten moeten dan
ook, indien mogelijk, worden vermeden.
Van doorslaggevende betekenis is in dit verband ook de omgevingstemperatuur.
De afb. 181 geeft het brandstofverbruik voor dezelfde afstand, eenmaal bij
+20°C en eenmaal bij -10°C weer. Uw auto gebruikt in de winter meer brandstof
dan in de zomer.
Let op de bandenspanning
Een correcte bandenspanning spaart brandstof.
Let altijd op de juiste bandenspanning. Door een te lage bandenspanning neemt de
rolweerstand toe. Hierdoor loopt niet alleen het brandstofverbruik op, maar ook de
bandenslijtage neemt toe en de rijeigenschappen lopen terug.
Controleer de bandenspanning altijd bij koude banden.
Rijd met de winterbanden niet het gehele jaar, deze verhogen het brandstofver-
bruik met zo'n 10%. Bovendien produceren deze meer geluid.
Geen onnodige ballast
Het transport van ballast kost brandstof.
Omdat elke kilo meer gewicht het brandstofverbruik verhoogt, loont het zich een
blik in de bagageruimte te werpen, om onnodige ballast te voorkomen.
Vooral in het stadsverkeer, wanneer er vaker moet worden geaccelereerd, beïn-
vloedt het gewicht van de auto het brandstofverbruik aanzienlijk. Als vuistregel
geldt, dat per 100 kg gewicht het brandstofverbruik met ca. 1 l/100 km toeneemt.
Vaak blijft echter ook een dakimperiaal voor het gemak gemonteerd, ofschoon
deze niet meer nodig is. Door de verhoogde luchtweerstand verbruikt uw auto met
een onbeladen imperiaal bij een snelheid van 100 - 120 km ca. 10% meer brandstof
dan normaal.
Stroom sparen
Het opwekken van stroom kost brandstof.
Schakel elektrische verbruikers uit als deze niet meer nodig zijn.
Met behulp van de dynamo wordt bij draaiende motor stroom opgewekt en aan de
verbruikers geleverd. Hoe zwaarder de dynamo door het inschakelen van elektri-
sche verbruikers wordt belast, des te meer brandstof wordt er verbruikt.
Afb. 181 Brandstofverbruik
in l/100 km bij verschillende
temperaturen
NKO
B6
32
.
book
Page
197
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden en milieu198
Schriftelijke controle van het brandstofverbruik
Wie zijn brandstofverbruik wil controleren, moet een kilometerregistratie
bijhouden. Dit kost relatief weinig tijd en is zeker de moeite waard. U kunt een wijzi-
ging (positief of negatief) vroegtijdig vaststellen en - indien nodig - maatregelen
treffen.
Als een te hoog brandstofverbruik wordt vastgesteld, moet u nagaan, hoe, waar en
onder welke omstandigheden sinds de laatste tankstop is gereden.
Milieu-aspecten
Bij de constructie, de keuze van de materialen en de productie van uw nieuwe
Škoda speelt de milieubescherming een beslissende rol. O.a. wordt aan de onder-
staande punten veel aandacht besteed.
Constructieve maatregelen
Demontagevriendelijke uitvoering van de aansluitingen,
Vereenvoudigde demontage door de modulaire constructie,
Gebruik van zuiverdere materialen,
Codering van alle kunststofdelen volgens VDA-richtlijn 260,
Reductie brandstofverbruik en uitlaatgasemmissie CO
2
,
Minimalisering van de kans op ontsnappen van brandstof bij een aanrijding,
Vermindering van het geluid.
Materiaalkeuze
Verdergaand gebruik van recyclebare materialen,
Airconditioning met fluorkoolwaterstofvrij koelmedium,
Geen cadmium,
Geen asbest,
Reducering van het ’uitdampen’ van kunststoffen.
Fabricage
Oplosmiddelvrije conservering van holle ruimtes,
Oplosmiddelvrije conservering voor het transport van de fabrikant naar de
klant,
Gebruik van oplosmiddelvrije lijmen,
Geen toepassing van fluorkoolwaterstoffen in de productie,
Geen gebruik van kwik,
Gebruik van watergedragen lakken.
Rijden in het buitenland
Algemeen
In het buitenland kunnen ook andere omstandigheden gelden.
In bepaalde landen is het ook mogelijk dat het Škoda-dealernet slechts gedeeltelijk
functioneert of nog niet volledig is uitgebouwd. Hierdoor kan het zijn dat bepaalde
onderdelen moeilijker leverbaar zijn en dat het personeel van de Škoda-dealer
slechts in beperkte mate reparaties kan uitvoeren. Škoda Auto a.s. in de Tsjechische
Republiek en de betreffende importeurs verstrekken echter graag alle gewenste
inlichtingen inzake de benodigde technische voorbereiding van de auto, noodza-
kelijke onderhoudswerkzaamheden en de reparatiemogelijkheden.
Loodvrije benzine
Auto's met benzinemotor mogen alleen loodvrije benzine tanken bladzijde 194.
Informatie met betrekking tot de mogelijkheden voor het tanken van loodvrije
benzine kan worden opgevraagd bij automobielclubs.
Koplampen
Het dimlicht van de koplampen van uw auto is asymmetrisch ingesteld. Dit bete-
kent dat de rand van het wegdek aan de zijde waarop u rijdt, sterker wordt verlicht.
Als u in het buitenland op de andere weghelft moet rijden, verblindt u het tege-
moetkomende verkeer.
NKO
B6
32
.
book
Page
198
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden en milieu 199
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Om verblinding van een tegenligger te voorkomen is het noodzakelijk, om de
koplichten te laten aanpassen door een Škoda service partner.
De aanpassing van de koplichten met Xenon-licht* (alleen geldig voor auto's, die
voor de rit rechts en links gebouwd zijn) volgt in het menu automatisch licht
(automat. licht) in het hoofdmenu van het informatie display* bladzijde 20.
Voorkomen van schade aan de auto
Op wegen met een slecht wegdek alsmede bij het tegen een stoeprand rijden, steile
opritten e.d. moet u erop letten, dat de laagliggende delen zoals bijv. de spoiler en
de uitlaat deze niet raken en daardoor worden beschadigd.
Dit geldt vooral voor auto's met een verlaagd onderstel (sportonderstel) en bij een
volle belading van de auto.
NKO
B6
32
.
book
Page
199
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden met aanhangwagen200
Rijden met aanhangwagen
Gebruik aanhangwagen
Technische voorwaarden
De trekhaak moet aan bepaalde voorwaarden voldoen.
Uw auto is voornamelijk bedoeld voor het vervoer van personen en bagage. Hij kan
echter ook - bij de juiste technische uitrusting - worden gebruikt voor het trekken
van een aanhangwagen.
Als uw auto al af fabriek met een trekhaak werd uitgeleverd, is reeds aan alle tech-
nische en wettelijke voorwaarden voldaan.
Voor de elektrische aansluiting tussen de auto en de aanhangwagen is uw auto
voorzien van een 13-polige contactdoos. Als de te trekken aanhangwagen is voor-
zien van een 7-polige steker kan worden gebruikgemaakt van een hiervoor
bedoelde adapterkabel
14)
uit het originele Škoda-accessoireprogramma.
Het naderhand inbouwen van een trekhaak moet plaatsvinden aan de hand van de
gegevens van de fabrikant.
Details over het naderhand inbouwen van een trekhaak en over de vergroting van
de capaciteit van het koelsysteem zijn bekend bij de Škoda-dealers.
ATTENTIE!
Wij adviseren, de originele de Škoda-trekhaak door een Škoda-dealer te
laten inbouwen. Daar zijn alle relevante details met betrekking tot het
naderhand inbouwen bekend. Bij een niet-vakkundige inbouw is de kans op
ongevallen aanwezig!
Gebruiksinstructies
Bij het rijden met een aanhangwagen moet op enkele punten
worden gelet.
Aanhangwagengewicht
Het toelaatbare aanhangwagengewicht mag in geen geval worden overschreden.
Als het maximaal toelaatbare aanhangwagengewicht niet volledig wordt gebruikt,
kunnen verhoudingsgewijs steilere hellingen worden genomen.
Het aangegeven aanhangwagengewicht geldt alleen voor hoogtes tot 1000 m
boven de zeespiegel. Omdat door de teruglopende luchtdichtheid bij een toene-
mende hoogte het motorvermogen terugloopt en daarmee ook het klimvermogen,
moet het treingewicht met 10% worden verlaagd per aangevangen 1 000 m
verdere hoogtetoename. Het treingewicht is de som van het gewicht van de
(beladen) auto en de (beladen) aanhangwagen. Bij het rijden op grotere hoogtes
moet hiermee rekening worden gehouden.
De aanhangwagen- en kogeldrukgegevens op het typeplaatje van de trek-
haak zijn slechts de testgegevens van de trekhaak. De gegevens die betrek-
king hebben op de auto en die vaak onder deze waarden liggen vindt u in de
documentatie die bij de auto hoort.
Verdeling van de belading
Verdeel de belading van de aanhangwagen zo, dat de zware voorwerpen zich zo
dicht mogelijk bij de as bevinden. Borg de voorwerpen zodat deze niet kunnen
gaan schuiven.
Bandenspanning
Kies de bandenspanning van de auto voor ’volle belading’, bladzijde 228. Zie
voor de bandenspanning van de aanhangwagen de adviezen van de fabrikant.
Buitenspiegels
Als de verkeerssituatie achter de aanhangwagen niet met de standaard spiegels kan
worden overzien, moet u extra buitenspiegels laten aanbrengen. Beide buitenspie-
14)
In enkele landen wordt de adapter met de trekhaak meegeleverd.
NKO
B6
32
.
book
Page
200
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden met aanhangwagen 201
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
gels moeten op wegklapbare steunen worden bevestigd. Stel de spiegels zo af, dat
deze voldoende zicht naar achteren bieden.
Koplampen
Controleer voor het begin van de rit bij een aangekoppelde aanhangwagen ook de
afstelling van de koplampen. Corrigeer zo nodig de afstelling m.b.v. de lichtbundel-
hoogteverstelling bladzijde 61, ’Lichtbundelhoogteverstelling van de
koplampen * ’.
Afneembare kogelkop
Bij auto's met af fabriek ingebouwde trekhaak is de kogelkop afneembaar. Deze
bevindt zich samen met een aparte montagehandleiding in de reservewielkom in
de bagageruimte van de auto.
Verdere informatie met betrekking tot de trekhaak bladzijde 202.
Aanwijzing
Wij adviseren bij regelmatig gebruik van een aanhangwagen uw auto ook
tussen de onderhoudsintervallen door te laten controleren.
Bij het aan- en loskoppelen van de aanhangwagen moet de handrem van de
trekkende auto zijn aangetrokken.
Aanwijzingen voor het rijden
Het rijden met aanhangwagen vereist bijzondere voorzichtigheid.
Rijd indien mogelijk niet met een lege trekkende auto en een volbe-
laden aanhangwagen.
Rijd niet met de wettelijk toegestane maximumsnelheden. Dit geldt
vooral op hellingen.
Rem op tijd.
Let bij hoge buitentemperaturen op de koelvloeistoftemperatuur-
meter.
Gewichtsverdeling
Bij een lege auto en een beladen aanhangwagen is de gewichtsverdeling zeer
ongunstig. Als toch met een dergelijke combinatie moet worden gereden, moet een
lage snelheid worden aangehouden.
Rijsnelheid
Met het oog op de veiligheid adviseren wij niet sneller dan 80 km/h te rijden. Dit
geldt ook voor landen waarin hogere snelheden zijn toegestaan.
Omdat met een toenemende snelheid de rijstabiliteit van de combinatie terug-
loopt, moet bij ongunstige weg-, weers- en windverhoudingen, vooral op
hellingen, worden afgezien van de wettelijk toegestane maximumsnelheid.
In elk geval moet de snelheid direct worden verlaagd, zodra u ook maar de
geringste slingerbeweging van de aanhangwagen bemerkt. Probeer in geen geval
de combinatie door te accelereren ’recht te trekken’.
Rem op tijd! Bij een aanhangwagen met oplooprem eerst voorzichtig remmen en
daarna vlot afremmen. Zo worden remschokken door blokkerende aanhangwa-
genwielen voorkomen. Schakel op een helling op tijd terug, zodat op de motor kan
worden afgeremd.
Oververhitting van de motor
Als bij hoge buitentemperaturen op een lange helling in een lage versnelling met
een hoog motortoerental moet worden gereden, moet vooral op de koelvloeistof-
temperatuurmeter worden gelet bladzijde 11, ’Koelvloeistoftemperatuurmeter’.
Als de meter van de koelvloeistoftemperatuurmeter meer naar het rechter- of in
het rode vlak loopt, moet de snelheid direct worden verlaagd. Als het controle-
lampje op het instrumentenpaneel knippert, stop dan en zet de motor af. Wacht
enkele minuten en controleer het koelvloeistofpeil in het koelvloeistofexpansiere-
servoir bladzijde 220, ’Koelvloeistofpeil controleren’.
Let op de volgende aanwijzingen bladzijde 31,
’Koelvloeistoftemperatuur/koelvloeistofpeil ’.
De koelvloeistoftemperatuur kan door het inschakelen van de verwarming worden
verlaagd.
Het verhogen van de koelcapaciteit van de koelluchtventilator is door het terug-
schakelen en door het verhogen van het motortoerental niet mogelijk - het
NKO
B6
32
.
book
Page
201
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Rijden met aanhangwagen202
toerental van de koelluchtventilator is onafhankelijk van het motortoerental. Ook
bij het rijden met een aanhangwagen moet dan ook niet worden teruggeschakeld
zolang de motor op een helling zonder dat de snelheid sterk terugloopt blijft
trekken.
Afneembare trekhaak*
De afneembare kogelkop van de trekhaak is geplaatst in een box voor het boordge-
reedschap in de kom voor het reservewiel in de bagageruimte.
Een montagehandleiding voor het correct demonteren en monteren van de
kogelkop van de trekhaak wordt met de kogelkop meegeleverd.
Controleer voor elke rit of de kogelkop correct is vergrendeld. De controle vindt
plaats door de vergrendelingshendel naar beneden te draaien. Als de vergrende-
lingshendel slechts weinig (ca. 5°) kan worden verdraaid, is de vergrendeling in
orde. Trek na de controle de vergrendelingshendel weer tot aan de aanslag terug.
De trekhaak mag niet worden gebruikt, als deze niet kan worden afgesloten of als
de vergrendelingshendel in de vergrendelde stand gemakkelijk kan worden
verdraaid.
ATTENTIE!
Gebruik geen hulpmiddelen of gereedschap voor het monteren of
uitbouwen van de kogelkop. Hierdoor zou het vergrendelingsmechanisme
kunnen worden beschadigd, zodat de veiligheid van de trekhaak niet meer
is gewaarborgd - kans op ongevallen!
Aanwijzing
Breng geen wijzigingen aan of voer geen reparaties uit aan de kogelkop of aan
andere onderdelen van de trekhaak.
Neem bij problemen met betrekking tot de bediening contact op met een
Škoda-dealer.
Ontgrendel de kogelkop nooit bij een aangekoppelde aanhangwagen.
Bij het rijden zonder aanhangwagen moet de kogelkop worden verwijderd.
Controleer of de afsluitdop op de bevestigingskoker correct afsluit.
Als u de auto met een hogedrukreiniger schoonmaakt, moet de kogelkop eerst
worden verwijderd. Overtuig u ervan dat de afsluitdop de bevestigingskoker
correct afsluit.
Bij het in- en uitbouwen adviseren wij handschoenen te dragen.
Afb. 182 Afneembare
kogelkop
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
202
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verzorging en reiniging van de auto 203
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Raadgevingen voor het gebruik
Verzorging en reiniging van de auto
Algemeen
Verzorging is het behoud van uw auto.
Regelmatige, vakkundige verzorging van uw auto zorgt voor het behoud van zijn
waarde. Bovendien kan dit ook één van de voorwaarden zijn voor het behouden
van het recht op garantie bij eventuele corrosie en lakschade aan de carrosserie.
Wij adviseren, de conserveringsmiddelen uit het originele Škoda-assortiment te
gebruiken. Neem de gebruiksvoorschriften op de verpakking in acht.
ATTENTIE!
Bij verkeerde toepassing kunnen onderhoudsmiddelen schadelijk zijn
voor de gezondheid.
Onderhoudsmiddelen moeten dan ook buiten het bereik van kinderen
worden bewaard - kans op vergiftiging!
Milieu
Kies bij de aanschaf van onderhoudsmiddelen voor de auto voor milieuvrien-
delijke producten.
De verpakking met resten van onderhoudsmiddelen horen niet bij het
huisvuil.
Verzorging buitenzijde auto
Auto wassen
Vaak wassen beschermt de auto.
De beste bescherming van de auto tegen schadelijke invloeden van het milieu is
vaak wassen en conserveren. Hoe vaak uw auto moet worden gewassen, hangt van
veel factoren af zoals:
gebruiksfrequentie,
wijze van parkeren (garage, onder bomen etc.),
tijd van het jaar,
weersomstandigheden,
milieu-invloeden.
Hoe langer insectenresten, vogelpoep, hars van bomen, straat- en industriestof,
teer, roetdeeltjes, wegenzout en andere agressieve afzettingen op de lak blijven
zitten, des te sterker is het vernielende effect. Hoge temperaturen, bijv. door inten-
sieve zonnestraling, versterken het etsende effect.
Zo kan het onder bepaalde omstandigheden noodzakelijk zijn de auto wekelijks te
wassen. Het is echter ook mogelijk dat een keer per maand wassen voldoende is
als de auto van een goede waslaag is voorzien.
Aan het einde van de strooiperiode moet ook de onderzijde van de auto beslist
grondig worden afgespoeld.
ATTENTIE!
Wassen van de auto in de winter: Vocht en ijs in het remsysteem kunnen een
nadelig effect op de remwerking hebben - kans op ongevallen!
NKO
B6
32
.
book
Page
203
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verzorging en reiniging van de auto204
Automatische wasinstallaties
De autolak heeft een zodanig weerstandsvermogen dat de auto onder normale
omstandigheden probleemloos in automatische wasinstallaties kan worden
gewassen. Wel is het zo dat de werkelijke belasting van de lak in sterke mate afhan-
kelijk is van de constructie van de wasinstallatie, de filtering van het waswater en de
gebruikte was- en onderhoudsmiddelen. Als de lak er na het wassen mat uitziet of
zelfs krassen vertoont, moet u de exploitant van de wasinstallatie hier direct op
attenderen. Ga zo nodig naar een andere wasinstallatie.
Vóór het wassen van de auto in een automatische wasstraat hoeven, behalve de
gebruikelijke voorzorgsmaatregelen (sluiten van de ruiten en het schuif-/kanteldak,
het losschroeven/inklappen van de af fabriek ingebouwde antennes e. d.) geen
verdere maatregelen te worden genomen.
Als uw auto is voorzien van speciale aanbouwdelen - bijv. spoilers, imperiaal, auto-
telefoonantenne -, kunt u het beste vooraf contact opnemen met de exploitant van
de wasinstallatie.
Na een wasbeurt in een automatische wasinstallatie met aansluitende conserve-
ring moeten de rubbers van de ruitenwisserbladen worden ontvet.
Voorzichtig!
Schroef de neergeklapte dakantenne voor het wassen in een automatische wasin-
stallatie niet vast - kans op beschadigingen!
Met de hand wassen
Bij het wassen met de hand moet het vuil eerst met veel water worden ingeweekt;
daarna moet het vuil zo goed mogelijk worden afgespoeld.
Daarna reinigt u de auto met een zachte spons, een washand of een wasborstel
met geringe druk. Werk daarbij van boven naar beneden - te beginnen met het dak.
Reinig de gespoten vlakken van de auto slechts met een geringe druk. Gebruik
alleen bij hardnekkig vuil een autoshampoo.
Spoel de spons of de washand regelmatig goed uit.
Wielen, dorpels en dergelijke maakt u als laatste schoon. Gebruik hiervoor een
tweede (andere) spons.
Spoel de auto na het wassen goed af en wrijf hem aansluitend hierop droog met
een zeem.
ATTENTIE!
Was de auto alleen bij uitgeschakeld contact - kans op ongevallen!
Bescherm uw handen en armen tegen metaaldelen met scherpe randen
als u de onderzijde, de binnenzijde van de wielkuipen of de wieldoppen
reinigt - kans op snijwonden.
Voorzichtig!
Was uw auto niet in de felle zon - kans op lakschade.
Als u de auto in de winter met een slang afspuit, let er dan op dat de waterstraal
niet direct op de sloten of op de naden van de portieren, de motorkap of de achter-
klep worden gericht - kans op bevriezen.
Gebruik op gespoten delen geen insectensponsjes, ruwe keukensponzen of iets
dergelijks - kans op beschadiging van de lak.
Milieu
Was uw auto alleen op de speciaal daarvoor bedoelde wasplaatsen. Daar wordt
ervoor gezorgd dat eventueel met olie verontreinigd vuil water niet in de riolering
komt. In bepaalde gebieden is het wassen van auto's buiten zulke wasplaatsen zelfs
verboden.
Wassen met behulp van een hogedrukreiniger
Bij het wassen van de auto met een hogedrukreiniger moeten beslist de bedie-
ningsaanwijzingen voor de hogedrukreiniger worden opgevolgd. Dat geldt vooral
voor de druk en de spuitafstand. Houd voldoende afstand ten opzichte van
zachte materialen, zoals rubberslangen of dempings-, isolatiemateriaal.
Gebruik in geen geval rotorsproeiers of zogenaamde vuilfrezen!
NKO
B6
32
.
book
Page
204
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verzorging en reiniging van de auto 205
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
ATTENTIE!
Vooral banden mogen nooit met rotorsproeiers worden gereinigd. Zelfs bij
een relatief grote spuitafstand en bij een zeer korte inwerktijd kunnen aan
de banden zichtbare, maar ook onzichtbare beschadigingen ontstaan - kans
op ongevallen!
Voorzichtig!
De temperatuur van het water mag maximaal 60°C bedragen, omdat anders de
auto kan worden beschadigd.
Conserveren
Een goede conservering beschermt de lak van de auto goed tegen schadelijke
milieu-invloeden en lichte mechanische invloeden.
De auto moet op zijn laatst met een hoogwaardig conserveringsmiddel op vaste-
wasbasis worden behandeld, als op de schone lak geen waterdruppels meer
worden gevormd.
Er kan een nieuwe laag hoogwaardige harde was op de schone lak worden aange-
bracht als deze na het wassen goed droog is. Ook wanneer regelmatig wasconser-
veringsmiddelen worden toegepast, adviseren we de lak minstens tweemaal per
jaar met harde was te beschermen.
Voorzichtig!
Zorg ervoor dat er geen was op de ruiten komt.
Polijsten
Pas als de lak van uw auto er niet meer goed uitziet en als met conserveringsmid-
delen geen glans meer kan worden bereikt, is polijsten (cleanen) noodzakelijk.
Als de gebruikte cleaner geen conserverende bestanddelen bevat, moet in aanslui-
ting hierop een laag was op de lak worden aangebracht bladzijde 205.
Wij adviseren, de conserveringsmiddelen uit het originele Škoda-assortiment te
gebruiken.
Voorzichtig!
Matgespoten onderdelen of kunststofdelen mogen niet met cleaner of harde
was worden behandeld.
Poets de lak niet in een stoffige omgeving, omdat de lak zou kunnen worden
beschadigd.
Verchroomde delen
Reinig de verchroomde delen eerst met een vochtige doek en poets deze daarna
met een zachte droge doek weer glanzend. Als dit niet voldoende is, gebruik dan
een chroomonderhoudsmiddel uit het originele Škoda-accessoireprogramma.
Voorzichtig!
Poets de verchroomde delen niet in een stoffige omgeving, omdat er anders
krassen op kunnen worden gevormd.
Lakbeschadigingen
Kleine lakbeschadigingen zoals krassen, schrammen of beschadigingen door
steenslag direct met lak (Škoda-lakstift) afdekken , voordat zich roest kan vormen.
Vanzelfsprekend kunnen deze werkzaamheden ook door de Škoda-dealers
worden uitgevoerd.
Hiervoor kunnen de Škoda-dealers de bij de kleur van uw auto passende lakstiften
of spuitbussen leveren.
Het nummer van de originele lak van uw auto staat op de sticker met autogegevens
bladzijde 261.
Als er toch corrosie is ontstaan, moet deze grondig worden verwijderd. Breng op
die plek een anticorrosiegrondlaag en daarna de lak aan. Vanzelfsprekend
kunnen deze werkzaamheden ook door de Škoda-dealers worden uitgevoerd.
NKO
B6
32
.
book
Page
205
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verzorging en reiniging van de auto206
Kunststofdelen
Kunststofdelen aan de buitenzijde worden door normaal wassen gereinigd. Als dat
niet voldoende is, mogen kunststofdelen ook met speciale oplosmiddelvrije
kunststofreinigingsmiddelen worden behandeld. Onderhoudsmiddelen voor
lak zijn niet geschikt voor kunststofdelen.
Voorzichtig!
Oplosmiddel bevattende schoonmaakmiddelen tasten het materiaal aan en
kunnen deze beschadigen.
Ruiten
Gebruik voor het verwijderen van sneeuw en ijs van de ruiten en spiegels alleen
maar een plastic ijskrabber. Om daarbij beschadiging van het ruitoppervlak te
voorkomen, moet de ijskrabber maar in één richting over de te reinigen ruit heen
en weer worden bewogen.
Resten van rubber, olie, vet, was of siliconen kunnen met een speciale ruitenrei-
niger, resp. met een speciale siliconenverwijderaar worden verwijderd.
U moet de ruiten ook regelmatig aan de binnenzijde schoonmaken.
Gebruik voor het drogen van de ruiten na het wassen van de auto niet de zeem die
voor het drogen van de carrosserie is gebruikt. Resten van conserveringsmiddelen
op de zeem kunnen de ruiten vuil maken en het zicht verminderen.
Er mogen aan de binnenzijde geen stickers op de achterruit worden geplakt, om
beschadiging van de verwarmingsdraden van de achterruitverwarming te
voorkomen.
Wij adviseren, de conserveringsmiddelen uit het originele Škoda-assortiment te
gebruiken.
Voorzichtig!
Verwijder nooit sneeuw of ijs van de ruiten door middel van warm of heet water -
kans op scheurvorming in het glas!
Koplampglazen
Gebruik voor het reinigen van de koplampglazen geen agressieve reinigings- of
chemische oplosmiddelen - kans op beschadiging van de kunststofglazen. Maak
gebruik van zeep en schoon, warm water.
Voorzichtig!
Veeg de koplampen nooit droog af en gebruik voor het reinigen van de kunststof-
glazen geen scherpe voorwerpen, dit kan tot beschadiging van de beschermcoa-
ting en in aansluiting daarop tot scheurtjes in de koplampglazen leiden, bijv. door
invloed van chemische middelen.
Afdichtrubbers
De afdichtrubbers van portieren, kleppen, schuif-/kanteldak en ruiten blijven
soepel en hebben een langere levensduur als deze af en toe met een onderhouds-
middel voor rubber (bijv. een siliconenvrije oliespray) worden behandeld. Boven-
dien wordt zo voortijdige slijtage van de afdichtrubbers voorkomen en daarmee
lekkages. De portieren gaan gemakkelijker open. Goed onderhouden afdichtrub-
bers vriezen in de winter niet vast.
Sloten
Voor het ontdooien van sloten adviseren wij de spray, die smeermiddel en anticor-
rosiemiddel bevat, uit het originele Škoda-accessoireprogramma te gebruiken.
Aanwijzing
Let erop dat er bij het wassen van de auto zo min mogelijk water in de sloten
komt.
NKO
B6
32
.
book
Page
206
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verzorging en reiniging van de auto 207
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Wielen
Stalen velgen
Bij het regelmatig wassen van de auto moeten ook de velgen en wielsierdoppen
grondig worden gewassen. Zo wordt voorkomen dat remstof, vuil en wegenzout op
de velgen gaan vastzitten. Hardnekkig vastklevende remstof kan met een indu-
strieel reinigingsmiddel worden verwijderd. Repareer lakbeschadigingen aan de
velgen voordat er roest ontstaat.
Lichtmetalen velgen
Opdat het decoratieve uiterlijk van de lichtmetalen velgen nog lange tijd behouden
blijft, is regelmatig onderhoud noodzakelijk. Vooral wegenzout en remstof moet
elke twee weken van de lichtmetalen velgen worden verwijderd, anders wordt het
lichtmetaal aangetast. Na een grondige wasbeurt behandelt u de velgen met een
beschermingsmiddel voor lichtmetalen velgen dat geen zuurhoudende compo-
nenten bevat. Elke drie maanden moeten de velgen worden voorzien van een
harde waslaag . Voor het behandelen van de velgen mogen geen middelen worden
gebruikt die materiaal wegnemen. Een eventuele beschadiging van de laklaag op
de velgen moet direct worden gerepareerd.
Wij adviseren, de conserveringsmiddelen uit het originele Škoda-assortiment te
gebruiken.
ATTENTIE!
Denk er bij het reinigen van de wielen aan dat vocht, ijs en wegenzout de
werking van de remmen nadelig kunnen beïnvloeden - kans op ongevallen!
Aanwijzing
Sterke vervuiling kan tot onbalans van de wielen leiden. Dit kan leiden tot trillingen
die op het stuurwiel worden overgebracht en onder bepaalde omstandigheden tot
voortijdige slijtage van de stuurinrichting kunnen leiden. Daarom is het nodig dat
dit vuil wordt verwijderd.
Conservering auto-onderzijde
De onderzijde van de auto heeft een permanente bescherming tegen chemische
en mechanische invloeden.
Omdat bij het rijden beschadiging van de beschermingslaag niet is uitgesloten,
raden we aan de beschermingslaag aan de onderzijde van de auto regelmatig - het
beste aan het begin en einde van het koude jaargetijde - te laten controleren en zo
nodig te laten bijwerken.
De Škoda-dealers hebben de beschikking over de daarvoor benodigde spuitmid-
delen, hebben de noodzakelijke apparatuur en kennen de toepassingsvoor-
schriften. Laat daarom de werkzaamheden voor het bijwerken van de lak of maat-
regelen met betrekking tot extra carrosseriebescherming door een Škoda-dealer
uitvoeren.
ATTENTIE!
Maak ook nooit gebruik van beschermingsmiddelen voor de wagenonder-
zijde of corrosiewerende middelen voor uitlaatpijpen, katalysatoren, roet-
filter of hitteschilden. Als de motor op bedrijfstemperatuur is, kunnen deze
middelen ontsteken - brandgevaar!
Conservering van holle ruimtes
Alle aan corrosie blootgestelde holle ruimtes van de auto zijn af fabriek van
conserveringswas voorzien die permanente bescherming biedt.
Deze conservering hoeft niet te worden gecontroleerd en heeft ook geen nabehan-
deling nodig. Als bij hoge temperaturen een beetje was uit de holle ruimtes
stroomt, verwijder dit dan met een kunststofspatel en verwijder de vlekken met
wasbenzine.
ATTENTIE!
Bij het gebruik van wasbenzine voor het verwijderen van was moeten de
veiligheids- en milieuvoorschriften in acht worden genomen -
brandgevaar!
NKO
B6
32
.
book
Page
207
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verzorging en reiniging van de auto208
motorruimte
Vooral in de winter als veel op wegen wordt gereden waar zout is gestrooid, is een
goede bescherming tegen corrosie heel belangrijk. Daarom moet de gehele motor-
ruimte voor en na de strooiperiode grondig worden gereinigd en aansluitend
hierop worden geconserveerd om te voorkomen dat het strooizout zijn vernieti-
gende werk kan doen.
Škoda-dealers beschikken over de door de fabriek daarvoor aanbevolen reini-
gings- en conserveringsmiddelen en zijn met de noodzakelijke installaties uitge-
rust.
ATTENTIE!
Voordat er werkzaamheden in de motorruimte worden uitgevoerd, is het
noodzakelijk de aanwijzingen in dit hoofdstuk op te volgen bladzijde 215,
’Werkzaamheden in de motorruimte’.
Laat de motor afkoelen voordat de motorruimte wordt gereinigd.
Voorzichtig!
Het reinigen van de motor mag alleen bij uitgeschakeld contact gebeuren.
Vóór het reinigen van de motorruimte wordt aanbevolen de dynamo af te
dekken.
Milieu
Omdat er bij het reinigen van de motor benzine, vet en olieresten worden afge-
spoeld, moet het vervuilde water met een olieafscheider worden gereinigd.
Daarom mag de motor alleen bij een Škoda-dealer/vakgarage of bij een tankstation
(als deze hiervoor tenminste zijn toegerust) worden schoongespoten.
Verzorging binnenzijde auto
Kunststofdelen, kunstleer en stoffen
Kunststofdelen en kunstleer kunnen met een vochtige doek worden gereinigd. Als
dat niet voldoende is mogen deze delen alleen maar met speciale oplosmiddel-
vrije kunststofreinigings- en onderhoudsmiddelen worden behandeld.
Bekledingsstoffen en de stoffen bekleding van portieren, hoedenplank, hemelbe-
kleding enz. behandelt u met speciale reinigingsmiddelen en zo nodig met droog
schuim en een zachte spons of borstel.
Wij adviseren, de reinigingsmiddelen uit het originele Škoda-assortiment te
gebruiken.
Voorzichtig!
Oplosmiddel bevattende schoonmaakmiddelen tasten het materiaal aan en
kunnen deze beschadigen.
Stoffen bekleding van de elektrisch verwarmde stoelen
Reinig stoelbekleding niet met vocht omdat dit tot beschadiging van het stoelver-
warmingssysteem kan leiden.
Reinig de bekleding met speciale middelen, bijv. droog schuim.
Natuurlijk leer
Natuurlijk leer heeft hele bijzondere aandacht en onderhoud nodig.
Leer moet, afhankelijk van het gebruik, van tijd tot tijd aan de hand van de
volgende instructies worden behandeld.
Normaal reinigen
Maak vuile leervlakken met een licht vochtige katoenen of wollen
doek schoon.
NKO
B6
32
.
book
Page
208
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verzorging en reiniging van de auto 209
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Sterkere vervuiling
Reinig sterker vervuilde plaatsen met een in een zeepoplossing
geweekte doek (2 eetlepels neutrale zeep op 1 liter water).
Zorg ervoor dat het leer op geen enkele plaats door en door vochtig
wordt en dat er geen water in de stiknaden komt.
Droog het leer met een zachte droge doek af.
Vlekken verwijderen
Verwijder verse vlekken op waterbasis (bijv. koffie, thee, sappen,
bloed enz.) met een absorberende doek of keukenpapier of gebruik
bij een reeds opgedroogde vlek de reiniger uit de onderhoudsset
Verwijder verse vlekken op vetbasis (bijv. boter, mayonaise, choco-
lade enz.) met een zuigende doek of keukenpapier of met de reiniger
uit de onderhoudsset als de vlek nog niet in het oppervlak is
gedrongen.
Gebruik bij ingedroogde vetvlekken een vetoplosserspray.
Verwijder speciale vlekken (bijv. ballpoint, viltstift, nagellak, disper-
sieverf, schoencrème enz.) met een voor leer geschikte speciale vlek-
kenverwijderaar.
Leeronderhoud
Behandel het leer elk halfjaar met de bij Škoda-dealers leverbare leer-
onderhoudsmiddelen.
Breng het onderhoudsmiddel heel zuinig aan.
Droog het leer met een zachte doek af.
Als u vragen hebt over het reinigen en onderhouden van de leren bekleding van uw
auto kunt u het beste contact opnemen met een Škoda-dealer.
Voorzichtig!
U mag het leer in geen geval met oplosmiddelen (bijv. benzine, terpentine),
boenwas, schoencrème en dergelijke behandelen.
Voorkom dat de auto lange tijd in de felle zon staat om verbleken van het leer
te voorkomen. Als de auto langere tijd buiten moet staan, kunt u het leer tegen
directe zonnestraling afdekken.
Scherpe voorwerpen aan kledingstukken zoals ritssluitingen, klinknagels,
riemen met scherpe randen kunnen blijvende krassen of schaafsporen in het
oppervlak achterlaten.
Aanwijzing
Gebruik regelmatig en na elke reiniging een onderhoudscrème met lichtbe-
scherming en impregneereffect. De crème voedt het leer, maakt het ademend en
soepel en brengt vocht in. Tegelijkertijd wordt een beschermlaag voor het opper-
vlak opgebouwd.
Reinig het leer om de 2 tot 3 maanden, verwijder vers vuil.
Verwijder net ontstane vlekken van ballpoints, inkt, lippenstift, schoenpoets
enz. zo snel mogelijk.
Onderhoud ook de leerkleur. Werk afwijkende plekken zo nodig bij met een
speciale gekleurde leercrème.
Het leder is een natuurlijk materiaal met specefieke eigenschappen. Gedu-
rende het gebruik van de auto kunnen daarom op de leder gedeelte van de over-
trekking kleine optische veranderingen ontstaan (zoals bijv. vouwen of knetteren
als gevolg van de aanvraag van de overtrekking).
Veiligheidsgordels
Houd de veiligheidsgordels schoon!
Was vuile veiligheidsgordels met een milde zeepoplossing.
Controleer regelmatig de staat van uw veiligheidsgordels.
NKO
B6
32
.
book
Page
209
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Verzorging en reiniging van de auto210
Bij een sterk vervuilde gordelband kan het oprollen van de automatische gordel
negatief worden beïnvloed.
ATTENTIE!
De veiligheidsgordels mogen voor het reinigen niet worden uitgebouwd.
Reinig de veiligheidsgordels nooit chemisch omdat chemische reini-
gingsmiddelen het weefsel kunnen vernielen. De veiligheidsgordels mogen
ook niet met etsende vloeistoffen (zuren e.d.) in aanraking komen.
Gordels met beschadigingen aan het materiaalweefsel, de verbindingen,
de oprolautomaat of het slotdeel kunnen door een Škoda-dealer worden
vervangen.
Vóór het oprollen moeten automatische gordels helemaal droog zijn.
NKO
B6
32
.
book
Page
210
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Brandstof 211
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Brandstof
Benzine
Soort benzine
Er zijn verschillende soorten benzine. Lees de brochure bladzijde 261, ’Techni-
sche gegevens’ om te weten welke soort benzine voor uw auto nodig is. Dezelfde
informatie vindt u ook aan de binnenzijde van de tankdopklep van uw auto
bladzijde 212, afb. 184.
Men maakt onderscheid tussen loodvrije en loodhoudende benzine. Alle Škoda-
auto's met benzinemotoren zijn uitgerust met een katalysator en mogen alleen met
loodvrije benzine worden gebruikt. Loodvrije benzine moet voldoen aan de DIN
EN 228.
De verschillende soorten benzine onderscheiden zich door het octaangetal
(RON). Als in een noodgeval niet de juiste soort benzine beschikbaar is, geldt het
volgende.
Voor motoren die op superbenzine, loodvrij 95 ROZ draaien, kan ook gebruik
worden gemaakt van normale benzine, loodvrij 91 ROZ. Dit leidt echter tot een
gering vermogensverlies.
Als de in geval van nood ter beschikking staande loodvrije benzine een lager
octaangetal heeft dan nodig is voor de motor mag alleen in het middelste toeren-
talgebied en met een geringere motorbelasting worden gereden.
Benzine met een hoger octaangetal dan de voorgeschreven kan zonder beper-
kingen worden gebruikt. Het gebruik van deze benzine biedt echter geen voordelen
met betrekking tot het motorvermogen en het brandstofverbruik!
Het soepel draaien, het vermogen en de levensduur van de motor worden in
belangrijke mate beïnvloed door de kwaliteit van de benzine. Voeg aan de benzine
geen toevoegingen toe. Gebruik de benzine die voldoet aan de voorgeschreven
norm.
Verdere aanwijzingen met betrekking tot het tanken vindt u op bladzijde 212,
’Tanken’.
Voorzichtig!
Al één tankvulling met loodhoudende benzine leidt tot het uitvallen van de
katalysator.
Bij benzine met een te laag octaangetal kunnen bij hoge toerentallen of zware
motorbelasting defecten aan de motor optreden.
Diesel
Dieselolie
Uw auto kan met dieselolie die voldoet aan de norm DIN EN 590 worden gebruikt.
Brandstoftoevoegingen
Brandstoftoevoegingen, zogenaamde ’vloeibaarheidsverbeteraars’ (benzine en
overeenkomstige middelen), mogen niet aan de dieselolie worden toegevoegd.
Bij slechte kwaliteit dieselolie is het nodig het brandstoffilter vaker dan in het
serviceplan is aangegeven, door een Škoda-dealer te laten aftappen.
Aanwijzingen met betrekking tot het tanken vindt u op bladzijde 212, ’Tanken’.
Voorzichtig!
Gebruik dieselolie die overeenkomt met de norm DINEN590. Al één tankvul-
ling met brandstof die niet overeenkomt met de norm, kan tot beschadiging van het
brandstofsysteem van de motor leiden.
Water in het brandstoffilter kan leiden tot motorstoringen.
Uw auto is niet aangepast voor het gebruik van biodiesel (RME), daarom mag
deze brandstof niet worden getankt. Het gebruik van deze brandstof (RME) kan
leiden tot defecten aan de motor of aan het brandstofsysteem.
NKO
B6
32
.
book
Page
211
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Brandstof212
Gebruik in de winter
Winterdieselolie
Door tankstations wordt in de wintermaanden een andere dieselolie dan in de
zomermaanden geleverd. Bij het gebruik van ’zomerdieselolie’ kunnen bij tempe-
raturen onder 0 °C storingen optreden, omdat de dieselolie door paraffineafschei-
ding te stroperig wordt.
Daarom is via de norm DIN EN 590 voor de afzonderlijke jaargetijden de dieselo-
lieklasse voorgeschreven die in het betreffende jaargetijde wordt verkocht. ’Winter-
dieselolie’ is bij -20°C nog volledig bedrijfszeker.
In landen met andere klimatologische omstandigheden wordt meestal dieselolie
aangeboden die andere temperatuureigenschappen bezit. De Škoda-dealers en de
tankstations in de betreffende landen zijn op de hoogte van de landelijke diesel-
oliesamenstelling.
Brandstoffiltervoorverwarming
De auto is uitgevoerd met een brandstoffiltervoorverwarmingssysteem. Door dit
systeem is de betrouwbaarheid van de dieselolie tot ongeveer -25°C gewaarborgd.
Voorzichtig!
Brandstoftoevoegingen incl. benzine mogen voor de verbetering van de vloeibaar-
heid niet aan de dieselolie worden toegevoegd.
Tanken
De tankdopklep wordt automatisch met behulp van de centrale vergren-
deling ont- of vergrendeld.
Tankafsluiting openen
Druk op de linkerzijde van de tankdopklep afb. 183.
Schroef de tankdop linksom los en plaats de tankdop van bovenaf op
de tankdopklep afb. 184.
Afb. 183 Rechterachterzijde:
Ta nk do pk le p
Afb. 184 Tankdopklep met
losgeschroefde tankdop
NKO
B6
32
.
book
Page
212
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Brandstof 213
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Tankdop sluiten
Schroef de tankdop rechtsom tot deze hoorbaar wordt vergrendeld.
Druk de tankdopklep dicht.
Aan de binnenzijde van de tankdopklep staat de juiste soort brandstof voor uw
auto alsmede de bandenmaat en de bandenspanning. Verdere aanwijzingen met
betrekking tot de brandstof bladzijde 211.
De tankinhoud bedraagt ca. 60 liter.
ATTENTIE!
Als u toch een reservejerrycan mee wilt nemen, houd dan rekening met de
wettelijke voorschriften. Om veiligheidsredenen adviseren wij geen
jerrycan in de auto mee te nemen. Bij een aanrijding zou de jerrycan kunnen
worden beschadigd en zou er brandstof kunnen wegstromen.
Voorzichtig!
Voor het tanken is het nodig de extra verwarming (interieurvoorverwarming en
-ventilatie)* uit te schakelen.
Veeg de overgestroomde brandstof van de lak - kans op lakschade!
Bij auto's met katalysator mag de tank nooit geheel worden leeggereden. Door
de onregelmatige benzinetoevoer kan de motor overslaan en zal de onverbrande
brandstof terechtkomen in het uitlaatsysteem, wat kan leiden tot oververhitting en
beschadiging van de katalysator.
Let er bij het aanbrengen van het tankpistool in de vulpijp op dat de klep in de
vulpijp iets wordt opengedrukt. Anders vult u onbedoeld het volume dat dient voor
de uitzetting van de brandstof bij het warm worden. Dit kan leiden tot het over-
lopen van de brandstof of tot beschadiging van de onderdelen van de brandstof-
tank.
Zodra het op de juiste wijze bediende automatische vulpistool voor de eerste
keer afslaat, is de brandstoftank vol. Vul niet meer bij - omdat anders het volume
nodig voor het uitzetten van de brandstof, wordt gevuld.
NKO
B6
32
.
book
Page
213
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen214
Controleren en bijvullen
motorruimte
Ontgrendeling van de motorkap
Ontgrendeling motorkap
Trek aan de ontgrendelingshendel onder het dashboard aan de
bestuurderszijde afb. 185.
De motorkap springt door veerkracht uit zijn vergrendeling.
Motorkap openen en sluiten
Motorkap openen
Ontgrendel de motorkap afb. 185.
–Controleer voor het openen van de motorkap of de ruitenwisser-
armen niet van de voorruit zijn weggeklapt omdat er in dat geval
schade aan de lak kan ontstaan.
Druk de beveiliging in afb. 186, de motorkap wordt ontgrendeld.
Zet de motorklep vast aan het onderste gedeelte van de radiatorgril en
hef deze zo ver naar boven, tot die door de gasdrukondersteuning
gehouden wordt.
Motorkap sluiten
Door het naar onderen trekken van de motorklep overkomt u de
kracht van de gasdrukondersteuning.
Laat de motorkap vanaf een hoogte van ca. 30 cm in de vergrendeling
vallen - motorkap niet nadrukken!
Afb. 185 Ontgrendelings-
hendel voor motorkap
Afb. 186 Radiateurgrille:
Trek li p
NKO
B6
32
.
book
Page
214
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen 215
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
ATTENTIE!
Open nooit de motorkap als u ziet dat er stoom of koelvloeistof uit de
motorruimte komt - kans op verbranding! Wacht totdat er geen stoom of
koelvloeistof meer naar buiten komt.
Uit zekerheidsoverwegingen moet de motorkap tijdens het rijden altijd
gesloten zijn. Daarom moet na het sluiten van de motorkap altijd worden
gecontroleerd of de kap goed is vergrendeld.
Als u tijdens het rijden merkt dat de kap niet goed is vergrendeld, stop
dan direct en sluit de motorkap - kans op ongevallen!
Voorzichtig!
Controleer voor het openen van de motorkap of de ruitenwisserarmen niet van de
voorruit zijn weggeklapt omdat er in dat geval schade aan de lak kan ontstaan.
Werkzaamheden in de motorruimte
Bij alle werkzaamheden in de motorruimte is bijzondere voorzichtig-
heid geboden!
Bij werkzaamheden in de motorruimte, bijv. controleren en bijvullen van de
bedrijfsvloeistoffen, kunnen letsel, verbrandingen, ongevallen en brand
ontstaan. Daarom moeten de onderstaand weergegeven waarschuwingen en
de algemene veiligheidsregels beslist in acht worden genomen. De motor-
ruimte van de auto is een gevaarlijke omgeving .
ATTENTIE!
Open nooit de motorkap als u ziet dat er stoom of koelvloeistof uit de
motorruimte komt - kans op verbranding! Wacht totdat er geen stoom of
koelvloeistof meer naar buiten komt.
Zet de motor uit en trek de contactsleutel uit het contactslot.
Trek de handrem vast aan.
Zet bij auto's met handgeschakelde versnellingsbak de versnellings-
hendel in de vrijstand, bij auto's met automatische versnellingsbak de
keuzehendel in de stand P.
Laat de motor afkoelen.
Zorg ervoor dat er geen kinderen in de buurt van de motorruimte
kunnen komen.
Mors nooit bedrijfsvloeistoffen over de hete motor. Deze vloeistoffen
(bijv. de in de koelvloeistof aanwezige antivries) kunnen ontbranden!
Vermijd kortsluiting in het elektrische systeem - vooral op de accu.
Grijp nooit in de ventilator van de radiateur zolang de motor warm is. De
ventilator kan plotseling worden ingeschakeld!
Open nooit de dop van het koelvloeistofexpansiereservoir zolang de
motor warm is. Het koelsysteem staat onder druk!
Dek de dop van het expansiereservoir bij het losdraaien met een grote
doek af om het gezicht, de handen en de armen tegen de hete stoom of de
hete koelvloeistof te beschermen.
Laat geen voorwerpen, zoals bijv. poetsdoeken of gereedschap achter in
de motorruimte.
Als onder de auto moet worden gewerkt, moet deze tegen wegrollen
worden beveiligd en met geschikte bokken op veilige wijze worden onder-
steund omdat alleen de krik niet voldoende is - kans op letsel!
Als u testwerkzaamheden moet uitvoeren bij draaiende motor, dan
vormen de draaiende delen (bijv. V-snaren, dynamo, ventilator van de radi-
ateur) en het hoogspanningssysteem een extra gevaar. Let bovendien op het
volgende.
Raak nooit de elektrische bedrading van het ontstekingssysteem aan.
Voorkom beslist dat u met sieraden, losse kledingstukken of lang haar
in aanraking komt met draaiende delen van de motor - levensgevaar!
Doe dan ook vooraf de sieraden af, bindt de haren bij elkaar en draag
nauwsluitende kleding.
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
215
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen216
Neem ook de onderstaand weergegeven waarschuwingen in acht als er
werkzaamheden aan het brandstofsysteem of aan het elektrische systeem
noodzakelijk zijn.
Koppel altijd de autoaccu los van het boordnet.
Rook niet.
Werk nooit in de buurt van open vuur.
Houd altijd een goed werkende brandblusser paraat.
Voorzichtig!
Let er bij het bijvullen van bedrijfsvloeistoffen op dat de vloeistoffen in geen geval
worden verwisseld. Dit kan namelijk tot ernstige storingen en tot schade aan de
auto leiden!
Overzicht motorruimte
De belangrijkste controlepunten
Afb. 187 Dieselmotor 1,9 l/77 kW
Koelvloeistofexpansiereservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruitensproeiervloeistofreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motorolievulopening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motoroliepeilstok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remvloeistofreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accu (onder kap) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aanwijzing
De indeling van de motorruimte is bij de andere motoren praktisch gelijk.
ATTENTIE! Vervolg
A
1
220
A
2
226
A
3
218
A
4
218
A
5
222
A
6
223
NKO
B6
32
.
book
Page
216
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen 217
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Motorolie
Motoroliespecificaties
De soort motorolie is gebaseerd op nauwkeurige specificaties.
Af fabriek is de auto gevuld met een kwalitatief hoogwaardige olie waarmee het
hele jaar - behalve in extreme klimaatzones - kan worden gereden.
Bij het bijvullen kunt u verschillende oliën met elkaar mengen. Dit geldt niet voor
auto's met flexibele onderhoudsintervallen (QG1).
De motoroliën worden vanzelfsprekend steeds verder ontwikkeld. Daarom zijn de
gegevens in dit instructieboekje gebaseerd op de stand van zaken op het moment
van de sluiting van de redactie.
Škoda-dealers worden door Škoda Auto a.s. geïnformeerd over de actuele stand
van zaken met betrekking tot wijzigingen en dergelijke. Laat het olie verversen
daarom door een Škoda-dealer uitvoeren.
De hiernaast aangegeven specificaties (VW-normen) moeten afzonderlijk of in
combinatie met andere specificaties op het olieblik staan.
Motoroliespecificatie voor auto's met vaste onderhoudsintervallen (QG2)
Motoroliespecificaties voor auto's met flexibele onderhoudsintervallen
(QG1)
Voorzichtig!
Voor auto's met flexibele onderhoudsintervallen (QG1) mogen alleen de boven-
staande oliën worden gebruikt. Om ervoor te zorgen dat de eigenschappen van de
motorolie behouden blijven, adviseren wij voor het bijvullen alleen die olie te
nemen die dezelfde specificatie heeft. In een uitzonderingsgeval mag slechts
eenmaal maximaal 0,5 l motorolie met de specificatie VW 502 00 (alleen benzine-
motoren) of specificatie VW 505 01 (alleen dieselmotoren) worden bijgevuld.
Andere motoroliën mogen niet worden gebruikt - kans op motorschade!
Aanwijzing
Voor het maken van een lange rit adviseren wij motorolie met de specificatie die
is voorgeschreven aan te schaffen en mee te nemen. Zo beschikt u altijd over de
juiste motorolie voor het bijvullen.
We adviseren gebruik te maken van oliën uit het originele Škoda-assortiment.
Zie voor verdere informatie het serviceplan.
Motoroliespecificaties
Benzinemotoren
VW 502 01
VW 504 00
ACEA A2
a)
, of A3
a)
a)
Alleen in uitzonderingsgevallen om bij te vullen als de bovengenoemde oliën niet beschik-
baar zijn.
Dieselmotoren
VW 505 00
b)
VW 505 01
c)
VW 507 00
d)
ACEA B3
d)
, of B4
a)
b)
Alleen voor de motor 2,0 l/125 kW TDI CR
c)
Alleen voor motoren zonder dieseldeeltjesfilter bladzijde 28.
d)
Alleen voor motoren met roetfilter bladzijde 28 en voor de motor 2,0 l/125 kW TDI CR.
Motoroliespecificaties
Benzinemotoren
VW 503 00
a)
VW 504 00
a)
Alleen voor de motor 1,4 l/92 kW TSI
Dieselmotoren
VW 506 01
b)
VW 507 00
b)
Alleen voor motoren zonder dieseldeeltjesfilter bladzijde 28.
NKO
B6
32
.
book
Page
217
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen218
Motoroliepeil controleren
De oliepeilstok geeft het motoroliepeil aan.
Oliepeil controleren
Parkeer de auto op een horizontaal vlak.
–Zet de motor af.
–Open de motorkap bladzijde 215.
Wacht een paar minuten en trek de oliepeilstok uit het blok.
Veeg de oliepeilstok met een schone doek af en schuif hem er tot aan
de aanslag weer in.
Trek de oliepeilstok er vervolgens weer uit en lees het oliepeil af.
Oliepeil in vlak
–U mag geen olie bijvullen.
Oliepeil in vlak
–U kunt olie bijvullen. Het kan gebeuren dat het oliepeil daarna in het
vlak ligt.
Oliepeil in vlak
–U moet olie bijvullen bladzijde 218. Het is voldoende als het olie-
peil daarna in het vlak staat.
Het is normaal dat de motor olie verbruikt. Afhankelijk van de rijstijl en de bedrijfs-
omstandigheden kan het olieverbruik tot 0,5 l/1 000 km bedragen. Tijdens de
eerste 5 000 kilometer kan het verbruik ook daarboven liggen.
Daarom moet het oliepeil regelmatig, bij voorkeur bij elke tankstop of vóór langere
ritten, worden gecontroleerd.
Als de motor zwaar wordt belast, zoals bijv. tijdens lange ritten op de autobaan in
de zomer, bij het rijden met een aanhangwagen of bij het rijden over passen in het
hooggebergte, adviseren wij, het oliepeil in het vlak - maar niet daarboven - te
houden.
Een te laag oliepeil wordt door het controlelampje op het instrumentenpaneel*
aangegeven bladzijde 35, ’Motoroliepeil* ’. Controleer in dat geval zo snel
mogelijk het oliepeil. Vul de benodigde hoeveelheid olie bij.
Voorzichtig!
Het oliepeil mag in geen geval boven vlak liggen. Gevaar voor beschadiging
van de katalysator.
Als onder de gegeven omstandigheden het bijvullen van motorolie niet moge-
lijk is, mag de reis niet worden vervolgd. Zet de motor af en roep de deskundige
hulp van een Škoda-dealer/vakgarage in.
Motorolie bijvullen
Controleer het motoroliepeil bladzijde 218.
Schroef de dop van de motorolievulopening af.
Vul bij met de geschikte olie in porties van 0,5 liter bladzijde 217.
Controleer het oliepeil bladzijde 218, ’Motoroliepeil controleren’.
Afb. 188 Oliepeilstok
A
a
A
b
A
a
A
c
A
b
A
a
A
a
NKO
B6
32
.
book
Page
218
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen 219
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Draai de dop van de vulopening zorgvuldig weer dicht en schuif de
peilstok er tot de aanslag in.
ATTENTIE!
Tijdens het bijvullen mag er geen olie op hete motoronderdelen terecht-
komen - Brandgevaar!
Lees en volg voor alle werkzaamheden in de motorruimte de aanwij-
zingen met betrekking tot gevaar op bladzijde 215, ’Werkzaamheden in
de motorruimte’.
Milieu
Het oliepeil mag in geen geval boven het vlak bladzijde 218 liggen. Anders
wordt de olie via de carterontluchting aangezogen en kan deze via het uitlaatsy-
steem in de atmosfeer terechtkomen. De olie kan in de katalysator verbranden en
deze beschadigen.
Motorolie verversen
De motorolie moet volgens de in het serviceplan aangegeven intervallen of volgens
de service-intervalindicatie worden vervangen bladzijde 13, ’Service-interval-
indicatie’.
ATTENTIE!
Ververs alleen zelf de motorolie als u over de benodigde vakkennis
beschikt!
Lees en volg voor alle werkzaamheden in de motorruimte de aanwij-
zingen met betrekking tot gevaar op bladzijde 215, ’Werkzaamheden in
de motorruimte’.
Laat de motor afkoelen - kans op verbranding door de hete olie.
Draag een veiligheidsbril - kans op oogletsel door oliespetters.
Olie is giftig! Bewaar de olie op een voor kinderen en onbevoegden
onbereikbare plaats op en voer de olie volgens voorschrift af.
Voorzichtig!
U mag aan de motorolie geen dopes toevoegen - kans op motorschade! Schade die
door dergelijke middelen ontstaat komt niet in aanmerking voor garantie.
Milieu
De olie mag in geen geval in de riolering of in de bodem terechtkomen.
Laat, vanwege de problemen bij de afvoer ervan, het vereiste speciale gereed-
schap en de noodzakelijke kennis, het vervangen van de olie en het oliefilter bij
voorkeur door een Škoda-dealer uitvoeren.
Aanwijzing
Als de huid met olie in contact is gekomen, moet de huid aansluitend hierop
grondig worden gewassen.
Koelsysteem
Koelvloeistof
De koelvloeistof zorgt voor de koeling van de motor.
Het koelsysteem heeft onder normale bedrijfsomstandigheden bijna geen onder-
houd nodig. De koelvloeistof bestaat uit water met 40% antivries. Deze mengver-
houding garandeert niet alleen dat het koelsysteem is beschermd tegen vorst tot -
25 °C maar beschermt ook het koel- en verwarmingssysteem tegen corrosie.
Bovendien voorkomt het mengsel kalkafzetting en verhoogt het het kookpunt van
de koelvloeistof duidelijk.
De concentratie antivries in de koelvloeistof mag u om deze reden ook in de zomer
of in landen met een warm klimaat niet verlagen door bijvullen met water. Het
antivriespercentage in de koelvloeistof moet minimaal 40% bedragen.
Als vanwege het klimaat een sterkere vorstbescherming noodzakelijk is, kunt u het
percentage antivries verhogen, echter slechts tot 60% (vorstbescherming tot ca. -
40 °C). Daarna loopt de bescherming tegen bevriezing al weer terug.
A
a
NKO
B6
32
.
book
Page
219
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen220
Auto's voor landen met een koud klimaat (bijv. Zweden, Noorwegen, Finland)
krijgen al af fabriek een koelvloeistof met een vorstbescherming tot ongeveer -35
°C. Het antivriespercentage moet in deze landen minimaal 50% bedragen.
Koelvloeistof
Het koelsysteem is af fabriek met koelvloeistof gevuld (kleur lila) die voldoet aan de
specificatie TL-VW 774 F.
Voor het bijvullen adviseren wij dezelfde antivries - G12 PLUS (kleur lila) - te
gebruiken.
Neem bij vragen met betrekking tot de koelvloeistof of als u een andere koelvloei-
stof wilt bijvullen, contact op met een Škoda-dealer.
De juiste antivries is leverbaar via een Škoda-dealer.
Voorzichtig!
Andere koelvloeistofdopes kunnen vooral de bescherming tegen corrosie
aanzienlijk verminderen.
De door corrosie ontstane storingen kunnen tot verlies van koelvloeistof
en aansluitend daarop tot ernstige motorschade leiden.
Koelvloeistofpeil controleren
Het koelvloeistofexpansiereservoir bevindt zich rechts in de motor-
ruimte.
–Zet de motor af.
–Open de motorkap bladzijde 215, ’Werkzaamheden in de motor-
ruimte’.
Controleer het koelvloeistofpeil op het koelvloeistofexpansiereservoir
afb. 189. Het koelvloeistofpeil moet bij koude motor tussen de
markeringen (MIN) en (MAX) liggen. Bij warme motor kan het
peil ook iets boven de markering (MAX) liggen.
Een te laag koelvloeistofpeil in het expansiereservoir wordt door het controle-
lampje in het instrumentenpaneel bladzijde 31 aangegeven. Toch raden we
aan het koelvloeistofpeil van tijd tot tijd direct op het reservoir te controleren.
Verlies van koelvloeistof
Koelvloeistofverlies duidt in de eerste plaats op lekkages. Volsta niet met het
bijvullen van koelvloeistof. Laat het koelsysteem direct door een Škoda-dealer
controleren.
Als het systeem geheel lekvrij is, kunnen koelvloeistofverliezen alleen maar
optreden doordat de koelvloeistof door oververhitting het kookpunt heeft bereikt
en via het overdrukventiel in de dop van het expansiereservoir ontsnapt.
ATTENTIE!
Lees en volg voor alle werkzaamheden in de motorruimte de aanwijzingen
met betrekking tot gevaar op bladzijde 215, ’Werkzaamheden in de
motorruimte’.
Voorzichtig!
Als de oorzaak van de oververhitting niet kan worden gevonden en verholpen moet
zo snel mogelijk contact worden opgenomen met een Škoda-dealer, anders kan
ernstige motorschade ontstaan.
Afb. 189 Motorruimte: Koel-
vloeistofexpansiereservoir
A
b
A
a
A
a
NKO
B6
32
.
book
Page
220
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen 221
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Koelvloeistof bijvullen
–Zet de motor af.
Laat de motor afkoelen.
Leg een doek op de dop van het koelvloeistofexpansiereservoir
afb. 189 en draai de dop voorzichtig linksom los .
Vul koelvloeistof bij.
Draai de dop dicht tot deze hoorbaar aangrijpt.
De koelvloeistof die u bijvult, moet aan bepaalde specificaties voldoen
bladzijde 219, ’Koelvloeistof’. Als in geval van nood de antivries G12 PLUS niet
beschikbaar is, vul dan geen andere antivries bij. Vul in zo'n geval alleen water bij
en laat de juiste mengverhouding tussen water en antivries zo snel mogelijk door
een Škoda-dealer herstellen.
Gebruik voor het bijvullen uitsluitend nieuwe koelvloeistof.
Niet tot boven de ’MAX’-markering bijvullen! Overtollige koelvloeistof wordt bij
verwarming via de overdrukklep in de afsluitdop van het expansiereservoir uit het
koelsysteem gedrukt.
Bij een vrij groot koelvloeistofverlies de koelvloeistof alleen maar bij een afge-
koelde motor bijvullen. Zo voorkomt u schade aan de motor.
ATTENTIE!
Het koelsysteem staat onder druk! Draai de dop van het koelvloeistofex-
pansiereservoir niet los bij hete motor - kans op verbranding!
De antivries en daarmee de hele koelvloeistof is schadelijk voor de
gezondheid. Vermijd contact met de koelvloeistof. Ook de dampen van de
koelvloeistof zijn schadelijk voor de gezondheid. Bewaar antivries altijd in
de originele blikken en op een veilige plaats, buiten bereik van kinderen -
kans op vergiftiging!
Als u koelvloeistofspatten in de ogen hebt gekregen, spoel de ogen dan
direct met schoon water en consulteer zo snel mogelijk een arts.
Laat u ook direct medisch behandelen als u per vergissing koelvloeistof
hebt gedronken.
Voorzichtig!
Als onder de gegeven omstandigheden het bijvullen van koelvloeistof niet mogelijk
is, mag de reis niet worden vervolgd. Zet de motor uit en roep de deskundige
hulp van een Škoda-dealer/vakgarage in.
Milieu
Als de koelvloeistof moet worden afgetapt, mag het niet weer worden gebruikt. De
vloeistof moet worden opgevangen en met inachtneming van de milieuvoor-
schriften worden afgevoerd.
Koelluchtventilator
De koelluchtventilator kan plotseling inschakelen.
De koelluchtventilator wordt door een elektromotor aangedreven en, afhankelijk
van de koelvloeistoftemperatuur, aangestuurd.
Na het afzetten van de motor kan de koelluchtventilator - ook bij uitgeschakeld
contact - nog ongeveer 10 minuten doordraaien. Hij kan ook na enige tijd plotseling
weer inschakelen als
de koelvloeistoftemperatuur door stuwwarmte is opgelopen of
de warme motorruimte ook nog eens door sterke zonnestraling wordt opge-
warmd.
ATTENTIE!
Bij werkzaamheden in de motorruimte moet u er rekening mee houden dat
de koelluchtventilator plotseling kan inschakelen - kans op letsel!
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
221
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen222
Remvloeistof
Remvloeistofpeil controleren
Het remvloeistofreservoir bevindt zich links in de motorruimte. Bij auto's
met stuur rechts bevindt het reservoir zich aan de andere zijde van de
motorruimte.
–Zet de motor af.
–Open de motorkap bladzijde 215, ’Werkzaamheden in de motor-
ruimte’.
Controleer het remvloeistofpeil in het reservoir bladzijde 222,
afb. 190. Het peil moet tussen de markeringen ’MIN’ en ’MAX’ liggen.
Een geringe daling van het vloeistofpeil ontstaat bij het rijden door de slijtage en de
automatische bijstelling van de remblokken en is daarom normaal.
Als het vloeistofpeil echter binnen korte tijd duidelijk daalt of tot onder de marke-
ring ’MIN’ zakt, kan dit te wijten zijn aan een lekkage in het remsysteem. Als het
remvloeistofpeil te laag is, wordt dit door het oplichten van het controlelampje
in het instrumentenpaneel aangegeven bladzijde 34. In dit geval moet direct
worden gestopt en mag er niet verder worden gereden! Roep deskundige hulp
in.
ATTENTIE!
Lees en volg voor alle werkzaamheden in de motorruimte de aanwij-
zingen met betrekking tot gevaar op bladzijde 215.
Als het vloeistofpeil tot onder de MIN-markering is gedaald, rijd dan niet
verder - kans op ongevallen! Roep deskundige hulp in.
Remvloeistof vervangen
Remvloeistof trekt vocht aan. De vloeistof neemt dan ook in de loop van de tijd
vocht uit de omringende lucht op. Een te hoog percentage water in de remvloeistof
kan de oorzaak van corrosie in het remsysteem zijn. Het percentage water verlaagt
bovendien het kookpunt van de remvloeistof. Daarom moet de remvloeistof elke
twee jaar worden vervangen.
Er mag alleen nieuwe, door Škoda Auto a.s. vrijgegeven, originele remvloeistof
worden gebruikt. De specificatie daarvoor luidt ’FMVSS 116 DOT 4’.
Wij adviseren, het vervangen van de remvloeistof in het kader van een Grote
Onderhoud Service door een Škoda-dealer te laten uitvoeren.
ATTENTIE!
Bij gebruik van te oude remvloeistof kunnen bij grote belasting van de
remmen luchtbellen in het remsysteem ontstaan. Daardoor wordt de
remwerking en dientengevolge de rijveiligheid negatief beïnvloed.
Remvloeistof is giftig! Daarom moet deze in een afgesloten originele
verpakking en buiten het bereik van kinderen en onbevoegde personen
worden bewaard.
Voorzichtig!
Remvloeistof tast de lak van de auto aan.
Afb. 190 Motorruimte:
Remvloeistofreservoir
NKO
B6
32
.
book
Page
222
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen 223
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Milieu
Door de problemen met de afvoer (chemisch afval), het benodigde speciale
gereedschap en de nodige vakkennis, moet het verversen van de remvloeistof door
een Škoda-dealer worden uitgevoerd.
Accu
Werkzaamheden aan de accu
De accu bevindt zich in de motorruimte in een kunstofbehuizing of in de
linkse zijdelingse vak van de bagageruimte.
Accu in motorruimte
Druk de vergrendeling aan de zijde van de accuafdekkap afb. 191
in, klap de accuafdekkap op en neem de accu weg.
Het aanbrengen van de accuafdekplaat vindt in omgekeerde volgorde
plaats.
Accu in bagageruimte
Het vak met het symbool
opent u door het draaien van de veilige-
heidstappen bijv. met een munt of met een vlakke schroevendraaier
in de pijlrichting afb. 192.
Het uit- en inbouwen van de accu wordt niet geadviseerd, omdat deze onder
bepaalde omstandigheden kan worden beschadigd. Neem contact op met een
Škoda-dealer.
Bij werkzaamheden aan de accu en aan het elektrische systeem kunnen letsel,
verbrandingen, ongevallen en brand ontstaan. Daarom moeten de onderstaand
weergegeven waarschuwingen en de algemene veiligheidsregels beslist in
acht worden genomen.
ATTENTIE!
Het accuzuur heeft een sterke etsende werking, er moet daarom uiterst
zorgvuldig mee worden omgegaan. Draag bij het werken aan de accu
beschermende handschoenen, oog- en huidbeschermers. Etsende dampen
in de lucht zorgen voor irritatie van de luchtwegen en leiden tot ontste-
kingen aan bindvlies en luchtwegen. Het accuzuur heeft een etsende
werking op tandglazuur, na huidcontact ontstaan diepe wonden die lange
tijd nodig hebben om te genezen. Frequent contact met verdunde zuren
veroorzaakt huidziektes (ontstekingen, zweren, kloven). Als de zuren in
aanraking komen met water, vindt verdunning plaats die gepaard gaat met
een aanzienlijke warmteontwikkeling.
Kantel de accu niet, want er kan accuzuur uit de ontluchtingsopeningen
van de accu lopen. Ogen beschermen door middel van een veiligheidsbril of
veiligheidskap! Er is kans op blindheid! Als u accuzuur in de ogen krijgt,
Afb. 191 Motorruimte: Accu
Afb. 192 Bagageruimte:
Accu onder de afdekking
NKO
B6
32
.
book
Page
223
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen224
moet u het betreffende oog een aantal minuten met schoon water spoelen.
Roep daarna direct medische hulp in.
Zuurspatten op de huid of kleding zo gauw mogelijk met zeep neutrali-
seren en daarna met veel water naspoelen. Als u zuur hebt gedronken, direct
medische hulp inroepen.
Houd kinderen uit de buurt van de accu.
Bij het laden van accu's komt waterstof vrij en ontstaat er een uiterst
explosief knalgasmengsel. Een explosie kan ook worden veroorzaakt door
een vonk die ontstaat bij het loskoppelen van de accu of het lostrekken van
een stekerverbinding bij ingeschakeld contact.
Door het overbruggen van de accupolen (bijv. door metalen voor-
werpen, bekabeling) ontstaat kortsluiting. Eventuele gevolgen van kortslui-
ting: smelten van loodstrippen, explosie en accubrand, zuurspetters.
Open vuur en licht, roken en bezigheden waarbij vonken ontstaan, zijn
verboden. Vermijd vonkvorming bij het hanteren van bedrading en elektri-
sche apparatuur. Bij sterke vonkvorming bestaat kans op letsel.
Voor alle werkzaamheden aan de elektrische installatie moet de motor,
het contact alsmede alle elektrische verbruikers worden uitgezet en moet de
accu-massakabel (-) op de accu worden losgemaakt. Als u gloeilampen wilt
vervangen, moet u de betreffende verlichting uitschakelen.
Laadt nooit een bevroren of ontdooide accu op - kans op explosie en
bijtende zuren! Vervang een bevroren accu.
Maak nooit gebruik van een beschadigde accu - explosiegevaar! Vervang
een beschadigde accu direct.
Voorzichtig!
U mag de accukabels alleen bij uitgeschakeld contact losmaken, omdat anders
de elektrische installatie (elektronische componenten) van de auto kunnen worden
beschadigd. Bij het loskoppelen van de accu van het boordnet koppelt u eerst de
minpool (-) van de accu los. Pas daarna koppelt u de pluspool (+) los.
Bij het weer aansluiten van de accu moet u eerst de pluspool (+) en pas daarna
de minpool (-) van de accu aansluiten. U mag de aansluitkabels in geen geval
verwisselen - kans op brand in de bedrading.
Zorg ervoor dat het accuzuur niet in aanraking komt met de carrosserie, omdat
dan de lak kan worden aangetast.
Om de accu tegen UV-stralen te beschermen mag de accu niet aan direct
daglicht worden blootgesteld.
Milieu
Een afgedankte accu is schadelijk afval voor het milieu - richt u zich voor de afvoer
van accu's tot een Škoda-dealer.
Aanwijzing
Neem ook na het aansluiten van de accu de aanwijzingen in acht
bladzijde 226.
Accu met ladingsconditie-indicatie, het zogenaamde magische
oog
Aan de bovenzijde van de accu bevindt zich een zogenaamd magisch oog
afb. 193. Het ’magische oog’ verandert van kleur afhankelijk van de ladingstoe-
stand en het accuvloeistofpeil van de accu.
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 193 Accu met ladings-
conditie-indicatie
NKO
B6
32
.
book
Page
224
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen 225
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Luchtbellen kunnen van invloed zijn op de kleur van het ’magische oog’. Klop
daarom voor de controle voorzichtig op het ’magische oog’.
Groene kleur - de accu is voldoende geladen.
Donkere kleur - de accu moet worden geladen.
Kleurloos of geel gekleurd - laat de accu door een Škoda-dealer controleren.
Accu's die ouder zijn dan 5 jaar moeten worden vervangen. Wij adviseren, de
controle en het corrigeren van het accuvloeistofpeil of het vervangen van de accu
door een Škoda-dealer te laten uitvoeren.
Voorzichtig!
Bij een stilstand van de auto van langer dan 3 tot 4 weken wordt de accu ontladen,
omdat enkele verbruikers ook in ruststand stroom verbruiken (bijv. regelappa-
raten). U kunt het ontladen van de accu voorkomen, door de minpool van de accu
los te koppelen, of de accu doorlopend met een zeer lage laadstroom op te laden.
Let bij werkzaamheden aan de accu op de aanwijzingen bladzijde 223, ’Werk-
zaamheden aan de accu’.
Accuvloeistofpeil controleren
De accu is onder normale bedrijfsomstandigheden praktisch onderhoudsvrij. Bij
hoge buitentemperaturen of lange dagelijkse ritten raden we toch aan het accu-
vloeistofpeil van tijd tot tijd door een Škoda-dealer te laten controleren. Laat na
elke keer laden bladzijde 225 ook het accuvloeistofpeil controleren.
Het accuvloeistofpeil wordt ook in het kader van de Grote Onderhoud Service
gecontroleerd.
Rijden in de winter
Vooral in de winter wordt de accu zwaar op de proef gesteld. Bovendien beschikt
hij bij lage temperaturen nog maar over een deel van de startcapaciteit die hij bij
normale temperaturen heeft.
Een ontladen accu kan al bij temperaturen net onder 0 °C bevriezen.
Wij adviseren daarom de accu voor het begin van het koude jaargetijde door een
Škoda-dealer te laten controleren en zo nodig te laten opladen.
ATTENTIE!
Laad nooit een bevroren of ontdooide accu op - kans op explosie en bijtende
zuren. Vervang een bevroren accu.
Accu laden
Een geladen accu is een absolute voorwaarde voor goed starten van
de motor.
Lees de waarschuwingsaanwijzingen in ’Werkzaamheden aan
de accu’ op bladzijde 223 en .
Schakel het contact en alle stroomverbruikers uit.
Alleen bij ’snelladen’: koppel beide aansluitkabels los (eerst ’min’, dan
’plus’).
klem de poolklemmen van de acculader aan op de accupolen (rood =
’plus’, zwart = ’min’).
steek dan pas de steker van het laadapparaat in het stopcontact en
schakel het apparaat in.
Aan het einde van het laadproces: schakel het laadapparaat uit en trek
de steker uit het stopcontact.
neem nu pas de poolklemmen van het laadapparaat los.
sluit de aansluitkabels weer op de accu aan (eerst ’plus’, dan ’min’).
Bij het laden met geringe stroomsterktes (bijv. met een hobbylader) hoeven de
aansluitkabels normaal gesproken niet van de accu te worden losgekoppeld. Neem
in ieder geval de aanwijzingen van de fabrikant van het laadapparaat in acht.
Voor het geheel laden van de accu moet een laadstroom van 0,1 van de accucapa-
citeit (of lager) worden ingesteld.
NKO
B6
32
.
book
Page
225
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen226
Vóór het laden met hoge stroomsterktes, het zogenaamde ’snelladen’, moeten de
beide accukabels echter wel worden losgemaakt.
Het ’snelladen’ van een accu is gevaarlijk in ’Werkzaamheden aan de accu’
op bladzijde 223. Dit vereist een speciaal laadapparaat en de noodzakelijke kennis.
We adviseren daarom uw accu alleen door een Škoda-dealer via een snellader te
laden laden.
Een ontladen accu kan al bij temperaturen net onder 0 °C bevriezen . We
raden aan een ontdooide accu niet meer te gebruiken omdat de accubehuizing
door de ijsvorming kan zijn gescheurd en daardoor het accuzuur eruit kan lopen.
Bij het laden hoeven de afsluitdoppen van de accu niet te worden geopend.
ATTENTIE!
Laad nooit een bevroren of ontdooide accu op - kans op explosie en bijtende
zuren. Vervang een bevroren accu.
Accu los-, resp. vastkoppelen
Na het loskoppelen en weer vastkoppelen van de accu zijn aanvankelijk de
volgende functies buiten werking of kunnen niet meer storingvrij worden gebruikt:
Wij adviseren, de auto door een Škoda-dealer te laten controleren, zodat de volle-
dige werking van alle elektrische systemen is gegarandeerd.
Accu vervangen
Als de accu wordt vervangen, moet de nieuwe accu dezelfde capaciteit, spanning
(12 volt), stroomsterkte en dezelfde grootte hebben. De Škoda-dealers beschikken
over geschikte accutypen.
Door de speciale eisen die worden gesteld aan de afvoer van de oude accu raden
we aan de accu alleen maar door een Škoda-dealer te laten vervangen.
Milieu
Accu's bevatten giftige substanties zoals zwavelzuur en lood. Ze moeten daarom
volgens voorschrift worden afgevoerd en horen in elk geval niet bij het huisvuil
thuis!
Ruitensproeiersysteem
Het ruitensproeierreservoir bevat de reinigingsvloeistof voor de voorruit, resp.
achterruit en de koplampsproeiers*. Het reservoir bevindt zich rechtsvoor in de
motorruimte afb. 194.
De inhoud van het reservoir bedraagt ca. 3 liter, bij auto's met koplampreinigings-
systeem ca. 5,5 liter.
Functie Ingebruikneming
Elektrische ruitbediening (storingen) bladzijde 51
Radio - codenummer invoeren zie radiohandleiding
Uren instellen bladzijde 14
Gegevens van de multi-functie-indicatie* zijn
gewist
bladzijde 14
Afb. 194 Motorruimte:
Ruitensproeiervloeistofre-
servoir
NKO
B6
32
.
book
Page
226
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Controleren en bijvullen 227
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Gewoon water is niet voldoende om de ruiten en de koplampen intensief te
reinigen. Wij adviseren daarom schoon water met een ruitenreiniger uit het origi-
nele Škoda-accessoireprogramma (in de winter met antivries) te gebruiken om het
vastzittende vuil te verwijderen. Neem bij het gebruik van reinigingsmiddelen de
gebruiksvoorschriften op de verpakking in acht.
Ook als uw auto verwarmbare ruitensproeiers* heeft, moet u in de winter altijd
antivries aan het water toevoegen.
Als er geen ruitenreiniger met antivries beschikbaar is, kan ook spiritus worden
gebruikt. Het percentage spiritus mag daarbij niet meer dan 15 % bedragen. Reali-
seert u zich echter wel dat de beveiliging tegen bevriezing bij deze concentratie
slechts tot -5 °C loopt.
ATTENTIE!
Lees en volg voor alle werkzaamheden in de motorruimte de aanwijzingen
met betrekking tot gevaar op bladzijde 215, ’Werkzaamheden in de
motorruimte’.
Voorzichtig!
U mag de ruitensproeiervloeistof in geen geval mengen met antivries voor de
radiateur of andere dergelijke middelen.
Als de auto is uitgevoerd met koplampsproeiers, mag aan de ruitensproeier-
vloeistof alleen een reinigingsmiddel worden toegevoegd dat de polycarbonaat-
coating van de koplamp niet aantast. Neem contact op met uw Škoda-dealer; die u
informeert welke reinigingsmiddelen kunnen worden gebruikt.
NKO
B6
32
.
book
Page
227
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wielen en banden228
Wielen en banden
Wielen
Algemene aanwijzingen
Nieuwe banden hebben in het begin nog niet de optimale grip en moeten dan
ook de eerste 500 km met een matige snelheid en een hierbij behorende voorzich-
tige rijstijl worden ingereden. Dat komt ook de levensduur van de banden ten
goede
Op basis van constructiekenmerken en de vorm van het profiel kan de profiel-
diepte van nieuwe banden - afhankelijk van de uitvoering en het fabrikaat -
verschillen vertonen.
Om beschadiging van banden en velgen te voorkomen, mogen trottoirs of
soortgelijke obstakels alleen maar langzaam en zo mogelijk onder een rechte hoek
worden genomen.
Controleer de banden regelmatig op beschadigingen (inkepingen, insnijdingen,
scheuren en bulten). Verwijder ongerechtigheden uit het bandenprofiel.
Beschadigingen aan de band en aan de velg treden vaak ongemerkt op. Onge-
wone trillingen of zijwaarts trekken van de auto kan duiden op bandenschade. Als
u vermoedt dat een band is beschadigd, verlaag dan direct de snelheid en
stop! Controleer de banden op beschadigingen (builen, scheuren e.d.). Als er geen
beschadigingen zichtbaar zijn, rijd dan langzaam en voorzichtig naar de dichtstbij-
zijnde Škoda-dealer om uw auto te laten controleren.
Bescherm de banden zodat deze niet in contact kunnen komen met olie, vet en
brandstof.
Vervang zoekgeraakte ventieldopjes direct.
Als de wielen worden verwijderd, moeten deze vooraf worden afgetekend
zodat bij het weer monteren de huidige draairichting kan worden gehandhaafd.
Bewaar gedemonteerde wielen, resp. banden altijd op een koele, droge en zo
mogelijk donkere plaats. Banden die niet op een velg zijn gemonteerd, moeten
staande worden bewaard.
Draairichtinggebonden banden*
De draairichting is door een pijl op de bandwang gekenmerkt. De op deze wijze
aangegeven draairichting moet beslist worden aangehouden. Alleen dan kunnen
de optimale eigenschappen van deze banden met betrekking tot de grip, het
bandengeluid, slijtage en aquaplaning volledig tot hun recht komen.
Verdere aanwijzingen met betrekking tot de montage van draairichtinggebonden
banden bladzijde 233.
ATTENTIE!
Nieuwe banden leveren tijdens de eerste 500 km nog niet de optimale
grip, rijd dan ook voorzichtig - kans op ongevallen!
Rijd nooit met beschadigde banden - kans op ongevallen!
Aanwijzing
Let op de afwijkende nationale wettelijke bepalingen met betrekking tot de
banden.
Levensduur van de banden
Afb. 195 Openstaande tank-
dopklep met bandenspan-
ningstabel
NKO
B6
32
.
book
Page
228
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wielen en banden 229
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
De levensduur van de banden is in belangrijke mate afhankelijk van de
onderstaande punten:
Bandenspanning
Een te lage of te hoge bandenspanning leidt tot een aanzienlijk kortere levensduur
van de banden en heeft een zeer ongunstig effect op de wegligging van de auto.
Vooral bij hoge snelheden is de bandenspanning van het allergrootste belang.
Controleer de bandenspanning dan ook minstens eenmaal per maand en voor elke
grote rit. Denk bij deze gelegenheid ook aan het reservewiel.
De bandenspanningswaarden voor zomerbanden staan aan de binnenzijde van
de tankdopklep bladzijde 228, afb. 195. De bandenspanningswaarden voor
winterbanden zijn 20 kPa (0,2 bar) hoger dan die voor de zomerbanden
bladzijde 232.
Voor de bandenspanning van het reservewiel moet de hoogste bandenspanning
die voor de auto is voorgeschreven, worden aangehouden.
De bandenspanning van het reserve-noodwiel R 18 bedraagt 420 kPa (4,2 bar).
Controleer de bandenspanning altijd bij koude banden. Verlaag bij warme banden
de hiermee gepaard gaande hogere bandenspanning niet. Pas bij een grotere wijzi-
ging van de belading de bandenspanning overeenkomstig aan.
Rijstijl
Snel bochtenwerk, snel accelereren en sterk afremmen (piepende banden)
verhogen de bandenslijtage.
Wielen balanceren
De wielen van een nieuwe auto zijn gebalanceerd. Tijdens het rijden kan echter
door verschillende invloeden onbalans ontstaan, die zich kenbaar maakt door tril-
lingen in het stuur.
Omdat onbalans ook tot een hogere slijtage van stuurinrichting, wielophanging en
banden leidt, moeten de wielen opnieuw worden gebalanceerd. Bovendien moet
een wiel na de montage van een nieuwe band en na elke bandenreparatie opnieuw
worden gebalanceerd.
Uitlijningsfouten
Een verkeerde wieluitlijning voor of achter zorgt niet alleen voor een hogere en
vaak eenzijdige bandenslijtage, maar heeft ook een negatieve invloed op de rijvei-
ligheid. Neem bij extreme bandenslijtage contact op met uw Škoda-dealer.
ATTENTIE!
Bij een te geringe bandenspanning wordt de band sterk vervormd. Hier-
door loopt bij hogere snelheden de temperatuur van de band sterk op. Dit
kan weer leiden tot het loslaten van het loopvlak en zelfs tot een klapband.
Vervang een beschadigde velg of band direct.
Milieu
Een te lage bandenspanning verhoogt het brandstofverbruik.
Slijtage-indicator
In de groeven van het profiel van de originele band zijn dwars op de draairichting
1,6 mm hoge slijtage-indicatoren aangebracht. Deze slijtage-indicatoren zijn
afhankelijk van de fabrikant 6-, 8-maal op gelijke afstanden op de bandomtrek
aangebracht afb. 196. De markeringen op de wang in de vorm van de letters
’TWI’, driehoekssymbool of andere symbolen, geven de plaats van de slijtage-indi-
catoren aan.
Afb. 196 Bandenprofiel met
slijtage-indicator
NKO
B6
32
.
book
Page
229
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wielen en banden230
Bij een profieldiepte van 1,6 mm - gemeten in de groeven naast de slijtage-indica-
toren - is de wettelijk toegestane minimale profieldiepte bereikt (in een aantal
landen kunnen andere waarden gelden).
ATTENTIE!
De banden moeten direct worden vervangen als deze tot aan de slijtage-
indicatoren zijn versleten - kans op ongevallen! Let op de wettelijk voorge-
schreven minimale profieldiepte.
Versleten banden beïnvloeden bij hoge snelheden op een nat wegdek de
benodigde grip op het wegdek in negatieve zin. Er kan ’aquaplaning’
optreden (ongecontroleerde bewegingen van de auto - ’drijven’ op een nat
wegdek).
Wielen verwisselen
Bij een duidelijk sterke slijtage van de voorbanden adviseren wij, de voorwielen en
de achterwielen overeenkomstig het schema afb. 197 te verwisselen. Hierdoor
kennen alle banden ongeveer dezelfde levensduur.
Bij bepaalde slijtageverschijnselen op het loopvlak van de banden kan het zinvol
zijn, de wielen ’kruiselings’ te verwisselen (alleen bij niet-draairichtinggebonden
banden). Details hierover kunt u opvragen bij Škoda-dealers.
Om tot een gelijkmatige slijtage van alle wielen en een optimale levensduur te
komen adviseren wij de wielen elke 10.000 km te verwisselen.
Nieuwe banden en velgen
Banden en velgen zijn belangrijke constructie-elementen. Monteer daarom alleen
door Škoda Auto vrijgegeven banden en velgen. Deze zijn exact op het type auto
afgestemd en dragen in belangrijke mate bij aan een goede wegligging en veilige
rijeigenschappen .
Monteer op alle 4 de wielen alleen radiaalbanden met dezelfde constructie, maat
(afrolomtrek) en hetzelfde profiel per as.
De Škoda-dealer beschikt over de actuele informatie over welke bandenmerken
voor uw auto zijn vrijgegeven.
Wij adviseren, alle werkzaamheden aan banden of wielen door een Škoda-dealer
te laten uitvoeren. Deze beschikt over de benodigde speciale gereedschappen en
onderdelen, heeft de vereiste vakkennis en is ingesteld op de opslag en het
afvoeren van oude banden. Vele Škoda-dealers beschikken bovendien over een
ruim assortiment velgen en banden.
De voor uw auto vrijgegeven band-velgcombinaties staan in de documentatie die
bij de auto hoort. De typegoedkeuring is afhankelijk van de wetgeving in de afzon-
derlijke landen.
Het kennen van de betekenis van de gegevens op de band vergemakkelijkt het
maken van de juiste keuze. Banden zijn op de wang voorzien van bijv. het volgende
opschrift:
205 / 55 R 16 94 V
Dit betekent:
Afb. 197 Wielen verwisselen
205 Bandenbreedte in mm
55 Hoogte-breedteverhouding in %
R Codeletter voor bandenconstructie - Radiaal
NKO
B6
32
.
book
Page
230
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wielen en banden 231
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Voor banden gelden de volgende snelheidsbegrenzingen.
De productiedatum staat eveneens op de wang van de band (eventueel alleen aan
de binnenzijde van de band):
DOT ... 20 08...
betekent bijvoorbeeld, dat de band in de 20e week van het jaar 2008 is geprodu-
ceerd.
Als het reservewiel qua uitvoering afwijkt van de gemonteerde banden (bijv. bij
winter- of low-sectionband), mag het reservewiel alleen in geval van pech kort-
stondig en met de overeenkomstige voorzichtige rijstijl worden gebruikt. Het reser-
vewiel moet zo snel mogelijk weer door het normaal gemonteerde wiel worden
vervangen.
ATTENTIE!
Monteer dan ook uitsluitend die banden of velgen die door Škoda Auto
a.s. voor uw auto zijn vrijgegeven. Als dit wordt nagelaten kan de verkeers-
veiligheid negatief worden beïnvloed - kans op ongevallen! Bovendien kan
in Nederland de door de Rijksdienst voor het Wegverkeer verleende type-
goedkeuring haar geldigheid verliezen.
De toegestane maximumsnelheid van uw banden mag in geen geval
worden overschreden – kans op een ongeval door een beschadigde band en
verlies van controle over de auto.
Banden die ouder zijn dan 6 jaar mogen alleen in geval van nood worden
gemonteerd en rijd hiermee voorzichtig.
Monteer nooit gebruikte banden waarvan de voorgeschiedenis onbe-
kend is. Banden verouderen, ook als deze niet of slechts weinig zijn gebruikt.
Op het reservewiel mag alleen in geval van nood een gebruikte band worden
gemonteerd en dan alleen wanneer zeer voorzichtig wordt gereden.
In het belang van de verkeersveiligheid banden zo mogelijk niet apart
maar minstens per as vervangen. De banden met de grootste profieldiepte
moeten altijd op de voorwielen worden gemonteerd.
Milieu
Oude gebruikte banden moeten volgens voorschrift worden opgeslagen en afge-
voerd.
Aanwijzing
Om technische redenen kunnen normaal gesproken de velgen van een andere
auto niet worden gemonteerd. Dit geldt onder bepaalde omstandigheden zelfs
voor de velgen van hetzelfde autotype.
Wielbouten
De velgen en de wielbouten zijn constructief op elkaar afgestemd. Bij het
monteren van andere velgen - bijv. lichtmetalen velgen of velgen met winter-
banden - moeten daarom steeds de bijbehorende wielbouten met de juiste lengte
en bolvorm onder de boutkop worden gebruikt. De bevestiging van de velgen en
de werking van het remsysteem zijn hiervan afhankelijk.
Als naderhand wielsierdoppen worden gemonteerd, moet erop worden gelet, dat
voldoende luchttoevoer voor de koeling van het remsysteem blijft gegarandeerd.
16 Velgdiameter in inches
94 Draagvermogen
V Snelheidsindex
Snelheidsindex Toelaatbare topsnelheid
S 180 km/h
T 190 km/h
H 210 km/h
V 240 km/h
W 270 km/h
Y 300 km/h
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
231
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wielen en banden232
Škoda-dealers worden constant op de hoogte gehouden over de technische moge-
lijkheden van de velg-bandcombinaties en wielsierdoppen.
ATTENTIE!
Als de wielbouten niet goed worden vastgedraaid kan het wiel tijdens
het rijden loslopen - kans op ongevallen!
De wielbouten moeten schoon en goed gangbaar zijn. Zij mogen nooit
met vet of olie worden ingesmeerd.
Als de wielbouten met een te laag aantrekmoment werden vastgedraaid,
kan de velg tijdens het rijden loslopen - kans op ongevallen! Een te hoog
aantrekmoment kan de bouten en de schroefdraad beschadigen en leiden
tot een blijvende vervorming van de draagvlakken op de velg.
Voorzichtig!
Het voorgeschreven aantrekmoment van de wielbouten is bij stalen en lichtme-
talen velgen 120 Nm.
Winterbanden
Bij winterse omstandigheden worden de rijeigenschappen van de auto door
winterbanden duidelijk verbeterd. Zomerbanden bieden door hun constructie
(breedte, rubbersamenstelling, profielvorm) bij temperaturen beneden 7°C,
minder grip op ijs en sneeuw. Dat geldt vooral voor auto's die voorzien zijn van
low-sectionbanden of hogesnelheidsbanden zijn voorzien (codeletter H of V op
de flank van de band).
Om de best mogelijke rijeigenschappen te verkrijgen, moeten op alle vier de wielen
winterbanden worden gemonteerd.
Er mogen alleen winterbanden worden gemonteerd, die voor de auto zijn vrijge-
geven. De toegestane winterbandmaten staan vermeld in de documentatie die bij
de auto hoort. De bandenmaten zijn afhankelijk van de nationale wettelijke voor-
schriften.
Let erop dat de bandenspanning 20 kPa (0,2 bar) hoger moet zijn dan bij zomer-
banden bladzijde 228, afb. 195.
Winterbanden verliezen hun wintereigenschappen grotendeels, als het profiel tot
op ca. 4 mm is afgesleten.
Ook door veroudering gaan de eigenschappen van winterbanden achteruit - ook
als de profieldiepte nog duidelijk boven de 4 mm ligt.
Voor winterbanden gelden snelheidsbeperkingen net zoals voor zomerbanden
bladzijde 230, .
Er mogen winterbanden met een lagere snelheidscategorie worden gemonteerd
op voorwaarde dat de toegestane topsnelheid van deze banden niet wordt over-
schreden ook niet als de mogelijke topsnelheid van de auto hoger ligt. Bij het over-
schrijden van de toegestane maximumsnelheid van de betreffende bandencate-
gorie kunnen de banden worden beschadigd.
Let bij het gebruik van winterbanden op de aanwijzingen bladzijde 228.
In plaats van winterbanden kunnen ook zogenaamde ’all-wheatherbanden’
worden gemonteerd.
Neem als een en ander niet duidelijk is, contact op met een Škoda-dealer, die u kan
informeren over de voor uw banden geldende topsnelheid.
ATTENTIE!
De toelaatbare topsnelheid van uw winterbanden mag in geen geval worden
overschreden - kans op een ongeval door een beschadigde band en het
verlies over de controle van de auto.
Milieu
Monteer tijdig weer de zomerbanden, omdat de rijeigenschappen met zomer-
banden op sneeuw- en ijsvrije wegen alsmede bij temperaturen boven 7 °C duide-
lijk beter zijn - kortere remweg, minder afrolgeluid, minder bandenslijtage en lager
brandstofverbruik.
Aanwijzing
Let op de afwijkende nationale wettelijke bepalingen met betrekking tot de
banden.
NKO
B6
32
.
book
Page
232
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Wielen en banden 233
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Draairichtinggebonden banden*
De draairichting is door een pijl op de bandwang gekenmerkt. De op deze wijze
aangegeven draairichting moet beslist worden aangehouden. Alleen zo kunnen de
optimale eigenschappen van deze banden met betrekking tot de grip, het banden-
geluid, slijtage en aquaplaning volledig tot hun recht komen.
Als het reservewiel bij een lekke band met geen voorgeschreven draairichting of in
tegengestelde richting aan de draairichting moet worden gemonteerd, moet
bijzonder voorzichtig worden gereden, omdat de optimale eigenschappen van de
band in deze situatie niet meer gelden. Dit is vooral bij een nat wegdek belangrijk.
Let op de aanwijzingen bladzijde 237, ’Reservewiel’.
Bij een lekke band moet deze zo snel mogelijk worden vervangen en moet de juiste
draairichting bij alle banden weer worden hersteld.
Sneeuwkettingen
De sneeuwkettingen mogen alleen op de voorwielen worden gemonteerd.
Onder winterse omstandigheden verbeteren de sneeuwkettingen niet alleen de
trekkracht, maar ook het remgedrag.
De montage van sneeuwkettingen is om technische redenen alleen bij de hierna-
volgende velg-bandcombinaties toegestaan:
Monteer fijnmazige sneeuwkettingen. Deze mogen niet meer dan 9 mm
uitsteken - inclusief het kettingslot.
Verwijder bij het rijden met sneeuwkettingen de wielsierdoppen.
Let voor wat betreft de maximum rijsnelheid met sneeuwkettingen op de nationale
wettelijke voorschriften.
ATTENTIE!
Let op de gegevens in de meegeleverde montagehandleiding van de
sneeuwkettingfabrikant.
Voorzichtig!
Bij het rijden op sneeuwvrije trajecten moeten de sneeuwkettingen worden verwij-
derd. Deze hebben invloed op de rijeigenschappen, beschadigen de banden en
slijten zeer snel.
Aanwijzing
Wij adviseren sneeuwkettingen uit het originele Škoda-accessoireprogramma te
gebruiken.
Velgmaat Inpersdiepte (ET) Bandenmaat
7J x 16 45 mm 205/55
6J x 17 45 mm 205/50
NKO
B6
32
.
book
Page
233
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Accessoires, wijzigingen en vervanging van onderdelen234
Accessoires, wijzigingen en vervanging van onderdelen
Accessoires en onderdelen
Škoda-auto's zijn volgens de nieuwste inzichten van de veiligheidstechniek gecon-
strueerd. Om dit te behouden mag de uitvoering zoals deze af fabriek is geleverd
niet zonder meer worden gewijzigd.
Als uw auto naderhand wordt voorzien van accessoires, technische wijzigingen
worden uitgevoerd of als op een later moment onderdelen moeten worden
vervangen, moet met de volgende aanwijzingen rekening worden gehouden:
Voor de aankoop van accessoires en voor het uitvoeren van technische wijzi-
gingen moet steeds het advies worden gevraagd van een Škoda-dealer .
Dit geldt vooral bij het aankopen van accessoires in het buitenland.
Vrijgegeven Škoda-accessoires en originele Škoda-onderdelen zijn leverbaar
bij de Škoda-dealers. Deze voeren ook de montage vakkundig uit.
Alle Škoda originele onderdelen die gelijst zijn in de catalogus, zoals bijv. trans-
portsysteem, kinderstoel, lichte metalen velgen enz. zijn homolagiseerd.
Radio's, antennes en andere elektrische accessoires mogen alleen door een
hiertoe geautoriseerde specialist worden ingebouwd.
Als bij uw auto technische wijzigingen moeten worden uitgevoerd, moeten de
door Škoda Auto a.s. voorgeschreven richtlijnen worden opgevolgd.
Hierdoor wordt voorkomen dat er schade aan de auto ontstaat, de verkeers- en
de bedrijfszekerheid blijven behouden en de wijzigingen zijn toegestaan. De
Škoda-dealers voeren ook deze werkzaamheden vakkundig uit en zullen in
bepaalde situaties verwijzen naar een specialist.
Schade die door technische wijzigingen die zonder toestemming van Škoda
Auto a.s. werden doorgevoerd is ontstaan, is uitgesloten van het recht op
garantie.
ATTENTIE!
In uw eigen belang adviseren wij u voor uw Škoda alleen gebruik te
maken van uitdrukkelijk vrijgegeven Škoda-accessoires en originele Škoda-
onderdelen. Voor deze originele Škoda-onderdelen wordt de betrouwbaar-
heid, veiligheid en geschiktheid gecontroleerd.
Bij het gebruik van andere producten kunnen wij, ondanks een voortdu-
rende observatie van de markt, de geschiktheid hiervan voor uw auto niet
garanderen (ook niet in die gevallen waar een attest of een toelating kan
worden overlegd).
Technische wijzigingen
Ingrepen op elektronische componenten en de software hiervan kunnen leiden tot
storingen. Door de koppelingen van de elektronische componenten kunnen deze
storingen ook niet-direct betreffende systemen beïnvloeden. Dit betekent dat de
bedrijfsveiligheid van uw auto aanzienlijk in gevaar kan zijn gebracht, een
verhoogde slijtage van de onderdelen kan optreden en ten slotte kan de typegoed-
keuring van uw auto vervallen.
U hebt er vast wel begrip voor dat uw Škoda-dealer voor schade en/of gebreken die
ontstaan ten gevolge van ondeskundige handelingen of acties, geen garantie kan
verlenen.
Wij adviseren dan ook alle werkzaamheden uitsluitend door een geautoriseerde
Škoda-dealer met gebruikmaking van originele Škoda-onderdelen te laten
uitvoeren.
ATTENTIE!
Werkzaamheden of wijzigingen aan uw auto die op een ondeskundige wijze
zijn uitgevoerd, kunnen leiden tot storingen - kans op ongevallen!
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
234
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad 235
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Raad en daad
Raad en daad
Verbanddoos*
Verbanddoos
De verbanddoos bevindt zich in het opbergvak rechts in de bagageruimte
afb. 198.
Aanwijzing
Let bij de verbanddoos op de houdbaarheidsdatum.
Gevarendriehoek
U kunt de gevarendriehoek met rubberbandjes bevestigen aan de bekleding van de
achterwand afb. 199.
Brandblusser*
De brandblusser is met een riem in een steun onder de bestuurdersstoel bevestigd.
Lees de instructies die op de brandblusser zijn aangebracht zorgvuldig door.
De brandblusser moet door een daartoe bevoegd persoon eenmaal per jaar
worden gecontroleerd (let op de eventueel afwijkende wettelijke voorschriften).
ATTENTIE!
Als de brandblusser niet correct is bevestigd zou deze bij een plotselinge
manoeuvre of bij een aanrijding door het interieur kunnen worden ’geslin-
gerd’ en letsel veroorzaken.
Afb. 198 Opbergvak voor
verbanddoos
Afb. 199 Plaats van de geva-
rendriehoek
NKO
B6
32
.
book
Page
235
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad236
Aanwijzing
De brandblusser moet aan de wettelijk geldende eisen die eraan worden
gesteld voldoen.
Let op de vervaldatum van de brandblusser. Als de brandblusser na het
verlopen van de vervaldatum wordt gebruikt, is de juiste werking niet meer gega-
randeerd.
De brandblusser behoort slechts tot de leveringsomvang in bepaalde
exportuitvoeringen.
Boordgereedschap
Het boordgereedschap en de krik bevinden zich in een box in het reservewiel
afb. 200. Hier is ook plaats voor de afneembare kogel van de trekhaak*. De box
is met een bandje bevestigd op het reservewiel.
Tot het boordgereedschap behoren de volgende delen (al naargelang de uitrus-
ting):
trekhaak voor wieldop,
kunststofklem voor wielboutafdekkap,
wielsleutel,
sleepoog,
adapter voor veiligheidswielbouten*,
Reserve lampset,
Torx-sleutel.
Voordat de krik weer op zijn plaats wordt aangebracht, moet de krikarm geheel
worden ingeschroefd.
ATTENTIE!
De af fabriek meegeleverde krik is alleen bestemd voor uw type auto.
Krik in geen geval hiermee zwaardere auto's of andere lasten op - kans op
letsel!
Controleer of het boordgereedschap goed is bevestigd in de bagage-
ruimte.
Aanwijzing
Let erop dat de box altijd met het bandje is vastgezet.
Bandenreparatieset*
De bandenreparatieset is bedoeld voor het repareren van kleine bandenlekkages.
Tot de bandenreparatieset behoren een compressor,. een spuitbus, een gebruiks-
aanwijzing en toebehoren.
Het repareren van de band met behulp van de bandenreparatieset vervangt in
geen geval een vakkundige bandenreparatie, deze reparatie is alleen maar
bedoeld om de dichtstbijzijnde Škoda-dealer/vakgarage te kunnen bereiken. De
reparatie kan direct op de auto plaatsvinden. Lees voor de reparatie beslist de
bijgeleverde gebruiksaanwijzing door.
De bandenreparatieset is opgeborgen in een textielen hoes. Aan de onderzijde van
de hoes bevindt zich een klittenbandsluiting waarmee de hoes zo op de vloerbe-
dekking van de bagageruimte wordt bevestigd dat de zijde van de hoes aan de
rechterzijde van de bagageruimte en tegen de achterbankleuning ligt.
Afb. 200 Bagageruimte:
Opbergvak voor het boord-
gereedschap
NKO
B6
32
.
book
Page
236
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad 237
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Reservewiel
Het reservewiel ligt in een kom onder de vloerbedekking van de bagageruimte en
is met behulp van een speciale bout vastgezet afb. 201.
Voor het uitbouwen van het reservewiel moet de box met het boordgereedschap
worden weggenomen bladzijde 236, afb. 200.
Het is belangrijk de bandenspanning van het reservewiel te controleren (bij voor-
keur bij elke bandenspanningscontrole - zie de sticker op de tankdopklep
bladzijde 228) zodat het reservewiel op elk moment kan worden gemonteerd.
Nood-reservewiel
Of uw auto is uitgevoerd met een nood-reservewiel herkent u aan de waarschu-
wingssticker die op de velg van het nood-reservewiel is geplakt.
Bij het rijden met het nood-reservewiel moet op de volgende aanwijzingen worden
gelet:
Na de montage van het wiel mag de waarschuwingssticker niet worden afge-
dekt (bijv. door een wieldop).
Rijd met dit reservewiel niet sneller dan 80 km/h - kans op ongevallen. Vermijd
het accelereren met vol gas, sterk afremmen en snel bochtenwerk.
De bandenspanning van dit reservewiel is gelijk aan de bandenspanning van de
standaard gemonteerde banden. De bandenspanning voor het noodwiel R 18
moet 420 kPa (4,2 bar) bedragen!
Gebruik dit reservewiel alleen tot aan de dichtstbijzijnde Škoda-dealer, omdat
dit wiel niet voor continu gebruik is bestemd.
Op de velg van het R 18-noodwiel mogen geen andere zomer- of winterbanden
worden gemonteerd.
Wiel verwisselen
Voorbereidende werkzaamheden
Voor de eigenlijke verwisseling van het wiel moeten de volgende werk-
zaamheden worden uitgevoerd.
Parkeer de auto bij een lekke band zo ver mogelijk weg van het
rijdende verkeer. De plaats waar de auto wordt geparkeerd moet vlak
zijn.
Laat alle medepassagiers uitstappen. Tijdens het verwisselen van
het wiel mogen de passagiers niet op de weg staan (bij voorkeur
achter de vangrail).
–Trek de handrem vast aan.
–Schakel de 1e versnelling in, resp. zet bij auto's met automatische
versnellingsbak de keuzehendel in stand P.
Als er een aanhangwagen is aangekoppeld, moet deze worden afge-
koppeld.
–Neem het boordgereedschap bladzijde 236 en het reservewiel
bladzijde 237 uit de bagageruimte.
ATTENTIE!
Als u op de rijbaan staat, schakel dan de alarmlichten in en plaats de
gevarendriehoek op de voorgeschreven afstand - let hierbij op de nationale
wettelijke voorschriften. U beschermt daarmee niet alleen uzelf maar ook
de andere weggebruikers.
Afb. 201 Bagageruimte:
Reservewiel
NKO
B6
32
.
book
Page
237
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad238
Bij opgekrikte auto nooit de motor starten - kans op letsel!
Voorzichtig!
Als u het wiel op een helling moet verwisselen, blokkeer dan het tegenoverliggende
wiel met behulp van een steen of iets dergelijks, om zo de auto tegen onverwacht
wegrollen te beveiligen.
Aanwijzing
Neem de wettelijke nationale voorschriften in acht.
Wiel verwisselen
Verwissel het wiel zo veel mogelijk op een horizontaal vlak.
Neem de wieldop* bladzijde 239 weg bladzijde 239.
Neem bij lichtmetalen velgen de wieldop weg bladzijde 240.
Maak eerst de diefstal belemmerende wielschroef los*, en daarna de
andere wielschroeven bladzijde 240.
Krik de auto zo ver op dat het te verwisselen wiel de bodem niet meer
raakt bladzijde 241.
Draai de wielbouten los en leg deze op een schone ondergrond (doek,
papier o.i.d.).
Neem het wiel weg.
Breng het reservewiel aan en draai de wielbouten handvast.
Laat de auto zakken.
Draai met behulp van de wielsleutel steeds de tegenover elkaar
liggende wielbouten (kruiselings) vast en de diefstal belemmerende
wielbout* als laatste bladzijde 240.
Monteer de wieldop.
Aanwijzing
Alle wielbouten moeten schoon en goed gangbaar zijn.
In geen geval mogen de wielbouten worden ingevet of ingeolied!
Let bij de montage van draairichtinggebonden banden op de draairichting
bladzijde 228.
Afsluitende werkzaamheden
Na het vervangen van het wiel moeten de volgende werkzaamheden
worden uitgevoerd.
Berg het defecte wiel op en zet het vast met de speciale bout in de
reservewielkom bladzijde 237, afb. 201.
Berg het boordgereedschap op zijn plaats op.
Controleer zo snel mogelijk de bandenspanning van het gemon-
teerde reservewiel.
Laat het aantrekmoment van de wielbouten zo snel mogelijk met
een momentsleutel controleren. Stalen en lichtmetalen velgen
moeten met een aantrekmoment van 120 Nm worden vastgezet.
Laat de lekke band zo snel mogelijk repareren.
ATTENTIE!
Als de auto achteraf met andere banden dan af fabriek wordt uitgerust,
moeten de aanwijzingen op bladzijde 230 in acht worden genomen.
ATTENTIE! Vervolg
NKO
B6
32
.
book
Page
238
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad 239
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Aanwijzing
Als bij het verwisselen van een wiel wordt geconstateerd, dat de wielbouten zijn
geoxideerd en zwaar draaien, moeten de bouten voor het controleren van het
aantrekmoment worden vervangen.
Rijd tot aan het controleren van het aantrekmoment voorzichtig en alleen met
een matige snelheid.
Wielsierdop*
Lostrekken
Haak de draadbeugel uit het boordgereedschap vast aan de versterkte
rand van de wielkuip.
Schuif de wielsleutel door de beugel, laat de wielsleutel op de band
rusten en trek de wieldop los.
Aanbrengen
Druk de wieldop eerst bij de uitsparing voor het ventiel op de velg.
Druk aansluitend hierop de wieldop zo op de velg, dat deze over de
gehele omtrek correct aangrijpt.
Voorzichtig!
Druk de wieldop met de hand aan, sla hier niet op! Bij het slaan, vooral op die
plaatsen waar de wieldop nog niet in de velg zit, kan de geleiding en de centrering
van de wieldop worden beschadigd.
Controleer voor de montage van de wieldop op een stalen velg waarbij een
diefstalvertragende bout is aangebracht, dat deze bout in de boring vlak bij het
ventiel is aangebracht bladzijde 241, ’Beveiliging van de wielen tegen
diefstal*’.
Wielbouten met afdekkappen*
Lostrekken
Schuif de kunststofklem zo ver op de afdekkap, dat de groeven aan de
binnenzijde van de klem op de kraag van de afdekkap liggen en trek
de afdekkap los afb. 202.
Aanbrengen
Schuif de afdekkappen tot aan de aanslag op de wielbouten.
De afdekkappen bevinden zich in de kom van de bagageruimte.
Afb. 202 Wegnemen van de
afdekkap
NKO
B6
32
.
book
Page
239
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad240
Wielsierdoppen*
Lostrekken
Demonteer de wielsierkap voorzichtig met behulp van de haak
afb. 203.
Wielbouten los- en vastdraaien
Voordat de auto wordt opgekrikt, moeten de wielbouten een slag los
worden gedraaid.
Wielbouten een slag losdraaien
Steek de wielsleutel tot aan de aanslag op de wielbout
15)
.
Pak de sleutel bij het sleuteluiteinde vast en draai de bout ca. één
omwenteling naar links afb. 204.
Wielbouten vastdraaien
Steek de wielsleutel tot aan de aanslag op de wielbout
15)
.
Pak de sleutel bij het sleuteluiteinde vast en draai de bout rechtsom
tot deze vastzit.
ATTENTIE!
Draai de wielbouten slechts iets los (ca. één slag), zolang de auto niet met
behulp van de krik is opgekrikt - kans op ongevallen!
Aanwijzing
Als de bouten niet met de hand kunnen worden losgedraaid, kunt u voorzichtig met
de voet op het uiteinde van de wielsleutel drukken. Houdt u zich daarbij vast aan
de auto en neem een veilige stand aan.
Afb. 203 Lostrekken van de
wielsierdop bij lichtmetalen
velgen
Afb. 204 Wiel verwisselen:
Wielbouten een slag
losdraaien
15)
Voor het los- en vastdraaien van de veiligheidswielbouten moet de betreffende adapter
worden gebruikt bladzijde 241.
NKO
B6
32
.
book
Page
240
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad 241
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Auto opkrikken
Om het wiel te kunnen verwijderen, moet de auto met behulp van de
krik worden opgekrikt.
Kies voor het plaatsen van de krik het steunpunt dat het dichtst bij de
lekke band ligt afb. 205 Het steunpunt bevindt zich direct onder het
stempel in de dorpel.
Draai de krik onder het kriksteunpunt zo ver omhoog, dat de klauw
van de krik net onder de verticale rand van de dorpel ligt.
Lijn de krik zo uit, dat de klauw hiervan over de rand van de dorpel
valt en de grondplaat vlak op de grond ligt.
Draai de krik zo ver naar boven, dat het wiel net vrijkomt van de grond.
Als de krik op een zachte, gladde ondergrond staat, kan dit ertoe leiden dat de
auto van de krik glijdt. Plaats daarom de wagenkrik op een stevige ondergrond of
maak gebruik van een grote stabiele onderlegger. Op een gladde ondergrond,
zoals bijv. kinderkopjes of een tegelvloer, moet een stroeve onderlegger (bijv. een
rubbermat) worden gebruikt.
ATTENTIE!
Krik de auto altijd op terwijl de portieren zijn gesloten - kans op letsel!
Voorkom het wegglijden van de krikvoet door gepaste maatregelen -
kans op letsel!
Als de krik niet op de voorgeschreven plaats wordt aangebracht, kan dit
leiden tot beschadigingen aan de auto. Bovendien kan de krik wegglijden
doordat deze niet voldoende grip op de auto heeft - kans op letsel!
Als u onder de opgekrikte auto moet werken, moet u daartoe geschikte
bokken onder de auto aanbrengen - kans op letsel!
Beveiliging van de wielen tegen diefstal*
Voor het losdraaien van de wielbeveiligingsbouten is een speciale
adapter nodig.
Trek de wielsierdoppen/wielsierkappen van de velg of de afdekdop
van de wielbeveiligingsbout.
Steek de adapter met zijn getande zijde tot aan de aanslag zo in de
binnenvertanding van de wielbeveiligingsbout dat alleen nog het
buitenzeskant uitsteekt afb. 206.
Druk de wielsleutel tot aan de aanslag op de adapter .
Draai de wielbout los of vast bladzijde 240.
Afb. 205 Wiel verwisselen:
Kriksteunpunten
A
A
A
B
ATTENTIE! Vervolg
Afb. 206 Wielbeveiligings-
bout met adapter
A
B
A
A
A
B
NKO
B6
32
.
book
Page
241
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad242
Breng na het lostrekken van de adapter de wieldop weer aan of schuif
de afdekkap op de veiligheidswielbout.
Laat het aantrekmoment zo snel mogelijk met een momentsleutel
controleren. Stalen en lichtmetalen velgen moeten met een aantrek-
moment van 120 Nm worden vastgezet.
Bij auto's met wielbeveiligingsbouten (één bout per wiel) kunnen deze bouten
alleen met behulp van de meegeleverde adapter worden los- en vastgedraaid.
Het is raadzaam om het op de kop van de adapter of op de kop van de veiligheids-
bout ingeslagen codenummer te noteren. Aan de hand van dit nummer kunt u,
indien nodig, een reserveadapter bij de Škoda-dealer bestellen.
Wij adviseren, de adapter voor de wielbouten steeds in de auto mee te nemen.
Deze moet bij het boordgereedschap worden bewaard.
Voorzichtig!
Als de wielbeveiligingsbout te vast wordt aangedraaid, kan dit leiden tot beschadi-
ging van de wielbeveiligingsbout en de adapter.
Aanwijzing
De diefstalvertragende wielboutset kunt u via een Škoda-dealer aanschaffen.
Starthulp
Voorbereiding
Als de motor niet aanslaat omdat de accu is ontladen, kan de accu van een andere
auto voor het starten worden gebruikt. Daarvoor is echter een starthulpkabel
nodig.
Beide accu's moeten een nominale spanning van 12 V hebben. De capaciteit (Ah)
van de stroom leverende accu mag niet wezenlijk lager zijn dan de capaciteit van
de ontladen accu.
Starthulpkabel
Gebruik alleen starthulpkabels met voldoende grote diameter en met geïsoleerde
aansluittangen. Let op de gegevens van de fabrikant.
Pluskabel - kleurcodering, over het algemeen rood.
Minkabel - kleurcodering, meestal zwart
ATTENTIE!
Een ontladen accu kan al bij temperaturen net onder 0 °C bevriezen.
Probeer bij een bevroren accu de auto niet te starten door middel van start-
hulpkabels - kans op explosie!
Let op de waarschuwingsaanwijzingen bij werkzaamheden in de motor-
ruimte bladzijde 215, ’Werkzaamheden in de motorruimte’.
Aanwijzing
Tussen de beide auto's mag geen contact bestaan, omdat er anders al bij het
aansluiten van de pluspolen een stroomverbinding tot stand zou worden gebracht.
De ontladen accu moet volgens voorschrift op de elektrische installatie zijn
aangesloten.
Schakel de autotelefoon uit, resp. raadpleeg de handleiding van de autotele-
foon voor dit soort gevallen.
Wij adviseren de starthulpkabels als origineel Škoda-accessoire bij de Škoda-
dealers of bij bedrijven die merkaccu's verkopen aan te schaffen.
NKO
B6
32
.
book
Page
242
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad 243
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Motor starten
Starthulpkabel beslist in de volgende volgorde aansluiten:
Pluspolen met elkaar verbinden
Sluit het ene uiteinde aan op de pluspool afb. 207 van de
ontladen accu .
Sluit het andere uiteinde aan op de pluspool van de stroom leve-
rende accu .
Minpool en het motorblok met elkaar verbinden
Bevestig het ene uiteinde op de minpool van de stroom leverende
accu .
Bevestig het andere uiteinde op een massief, vast met het motor-
blok verbonden metalen onderdeel of direct op het motorblok zelf.
Motor starten
Start de motor van de stroom leverende auto en laat deze stationair
draaien.
Start nu de motor van de auto met de ontladen accu.
Als de motor niet aanslaat, de startprocedure na ca. 10 seconden
onderbreken en na ca. een halve minuut herhalen.
Koppel de starthulpkabels op de motor precies in omgekeerde volg-
orde weer los.
ATTENTIE!
De niet-geïsoleerde delen van de pooltangen mogen in geen geval met
elkaar in aanraking komen. Bovendien mag de op de pluspool van de accu
aangesloten starthulpkabel niet met elektrisch geleidende delen van de
auto in aanraking komen - kans op kortsluiting!
Sluit de starthulpkabel niet op de minpool van de ontladen accu aan.
Door vonkvorming bij het starten zou uit de accu stromend knalgas kunnen
ontsteken.
Breng de starthulpkabels zo aan, dat deze niet door draaiende delen in
de motorruimte kunnen worden beschadigd.
Buig niet over de accu heen - kans op letsel door chemicaliën!
De sluitdoppen van de accucellen moeten zijn vastgeschroefd.
Ontstekingsbronnen (open verlichting, brandende sigaretten enz.) uit
de buurt van de accu houden - explosiegevaar!
Weg- en aanslepen
Algemeen
Bij het gebruik van een sleepkabel moet op het volgende worden gelet:
Bestuurder van de trekkende auto
Geef pas goed gas als de kabel strak staat.
Laat de koppeling bij het wegrijden zeer voorzichtig opkomen of geef
bij een automatische versnellingsbak voorzichtig gas.
Afb. 207 Starten met behulp
van de accu van een andere
auto: A - ontladen accu, B -
stroom leverende accu
A
1
A
A
A
2
A
B
A
3
A
B
A
4
NKO
B6
32
.
book
Page
243
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad244
Bestuurder van de getrokken auto
Schakel het contact in zodat het stuurwiel niet is geblokkeerd en zo de
knipperlichten, de claxon, de ruitenwissers en de ruitensproeierinstal-
latie kunnen worden ingeschakeld.
Schakel de vrijstand in of plaats bij een automatische versnellingsbak
de keuzehendel in stand N.
Houd er rekening mee dat de rembekrachtiger en de stuurbekrachti-
ging alleen bij draaiende motor functioneren. Bij stilstaande motor
moet het rempedaal met aanzienlijk meer kracht worden ingedrukt en
is voor het sturen veel meer kracht nodig.
Let erop dat de kabel altijd strak blijft staan.
Sleepkabel of sleepstang
Het gemakkelijkst en veiligst rijdt u met een sleep stang. Alleen als er geen
passende sleepstang beschikbaar is, moet een sleep kabel worden gebruikt.
De sleepkabel moet elastisch zijn, zodat beide auto's worden ontzien. Daarom
moeten bij voorkeur alleen maar kunststofkabels of kabels van een gelijksoortig
elastisch materiaal worden gebruikt.
Bevestig de sleepkabel alleen aan de daarvoor bedoelde sleepogen
bladzijde 244 en bladzijde 245.
Rijstijl
Voor het slepen is een zekere ervaring nodig. Beide bestuurders moeten op de
hoogte zijn van de ins and outs van het slepen. Bestuurders die geen ervaring
hebben moeten afzien van het aanslepen of wegslepen.
Er moet steeds op worden gelet dat er geen ontoelaatbare trekkrachten en schok-
belasting optreden. Bij het slepen over onverharde wegen bestaat altijd het gevaar
dat de bevestigingsdelen worden overbelast en worden beschadigd.
Voorzichtig!
Als er door een defect geen versnellingsbakolie meer in de versnellingsbak zit, mag
de auto alleen met opgetakelde aangedreven wielen of met een autoambulance of
aanhangwagen worden vervoerd.
Aanwijzing
Neem bij het aanslepen of wegslepen de wettelijke voorschriften in acht, vooral
met betrekking tot de te voeren verlichting en alarmlichten.
De sleepkabel mag niet zijn verdraaid omdat onder bepaalde omstandigheden
het voorste sleepoog van uw auto zou kunnen worden losgedraaid.
Voorste sleepoog
De sleepoog ligt in de box van het boordgereedschap.
Afb. 208 Voorbumper:
Beschermrooster
NKO
B6
32
.
book
Page
244
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad 245
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Neem de afdekkap weg uit de voorbumper bladzijde 244, afb. 208.
Draai het sleepoog met de hand zo ver mogelijk linksom afb. 209
en zet hem met de wielsleutel vast (wielsleutel door het oog steken).
Na het losschroeven van het sleepoog de afdekkap aanbrengen en op
zijn plaats drukken. De afdekkap moet goed vastklikken.
Achterste sleepoog
Druk op het onderste gedeelte van de afdekking in de achterbumper
afb. 210 en neem het uit.
Draai het sleepoog met de hand zo ver mogelijk linksom afb. 211
en zet hem met de wielsleutel vast (wielsleutel door het oog steken).
Na het losschroeven van het sleepoog de afdekkap aanbrengen en op
zijn plaats drukken. De afdekkap moet goed vastklikken.
Aanslepen
Als de motor niet aanslaat, adviseren wij de auto niet door middel van
aanslepen te starten. Er moet worden geprobeerd de motor met behulp
van starthulpkabels te starten bladzijde 242 of de diensten van de
mobiele service in te roepen.
Als uw auto desondanks toch moet worden aangesleept.
Schakel bij stilstaande auto de 2e of 3e versnelling in.
Druk het koppelingspedaal in en houd dit ingedrukt.
Schakel het contact in.
Laat, zodra beide auto's rijden, het koppelingspedaal langzaam
opkomen.
Afb. 209 Voorbumper:
Montage sleepoog
Afb. 210 Achterbumper:
Afdekkap uitbouwen
Afb. 211 Achterbumper:
Montage sleepoog
NKO
B6
32
.
book
Page
245
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Raad en daad246
Trap zo gauw de motor loopt het koppelingspedaal in en zet de
versnellingsbak in de vrijstand.
Auto's met automatische versnellingsbak kunnen om technische redenen niet
worden aangesleept.
ATTENTIE!
Bij het aanslepen bestaat er meer kans op een ongeval, bijv. door achterop
de trekkende auto te rijden.
Voorzichtig!
Bij auto's met katalysator mag de motor niet worden gestart door de auto over een
afstand van meer dan 50 meter aan te slepen. Er kan dan onverbrande brandstof in
de katalysator komen waardoor deze beschadigd kan raken.
Wegslepen bij schakelbak
Let op de aanwijzingen bladzijde 243.
De auto kan met behulp van een sleepstang of een sleepkabel of met een opgeta-
kelde voor- of achteras worden weggesleept. De maximale sleepsnelheid bedraagt
50 km/h.
Afslepen bij automatische versnellingsbak
Let op de aanwijzingen bladzijde 243.
De auto kan met behulp van een sleepstang of een sleepkabel worden wegge-
sleept. Let hierbij op de volgende aanwijzingen.
Plaats de keuzehendel in stand N.
De maximale sleepsnelheid bedraagt 50 km/h.
De maximaal toegestane sleepafstand bedraagt 50 km. Bij een stilstaande
motor werkt de versnellingsbakoliepomp niet; de versnellingsbak wordt dan ook bij
hogere snelheden en een grotere sleepafstand niet meer voldoende gesmeerd.
Voorzichtig!
Als de auto met behulp van een takelwagen wordt weggesleept, mag dat alleen met
opgetakelde voorwielen gebeuren. Bij een auto waarbij de achterwielen zij opgeta-
keld wordt de automatische versnellingsbak beschadigd! (Geldt niet voor de auto-
matische versnellingsbak DSG).
Aanwijzing
Als normaal wegslepen niet mogelijk is of als de sleepafstand langer dan 50 km is,
moet de auto op een speciale autotransporter of aanhangwagen worden
vervoerd.
NKO
B6
32
.
book
Page
246
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen 247
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Zekeringen en gloeilampen
Elektrische zekeringen
Zekeringen vervangen
Defecte zekeringen moeten worden vervangen.
De afzonderlijke stroomkringen zijn door middel van smeltzekeringen
beveiligd. De zekeringen bevinden zich aan de linkerzijde van het dash-
board achter het deksel van de zekeringhouder en onder het deksel links
in de motorruimte.
Schakel het contact en de betreffende stroomverbruiker uit.
Wip het deksel voor de zekeringen bij het dashboard met behulp van
een schroevendraaier afb. 212 of het deksel voor de zekeringen in
de motorruimte bladzijde 248, afb. 213 los.
Controleer welke zekering bij de betreffende verbruiker hoort
bladzijde 251, ’Zekeringenoverzicht op dashboard’,
bladzijde 248, ’Zekeringenoverzicht in motorruimte - Uitvoering 1’
of bladzijde 250, ’Zekeringenoverzicht in motorruimte -
uitvoering 2’.
Trek de kunststofklem uit de houder in het zekeringdeksel, plaats deze
op de betreffende zekering en trek de zekering los.
Defecte zekeringen zijn te herkennen aan het gesmolten metaal-
stripje. Vervang de doorgebrande zekering door een nieuwe zekering
met hetzelfde ampèrage.
Breng het zekeringdeksel weer aan.
Wij adviseren steeds het met de auto meegeleverde doosje met reservezekeringen
in de auto mee te nemen. Reservezekeringen
16)
zijn leverbaar via uw Škoda-
dealer.
Kleurcode van de zekeringen
Afb. 212 Deksel zekering-
houder: linkerzijde dash-
board
16)
In enkele landen maken reservezekeringen deel uit van de basisuitrusting van de auto.
Kleur Max. stroomsterkte in ampère
lichtbruin 5
bruin 7,5
rood 10
blauw 15
geel 20
wit 25
groen 30
oranje 40
rood 50
NKO
B6
32
.
book
Page
247
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen248
Voorzichtig!
’Repareer’ de zekeringen niet en vervang deze ook niet door zwaardere - brand-
gevaar! Bovendien kunnen andere delen van de elektrische installatie worden
beschadigd.
Als een nieuw geplaatste zekering na korte tijd weer doorbrandt, moet de elek-
trische installatie zo snel mogelijk door een Škoda-dealer worden gecontroleerd.
Deksel zekeringhouder in motorruimte
De zekeringenbox in de motorruimte wordt in twee uitvoeringen
geleverd. Welke uitvoering in uw auto is gemonteerd kan worden
vastgesteld na het verwijderen van het deksel voor de zekering-
houder aan de hand van indeling van de zekeringen.
Bij bepaalde modeluitvoeringen moet voor het uitbouwen van het deksel
voor de zekeringhouder de accu worden uitgebouwd bladzijde 223.
Deksel zekeringhouder uitbouwen
Verschuif de borgbeugel afb. 213 tot aan de aanslag, achter de
borgbeugel verschijnt het symbool
, neem daarna het deksel weg.
Deksel zekeringhouder inbouwen
Plaats het deksel op de zekeringhouder en schuif de borgbeugel
tot aan de aanslag - achter de beugel wordt het symbool
zichtbaar.
Voorzichtig!
Bij het ont- en vergrendelen van het deksel van de zekeringhouder moet deze
aan de zijkanten naar de zekeringhouder worden gedrukt, omdat anders het borg-
mechanisme kan worden beschadigd.
Breng het deksel voor de zekeringhouder in de motorruimte zeer zorgvuldig
aan. Als het deksel niet correct wordt aangebracht, kan er water bij de zekeringen
komen en ten gevolge daarvan schade veroorzaken!
Zekeringenoverzicht in motorruimte - Uitvoering 1
Enkele van de genoemde verbruikers behoren alleen standaard bij bepaalde
modeluitvoeringen of zijn alleen voor bepaalde modellen als meeruitvoering
leverbaar.
Afb. 213 Deksel zekering-
houder in motorruimte
A
A
A
A
Afb. 214 Schematische
weergave van de zekering-
houder in de motorruimte -
uitvoering 1
NKO
B6
32
.
book
Page
248
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen 249
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Nr. Verbruiker Ampère
F1 Rechter koplamp voor, rechter achterlichteenheid 30
F2 Kleppen voor ABS 20
F3 Vrij
F4 Vrij
F5 Claxon 15
F6 Voeding voor contact 15 (contact aan) 40
F7 Vrij
F8 Vrij
F9 Kleppen 10
F10 Vrij
F11 Lambdasonde 10
F12 Lambdasonde 10
F13 Regelapparaat voor automatische versnellingsbak 15
F14 Vrij
F15 Waterpomp 10
F16 Vrij
F17 Instrumentenpaneel, ruitenwisserschakelaar en knip-
perlichtschakelaar
5
F18 Audioversterker (soundsystem) 30
F19 Radio 15
F20 Tel efo o n 5
F21 Vrij
F22 Vrij
F23 Motorregelapparaat 10
F24 Regelapparaat voor CAN-BUS 5
F25 Vrij
F26 Vrij
F27 Klep voor brandstofdosering 15
F28 Motorregelapparaat 15
F29 Hoofdrelais 5
F30 Regelapparaat voor extra verwarming 20
F31 Ruitenwissers vóór 30
F32 Vrij
F33 Vrij
F34 Vrij
F35 Vrij
F36 Vrij
F37 Vrij
F38 Koelluchtventilator, kleppen 10
F39 Vrij
F40 Vrij
F41 Vrij
F42 Vrij
F43 Ontsteking 30
F44 Vrij
F45 Vrij
F46 Vrij
F47 Linker koplamp voor, linker achterlichteenheid 30
F48 ABS-pomp 40
F49 Vrij
Nr. Verbruiker Ampère
NKO
B6
32
.
book
Page
249
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen250
Zekeringenoverzicht in motorruimte - uitvoering 2
Enkele van de genoemde verbruikers behoren alleen standaard bij bepaalde
modeluitvoeringen of zijn alleen voor bepaalde modellen als meeruitvoering
leverbaar.
F50 Vrij
F51 Vrij
F52
Voeding relais - klem
a)
40
F53 Uitrusting toebehoren 50
F54 Vrij
a)
Om bij het starten van de motor de accu niet onnodig zwaar te belasten, worden de stroom-
verbruikers op dit contact automatisch uitgeschakeld.
Nr. Verbruiker Ampère
Afb. 215 Schematische
weergave van de zekering-
houder in de motorruimte -
uitvoering 2
Nr. Verbruiker Ampère
F1 Vrij
F2 Regelapparaat voor automatische versnellingsbak
DQ200
30
F3 Meetkabel 5
F4 Kleppen voor ABS 30/20
F5 Regelapparaat voor automatische versnellingsbak
DQ250
15
F6 Instrumentenpaneel, ruitenwisserschakelaar en knip-
perlichtschakelaar
5
F7 Voeding voor contact 15 (contact aan) 40
F8 Radio 15
F9 Telefoon 5
F10 Motorregelapparaat, hoofdrelais 5/10
F11 Regelapparaat voor extra verwarming 20
F12 Regelapparaat voor CAN-BUS 5
F13 Motorregelapparaat 15/30
F14 Ontsteking 20
F15 Lambdasonde - benzine
relais voorgloeiuitrusting en brandstofpomp - diesel
10
5
F16 Rechter koplamp voor, rechter achterlichteenheid 30
F17 Claxon 15
F18 Audioversterker (soundsystem) 30
F19 Ruitenwissers vóór 30
F20 Klep voor brandstofdosering
waterpomp
20
10
F21 Lambdasonde 10/15
NKO
B6
32
.
book
Page
250
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen 251
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Zekeringenoverzicht op dashboard
Enkele van de genoemde verbruikers behoren alleen standaard bij bepaalde
modeluitvoeringen of zijn alleen voor bepaalde modellen als meeruitvoering
leverbaar.
F22 Vrij
F23 Hoofdrelais
klep
Hoge drukpomp
5
10
15
F24 Ventilator 10
F25 ABS-pomp 30/40
F26 Koplamp links 30
F27 Rregelapparaat voor voorgloeiuitrusting 50
F28 Vrij
F29 Uitrusting toebehoren 50
F30
Voeding relais - contact X
a)
50
a)
Om bij het starten van de motor de accu niet onnodig zwaar te belasten, worden de stroom-
verbruikers op dit contact automatisch uitgeschakeld.
Nr. Verbruiker Ampère
Afb. 216 Schematische
weergave van de zekering-
houders in het dashboard
Nr. Verbruiker Ampère
1
Diagnose aansluiting, motor regelapparaat, relais-EKP,
regelapparat voor EKP
7,5
2
Regelapparaat voor ABS, ESP, schakelaar voor banddruk
controlesystem, remsensor
5
3 Schakelaar en regelapparaat voor airbag 5
4
WIV, achterlicht, verblinding vermijdende achterover-
zichtspiegel, druksensor, telefoonvoorbereiding
5
5
Regelapparaat voor lichtverteregeling en koplamp-
zwenking, regelapparaat voor parkeerhulp
5
6
Instrumentenpaneel, regelapparaat voor electro-
mechanische servo-stuuruitrusting, Haldex
5
7 Klepverhitting, luchtmassa meter 10
8 Regelapparaat voor aanhangwagendetectie 5
9 Relais voor extra verwarming 5
10 Aanpasbare koplamp links 10
11 Aanpasbare koplamp rechts 10
12 Centrale vergrendeling voorportieren 10
13 Diagnose aansluiting, lichtschakelaar, regensensor, klok 7,5
14 Centrale vergrendeling van de koffer/achterklep 15
15 Centraal regelapparaat - binnenverlichting 7,5
16 Airconditioning 7,5
17 Centrale vergrendeling van de achterportieren 10
18 Vrij
19 Vrij
NKO
B6
32
.
book
Page
251
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen252
Elektrisch verstelbare stoelen zijn met automatische zekeringen beveiligd, die zelf
na het opheffen van de overbelasting na enkele seconden weer automatisch
inschakelen.
Gloeilampen
Gloeilampen vervangen
Vóór het vervangen van een gloeilamp moet altijd eerst de betreffende lamp
worden uitgeschakeld.
Defecte gloeilampen mogen alleen worden vervangen door gloeilampen van
hetzelfde type. De typeaanduiding staat op de lampvoet of op het glas van de lamp.
De vervanging van enkele gloeilampen kan niet zelf worden uitgevoerd, omdat
hiervoor specialistische kennis nodig is. Om de gloeilampen te kunnen vervangen,
moeten andere delen van de auto worden gedemonteerd. Dit geldt vooral voor
gloeilampen die alleen vanuit de motorruimte bereikbaar zijn.
Wij adviseren dan ook deze gloeilampen door een Škoda-dealer te laten vervangen
of een specialist te hulp te roepen.
20 ABS, ESP, Up-hillassistent 5
21 Vrij
22 Ventilator aanjager voor Climatronic 40
23 Ruitbediening, voor 30
24 Keuzehendelblokkering 5
25
Achterruitverwarming
relais voor interieurvoorverwarming en -ventilatie
25
30
26 Stopcontact in bagageruimte 25
27
Brandstofpomp relais,
brandstofpomp relais, regelingsapparaat voor brand-
stofpomp, inspruitklep
15
20
28 Vrij
29 Vrij
30 Vrij
31 Vrij
32 Ruitbediening, achter 30
33 Elektrisch schuif-/kanteldak 25
34 Alarm, reserve claxon 5
35 Ontsteker voor en achter 25
36 Koplampsproeiers 20
37 Stoelverwarming, voor 20
38 Verwarmde achterzitting 20
39 Vrij
40
Ventilator airconditioning, relais voor interieurvoorver-
warming en -ventilatie
40
41 Vrij
Nr. Verbruiker Ampère
42 lichtschakelaar 5
43 Trekhaak 15
44 Trekhaak 20
45 Trekhaak 15
46
Verwarmde ruitenwissersproeiers, relais voor interieur-
verwarming en -ventilatie voor stoelverwarming
5
47 Vrij
48 Vrij
49 Vrij
Nr. Verbruiker Ampère
NKO
B6
32
.
book
Page
252
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen 253
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Houd er rekening mee dat in de motorruimte gevaarlijke situaties kunnen ontstaan
bladzijde 215, ’Werkzaamheden in de motorruimte’.
Wij adviseren de met de auto meegeleverde reservegloeilampenset in de auto mee
te nemen. Reservegloeilampen zijn via de Škoda-dealers leverbaar
17)
.
De gloeilampenset kan in de box in het reservewiel worden opgeborgen.
Auto's met xenonlicht
Bij auto's met xenonlicht moet het vervangen van de gloeilampen (dim-, stads- en
groot licht) aan de Škoda-dealer worden overgelaten.
Overzicht gloeilampen
ATTENTIE!
Gloeilampen H7 en H3 staan onder druk en kunnen bij het vervangen
van de gloeilamp springen - kans op letsel!
Wij adviseren bij het vervangen van gloeilampen handschoenen en een
veiligheidsbril te dragen.
Bij gasontladingslampen* (xenonlampen) is voor wat betreft het hoog-
spanningsgedeelte specialistische kennis vereist - levensgevaar!
Voorzichtig!
Het glas van de gloeilamp niet met blote vingers aanraken (ook de allerkleinste
vervuiling verkort de levensduur van de gloeilamp). Gebruik een schone doek,
servet o.i.d.
17)
In een aantal landen maken reservelampen deel uit van de basisuitrusting van de auto.
Koplampen vóór Halogeenkoplamp Xenon-koplamp
Dimlicht H7 D1S
Groot licht H3 D1S, H3
Stadslicht W5W
Knipperlichten PY 24W
Mistlampen H8
Achterlichteenheid Gloeilamp
Achteruitrijlampen W16W
Knipperlichten PY21W
Gloeilamp voor rem- en achterlicht W16W
Stadslicht W5W
Mistlampen P21W
Overige Gloeilamp
Kentekenplaatverlichting C5W
binnenverlichting vóór W5W
3. Remlicht LED
Binnenverlichting achter W5W
Verlichting opbergvak - voorpassagiers-
zijde
C3W
Beenruimteverlichting W5W
Bagageruimtelampje W5W
Portierwaarschuwingslampje W5W
Verlichting voor make-up-spiegel C5W
instapverlichting W5W
NKO
B6
32
.
book
Page
253
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen254
Aanwijzing
In deze handleiding is alleen maar het vervangen van die lampen beschreven
waarbij dat zonder complicaties mogelijk is. Het vervangen van de andere gloei-
lampen moet aan een Škoda-dealer * worden overgelaten.
Koplamp, voor
Positionering van de gloeilampen in de koplamp, voor afb. 217.
- stad- en groot licht
- dimlicht
- knipperlicht, voor
Stad- en groot licht
Uitbouwen van de gloeilamp voor het stadslicht
Schakel het contact en de verlichting uit.
–Open de motorkap.
Neem de afdekkap weg afb. 217.
Neem de fitting weg afb. 218.
Trek de defecte gloeilamp uit de fitting en breng een nieuwe gloeilamp
aan.
Uitbouwen van de gloeilamp voor groot licht
Schakel het contact en de verlichting uit.
–Open de motorkap.
Neem de afdekkap weg afb. 217.
–Druk de springklem afb. 218 samen en hang die aan de zijde
op.
Neem de fitting weg afb. 218.
Trek de defecte lamp uit de fitting en breng een nieuwe lamp aan.
Afb. 217 Koplampen vóór
inbouwstand van de gloei-
lampen
A
A
A
B
A
C
B3T-0034H
Afb. 218 Uitbouwen van de
gloeilamp voor stad- en
groot licht
A
A
A
A
A
A
A
B
A
C
NKO
B6
32
.
book
Page
254
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen 255
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
De inbouw vindt in omgekeerde volgorde plaats.
Aanwijzing
Wij adviseren, na het vervangen van een gloeilamp de koplampafstelling door een
Škoda-dealer te laten controleren.
Dimlicht
Schakel het contact en de verlichting uit.
–Open de motorkap.
Neem de afdekkap weg bladzijde 254, afb. 217.
De steker met de gloeilamp tot aan de aanslag naar links draaien en
wegnemen afb. 219.
De lamp vervangen, de steker met de nieuwe lamp aanbrengen en tot
aan de aanslag naar rechts draaien.
Zet het afdeksel op.
Aanwijzing
Wij adviseren, na het vervangen van een gloeilamp de koplampafstelling door een
Škoda-dealer te laten controleren.
Mistlampen
Schakel het contact en de verlichting uit.
Pak het beschermrooster op de met een pijl gemarkeerde plaats vast
afb. 220 en neem dit weg.
Afb. 219 Uitbouwen van de
gloeilamp voor dimlicht
A
B
Afb. 220 Voorbumper:
Beschermrooster
Afb. 221 Mistlicht voor
uitbouwen
NKO
B6
32
.
book
Page
255
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen256
Steek uw hand in de opening, waarin het beschermrooster was en
druk de springveer bladzijde 255, afb. 221.
Verwijder de mistlampen.
De steker met de gloeilamp tot aan de aanslag naar links draaien en
wegnemen.
De lamp vervangen, de steker met de nieuwe lamp aanbrengen en tot
aan de aanslag naar rechts draaien.
Bij het werderinbouwen zet u de mistlamp eerst in de kast aan de van
het kenteken verwijderde zijde in.
Druk de koplamp bij het kenteken liggende zijde aan.
Breng het rooster eerst aan de van de kentekenplaat afgewende zijde
aan.
Druk het rooster bij de bij het kenteken liggende zijde aan.
Achterlichteenheid
Uitbouw van de buitenste delen van de achterverlichting eenheid
Schakel het contact en de verlichting uit.
Open de kofferklep/achterklep.
Neem de stoppen afb. 222 uit en schroef met een Tork sleutel de
achteruitverlichting eenheid af
18)
.
Neem de achteruitverlichting voorzichtig weg. Trek niet de tule met de
kabels uit de carrosserie.
Voor het weder inbouwen voegt u eerst de achteverlichting in met de
toegang bladzijde 257, afb. 224 naar voor op een pin op de
carrosserie.
Druk de achteruitverlichting eenheid voorzichtig in de carrosserie.
Schroef de achterverlichting eenheid vast en druk de stoppen in
afb. 222.
Uitbouw en inbouw van de binnenste delen van de achterverlichting
eenheid
Schakel het contact en de verlichting uit.
Afb. 222 Uitbouw van de
buitenste delen van de
achterverlichting eenheid
18)
De tork sleutel bevindt zich in een doos met gereedschap aan het reservewiel.
Afb. 223 Uitbouw van de
binnenste delen van de
achterverlichting eenheid
A
A
NKO
B6
32
.
book
Page
256
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen 257
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Open de kofferklep/achterklep.
Neem de afdekking van de achterverlichting eenheid aan de binnen-
zijden van de koffer/-achterklep uit bladzijde 256, afb. 223.
Druk de springveer bladzijde 256, afb. 223 en neem de lamp-
houder uit de behuizing van de achterverlichting eenheid.
Voor het opnieuw inbouwen voert u de lamphouder in de behuizing
van de achterverlichting eenheid in.
Druk op de springveer tot ze hoorbaar aansluit.
Voer de afdekking van de achterverlichting eenheid aan de binnen-
zijden van de koffer/-achterklep in.
Voorzichtig!
Let er bij het uit- en inbouwen van de achterlichteenheid op dat de lak en de
achterlichteenheid niet worden beschadigd.
Gloeilampen in de achterlichteenheid vervangen
Lampen in het buitengedeelte van de achterverlichting eenheid
verplaatsen
Voor het verplaatsen van een lamp draait u de fitting naar links tot de
aanslag en verwijderd u deze.
Verplaats de lamp, zet de fitting met de lamp opnieuw in de behuizing
en draai naar rechts tot de aanslag.
Lampen in het binnengedeelte van de achterverlichtingeenheid
verplaatsen
Voor het verplaatsen van een lamp van de achterverlichting
afb. 225 neemt u de defecte lamp uit de fitting en verplaatst u die
met een nieuwe.
Voor het verplaatsen van de mistlampen afb. 225 draait u de
defecte lamp naar links tot de aanslag en verwijderd u die.
Druk de nieuwe lamp in de fitting en draai de lamp tot aan de aanslag
naar rechts.
Montagestand van de lampen in de achterlichteenheid afb. 224.
1 - knipperlicht
2- Stadlicht / remlicht
Afb. 224 Buitengedeelte van
de achterverlichting eenheid:
Lampen
Afb. 225 Binnengedeelte
van de achterverlichting
eenheid: Lampen
A
1
A
2
NKO
B6
32
.
book
Page
257
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen258
3 - stadslicht
Montagestand van de lampen in de binnen achterlichteenheid bladzijde 257,
afb. 225.
1 - achteruitrijlamp
2 - mistachterlicht
Kentekenplaatverlichting
–Schroef het lampglas los afb. 226.
Trek de defecte gloeilamp uit de fitting en breng een nieuwe gloeilamp
aan.
Breng het glas weer aan en druk deze tot aan de aanslag in - let op de
juiste montagestand van het lampglas.
–Schroef het lampglas vast.
Bagageruimtelampje
Open de kofferklep/achterklep.
Steek een smalle schroevendraaier in de gleuf afb. 227 en neem de
lamp voorzichtig uit.
Trek de defecte gloeilamp uit de fitting en breng een nieuwe gloeilamp
aan.
Breng de lamp eerst aan de tegenover de pijl liggende zijde aan en
druk deze voorzichtig aan - tot hij wordt vergrendeld.
Afb. 226 Achterbumper:
Kentekenplaatverlichting
Afb. 227 Bagageruimte-
lampje uitbouwen
NKO
B6
32
.
book
Page
258
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen 259
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Verlichting voor make-up-spiegel
Lamp in de verlichting voor de make-up-spiegel aan de zijde van de
bijrijder verplaatsen
Steek een smalle schroevendraaier in de gleuf afb. 228 en neem de
lamp voorzichtig uit.
Trek de defecte gloeilamp uit de fitting en breng een nieuwe gloeilamp
aan.
Breng de lamp eerst aan de tegenover de pijl liggende zijde aan en
druk deze voorzichtig aan - tot hij wordt vergrendeld.
Lamp in de verlichting voor de make-up-spiegel aan de zijde van de
bestuurder verplaatsen
Steek een kleine schroevendraaier in de sleuf aan de linkse zijde van
de lamp en trek de lamp voorzichtig los.
Trek de defecte gloeilamp uit de fitting en breng een nieuwe gloeilamp
aan.
Breng de lamp eerst aan de rechter zijde aan, en druk deze voorzichtig
aan - tot hij wordt vergrendeld.
Binnenverlichting, achter
Steek een smalle schroevendraaier in de gleuf afb. 229 en neem de
afdekking voorzichtig weg.
Trek de defecte gloeilamp uit de fitting en breng een nieuwe gloeilamp
aan.
Breng de lamp eerst aan de tegenover de pijl liggende zijde aan
afb. 229 en druk deze aan - tot hij wordt vergrendeld.
Afb. 228 Verlichting voor
make-up-spiegel
Afb. 229 Plafonnière achter
NKO
B6
32
.
book
Page
259
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Zekeringen en gloeilampen260
Waarschuwingslichten in de portieren en instapruimte
verlichting
Klap de lampen in de richting van de pijl op afb. 230.
Trek de defecte gloeilamp los en vervang deze door een nieuwe gloei-
lamp.
Stel eerst de lampen onder in en druk het bovenste gedeelte naar
binnen.
Afb. 230 Voorportier: Waar-
schuwingslamp
NKO
B6
32
.
book
Page
260
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens 261
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Technische gegevens
Technische gegevens
Algemene aanwijzingen
De gegevens van het kentekenbewijs hebben voorrang op de gegevens in het
instructieboekje. Met welke motor uw auto is uitgerust, ziet u op het kentekenbe-
wijs of kunt u navragen bij uw Škoda-dealer.
Gebruikte afkortingen
Kilometrages
De vermelde prestaties werden gemeten zonder snelheidremmende uitrustingen,
zoals bijv. airconditioning.
Gewichten
Afhankelijk van de omvang van de speciale uitrustingen neemt het laadvermogen
af. Tot het ledig gewicht telt een voor 90% gevulde brandstoftank.
Identificatiegegevens
Afkorting Betekenis
kW Kilowatt, maateenheid voor motorvermogen
1/min Aantal krukasomwentelingen per minuut
Nm Newtonmeter, maateenheid voor motorkoppel
CO
2
in g/km
Uitgestoten hoeveelheid kooldioxide in grammen per gereden
kilometer
RON
Research-octaangetal, maateenheid voor klopvastheid van ben-
zine
TSI Fuel Stratified Injection = Inspuiting met gelaagde verbranding
DPF Dieseldeeltjesfilter
M5 5 versnellingsschakelbak
M6 6 versnellingsschakelbak
DQ6 automatische 6-traps-versnellingsbak DSG
DQ7 automatische 7-traps-versnellingsbak DSG
Afb. 231 Sticker met autoge-
gevens
NKO
B6
32
.
book
Page
261
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens262
Sticker met autogegevens
De sticker met autogegevens bladzijde 261, afb. 231 bevindt zich op de vloer
van de bagageruimte en is ook in het serviceplan geplakt .
De sticker met autogegevens bevat de volgende gegevens:
Chassisnummer (VIN)
model.
Versnellingsbakcode, laknummer, interieuruitvoeringscode, motorvermogen,
motorcode.
Gedeeltelijke beschrijving van de auto.
7GG - Auto met DPF bladzijde 192.
Chassisnummer (VIN)
Het chassisnummer - VIN (voertuigidentificatienummer) is in de motorruimte op
de rechter schokdempersteun ingeslagen. Dit nummer staat ook op het plaatje in
de linker onderhoek, onder de voorruit (samen met een VIN-streepjescode).
Motornummer
Het motornummer is in het motorblok ingeslagen.
Typeplaatje (productieplaatje)
Is aangebracht aan de linker midden zuil van de carrosserie.
Homologatieplaatje
Het homologatieplaatje bevindt zich op de slotplaat. Auto's voor bepaalde export-
landen zijn niet voorzien van een homologatieplaatje.
Stickers op de tankdopklep
De stickers bevinden zich aan de binnenzijde van de tankdopklep. De sticker bevat
de volgende gegevens:
voorgeschreven type brandstof,
bandenmaat,
Bandenspanning.
Brandstofverbruik volgens voorschrift (99/100/EU)
Afhankelijk van de omvang van de speciale uitvoering, de rijstijl, de verkeerssitu-
atie, de weersinvloeden en de staat van de auto kunnen bij het gebruik van de auto
in de praktijk brandstofverbruikswaarden worden gemeten die afwijken van de
vermelde gegevens.
Stadsverkeer
De verbruiksmeting in het stadsverkeer start met het starten van de koude motor.
Hierna wordt het normale stadsverkeer gesimuleerd.
Buiten de bebouwde kom
Bij de meting van het brandstofverbruik buiten de bebouwde kom wordt met de
auto, zoals bij het dagelijkse gebruik, meerdere malen in alle versnellingen geacce-
lereerd en gedecelereerd. De rijsnelheid varieert tussen de 0 tot 120 km/h.
Gecombineerd verkeer
De verbruikswaarde in het gecombineerde verkeer bestaan voor 37% uit stadsver-
keer en 63% uit verkeer buiten de bebouwde kom.
Aanwijzing
Houd er rekening mee dat de gegevens op het kentekenbewijs steeds voor-
rang hebben.
A
1
A
2
A
3
A
4
A
5
NKO
B6
32
.
book
Page
262
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens 263
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Afmetingen
Afmetingen (in mm)
Lengte 4838
Breedte 1817
Breedte incl. buitenspiegel 2009
Hoogte
1462/1482
a)
/1447
b)
a)
Deze waarde geldt voor auto's met versterkte vering/demping.
b)
De waarde komt overeen met uitvoering met het Sport-pakket.
Wielbasis 2761
Spoorbreedte voor/achter 1545/1518
NKO
B6
32
.
book
Page
263
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens264
1,8 l/118 kW TSI - EU 4
Motor
Kilometrages
Brandstofverbruik (in l/100 km) en CO
2
-uitstoot (in g/km)
M6
Vermogen kW bij 1/min 118/5000 - 6200
Max. koppel Nm bij 1/min 250/1500 - 4200
Aantal cilinders/cilinderinhoud (cm
3
)
4/1798
Brandstof - loodvrije benzine min. RON 95
M6
Maximale snelheid km/u 220
Acceleratie 0 - 100 km/h sec. 8,6
M6
In stad 10,4
Buiten stad 6,0
Combinatie 7,6
CO
2
-uitstoot - combinatie
180
NKO
B6
32
.
book
Page
264
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens 265
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Inhouden (in liter)
Gewichten (in kg)
Tankinhoud/waarvan reserve 60/9
Reservoir ruitensproeierinstallatie/met koplampsproeiers 3/5,5
Motorolie
a)
a)
Olie-inhoud met oliefiltervanging. Oliepeil tijdens het vullen controleren, niet te veel bijvullen. Het oliepeil moet tussen de markeringen staan bladzijde 218, ’Motoroliepeil controleren’.
3,0
Koelsysteem van de auto 5,5
M6
Toelaatbare totale gewicht 2074
Gewicht in lege toestand, rijklaar 1454
Nuttige last 620
Nuttig laadvermogen bij gebruik van de trekhaak 545
Toelaatbare voorasbelasting 1200
Toelaatbare achterasbelasting 1250
Toegestaan aanhangwagengewicht, aanhangwagen geremd
1500
a)
1700
b)
a)
Hellingen tot 12 %
b)
Hellingen tot 8%
NKO
B6
32
.
book
Page
265
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens266
1,9 l/77 kW TDI PD - EU 4
Motor
Kilometrages
Brandstofverbruik (in l/100 km) en CO
2
-uitstoot (in g/km)
Vermogen kW bij 1/min 77/4000
Max. koppel Nm bij 1/min 250/1900
Aantal cilinders/cilinderinhoud (cm
3
)
4/1896
Brandstof Diesel
M5
Maximale snelheid km/u 190
Acceleratie 0 - 100 km/h sec. 12,5
M5
In stad 7,3
Buiten stad 4,8
Combinatie 5,7
CO
2
-uitstoot - combinatie
151
NKO
B6
32
.
book
Page
266
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens 267
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Inhouden (in liter)
Gewichten (in kg)
Tankinhoud/waarvan reserve 60/9
Reservoir ruitensproeierinstallatie/met koplampsproeiers 3/5,5
Motorolie
a)
a)
Olie-inhoud met oliefiltervanging. Oliepeil tijdens het vullen controleren, niet te veel bijvullen. Het oliepeil moet tussen de markeringen staan bladzijde 218, ’Motoroliepeil controleren’.
3,8
Koelsysteem van de auto 5,5
M5
Toelaatbare totale gewicht 2076
Gewicht in lege toestand, rijklaar 1456
Nuttige last 620
Nuttig laadvermogen bij gebruik van de trekhaak 545
Toelaatbare voorasbelasting 1200
Toelaatbare achterasbelasting 1250
Toegestaan aanhangwagengewicht, aanhangwagen geremd
1500
a)
1700
b)
a)
Hellingen tot 12 %
b)
Hellingen tot 8%
NKO
B6
32
.
book
Page
267
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens268
2,0 l/103 kW TDI PD - EU 4
Motor
Kilometrages
Brandstofverbruik (in l/100 km) en CO
2
-uitstoot (in g/km)
Vermogen kW bij 1/min 103/4000
Max. koppel Nm bij 1/min 320/1800-2500
Aantal cilinders/cilinderinhoud (cm
3
)
4/1968
Brandstof Diesel
M6 DQ6
Maximale snelheid km/u 207 205
Acceleratie 0 - 100 km/h sec. 10,2 10,2
M6 DQ6
In stad 7,5 8,9
Buiten stad 5,0 5,5
Combinatie 5,9 6,8
CO
2
-uitstoot - combinatie
155 177
NKO
B6
32
.
book
Page
268
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens 269
Bediening Veiligheid Aanwijzingen voor het
rijden
Raadgevingen voor het
gebruik
Raad en daad Technische gegevens
Inhouden (in liter)
Gewichten (in kg)
Tankinhoud/waarvan reserve 60/9
Reservoir ruitensproeierinstallatie/met koplampsproeiers 3/5,5
Motorolie
a)
a)
Olie-inhoud met oliefiltervanging. Oliepeil tijdens het vullen controleren, niet te veel bijvullen. Het oliepeil moet tussen de markeringen staan bladzijde 218, ’Motoroliepeil controleren’.
3,8
Koelsysteem van de auto 5,5
M6 DQ6
Toelaatbare totale gewicht 2110 2132
Gewicht in lege toestand, rijklaar 1490 1512
Nuttige last 620 620
Nuttig laadvermogen bij gebruik van de trekhaak 545 545
Toelaatbare voorasbelasting 1200 1200
Toelaatbare achterasbelasting 1250 1250
Toegestaan aanhangwagengewicht, aanhangwagen geremd 1800 1800
NKO
B6
32
.
book
Page
269
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Technische gegevens270
NKO
B6
32
.
book
Page
270
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Trefwoordenlijst 271
Trefwoordenlijst
A
Aan- en wegslepen
Automatische versnellingsbak . . . . . . . . . . . . . 133
Aandrijf-slipregeling (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aanhangwagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Gebruiksinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Aanpasbare koplamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Aanpasbare schijnwerpers
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Aanslepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 223
Accuvloeistofpeil controleren . . . . . . . . . . . . . 225
Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Rijden in de winter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Accu laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Achterklep
Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Achterruit
Verwarming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Achterruit condensvrij maken . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Achterruitverwarming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Achteruitkijkspiegel
Binnenspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Buitenspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Afgelegde afstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Afleepbewaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Afneembare trekhaak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
AFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Synchronisatieprocedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Afzetten van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Activering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Hoofdairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Knie-Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Voorairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Zijairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Airbag uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Airbagsysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Airconditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Luchtcirculatiefunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Luchtuitstroomroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Alarmlichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alarmsysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 61
Antiblokkeersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Antiblokkeersysteem - ABS
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Armleuning achter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Armleuning, achter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Armleuningen voor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Asbak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Auto wassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Auto-Check-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Autocomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Automatische instelling bestuurdersstoel . . . . . . . 75
Automatische regeling rijverlichting . . . . . . . . . . . . 56
Automatische versnellingsbak
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Automatische versnellingsbak DSG . . . . . . . . . . . 127
Keuzehendel - noodontgrendeling . . . . . . . . 132
Kick down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Automatische wasinstallaties . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
B
Bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 44, 81
Inklapbare haken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sjorogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
NKO
B6
32
.
book
Page
271
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Trefwoordenlijst272
Banden
Winterbanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Bandenspanning
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bekerhouder
Achter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Voor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Benzine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Benzinemotoren
Motor starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Bevestigingsnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Binnenspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Binnenverlichting
Bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Voor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 142
Bonhouder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Boordgereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Brandstof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Benzine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Brandstofmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dieselolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Brandstofmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Brandstofreserve
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Brandstofverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Energie besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Buitenland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Buitenspiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Buitenspiegelverwarming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Buitentemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
C
Cd-wisselaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Centrale vergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Climatronic
Circulatiefunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Luchtuitstroomroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ruiten ontwasemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Climatronic (automatische airco) . . . . . . . . . . . . . 103
Cockpit
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Comfortbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conserveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Conservering auto-onderzijde . . . . . . . . . . . . . . . 207
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Contactslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
D
Dagkoplampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dakantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Dashboardverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dieselmotoren
Motor starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Dieselolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Digitale klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dimlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 255
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dynamo
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
E
Economisch rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Eén portier openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Electrische ruitbediening
Toetsen in het bestuurdersportier . . . . . . . . . . 48
Elektrisch instelbare buitenspiegel . . . . . . . . . . . . . 71
Elektrisch schuif-/kanteldak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Elektrische energie besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Elektrische ruitbediening
Centrale vergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Functiestoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Toetsen in voorpassagiersportier en in de
achterportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Elektronisch sperdifferentieel . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Elektronisch stabiliteitsprogramma (ESP) . . . . . . 185
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Elektronische wegrijblokkering . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
G
Gebruik aanhangwagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Gebruik in de winter
Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Geheugen voor boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Gevarendriehoek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
NKO
B6
32
.
book
Page
272
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Trefwoordenlijst 273
Glazen dak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Gloeilampen
Controlelampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gloeilampen vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Gordel
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gordelhoogte-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Gordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Gordelspanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Gordelwaarschuwingslampje . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Groot licht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 62
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 141
H
Handmatig schakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Handrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Hoeveelheid koelvloeistof
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hoofdairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Hoofdsteunen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
I
Imperiaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Indicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informatiedisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Inparkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Instrumentenpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interieurbewaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Intervalwissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
ISOFIX-systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
J
Juiste zitpositie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
K
Kanteldak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Katalysator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Keuzehendel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Keuzehendel - noodontgrendeling DSG . . . . . . . 132
Keuzehendelblokkering
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Keuzehendelstanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Kilometertotaalteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kinderen en veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Gebruik van kinderzitjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Indeling in groepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
ISOFIX-systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Op de voorpassagiersstoel . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Kledinghaakje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Knie-Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Knipperlichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Koelluchtventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Koelvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Bijvullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Koelvloeistofpeil
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Koelvloeistoftemperatuur/koelvloeistofpeil
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Koelvloeistoftemperatuurmeter . . . . . . . . . . . . . . . 11
Koffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 44
Kofferklep
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kofferklep/achterklep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 44
Koplamp, voor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Koplampen
Koplampsproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mistlampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Koplampen omschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Koplampsproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Krik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236, 241
Kriksteunen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
L
Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Lak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Lakbeschadigingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Leeronderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Lichtbundelhoogteverstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Lichtsignaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Luchtzakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Luik voor ski's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
NKO
B6
32
.
book
Page
273
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Trefwoordenlijst274
M
Make-upspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Met de hand wassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Milieu-aspecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194, 198
Mistachterlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mistlampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 255
Controlelampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mistlicht met de functie Corner . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mobiele telefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 150
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 141
Motor
afzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Motor starten
Benzinemotoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
na een leeggereden tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Motorelektronica
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Motorkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Bijvullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Verversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Motorolie verversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Motoroliepeil
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Motoroliepeil controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Motorruimte
Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Multi-functie-indicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Multifunctioneel stuurwiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
N
Navigatiesysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
O
Olie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Oliepeilstok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Ontdooien van de ruiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Ontgrendelen
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ontgrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Opbergruimtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Opbergvak
Paraplu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Opbergvakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Oprolbare zonwering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Overzicht
Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Overzicht motorruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
P
Parkeerassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Parkeerhulp
achter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Voor en achter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Parkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Passieve veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Pedalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Polijsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Portier
Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Portier open
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Profieldiepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
R
Radio-installaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Rem
Handrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Remassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Rembekrachtiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Remblokdikte
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Remblokken
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Remmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Reservewiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Richtingaanwijzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
NKO
B6
32
.
book
Page
274
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Trefwoordenlijst 275
Rijden in de winter
Accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Ruiten ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Rijden in het buitenland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Roetfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ruitbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ruiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Ruitensproeierinstallatier
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ruitensproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ruitensproeiersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Ruitensproeiervloeistofreservoir . . . . . . . . . . . . . . 226
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ruitenwisser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
S
Safe-beveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Schakelaars voor centrale vergrendeling . . . . . . . . 41
Schakelbak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
schakeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Service-indicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Service-interval-indicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sigarettenaansteker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Sjorogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sleutel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sneeuwkettingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Snelheidsmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Snelheidsregelsysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Stabiliteitsprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Stadlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Stadslicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 62
Starten met behulp van externe spanningsbron 243
Starten van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Dieselmotoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Starthulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Stoelen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 154
elektrische . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Stoelverwarming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Stuurbekrachtiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stuurinrichting
Actief besturingssysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Stuurwiel instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
T
Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Telefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 141
Temperatuur
Buiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tiptronic
automatische versnellingsbak DSG . . . . . . . . 131
Toelichtingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Toerenteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Toestand auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Toetsen in het bestuurdersportier
Electrische ruitbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Trekhaak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Twindoor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
U
Uitlaatgas
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uitlaatgascontrole
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Up-hillassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187, 190
V
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Veiligheid van kinderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Zijairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Veiligheidsaanwijzingen
Motorruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Veiligheidsgordel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Controlelampje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Veiligheidsgordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Afdoen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Gordelspanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Hoogte-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Omdoen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Velgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Ventilatie
Interieurvoorventilatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ver- en ontgrendelen van binnen uit . . . . . . . . . . . 41
Verbanddoos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Verchroomde delen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
NKO
B6
32
.
book
Page
275
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Trefwoordenlijst276
Vergrendelen
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verlichting
automatische . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gloeilampen vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
In- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Lichtbereikverstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
omschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Verlichting in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Verlichting van het interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Versnellingsbak
Mechanische . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Vervangen van de wisserbladen . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vervoer van kinderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Verwarmde ruitensproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Verwarming
Extra verwarming (interieurvoorverwarming) 109
Verzorging van de auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Vloeistof in ruitensproeierreservoir
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Voor elke rit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Voorairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Voorgloei-installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Controlelampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Voorkomen van schade aan de auto . . . . . . . . . . 199
W
Waarschuwingssymbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Wassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Met behulp van een hogedrukreiniger . . . . . 204
Wegrijblokkering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wegslepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Wiel
Reserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Wiel verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Wielbeveiligingsbouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Wielbouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Wieldop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Wielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Wielen verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Wielsierdop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Winterbanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Wis-/wasautomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Wisserbladen
Wisserbladen vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
X
Xenonlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Z
Zekeringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Zekeringen vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Zijairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Zonnekleppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
NKO
B6
32
.
book
Page
276
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
Skoda Auto werkt continue aan de doorontwikkeling van alle typen modellen.
Heeft u er alstublieft begrip voor, dat daarom ten alle tijde veranderingen van de
levering in vorm, uitrusting en techniek mogelijk zijn. Daarom kan er niet gerecla-
meerd worden naar aanleiding van de aanduidingen, afbeeldingen en beschrij-
vingen in deze gebruiksaanwijzing.
Nadruk, kopiëren, vertaling of een ander gebruik, ook uitzonderingen, is zonder
schriftelijk toestemming van Skoda Auto niet toegestaan.
Alle rechten volgens het auteursrecht blijven uitdrukkelijk aan Skoda Auto voorbe-
houden.
Onder voorbehoud van veranderingen van dit werk.
Uitgegeven door: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2008
NKO
B6
32
.
book
Page
280
Thursday
,
March
20
,
2008
8:38
AM
SIMPLY CLEVER
ŠkodaService
ŠkodaOriginele Onderdelen
ŠkodaOriginele Accessoires
NKO B6.indd 2NKO B6.indd 2 21.4.2008 9:04:2321.4.2008 9:04:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280

SKODA Superb - 2008 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor