SouthWing SH440 Handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
Handleiding
INLEIDING
Wij willen u bedanken voor uw
keuze voor een Bluetooth
®
pro-
duct van SouthWing.
Deze handleiding geeft alle beno-
digde informatie voor het gebruik
en onderhoud van het product.
Alle belangrijke informatie over
uw SouthWing product kunt u
vinden in de sectie ondersteu-
ning op onze website:
www.south-wing.com
1. DE HEADSET OPLADEN
U moet eerst de batterij van uw
headset opladen. Hiertoe gaat u
als volgt te werk:
1. Steek de voeding in een stop-
contact.
2. Steek de stekker van de voe-
ding in de USB oplaadpoort [1].
Het indicatielampje [2] brandt
groen om aan te geven dat de
batterij opgeladen wordt.
3. Zodra het indicatielampje [2]
uit gaat, is de headset volledig
opgeladen en kan deze uit het
stopcontact worden gehaald.
Let op:
· De headset werkt niet tijdens het
opladen.
· Als het indicatielampje [2] tijdens het
opladen uit blijft, betekent dit dat de
batterij volledig opgeladen is en niet
verder opgeladen hoeft te worden.
· Laat de headset niet te lang opladen
om de levensduur van de batterij te
verhogen.
· De optimale batterijcapaciteit wordt
na twee of drie complete oplaad-/ont-
laadcycli bereikt.
· Als de batterij helemaal leeg is, duurt
het ongeveer vier uur om de headset
volledig op te laden.
2. DE HEADSET PAREN MET
DE MOBIELE TELEFOON
Automatisch paren
Voor meer gebruiksgemak
beschikt de headset over een
automatische paarfunctie die
ervoor zorgt dat wanneer u de
headset voor de eerste keer
aanzet, de set al in de paarmo-
dus staat (u hoort tevens een
aantal piepjes). Hierna gaat u als
volgt te werk:
1. Zet de mobiele telefoon in de
paarmodus (zie de aanwijzingen
die bij uw telefoon meegeleverd
zijn). Zorg dat de mobiele tele-
foon binnen 1 meter afstand van
de headset is.
2. Voer de PIN-code in: 0000.
Is het paren gelukt, dan knippert
het indicatielampje [2] één keer
per 3 seconden.
Normaal paren
U dient de onderstaande stappen
te volgen om de headset met een
andere mobiele telefoon te paren.
U kunt de headset met 3 tele-
foons paren.
1. Zorg dat de headset uit staat.
2. Druk op de aan/uittoets [2] en
houd deze 5 seconden ingedrukt
totdat het indicatielampje [2] twee
keer per seconde knippert (u hoort
® Bluetooth is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. U.S.A., en SouthWing is licentiehouder.
52 53
HANDLEIDING
SH440
Bluetooth
®
draadloze headset
NEDERLANDS
Inleiding .........................................................................................53
1. De headset opladen ......................................................................53
2. De headset paren met de mobiele telefon ...................................53
3. De headset dragen ........................................................................54
4. Algemeen gebruik .........................................................................54
5. Spraakmenu ...................................................................................56
6. Uitgebreid menu ............................................................................56
7. Storingen opsporen en verhelpen ................................................56
8. Aanvullende informatie .................................................................57
9. Overeenkomstigheidsverklaring ...................................................59
Beknopte Commandotabel ...........................................................60
INHOUDSOPGAVE
Opmerking:
U wordt verzocht de
Veiligheidsvoorschriften” en
“Garantiebeperkingen” aandachtig
door te lezen alvorens de headset
in gebruik te nemen.
User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 62
drukt u op de aan/uit-toets [2]
en houdt u deze ca. 3 seconden
ingedrukt totdat er een aantal
piepjes klinken. Het indicatiel-
ampje [2] flikkert 1 seconde en
begint vervolgens te knipperen.
Om de headset uit te zetten
drukt u op de aan/uit-toets [2]
en houdt u deze ca. 3 seconden
ingedrukt totdat er een aantal
piepjes klinken. Het indicatiel-
ampje knippert voordat de head-
set uit gaat.
Volume instellen
Om het volume hoger te zetten
terwijl tijdens het gesprek, drukt
u op de toets Vol+ [3]. Om het
volume lager te zetten drukt u op
de toets Vol- [4]. De headset slaat
alle volumeinstellingen op zelfs
als deze uitgeschakeld is.
Een gesprek aannemen / weigeren*
Als de telefoon gaat (de beltoon
is in de headset te horen), drukt
u één keer kort op de multifunc-
tionele toets [2] om het gesprek
aan te nemen. Druk op de multi-
functionele toets [2] en houdt
deze 1 secon-de ingedrukt om
een gesprek te weigeren.
Opbellen via de mobiele telefoon
Kies het nummer zoals met de
telefoon. Als de headset aan staat
en de telefoon goed gepaard is,
zal de telefoon het gesprek naar
de headset doorgeven.
Opbellen middels voice dialing
U kunt de functie voice dialing
van de headset starten (de
telefoon moet voice dialing
ondersteunen en er moeten
stemidentificatielabels ingevoerd
worden). Om deze functie te
activeren drukt u kort op de mul-
tifunctionele toets [2]. U kunt nu
de naam van de persoon die u
wilt bellen inspreken waarna het
nummer gebeld wordt.
Een gesprek beëindigen
Druk tijdens een gesprek kort op
de multifunctionele toets [2] waar-
na het gesprek afgesloten wordt.
De headset van de telefoon
loskoppelen *
U wilt de headset misschien
van de telefoon afkoppelen om
bijvoorbeeld het stroomverbruik
van de batterij te verminderen.
Druk hiertoe 3 keer op de multi-
functionele toets
op de headset
als deze zich niet in een actief
gesprek bevindt. Als u een tele-
foontje wilt beantwoorden dient u
eerst de headset opnieuw aan te
sluiten.
Druk hiertoe nogmaals
op de multifunctionele toets van
de headset.
Levensduur van de batterij
De headset beschikt over een
auto-sleep functie om de levens-
duur van de batterij te verlengen.
Deze functie schakelt de headset
uit als deze na 12 uur niet
gebruikt is. De headset kan van-
uit de auto-sleep stand weer nor-
maal aangezet worden.
Als de lading van de batterij nog
maar 10% is, laat de headset
55
gelijktijdig een aantal piepjes).
Vervolgens sluit u de normale pro-
cedure voor het paren af door de
punten 1 en 2 onder automatisch
paren te volgen
3. DE HEADSET DRAGEN
U kunt de headset bij beide oren
opdoen en deze op verschillende
manieren dragen dankzij de draai-
bare multifunctionele arm
[7].
De headset zonder de oorhaak
opdoen
U kunt de headset zonder oor-
haak opdoen. Hiertoe:
1. Draait u de multifunctionele
arm [7] omlaag totdat deze net
als een headset met kabels op
het oor blijft zitten.
2. Plaats de speaker [5] voorzich-
tig in het oorkanaal.
3. Tot slot zoekt u de meest
comfortabele positie door de
headset naar voren en naar ach-
teren te draaien.
De headset met oorhaak opdoen
De oorhaak kan ook voor optimaal
comfort gebruikt worden. Om de
oorhaak te monteren draait u de
multifunctionele arm
[7] omhoog
en schuift u deze in de bus van
de oorhaak [8]. U plaatst de haak
als volgt op het oor:
1. Draai de oorhaak [8] iets naar
voren.
2. Plaats de speaker [5] voorzich-
tig in het oorkanaal.
3. Draai de oorhaak [8] naar ach-
ter en zorg dat deze goed achter
het oor komt te zitten.
4. Om van oor te wisselen draait
u de multifunctionele arm [7]
gewoon omlaag en de oorhaak
[8] naar de andere kant.
De headset op uw kleding
bevestigen
De multifunctionele arm kan ook
gebruikt worden om de headset
op meerdere manieren comforta-
bel te dragen (zonder oorhaak).
Om deze op uw kleding te beves-
tigen gaat u als volgt te werk:
1. Draai de multifunctionele arm
[7] in dezelfde richting als de
microfoon [6].
2. Gebruik de multifunctionele
arm [7] en het huis van de head-
set als klem om de headset op
uw kleding vast te maken.
Het koord om de headset te dragen
Het koord [9] kan ook gebruikt
worden om de headset met uw
mobiele telefoon te dragen (zon-
der oorhaak). Om de headset aan
het koord [9] vast te maken gaat u
als volgt te werk:
1. Draai de multifunctionele arm
[7] totdat deze in tegengestelde
richting van de microfoon van
de headset [6] komt te zitten.
2. Bevestig de multifunctionele
arm [7] aan de bus van het koord [9].
4. ALGEMEEN GEBRUIK
De headset aan- en uitzetten
Om de headset aan te zetten
54
* De kenmerken die met een asterisk gemarkeerd zijn, werken alleen met Bluetooth telefoons die handenvrij
bellen ondersteunen. Tegenwoordig ondersteunen bijna alle Bluetooth telefoons dit profiel.
User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 64
5. UITGEBREID MENU
Om de uitgebreide menufuncties
te activeren drukt u op de toet-
sen Vol+ [3], Vol- [4] en multi-
functionele [2] en houdt u deze
ingedrukt totdat het indicatiel-
ampje knippert. (er klinken 4
piepjes).
Op dezelfde wijze keert
u naar het hoofdmenu terug (alle
instellingen van de uitgebreide
menufuncties gaan verloren). Zie
de commandotabel voor de com-
mando’s die in het uitgebreide
menu beschikbaar zijn.
7. AANVULLENDE INFORMATIE
Contacten
Als u vragen of suggesties voor
verbeteringen heeft, kunt u via
het onderstaande adres contact
met SouthWing opnemen.
Email: customer.ser[email protected]
Let op:
Wat garantiezaken betreft: breng het
product terug naar de winkel waar u
de headset heeft gekocht.
Onderhoud van de batterijen
Uw headsetbatterij heeft een
lange levensduur, mits u de vol-
gende richtlijnen in acht neemt:
· Laad uw headset uitsluitend op
met de door SouthWing bijgele-
verde producten.
· Laad uw headset niet buiten op
· Laad uw headset niet op als de
omgevingtemperatuur boven de
45 graden Celsius of onder de 10
graden Celsius is
· Laat uw headset niet langdurig
aangesloten op de lader, daar
overlading de levensduur van de
batterijen verkort
Veiligheidsvoorschriften
· Neem te allen tijde de aanwij-
zingen uit de handleiding in acht.
Indien deze aanwijzingen niet in
acht worden genomen, kan dit
schade veroorzaken. Bovendien
geldt de garantie niet als het pro-
duct niet volgens de normen uit
deze handleiding wordt gebruikt.
·
Gebruik het product niet in een
omgeving waar het in contact kan
komen met vloeistoffen, bloot kan
staan aan een hoge luchtvochtig-
heid of extreme temperaturen.
· Werp het product niet in het
vuur. Het kan exploderen, wat
verwondingen kan veroorzaken
of dodelijk kan zijn.
· Gebruik het product niet waar
het gebruik van radiozenders is
verboden (bv. in vliegtuigen en
ziekenhuizen) of dichtbij appara-
tuur die gevoelig is voor radiogol-
ven (bv. pacemakers).
·
Probeer dit product niet zelf te
repareren. Indien het product gere-
pareerd dient te worden, moeten
de reparaties door een erkende
reparateur worden uitgevoerd.
·
Indien het product vuil is, moet
het met een zachte doek worden
gereinigd. Gebruik geen schoon-
maakmiddelen; hierdoor kunnen
het plastic, elektronische onderde-
len of de batterij beschadigd raken.
· Indien u dit product gebruikt
57
Storing Mogelijke oplossingen
Headset gaat niet · De batterij van de headset is wellicht leeg. Probeer
aan de headset op te laden.
Het paren van de · Zorg dat de afstand tussen de telefoon en de
toestellen is niet headset tijdens het paren kleiner is.
gelukt · Let erop dat de mobiele telefoon in de juiste
Bluetooth-stand staat.
· Sommige elektrische apparaten, zoals bv.
magnetrons, veroorzaken ruis in de elektrische
omgeving die de communicatie tussen de headset
en de telefoon bemoeilijkt. Ga buiten bereik van dit
soort apparaten staan en probeer het opnieuw.
Het paren van de · Zorg dat de telefoon aan staat en gereed is om
toestellen is gelukt, de headset aangesloten te worden. Raadpleeg
maar u hoort de de handleiding over hoe u dit moet doen.
telefoon niet op de
headset overgaan
De headset reageert · Controleer of de batterij van de headset geladen is.
niet meer op drukken · Probeer de headset te resetten volgens de aanwijzingen
op de knop in ‘De headset resetten’.
6. STORINGEN OPSPOREN EN VERHELPEN
iedere keer nadat een gesprek
beëindigd is een aantal waar-
schuwingstonen horen.
De headset resetten
Als de headset niet reageert, laat
deze dan een paar seconden opla-
den. Hierna dient de headset weer
gewoon te werken.
5. SPRAAKMENU
Met het vernieuwend en exclu-
sief spraakmenu kunnen de ken-
merken van de headset op een
meer natuurlijke en intuïtieve
wijze worden beheerd.
Voor toegang tot het menu is het
enkel vereist in normale modus
(ingeschakeld) een volumetoets
in te drukken. Voor vooruit of
achteruit, druk de volumetoetsen
in, elke optie van het menu
wordt ontvangen, druk de multi-
functieknop in om deze te selec-
teren. Om het menu te verlaten,
wacht gewoonweg 20 seconden.
56
User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 66
garantie van verkoopbaarheid,
bevredigende kwaliteit, of
geschiktheid voor bepaalde doel-
einden beperkt tot de hierboven
beschreven garantieduur.
7. Voor zover bepaald door de
lokale wetgeving, is SouthWing
niet aansprakelijk voor enige inci-
dentele of vervolgschade van
welke aard dan ook, inclusief
doch niet beperkt tot winstverlies
of commerciële schade.
Sommige landen of staten staan
de uitsluiting of beperking van
incidentele of vervolgschade, of
de beperking van de duur van
de geïmpliceerde garanties niet
toe. Dit kan inhouden dat bo-
venstaande beperkingen of uit-
sluitingen niet op u van toepas-
sing zijn.
Deze garantie is niet van invloed
op het wettelijke recht van de
consument indien de van toepas-
sing zijnde lokale wetgeving van
kracht is, noch op de consumen-
tenrechten t.o.v. de dealer die
voortkomen uit hun verkoop/koop-
contract.
8. OVEREENKOMSTIGHEIDS-
VERKLARING
Hierbij verklaart SouthWing S.L.,
dat het toestel Bluetooth
Headset in overeenstemming is
met de essentiële eisen en de
andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EG
Voor meer informatie raadpleeg
alstublieft:
http://www.south-wing.com
Dit toestel heeft geen gebruiks-
beperkingen in de EU
59
terwijl u autorijdt, kan dit uw
reactievermogen verlagen.
· Vergeet niet dat het gebruik
van draadloze headsets onder
het rijden verboden is in bepaal-
de landen. Controleer om die
reden eerst de locale wetten
voordat u het product gebruikt
terwijl u rijdt.
·
Houd dit product uit de buurt van
kinderen, aangezien het onderde-
len bevat die letsel kunnen veroor-
zaken als deze worden ingeslikt.
·
Gebruik alleen de door SouthWing
goedgekeurde voeding en acces-
soires. Gebruik van een andere
voedingseenheden of laders, of het
sleutelen aan deze twee onderde-
len kan het product schaden of
elektrocutiegevaar inhouden.
Waarschuwing: een langdurend gebruik
van de headset op een hoog geluidsni-
veau kan het gehoor beschadigen.
Garantie
SouthWing biedt 2 jaar garantie
op defecten van het product m.b.t
vakmanschap en materiaal. Breng
het product a.u.b. terug naar uw
verkooppunt indien het storingen
vertoont binnen deze periode en
onder normale gebruiksomstandig-
heden. SouthWing zal de defecte
producten in dat geval gratis ver-
vangen of repareren, mits aan
onderstaande garantievoorwaar-
den is voldaan.
Voorwaarden
1. Voor de geldigheid van deze
garantie moet de originele en van
een datum voorziene aankoop-
bon worden overhandigd, waarbij
het serienummer en de dealerin-
formatie duidelijk zijn vermeld.
SouthWing behoudt zich het
recht voor garantieverlening te
weigeren als deze aankoopbon
niet overlegd kan worden.
2.
Alle gerepareerde of vervangen
producten vallen onder dezelfde
garantievoorwaarden, tot aan het
verlopen van de oorspronkelijke
garantieperiode of na 90 dagen
(de datum die het laatst valt).
3. De garantie dat het artikel
gratis wordt gerepareerd of
vervangen dekt geen defecten
die te wijten zijn aan normale
slijtage, verkeerd gebruik,
gebruik dat tegen de normen
uit de handleiding ingaat, onge-
lukken, wijziging of aanpassing,
natuurkrachten of schade door
contact met vloeistoffen.
4.
Dit product mag uitsluitend wor-
den gerepareerd door personeel
dat door SouthWing is erkend.
Deze garantie komt te vervallen
indien anderen hebben geprobeerd
het product te repareren.
5. SouthWing zal defecte pro-
ducten vervangen of repareren.
Indien reparatie onmogelijk blijkt,
behoudt SouthWing zich het
recht voor het defecte product
te vervangen door een ander pro-
duct van vergelijkbare waarde.
6. SouthWing biedt geen verde-
re uitdrukkelijke garantiefacilitei-
ten, schriftelijk noch mondeling.
Voor zover bepaald door de loka-
le wetgeving, is elke impliciete
58
Dit product voldoet aan de
WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment)-
richtlijn voor de afvalver-
werking van gebruikte
elektronica. 2002/96/EC
User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 68
61
HOE?
ACTIE
REACTIE HEADSET
Aanzetten In stand OFF op de multifunctione-
le toets drukken en 3 seconden
ingedrukt houden
Headset schakelt in en het lampje
knippert groen.
Uitzetten In stand ON op de multifunctionele
toets drukken en 3 seconden inge-
drukt houden
Groen lampje knippert 3 keer per
seconde gedurende 2 sec en de
headset schakelt uit
Volume hoger Tijdens het gesprek herhaaldelijk
op toets Vol+ drukken
Bij elke keer drukken hoort u een
sterker en hoger piepje
Volume lager Tijdens het gesprek herhaaldelijk
op toets Vol- drukken
Bij elke keer drukken hoort u een
zachter en lager piepje
Paarfunctie In stand OFF op de multifunctione-
le toets drukken en 5 seconden
ingedrukt houden, en de aanwijzin-
gen omtrent paren van uw telefoon
raadplegen
Headset knippert groen twee keer
per seconde en u hoort een reeks
piepjes
Gesprek
aannemen
Tijdens inkomend gesprek één
keer op de multifunctionele toets
drukken
Headset neemt gesprek aan
Gesprek
weigeren
1
Tijdens inkomend gesprek op de
multifunctionele toets drukken en
deze 1 sec ingedrukt houden
Headset weigert het gesprek
Voice-dialling
2
In stand ON één keer op de multi-
functionele toets drukken
Headset geeft een reeks piepjes af
en de mobiele telefoon start het
voice-dialling commando
Gesprek
beëindigen
Tijdens een gesprek één keer op
de multifunctionele toets drukken
Headset beëindigt het lopende
gesprek
Van telefoon
afkoppelen
1
In stand ON 3 keer op de multi-
functionele toets drukken
Headset wordt van de telefoon
afgekoppeld
Op telefoon
aansluiten
1
Bij afgekoppeld apparaat één keer
op de multifunctionele toets drukken
Headset wordt op de telefoon
aangesloten
Start Spraakmenu In ON-toestand druk ofwel Vol+ of
Vol- Knop in
Headset meldt stemidentificatielabel
met systeemgekozen waarde
Einde Spraakmenu In Spraakmenu, wacht tot de optie
eenmaal herhaald wordt en het
menu wordt automatisch beëindigd
(ca. 15 seconden)
Headset gaat naar modus stand-by
BEKNOPTE COMMANDOTABEL
1. Hoofdmenu
1 Alleen bij mobiele telefoons die de hands-free modus ondersteunen
2 Alleen bij mobiele telefoons die voice dialling ondersteunen
60
HOE?
ACTIE
REACTIE HEADSET
Uitgebreid menu
activeren/deactiveren
In stand ON state op de toet-
sen Vol+, Vol- en multifunctio-
nele en 1 sec ingedrukt houden
Headset knippert 3 keer per seconde
gedurende 3 seconden en u hoort
een reeks van 10 piepjes
De microfoon op
mute zetten
Tijdens het gesprek twee keer op
de multifunctionele toets drukken
Microfoon is tijdelijk uitgeschakeld
en van tijd tot tijd hoort u een piepje
De microfoon weer
inschakelen
Tijdens het gesprek met de mic-
rofoon op mute twee keer op de
multifunctionele toets drukken
Microfoon is weer ingeschakeld
Gesprek naar mobiele
telefoon doorgeven
1
Tijdens een gesprek 3 keer op de
multifunctionele toets drukken
Gesprek gaat via mobiele telefoon
verder
Gesprek terug naar
headset doorgeven
1
Tijdens een gesprek met de
mobiele telefoon één keer op de
multifunctionele toets drukken
Gesprek gaat via headset verder
Laatste
nummerherhaling
1
In stand ON twee keer op de
multifunctionele toets drukken
Mobiele telefoon herhaalt het laatst
gekozen nummer
Batterijen controleren In stand ON 4 keer op de mul-
tifunctionele toets drukken
Een aantal reeksen piepjes geeft de
resterende gesprekstijd in uren aan
Automatische
opneemfunctie
activeren
In stand ON op de toetsen
multifunctionele, Vol+ en Vol-
drukken en 1 sec ingedrukt
houden
Automatische opneemfunctie is
geactiveerd
Beltonen kiezen In stand ON op een van de
toetsen Vol+ of Vol- drukken
en 5 sec ingedrukt houden
Toegang tot de lijst met beltonen
Verschillende beltonen
controleren
In beltoonmenu In de lijst met beltonen omhoog en
omlaag gaan
Beltoon kiezen In beltoonmenu één keer op de
multifunctionele toets drukken
Beltoon voor headset wordt gekozen
De toetsen Vol+ en
Vol- omwisselen
Druk in het beltonenmenu
twee keer op de multifunctio-
nele toets
De Vol+ en de Vol- toetsen zijn
omgewisseld
2. Uitgebreid menu
User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 70

Documenttranscriptie

User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 62 NEDERLANDS HANDLEIDING SH440 Bluetooth® draadloze headset INHOUDSOPGAVE Inleiding .........................................................................................53 1. De headset opladen ......................................................................53 INLEIDING Wij willen u bedanken voor uw keuze voor een Bluetooth® product van SouthWing. Deze handleiding geeft alle benodigde informatie voor het gebruik en onderhoud van het product. Alle belangrijke informatie over uw SouthWing product kunt u vinden in de sectie ondersteuning op onze website: www.south-wing.com 1. DE HEADSET OPLADEN 2. De headset paren met de mobiele telefon ...................................53 3. De headset dragen ........................................................................54 4. Algemeen gebruik .........................................................................54 5. Spraakmenu ...................................................................................56 6. Uitgebreid menu ............................................................................56 7. Storingen opsporen en verhelpen ................................................56 8. Aanvullende informatie .................................................................57 9. Overeenkomstigheidsverklaring ...................................................59 Beknopte Commandotabel ...........................................................60 Opmerking: U wordt verzocht de “Veiligheidsvoorschriften” en “Garantiebeperkingen” aandachtig door te lezen alvorens de headset in gebruik te nemen. 52 U moet eerst de batterij van uw headset opladen. Hiertoe gaat u als volgt te werk: 1. Steek de voeding in een stopcontact. 2. Steek de stekker van de voeding in de USB oplaadpoort [1]. Het indicatielampje [2] brandt groen om aan te geven dat de batterij opgeladen wordt. 3. Zodra het indicatielampje [2] uit gaat, is de headset volledig opgeladen en kan deze uit het stopcontact worden gehaald. Let op: · De headset werkt niet tijdens het opladen. · Als het indicatielampje [2] tijdens het opladen uit blijft, betekent dit dat de batterij volledig opgeladen is en niet verder opgeladen hoeft te worden. · Laat de headset niet te lang opladen om de levensduur van de batterij te verhogen. · De optimale batterijcapaciteit wordt na twee of drie complete oplaad-/ontlaadcycli bereikt. · Als de batterij helemaal leeg is, duurt het ongeveer vier uur om de headset volledig op te laden. 2. DE HEADSET PAREN MET DE MOBIELE TELEFOON Automatisch paren Voor meer gebruiksgemak beschikt de headset over een automatische paarfunctie die ervoor zorgt dat wanneer u de headset voor de eerste keer aanzet, de set al in de paarmodus staat (u hoort tevens een aantal piepjes). Hierna gaat u als volgt te werk: 1. Zet de mobiele telefoon in de paarmodus (zie de aanwijzingen die bij uw telefoon meegeleverd zijn). Zorg dat de mobiele telefoon binnen 1 meter afstand van de headset is. 2. Voer de PIN-code in: 0000. Is het paren gelukt, dan knippert het indicatielampje [2] één keer per 3 seconden. Normaal paren U dient de onderstaande stappen te volgen om de headset met een andere mobiele telefoon te paren. U kunt de headset met 3 telefoons paren. 1. Zorg dat de headset uit staat. 2. Druk op de aan/uittoets [2] en houd deze 5 seconden ingedrukt totdat het indicatielampje [2] twee keer per seconde knippert (u hoort ® Bluetooth is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. U.S.A., en SouthWing is licentiehouder. 53 User guide_SH440.qxd 22/12/2006 Seite 64 gelijktijdig een aantal piepjes). Vervolgens sluit u de normale procedure voor het paren af door de punten 1 en 2 onder automatisch paren te volgen ter en zorg dat deze goed achter het oor komt te zitten. 4. Om van oor te wisselen draait u de multifunctionele arm [7] gewoon omlaag en de oorhaak [8] naar de andere kant. 3. DE HEADSET DRAGEN De headset op uw kleding bevestigen U kunt de headset bij beide oren opdoen en deze op verschillende manieren dragen dankzij de draaibare multifunctionele arm [7]. De multifunctionele arm kan ook gebruikt worden om de headset op meerdere manieren comfortabel te dragen (zonder oorhaak). Om deze op uw kleding te bevestigen gaat u als volgt te werk: 1. Draai de multifunctionele arm [7] in dezelfde richting als de microfoon [6]. 2. Gebruik de multifunctionele arm [7] en het huis van de headset als klem om de headset op uw kleding vast te maken. Om het volume hoger te zetten terwijl tijdens het gesprek, drukt u op de toets Vol+ [3]. Om het volume lager te zetten drukt u op de toets Vol- [4]. De headset slaat alle volumeinstellingen op zelfs als deze uitgeschakeld is. Het koord om de headset te dragen Een gesprek aannemen / weigeren* Het koord [9] kan ook gebruikt worden om de headset met uw mobiele telefoon te dragen (zonder oorhaak). Om de headset aan het koord [9] vast te maken gaat u als volgt te werk: 1. Draai de multifunctionele arm [7] totdat deze in tegengestelde richting van de microfoon van de headset [6] komt te zitten. 2. Bevestig de multifunctionele arm [7] aan de bus van het koord [9]. Als de telefoon gaat (de beltoon is in de headset te horen), drukt u één keer kort op de multifunctionele toets [2] om het gesprek aan te nemen. Druk op de multifunctionele toets [2] en houdt deze 1 secon-de ingedrukt om een gesprek te weigeren. Opbellen via de mobiele telefoon Kies het nummer zoals met de telefoon. Als de headset aan staat en de telefoon goed gepaard is, zal de telefoon het gesprek naar de headset doorgeven. De headset zonder de oorhaak opdoen U kunt de headset zonder oorhaak opdoen. Hiertoe: 1. Draait u de multifunctionele arm [7] omlaag totdat deze net als een headset met kabels op het oor blijft zitten. 2. Plaats de speaker [5] voorzichtig in het oorkanaal. 3. Tot slot zoekt u de meest comfortabele positie door de headset naar voren en naar achteren te draaien. De headset met oorhaak opdoen De oorhaak kan ook voor optimaal comfort gebruikt worden. Om de oorhaak te monteren draait u de multifunctionele arm [7] omhoog en schuift u deze in de bus van de oorhaak [8]. U plaatst de haak als volgt op het oor: 1. Draai de oorhaak [8] iets naar voren. 2. Plaats de speaker [5] voorzichtig in het oorkanaal. 3. Draai de oorhaak [8] naar ach- 54 16:09 4. ALGEMEEN GEBRUIK De headset aan- en uitzetten Om de headset aan te zetten drukt u op de aan/uit-toets [2] en houdt u deze ca. 3 seconden ingedrukt totdat er een aantal piepjes klinken. Het indicatielampje [2] flikkert 1 seconde en begint vervolgens te knipperen. Om de headset uit te zetten drukt u op de aan/uit-toets [2] en houdt u deze ca. 3 seconden ingedrukt totdat er een aantal piepjes klinken. Het indicatielampje knippert voordat de headset uit gaat. Volume instellen Opbellen middels voice dialing U kunt de functie voice dialing van de headset starten (de telefoon moet voice dialing ondersteunen en er moeten stemidentificatielabels ingevoerd worden). Om deze functie te activeren drukt u kort op de multifunctionele toets [2]. U kunt nu de naam van de persoon die u wilt bellen inspreken waarna het nummer gebeld wordt. Een gesprek beëindigen Druk tijdens een gesprek kort op de multifunctionele toets [2] waarna het gesprek afgesloten wordt. De headset van de telefoon loskoppelen * U wilt de headset misschien van de telefoon afkoppelen om bijvoorbeeld het stroomverbruik van de batterij te verminderen. Druk hiertoe 3 keer op de multifunctionele toets op de headset als deze zich niet in een actief gesprek bevindt. Als u een telefoontje wilt beantwoorden dient u eerst de headset opnieuw aan te sluiten. Druk hiertoe nogmaals op de multifunctionele toets van de headset. Levensduur van de batterij De headset beschikt over een auto-sleep functie om de levensduur van de batterij te verlengen. Deze functie schakelt de headset uit als deze na 12 uur niet gebruikt is. De headset kan vanuit de auto-sleep stand weer normaal aangezet worden. Als de lading van de batterij nog maar 10% is, laat de headset * De kenmerken die met een asterisk gemarkeerd zijn, werken alleen met Bluetooth telefoons die handenvrij bellen ondersteunen. Tegenwoordig ondersteunen bijna alle Bluetooth telefoons dit profiel. 55 User guide_SH440.qxd 22/12/2006 iedere keer nadat een gesprek beëindigd is een aantal waarschuwingstonen horen. De headset resetten Als de headset niet reageert, laat deze dan een paar seconden opladen. Hierna dient de headset weer gewoon te werken. 5. SPRAAKMENU 16:09 Seite 66 merken van de headset op een meer natuurlijke en intuïtieve wijze worden beheerd. Voor toegang tot het menu is het enkel vereist in normale modus (ingeschakeld) een volumetoets in te drukken. Voor vooruit of achteruit, druk de volumetoetsen in, elke optie van het menu wordt ontvangen, druk de multifunctieknop in om deze te selecteren. Om het menu te verlaten, wacht gewoonweg 20 seconden. Met het vernieuwend en exclusief spraakmenu kunnen de ken- 6. STORINGEN OPSPOREN EN VERHELPEN 56 Storing Mogelijke oplossingen Headset gaat niet aan · De batterij van de headset is wellicht leeg. Probeer de headset op te laden. Het paren van de toestellen is niet gelukt · Zorg dat de afstand tussen de telefoon en de headset tijdens het paren kleiner is. · Let erop dat de mobiele telefoon in de juiste Bluetooth-stand staat. · Sommige elektrische apparaten, zoals bv. magnetrons, veroorzaken ruis in de elektrische omgeving die de communicatie tussen de headset en de telefoon bemoeilijkt. Ga buiten bereik van dit soort apparaten staan en probeer het opnieuw. Het paren van de toestellen is gelukt, maar u hoort de telefoon niet op de headset overgaan · Zorg dat de telefoon aan staat en gereed is om de headset aangesloten te worden. Raadpleeg de handleiding over hoe u dit moet doen. De headset reageert niet meer op drukken op de knop · Controleer of de batterij van de headset geladen is. · Probeer de headset te resetten volgens de aanwijzingen in ‘De headset resetten’. 5. UITGEBREID MENU Om de uitgebreide menufuncties te activeren drukt u op de toetsen Vol+ [3], Vol- [4] en multifunctionele [2] en houdt u deze ingedrukt totdat het indicatielampje knippert. (er klinken 4 piepjes). Op dezelfde wijze keert u naar het hoofdmenu terug (alle instellingen van de uitgebreide menufuncties gaan verloren). Zie de commandotabel voor de commando’s die in het uitgebreide menu beschikbaar zijn. 7. AANVULLENDE INFORMATIE Contacten Als u vragen of suggesties voor verbeteringen heeft, kunt u via het onderstaande adres contact met SouthWing opnemen. Email: [email protected] Let op: Wat garantiezaken betreft: breng het product terug naar de winkel waar u de headset heeft gekocht. Onderhoud van de batterijen Uw headsetbatterij heeft een lange levensduur, mits u de volgende richtlijnen in acht neemt: · Laad uw headset uitsluitend op met de door SouthWing bijgeleverde producten. · Laad uw headset niet buiten op · Laad uw headset niet op als de omgevingtemperatuur boven de 45 graden Celsius of onder de 10 graden Celsius is · Laat uw headset niet langdurig aangesloten op de lader, daar overlading de levensduur van de batterijen verkort Veiligheidsvoorschriften · Neem te allen tijde de aanwijzingen uit de handleiding in acht. Indien deze aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit schade veroorzaken. Bovendien geldt de garantie niet als het product niet volgens de normen uit deze handleiding wordt gebruikt. · Gebruik het product niet in een omgeving waar het in contact kan komen met vloeistoffen, bloot kan staan aan een hoge luchtvochtigheid of extreme temperaturen. · Werp het product niet in het vuur. Het kan exploderen, wat verwondingen kan veroorzaken of dodelijk kan zijn. · Gebruik het product niet waar het gebruik van radiozenders is verboden (bv. in vliegtuigen en ziekenhuizen) of dichtbij apparatuur die gevoelig is voor radiogolven (bv. pacemakers). · Probeer dit product niet zelf te repareren. Indien het product gerepareerd dient te worden, moeten de reparaties door een erkende reparateur worden uitgevoerd. · Indien het product vuil is, moet het met een zachte doek worden gereinigd. Gebruik geen schoonmaakmiddelen; hierdoor kunnen het plastic, elektronische onderdelen of de batterij beschadigd raken. · Indien u dit product gebruikt 57 User guide_SH440.qxd 22/12/2006 terwijl u autorijdt, kan dit uw reactievermogen verlagen. · Vergeet niet dat het gebruik van draadloze headsets onder het rijden verboden is in bepaalde landen. Controleer om die reden eerst de locale wetten voordat u het product gebruikt terwijl u rijdt. · Houd dit product uit de buurt van kinderen, aangezien het onderdelen bevat die letsel kunnen veroorzaken als deze worden ingeslikt. · Gebruik alleen de door SouthWing goedgekeurde voeding en accessoires. Gebruik van een andere voedingseenheden of laders, of het sleutelen aan deze twee onderdelen kan het product schaden of elektrocutiegevaar inhouden. Waarschuwing: een langdurend gebruik van de headset op een hoog geluidsniveau kan het gehoor beschadigen. Garantie SouthWing biedt 2 jaar garantie op defecten van het product m.b.t vakmanschap en materiaal. Breng het product a.u.b. terug naar uw verkooppunt indien het storingen vertoont binnen deze periode en onder normale gebruiksomstandigheden. SouthWing zal de defecte producten in dat geval gratis vervangen of repareren, mits aan onderstaande garantievoorwaarden is voldaan. Voorwaarden 1. Voor de geldigheid van deze garantie moet de originele en van 58 16:09 Seite 68 een datum voorziene aankoopbon worden overhandigd, waarbij het serienummer en de dealerinformatie duidelijk zijn vermeld. SouthWing behoudt zich het recht voor garantieverlening te weigeren als deze aankoopbon niet overlegd kan worden. 2. Alle gerepareerde of vervangen producten vallen onder dezelfde garantievoorwaarden, tot aan het verlopen van de oorspronkelijke garantieperiode of na 90 dagen (de datum die het laatst valt). 3. De garantie dat het artikel gratis wordt gerepareerd of vervangen dekt geen defecten die te wijten zijn aan normale slijtage, verkeerd gebruik, gebruik dat tegen de normen uit de handleiding ingaat, ongelukken, wijziging of aanpassing, natuurkrachten of schade door contact met vloeistoffen. 4. Dit product mag uitsluitend worden gerepareerd door personeel dat door SouthWing is erkend. Deze garantie komt te vervallen indien anderen hebben geprobeerd het product te repareren. 5. SouthWing zal defecte producten vervangen of repareren. Indien reparatie onmogelijk blijkt, behoudt SouthWing zich het recht voor het defecte product te vervangen door een ander product van vergelijkbare waarde. 6. SouthWing biedt geen verdere uitdrukkelijke garantiefaciliteiten, schriftelijk noch mondeling. Voor zover bepaald door de lokale wetgeving, is elke impliciete garantie van verkoopbaarheid, bevredigende kwaliteit, of geschiktheid voor bepaalde doeleinden beperkt tot de hierboven beschreven garantieduur. 7. Voor zover bepaald door de lokale wetgeving, is SouthWing niet aansprakelijk voor enige incidentele of vervolgschade van welke aard dan ook, inclusief doch niet beperkt tot winstverlies of commerciële schade. Sommige landen of staten staan de uitsluiting of beperking van incidentele of vervolgschade, of de beperking van de duur van de geïmpliceerde garanties niet toe. Dit kan inhouden dat bovenstaande beperkingen of uitsluitingen niet op u van toepassing zijn. Voor meer informatie raadpleeg alstublieft: http://www.south-wing.com Dit toestel heeft geen gebruiksbeperkingen in de EU Dit product voldoet aan de WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)richtlijn voor de afvalverwerking van gebruikte elektronica. 2002/96/EC Deze garantie is niet van invloed op het wettelijke recht van de consument indien de van toepassing zijnde lokale wetgeving van kracht is, noch op de consumentenrechten t.o.v. de dealer die voortkomen uit hun verkoop/koopcontract. 8. OVEREENKOMSTIGHEIDSVERKLARING Hierbij verklaart SouthWing S.L., dat het toestel Bluetooth Headset in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG 59 User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 70 BEKNOPTE COMMANDOTABEL 1. Hoofdmenu HOE? 2. Uitgebreid menu REACTIE HEADSET HOE? ACTIE REACTIE HEADSET In stand OFF op de multifunctione- Headset schakelt in en het lampje Uitgebreid menu In stand ON state op de toet- Headset knippert 3 keer per seconde le toets drukken en 3 seconden knippert groen. activeren/deactiveren sen Vol+, Vol- en multifunctio- gedurende 3 seconden en u hoort ACTIE Aanzetten nele en 1 sec ingedrukt houden een reeks van 10 piepjes ingedrukt houden Uitzetten Volume hoger Volume lager Paarfunctie In stand ON op de multifunctionele Groen lampje knippert 3 keer per De microfoon op Tijdens het gesprek twee keer op Microfoon is tijdelijk uitgeschakeld toets drukken en 3 seconden inge- seconde gedurende 2 sec en de mute zetten de multifunctionele toets drukken en van tijd tot tijd hoort u een piepje drukt houden headset schakelt uit Tijdens het gesprek herhaaldelijk Bij elke keer drukken hoort u een De microfoon weer Tijdens het gesprek met de mic- Microfoon is weer ingeschakeld op toets Vol+ drukken sterker en hoger piepje inschakelen rofoon op mute twee keer op de Tijdens het gesprek herhaaldelijk Bij elke keer drukken hoort u een op toets Vol- drukken zachter en lager piepje In stand OFF op de multifunctione- Headset knippert groen twee keer le toets drukken en 5 seconden per seconde en u hoort een reeks ingedrukt houden, en de aanwijzin- piepjes gen omtrent paren van uw telefoon Tijdens inkomend gesprek één aannemen keer op de multifunctionele toets Tijdens een gesprek 3 keer op de Gesprek gaat via mobiele telefoon telefoon doorgeven multifunctionele toets drukken verder Tijdens een gesprek met de Gesprek gaat via headset verder 1 Gesprek terug naar headset doorgeven 1 Headset neemt gesprek aan In stand ON twee keer op de Mobiele telefoon herhaalt het laatst multifunctionele toets drukken gekozen nummer In stand ON 4 keer op de mul- Een aantal reeksen piepjes geeft de tifunctionele toets drukken resterende gesprekstijd in uren aan Automatische In stand ON op de toetsen Automatische opneemfunctie is opneemfunctie multifunctionele, Vol+ en Vol- geactiveerd activeren drukken en 1 sec ingedrukt nummerherhaling 1 Batterijen controleren drukken Gesprek weigeren Tijdens inkomend gesprek op de Headset weigert het gesprek multifunctionele toets drukken en 1 deze 1 sec ingedrukt houden Voice-dialling 2 In stand ON één keer op de multi- Headset geeft een reeks piepjes af functionele toets drukken en de mobiele telefoon start het houden Beltonen kiezen Tijdens een gesprek één keer op Headset beëindigt het lopende beëindigen de multifunctionele toets drukken gesprek Van telefoon In stand ON 3 keer op de multi- Headset wordt van de telefoon afkoppelen functionele toets drukken afgekoppeld 1 Op telefoon Bij afgekoppeld apparaat één keer aansluiten op de multifunctionele toets drukken aangesloten 1 Start Spraakmenu Headset wordt op de telefoon In ON-toestand druk ofwel Vol+ of Headset meldt stemidentificatielabel Vol- Knop in met systeemgekozen waarde Einde Spraakmenu In Spraakmenu, wacht tot de optie In stand ON op een van de Toegang tot de lijst met beltonen toetsen Vol+ of Vol- drukken voice-dialling commando Gesprek mobiele telefoon één keer op de multifunctionele toets drukken Laatste raadplegen Gesprek multifunctionele toets drukken Gesprek naar mobiele en 5 sec ingedrukt houden Verschillende beltonen In beltoonmenu controleren Beltoon kiezen In de lijst met beltonen omhoog en omlaag gaan In beltoonmenu één keer op de Beltoon voor headset wordt gekozen multifunctionele toets drukken De toetsen Vol+ en Druk in het beltonenmenu De Vol+ en de Vol- toetsen zijn Vol- omwisselen twee keer op de multifunctio- omgewisseld nele toets Headset gaat naar modus stand-by eenmaal herhaald wordt en het menu wordt automatisch beëindigd (ca. 15 seconden) 60 1 Alleen bij mobiele telefoons die de hands-free modus ondersteunen 2 Alleen bij mobiele telefoons die voice dialling ondersteunen 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

SouthWing SH440 Handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
Handleiding