Bosch GOF 1300 CE Professional de handleiding

Categorie
Stroomrouters
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Nederlands | 75
Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)
nl
Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidswaarschuwingen
voor elektrische gereedschappen
Lees alle veiligheids-
waarschuwingen en al-
le voorschriften. Als de
waarschuwingen en voorschriften niet worden
opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand
of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften
voor toekomstig gebruik.
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip
„elektrisch gereedschap” heeft betrekking op
elektrische gereedschappen voor gebruik op het
stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-
reedschappen voor gebruik met een accu (zon-
der netsnoer).
1) Veiligheid van de werkomgeving
a) Houd uw werkomgeving schoon en goed
verlicht. Een rommelige of onverlichte
werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
b) Werk met het elektrische gereedschap
niet in een omgeving met explosiegevaar
waarin zich brandbare vloeistoffen,
brandbare gassen of brandbaar stof be-
vinden. Elektrische gereedschappen ver-
oorzaken vonken die het stof of de dam-
pen tot ontsteking kunnen brengen.
c) Houd kinderen en andere personen tij-
dens het gebruik van het elektrische ge-
reedschap uit de buurt. Wanneer u wordt
afgeleid, kunt u de controle over het ge-
reedschap verliezen.
2) Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van het elektrische
gereedschap moet in het stopcontact
passen. De stekker mag in geen geval
worden veranderd. Gebruik geen adap-
terstekkers in combinatie met geaarde
elektrische gereedschappen. Onveran-
derde stekkers en passende stopcontac-
ten beperken het risico van een elektri-
sche schok.
b) Voorkom aanraking van het lichaam met
geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van
buizen, verwarmingen, fornuizen en
koelkasten. Er bestaat een verhoogd risi-
co door een elektrische schok wanneer
uw lichaam geaard is.
c) Houd het gereedschap uit de buurt van
regen en vocht. Het binnendringen van
water in het elektrische gereedschap ver-
groot het risico van een elektrische schok.
d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd
doel, om het elektrische gereedschap te
dragen of op te hangen of om de stekker
uit het stopcontact te trekken. Houd de
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe
randen en bewegende gereedschapde-
len. Beschadigde of in de war geraakte ka-
bels vergroten het risico van een elektri-
sche schok.
e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch
gereedschap werkt, dient u alleen ver-
lengkabels te gebruiken die voor gebruik
buitenshuis zijn goedgekeurd. Het ge-
bruik van een voor gebruik buitenshuis ge-
schikte verlengkabel beperkt het risico
van een elektrische schok.
f) Als het gebruik van het elektrische ge-
reedschap in een vochtige omgeving on-
vermijdelijk is, dient u een aardlekscha-
kelaar te gebruiken. Het gebruik van een
aardlekschakelaar vermindert het risico
van een elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga
met verstand te werk bij het gebruik van
het elektrische gereedschap. Gebruik
geen elektrisch gereedschap wanneer u
moe bent of onder invloed staat van
drugs, alcohol of medicijnen. Een mo-
ment van onoplettendheid bij het gebruik
van het elektrische gereedschap kan tot
ernstige verwondingen leiden.
WAARSCHUWING
OBJ_BUCH-203-003.book Page 75 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
76 | Nederlands
1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools
b) Draag persoonlijke beschermende uit-
rusting. Draag altijd een veiligheidsbril.
Het dragen van persoonlijke beschermen-
de uitrusting zoals een stofmasker, slip-
vaste werkschoenen, een veiligheidshelm
of gehoorbescherming, afhankelijk van de
aard en het gebruik van het elektrische ge-
reedschap, vermindert het risico van ver-
wondingen.
c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Con-
troleer dat het elektrische gereedschap
uitgeschakeld is voordat u de stekker in
het stopcontact steekt of de accu aan-
sluit en voordat u het gereedschap op-
pakt of draagt. Wanneer u bij het dragen
van het elektrische gereedschap uw vin-
ger aan de schakelaar hebt of wanneer u
het gereedschap ingeschakeld op de
stroomvoorziening aansluit, kan dit tot
ongevallen leiden.
d) Verwijder instelgereedschappen of
schroefsleutels voordat u het elektri-
sche gereedschap inschakelt. Een instel-
gereedschap of sleutel in een draaiend
deel van het gereedschap kan tot verwon-
dingen leiden.
e) Voorkom een onevenwichtige lichaams-
houding. Zorg ervoor dat u stevig staat
en steeds in evenwicht blijft. Daardoor
kunt u het elektrische gereedschap in on-
verwachte situaties beter onder controle
houden.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen los-
hangende kleding of sieraden. Houd ha-
ren, kleding en handschoenen uit de
buurt van bewegende delen. Loshangen-
de kleding, lange haren en sieraden kun-
nen door bewegende delen worden mee-
genomen.
g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvang-
voorzieningen kunnen worden gemon-
teerd, dient u zich ervan te verzekeren
dat deze zijn aangesloten en juist wor-
den gebruikt. Het gebruik van een stofaf-
zuiging beperkt het gevaar door stof.
4) Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge-
bruik van elektrische gereedschappen
a) Overbelast het gereedschap niet. Ge-
bruik voor uw werkzaamheden het daar-
voor bestemde elektrische gereedschap.
Met het passende elektrische gereed-
schap werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap
waarvan de schakelaar defect is. Elek-
trisch gereedschap dat niet meer kan wor-
den in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact of
neem de accu uit het elektrische gereed-
schap voordat u het gereedschap instelt,
toebehoren wisselt of het gereedschap
weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voor-
komt onbedoeld starten van het elektri-
sche gereedschap.
d) Bewaar niet-gebruikte elektrische ge-
reedschappen buiten bereik van kinde-
ren. Laat het gereedschap niet gebrui-
ken door personen die er niet mee
vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet
hebben gelezen. Elektrische gereed-
schappen zijn gevaarlijk wanneer deze
door onervaren personen worden ge-
bruikt.
e) Verzorg het elektrische gereedschap
zorgvuldig. Controleer of bewegende de-
len van het gereedschap correct functio-
neren en niet vastklemmen en of onder-
delen zodanig gebroken of beschadigd
zijn dat de werking van het elektrische
gereedschap nadelig wordt beïnvloed.
Laat deze beschadigde onderdelen voor
het gebruik repareren. Veel ongevallen
hebben hun oorzaak in slecht onderhou-
den elektrische gereedschappen.
f) Houd snijdende inzetgereedschappen
scherp en schoon. Zorgvuldig onderhou-
den snijdende inzetgereedschappen met
scherpe snijkanten klemmen minder snel
vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
OBJ_BUCH-203-003.book Page 76 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
Nederlands | 77
Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)
g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe-
horen, inzetgereedschappen en dergelij-
ke volgens deze aanwijzingen. Let daar-
bij op de arbeidsomstandigheden en de
uit te voeren werkzaamheden. Het ge-
bruik van elektrische gereedschappen
voor andere dan de voorziene toepassin-
gen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5) Service
a) Laat het elektrische gereedschap alleen
repareren door gekwalificeerd en vak-
kundig personeel en alleen met originele
vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
gewaarborgd dat de veiligheid van het ge-
reedschap in stand blijft.
Veiligheidsvoorschriften voor freesma-
chines
f Het toegestane toerental van het inzetge-
reedschap moet minstens zo hoog zijn als
het maximale toerental dat op het elektri-
sche gereedschap is aangegeven. Toebeho-
ren dat sneller draait dan is toegestaan, kan
onherstelbaar worden beschadigd.
f Freesgereedschappen en overig toebeho-
ren moeten nauwkeurig op de gereedschap-
opname (spantang) van het elektrische ge-
reedschap passen. Inzetgereedschappen die
niet nauwkeurig op de gereedschapopname
van het elektrische gereedschap passen,
draaien ongelijkmatig, trillen sterk en kunnen
tot het verlies van de controle leiden.
f Beweeg het elektrische gereedschap alleen
ingeschakeld naar het werkstuk. Anders be-
staat er gevaar voor een terugslag als het in-
zetgereedschap in het werkstuk vasthaakt.
f Houd uw handen uit de buurt van de
freesomgeving en de frees. Houd met uw
andere hand de extra handgreep vast. Als u
de freesmachine met beide handen vast-
houdt, kunnen uw handen niet door de frees
verwond worden.
f Frees nooit over metalen voorwerpen, spij-
kers of schroeven. Het freesgereedschap
kan beschadigd worden en dit kan tot sterke
trillingen leiden.
f Houd het elektrische gereedschap alleen
vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u
werkzaamheden uitvoert waarbij het inzet-
gereedschap verborgen stroomleidingen of
de eigen netkabel kan raken. Contact met
een onder spanning staande leiding zet ook
de metalen delen van het elektrische gereed-
schap onder spanning en leidt tot een elektri-
sche schok.
f Gebruik een geschikt detectieapparaat om
verborgen stroom-, gas- of waterleidingen
op te sporen of raadpleeg het plaatselijke
energie- of waterleidingbedrijf. Contact met
elektrische leidingen kan tot brand of een
elektrische schok leiden. Beschadiging van
een gasleiding kan tot een explosie leiden.
Breuk van een waterleiding veroorzaakt ma-
teriële schade.
f Gebruik geen stompe of beschadigde fre-
zen. Stompe of beschadigde frezen veroorza-
ken een verhoogde wrijving, kunnen vastge-
klemd worden en leiden tot onbalans.
f Houd het elektrische gereedschap tijdens
de werkzaamheden stevig met beide han-
den vast en zorg ervoor dat u stevig staat.
Het elektrische gereedschap wordt met twee
handen veiliger geleid.
f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzie-
ningen of een bankschroef vastgehouden
werkstuk wordt beter vastgehouden dan u
met uw hand kunt doen.
f Houd uw werkplek schoon. Materiaalmeng-
sels zijn bijzonder gevaarlijk. Stof van lichte
metalen kan ontvlammen of exploderen.
f Wacht tot het elektrische gereedschap tot
stilstand is gekomen voordat u het neerlegt.
Het inzetgereedschap kan vasthaken en dit
kan tot het verlies van de controle over het
elektrische gereedschap leiden.
f Gebruik het elektrische gereedschap niet
met een beschadigde kabel. Raak de be-
schadigde kabel niet aan en trek de stekker
uit het stopcontact als de kabel tijdens de
werkzaamheden wordt beschadigd. Bescha-
digde kabels vergroten het risico van een
elektrische schok.
OBJ_BUCH-203-003.book Page 77 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
78 | Nederlands
1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools
Functiebeschrijving
Lees alle veiligheidswaarschuwin-
gen en alle voorschriften. Als de
waarschuwingen en voorschriften
niet worden opgevolgd, kan dit een
elektrische schok, brand of ernstig
letsel tot gevolg hebben.
Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding
van het gereedschap open en laat deze pagina
opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing
leest.
Gebruik volgens bestemming
Het gereedschap is bestemd voor het met vaste
steun frezen van groeven, randen, profielen en
langgaten in hout, kunststof en lichte bouwma-
terialen en voor het kopieerfrezen.
Bij een gereduceerd toerental en met geschikte
frezen kunnen ook non-ferrometalen worden be-
werkt.
Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de
afbeelding van het elektrische gereedschap op
de pagina met afbeeldingen.
1 Handgreep rechts
2 Blokkeerknop voor aan/uit-schakelaar
3 Stelwiel vooraf instelbaar toerental
4 Blokkeerhendel
5 Vleugelschroef voor geleidingsstangen
parallelgeleider (2x)*
6 Spaanbescherming
7 Freesgereedschap*
8 Opname voor geleidingsstangen van
parallelgeleider
9 Glijplaat
10 Standenaanslag
11 Instelschroeven standenaanslag
12 Voetplaat
13 Beschermingsmanchet
14 Vleugelschroef voor instelling van de
diepteaanslag
15 Diepteaanslag
16 Schuif met indexmarkering
17 Handgreep links
18 Schaalverdeling freesdiepte-instelling
19 Schaalverdeling freesdiepte-fijninstelling
20 Draaiknop voor freesdiepte-instelling
21 Markering voor nulpuntcompensatie
22 Ontgrendelingshendel
23 Wartelmoer met spantang
24 Aan/uit-schakelaar
25 Steeksleutel sleutelwijdte 24 mm*
26 Afzuigslang (Ø 35 mm)*
27 Afzuigaansluiting*
28 Kartelschroef voor afzuigadapter (2x)*
29 Parallelgeleider*
30 Geleidingsstang voor parallelgeleider (2x)*
31 Vleugelschroef voor fijninstelling
parallelgeleider (2x)*
32 Vleugelschroef voor grofinstelling
parallelgeleider (2x)*
33 Draaiknop voor fijninstelling
parallelgeleider*
34 Aanslagrand voor parallelgeleider*
35 Afzuigadapter voor parallelgeleider*
36 Freescirkel/geleidingsrailadapter*
37 Greep voor freescirkel*
38 Vleugelschroef voor grofinstelling
freescirkel (2x)*
39 Vleugelschroef voor fijninstelling freescirkel
(1x)*
40 Draaiknop voor fijninstelling freescirkel*
41 Centreerschroef*
42 Afstandsplaat (meegeleverd met set
„Freescirkel”)*
43 Geleidingsrail*
44 Kopieerhulsadapter
45 Bevestigingsschroef voor kopieerhuls-
adapter (2x)
46 Ontgrendelingshendel voor kopieer-
hulsadapter
47 Kopieerhuls
48 Cilinderschroef voor glijplaat
49 Platverzonken schroef voor glijplaat
50 Centreerpen
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt
standaard meegeleverd.
OBJ_BUCH-203-003.book Page 78 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
Nederlands | 79
Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)
Technische gegevens
Informatie over geluid en trillingen
Meetwaarden bepaald volgens EN 60745
(spaanplaat).
Het A-gewogen geluidsniveau van het gereed-
schap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau
89 dB(A); geluidsvermogenniveau 100 dB(A).
Onzekerheid K=3 dB.
Draag een gehoorbescherming.
Trillingsemissiewaarden (vectorsom van drie
richtingen) bepaald volgens EN 60745:
trillingsemissiewaarde a
h
=5,5 m/s
2
, onzeker-
heid K =2,5 m/s
2
.
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde tril-
lingsniveau is gemeten met een volgens
EN 60745 genormeerde meetmethode en kan
worden gebruikt om elektrische gereedschap-
pen met elkaar te vergelijken. Het is ook ge-
schikt voor een voorlopige inschatting van de
trillingsbelasting.
Het aangegeven trillingsniveau representeert de
voornaamste toepassingen van het elektrische
gereedschap. Als echter het elektrische gereed-
schap wordt gebruikt voor andere toepassin-
gen, met afwijkende inzetgereedschappen of
onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau
afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende
de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen.
Voor een nauwkeurige schatting van de trillings-
belasting moet ook rekening worden gehouden
met de tijd waarin het gereedschap uitgescha-
keld is, of waarin het gereedschap wel loopt,
maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de
trillingsbelasting gedurende de gehele arbeids-
periode duidelijk verminderen.
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be-
scherming van de bediener tegen het effect van
trillingen vast, zoals: Onderhoud van elektrische
gereedschappen en inzetgereedschappen,
warm houden van de handen, organisatie van
het arbeidsproces.
Bovenfrees GOF 900 CE
Professional
GOF 1300 CE
Professional
Zaaknummer
0 601 614 6.. 0 601 613 6..
Opgenomen vermogen
W 900 1300
Onbelast toerental
min
-1
12000 24000 12000 24000
Vooraf instelbaar toerental
z z
Constant-electronic
z z
Aansluiting voor stofafzuiging
z z
Gereedschapopname
mm
inch
6–8
¼
6–12,7
¼–½
Freeshouderslag
mm 50 58
Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003
kg 3,5 4,8
Isolatieklasse
/II /II
Gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230/240 V. Bij lagere spanningen en bij per land verschillende uit-
voeringen kunnen deze gegevens afwijken.
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elektrische gereedschap. De handelsbenamingen van sommige
elektrische gereedschappen kunnen afwijken.
OBJ_BUCH-203-003.book Page 79 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
80 | Nederlands
1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools
Conformiteitsverklaring
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat
het onder „Technische gegevens” beschreven
product voldoet aan de volgende normen en
normatieve documenten: EN 60745 volgens de
bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG,
98/37/EG (tot 28-12-2009) en 2006/42/EG (van-
af 29-12-2009).
Technisch dossier bij:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
31.07.2008
Montage
Freesgereedschap inzetten
(zie afbeelding A)
f Trek altijd voor werkzaamheden aan het
elektrische gereedschap de stekker uit het
stopcontact.
f Voor het inzetten en wisselen van freesge-
reedschappen wordt het dragen van werk-
handschoenen geadviseerd.
Afhankelijk van het gebruiksdoel zijn freesge-
reedschappen in de meest uiteenlopende uit-
voeringen en kwaliteiten beschikbaar.
Freesgereedschappen van hogecapaciteit-
snelstaal zijn geschikt voor de bewerking van
zachte materialen als zachthout en kunststof.
Freesgereedschappen met hardmetalen snij-
kanten zijn bij uitstek geschikt voor harde en
abrasieve materialen zoals hardhout en alumini-
um.
Originele freesgereedschappen uit het uitge-
breide Bosch-toebehorenprogramma zijn ver-
krijgbaar bij uw vakhandel.
Gebruik alleen onbeschadigde en schone fre-
zen.
Klap de spaanbescherming 6 omlaag.
Draai de hendel voor het blokkeren van de
uitgaande as 4 in de richting van de wijzers
van de klok en houd de hendel in deze stand
vast (n). Draai de uitgaande as indien nodig
met de hand tot deze vergrendeld wordt.
Draai de wartelmoer 23 met de steeksleutel
25 (sleutelwijdte 24 mm) los door tegen de
richting van de wijzers van de klok in (o) te
draaien.
Duw het freesgereedschap in de spantang.
De freesschacht moet minstens 20 mm in de
spantang zijn geduwd.
Draai de wartelmoer 23 met de steeksleutel
25 (sleutelwijdte 24 mm) vast door in de
richting van de wijzers van de klok te draaien.
Laat de hendel voor het blokkeren van de uit-
gaande as 4 los.
Klap de spaanbescherming 6 omhoog.
f Zet zonder gemonteerde kopieerhuls geen
freesgereedschappen met een diameter
van meer dan 50 mm in. Deze freesgereed-
schappen passen niet door de voetplaat.
f Draai de spantang met de wartelmoer in
geen geval vast zolang er geen freesgereed-
schap gemonteerd is. De spantang kan an-
ders beschadigd raken.
Afzuiging van stof en spanen
(zie afbeelding B)
f Stof van materialen zoals loodhoudende verf,
enkele houtsoorten, mineralen en metaal
kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn.
Aanraking of inademing van stof kan leiden
tot allergische reacties en/of ziekten van de
ademwegen van de gebruiker of personen
die zich in de omgeving bevinden.
Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van ei-
ken- en beukenhout, gelden als kankerver-
wekkend, in het bijzonder in combinatie met
toevoegingsstoffen voor houtbehandeling
(chromaat en houtbeschermingsmiddelen).
Asbesthoudend materiaal mag alleen door
bepaalde vakmensen worden bewerkt.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-203-003.book Page 80 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
Nederlands | 81
Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)
Gebruik indien mogelijk een stofafzuiging.
Zorg voor een goede ventilatie van de
werkplek.
Er wordt geadviseerd om een ademmas-
ker met filterklasse P2 te dragen.
Neem de in uw land geldende voorschriften
voor de te bewerken materialen in acht.
Afzuigadapter monteren
De afzuigadapter 27 kan met de slangaansluiting
naar voren of naar achteren gemonteerd wor-
den. Als de kopieerhulsadapter 44 is ingezet,
moet u eventueel de kopieerhulsadapter 180°
gedraaid monteren om de afzuigadapter 27 de
ontgrendelingshendel 46 niet te laten aanraken.
Bij de montage met slangaansluiting voor moet
eerst de spanenbescherming 6 worden verwij-
derd. Bevestig de afzuigadapter 27 met de twee
kartelschroeven 28 op de voetplaat 12.
Stofafzuiging aansluiten
Steek een afzuigslang (Ø 35 mm) 26 (toebeho-
ren) op de gemonteerde afzuigadapter. Verbind
de afzuigslang 26 met een stofzuiger (toebeho-
ren).
Het elektrische gereedshcap kan rechtstreeks
worden aangesloten op het stopcontact van een
Bosch-allroundzuiger met afstandsbediening.
Deze wordt bij het inschakelen van het elektri-
sche gereedschap automatisch gestart.
De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te be-
werken materiaal.
Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid
bijzonder gevaarlijk, kankerverwekkend of
droog stof een speciale zuiger.
Spanenbescherming monteren
(zie afbeelding C)
Zet de spanenbescherming 6 van voren zo in de
geleiding dat deze vastklikt. Als u de spanenbe-
scherming wilt verwijderen, pakt u deze aan de
zijkant vast en trekt u deze naar voren toe los.
Gebruik
Ingebruikneming
f Let op de netspanning! De spanning van de
stroombron moet overeenkomen met de ge-
gevens op het typeplaatje van het elektri-
sche gereedschap. Met 230 V aangeduide
elektrische gereedschappen kunnen ook
met 220 V worden gebruikt.
Toerental vooraf instellen
Met het stelwiel voor het vooraf instellen van het
toerental 3 kunt u het benodigde toerental voor-
af instellen, ook terwijl de machine loopt.
1 2 laag toerental
3 4 gemiddeld toerental
5 6 hoog toerental
De in de tabel vermelde waarden zijn richtwaar-
den. Het vereiste toerental is afhankelijk van het
materiaal en de werkomstandigheden en kan
proefsgewijs worden vastgesteld.
Laat na langdurige werkzaamheden met een
laag toerental het elektrische gereedschap af-
koelen door het ca. 3 minuten met maximumtoe-
rental onbelast te laten lopen.
Materiaal Freesdiameter
(mm)
Positie
stelwiel 3
Hardhout
(beuken)
4–10
12 20
22 40
5–6
3–4
1–2
Zachthout
(grenen)
4–10
12 20
22 40
5–6
3–6
1–3
Spaanplaat
4–10
12 20
22 40
3–6
2–4
1–3
Kunststoffen
4–15
16 40
2–3
1–2
Aluminium
4–15
16 40
1–2
1
OBJ_BUCH-203-003.book Page 81 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
82 | Nederlands
1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools
In- en uitschakelen
Stel voor het in- of uitschakelen de freesdiepte
in. Zie het gedeelte „Freesdiepte instellen”.
Als u het elektrische gereedschap wilt inschake-
len drukt u op de aan/uit-schakelaar 24 en
houdt u deze ingedrukt.
Als u de ingedrukte aan/uit-schakelaar 24 wilt
vastzetten, druk u op de vastzetknop 2.
Als u het elektrische gereedschap wilt uitscha-
kelen laat u de aan/uit-schakelaar 24 los, of als
deze met de blokkeerknop 2 vergrendeld is,
drukt u de aan/uit-schakelaar 24 kort in en laat
u deze vervolgens los.
Constant-electronic
De constant-electronic houdt het toerental bij
onbelast en belast lopen vrijwel constant en
waarborgt een gelijkmatige arbeidscapaciteit.
Zacht aanlopen
Het elektronisch zacht aanlopen begrenst het
draaimoment bij het inschakelen en verlengt de
levensduur van de motor.
Freesdiepte instellen (zie afbeelding D)
f De freesdiepte mag alleen worden inge-
steld wanneer het elektrische gereedschap
uitgeschakeld is.
Ga als volgt te werk om de freesdiepte grof in te
stellen:
Plaats het elektrische gereedschap met het
gemonteerde freesgereedschap op het te be-
werken werkstuk.
Stel de fijninstelweg in met de draaiknop 20
in het midden. Draai daarvoor aan de draai-
knop 20 tot de markeringen 21 op één lijn lig-
gen, zoals in de afbeelding getoond. Draai
vervolgens de schaalverdeling 19 op „0”.
Stel de standenaanslag 10 op de laagste
stand; de standenaanslag klikt merkbaar
vast.
Draai de vleugelschroef op de diepteaanslag
14 zodanig dat de diepteaanslag 15 vrij kan
bewegen.
Duw de ontgrendelingshendel 22 omlaag en
geleid de bovenfrees langzaam omlaag tot de
frees 7 het werkstukoppervlak raakt. Laat de
ontgrendelingshendel 22 weer los om deze
invaldiepte vast te zetten.
Duw de diepteaanslag 15 omlaag tot deze de
standenaanslag 10 raakt. Zet de schuif met
de indexmarkering 16 op stand „0” van de
freesdiepteschaalverdeling 18.
Stel de diepteaanslag 15 op de gewenste
freesdiepte en draai de vleugelschroef op de
diepteaanslag 14 vast. Let erop dat u de
schuif met de indexmarkering 16 niet meer
verstelt.
Druk op de ontgrendelingshendel 22 en ge-
leid de bovenfrees naar de bovenste stand.
Bij grotere freesdiepten dient u een aantal be-
werkingsstappen met telkens een geringe
spaanafname uit te voeren. Met behulp van de
standenaanslag 10 kunt u de freesbewerking in
verschillende fasen verdelen. Stel daarvoor de
gewenste freesdiepte met de laagste stand van
de standenaanslag in en kies voor de eerste be-
werkingsstappen eerst de hoogste standen. De
afstand van de standen kan door het verdraaien
van de instelschroeven 11 veranderd worden.
Na eenmaal proeffrezen kunt u door aan de
draaiknop 20 te draaien de freesdiepte nauw-
keurig op de gewenste maat instellen. Draai te-
gen de wijzers van de klok in om de freesdiepte
te vergroten. Draai met de wijzers van de klok
mee om de freesdiepte te verkleinen. De schaal-
verdeling 19 dient daarbij ter oriëntatie. Een
slag komt overeen met een verstelweg van
2,0 mm. Een maatstreepje op de bovenrand van
de schaalverdeling 19 komt overeen met een
verandering van de verstelweg met 0,1 mm. De
maximale verstelweg bedraagt ± 8 mm.
Voorbeeld: De gewenste freesdiepte moet
10,0 mm zijn. Het proeffrezen leverde een frees-
diepte van 9,6 mm op.
21
OBJ_BUCH-203-003.book Page 82 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
Nederlands | 83
Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)
Til de bovenfrees op leg bijvoorbeeld een
stuk resthout onder de glijplaat 9, zodat de
frees 7 bij het omlaag bewegen het werkstuk
niet raakt. Duw de ontgrendelingshendel 22
omlaag en geleid de bovenfrees langzaam
omlaag tot de diepteaanslag 15 de stan-
denaanslag 10 raakt.
Draai de schaalverdeling 19 op „0” en draai
de vleugelschroef 14 los.
Draai de draaknop 20 0,4 mm/4 maatstreep-
jes (verschil tussen gewenste en werkelijke
waarde) in de richting van de wijzers van de
klok en draai de vleugelschroef 14 vast.
Controleer de gekozen freesdiepte door nog-
maals proeffrezen.
Verander na het instellen van de freesdiepte de
positie van de schuif 16 op de diepteaanslag 15
niet meer, zodat u altijd de freesdiepte van het
moment op de schaalverdling 18 kunt aflezen.
Tips voor de werkzaamheden
f Bescherm frezen tegen schokken en stoten.
Freesrichting en freesbewerking
(zie afbeelding E)
f De freesbewerking moet altijd tegen de
draairichting van het freesgereedschap 7 in
plaatsvinden (tegenlopend). Bij het frezen
met de draairichting mee (gelijklopend fre-
zen) kan het elektrische gereedschap uit
uw hand worden getrokken.
Stel de gewenste freesdiepte in. Zie het ge-
deelte „Freesdiepte instellen”.
Zet het elektrische gereedschap met gemon-
teerd freesgereedschap op het te bewerken
werkstuk en schakel het elektrische gereed-
schap in.
Duw de ontgrendelingshendel 22 omlaag en
geleid de bovenfrees langzaam omlaag tot de
ingestelde freesdiepte bereikt is. Laat de
ontgrendelingshendel 22 weer los om deze
invaldiepte vast te zetten.
Voer de freesbewerking met een gelijkmatige
voorwaartse beweging uit.
Geleid na beëindiging van de freesbewerking
de bovenfrees in de bovenste stand terug.
Schakel het elektrische gereedschap uit.
Frezen met hulpgeleider (zie afbeelding F)
Voor het bewerken van grote werkstukken of bij
het frezen van groeven kunt u een plank of een
plint als hulpgeleider op het werkstuk bevesti-
gen en de bovenfrees langs de hulpgeleider be-
wegen. Geleid de bovenfrees aan de afgevlakte
zijde van de glijplaat langs de hulpgeleider.
Kanten- en vormfrezen
Bij het kanten- en vormfrezen zonder parallelge-
leider moet het freesgereedschap zijn voorzien
van een pen of lager.
Geleid het ingeschakelde elektrische gereed-
schap van opzij naar het werkstuk tot de pen
of het lager van het freesgereedschap tegen
de te bewerken rand van het werkstuk ligt.
Geleid het elektrische gereedschap met bei-
de handen langs de rand van het werkstuk.
Let er daarbij op dat het gereedschap onder
de juiste hoek op het werkstuk ligt. Te sterke
druk kan de rand van het werkstuk beschadi-
gen.
Frezen met parallelgeleider (zie afbeelding G)
Duw de parallelgeleider 29 met de geleidings-
stangen 30 in de voetplaat 12 en draai deze met
de vleugelschroeven 5 overeenkomstig de ver-
eiste maat vast. Met de vleugelschroeven 31 en
32 kunt u de parallelgeleider bovendien in de
lengte instellen.
Met de draaiknop 33 kunt u na het losdraaien
van beide vleugelschroeven 31 de lengte fijn in-
stellen. Een slag komt daarbij overeen met een
verstelweg van 2,0 mm. Een van de maatstreep-
jes op de draaiknop 33 komt overeen met een
verandering van de verstelweg van 0,1 mm.
Met de aanslaglijst 34 kunt u het effectieve aan-
legvlak van de parallelgeleider veranderen.
Geleid het ingeschakelde elektrische gereed-
schap met gelijkmatige voorwaartse beweging
en zijwaartse druk op de parallelgeleider langs
de rand van het werkstuk.
Bij het frezen met de parallelgeleider 29 moet
de afzuiging van stof en spanen plaatsvinden via
de speciale afzuigadapter 35. De afzuigadapter
27 kan gemonteerd blijven.
OBJ_BUCH-203-003.book Page 83 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
84 | Nederlands
1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools
Frezen met freescirkel (zie afbeelding H)
Voor ronde freeswerkzaamheden kunt u de free-
scirkel/geleiderrailadapter 36 gebruiken. Mon-
teer de freescirkel zoals op de afbeelding ge-
toond.
Draai de centreerschroef 41 in de schroefdraad
van de freescirkel. Plaats de schroefpunt in het
middelpunt van de te frezen cirkelboog en let er
daarbij op dat de schroefpunt in het materi-
aaloppervlak grijpt.
Stel de gewenste radius grof in door de freescir-
kel te verschuiven en draai de vleugelschroeven
38 en 39 vast.
Met de draaiknop 40 kunt u na het losdraaien
van de vleugelschroef 39 de lengte fijn instellen.
Een slag komt daarbij overeen met een verstel-
weg van 2,0 mm. Een van de maatstreepjes op
de draaiknop 40 komt overeen met een verande-
ring van de verstelweg van 0,1 mm.
Geleid het ingeschakelde elektrische gereed-
schap met de rechter handgreep 1 en de greep
voor de freescirkel 37 over het werkstuk.
Frezen met geleidingsrail (zie afbeelding I)
Met behulp van de geleidingsrail 43 kunt u in
een rechte lijn frezen.
Om het hoogteverschil te compenseren, dient u
de afstandsplaat 42 te monteren.
Monteer de freescirkel/geleidingsrailadapter 36
zoals in de afbeelding getoond.
Bevestig de geleidingsrail 43 op het werkstuk
met geschikte spanvoorzieningen, bijvoorbeeld
lijmklemmen. Plaats het elektrische gereed-
schap met de gemonteerde geleidingsrailadap-
ter 36 op de geleidingsrail.
Frezen met kopieerhuls
(zie afbeeldingen K N)
Met de kopieerhuls 47 kunt u omtrekken van
modellen of sjablonen op werkstukken over-
brengen.
Als u de kopieerhuls 47 wilt gebruiken, dient u
eerst de kopieerhulsadapter 44 in de glijplaat 9
te plaatsen.
Plaats de kopieerhulsadapter 44 van boven op
de glijplaat 9 en draai deze vast met de twee be-
vestigingsschroeven 45. Let erop dat de ont-
grendelingshendel voor de kopieerhulsadapter
46 vrij kan bewegen.
Kies afhankelijk van de dikte van de sjabloon of
het model een geschikte kopieerhuls. Vanwege
de uitstekende hoogte van de kopieerhuls moet
de sjabloon een minimumdikte van 8 mm bezit-
ten.
Bedien de ontgrendelingshendel 46 en zet de
kopieerhuls 47 van onderen in de kopieer-
hulsadapter 44. De codeernokken moeten daar-
bij merkbaar in de uitsparingen van de kopieer-
huls vastklikken.
f Kies een freesgereedschap met een diame-
ter die kleiner is dan de diameter van de ko-
pieerhuls.
Om de afstand van freesmidden en kopieerhuls
overal gelijk te laten zijn, kunnen kopieerhuls en
glijplaat indien nodig ten opzichte van elkaar ge-
centreerd worden.
Duw de ontgrendelingshendel 22 omlaag en
geleid de bovenfrees tot aan de aanslag in de
richting van de voetplaat 12. Laat de ontgren-
delingshendel 22 weer los om deze invaldiep-
te vast te zetten.
Draai de platverzonken schroeven 49 uit.
Draai de cilinderschroeven 48 in de daarvoor
voorziene boorgaten, zodat de glijplaat 9 vrij
kan bewegen.
Zet de centreerpen 50 zoals in de afbeelding
getoond in de gereedschapopname. Draai de
wartelmoer met de hand vast zodat de cen-
treerpen nog vrij kan worden bewogen.
Stel de centreerpen 50 en de kopieerhuls 47
door licht verschuiven van de glijplaat 9 op
elkaar af.
Draai de cilinderschroeven 48 vast.
Verwijder de centreerpen 50 uit de gereed-
schapopname.
Druk op de ontgrendelingshendel 22 en ge-
leid de bovenfrees naar de bovenste stand.
OBJ_BUCH-203-003.book Page 84 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
Nederlands | 85
Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)
Voor het frezen met de kopieerhuls 47 gaat u als
volgt te werk:
Geleid het ingeschakelde elektrische gereed-
schap met de kopieerhuls tot tegen de sja-
bloon.
Duw de ontgrendelingshendel 22 omlaag en
geleid de bovenfrees langzaam omlaag tot de
ingestelde freesdiepte bereikt is. Laat de
ontgrendelingshendel 22 weer los om deze
invaldiepte vast te zetten.
Geleid het elektrische gereedschap met uit-
stekende kopieerhuls en met zijwaartse druk
langs de sjabloon.
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
f Trek altijd voor werkzaamheden aan het
elektrische gereedschap de stekker uit het
stopcontact.
f Houd het elektrische gereedschap en de
ventilatieopeningen altijd schoon om goed
en veilig te werken.
f Bij extreme gebruiksomstandigheden kan
bij het bewerken van metalen geleidend
stof in het elektrische gereedschap terecht-
komen. Daardoor kan de veiligheidsisolatie
van het elektrische gereedschap worden
geschaad. Het is in dergelijke gevallen raad-
zaam een stationaire afzuiginstallatie te ge-
bruiken, de ventilatieopeningen vaak uit te
blazen en een aardlekschakelaar (FI) in de
elektrische verbinding op te nemen.
Mocht het elektrische gereedschap ondanks
zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch de-
fect raken, dient de reparatie te worden uitge-
voerd door een erkende klantenservice voor
Bosch elektrische gereedschappen.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan-
gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be-
staande zaaknummer volgens het typeplaatje
van het elektrische gereedschap.
Klantenservice en advies
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen
over reparatie en onderhoud van uw product en
over vervangingsonderdelen. Explosietekenin-
gen en informatie over vervangingsonderdelen
vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
De medewerkers van onze klantenservice advi-
seren u graag bij vragen over de aankoop, het
gebruik en de instelling van producten en toebe-
horen.
Nederland
Tel.: +31 (076) 579 54 54
Fax: +31 (076) 579 54 94
België en Luxemburg
Tel.: +32 (070) 22 55 65
Fax: +32 (070) 22 55 75
Afvalverwijdering
Elektrische gereedschappen, toebehoren en
verpakkingen moeten op een voor het milieu ver-
antwoorde wijze worden hergebruikt.
Alleen voor landen van de EU:
Gooi elektrische gereedschappen
niet bij het huisvuil.
Volgens de Europese richtlijn
2002/96/EG over elektrische en
elektronische oude apparaten en
de omzetting van de richtlijn in na-
tionaal recht moeten niet meer bruikbare elek-
trische gereedschappen apart worden ingeza-
meld en op een voor het milieu verantwoorde
wijze worden hergebruikt.
Wijzigingen voorbehouden.
OBJ_BUCH-203-003.book Page 85 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM

Documenttranscriptie

OBJ_BUCH-203-003.book Page 75 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM Nederlands | 75 Veiligheidsvoorschriften nl Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch gereedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer). 1) Veiligheid van de werkomgeving a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b) Werk met het elektrische gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2) Elektrische veiligheid a) De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. Bosch Power Tools b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok. f) Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. 3) Veiligheid van personen a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. 1 609 929 N93 | (2.9.08) OBJ_BUCH-203-003.book Page 76 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM 76 | Nederlands b) Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. d) Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. e) Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen. g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het gevaar door stof. 1 609 929 N93 | (2.9.08) 4) Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen a) Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c) Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap. d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. e) Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen. f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-203-003.book Page 77 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM Nederlands | 77 g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 5) Service a) Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. Veiligheidsvoorschriften voor freesmachines f Het toegestane toerental van het inzetgereedschap moet minstens zo hoog zijn als het maximale toerental dat op het elektrische gereedschap is aangegeven. Toebehoren dat sneller draait dan is toegestaan, kan onherstelbaar worden beschadigd. f Freesgereedschappen en overig toebehoren moeten nauwkeurig op de gereedschapopname (spantang) van het elektrische gereedschap passen. Inzetgereedschappen die niet nauwkeurig op de gereedschapopname van het elektrische gereedschap passen, draaien ongelijkmatig, trillen sterk en kunnen tot het verlies van de controle leiden. f Beweeg het elektrische gereedschap alleen ingeschakeld naar het werkstuk. Anders bestaat er gevaar voor een terugslag als het inzetgereedschap in het werkstuk vasthaakt. f Houd uw handen uit de buurt van de freesomgeving en de frees. Houd met uw andere hand de extra handgreep vast. Als u de freesmachine met beide handen vasthoudt, kunnen uw handen niet door de frees verwond worden. f Frees nooit over metalen voorwerpen, spijkers of schroeven. Het freesgereedschap kan beschadigd worden en dit kan tot sterke trillingen leiden. Bosch Power Tools f Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken. Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning en leidt tot een elektrische schok. f Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade. f Gebruik geen stompe of beschadigde frezen. Stompe of beschadigde frezen veroorzaken een verhoogde wrijving, kunnen vastgeklemd worden en leiden tot onbalans. f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat. Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid. f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen. f Houd uw werkplek schoon. Materiaalmengsels zijn bijzonder gevaarlijk. Stof van lichte metalen kan ontvlammen of exploderen. f Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle over het elektrische gereedschap leiden. f Gebruik het elektrische gereedschap niet met een beschadigde kabel. Raak de beschadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tijdens de werkzaamheden wordt beschadigd. Beschadigde kabels vergroten het risico van een elektrische schok. 1 609 929 N93 | (2.9.08) OBJ_BUCH-203-003.book Page 78 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM 78 | Nederlands Functiebeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het gereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest. 18 Schaalverdeling freesdiepte-instelling 19 Schaalverdeling freesdiepte-fijninstelling 20 Draaiknop voor freesdiepte-instelling 21 Markering voor nulpuntcompensatie 22 Ontgrendelingshendel 23 Wartelmoer met spantang 24 Aan/uit-schakelaar 25 Steeksleutel sleutelwijdte 24 mm* 26 Afzuigslang (Ø 35 mm)* 27 Afzuigaansluiting* 28 Kartelschroef voor afzuigadapter (2x)* Gebruik volgens bestemming 29 Parallelgeleider* Het gereedschap is bestemd voor het met vaste steun frezen van groeven, randen, profielen en langgaten in hout, kunststof en lichte bouwmaterialen en voor het kopieerfrezen. Bij een gereduceerd toerental en met geschikte frezen kunnen ook non-ferrometalen worden bewerkt. 30 Geleidingsstang voor parallelgeleider (2x)* Afgebeelde componenten 34 Aanslagrand voor parallelgeleider* De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Handgreep rechts 2 Blokkeerknop voor aan/uit-schakelaar 3 Stelwiel vooraf instelbaar toerental 4 Blokkeerhendel 5 Vleugelschroef voor geleidingsstangen parallelgeleider (2x)* 6 Spaanbescherming 7 Freesgereedschap* 8 Opname voor geleidingsstangen van parallelgeleider 9 Glijplaat 10 Standenaanslag 11 Instelschroeven standenaanslag 12 Voetplaat 13 Beschermingsmanchet 14 Vleugelschroef voor instelling van de diepteaanslag 15 Diepteaanslag 16 Schuif met indexmarkering 17 Handgreep links 1 609 929 N93 | (2.9.08) 31 Vleugelschroef voor fijninstelling parallelgeleider (2x)* 32 Vleugelschroef voor grofinstelling parallelgeleider (2x)* 33 Draaiknop voor fijninstelling parallelgeleider* 35 Afzuigadapter voor parallelgeleider* 36 Freescirkel/geleidingsrailadapter* 37 Greep voor freescirkel* 38 Vleugelschroef voor grofinstelling freescirkel (2x)* 39 Vleugelschroef voor fijninstelling freescirkel (1x)* 40 Draaiknop voor fijninstelling freescirkel* 41 Centreerschroef* 42 Afstandsplaat (meegeleverd met set „Freescirkel”)* 43 Geleidingsrail* 44 Kopieerhulsadapter 45 Bevestigingsschroef voor kopieerhulsadapter (2x) 46 Ontgrendelingshendel voor kopieerhulsadapter 47 Kopieerhuls 48 Cilinderschroef voor glijplaat 49 Platverzonken schroef voor glijplaat 50 Centreerpen * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-203-003.book Page 79 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM Nederlands | 79 Technische gegevens Bovenfrees GOF 900 CE Professional GOF 1300 CE Professional Zaaknummer 0 601 614 6.. 0 601 613 6.. W 900 1300 min-1 12000 – 24000 12000 – 24000 Vooraf instelbaar toerental z z Constant-electronic z z Aansluiting voor stofafzuiging z z mm 6–8 6 – 12,7 inch ¼ ¼–½ Opgenomen vermogen Onbelast toerental Gereedschapopname Freeshouderslag Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 Isolatieklasse mm 50 58 kg 3,5 4,8 /II /II Gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230/240 V. Bij lagere spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwijken. Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elektrische gereedschap. De handelsbenamingen van sommige elektrische gereedschappen kunnen afwijken. Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden bepaald volgens EN 60745 (spaanplaat). Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 89 dB(A); geluidsvermogenniveau 100 dB(A). Onzekerheid K=3 dB. Draag een gehoorbescherming. Trillingsemissiewaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 60745: trillingsemissiewaarde ah =5,5 m/s2, onzekerheid K =2,5 m/s2. Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Bosch Power Tools Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces. 1 609 929 N93 | (2.9.08) OBJ_BUCH-203-003.book Page 80 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM 80 | Nederlands Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 98/37/EG (tot 28-12-2009) en 2006/42/EG (vanaf 29-12-2009). Technisch dossier bij: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 31.07.2008 Montage Freesgereedschap inzetten (zie afbeelding A) f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. f Voor het inzetten en wisselen van freesgereedschappen wordt het dragen van werkhandschoenen geadviseerd. Afhankelijk van het gebruiksdoel zijn freesgereedschappen in de meest uiteenlopende uitvoeringen en kwaliteiten beschikbaar. Freesgereedschappen van hogecapaciteitsnelstaal zijn geschikt voor de bewerking van zachte materialen als zachthout en kunststof. Freesgereedschappen met hardmetalen snijkanten zijn bij uitstek geschikt voor harde en abrasieve materialen zoals hardhout en aluminium. Originele freesgereedschappen uit het uitgebreide Bosch-toebehorenprogramma zijn verkrijgbaar bij uw vakhandel. 1 609 929 N93 | (2.9.08) Gebruik alleen onbeschadigde en schone frezen. – Klap de spaanbescherming 6 omlaag. – Draai de hendel voor het blokkeren van de uitgaande as 4 in de richting van de wijzers van de klok en houd de hendel in deze stand vast (n). Draai de uitgaande as indien nodig met de hand tot deze vergrendeld wordt. – Draai de wartelmoer 23 met de steeksleutel 25 (sleutelwijdte 24 mm) los door tegen de richting van de wijzers van de klok in (o) te draaien. – Duw het freesgereedschap in de spantang. De freesschacht moet minstens 20 mm in de spantang zijn geduwd. – Draai de wartelmoer 23 met de steeksleutel 25 (sleutelwijdte 24 mm) vast door in de richting van de wijzers van de klok te draaien. Laat de hendel voor het blokkeren van de uitgaande as 4 los. – Klap de spaanbescherming 6 omhoog. f Zet zonder gemonteerde kopieerhuls geen freesgereedschappen met een diameter van meer dan 50 mm in. Deze freesgereedschappen passen niet door de voetplaat. f Draai de spantang met de wartelmoer in geen geval vast zolang er geen freesgereedschap gemonteerd is. De spantang kan anders beschadigd raken. Afzuiging van stof en spanen (zie afbeelding B) f Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele houtsoorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot allergische reacties en/of ziekten van de ademwegen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden. Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beukenhout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in combinatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling (chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend materiaal mag alleen door bepaalde vakmensen worden bewerkt. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-203-003.book Page 81 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM Nederlands | 81 – Gebruik indien mogelijk een stofafzuiging. – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. – Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filterklasse P2 te dragen. Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewerken materialen in acht. Afzuigadapter monteren De afzuigadapter 27 kan met de slangaansluiting naar voren of naar achteren gemonteerd worden. Als de kopieerhulsadapter 44 is ingezet, moet u eventueel de kopieerhulsadapter 180° gedraaid monteren om de afzuigadapter 27 de ontgrendelingshendel 46 niet te laten aanraken. Bij de montage met slangaansluiting voor moet eerst de spanenbescherming 6 worden verwijderd. Bevestig de afzuigadapter 27 met de twee kartelschroeven 28 op de voetplaat 12. Stofafzuiging aansluiten Steek een afzuigslang (Ø 35 mm) 26 (toebehoren) op de gemonteerde afzuigadapter. Verbind de afzuigslang 26 met een stofzuiger (toebehoren). Het elektrische gereedshcap kan rechtstreeks worden aangesloten op het stopcontact van een Bosch-allroundzuiger met afstandsbediening. Deze wordt bij het inschakelen van het elektrische gereedschap automatisch gestart. De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken materiaal. Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder gevaarlijk, kankerverwekkend of droog stof een speciale zuiger. Spanenbescherming monteren (zie afbeelding C) Zet de spanenbescherming 6 van voren zo in de geleiding dat deze vastklikt. Als u de spanenbescherming wilt verwijderen, pakt u deze aan de zijkant vast en trekt u deze naar voren toe los. Bosch Power Tools Gebruik Ingebruikneming f Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt. Toerental vooraf instellen Met het stelwiel voor het vooraf instellen van het toerental 3 kunt u het benodigde toerental vooraf instellen, ook terwijl de machine loopt. 1–2 laag toerental 3–4 gemiddeld toerental 5–6 hoog toerental De in de tabel vermelde waarden zijn richtwaarden. Het vereiste toerental is afhankelijk van het materiaal en de werkomstandigheden en kan proefsgewijs worden vastgesteld. Materiaal Freesdiameter (mm) Positie stelwiel 3 Hardhout (beuken) 4 – 10 12 – 20 22 – 40 5–6 3–4 1–2 Zachthout (grenen) 4 – 10 12 – 20 22 – 40 5–6 3–6 1–3 Spaanplaat 4 – 10 12 – 20 22 – 40 3–6 2–4 1–3 Kunststoffen 4 – 15 16 – 40 2–3 1–2 Aluminium 4 – 15 16 – 40 1–2 1 Laat na langdurige werkzaamheden met een laag toerental het elektrische gereedschap afkoelen door het ca. 3 minuten met maximumtoerental onbelast te laten lopen. 1 609 929 N93 | (2.9.08) OBJ_BUCH-203-003.book Page 82 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM 82 | Nederlands In- en uitschakelen Stel voor het in- of uitschakelen de freesdiepte in. Zie het gedeelte „Freesdiepte instellen”. Als u het elektrische gereedschap wilt inschakelen drukt u op de aan/uit-schakelaar 24 en houdt u deze ingedrukt. Als u de ingedrukte aan/uit-schakelaar 24 wilt vastzetten, druk u op de vastzetknop 2. Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen laat u de aan/uit-schakelaar 24 los, of als deze met de blokkeerknop 2 vergrendeld is, drukt u de aan/uit-schakelaar 24 kort in en laat u deze vervolgens los. Constant-electronic De constant-electronic houdt het toerental bij onbelast en belast lopen vrijwel constant en waarborgt een gelijkmatige arbeidscapaciteit. Zacht aanlopen Het elektronisch zacht aanlopen begrenst het draaimoment bij het inschakelen en verlengt de levensduur van de motor. Freesdiepte instellen (zie afbeelding D) f De freesdiepte mag alleen worden ingesteld wanneer het elektrische gereedschap uitgeschakeld is. Ga als volgt te werk om de freesdiepte grof in te stellen: – Plaats het elektrische gereedschap met het gemonteerde freesgereedschap op het te bewerken werkstuk. – Stel de fijninstelweg in met de draaiknop 20 in het midden. Draai daarvoor aan de draaiknop 20 tot de markeringen 21 op één lijn liggen, zoals in de afbeelding getoond. Draai vervolgens de schaalverdeling 19 op „0”. 21 1 609 929 N93 | (2.9.08) – Stel de standenaanslag 10 op de laagste stand; de standenaanslag klikt merkbaar vast. – Draai de vleugelschroef op de diepteaanslag 14 zodanig dat de diepteaanslag 15 vrij kan bewegen. – Duw de ontgrendelingshendel 22 omlaag en geleid de bovenfrees langzaam omlaag tot de frees 7 het werkstukoppervlak raakt. Laat de ontgrendelingshendel 22 weer los om deze invaldiepte vast te zetten. – Duw de diepteaanslag 15 omlaag tot deze de standenaanslag 10 raakt. Zet de schuif met de indexmarkering 16 op stand „0” van de freesdiepteschaalverdeling 18. – Stel de diepteaanslag 15 op de gewenste freesdiepte en draai de vleugelschroef op de diepteaanslag 14 vast. Let erop dat u de schuif met de indexmarkering 16 niet meer verstelt. – Druk op de ontgrendelingshendel 22 en geleid de bovenfrees naar de bovenste stand. Bij grotere freesdiepten dient u een aantal bewerkingsstappen met telkens een geringe spaanafname uit te voeren. Met behulp van de standenaanslag 10 kunt u de freesbewerking in verschillende fasen verdelen. Stel daarvoor de gewenste freesdiepte met de laagste stand van de standenaanslag in en kies voor de eerste bewerkingsstappen eerst de hoogste standen. De afstand van de standen kan door het verdraaien van de instelschroeven 11 veranderd worden. Na eenmaal proeffrezen kunt u door aan de draaiknop 20 te draaien de freesdiepte nauwkeurig op de gewenste maat instellen. Draai tegen de wijzers van de klok in om de freesdiepte te vergroten. Draai met de wijzers van de klok mee om de freesdiepte te verkleinen. De schaalverdeling 19 dient daarbij ter oriëntatie. Een slag komt overeen met een verstelweg van 2,0 mm. Een maatstreepje op de bovenrand van de schaalverdeling 19 komt overeen met een verandering van de verstelweg met 0,1 mm. De maximale verstelweg bedraagt ± 8 mm. Voorbeeld: De gewenste freesdiepte moet 10,0 mm zijn. Het proeffrezen leverde een freesdiepte van 9,6 mm op. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-203-003.book Page 83 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM Nederlands | 83 – Til de bovenfrees op leg bijvoorbeeld een stuk resthout onder de glijplaat 9, zodat de frees 7 bij het omlaag bewegen het werkstuk niet raakt. Duw de ontgrendelingshendel 22 omlaag en geleid de bovenfrees langzaam omlaag tot de diepteaanslag 15 de standenaanslag 10 raakt. – Draai de schaalverdeling 19 op „0” en draai de vleugelschroef 14 los. – Draai de draaknop 20 0,4 mm/4 maatstreepjes (verschil tussen gewenste en werkelijke waarde) in de richting van de wijzers van de klok en draai de vleugelschroef 14 vast. – Controleer de gekozen freesdiepte door nogmaals proeffrezen. Verander na het instellen van de freesdiepte de positie van de schuif 16 op de diepteaanslag 15 niet meer, zodat u altijd de freesdiepte van het moment op de schaalverdling 18 kunt aflezen. Tips voor de werkzaamheden f Bescherm frezen tegen schokken en stoten. Freesrichting en freesbewerking (zie afbeelding E) f De freesbewerking moet altijd tegen de draairichting van het freesgereedschap 7 in plaatsvinden (tegenlopend). Bij het frezen met de draairichting mee (gelijklopend frezen) kan het elektrische gereedschap uit uw hand worden getrokken. – Stel de gewenste freesdiepte in. Zie het gedeelte „Freesdiepte instellen”. – Zet het elektrische gereedschap met gemonteerd freesgereedschap op het te bewerken werkstuk en schakel het elektrische gereedschap in. – Duw de ontgrendelingshendel 22 omlaag en geleid de bovenfrees langzaam omlaag tot de ingestelde freesdiepte bereikt is. Laat de ontgrendelingshendel 22 weer los om deze invaldiepte vast te zetten. – Voer de freesbewerking met een gelijkmatige voorwaartse beweging uit. – Geleid na beëindiging van de freesbewerking de bovenfrees in de bovenste stand terug. – Schakel het elektrische gereedschap uit. Bosch Power Tools Frezen met hulpgeleider (zie afbeelding F) Voor het bewerken van grote werkstukken of bij het frezen van groeven kunt u een plank of een plint als hulpgeleider op het werkstuk bevestigen en de bovenfrees langs de hulpgeleider bewegen. Geleid de bovenfrees aan de afgevlakte zijde van de glijplaat langs de hulpgeleider. Kanten- en vormfrezen Bij het kanten- en vormfrezen zonder parallelgeleider moet het freesgereedschap zijn voorzien van een pen of lager. – Geleid het ingeschakelde elektrische gereedschap van opzij naar het werkstuk tot de pen of het lager van het freesgereedschap tegen de te bewerken rand van het werkstuk ligt. – Geleid het elektrische gereedschap met beide handen langs de rand van het werkstuk. Let er daarbij op dat het gereedschap onder de juiste hoek op het werkstuk ligt. Te sterke druk kan de rand van het werkstuk beschadigen. Frezen met parallelgeleider (zie afbeelding G) Duw de parallelgeleider 29 met de geleidingsstangen 30 in de voetplaat 12 en draai deze met de vleugelschroeven 5 overeenkomstig de vereiste maat vast. Met de vleugelschroeven 31 en 32 kunt u de parallelgeleider bovendien in de lengte instellen. Met de draaiknop 33 kunt u na het losdraaien van beide vleugelschroeven 31 de lengte fijn instellen. Een slag komt daarbij overeen met een verstelweg van 2,0 mm. Een van de maatstreepjes op de draaiknop 33 komt overeen met een verandering van de verstelweg van 0,1 mm. Met de aanslaglijst 34 kunt u het effectieve aanlegvlak van de parallelgeleider veranderen. Geleid het ingeschakelde elektrische gereedschap met gelijkmatige voorwaartse beweging en zijwaartse druk op de parallelgeleider langs de rand van het werkstuk. Bij het frezen met de parallelgeleider 29 moet de afzuiging van stof en spanen plaatsvinden via de speciale afzuigadapter 35. De afzuigadapter 27 kan gemonteerd blijven. 1 609 929 N93 | (2.9.08) OBJ_BUCH-203-003.book Page 84 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM 84 | Nederlands Frezen met freescirkel (zie afbeelding H) Voor ronde freeswerkzaamheden kunt u de freescirkel/geleiderrailadapter 36 gebruiken. Monteer de freescirkel zoals op de afbeelding getoond. Plaats de kopieerhulsadapter 44 van boven op de glijplaat 9 en draai deze vast met de twee bevestigingsschroeven 45. Let erop dat de ontgrendelingshendel voor de kopieerhulsadapter 46 vrij kan bewegen. Draai de centreerschroef 41 in de schroefdraad van de freescirkel. Plaats de schroefpunt in het middelpunt van de te frezen cirkelboog en let er daarbij op dat de schroefpunt in het materiaaloppervlak grijpt. Kies afhankelijk van de dikte van de sjabloon of het model een geschikte kopieerhuls. Vanwege de uitstekende hoogte van de kopieerhuls moet de sjabloon een minimumdikte van 8 mm bezitten. Stel de gewenste radius grof in door de freescirkel te verschuiven en draai de vleugelschroeven 38 en 39 vast. Bedien de ontgrendelingshendel 46 en zet de kopieerhuls 47 van onderen in de kopieerhulsadapter 44. De codeernokken moeten daarbij merkbaar in de uitsparingen van de kopieerhuls vastklikken. Met de draaiknop 40 kunt u na het losdraaien van de vleugelschroef 39 de lengte fijn instellen. Een slag komt daarbij overeen met een verstelweg van 2,0 mm. Een van de maatstreepjes op de draaiknop 40 komt overeen met een verandering van de verstelweg van 0,1 mm. Geleid het ingeschakelde elektrische gereedschap met de rechter handgreep 1 en de greep voor de freescirkel 37 over het werkstuk. Frezen met geleidingsrail (zie afbeelding I) Met behulp van de geleidingsrail 43 kunt u in een rechte lijn frezen. Om het hoogteverschil te compenseren, dient u de afstandsplaat 42 te monteren. Monteer de freescirkel/geleidingsrailadapter 36 zoals in de afbeelding getoond. Bevestig de geleidingsrail 43 op het werkstuk met geschikte spanvoorzieningen, bijvoorbeeld lijmklemmen. Plaats het elektrische gereedschap met de gemonteerde geleidingsrailadapter 36 op de geleidingsrail. Frezen met kopieerhuls (zie afbeeldingen K – N) Met de kopieerhuls 47 kunt u omtrekken van modellen of sjablonen op werkstukken overbrengen. Als u de kopieerhuls 47 wilt gebruiken, dient u eerst de kopieerhulsadapter 44 in de glijplaat 9 te plaatsen. 1 609 929 N93 | (2.9.08) f Kies een freesgereedschap met een diameter die kleiner is dan de diameter van de kopieerhuls. Om de afstand van freesmidden en kopieerhuls overal gelijk te laten zijn, kunnen kopieerhuls en glijplaat indien nodig ten opzichte van elkaar gecentreerd worden. – Duw de ontgrendelingshendel 22 omlaag en geleid de bovenfrees tot aan de aanslag in de richting van de voetplaat 12. Laat de ontgrendelingshendel 22 weer los om deze invaldiepte vast te zetten. – Draai de platverzonken schroeven 49 uit. Draai de cilinderschroeven 48 in de daarvoor voorziene boorgaten, zodat de glijplaat 9 vrij kan bewegen. – Zet de centreerpen 50 zoals in de afbeelding getoond in de gereedschapopname. Draai de wartelmoer met de hand vast zodat de centreerpen nog vrij kan worden bewogen. – Stel de centreerpen 50 en de kopieerhuls 47 door licht verschuiven van de glijplaat 9 op elkaar af. – Draai de cilinderschroeven 48 vast. – Verwijder de centreerpen 50 uit de gereedschapopname. – Druk op de ontgrendelingshendel 22 en geleid de bovenfrees naar de bovenste stand. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-203-003.book Page 85 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM Nederlands | 85 Voor het frezen met de kopieerhuls 47 gaat u als volgt te werk: Klantenservice en advies – Geleid het ingeschakelde elektrische gereedschap met de kopieerhuls tot tegen de sjabloon. – Duw de ontgrendelingshendel 22 omlaag en geleid de bovenfrees langzaam omlaag tot de ingestelde freesdiepte bereikt is. Laat de ontgrendelingshendel 22 weer los om deze invaldiepte vast te zetten. – Geleid het elektrische gereedschap met uitstekende kopieerhuls en met zijwaartse druk langs de sjabloon. Nederland Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken. f Bij extreme gebruiksomstandigheden kan bij het bewerken van metalen geleidend stof in het elektrische gereedschap terechtkomen. Daardoor kan de veiligheidsisolatie van het elektrische gereedschap worden geschaad. Het is in dergelijke gevallen raadzaam een stationaire afzuiginstallatie te gebruiken, de ventilatieopeningen vaak uit te blazen en een aardlekschakelaar (FI) in de elektrische verbinding op te nemen. Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen. Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag bij vragen over de aankoop, het gebruik en de instelling van producten en toebehoren. Tel.: +31 (076) 579 54 54 Fax: +31 (076) 579 54 94 E-mail: [email protected] België en Luxemburg Tel.: +32 (070) 22 55 65 Fax: +32 (070) 22 55 75 E-mail: [email protected] Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Alleen voor landen van de EU: Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Wijzigingen voorbehouden. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap. Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297

Bosch GOF 1300 CE Professional de handleiding

Categorie
Stroomrouters
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor