Miele PG 8063 Handleiding

Type
Handleiding
Gebruiksaanwijzing
Reinigingsapparaat voor
ademautomaten van
ademluchttoestellen en
volgelaatsmaskers
PG8063
Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing
voordat u het apparaat plaatst, installeert
en in gebruik neemt. Dat is veilig voor
uzelf en u voorkomt schade aan het ap-
paraat.
nl - NL, BE
M.-Nr. 12 267 881
2
Inhoud
3
Inleiding ............................................................................................................................ 6
Begripsdefinitie.................................................................................................................. 6
Beschrijving van het apparaat........................................................................................ 7
Overzicht ........................................................................................................................... 7
Bedieningspaneel.............................................................................................................. 8
LED's in de toetsen ........................................................................................................... 9
Verantwoord gebruik....................................................................................................... 10
Gebruikersprofielen......................................................................................................... 11
Veiligheidstips en waarschuwingen .............................................................................. 12
Op het apparaat aangebrachte symbolen......................................................................... 18
Bediening ......................................................................................................................... 19
Display-afbeeldingen......................................................................................................... 19
Inschakelen ....................................................................................................................... 20
Uitschakelen...................................................................................................................... 20
Auto-Off-functie ................................................................................................................ 20
Gebruiksklaar .................................................................................................................... 20
Display............................................................................................................................... 21
Menubediening.................................................................................................................. 21
Symbolen in het display .................................................................................................... 22
Instellingen in het menu .................................................................................................... 23
Opties............................................................................................................................ 23
Het openen en sluiten van de deur ................................................................................ 24
Deur openen...................................................................................................................... 24
Deur sluiten ....................................................................................................................... 24
Waterontharder................................................................................................................ 25
Waterhardheid ................................................................................................................... 25
Waterhardheid instellen..................................................................................................... 26
Regenereerzout bijvullen ................................................................................................... 28
Regenereerzout bijvullen ................................................................................................... 30
Gebruik ............................................................................................................................. 31
Beladingssysteem ............................................................................................................. 31
Bovenrek in hoogte verstellen....................................................................................... 31
Spoelgoed inruimen .......................................................................................................... 34
Ademautomaten van ademluchttoestellen........................................................................ 36
Na de behandeling ........................................................................................................ 37
Volgelaatsmaskers ............................................................................................................ 38
Na de behandeling ........................................................................................................ 38
Draagframe voor ademhalingsbeschermingsmiddelen..................................................... 39
Na de behandeling ........................................................................................................ 39
Proceschemicaliën bijvullen en doseren....................................................................... 40
Doseersystemen................................................................................................................ 40
DOS-module voor vloeibaar reinigingsmiddel .............................................................. 40
DOS-modules.................................................................................................................... 41
DOS-module aansluiten ................................................................................................ 41
Vloeibare middelen doseren.......................................................................................... 41
Inhoud
4
Naspoelmiddel .................................................................................................................. 42
Reservoirs vullen ........................................................................................................... 42
Reinigingsmiddelen ........................................................................................................... 44
Vloeibaar reinigingsmiddel bijvullen.............................................................................. 44
Bijvulmelding................................................................................................................. 45
Vloeibaar reinigingsmiddel doseren .............................................................................. 45
Poedervormige reinigingsmiddelen............................................................................... 46
Poedervormige reinigingsmiddelen doseren................................................................. 46
Bediening ......................................................................................................................... 48
Programma kiezen............................................................................................................. 48
Programma starten............................................................................................................ 48
Programma via voorprogrammering starten ................................................................. 48
Programmaverloop............................................................................................................ 50
Programma-einde.............................................................................................................. 50
Programma onderbreken................................................................................................... 51
Programma-afbreking........................................................................................................ 52
Programma-afbreking na een storing ........................................................................... 52
Handmatig afbreken...................................................................................................... 52
Instellingen ................................................................................................................... 53
Voorprogrammering........................................................................................................... 54
Ontluchting DOS ............................................................................................................... 55
Taal ................................................................................................................................. 56
Datum................................................................................................................................ 57
Dagtijd ............................................................................................................................... 59
Volume............................................................................................................................... 62
Extra instellingen ............................................................................................................ 63
Code.................................................................................................................................. 65
PIN-code invoeren ........................................................................................................ 65
Vrijgave.......................................................................................................................... 66
Dagboek ............................................................................................................................ 68
Temperatuureenheid.......................................................................................................... 69
Programma opschuiven: keuzetoetsen definiëren ............................................................ 70
Extra functies..................................................................................................................... 71
Resetten ........................................................................................................................ 72
Meer water .................................................................................................................... 73
Tussenspoelen .............................................................................................................. 73
Doseersystemen ........................................................................................................... 74
Temperatuur/Tijd ........................................................................................................... 78
Programmavrijgave............................................................................................................ 80
Waterhardheid ................................................................................................................... 80
Displayweergave: temperatuur.......................................................................................... 81
Display: lichtsterkte en contrast ........................................................................................ 82
Uitschakelen na................................................................................................................. 83
Bedrijfsklaar .................................................................................................................. 83
Auto-Off-functie ............................................................................................................ 83
“Uitschakelen na” activeren .......................................................................................... 84
Softwareversie................................................................................................................... 84
Fabrieksinstellingen ........................................................................................................... 85
Inhoud
5
Onderhoudsmaatregelen................................................................................................ 86
Onderhoud ........................................................................................................................ 86
Zeven in de spoelruimte reinigen ...................................................................................... 87
Sproeiarmen controleren en reinigen ................................................................................ 89
Automaat reinigen ............................................................................................................. 91
Bedieningspaneel reinigen........................................................................................... 91
Deurafdichting en deur reinigen.................................................................................... 91
Spoelruimte reinigen ..................................................................................................... 91
Front reinigen ................................................................................................................ 91
Verontreiniging vermijden.............................................................................................. 91
Beladingssystemen controleren ........................................................................................ 92
Nuttige tips....................................................................................................................... 93
Technische storingen en meldingen.................................................................................. 93
Dosering/doseersystemen ................................................................................................ 94
Zoutgebrek/waterontharder............................................................................................... 96
Afbreken met foutnummer ................................................................................................ 97
Procesgerelateerde storingen en meldingen..................................................................... 98
Onvoldoende reiniging en corrosie ................................................................................... 99
Watertoe- en -afvoer ......................................................................................................... 101
Geluiden ............................................................................................................................ 102
Storingen verhelpen ........................................................................................................ 103
Afvoerpomp en terugslagklep reinigen.............................................................................. 103
Zeefjes in de watertoevoer reinigen .................................................................................. 104
Grote zeef bijplaatsen ................................................................................................... 104
Miele Service ................................................................................................................... 105
Contact opnemen met Miele............................................................................................. 105
Softwareversie................................................................................................................... 106
Plaatsen............................................................................................................................ 107
Plaatsen en stellen ............................................................................................................ 107
Plaatsing onder een werkblad........................................................................................... 108
Deksel verwijderen ....................................................................................................... 108
Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) ........................................................................ 109
Elektrische aansluiting.................................................................................................... 110
Aarddraad aansluiten ........................................................................................................ 110
Piekbelastingsschakelaar.................................................................................................. 111
Wateraansluiting.............................................................................................................. 112
Watertoevoer aansluiten.................................................................................................... 112
Grote zeef bijplaatsen ................................................................................................... 113
Waterafvoer aansluiten...................................................................................................... 114
Technische gegevens...................................................................................................... 115
Programma-overzicht ..................................................................................................... 116
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ......................................................... 118
Het verpakkingsmateriaal ................................................................................................. 118
Inleiding
6
Waarschuwingen
Waarschuwingen bevatten veiligheidsrelevante informatie. U
wordt gewaarschuwd voor mogelijk persoonlijk letsel en materiële
schade.
Lees dergelijke waarschuwingen goed en houdt u zich aan de be-
treffende instructies en gedragsregels.
Opmerkingen
Opmerkingen worden op deze manier aangeduid en bevatten infor-
matie waarmee u speciaal rekening moet houden.
Aanvullende informatie en opmerkingen
Aanvullende informatie en opmerkingen herkent u aan een zwartom-
lijnd kader.
Handelingen
Voor elke handeling staat een zwart blokje.
Voorbeeld:
Kies met de pijltoetsen een optie en sla de instelling op met OK.
Display
In het display getoonde weergaven herkent u aan een speciaal letter-
type dat lijkt op het lettertype van het display.
Voorbeeld:
Menu Instellingen 
Begripsdefinitie
Reinigingsauto-
maat
In deze gebruiksaanwijzing wordt de professionele vaatwasser aan-
geduid als reinigingsautomaat.
Spoelgoed De term spoelgoed wordt algemeen gebruikt als de te behandelen
voorwerpen niet nader zijn gedefinieerd.
Spoelwater De term spoelwater wordt gebruikt voor het mengsel van water en
reinigingsmiddelen.
Beschrijving van het apparaat
7
Overzicht
aDeurslot
bIngang meetvoeler voor de prestatiebe-
oordeling
(bovenkant, rechts voor; alleen zichtbaar
bij gedemonteerd deksel)
cBovenste sproeiarm
dGeleiderails voor rekken en wagens
eOnderste sproeiarm
fTypeplaatje
gReservoir voor neutralisatiemiddel of na-
spoelmiddel
hReservoir voor regenereerzout
iDoseerreservoir voor poedervormige reini-
gingsmiddelen
jZeefcombinatie
kSokkelpaneel
lAchterkant:
Tweede typeplaatje
Elektrische aansluitingen en wateraan-
sluitingen
Aansluiting voor een externe doseermo-
dule (DOS-module)
mWateraansluitingen voor wagens en rek-
ken
Beschrijving van het apparaat
8
Bedieningspaneel
aToets (Aan/Uit)
Voor het in- en uitschakelen van de automaat.
bToetsen , en
Keuzetoetsen.
De toetsendefinitie is instelbaar.
cToets (programmalijst)
Voor een lijst met alle programma's die kunnen worden gekozen.
dDisplay
Hier verschijnen meldingen voor de gebruiker en het programma-
verloop.
ePijltoetsen en
Voor het navigeren op het display.
fToets (afbreken)
Voor het afbreken van een actie op het display.
Niet om een programma af te breken!
gToets Start/Stop
Voor het starten of afbreken van een programma.
hToets OK
Voor het bevestigen van een keuze of ingevoerde waarde
(bevestigen of opslaan).
i Optische interface
Wordt door Miele gebruikt voor servicedoeleinden.
Beschrijving van het apparaat
9
LED's in de toetsen
De toetsen op het bedieningspaneel hebben lichtdiodes. De diodes
geven de status van de automaat aan.
Toets LED Status
Toets AAN De automaat is ingeschakeld.
KNIPPERT De automaat is klaar voor gebruik.
UIT De automaat is uitgeschakeld.
Program-
makeuze-
toetsen
,
en
AAN Het betreffende programma is gekozen.
De LED blijft ook na afloop van het pro-
gramma branden, totdat u een ander
programma kiest.
UIT Het programma is niet gekozen of de
programma-instellingen worden gewij-
zigd.
Toets AAN Een programma is met deze toets uit de
programmalijst gekozen. De LED blijft
ook na afloop van het programma bran-
den, totdat u een ander programma
kiest.
UIT Er is met deze toets geen programma
uit de lijst gekozen of de programma-in-
stellingen worden gewijzigd.
Toets
Start/Stop
AAN Er is een programma actief.
KNIPPERT
GROEN
Er is een programma gekozen, maar
nog niet gestart.
KNIPPERT
ROOD
Er is een storing opgetreden (zie “Nut-
tige tips”).
UIT Een programma is beëindigd.
Verantwoord gebruik
10
In deze Miele Service-spoelmachine kunnen voor hergebruik bedoel-
de adembeschermende producten voor professioneel gebruik, zoals
ademluchttoestellen, volgelaatsmaskers en draagframes voor adem-
halingsbeschermingsmiddelen, machinaal worden gereinigd, ge-
spoeld en chemisch gedesinfecteerd. Neem daarbij de aanwijzingen
van de fabrikanten van de adembeschermende producten in acht.
Deze spoelmachine mag alleen met voor de machine vrijgegeven en
op de adembeschermende producten afgestemde Miele Service-rek-
ken,en -accessoires worden gebruikt.
Organische oplosmiddelen, ontvlambare of schuimende vloeistoffen
mogen niet in deze spoelmachine worden gebruikt.
Vuil zoals as, zand, was, smeer of verf mogen niet in de spoelmachi-
ne komen.
De adembeschermende producten mogen uitsluitend verontreinigd
zijn door vuil, dat gewoonlijk bij branden of brandweeroefeningen vrij-
komt. Bij ernstige roetvorming moeten de producten handmatig wor-
den voorgereinigd.
De spoelmachine mag niet worden gebruikt voor adembeschermende
producten die door de fabrikant niet voor machinale behandeling zijn
vrijgegeven.
De spoelmachine mag niet worden gebruikt voor de behandeling van
andere producten dan adembeschermende producten, met name niet
voor medische hulpmiddelen.
De behandeling van wegwerpmateriaal, bijv. wegwerpmaskers of
ademfilters, is niet toegestaan.
Gebruikersprofielen
11
Uitvoerende medewerkers (dagelijkse routine)
Om de dagelijkse routinewerkzaamheden te kunnen uitvoeren, moe-
ten de betreffende medewerkers zijn geïnstrueerd inzake de eenvou-
dige functies en de belading van de reinigingsautomaat. Regelmatige
scholing is vereist. Bovendien moeten deze medewerkers volgens de
nationale voorschriften geschoold zijn in de behandeling van een be-
schermende uitrusting zoals ademluchttoestellen en volgelaatsmas-
kers.
Voor de dagelijkse routinewerkzaamheden gebruikt men het bedie-
ningsniveau en het menu Instellingen . Dit menu is voor alle gebrui-
kers toegankelijk.
Beheer
Uitgebreidere taken, zoals het onderbreken of afbreken van een pro-
gramma, vereisen meer kennis van de machinale behandeling van de
beschermende uitrusting en van de gebruikte proceschemie.
Voor het wijzigen van het behandelingsproces of het aanpassen van
de reinigingsautomaat aan bijvoorbeeld accessoires of de situatie ter
plaatse is tevens specifieke kennis van de automaat vereist.
Voor prestatiebeoordelingen is speciale kennis vereist inzake de ma-
chinale behandeling van beschermende uitrusting, de behandelings-
processen en de geldende normen en wetten.
De handelingen en instellingen van de beheerder staan in het menu
Extra instellingen. Dit is met een pincode tegen onbevoegd gebruik
beveiligd.
Veiligheidstips en waarschuwingen
12
Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Bij
ondeskundig gebruik echter kunnen personen letsel oplopen en
kan er materiële schade ontstaan.
Lees de gebruiksaanwijzing daarom aandachtig door voordat u het
apparaat voor het eerst gebruikt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan het apparaat.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig.
Verantwoord gebruik
De reinigingsautomaat is uitsluitend toegelaten voor de in de ge-
bruiksaanwijzing genoemde toepassingen. Ander gebruik, alsmede
aanpassingen en wijzigingen zijn niet toegestaan en mogelijk gevaar-
lijk.
De behandelingsprocessen zijn uitsluitend bedoeld voor ademauto-
maten van ademluchttoestellen en volgelaatsmaskers, die volgens de
fabrikanten voor hergebruik geschikt zijn. De aanwijzingen van de fa-
brikanten van het spoelgoed dienen opgevolgd te worden.
Neem de waarschuwingen en aanwijzingen van de fabrikanten van
de producten voor ademhalingsbescherming in acht.
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor stationair binnengebruik.
Letselrisico
Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht, zodat uw eigen
veiligheid en die van anderen gewaarborgd is!
De reinigingsautomaat mag alleen door de Miele Service of door
een gekwalificeerde vakkracht in gebruik worden genomen, onder-
houden en gerepareerd. Om zo goed mogelijk te kunnen voldoen aan
de normen en wettelijke voorschriften wordt geadviseerd een Miele-
reparatie-/onderhoudscontract af te sluiten. Ondeskundig uitgevoerde
reparaties kunnen een groot gevaar opleveren voor de gebruiker!
Het apparaat mag niet worden opgesteld in een explosiegevaarlijke
ruimte. De ruimte dient tevens vorstvrij te zijn.
Aan enkele metalen onderdelen kunt u zich snijden of anderszins
verwonden. Draag daarom geschikte handschoenen bij het transpor-
teren en plaatsen van de automaat.
In de directe omgeving van de automaat mag uitsluitend geschikt
meubilair voor professioneel gebruik worden geplaatst. Andere meu-
bels kunnen door de condens beschadigd raken.
Om de stabiliteit van de automaat bij onderbouw te waarborgen,
mag u de automaat alleen onder een doorlopend werkblad plaatsen
dat aan de kastjes ernaast is vastgeschroefd.
Veiligheidstips en waarschuwingen
13
De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de voorschriften is geïnstalleerd. Het is zeer belangrijk dat wordt
nagegaan of aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is vol-
daan en dat de huisinstallatie bij twijfel door een vakman wordt geïn-
specteerd. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade
die wordt veroorzaakt door een ontbrekende of beschadigde aard-
draad (bijvoorbeeld een elektrische schok).
Een beschadigd of lekkend apparaat kan uw veiligheid in gevaar
brengen. Stel het apparaat meteen buiten werking en neem contact
op met Miele.
Markeer een reinigingsautomaat als deze buiten gebruik is gesteld
en beveilig deze tegen onbevoegd opnieuw inschakelen. De reini-
gingsautomaat mag pas weer in gebruik worden genomen als Miele
of een hiervoor gekwalificeerde vakman/-vrouw de reinigingsauto-
maat naar behoren heeft kunnen repareren.
Personeel dat het apparaat bedient, moet worden geïnstrueerd en
regelmatig worden geschoold. Laat het apparaat niet bedienen door
personeel dat niet is geïnstrueerd en geschoold.
Gebruik uitsluitend proceschemicaliën die door de betreffende fa-
brikant zijn vrijgegeven voor de gewenste toepassing. De fabrikant
van de proceschemicaliën is verantwoordelijk voor eventuele negatie-
ve gevolgen voor het materiaal van het spoelgoed en de reinigingsau-
tomaat.
Wees voorzichtig met proceschemicaliën! Dit kunnen bijtende, irri-
terende en toxische stoffen zijn.
Houdt u zich aan de geldende veiligheidsvoorschriften en aan de
aanwijzingen uit de veiligheidsinformatiebladen van de betreffende fa-
brikanten!
Draag een veiligheidsbril en geschikte handschoenen!
Deze automaat is alleen geschikt voor gebruik met water en ge-
schikte proceschemicaliën. Gebruik geen organische oplosmiddelen
of ontvlambare vloeistoffen in verband met explosiegevaar. Maar er
kunnen ook andere problemen optreden, zoals aantasting van rubbe-
ren en kunststof onderdelen. Hierdoor kunnen vloeistoffen uitlopen en
schade veroorzaken.
Op het spoelgoed aanwezige dichtingen moeten worden be-
schermd tegen constant contact met spoelwater. Sluit ongebruikte
aansluitingen daarom altijd met beschermkapjes of blindafdekkingen
af.
Het water in de spoelruimte is geen drinkwater!
Vermijd het inhaleren van stofdeeltjes bij poedervormige middelen.
Als proceschemicaliën worden doorgeslikt, kan ernstig letsel aan
mond en keelholte ontstaan dan wel verstikking optreden.
Veiligheidstips en waarschuwingen
14
Til de automaat niet op aan uitstekende delen, zoals het bedie-
ningspaneel of het geopende inspectiepaneel. Deze delen kunnen be-
schadigd raken of losscheuren.
Ga nooit op de geopende deur zitten of staan. Het apparaat kan
kantelen en beschadigd raken.
Houd bij gebruik van de automaat rekening met eventuele hoge
temperaturen. Als u de deurvergrendeling deactiveert en de deur ver-
volgens opent, kunt u zich branden of met bijtende stoffen in aanra-
king komen. Bovendien kunt u bij desinfectiemiddelen met toxische
dampen in aanraking komen!
Houdt u zich bij contact met toxische dampen of proceschemicali-
en aan de aanwijzingen uit de veiligheidsinformatiebladen van de be-
treffende fabrikanten!
Laat rekken, modules, inzetten en belading eerst afkoelen, voordat
u ze uit het apparaat verwijdert. Giet daarna indien nodig het water uit
holle ruimten in de spoelruimte of in een ter plaatse aanwezige goot-
steen.
Als de persluchtindicator van de inzet voor de behandeling van
ademluchttoestellen te weinig overdruk aangeeft of als de midden-
drukslangen van de ademluchttoestellen zijn losgeraakt van de snel-
koppelingen, kan er spoelwater in de ademluchttoestellen binnendrin-
gen. Ook kunnen er deeltjes in de ademluchttoestellen binnendringen
en de werking ervan beïnvloeden.
Controleer de ademluchttoestellen volgens de informatie van de fabri-
kant op vocht en deeltjes.
De automaat en de directe omgeving ervan mogen niet met water
(waterslang of hogedrukreiniger) worden afgespoten.
Maak het apparaat vóór onderhoudswerkzaamheden altijd span-
ningsvrij.
Vloeistoffen op de vloer kunnen afhankelijk van de ondergrond en
van de schoenen leiden tot valgevaar. Houd de vloer indien mogelijk
droog en verwijder vloeistoffen direct met geschikte middelen. Bij de
verwijdering van gevaarlijke stoffen en hete vloeistoffen moeten ge-
schikte veiligheidsmaatregelen worden genomen.
Kwaliteitszorg
Neem de volgende aanwijzingen in acht om de kwaliteit van de
behandeling van producten voor ademhalingsbescherming te
waarborgen en om materiële schade te voorkomen!
Programma's mogen alleen in uitzonderingsgevallen worden on-
derbroken. Dit mag alleen door geautoriseerde personen worden ge-
daan.
Veiligheidstips en waarschuwingen
15
Gebruik alleen degelijk spoelgoed. Let bij kunststof spoelgoed op
de thermostabiliteit. Vernikkeld spoelgoed en spoelgoed van alumini-
um is minder geschikt voor machinale behandeling. Hiervoor moet
aan speciale procesvoorwaarden worden voldaan.
Corroderende metalen mogen noch als spoelgoed, noch als veront-
reiniging in de spoelruimte terechtkomen.
Proceschemicaliën kunnen onder bepaalde omstandigheden scha-
de aan het apparaat veroorzaken. Houdt u zich aan de aanbevelingen
van de fabrikant van de proceschemicaliën. Neem in geval van scha-
de of als u vermoedt dat chemicaliën schadelijk zijn contact op met
Miele.
Stoffen met schurende eigenschappen mogen niet in de automaat
terechtkomen, omdat deze de mechanische delen van het watersys-
teem kunnen beschadigen. Resten van schurende stoffen die zich op
het spoelgoed bevinden, moeten voor de behandeling in de automaat
volledig worden verwijderd.
Een voorbehandeling (bijvoorbeeld met reinigings- of desinfectie-
middelen), maar ook bepaalde verontreinigingen en sommige proces-
chemicaliën kunnen - ook door chemische wisselwerking - schuim
veroorzaken. Schuim kan het resultaat van de behandeling of desin-
fectie verminderen.
Het proces moet zo zijn ingesteld dat geen schuim uit de spoel-
ruimte komt. Uitstromend schuim kan van invloed zijn op het veilig
functioneren van de automaat.
Controleer het behandelingsproces regelmatig op schuimvorming.
Om schade te voorkomen aan de reinigingsautomaat en de ge-
bruikte accessoires (door inwerking van proceschemicaliën, verontrei-
nigingen en de wisselwerking tussen deze stoffen) dient u de aanwij-
zingen uit het hoofdstuk “Chemische procestechniek” in acht te ne-
men.
Neem bij het gebruik van proceschemicaliën absoluut de aanwij-
zingen van de betreffende fabrikant in acht. Gebruik de proceschemi-
caliën alleen voor de toepassingen die door de fabrikant zijn aange-
geven. Hiermee voorkomt u materiaalschade en eventuele heftige
chemische reacties (bijvoorbeeld een gasexplosie).
Houdt u zich aan de aanwijzingen voor opslag en verwijdering van
de fabrikanten van de proceschemicaliën.
Bij toepassingen waarbij zeer hoge eisen aan het resultaat worden
gesteld, raden wij u aan de voorwaarden voor het reinigingsproces
(reinigingsmiddel, waterkwaliteit, etc.) van te voren met Miele te be-
spreken.
Veiligheidstips en waarschuwingen
16
De beladingssystemen voor het spoelgoed moeten correct ge-
bruikt worden.
Spoelgoed met holle ruimten moet ook van binnen volledig kunnen
worden doorgespoeld.
Plaats licht en klein spoelgoed in de daarvoor bestemde rekken. Zo
voorkomt u, dat de sproeiarmen geblokkeerd worden.
Op het spoelgoed mogen hooguit resten van oplosmiddelen voor-
komen als u het in de automaat plaatst.
Van oplosmiddelen met een vlampunt onder 21°C mogen slechts
sporen aanwezig zijn.
Er mogen geen chloridehoudende oplossingen in de automaat te-
rechtkomen. Dit geldt met name voor zoutzuur!
Om schade door corrosie te vermijden, mag de roestvrijstalen om-
manteling van het apparaat niet in aanraking komen met chloride- en
zoutzuurhoudende oplossingen en dampen.
Na werkzaamheden aan de watervoorziening moet de leiding naar
de automaat worden ontlucht. Anders kunnen onderdelen van de au-
tomaat beschadigd raken.
Om de beluchting van de circulatiepomp niet te belemmeren, mo-
gen de spleten tussen de automaat en ernaast staande kasten niet
met siliconenkit worden afgedicht.
Neem de installatie-instructies uit de gebruiksaanwijzing en de in-
stallatiehandleiding in acht.
Kinderen
Houd kinderen in de gaten, wanneer zij zich in de buurt van de au-
tomaat bevinden. Laat kinderen nooit met de automaat spelen. De
kinderen zouden zich in de automaat kunnen opsluiten.
Kinderen mogen de automaat niet bedienen.
Zorg ervoor dat kinderen niet met proceschemicaliën in aanraking
kunnen komen. Proceschemicaliën kunnen brandwonden in ogen,
mond en keel veroorzaken of tot verstikking leiden. Laat kinderen niet
bij de automaat komen als deze geopend is. Er kunnen nog resten
van proceschemicaliën in de automaat aanwezig zijn. Neem de veilig-
heidsinformatiebladen van de proceschemicaliën in acht en ga direct
naar de dokter wanneer een kind proceschemicaliën in de mond of
de ogen heeft gekregen.
Gebruik van componenten en toebehoren
Voor speciale toepassingen mogen alleen Miele-hulpapparaten
worden aangesloten. Informeer bij Miele naar de mogelijkheden.
Veiligheidstips en waarschuwingen
17
Alleen beladingssystemen van Miele mogen gebruikt worden. Als
de accessoires van Miele veranderd zijn of als beladingssystemen
van andere fabrikanten gebruikt worden, kan Miele niet garanderen,
dat het resultaat voldoende is.
Veiligheidstips en waarschuwingen
18
Op het apparaat aangebrachte symbolen
Let op!
Volg de aanwijzingen uit de gebruiksaan-
wijzing!
Let op!
Gevaar voor een elektrische schok!
Waarschuwing voor hete oppervlakken:
Als de deur wordt geopend, kan het in de
spoelruimte erg heet zijn!
Gevaar voor snijwonden:
Draag bij het transporteren en plaatsen van
de automaat geschikte handschoenen!
Het afdanken van een apparaat
Houdt u er rekening mee dat het apparaat door bloed en andere li-
chaamsvloeistoffen of door stoffen die schadelijk zijn voor de ge-
zondheid en voor het milieu kan zijn gecontamineerd. Het apparaat
moet dan voor de verwijdering worden gedecontamineerd.
Verwijder met het oog op de veiligheid en het milieu alle resten van de
proceschemicaliën. Houdt u zich hierbij aan de veiligheidsvoor-
schriften (gebruik een beschermbril en handschoenen!).
Verwijder de deursluiting of maak deze onbruikbaar, zodat kinderen
zich niet in het apparaat kunnen insluiten. Laat daarna het apparaat
conform de geldende regelgeving afvoeren.
Bediening
19
Bedieningspaneel
De automaat wordt alleen met de toetsen op het bedieningspaneel
bediend. De toetsen bevinden zich aan beide kanten van het display
op het roestvrijstalen oppervlak. Het display zelf is geen touchscreen.
Om de toetsen te bedienen, hoeft u er alleen maar op te drukken.
Even aanraken is voldoende om een functie te activeren. U kunt maxi-
maal 20 seconden op een toets drukken.
Display-afbeeldingen
Alle displays die in deze gebruiksaanwijzing worden getoond, zijn
slechts voorbeelden die van de werkelijke weergaven kunnen afwij-
ken.
Temperatuur
Duur min24
60 °C
Sf Special
Naast het display zijn de bedieningstoetsen te zien. Niet afgebeeld
zijn de toets en de Start/Stop-toets.
Bediening
20
Inschakelen
De reinigingsautomaat moet elektrisch zijn aangesloten.
Druk op de toets totdat de LED in de toets oplicht.
In het display verschijnt dan het volgende:
PG 8063
Zodra de automaat klaar is voor gebruik, verschijnt in het display het
laatst gekozen programma, bijvoorbeeld:
Temperatuur
Duur min24
60 °C
Sf Special
Als u de reinigingsautomaat voor het eerst in gebruik neemt of als de
fabrieksinstellingen zijn hersteld, moet u eerst enkele basisparame-
ters instellen, zoals de taal, de datum en de tijd. Hiervoor wisselt het
display automatisch naar de betreffende weergave.
Uitschakelen
Druk op de toets.
Auto-Off-functie
Om energie te besparen, kunt u de automaat automatisch laten uit-
schakelen (Auto-Off-functie). Als u de automaat gedurende een be-
paalde in te stellen tijd niet gebruikt, wordt het apparaat automatisch
uitgeschakeld, zie hoofdstuk “Extra instellingen/Uitschakelen na”.
Met de toets schakelt u de automaat weer in.
Gebruiksklaar
Als de automaat bedrijfsklaar is, blijft hij ingeschakeld, de toets
knippert en de tijd is in het display te zien. Door op een willekeurige
toets te drukken, reactiveert u de automaat. U kunt de functie aan- of
uitzetten, zie hoofdstuk “Extra instellingen/Uitschakelen na”.
Bediening
21
Display
De besturing van de automaat is in menu's onderverdeeld. De betref-
fende menu's verschijnen op het display dat uit 3 regels bestaat.
In het display staan de naam van het menu (bovenste regel) en maxi-
maal twee menupunten. Het geselecteerde menupunt is gemarkeerd.
Voorbeeld:
Instellingen 
Taal 
Datum
Menubediening
Om in het menu voor de systeeminstellingen te komen, moet u eerst
de automaat met de toets uitschakelen.
Druk daarna op de toets en houd deze toets ingedrukt, terwijl u de
automaat met de toets weer inschakelt.
Laat vervolgens de beide toetsen los.
en Pijltoetsen
Met de pijltoetsen navigeert u binnen een menu regel voor regel
omhoog of omlaag. Als u de toets ingedrukt houdt, scrolt de lijst au-
tomatisch door, tot aan het eind van het menu. Als u opnieuw op de
toets drukt, wordt de navigatie voortgezet.
Daarnaast kunt u met de pijltoetsen parameterwaarden in gedefini-
eerde stappen wijzigen. Hoe u te werk moet gaan, wordt in de con-
text beschreven.
OK Toets OK
Met de OK-toets bevestigt u een keuze c.q. wordt een ingevoerde
waarde opgeslagen. Het display wisselt vervolgens naar het eerstvol-
gende hogere menu of bij het invoeren van parameters naar de vol-
gende invoerpositie. Hoe u te werk moet gaan, wordt in de context
beschreven.
Toets “Afbreken”
Voordat u op de OK-toets drukt, kunt u een functie op elk moment af-
breken met de toets . Het menu wordt dan voortijdig verlaten en de
weergave wisselt naar het eerstvolgende hogere menu. Eventueel ge-
dane instellingen worden niet opgeslagen.
Bediening
22
Symbolen in het display
Navigatiepijlen
Heeft een menu meer dan twee keuzemogelijkheden, dan verschijnen
naast de menupunten twee navigatiepijlen.
Instellingen 
Taal 
Datum
Met de pijltoetsen en op het bedieningspaneel kunt u door het
menu navigeren.
- - - - - - Onderbroken streep
Heeft een menu meer dan twee keuzemogelijkheden, dan geeft een
onderbroken streep het einde van de keuzelijst aan. De laatste moge-
lijkheid bevindt zich boven de streep, de eerste eronder.
Vinkje
Als u uit meerdere instelmogelijkheden kunt kiezen, geeft een vinkje
de actuele instelling aan.
Taal 
deutsch
english (GB)
(
Systeemmeldingen
Het symbool staat voor systeemmeldingen. Dergelijke meldingen
informeren u bijvoorbeeld over een te laag niveau in de reservoirs of
herinneren u aan een onderhoudsbeurt.
Zout bijvullen
Systeemmeldingen verschijnen voor de start en na het einde van een
programma en moeten afzonderlijk met OK of allemaal tegelijk na af-
loop van het programma door het openen van de deur worden beves-
tigd. Als in het display het symbool verschijnt, kunt u de systeem-
meldingen oproepen door op de OK-toets te drukken.
Foutmeldingen
Bij een fout verschijnt in plaats van het symbool een waarschu-
wingsteken. Hoe u verder te werk moet gaan, leest u in de hoofdstuk-
ken “Nuttige tips” en “Miele Service Service”.
Bediening
23
Instellingen in het menu
In deze gebruiksaanwijzing zijn alle beschrijvingen met betrekking tot
de menubediening in een eenvoudig schema opgenomen:
Invoerpad Het invoerpad beschrijft de volledige volgorde van gegevens die
moeten worden ingevoerd om bij het betreffende menuniveau te ko-
men. Daarvoor moeten de vermelde menupunten afzonderlijk met be-
hulp van de pijltoetsen worden geselecteerd en met OK worden be-
vestigd.
Voorbeeld: Open het systeemmenuniveau door de reinigingsautomaat met de
toets uit te schakelen en weer in te schakelen met de toets
terwijl u de toets ingedrukt houdt.
Instellingen 
Dagtijd
Tijdformaat
Als er in het display al een menuniveau wordt weergegeven, dan
hoeft het pad niet volledig te worden gevolgd. Als u bijvoorbeeld al
het menu Instellingen  heeft opgeroepen, hoeft u de reinigingsauto-
maat niet meer uit en weer in te schakelen. In dit geval kunt u het pad
verder volgen vanaf het menu Instellingen .
Melding in het
display
Als u een menu oproept, is over het algemeen de laatst uitgevoerde
instelling al geselecteerd.
Voorbeeld:
Tijdformaat
12 uur
24 uur
Opties Alle instelmogelijkheden (opties) uit de menu's worden getoond als
opsomming met een korte uitleg.
Voorbeeld: -12 uur
Weergave van de dagtijd in het 12-uurs-formaat (am/pm).
-24 uur
Weergave van de dagtijd in het 24-uurs-formaat.
Werkwijze Ten slotte wordt de verdere werkwijze toegelicht.
Voorbeeld: Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op metOK.
Het openen en sluiten van de deur
24
Deur openen
Als u de deur tijdens een programma opent, kunnen heet water
en chemicaliën uit de automaat stromen.
U kunt zich branden of met bijtende stoffen in aanraking komen.
Open de deur alleen als geen programma actief is.
Het bedieningspaneel van de automaat dient tevens als deurgreep.
Open de deur met de greep onder het bedieningspaneel.
Deur sluiten
Kom niet met uw handen in het gedeelte waar de deur sluit.
Het gevaar bestaat dat uw handen vast komen te zitten.
Klap de deur omhoog, totdat deze in de vergrendeling grijpt.
Waterontharder
25
Waterhardheid
Voor een optimaal reinigingsresultaat moet de automaat op zacht
(kalkarm) water zijn aangesloten. Bij hard water ontstaan er witte af-
zettingen op het spoelgoed en de wanden van de spoelruimte.
Water met een hardheid van meer dan 0,7mmol/l (4°dH) moet wor-
den onthard. Dit gebeurt automatisch tijdens een programma in de in-
gebouwde ontharder.
Hiervoor moet de ontharder nauwkeurig op de hardheid van het lei-
dingwater worden ingesteld (zie “Waterontharder/Waterhardheid in-
stellen”).
Het plaatselijke waterleidingbedrijf kan u informeren over de hard-
heid van het water in uw omgeving.
Bij werkzaamheden aan het apparaat is het voor de technicus han-
dig de hardheidsgraad van uw water te kennen. Noteer daarom hier
de waterhardheid:
________________________mmol/l of °dH
Daarnaast moet de ontharder regelmatig worden geregenereerd.
Hiervoor moet speciaal regenereerzout worden gebruikt (zie “Water-
ontharder/Regenereerzout bijvullen”). De regeneratie wordt automa-
tisch tijdens een programma uitgevoerd.
Als de waterhardheid voortdurend onder 0,7mmol/l (4°dH) ligt,
hoeft u geen regenereerzout te doseren. Maar ook in dat geval
moet u de waterhardheid instellen.
Waterontharder
26
Waterhardheid instellen
U kunt de waterhardheid instellen tussen 0 en 12,6mmol/l (0 -
70°dH).
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Waterhardheid
Waterhardheid
19
(0 - 70
°dH
°dH)
Op de onderste regel van het display is het bereik weergegeven.
De waarden voor het instellen van de waterhardheid vindt u in de ta-
bel op de volgende pagina.
Als de waterhardheid schommelt, bijvoorbeeld tussen
1,4 - 3,1mmol/l (8 - 17°dH), moet de ontharder altijd op de hoogste
waarde worden ingesteld, hier 3,1mmol/l (17°dH).
Stel de waterhardheid met de pijltoetsen (hoger) en (lager) in.
Sla de instelling op met OK.
Waterontharder
27
Tabel instelling waterontharder
°dH °f mmol/l Display °dH °f mmol/l Display
0 0 0 0 36 65 6,5 36
1 2 0,2 1 37 67 6,7 37
2 4 0,4 2 38 68 6,8 38
3 5 0,5 3 39 70 7,0 39
4 7 0,7 4 40 72 7,2 40
5 9 0,9 5 41 74 7,4 41
6 11 1,1 6 42 76 7,6 42
7 13 1,3 7 43 77 7,7 43
8 14 1,4 8 44 79 7,9 44
9 16 1,6 9 45 81 8,1 45
10 18 1,8 10 46 83 8,3 46
11 20 2,0 11 47 85 8,5 47
12 22 2,2 12 48 86 8,6 48
13 23 2,3 13 49 88 8,8 49
14 25 2,5 14 50 90 9,0 50
15 27 2,7 15 51 91 9,1 51
16 29 2,9 16 52 93 9,3 52
17 31 3,1 17 53 95 9,5 53
18 32 3,2 18 54 97 9,7 54
19 34 3,4 19 *) 55 99 9,9 55
20 36 3,6 20 56 100 10,0 56
21 38 3,8 21 57 102 10,2 57
22 40 4,0 22 58 104 10,4 58
23 41 4,1 23 59 106 10,6 59
24 43 4,3 24 60 107 10,7 60
25 45 4,5 25 61 109 10,9 61
26 47 4,7 26 62 111 11,1 62
27 49 4,9 27 63 113 11,3 63
28 50 5,0 28 64 115 11,5 64
29 52 5,2 29 65 116 11,6 65
30 54 5,4 30 66 118 11,8 66
31 56 5,6 31 67 120 12,0 67
32 58 5,8 32 68 122 12,2 68
33 59 5,9 33 69 124 12,4 69
34 61 6,1 34 70 125 12,5 70
35 63 6,3 35
*) fabrieksinstelling
Waterontharder
28
Regenereerzout bijvullen
Gebruik uitsluitend speciaal, grofkorrelig regenereerzout met een kor-
relgrootte van ca. 1 - 4 mm.
Gebruik in geen geval andere soorten zout, zoals keukenzout of
strooizout! Deze zouten kunnen niet-oplosbare deeltjes bevatten en
storingen veroorzaken!
Als u per ongeluk reinigingsmiddel in het zoutreservoir doet,
raakt de waterontharder defect!
Controleer daarom vóórdat u het zoutreservoir vult of u een pak re-
genereerzout in uw handen heeft.
Zet de deur open in een hoek van 45°. Op die manier kan het zout
goed in het reservoir worden gestrooid.
Druk op de gele afsluitknop op het zoutreservoir (met het sym-
bool) in de richting van de pijl. Het klepje springt open.
Klap de trechter open.
In het zoutreservoir past, afhankelijk van de zoutsoort en de resthoe-
veelheid in het reservoir, ca. 1,4 tot 2kg zout.
Waterontharder
29
Giet nooit water in het voorraadreservoir!
Het reservoir kan anders tijdens het vullen overlopen.
Doe maximaal zo veel zout in het reservoir dat u de trechter zonder
moeite kunt sluiten. Doseer nooit meer dan 2kg in het reservoir.
Als u het reservoir vult, zal het waterniveau in het reservoir stijgen.
Het water kan overlopen.
Verwijder de zoutresten rond de vulopening en in het bijzonder de
afdichting van het reservoir. Spoel de zoutresten echter niet met
stromend water weg, omdat anders misschien het reservoir over-
loopt.
Sluit het reservoir.
Sluit het reservoir niet heel krachtig als het te vol zit.
Als een overvol zoutreservoir te krachtig wordt gesloten, kan het re-
servoir beschadigd raken.
Verwijder het overtollige zout, voordat u het reservoir sluit.
Start na het doseren van het zout het programma Afspoelen.
Eventuele zoutresten en overgelopen zout water worden zo opgelost,
verdund en weggespoeld.
Zoutresten en overgelopen zoutoplossing kunnen corrosie veroor-
zaken als deze niet worden weggespoeld.
Waterontharder
30
Regenereerzout bijvullen
Als het zoutniveau in het reservoir laag is, wordt u met de volgende
melding erop geattendeerd dat u het zoutreservoir moet bijvullen:
Zout bijvullen
Bevestig de melding met de toets OK en
vul zout bij, zoals hiervoor is beschreven.
Als de melding de eerste keer verschijnt, kunt u afhankelijk van de in-
gestelde waterhardheid nog een programma uitvoeren.
Als zich geen zout meer in het reservoir bevindt, verschijnt er een
melding op het display en wordt de automaat geblokkeerd.
Deze vergrendeling wordt met een vertraging van enkele seconden
weer opgeheven, zodra u zout heeft bijgevuld.
Gebruik
31
Beladingssysteem
Deze automaat kan met verschillende beladingssystemen worden ge-
bruikt. Afhankelijk van het soort spoelgoed en de vorm van het te be-
handelen spoelgoed kunnen in de beladingssystemen verschillende
inzetten geplaatst worden.
Gebruik accessoires die geschikt zijn voor de toepassing.
Informatie over de toepassingsmogelijkheden vindt u op de volgende
pagina's van deze gebruiksaanwijzing.
Miele levert voor alle in het hoofdstuk “Verantwoord gebruik” ge-
noemde toepassingen de geschikte accessoires in de vorm van spe-
ciale beladingssystemen. U kunt hierover informatie krijgen bij Miele.
Water-toevoer Beladingssystemen met sproeiarmen of ander voorzieningen hebben
aan de achterkant een of meer aansluitstukken voor de watertoevoer.
Als u deze systemen in het apparaat schuift, sluiten deze meteen aan
op de watertoevoer in de achterwand van de spoelruimte. Door de
gesloten deur van de spoelruimte worden de beladingssystemen op
hun plaats gehouden.
Vrije koppelingen in de achterwand van de spoelruimte zijn mecha-
nisch gesloten.
Bovenrek in
hoogte verstellen
Bovenrekken die in hoogte verstelbaar zijn, kunnen in drie stappen
van telkens 2cm worden versteld. Zo kan spoelgoed met allerlei af-
metingen worden behandeld.
Voor het instellen van de hoogte moeten de houders met de loopwiel-
tjes (aan de zijkanten van het rek) worden verplaatst. Ook de water-
toevoer aan de achterkant van het rek moet worden verplaatst. De
houders met de loopwieltjes zijn met twee schroeven aan het rek be-
vestigd. De wateraansluiting bestaat uit de volgende onderdelen:
- een roestvrijstalen plaatje met 2 openingen.
- een kunststof aansluitstuk.
- 6 schroeven.
De hoogte-instelling mag alleen horizontaal worden veranderd.
Voor schuinplaatsing (een kant omhoog, een kant omlaag) zijn de
rekken niet gebouwd.
Door de hoogte-instelling aan te passen, verandert de beladings-
hoogte in het boven- en onderrek.
Hoogte bovenrek
verstellen:
Haal het bovenrek uit de automaat. Trek het rek hiervoor tot de aan-
slag uit en til het uit de geleiderails.
Schroef de houders met de loopwielen en de wateraansluiting los.
Het bovenrek moet in de...
Gebruik
32
...bovenste stand:
Verplaats de houders met de loopwielen aan beide kanten. Gebruik
de onderste positie en schroef de houders weer vast.
Positioneer de roestvrijstalen plaat van de wateraansluiting zodanig
op de openingen in de watertoevoerbuis dat de bovenste opening
wordt afgedekt. Bevestig de plaat boven met 2 schroeven. Plaats
het aansluitstuk zodanig in de onderste opening van de roestvrijsta-
len plaat dat de middelste opening wordt afgedekt. Bevestig het
aansluitstuk met 4 schroeven.
...middelste stand:
Verplaats de houders met de loopwielen aan beide kanten. Gebruik
de middelste positie en schroef de houders weer vast.
Positioneer de roestvrijstalen plaat van de wateraansluiting zodanig
op de openingen in de watertoevoerbuis dat een van de buitenste
openingen wordt afgedekt. Bevestig de plaat boven c.q. onder met
2 schroeven. Plaats het aansluitstuk zodanig in de middelste ope-
ning van de roestvrijstalen plaat dat de buitenste opening wordt af-
gedekt. Bevestig het aansluitstuk met 4 schroeven.
Gebruik
33
...onderste stand:
Verplaats de houders met de loopwielen aan beide kanten. Gebruik
de bovenste positie en schroef de houders weer vast.
Positioneer de roestvrijstalen plaat van de wateraansluiting zodanig
op de openingen in de watertoevoerbuis dat de onderste opening
wordt afgedekt. Bevestig de plaat onder met 2 schroeven. Plaats
het aansluitstuk zodanig in de bovenste opening van de roestvrij-
stalen plaat dat de middelste opening wordt afgedekt. Bevestig het
aansluitstuk met 4 schroeven.
Afsluitend: Plaats het bovenrek weer op de geleiderails, schuif het rek voor-
zichtig naar binnen en controleer of de wateraansluiting correct is.
Gebruik
34
Spoelgoed inruimen
Gevaar voor de gezondheid door gecontamineerd spoelgoed.
Gecontamineerd spoelgoed kan verschillende risico's voor de ge-
zondheid veroorzaken, die afhankelijk van het soort contaminatie
bijvoorbeeld tot infecties, vergiftigingen of verwondingen kunnen
leiden.
Zorg ervoor dat bij het werken met gecontamineerd spoelgoed alle
noodzakelijke veiligheidsmaatregelen voor de persoonlijke be-
scherming in acht genomen worden, bijvoorbeeld het dragen van
veiligheidshandschoenen.
Gevaar door verandering van het materiaal.
Door constant contact met spoelwater kan het materiaal van dich-
tingen opzwellen. Daardoor werken de dichtingen niet goed meer.
Sluit ongebruikte aansluitingen daarom altijd af met beschermkap-
jes of blindafdekkingen.
Behandel alleen spoelgoed dat volgens de betreffende fabrikant
geschikt is voor machinale behandeling. Houdt u zich aan de spe-
cifieke behandelingsvoorschriften van de fabrikant.
Reinig geen filters en wegwerpproducten in deze automaat.
- Haal demonteerbaar spoelgoed indien mogelijk volgens de aanwij-
zingen van de fabrikant uit elkaar en behandel de onderdelen apart.
- Plaats licht spoelgoed en kleine onderdelen in het daarvoor be-
stemde rek. Zo voorkomt u, dat de sproeiarmen geblokkeerd wor-
den.
- Ruim het spoelgoed zo in dat het van alle kanten door het water
kan worden bereikt. Alleen dan kan het goed schoon worden. Het
spoelgoed mag niet in elkaar geplaatst worden, want dan kan het
niet goed gereinigd worden.
- Spoelgoed met holle ruimten moet ook van binnen volledig kunnen
worden doorgespoeld.
- De sproeiarmen mogen niet door te hoog of naar beneden uitste-
kend spoelgoed worden geblokkeerd.
- Vernikkelde en verchroomde voorwerpen, alsmede voorwerpen van
aluminium zijn minder geschikt voor machinale behandeling. Hier-
voor moet aan speciale procesvoorwaarden worden voldaan.
- Corroderende metalen mogen noch als spoelgoed, noch als veront-
reiniging in de spoelruimte terechtkomen.
Gebruik
35
Spoelgoed
voorbereiden
Houdt u zich aan de aanwijzingen van de fabrikanten voor wat be-
treft de voorreiniging en de voorbehandeling.
Verwijder roet volgens de aanwijzingen van de fabrikanten.
Schade door corroderende metalen.
Corroderende metalen kunnen schade door corrosie aan de reini-
gingsautomaat en aan het spoelgoed veroorzaken.
Corroderende metalen mogen niet in de reinigingsautomaat ge-
plaatst worden.
Demonteer het spoelgoed zoveel mogelijk volgens de aanwijzingen
van de fabrikanten.
Plaats kleine onderdelen in de daarvoor bestemde rekken. Let daar-
bij op de kleurmarkering van de vakken in deze rekken.
Controleer altijd de volgende punten voordat u een programma
start (visuele controle):
- Is het spoelgoed correct geplaatst en aangesloten?
- Zijn de beladingsvoorschriften nageleefd?
- Bevat het drukreservoir van de inzet APFD 200 voor de behandeling
van ademluchttoestellen voldoende perslucht?
- Zijn de sproeiarmen schoon en kunnen ze vrij roteren?
- Is de zeefcombinatie schoon?
Verwijder grove verontreinigingen en reinig de zeefcombinatie in-
dien nodig.
- Is het bovenrek correct op de watertoevoer aangesloten en is het
aansluitstuk onbeschadigd?
- Zijn de voorraadreservoirs voldoende met proceschemicaliën ge-
vuld?
Controleer na afloop van elk programma de volgende punten:
- Is het drukreservoir van de inzet APFD 200 voldoende gevuld met
perslucht?
- Controleer het reinigingsresultaat van het spoelgoed visueel.
- Zijn de drukslangen van de ademluchttoestellen losgekomen van
de snelkoppelingen?
Risico voor de gezondheid
Als ademluchttoestellen tijdens de behandeling te weinig overdruk
krijgen of middendrukslangen van de snelkoppelingen zijn losgeko-
men, kunnen spoelwater en deeltjes in de ademluchttoestellen ko-
men. Het spoelwater kan reinigings- en desinfectiemiddel bevatten
dat gevaarlijk is voor de gezondheid.
In beide gevallen moeten de ademluchttoestellen vóór verder ge-
bruik conform de instructies van de fabrikant van binnen worden
gespoeld en gedroogd.
Gebruik
36
Ademautomaten van ademluchttoestellen
APFD 200
A 101 A 151
Inzetrek APFD 200 is bedoeld voor de behandeling van ademautoma-
ten van ademluchttoestellen . Dit inzetrek kan samen met bovenrek A
101 of onderrek A 151 gebruikt worden. Het in hoogte verstelbare bo-
venrek A 101 moet hiervoor op het onderste niveau ingesteld worden,
zie hoofdstuk “Bovenrek in hoogte verstellen”.
Gebruik
37
Na de behande-
ling
Controleer of de middendrukslangen losgeraakt zijn van de snel-
koppelingen en of de persluchtindicator nog voldoende overdruk in
het drukreservoir toont.
Als de ademluchttoestellen zijn losgeraakt van de snelkoppelingen of
het drukreservoir te weinig overdruk heeft, moeten de ademluchttoe-
stellen conform de instructies van de fabrikant van binnen worden ge-
spoeld en gedroogd.
Maak de middendrukslangen los door de manchetten van de snel-
koppelingen terug te trekken.
Verwijder de ademluchttoestellen en giet indien nodig het water uit
holle ruimten in de spoelruimte of in een ter plaatse aanwezige
spoelbak.
Volg de instructies van de fabrikanten van de ademluchttoestellen
m.b.t. droging, montage en het vervangen van versleten onderdelen
op.
Infectiegevaar
Controleer de werking van de producten voor ademhalingsbe-
scherming volgens de voorschriften van de fabrikant, voordat u de-
ze na de behandeling weer gaat gebruiken.
Gebruik
38
Volgelaatsmaskers
APFD 201 A 151
Inzetrek APFD 201 is in combinatie met onderreklafette A 151 be-
doeld voor de behandeling van volgelaatsmaskers. De maskers wor-
den hierbij op de houders van het inzetrek geplaatst.
Na de behande-
ling
Verwijder de volgelaatsmaskers en giet eventuele resten water uit
holle delen in de spoelruimte of in een ter plaatse aanwezige spoel-
bak.
Volg de instructies van de fabrikanten van de volgelaatsmaskers
m.b.t. droging, montage en het vervangen van versleten onderdelen
op.
Infectiegevaar
Controleer de werking van de producten voor ademhalingsbe-
scherming volgens de voorschriften van de fabrikant, voordat u de-
ze na de behandeling weer gaat gebruiken.
Gebruik
39
Draagframe voor ademhalingsbeschermingsmiddelen
APFD 203 A 151
Voor de behandeling van draagframes voor ademhalingsbescher-
mingsmiddelen kan de inzetAPFD 203 in combinatie met speciale
onderrekA 151 worden gebruikt.
Na de behande-
ling
Verwijder het draagframe en giet indien nodig het water uit holle
ruimten in de spoelruimte of in een ter plaatse aanwezige goot-
steen.
Volg de aanwijzingen van de fabrikant van het draagframe met be-
trekking tot drogen en onderhoud.
Voordat u het draagframe na de behandeling weer gebruikt, moet u
een functiecontrole van eventueel aanwezige pneumatische of
elektronische componenten (zoals drukmeters) uitvoeren volgens
de voorschriften van de fabrikant.
Proceschemicaliën bijvullen en doseren
40
Gezondheidsrisico door ongeschikte proceschemie.
Het gebruik van ongeschikte proceschemie leidt normaal gespro-
ken niet tot het gewenste resultaat en kan persoonlijk letsel en ma-
teriaalschade veroorzaken.
Gebruik alleen speciale proceschemicaliën voor reinigingsautoma-
ten en volg de gebruiksadviezen van de fabrikanten op.
Neem beslist hun opmerkingen over toxicologisch onproblemati-
sche hoeveelheden in acht.
Gezondheidsrisico door proceschemie.
De proceschemicaliën kunnen bijtende en irriterende stoffen zijn.
Houdt u zich aan de geldende veiligheidsvoorschriften en aan de
aanwijzingen uit de veiligheidsinformatiebladen van de betreffende
fabrikanten bij de omgang met proceschemicaliën.
Voor informatie over geschikte proceschemicaliën kunt u contact
opnemen met Miele Service.
Doseersystemen
De automaat heeft meerdere interne doseersystemen voor proces-
chemicaliën:
- Naspoelmiddel
De dosering gebeurt vanuit het reservoir in de deur.
- Poedervormig reinigingsmiddel
De dosering gebeurt via het doseerreservoir in de deur.
DOS-module voor
vloeibaar reini-
gingsmiddel
Voor de dosering van vloeibaar reinigingsmiddel heeft u een externe
DOS-module nodig. DOS-modules worden door Miele of een andere
gekwalificeerde vakkracht aangesloten en kunnen ook achteraf nog
worden geplaatst. Het vloeibare reinigingsmiddel wordt via een zuig-
lans vanuit een extern reservoir gedoseerd. De zuiglans is blauw ge-
markeerd.
Miele adviseert het gebruik van vloeibaar reinigingsmiddel.
Proceschemicaliën bijvullen en doseren
41
DOS-modules
Externe DOS-modules moeten door Miele of door een gekwalificeerd
vakman worden geplaatst. Interne doseersystemen kunnen niet wor-
den toegevoegd.
DOS-module aan-
sluiten
Bij de DOS-module wordt een montagehandleiding geleverd.
Voordat de DOS-module wordt gemonteerd, dient u de aansluit-
gegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken
met het typeplaatje op uw reinigingsautomaat. Deze gegevens
moeten beslist overeenkomen om schade aan de module te voor-
komen. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
Aansluiting stroomvoorziening DOS 1 reinigingsmiddel.
Aansluiting voor de doseerslang.
Sluit de stroomvoorziening aan.
Voor het aanbrengen van de doseerslangen moet u de slangklem
van een vrije aansluiting loshalen en het beschermkapje verwijde-
ren.
Steek de doseerslang op de aansluiting en bevestig de slang met
een slangklem.
Ongebruikte aansluitingen voor doseerslangen moeten van be-
schermkapjes worden voorzien, zodat geen water vrijkomt.
Vloeibare mid-
delen doseren
Hoe u de concentratie moet instellen, wordt beschreven in het hoofd-
stuk “Extra instellingen/Doseersystemen”.
Proceschemicaliën bijvullen en doseren
42
Naspoelmiddel
Naspoelmiddel zorgt ervoor dat het water goed van het spoelgoed af-
loopt, waardoor het spoelgoed na de behandeling sneller droogt.
Het naspoelmiddel wordt in de programmafase Naspoelen automa-
tisch gedoseerd. Daarvoor moet het reservoir vol zijn.
Schade door naspoelmiddel.
De bestanddelen van het naspoelmiddel blijven na het drogen op
het spoelgoed achter.
Controleer daarom of het gebruik van naspoelmiddel mogelijk is
gezien de toepassing van het spoelgoed.
Af fabriek is de dosering van naspoelmiddel gedeactiveerd.
Doe geen naspoelmiddel in het reservoir als de dosering uitgescha-
keld is.
Als u naspoelmiddel wilt doseren, neem dan contact op met de fa-
brikant van het spoelgoed.
De dosering van naspoelmiddel kan alleen door Miele geactiveerd
worden.
Reservoirs vullen Schade door reinigingsmiddel.
Er mag beslist geen reinigingsmiddel in het reservoir voor naspoel-
middel terechtkomen.
Het reservoir raakt anders onherstelbaar beschadigd.
Doe uitsluitend naspoelmiddel in het reservoir voor naspoelmiddel.
Open de deur helemaal.
Schroef de gele deksel met het symbool van het reservoir (in pijl-
richting).
De capaciteit van het reservoir is circa 300ml.
Proceschemicaliën bijvullen en doseren
43
Vul naspoelmiddel bij totdat het middel het met “max.” aangeduide
niveau bereikt.
Sluit het reservoir.
Veeg eventueel gemorst naspoelmiddel goed weg om bij het vol-
gende programma sterke schuimvorming te voorkomen.
Bijvulmelding Als het niveau in het reservoir voor naspoelmiddel (DOS2) te laag is,
wordt u verzocht het reservoir bij te vullen.
Naspoelmiddel bijvullen
Bevestig de melding met OK en
vul het naspoelmiddel zoals beschreven bij.
Naspoelmiddel
doseren
Hoe u de concentratie moet instellen, wordt beschreven in het hoofd-
stuk “Extra instellingen/Doseersystemen”.
Als er na de behandeling watervlekken op het spoelgoed achterblij-
ven, gaat u als volgt te werk:
Kies een hogere instelling.
Als het spoelgoed na de behandeling strepen en sluiers vertoont,
gaat u als volgt te werk:
Kies een lagere instelling.
Proceschemicaliën bijvullen en doseren
44
Reinigingsmiddelen
Schade door niet geschikte reinigingsmiddelen.
Het gebruik van niet geschikte reinigingsmiddelen, bijv. reinigings-
middelen voor huishoudelijke apparaten, leidt niet tot het verwach-
te resultaat.
Gebruik uitsluitend reinigingsmiddelen, die geschikt zijn voor de
behandeling van ademautomaten en volgelaatsmaskers.
U kunt de reinigingsautomaat met poedervormig reinigingsmiddel ge-
bruiken of met vloeibaar reinigingsmiddel dat via een externe DOS-
module wordt gedoseerd.
DOS-modules worden door Miele aangesloten en kunnen ook achter-
af nog worden geplaatst.
Miele adviseert het gebruik van vloeibaar reinigingsmiddel.
Af fabriek is de dosering van vloeibaar reinigingsmiddel via een ex-
terne DOS-module vooraf ingesteld.
Het is niet mogelijk tegelijkertijd poedervormige en vloeibare reini-
gingsmiddelen te doseren. Als u poedervormige reinigingsmiddelen
wilt doseren, neem dan contact op met Miele.
Vul het doseerreservoir niet met reinigingsmiddel als de dosering
van vloeibaar reinigingsmiddel via een externe DOS-module plaats-
vindt.
Voor bepaalde verontreinigingen moet u soms andere samenstel-
lingen van reinigingsmiddelen en additieven gebruiken. Neem in een
dergelijk geval contact op met de Miele ServiceService.
Vloeibaar reini-
gingsmiddel bij-
vullen
Het vloeibare reinigingsmiddel wordt vanuit een extern reservoir, bij-
voorbeeld een jerrycan toegevoerd.
Zet het reservoir met het reinigingsmiddel (blauwe markering) op de
geopende deur of op een geschikte, eenvoudig te reinigen onder-
grond.
Trek het deksel van de jerrycan en verwijder de zuiglans. Leg de
zuiglans op de open deur van de spoelruimte.
Vervang het lege reservoir door een vol exemplaar.
Proceschemicaliën bijvullen en doseren
45
Steek de zuiglans in de opening van het reservoir en druk de sluit-
dop omlaag totdat deze vastklikt. Let daarbij op de kleurcodering.
Pas de doseerlans aan de afmeting van het reservoir aan door deze
te verschuiven. De lans moet de bodem bereiken.
Verwijder eventueel gemorste reinigingsmiddelen.
Zet het reservoir naast de automaat op de grond of in een kast er-
naast. Het reservoir mag niet op of boven de automaat worden ge-
plaatst. De doseerslang mag niet geknikt zijn of ingeklemd raken.
Ten slotte moet het doseersysteem worden ontlucht (zie “Instel-
lingen/Ontluchting DOS”).
Controle verbruik Controleer regelmatig het verbruik. Controleer hiervoor het niveau in
het reservoir. Vervang het reservoir tijdig, om te voorkomen dat het
doseersysteem helemaal wordt leeggezogen.
Bijvulmelding Als het niveau in het reservoir te laag is, wordt u verzocht het reser-
voir DOS1 bij te vullen.
DOS
bijvullen
Bevestig de melding met OK en
vul het middel zoals beschreven bij.
Als het reservoir helemaal leeg is, wordt de automaat voor verder
gebruik geblokkeerd.
De blokkering wordt opgeheven als u het reservoir heeft vervangen.
Vloeibaar reini-
gingsmiddel do-
seren
Hoe u de concentratie moet instellen, wordt beschreven in het hoofd-
stuk “Extra instellingen/Extra functies/Doseersystemen”.
Proceschemicaliën bijvullen en doseren
46
Poedervormige
reinigingsmiddelen Af fabriek is de dosering van vloeibaar reinigingsmiddel via een ex-
terne DOS-module vooraf ingesteld.
Het is niet mogelijk tegelijkertijd poedervormige en vloeibare reini-
gingsmiddelen te doseren. Als u poedervormige reinigingsmiddelen
wilt doseren, neem dan contact op met Miele.
Vul het doseerreservoir niet met reinigingsmiddel als de dosering
van vloeibaar reinigingsmiddel via een externe DOS-module plaats-
vindt.
Poedervormige
reinigingsmidde-
len doseren
Vermijd bij poedervormige middelen het inhaleren van stofdeel-
tjes!
Als reinigingsmiddelen worden doorgeslikt, kan ernstig letsel aan
mond en keelholte ontstaan dan wel verstikking optreden.
Doe voor de start van het programma poedervormig reinigingsmid-
del in het doseerreservoir met het symbool, behalve bij de pro-
gramma's Afspoelen en Afpompen.
Druk op de gele afsluitknop op het doseerreservoir met het sym-
bool .
Het klepje van het reservoir springt aan de zijkant open. Na afloop
van de programmacyclus is het klepje al open.
De markering (streep) in het reservoir voor poedervormig reinigings-
middel komt bij een horizontaal geopende deur overeen met een be-
paalde hoeveelheid in milliliter (ml). In totaal kan het reservoir ca.
60ml reinigingsmiddel bevatten.
De gegevens in milliliter komen ongeveer overeen met de doseer-
voorschriften van de gangbare poedervormige reinigingsmiddelen in
grammen (g), waarbij afhankelijk van de stortdichtheid afwijkingen
mogelijk zijn.
Doseringsvoorbeeld:
Tijdens de programmafase “Reinigen” stroomt ca. 10,5l water in de
automaat. Bij een concentratie van het reinigingsmiddel van ca. 3g/l
komt dat ongeveer overeen met 30g reinigingsmiddel. Let op even-
tueel afwijkende gegevens van de fabrikant!
Proceschemicaliën bijvullen en doseren
47
Doe het reinigingsmiddel in het reservoir.
Sluit het klepje.
Controleer na elk programmacyclus of het reinigingsmiddel vol-
ledig is opgelost.
Als dat niet is gebeurd, moet u het programma herhalen.
Controleer of bijvoorbeeld spoelgoed het uitspoelen van het do-
seerreservoir heeft belemmerd. Ruim het spoelgoed zo nodig an-
ders in.
Bediening
48
Programma kiezen
Programmakeu-
zetoetsen
Kies een programma met keuzetoets , of .
Programmalijst Druk op toets en
markeer met de pijltoetsen en een programma en bevestig uw
keuze met OK.
Temperatuur
Duur min24
60 °C
Sf Special
De LED in de gekozen toets gaat branden en in het display verschijnt
het desbetreffende programma. Bovendien begint de LED in toets
Start/Stop te knipperen.
Voordat u een programma start, kunt u op elk moment een ander pro-
gramma kiezen. Na de start wordt de programmakeuze geblokkeerd.
In het programma-overzicht aan het einde van de gebruiksaanwijzing
zijn de programma's beschreven en de toepassingen ervan.
Kies het programma altijd op basis van de vuilgraad en het soort vuil
Programma starten
Sluit de deur.
Druk op toets Start/Stop.
De LED in de toets gaat nu continu branden.
Programma via
voorprogramme-
ring starten
U kunt de start van een programma uitstellen, bijvoorbeeld om ge-
bruik te maken van een nachttarief. Uitgaand van de geprogram-
meerde dagtijd kunt u de starttijd op de minuut nauwkeurig instellen
met een waarde tussen 1minuut en 24uur (zie hoofdstuk Instel-
lingen/Dagtijd”
Het kan zijn, dat de verbinding tussen de snelkoppelingen van inze-
trek APFD 200 en de drukslangen van de ademautomaten niet he-
lemaal dicht is en dat zo geleidelijk de druk afneemt.
Als de druk te snel daalt, kan er spoelwater in de ademautomaten
komen.
Voorzie daarom het inzetrek pas zo kort mogelijk voor de start van
een programma van overdruk.
Als u de voorprogrammering wilt gebruiken, dan kan dit uitsluitend
voor de behandeling van volgelaatsmaskers.
Om de voorprogrammering te kunnen gebruiken, moet deze functie
worden vrijgegeven (zie hoofdstuk “Instellingen/Voorprogramme-
ring”).
Bediening
49
Als het spoelgoed te lang kan opdrogen, kan het resultaat ver-
slechteren. Ook neemt bij spoelgoed van roestvrij staal de kans op
corrosie toe.
Starttijd instellen Kies een programma.
Druk voor de programmastart op de OK-toets.
Starttijd
Kies met de pijltoetsen (hoger) en (lager) de uren en bevestig
uw keuze met de toets OK.
Als u op OK drukt, springt de markering automatisch naar de volgen-
de invoermogelijkheid. Terugspringen is niet mogelijk. Als u een fout
maakt, moet u de instelling met de toets afbreken en herhalen.
Kies met de pijltoetsen (hoger) en (lager) de minuten en sla uw
keuze op met de toets OK.
De starttijd is nu opgeslagen. De starttijd kan tot aan de activering
van de voorprogrammering op elk moment, zoals beschreven worden
gewijzigd.
Voorprogramme-
ring activeren
Met de toets Start/Stop activeert u de voorprogrammering.
Temperatuur
Inschakelen om 12:30
60 °C
Sf Special
In het display verschijnt het gekozen programma met de ingestelde
starttijd. Is de automatische uitschakelfunctie geactiveerd (zie “Extra
instellingen/Uitschakelen na”), dan wordt de automaat na de inge-
stelde tijd tot aan de programmastart uitgeschakeld.
Voorprogramme-
ring deactiveren
Druk op de toets of schakel de automaat met de toets uit.
Bediening
50
Programmaverloop
Na de programmastart kunt u het programmaverloop in het drieregeli-
ge display volgen.
Reinigen
Resttijd min15
Sf Special
Bovenste regel - Naam van het programma.
Middelste regel De volgende parameters kunt u met de pijltoetsen en oproepen:
- actueel programmablok, bijvoorbeeld Reinigen,
- actuele of ingestelde temperatuur
(afhankelijk van de geprogrammeerde weergave, zie “Extra instel-
lingen/Displayweergave: temperatuur”),
Onderste regel - resttijd (in uren; onder een uur in minuten).
Programma-einde
Na afloop van een programma verschijnen de volgende meldingen en
parameters op het display:
Bovenste regel - Naam van het programma.
Middelste regel - Temperatuur
(ingestelde temperatuur van het laatste spoelblok).
Onderste regel - Programma beëindigd.
Daarnaast dooft de LED in de toets Start/Stop. In de fabrieksinstelling
hoort u bovendien gedurende ca.10seconden een signaal (zie “In-
stellingen /Volume”).
Programma be-
ëindigen
Open de deur om het programma te beëindigen. De reinigingsauto-
maat moet daarbij zijn ingeschakeld.
Bediening
51
Programma onderbreken
Wees altijd voorzichtig als u de deur opent!
Het spoelgoed kan heet zijn. U kunt zich branden of met bijtende
stoffen in aanraking komen.
Een gestart programma mag alleen in uitzonderlijke gevallen worden
onderbroken, bijvoorbeeld wanneer het spoelgoed erg rammelt.
Open de deur.
In het display verschijnt de volgende melding:
Programma-
onderbreking:
deur geopend
Ruim het spoelgoed correct in en sluit de deur.
Het programma wordt vanaf het punt van de onderbreking voortge-
zet.
Bediening
52
Programma-afbreking
Wees altijd voorzichtig als u de deur opent!
Het spoelgoed kan heet zijn. U kunt zich branden of met bijtende
stoffen in aanraking komen.
Programma-af-
breking na een
storing
Een programma wordt voortijdig afgebroken en in het display ver-
schijnt een foutmelding.
Afhankelijk van de oorzaak moet u maatregelen nemen om de storing
te verhelpen (zie het hoofdstuk “Nuttige tips”).
Handmatig afbre-
ken
Een gestart programma mag alleen in noodgevallen worden onder-
broken, bijvoorbeeld wanneer het spoelgoed erg resoneert.
Druk op de toets Start/Stop en houd deze ingedrukt, totdat op het
display het volgende verschijnt:
Programma afbreken
Nee
Ja
Kies met de pijltoetsen en de optie Ja.
Bevestig uw keuze met OK om het programma af te breken.
Kiest u Nee, dan wordt het programma zonder onderbreking voortge-
zet. Als u gedurende enkele seconden niets invoert of als u de functie
met de toets afbreekt, schakelt het display terug naar het pro-
grammaverloop.
Programma
opnieuw starten
Controleer voor een volgend programma of eventueel poedervormig
reinigingsmiddel moet worden bijgevuld.
Start het programma opnieuw of kies een ander programma.
Instellingen
53
Navolgend de structuur van het menu Instellingen . Het menu omvat
alle relevante functies voor de ondersteuning van de dagelijkse routi-
newerkzaamheden.
In het overzicht hebben alle opties die u vast kunt instellen een blokje
. De fabrieksinstellingen herkent u aan de vinkjes . Hoe u instel-
lingen kunt uitvoeren, wordt verderop beschreven.
Instellingen 
Voorprogrammering
Nee
Ja
Ontluchting DOS
DOS_
Taal 
deutsch
english (GB)
...
Datum
Datumformaat
DD:MM:JJ
MM:DD:JJ
Instellen
Dagtijd
Instellen
Weergave
Aan
60 seconden aan
Geen weergave
Tijdformaat
12 uur
24 uur
Volume
Toetssignaal
Geluidssignalen
Programma-einde
Melding
Instellingen
54
Voorprogrammering
Om de voorprogrammering te kunnen gebruiken, moet u deze functie
vrijgeven.
Open het menuniveau van het systeem door de automaat eerst met
de toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Instellingen 
Voorprogrammering
Voorprogrammering
Ja
Nee
-Nee
De functie is gedeactiveerd.
-Ja
De functie is vrijgegeven en kan voor alle programma's worden ge-
bruikt.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Instellingen
55
Ontluchting DOS
Doseersystemen voor vloeibare proceschemicaliën kunnen alleen be-
trouwbaar doseren als er geen lucht in het systeem zit.
U hoeft een doseersysteem alleen te ontluchten als:
- u het doseersysteem voor het eerst gebruikt,
- het reservoir is vervangen,
- het doseersysteem is leeggezogen.
Controleer voor het ontluchten of de reservoirs voor de proceschemi-
caliën voldoende gevuld zijn en of de zuiglansen goed op de reser-
voirs zijn vastgeschroefd. U kunt niet meerdere doseersystemen te-
gelijk ontluchten.
Open het menuniveau van het systeem door de automaat eerst met
de toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Instellingen 
Ontluchting DOS
DOS... (naam van het doseersysteem)
Ontluchting DOS
DOS
Als u een doseersysteem kiest, start de automatische ontluchting. Als
u de functie eenmaal heeft gestart, kunt u deze niet meer afbreken.
Kies een doseersysteem met de pijltoetsen en .
Start de ontluchting met OK.
De automatische ontluchting is met succes afgesloten, als in het dis-
play de volgende melding verschijnt:
Ontluchting
doseersysteem DOS
afgesloten
Instellingen
56
Taal
De ingestelde taal wordt voor de displayweergaven gebruikt.
Open het menuniveau van het systeem door de automaat eerst met
de toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Instellingen 
Taal 
Het vlaggetje achter de menupunten Instellingen  en Taal 
dient als hulpmiddel voor het geval u de ingestelde taal niet kent.
Taal 
deutsch
english (GB)
(
In het display worden de opgeslagen talen opgesomd. Achter de ac-
tueel gekozen taal staat een haakje .
Af fabriek is de taal Duits ingesteld.
Kies de gewenste taal met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Meteen daarna wisselt het display naar de gekozen taal.
Instellingen
57
Datum
Ingesteld worden het weergaveformaat en de eigenlijke datum.
Datumformaat
kiezen
De keuze van het datumformaat bepaalt de weergave in het display
en in de procesdocumentatie.
Open het menuniveau van het systeem door de automaat eerst met
de toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Instellingen 
Datum
Datumformaat
Datumformaat
DD:MM:JJ
MM:DD:JJ
- DD staat voor de dag,
- MM staat voor de maand en
- JJ staat voor het jaar.
Kies het gewenste formaat met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Instellingen
58
Datum instellen De datum wordt in het gekozen formaat ingesteld.
Open het menuniveau van het systeem door de automaat eerst met
de toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Instellingen 
Datum
Instellen
Datum
Kies met de pijltoetsen (hoger) en (lager) de dag/maand en be-
vestig uw keuze met OK.
Als u op de toets OK drukt, springt de markering automatisch naar de
volgende invoermogelijkheid. Terugspringen is niet mogelijk. Als u
een fout maakt, moet u de functie met de toets afbreken en herha-
len.
Kies met de pijltoetsen (hoger) en (lager) de dag/maand en be-
vestig uw keuze met OK.
Kies met de pijltoetsen (hoger) en (lager) het jaar en sla de da-
tum op met OK.
Met de laatste OK-invoer wordt de datum opgeslagen.
Instellingen
59
Dagtijd
De dagtijd is onder meer nodig voor de voorprogrammering en de
displayweergave. Ingesteld worden het weergaveformaat en de ei-
genlijke dagtijd.
Er wordt niet automatisch overgeschakeld van zomer- naar winter-
tijd en omgekeerd.
Dit dient u zelf te doen.
Tijdformaat
kiezen
Op de volgende manier wordt het formaat ingesteld voor de weerga-
ve van de dagtijd in het display.
Open het menuniveau van het systeem door de automaat eerst met
de toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Instellingen 
Dagtijd
Tijdformaat
Tijdformaat
12 uur
24 uur
-12 uur
Weergave van de dagtijd in het 12-uurs-formaat (am/pm).
-24 uur
Weergave van de dagtijd in het 24-uurs-formaat.
Kies het gewenste formaat met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Instellingen
60
Dagtijd instellen De instelling van de dagtijd gebeurt in het gekozen tijdformaat.
Open het menuniveau van het systeem door de automaat eerst met
de toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Instellingen 
Dagtijd
Instellen
Dagtijd
Kies met de pijltoetsen (hoger) en (lager) de uren en bevestig
uw keuze met de toets OK.
Als u op de toets OK drukt, springt de markering automatisch naar de
volgende invoermogelijkheid. Terugspringen is niet mogelijk. Als u
een fout maakt, moet u de functie met de toets afbreken en herha-
len.
Kies met de pijltoetsen (hoger) en (lager) de minuten en sla de
dagtijd op met OK.
Met de laatste OK-invoer wordt de dagtijd opgeslagen.
Instellingen
61
Weergave Indien gewenst kan de automaat tijdens pauzes bedrijfsklaar worden
gehouden.
- Hiervoor moet een optie voor de weergave van de dagtijd worden
gekozen.
- Daarnaast moet onder Extra instellingen/Uitschakelen na de automa-
tische uitschakeling worden geactiveerd en een wachttijd worden
ingesteld.
Na afloop van de ingestelde wachttijd wordt de automaat bedrijfs-
klaar gehouden. Als de automaat bedrijfsklaar is, blijft de automaat
ingeschakeld en de dagtijd is op het display te zien. Door op een wil-
lekeurige toets te drukken, reactiveert u de automaat.
Open het menuniveau van het systeem door de automaat eerst met
de toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Instellingen 
Dagtijd
Weergave
Weergave
Geen weergave
Aan
-Aan
Na afloop van de wachttijd wordt de automaat altijd bedrijfsklaar
gehouden en verschijnt de dagtijd op het display.
-60 seconden aan
Na afloop van de wachttijd wordt de automaat gedurende 60se-
conden bedrijfsklaar gehouden. Voor de duur van het bedrijfsklaar
houden, is de dagtijd op het display te zien. Na 60seconden wordt
de automaat uitgeschakeld.
-Geen weergave
Na afloop van de wachttijd wordt de automaat uitgeschakeld. In het
display verschijnt geen dagtijd.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Instellingen
62
Volume
Een in het bedieningspaneel geïntegreerde zoemer kan in de volgen-
de situaties akoestische signalen afgeven:
- Bediening van de toetsen (toetssignaal)
- Programma-einde
- Systeemmeldingen (aanwijzingen)
Open het menuniveau van het systeem door de automaat eerst met
de toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Instellingen 
Volume
Geluidssignalen
Geluidssignalen
Toetssignaal
-Geluidssignalen
Instelling van het volume van de zoemer bij programma-einde en bij
systeemmeldingen (aanwijzingen).
-Toetssignaal
Instelling van het volume van de zoemer bij bediening van de toet-
sen.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Bevestig uw keuze met OK.
Na de keuze van Toetssignaal kunt u meteen het volume aanpassen.
Bij de keuze Geluidssignalen moet u eerst bepalen voor welk signaal,
Melding of Programma-einde, u het volume wilt aanpassen.
Programma-einde
HarderZachter
Toetssignaal
Zachter Harder
Het ingestelde volume wordt op een balkje aangegeven. Op de laag-
ste stand is het signaal uitgeschakeld.
Stel het volume in met de pijltoetsen (Harder) en (Zachter).
Sla de instelling op met OK.
Extra instellingen
63
Aan het menu Extra instellingen zijn alle administratieve processen en
instellingen toegewezen.
De toegang tot het menu Extra instellingen is met een PIN-code be-
veiligd.
Als u geen PIN-code heeft, neem dan contact op met een geautori-
seerd persoon of breek de procedure af met de toets .
In het overzicht hebben alle opties die u vast kunt instellen een blokje
. De fabrieksinstellingen herkent u aan de vinkjes . Hoe u instel-
lingen kunt uitvoeren, wordt verderop beschreven.
Extra instellingen
Code
Vrijgave
Extra instellingen
Blokkeren
Ja
Code wijzigen
Dagboek
Verbruik water
Verbruik reiniger
Verbruik naspoelmiddel
Bedrijfsuren
Spoelcycli
Service-interval
Temperatuureenheid
°C
°F
Programma opschuiven
SfSpecial
SfSpecial Plus
VarioChem
Extra functies
Resetten
Meer water
Tussenspoelen
Doseersystemen
Actief
Inactief
Ontluchting DOS
Concentratie
Naam wijzigen
Temperatuur / tijd
...
Extra instellingen
64
Programmavrijgave
Alle
Keuze
...
Waterhardheid19
Displayweergave
Actuele temperatuur
Ingestelde temperatuur
Display
Contrast
Lichtsterkte
Uitschakelen na
Ja
Nee
Fabrieksinstelling
Resetten
Alleen progr.-instellingen
Alle instellingen
Nee
Softwareversie
EB ID XXXXX
EGL ID XXXXX
EZL ID XXXXX
EFU ID XXXXX
LNG ID XXXXX
Extra instellingen
65
Code
Het menu Extra instellingen omvat functies en systeeminstellingen,
waarvoor specifieke kennis nodig is. De toegang tot het menu kan
daarom met een viercijferige code (PIN-code) worden beveiligd.
Afzonderlijke opties kunnen niet worden geblokkeerd. Ook kunnen
niet meerdere PIN-codes tegelijk worden gebruikt.
Als u de PIN-code verliest, moet u een nieuwe code bij Miele
opvragen.
PIN-code
invoeren
Als de toegang tot het menu Extra instellingen afgeschermd is, wordt u
gevraagd de PIN-code in te voeren als u het menu kiest.
Code
Als u geen PIN-code heeft, neem dan contact op met een geautori-
seerd persoon of breek de procedure af met de toets .
Voer de betreffende cijfers in met de pijltoetsen (hoger) en (la-
ger).
Bevestig elk cijfer afzonderlijk met OK.
Als u op de toets OK drukt, springt de markering automatisch naar de
volgende invoermogelijkheid. Terugspringen is niet mogelijk. Als u
een fout maakt, moet u de functie met de toets afbreken en herha-
len. De ingevoerde cijfers worden door een *-symbool vervangen.
Als alle cijfers correct zijn ingevoerd, wordt het menu vrijgegeven.
Bij een verkeerde invoer verschijnt er een foutmelding:
Verkeerde code
ingevoerd
Bevestig de melding met OK.
De toegang blijft geblokkeerd en het display springt terug naar de
menukeuze.
Extra instellingen
66
Vrijgave Met de volgende functie kunt u de toegang tot het menu Extra instel-
lingen met een PIN-code afschermen c.q. deze afscherming weer on-
gedaan maken.
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Code
Vrijgave
Extra instellingen
Extra instellingen
Ja
Blokkeren
-Blokkeren
De toegang tot het menu is met een PIN-code beveiligd.
-Ja
Het menu is voor alle gebruikers vrijgegeven.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Extra instellingen
67
PIN-code wijzigen De pincode is een viercijferig getal dat door de gebruiker wordt uitge-
geven. De afzonderlijke cijfers kunnen een waarde hebben tussen 0
en 9.
Bij het toewijzen van een nieuwe pincode wordt de oude code
overschreven en daarmee definitief gewist. Oude codes kunnen
dus niet worden hersteld.
Als u de pincode verliest, moet u een nieuwe code bij de
Miele ServiceService opvragen.
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Code
Code wijzigen
Code
Voer de betreffende cijfers in met de pijltoetsen (hoger) en (la-
ger).
Bevestig elk cijfer afzonderlijk met OK.
Als u op de toets OK drukt, springt de markering automatisch naar de
volgende invoermogelijkheid. Terugspringen is niet mogelijk. Als u
een fout maakt, moet u de functie met de toets afbreken en herha-
len. De ingevoerde cijfers worden door een *-symbool vervangen.
Als u het laatste cijfer bevestigt, wordt de nieuwe code opgeslagen.
Extra instellingen
68
Dagboek
In het machinedagboek worden de verbruiksgegevens voor water en
proceschemicaliën, alsmede de bedrijfsuren en het programmaver-
loop geprotocolleerd. De gehele levenscyclus van de machine wordt
geregistreerd.
In het dagboek kan de Miele Service-technicus ook de datum van de
volgende onderhoudsbeurt aangeven.
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Dagboek
Dagboek
Verbruik water
Verbruik reiniger
-Verbruik water
Weergave van het totale waterverbruik in liters (l).
-Verbruik reiniger
Weergave van de verbruikte hoeveelheid vloeibaar reinigingsmiddel
in liters (l). De verbruikte hoeveelheid poedervormig reinigingsmid-
del wordt niet geregistreerd.
-Verbruik naspoelmiddel
Weergave van het totale naspoelmiddelverbruik in liters (l).
-Bedrijfsuren
Weergave van het totaal aantal bedrijfsuren.
-Teller programma's
Totaal aantal volledige programma's. Er wordt geen onderscheid
gemaakt tussen afzonderlijke programma's. Afgebroken program-
ma's worden niet geteld.
-Service-interval
Datum volgend onderhoud (door de Miele ServiceService in te vul-
len).
Kies een optie met de pijltoetsen en en bevestig uw keuze
metOK.
De gegevens in het dagboek kunnen niet worden gewijzigd.
U sluit het menu af met de toets.
Extra instellingen
69
Temperatuureenheid
Tijdens een programma wordt de temperatuurweergave in het dis-
play, afhankelijk van de programmastap, om de 2 tot 5 seconden ge-
actualiseerd. Naar keuze kan de temperatuur in graden Celsius (°C) of
in graden Fahrenheit (°F) worden weergegeven.
Af fabriek is de temperatuureenheid°C (graden Celsius) ingesteld.
Als u wisselt, bijvoorbeeld van°C naar °F, wordt de ingestelde tempe-
ratuur automatisch omgerekend.
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Temperatuureenheid
Temperatuureenheid
°C
°F
-°C
Weergave van de temperatuur in graden Celsius.
-°F
Weergave van de temperatuur in graden Fahrenheit.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Extra instellingen
70
Programma opschuiven: keuzetoetsen definiëren
U kunt de programmalijst aan uw wensen aanpassen door zelf pro-
gramma's toe te wijzen aan de drie keuzetoetsen , en .
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Programma opschuiven
Program. opschuiven
2.
1.
Sf Special Plus
Sf Special
In de programmalijst verschijnen alle vrijgegeven programma's (zie
hoofdstuk “Extra instellingen/Programmavrijgave”). De definitie van
de keuzetoetsen wordt bepaald door de positie van de programma's
op de lijst. De programma's zijn doorgenummerd van 1-n. De eerste
drie programma's zijn aan de keuzetoetsen toegewezen, bijvoorbeeld:
-1. Sf Special op keuzetoets
-2. Sf Special Plus op keuzetoets
-3. Vario Chem op keuzetoets
-4. Afspoelen
- etc.
Kies met de pijltoetsen en het programma dat u wilt opschui-
ven.
Bevestig uw keuze met OK.
U kunt dit programma nu in de lijst opschuiven.
Verplaats het programma met de pijltoetsen en naar de ge-
wenste positie.
Met OK slaat u het programma op de gewenste positie op.
Het programma dat op deze positie stond en alle volgende program-
ma's worden één positie naar beneden geschoven.
U kunt deze procedure willekeurig vaak herhalen.
U sluit het menu af met de toets .
Extra instellingen
71
Extra functies
Met dit menu kunt u de bestaande programma's aanpassen aan spe-
ciale spoeltechnische eisen en aan het gebruikte spoelgoed of alle
extra functies weer op de fabrieksinstellingen zetten.
Om de programma-instellingen te kunnen wijzigen, is specifieke ma-
chinekennis vereist. Wijzigingen kunnen daarom alleen door deskun-
dige gebruikers of door Miele zelf worden uitgevoerd.
Wijzig programma's alleen in overleg met de fabrikanten van de
ademautomaten en de volgelaatsmaskers of met Miele.
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Extra functies
Extra functies
Resetten
Meer water
-Resetten
De onder de extra functies ingestelde parameters worden allemaal
op de fabrieksinstelling gezet.
-Meer water
De waterhoeveelheid voor alle programma's vergroten.
-Tussenspoelen
Alle programma's waarbij deze optie mogelijk is, worden met een
tussenspoelstap uitgebreid (zie programmatabel).
-Doseersystemen
Doseersystemen ontluchten en hernoemen.
-Temperatuur / tijd
Temperatuur en houdtijd voor de programmablokken Reinigen en
Naspoelen aanpassen.
Kies een optie met de pijltoetsen en en bevestig uw keuze met
OK.
Hoe u verder te werk moet gaan, leest u in de volgende hoofdstuk-
ken.
Extra instellingen
72
Resetten U kunt de onder de extra functies gewijzigde parameters weer op de
fabrieksinstelling zetten. De andere instellingen blijven ongemoeid.
...
Resetten
Resetten
Nee
Ja
-Nee
De gewijzigde parameters blijven behouden.
-Ja
De parameters van alle extra functies worden op de fabrieksinstel-
ling gezet.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Extra instellingen
73
Meer water Een vergroting van de hoeveelheid water is zinvol, als door de struc-
tuur van het spoelgoed veel water wordt gebonden, het spoelgoed
erg vervuild is of wanneer vanwege het type verontreiniging (bijvoor-
beeld bloed) en de gebruikte proceschemie met ernstige schuimvor-
ming kan ontstaan. De extra hoeveelheid water is afhankelijk van de
uitvoering van de gebruikte rekken of wagens, het soort vervuiling en
van het spoelgoed.
...
Waterhoeveelheid wijzig.
Meer water
0,0 l
(0,0 - 1,5l)
De hoeveelheid water kan in stappen van 0,5 l gewijzigd worden. Op
de onderste regel ziet u het mogelijke instelbereik.
Wijzig de hoeveelheid water met de pijltoetsen (hoger) en (la-
ger).
Sla de instelling op met OK.
Tussenspoelen Optioneel kunt u afzonderlijke programma's met een tussenspoelstap
uitbreiden (zie programma-overzicht).
...
Tussenspoelen
Tussenspoelen
Nee
Ja
-Nee
Het extra tussenspoelblok is gedeactiveerd.
-Ja
Het extra tussenspoelblok is voor alle betreffende programma's ge-
activeerd.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Extra instellingen
74
Doseersystemen In het volgende gedeelte kunt u de afzonderlijke doseersystemen
voor alle programma's activeren of deactiveren.
...
Doseersysteem
DOS... (naam van het doseersysteem)
DOS
Inactief
Actief
-Actief
Het geselecteerde doseersysteem is geactiveerd. Gedoseerd wordt
alleen in bepaalde spoelblokken (zie het programma-overzicht).
-Inactief
Het geselecteerde doseersysteem is voor alle programma's gede-
activeerd.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Bij geactiveerde doseersystemen (instelling Actief) kunt u uit de vol-
gende opties kiezen:
-Ontluchting DOS
Het doseersysteem ontluchten.
-Concentratie
De concentratie instellen. De instelling geldt voor alle programma's.
-Naam wijzigen
De naam van het doseersysteem wijzigen.
Bij DOS2 naspoelmiddel verschijnt alleen de optie Concentratie.
Extra instellingen
75
Ontluchting DOS Doseersystemen voor vloeibare proceschemicaliën kunnen alleen be-
trouwbaar doseren als er geen lucht in het systeem zit.
U hoeft een doseersysteem alleen te ontluchten als:
- u het doseersysteem voor het eerst gebruikt,
- het reservoir is vervangen,
- het doseersysteem is leeggezogen.
Controleer voor het ontluchten of de reservoirs voor de proceschemi-
caliën voldoende gevuld zijn en of de zuiglansen goed op de reser-
voirs zijn vastgeschroefd. U kunt niet meerdere doseersystemen te-
gelijk ontluchten.
...
Doseersysteem
DOS_
Ontluchting DOS
Ontluchting DOS
DOS
Als u een doseersysteem kiest, start de automatische ontluchting. Als
u de functie eenmaal heeft gestart, kunt u deze niet meer afbreken.
Kies een doseersysteem met de pijltoetsen en .
Start de ontluchting met OK.
De automatische ontluchting is met succes afgesloten, als in het dis-
play de volgende melding verschijnt:
Ontluchting
doseersysteem DOS
afgesloten
Extra instellingen
76
Concentratie De concentratie voor de vloeibare proceschemicaliën kunt u voor alle
programma's in één keer aanpassen, bijvoorbeeld als u een ander
merk wilt gaan gebruiken.
Stel de concentratie in volgens de aanwijzingen van de fabrikant en
overeenkomstig de eisen die u aan het behandelingsresultaat stelt.
Het verbruik aan vloeibare middelen wordt in het machinedagboek
van de automaat geprotocolleerd (zie “Extra instellingen/Dag-
boek”).
...
Doseersystemen
DOS_
Concentratie
Concentratie
(0,05 - 2,00 %)
0,30 %
De concentratie kan in stappen van 0,01% worden ingesteld. Op de
onderste regel staat het instelbereik.
Voer de gewenste concentratie in met de pijltoetsen (hoger) en
(lager).
Sla de instelling op met OK.
Extra instellingen
77
Naam wijzigen Indien gewenst, kunt u de namen van de doseersystemen “DOS1,
etc. van een toevoeging voorzien. U kunt de naam zo wijzigen in bij-
voorbeeld “DOS1 Reiniger. De aanduiding “DOS” en het bijbehorende
cijfer kunt u niet wijzigen.
Documenteer elke wijziging van de fabrieksinstellingen. Dit kan van
belang zijn bij een eventueel bezoek van een Miele-technicus.
Als u de optie
-Naam wijzigen
kiest, wisselt het display naar de volgende weergave:
Naam wijzigen
Op de middelste regel verschijnt de actuele naam. U kunt de naam
bewerken met de opties uit de onderste regel. Op de bovenste regel
verschijnt steeds de gekozen optie uit de onderste regel.
Een naam kan uit maximaal 15 tekens inclusief spaties bestaan. U
kunt de volgende opties gebruiken:
- De letters van A tot Z, waarbij elk nieuw woord automatisch met
een hoofdletter begint.
- Cijfers van 0 - 9.
- Spaties
- Als u het symbool kiest, wist u steeds het laatste teken van de
reeks.
- Als u het OK-symbool op het display kiest, wordt de naam opgesla-
gen. De displayweergave gaat daarna terug naar het uitgangsmenu.
- Met het symbool op het display c.q. de toets beëindigt u de
procedure zonder de naamswijziging op te slaan. De weergave wis-
selt naar het uitgangsmenu.
Zet met de pijltoetsen (rechts) en (links) de cursor op de ge-
wenste optie.
Bevestig elke keuze afzonderlijk met OK.
Extra instellingen
78
Temperatuur/Tijd Hierna kunt u de temperatuur en de houdtijd tijdens de reinigings- en
naspoelfase bij afzonderlijke programma's aanpassen.
...
Temperatuur / tijd
Temperatuur / tijd
Reinigen
Resetten
-Resetten
De parameters van alle programma's worden weer op de fabrieks-
instelling gezet.
-Reinigen
Temperatuur en houdtijd voor dit programmablok aanpassen.
-Naspoelen
Temperatuur en houdtijd voor dit programmablok aanpassen.
Kies een optie met de pijltoetsen en en bevestig uw keuze met
OK.
Programma kiezen
Sf Special
Sf Special Plus
Kies vervolgens een programma met de pijltoetsen en en be-
vestig uw keuze met OK.
Met de keuzemogelijkheid Resetten wordt het gekozen programma
weer op de fabrieksinstelling gezet en het menu afgesloten.
Extra instellingen
79
Is een van de beide spoelblokken Reinigen of Naspoelen gekozen,
dan zijn de volgende instellingen mogelijk:
Resetten
Temperatuur
Houdtijd
-Temperatuur / Naspoeltemperatuur
De temperatuur voor het gekozen spoelblok aanpassen.
-Houdtijd
De houdtijd voor het gekozen spoelblok aanpassen.
Kies een optie met de pijltoetsen en en bevestig uw keuze met
OK.
De instelling gebeurt in stappen van 1. Op de onderste regel ziet u het
mogelijke instelbereik.
De proceschemicaliën worden bij een af fabriek ingestelde tempera-
tuur gedoseerd. Als voor dit spoelblok dosering van proceschemicali-
ën nodig is, komt de in te stellen minimale temperatuur overeen met
de doseertemperatuur. Er kan geen lagere waarde ingesteld worden.
Stel de waarde in met de pijltoetsen (hoger) en (lager).
Sla de instelling op met OK.
Extra instellingen
80
Programmavrijgave
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Programmavrijgave
Programmavrijgave
Keuze
Alle
-Alle
Alle programma's zijn vrijgegeven.
-Keuze
Een bepaald aantal programma's is beschikbaar.
Kies een optie met de pijltoetsen en en bevestig uw keuze met
OK.
Met de optie Keuze opent u een lijst met alle programma's.
Programmavrijgave
Overnemen
Sf Special
Voor de programmakeuze kiest u meerdere programma's. Op het dis-
play staat voor alle programma's een blokje . Is een programma
vrijgegeven, dan staat in het blokje een vinkje . Geblokkeerde pro-
gramma's hebben een leeg blokje.
Maak uw keuze met de pijltoetsen en en bevestig uw keuze
met OK om programma's vrij te geven of te blokkeren.
Om uw keuze op te slaan, kiest u aan het eind van de lijst de optie
Overnemen en bevestigt u uw keuze met OK.
Waterhardheid
Met dit menu kunt u de waterontharder op de waterhardheid van het
leidingwater instellen.
Voor meer informatie zie het hoofdstuk “Waterontharder.
Extra instellingen
81
Displayweergave: temperatuur
Tijdens een programma kunt u op het display de temperatuur in de
spoelruimte aflezen.
Weergegeven wordt de actuele temperatuur of de voor het spoelblok
ingestelde temperatuur.
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Displayweergave
Displayweergave
Actuele temperatuur
Ingestelde temperatuur
-Actuele temperatuur
Weergave van de actuele temperatuur in de spoelruimte.
-Ingestelde temperatuur
Weergave van de voor het betreffende spoelblok ingestelde tempe-
ratuur. Als geen temperatuur is ingesteld, verschijnt er een streep-
jeslijn ---.
Tijdens een programma worden beide instellingen uniform als Tempe-
ratuur aangeduid. Er wordt geen onderscheid gemaakt tussen actuele
en ingestelde temperatuur.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Extra instellingen
82
Display: lichtsterkte en contrast
Met dit menu kunt u de lichtsterkte en het contrast van het display
aanpassen.
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Display
Display
Lichtsterkte
Contrast
-Contrast
Contrast instellen.
-Lichtsterkte
Lichtsterkte instellen.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Bevestig uw keuze met OK.
Lichtsterkte
LichterDonkerder
Contrast
Minder Meer
Het contrast en de lichtsterkte worden met behulp van een balkje op
het display ingesteld.
Pas de instelling aan met de pijltoetsen (Meer/Lichter) en (Min-
der/Donkerder).
Sla de instelling op met OK.
Extra instellingen
83
Uitschakelen na
Als u de automaat gedurende een instelbare tijd niet gebruikt, kan de
automaat bedrijfsklaar worden gehouden of automatisch worden uit-
geschakeld.
Bedrijfsklaar Als de automaat bedrijfsklaar is, blijft de automaat ingeschakeld en
de dagtijd is op het display te zien. Door op een willekeurige toets te
drukken, reactiveert u de automaat.
Om de functie te activeren, moet onder Extra instellingen/Uitschake-
len na de Auto-Off-functie worden geactiveerd en moet er een
wachttijd worden ingesteld.
Daarnaast moet onder Instellingen /Dagtijd/Weergave een optie
voor de weergave van de dagtijd worden gekozen.
Na afloop van de ingestelde wachttijd wordt de automaat bedrijfs-
klaar gehouden.
Auto-Off-functie Om energie te besparen, kunt u de Auto-Off-functie activeren. Als u
de automaat gedurende een bepaalde tijd (instelbaar) niet gebruikt,
wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Om de Auto-Off-functie te activeren, moet u eerst onder Extra in-
stellingen/Uitschakelen na de functie activeren en een wachttijd in-
stellen.
Daarna moet onder Instellingen /Dagtijd/Weergave de optie Geen
weergave worden gekozen.
Na afloop van de wachttijd wordt de automaat vanzelf uitgeschakeld.
Met de toets schakelt u de automaat weer in.
Extra instellingen
84
“Uitschakelen na”
activeren
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Uitschakelen na
Uitschakelen na
Ja
Nee
-Ja
De Auto-Off-functie is geactiveerd. Er moet een wachttijd worden
ingesteld, waarna de automatische uitschakeling moet plaatsvin-
den.
-Nee
De Auto-Off-functie is gedeactiveerd.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Sla de instelling op met OK.
Wachttijd
instellen
Als u de optie Ja heeft gekozen, moet vervolgens de wachttijd wor-
den ingesteld, waarna de automatische uitschakeling moet plaatsvin-
den.
Uitschakelen na
)min(5 - 60
60 min
U kunt de wachttijd in stappen van 5minuten instellen. Op de onder-
ste regel ziet u het instelbereik.
Stel de gewenste wachttijd in met de pijltoetsen (hoger) en (la-
ger).
Sla de instelling op met OK.
Softwareversie
Via dit menu kunt u de softwareversies van de afzonderlijke bestu-
ringselementen opvragen. Deze informatie kan bijvoorbeeld nodig zijn
bij een bezoek van een Miele Service-technicus.
Voor meer informatie zie het hoofdstuk “Miele Service Service”.
Extra instellingen
85
Fabrieksinstellingen
Indien nodig kunt u alle gewijzigde parameters weer op de fabrieksin-
stellingen zetten. De parameters voor de besturing en de programma-
instellingen worden gescheiden gereset.
Een reset naar de fabrieksinstellingen is alleen in overleg met Miele
toegestaan.
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Fabrieksinstelling
Resetten
Resetten
Nee
Alleen progr.-instellingen
-Nee
De gewijzigde parameters blijven behouden.
-Alleen progr.-instellingen
Alle programma-instellingen worden gereset.
De programma's die op de vrije geheugenplaatsen zijn opgeslagen,
blijven behouden.
-Alle instellingen
Alle besturingsparameters worden gereset, inclusief de doseerhoe-
veelheden en de waterhardheid.
Kies een optie met de pijltoetsen en .
Bevestig uw keuze met OK.
Daarna wordt de reinigingsautomaat opnieuw gestart.
Alle instellingen Als u Alle instellingen kiest, wordt u na de herstart verzocht bepaalde
basisparameters opnieuw in te voeren, zoals de taal, de datum, de
dagtijd en de waterhardheid.
Voer de taal, de datum, de dagtijd, etc. in.
Na de laatste invoer worden alle parameters opgeslagen en is het
herstellen van de fabrieksinstellingen afgesloten. De displayweergave
verandert en toont het laatst gekozen programma.
Onderhoudsmaatregelen
86
Onderhoud
Periodiek onderhoud moet na 1.000bedrijfsuren of minimaal 1keer
per jaar door Miele Service of door een daarvoor gekwalificeerde
vakman/-vrouw worden uitgevoerd.
Het onderhoud omvat de volgende punten en functiecontroles:
- vervangen van slijtage-onderdelen
- elektrische veiligheidscontrole volgens nationale voorschriften
(bijv. VDE 0701, VDE 0702)
- deurmechanisme en deurdichting
- schroefkoppelingen en aansluitingen in de spoelruimte
- watertoevoer en -afvoer
- interne en externe doseersystemen
- sproeiarmen
- zeefcombinatie
- zeefhuis met afvoerpomp en terugslagklep
- alle wagens, rekken, modules en inzetten
- visuele en functiecontrole van de componenten
- een thermo-elektrische meting (optioneel op aanvraag)
- een controle op lekkages
- alle veiligheidsrelevante meetsystemen
- de veiligheidsfuncties
Onderhoudsmaatregelen
87
Zeven in de spoelruimte reinigen
De zeven in de lekbak van de spoelruimte voorkomen dat grove ver-
ontreinigingen in het circulatiesysteem terechtkomen. De zeven kun-
nen hierdoor verstopt raken. De zeven moeten daarom dagelijks wor-
den gecontroleerd en, indien nodig, gereinigd.
Schade door verstopte waterkanalen.
Als de zeven niet zijn geplaatst, komen de vuildeeltjes in het water-
circuit van de reinigingsautomaat terecht. Door de vuildeeltjes kun-
nen inspuiters en ventielen verstopt raken.
Start een programma alleen als de zeven zijn geplaatst.
Controleer of de zeven goed vastzitten als u de zeven na het reini-
gen weer terug hebt geplaatst.
Gevaar voor verwondingen door scherpe en spitse voorwerpen.
Er bestaat gevaar voor verwondingen door scherpe en spitse voor-
werpen die door de zeef worden tegengehouden, zoals glassplin-
ters, metaalsplinters enz. Met name kleine glassplinters zijn in de
zeef niet direct te zien.
Verwijder en reinig de zeven daarom voorzichtig.
Draai het microfijnfilter los in de richting van de pijl en neem het sa-
men met de grove zeef eruit.
Druk de lipjes samen en trek de grove zeef naar boven eruit.
Verwijder de fijne zeef, die los tussen de grove zeef en het microfijn-
filter ligt.
Onderhoudsmaatregelen
88
Verwijder ten slotte de vlakke zeef.
Reinig de zeven.
Plaats de zeefcombinatie in omgekeerde volgorde weer terug. Zorg
ervoor dat ...
- ...de vlakke zeef vlak op de bodem van de spoelruimte ligt.
- ...de grove zeef in het microfijnfilter vastklikt.
- ...het microfijnfilter is vastgedraaid tot de aanslag.
Onderhoudsmaatregelen
89
Sproeiarmen controleren en reinigen
Het kan voorkomen dat de inspuiters van de sproeiarmen verstopt ra-
ken, met name wanneer de zeven in de spoelruimte niet goed vastge-
klikt zijn, waardoor grove vuildeeltjes in het watercircuit terecht-
komen.
Controleer de sproeiarmen daarom dagelijks visueel op eventuele
verontreinigingen.
Verwijder hiervoor de wagen c.q. de rekken.
Controleer de sproeiarmen visueel op verontreinigingen en ver-
stopte inspuiters.
Controleer tevens of de sproeiarmen goed kunnen draaien.
Slecht draaiende of geblokkeerde sproeiarmen mogen niet
meer worden gebruikt.
Neem in dergelijke gevallen contact op met de
Miele ServiceService.
Sproeiarmen
reinigen
Voor de reiniging moeten de sproeiarmen van de automaat, alsmede
die van de wagens en rekken, als volgt worden gedemonteerd:
Haal de wagen c.q. de rekken uit de automaat.
De bovenste sproeiarm van de automaat is met een insteekverbinding
bevestigd.
Trek de bovenste sproeiarm van de automaat er naar beneden toe
af.
De onderste sproeiarm van de automaat en de sproeiarmen van de
wagens en rekken zijn met bajonetsluitingen bevestigd.
Haal de gekartelde bajonetsluitingen los, door deze tot aan de aan-
slag in pijlrichting te draaien.
Daarna kunt u de sproeiarmen naar boven c.q. naar beneden toe
verwijderen.
Onderhoudsmaatregelen
90
Druk verontreinigingen met een spits voorwerp in de sproeiarm.
Spoel de sproeiarm vervolgens goed uit onder de kraan.
Aan de magneten van de sproeiarmen mogen geen metalen
voorwerpen of delen van het spoelgoed blijven hangen.
Verwijder alle metalen voorwerpen van de magneten.
Controleer de lagering van de sproeiarmen op zichtbare slijtage.
Slijtage van de lagering kan op lange termijn de functie van de
sproeiarmen ongunstig beïnvloeden.
Neem in dergelijke gevallen contact op met Miele.
Plaats de sproeiarmen na het reinigen weer terug.
Controleer na de montage of de sproeiarmen vrij kunnen draaien.
De sproeiarmen van de wagens en rekken hebben allemaal een
nummer dat ook op de watertoevoerbuizen staat (bij de bajonet-
sluitingen), bijvoorbeeld 03. Bij de montage moeten de nummers
op de sproeiarmen overeenkomen met de nummers op de water-
toevoerbuizen.
Onderhoudsmaatregelen
91
Automaat reinigen
De automaat en de directe omgeving ervan mogen niet met wa-
ter (waterslang of hogedrukreiniger) worden afgespoten.
Gebruik voor de roestvrijstalen oppervlakken geen schoon-
maakmiddelen met ammonia of nitraat- en kunstharsverdunningen!
Deze middelen kunnen de oppervlakken beschadigen.
Bedieningspaneel
reinigen Gebruik geen schuurmiddelen en geen allesreinigers voor de
reiniging van het bedieningspaneel!
Deze middelen kunnen door hun chemische samenstelling aanzien-
lijke schade veroorzaken aan de glazen en kunststof oppervlakken,
alsmede aan de opgedrukte toetsen.
Reinig het bedieningspaneel met een vochtige doek en gewoon af-
wasmiddel of met een niet-schurend reinigingsmiddel voor roestvrij
staal.
Voor de reiniging van het display en de kunststof onderkant kunt u
een gewoon reinigingsmiddel voor glas of kunststof gebruiken.
Gebruik voor de wisdesinfectie een door de fabrikant aanbevolen
desinfectiemiddel.
Deurafdichting en
deur reinigen
Reinig de deurdichting regelmatig met een vochtige doek om ver-
ontreinigingen te verwijderen.
Laat een beschadigde of lekkende afdichting door de
Miele ServiceService vervangen.
Verwijder eventuele verontreinigingen van de zijkanten en de schar-
nieren van de deur.
Reinig regelmatig het gootje in het sokkelpaneel onder de deur met
een vochtige doek.
Spoelruimte reini-
gen
De spoelruimte is in hoge mate zelfreinigend. Mocht u toch afzettin-
gen constateren, neem dan contact op met de Miele ServiceService.
Front reinigen Reinig het roestvrijstalen oppervlak alleen met een vochtige doek
en gewoon afwasmiddel of met een niet-schurend reinigingsmiddel
voor roestvrij staal.
Verontreiniging
vermijden
Om te voorkomen dat de roestvrijstalen oppervlakken snel weer vuil
worden (vingerafdrukken, etc.), kunt u deze met een onderhouds-
middel voor roestvrij staal behandelen.
Onderhoudsmaatregelen
92
Beladingssystemen controleren
Om te waarborgen dat rekken en inzetten goed functioneren, moeten
deze voor elk gebruik worden gecontroleerd.
U dient de volgende punten te controleren:
- Zijn de loopwieltjes van de rekken in orde en zitten de loopwieltjes
goed vast?
- Zijn de aansluitstukken voor water aanwezig en onbeschadigd?
- Zijn de in hoogte verstelbare aansluitstukken voor water op de
juiste hoogte ingesteld en goed gemonteerd?
En voor zover van toepassing:
- Kunnen de sproeiarmen vrij draaien?
- Zijn de inspuiters van de sproeiarmen verstopt, zie het hoofdstuk
“Sproeiarmen reinigen”?
Als er persluchtreservoirs aanwezig zijn:
- Zijn de dichtingen in de snelkoppelingen onbeschadigd?
Nuttige tips
93
Het volgende overzicht helpt u de oorzaken van een storing te vinden en deze te ver-
helpen. Let daarom beslist op het volgende:
Reparaties mogen uitsluitend door de Miele ServiceService worden uitgevoerd.
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen groot gevaar opleveren voor de gebruiker.
Mocht zich een foutmelding voor het eerst voordoen, controleer dan of deze foutmelding
het gevolg is van een eventuele foutieve bediening. U voorkomt zo een onnodig bezoek
van de servicedienst.
Technische storingen en meldingen
Probleem Oorzaak en oplossing
Het display is donker en
alle LED's zijn uit.
De reinigingsautomaat is niet ingeschakeld.
Schakel de reinigingsautomaat in met de toets.
De zekeringen hebben gereageerd.
Houdt u zich aan de minimale sterkte van de zekeringen
op het typeplaatje.
Schakel de zekeringen weer in.
Neem contact op met de Miele ServiceService als de
zekeringen herhaaldelijk reageren.
De stekker zit niet in het stopcontact.
Steek de stekker in het stopcontact.
De automaat is vanzelf uit-
geschakeld.
Dit is geen storing!
De Auto-Off-functie schakelt de automaat na een bepaalde
wachttijd automatisch uit om energie te besparen.
Schakel de automaat weer in met de toets .
In het display verschijnt de
dagtijd.
Dit is geen storing!
De automaat is klaar voor gebruik.
Druk op een willekeurige toets om de reinigingsautomaat
te reactiveren.
In het display staat Pro-
gramma beëindigd en u kunt
geen programma kiezen of
starten.
Dat is geen storing.
Open en sluit de deur.
De automaat moet daarbij ingeschakeld zijn.
Stroomstoring tijdens ge-
bruik.
Treedt er tijdens een programma een tijdelijke stroomsto-
ring op, dan hoeft u geen maatregelen te nemen.
Het programma wordt vanaf het punt van de onderbreking
voortgezet.
Komt tijdens de stroomstoring de temperatuur in de
spoelruimte onder de minimumwaarde die voor een pro-
grammablok geldt, dan wordt het programmablok her-
haald.
Bij een stroomstoring van 20uur wordt het hele pro-
gramma herhaald.
Nuttige tips
94
Probleem Oorzaak en oplossing
Water in het drukreservoir Mogelijke oorzaken zijn:
- Condensvorming door hogere luchtvochtigheid in de per-
slucht
- Defect in het persluchtsysteem ter plaatse, bijv. bij de wa-
terafscheider
- Condens in de persluchtleiding ter plaatse
- Defecte dichtingen bij de inzet
Controleer of uw persluchtsysteem goed werkt en er
geen defecten zijn.
Laat de inzet door Miele controleren en onderhouden.
Volgend onderhoud op: Dat is geen storing!
De Miele ServiceService heeft een adviesdatum voor de
volgende onderhoudsbeurt in het geheugen vastgelegd.
Neem contact op met de Miele ServiceService en maak
een afspraak.
Dosering/doseersystemen
Wees altijd voorzichtig in de omgang met proceschemicaliën!
De veiligheidsinstructies en de veiligheidsinformatiebladen van de fabrikanten van alle
proceschemicaliën moeten beslist in acht worden genomen.
Probleem Oorzaak en oplossing
In het reservoir voor poe-
dervormige reinigingsmid-
delen zijn na een program-
ma nog resten reinigings-
middel te zien.
Het reservoir was tijdens het vullen nog vochtig.
Zorg er bij het doseren van poedervormig reinigingsmid-
del voor dat het bakje droog is.
Spoelgoed heeft het klepje van het reservoir geblokkeerd.
Ruim het spoelgoed zo in dat het klepje goed open kan.
Het klepje van het reser-
voir voor poedervormig
reinigingsmiddel kan niet
worden gesloten.
Er zijn resten reinigingsmiddel achtergebleven die de slui-
ting blokkeren.
Verwijder de resten.
DOS bijvullen Tijdens een programma is in een reservoir voor vloeibare
proceschemicaliën een laag niveau vastgesteld.
Vervang het lege reservoir door een vol exemplaar.
Programmastart niet mogelijk.
Doseermiddel DOS ontluch-
ten
Een programma kan niet worden gestart, omdat ...
- ... er lucht in het doseersysteem zit.
- ... het doseersysteem volledig is leeggezogen.
Controleer het niveau van de reservoirs. Vervang zo no-
dig een leeg reservoir door een vol exemplaar.
Ontlucht het doseersysteem.
Nuttige tips
95
Probleem Oorzaak en oplossing
Ontluchting doseersysteem
DOS actief
Dit is geen storing!
Het doseersysteem wordt op dit moment automatisch ont-
lucht.
Wacht totdat de ontluchting is afgesloten.
Ontluchting doseersysteem
DOS afge- broken. Functie
herhalen!
De ontluchting van het doseersysteem is afgebroken, om-
dat er een te geringe doorstroming is vastgesteld. Moge-
lijk is de doseerslang geknikt of de zuiglans verstopt.
Controleer of de doseerslang knikken vertoont of lek is.
Bewaar de doseerslang zodanig, dat deze niet opnieuw
kan knikken.
Controleer de aanzuigopening van de zuiglans op mo-
gelijke verstoppingen en verwijder deze.
Start de ontluchting opnieuw.
Als u lekkages aan de doseerslang vaststelt of een defect
aan de zuiglans, neem dan contact op met de
Miele ServiceService.
Reservoir/doseerlans DOS
controleren Er is geen doorstroming vastgesteld of een te geringe
doorstroming.
Controleer het niveau van de reservoirs. Vervang zo no-
dig een leeg reservoir door een vol exemplaar.
Controleer de aanzuigopening van de zuiglans op mo-
gelijke afzettingen.
Ontlucht het doseersysteem.
De doseerslang is geknikt.
Haal de knikken uit de doseerslang. Positioneer de do-
seerslang zodanig, dat deze niet opnieuw kan knikken.
Controleer de doseerslang op eventuele lekkage.
Ontlucht het doseersysteem.
Als u lekkages aan de doseerslang vaststelt of een defect
aan de zuiglans, neem dan contact op met Miele Service.
Proceschemicaliën met een hoge viscositeit (dikvloeibaar) kunnen de doseercontrole be-
ïnvloeden en onnauwkeurige metingen tot gevolg hebben. Neem in dat geval contact op
met de Miele ServiceService en informeer naar de te nemen maatregelen.
Nuttige tips
96
Zoutgebrek/waterontharder
Probleem Oorzaak en oplossing
Zout bijvullen De zoutvoorraad in de ontharder raakt op.
Vul voor een volgende programmastart regenereerzout
bij.
Apparaat wordt binnenkort
wegens zoutgebrek vergren-
deld
De zoutvoorraad in de ontharder is verbruikt. Er kan niet
meer worden geregenereerd. De automaat wordt na de
volgende regeneratie voor verder gebruik geblokkeerd.
Vul regenereerzout bij.
Apparaat vergrendeld wegens
zoutgebrek
De ontharder kan wegens zoutgebrek niet regenereren. De
automaat is voor verder gebruik geblokkeerd.
Vul regenereerzout bij.
Enkele seconden na het bijvullen van het zoutreservoir
wordt de blokkering weer opgeheven. De regeneratie ge-
beurt automatisch tijdens het volgende programma.
Deksel zoutreservoir niet
goed dicht
Het zoutreservoir is niet goed gesloten.
Sluit het reservoir.
Zoutresten blokkeren de afsluiting.
Verwijder alle zoutresten van de vultrechter, het deksel
en de dichting. Spoel de zoutresten echter niet met stro-
mend water weg, omdat anders misschien het reservoir
overloopt.
Sluit het reservoir.
Het klepje van het zoutreservoir is tijdens een programma
opengesprongen.
Bij het openen van de deur kunnen hete stoom en
proceschemicaliën vrijkomen!
Open de deur en sluit het klepje.
Nuttige tips
97
Afbreken met foutnummer
Als een programma met een foutnummer wordt afgebroken, bijvoorbeeld Fout XXX (waarbij
XXX voor een willekeurig nummer staat), kan er sprake zijn van een ernstige technische
storing.
Na elk afbreken met een foutnummer geldt het volgende:
Schakel de automaat uit met de toets .
Wacht circa 10 seconden, voordat u de automaat weer met de toets inschakelt.
Start het eerder gekozen programma opnieuw.
Als de foutmelding opnieuw verschijnt:
Noteer de foutmelding.
Schakel de automaat uit met de toets .
Neem contact op met Miele.
Volg ook de aanwijzingen bij de volgende foutnummers.
Probleem Oorzaak en oplossing
Fout 403-405 Het programma is afgebroken, omdat onvoldoende of geen
water in de automaat kon stromen.
Open de waterkranen helemaal.
Neem ook de verdere aanwijzingen in acht met betrek-
king tot de melding Watertoevoer controleren.
Fout 406–408 Het programma is afgebroken, omdat de hoeveelheid in-
stromend water te gering is.
Controleer of de waterkranen helemaal geopend zijn.
Neem de aanwijzingen in acht met betrekking tot de mi-
nimale waterdruk uit de hoofdstukken “Watertoevoer
aansluiten” en “Technische gegevens”.
Controleer de zeven in de watertoevoer.
Neem contact op met de Miele ServiceService en infor-
meer naar de te nemen maatregelen.
Fout 412–414 Het programma is afgebroken, omdat de hoeveelheid in-
stromend water te groot is.
Neem de aanwijzingen in acht met betrekking tot de aan-
bevolen waterdruk en de maximaal toegestane statische
waterdruk uit de hoofdstukken “Watertoevoer aansluiten”
en “Technische gegevens”.
Neem contact op met de Miele ServiceService en infor-
meer naar de te nemen maatregelen.
Fout440 De vlotterschakelaar in het zeefhuis heeft niet geschakeld.
Mogelijk is de schakelaar geblokkeerd.
Verwijder de zeefcombinatie.
Controleer of de vlotterschakelaar correct functioneert.
De schakelaar bevindt zich onder in het zeefhuis achter
de sproeiarm.
Nuttige tips
98
Probleem Oorzaak en oplossing
Fout 492, 504 Het programma is afgebroken, omdat de spoeldruk onvol-
doende is. Mogelijk zijn de zeven in de spoelruimte ver-
stopt.
U kunt zich verwonden aan glassplinters, naalden en
dergelijke die door de zeven zijn tegengehouden.
Controleer en reinig de zeven in de spoelruimte (zie ook
“Onderhoudsmaatregelen/Zeven in de spoelruimte reini-
gen”).
Fout 550 Het waterproofsysteem is geactiveerd. Mogelijk lekt een
van de watertoevoerslangen.
Draai de waterkranen dicht.
Neem contact op met de Miele ServiceService.
Fout578 De uitschakeling wegens piekbelasting duurt langer dan
3uur.
Laat uw elektriciteitsnet en uw energiemanage-
mentsysteem door een vakman controleren.
Procesgerelateerde storingen en meldingen
Probleem Oorzaak en oplossing
Verkeerde code ingevoerd De ingevoerde pincode komt niet overeen met de opgesla-
gen code.
Voer de pincode opnieuw in.
Neem contact op met de Miele ServiceService als u de
pincode kwijt bent.
Programma is afgebroken Dit is geen storing!
Een lopend programma is door een gebruiker afgebroken.
De spoelruimte kan erg heet zijn.
Bij het openen van de deur kunnen hete stoom en pro-
ceschemicaliën vrijkomen! Neem alle veiligheidsvoor-
schriften in acht!
Programma wordt voortgezet Dit is geen storing!
De actie om een programma-afbreking uit te voeren, is niet
afgerond.
Het lopende programma wordt zonder onderbreking voort-
gezet.
Piekbelasting Dit is geen storing!
Bepaalde onderdelen van de automaat pauzeren, zolang
uw energiemanagementsysteem een piekbelasting aan-
geeft.
Alle instellingen zijn gereset Dit is geen storing!
Een gebruiker heeft de fabrieksinstelling weer hersteld.
Bevestig de melding met OK.
Nuttige tips
99
Probleem Oorzaak en oplossing
Alle programmainstellingen
zijn gereset
Dit is geen storing!
Een gebruiker heeft de fabrieksinstelling voor de program-
ma's weer hersteld.
Bevestig de melding met OK.
Onvoldoende reiniging en corrosie
Probleem Oorzaak en oplossing
Op het spoelgoed blijven
witte afzettingen achter.
De ontharder is niet correct ingesteld.
Stel de ontharder op de juiste waterhardheid in.
Het regenereerzout in het reservoir is verbruikt.
Vul regenereerzout bij.
De kwaliteit van het naspoelwater was niet voldoende.
Gebruik water met een lage geleidbaarheidswaarde.
Als de automaat op een demineralisatiepatroon is aange-
sloten, controleer dan de toestand van de patroon en
vervang deze indien nodig.
Het via de demi-wateraansluiting toegevoerde water is niet
voldoende gedemineraliseerd.
Controleer de betreffende demineralisatie-installaties.
Vervang eventueel de demineralisatiepatroon in de
Aquapurificator.
Roestvrijstalen spoelgoed
vertoont corrosiesporen.
De staalkwaliteit is niet geschikt voor machinale behande-
ling.
Gebruik uitsluitend spoelgoed van hoogwaardig roestvrij
staal en houdt u zich aan de aanwijzingen van de betref-
fende fabrikanten ten aanzien van machinale behande-
ling.
Het chloridegehalte van het water is te hoog.
Laat een wateranalyse uitvoeren. Zorg eventueel voor
een aansluiting op een externe waterbehandelingsinstal-
latie en gebruik demi-water.
Vliegroest of roest van buitenaf is in de spoelruimte te-
rechtgekomen, bijvoorbeeld door een te hoog ijzergehalte
van het water of door meegereinigd, roestend spoelgoed.
Controleer de installatie.
Doe het roestende spoelgoed weg.
Nuttige tips
100
Probleem Oorzaak en oplossing
Het reinigingsresultaat is
onvoldoende.
U heeft niet de juiste beladingssystemen gebruikt.
Pas de beladingssystemen aan de uit te voeren behan-
deling aan.
De beladingssystemen zijn verkeerd beladen of te vol.
Ruim het spoelgoed correct in. Lees hiervoor de aanwij-
zingen in de gebruiksaanwijzing.
Zorg, dat de beladingssystemen niet te vol zijn.
Het behandelingsprogramma was niet geschikt voor de
verontreiniging.
Kies een geschikt programma.
Of
Wijzig de programmaparameters overeenkomstig de uit
te voeren behandeling.
De verontreiniging is te ver opgedroogd.
Tussen verontreiniging en machinale behandeling mag
niet meer dan 6 uur liggen.
Een sproeiarm is geblokkeerd.
Bij het inruimen van het spoelgoed moet u erop letten
dat het spoelgoed niet de sproeiarmen blokkeert.
De inspuiters van de sproeiarmen zijn verstopt.
Controleer de inspuiters en reinig deze indien dat nodig
is.
De zeven in de spoelruimte zijn verontreinigd.
Controleer de zeven en reinig deze indien dat nodig is.
Het bovenrek was niet goed in de waterkoppeling gesto-
ken.
Controleer de adapters.
Nuttige tips
101
Watertoe- en -afvoer
Probleem Oorzaak en oplossing
Watertoevoer controleren Eén of meer waterkranen zijn dichtgedraaid.
Draai de waterkranen open.
Er stroomt onvoldoende water in de automaat.
Reinig de zeefjes in de watertoevoer.
Open de waterkranen helemaal.
De waterdruk bij de wateraansluiting is te laag.
Zie ook de informatie over de waterdruk onder “Tech-
nische gegevens”.
Neem contact op met een installateur.
Waterafvoer controleren Een programma is afgebroken, omdat het water in de
spoelruimte niet goed of helemaal niet kan worden afge-
pompt.
- De afvoerslang is geblokkeerd.
Haal eventuele knikken uit de afvoerslang en verwijder
eventuele hoge lussen.
Start het programma opnieuw.
- De zeven in de spoelruimte zijn verstopt.
Reinig de zeven in de spoelruimte.
U kunt zich verwonden door scherpe of puntige voor-
werpen, die door de zeven tegengehouden zijn.
Start het programma opnieuw.
- De afvoerpomp of de terugslagklep is geblokkeerd.
Reinig de toevoer naar de afvoerpomp en de terugslag-
klep.
Start het programma opnieuw.
- Het afvoersysteem kan niet genoeg water afvoeren, om-
dat het verstopt is.
Neem contact op met een installateur.
Nuttige tips
102
Geluiden
Probleem Oorzaak en oplossing
Een knallend geluid uit de
spoelruimte.
Een of meer sproeiarmen slaan tegen het spoelgoed.
Breek het programma af. Zie ook de aanwijzingen uit het
hoofdstuk “Programma-afbreking”.
Ruim het spoelgoed zo in dat het niet in aanraking komt
met de sproeiarmen.
Controleer of de sproeiarmen vrij kunnen draaien.
Start het programma opnieuw.
Een resonerend geluid uit
de spoelruimte.
Het spoelgoed in de spoelruimte resoneert.
Breek het programma af. Zie ook de aanwijzingen uit het
hoofdstuk “Programma-afbreking”.
Ruim het spoelgoed zo in dat het stevig staat.
Start het programma opnieuw.
Knallende geluiden in de
waterleiding.
Dit wordt mogelijk veroorzaakt door de waterleiding ter
plaatse c.q. door een waterleiding met een te geringe dia-
meter. Het functioneren van de automaat wordt hierdoor
niet belemmerd.
Neem contact op met een installateur.
Storingen verhelpen
103
Afvoerpomp en terugslagklep reinigen
Als het water na een programma niet volledig uit de spoelruimte is af-
gepompt, kan het zijn dat een voorwerp de afvoerpomp of de terug-
slagklep blokkeert.
Haal de zeefcombinatie uit de spoelruimte (zie ook “Onderhouds-
maatregelen/Zeven in de spoelruimte reinigen”).
Klap de afsluitbeugel opzij.
Til de terugslagklep omhoog en spoel deze onder stromend water
goed af.
Het ontluchtingsgaatje aan de buitenkant van de terugslagklep mag
niet verstopt zijn (alleen in gedemonteerde staat zichtbaar). Verwij-
der eventuele verontreinigingen met een spits voorwerp.
Onder de terugslagklep bevindt zich het schoepenrad van de afvoer-
pomp (zie pijl).
Controleer voordat u de terugslagklep terugplaatst of voorwerpen
het schoepenrad blokkeren.
Plaats de terugslagklep correct terug en vergrendel deze met de af-
sluitbeugel.
Storingen verhelpen
104
Zeefjes in de watertoevoer reinigen
Ter bescherming van de watertoevoerklep zijn in de schroefkoppeling
zeefjes ingebouwd (zie afbeelding). Als de zeefjes vuil zijn, moeten ze
worden gereinigd, omdat er anders te weinig water in de automaat
stroomt.
De kunststof behuizing van de Waterproof-ventielen bevat een
elektrisch onderdeel en mag daarom niet in vloeistoffen worden ge-
dompeld.
Zeef reinigen Haal de spanning van de reinigingsautomaat door deze uit te scha-
kelen en de stekker uit het stopcontact te halen of de zekering dan
wel de hoofdschakelaar van de huisinstallatie uit te schakelen.
Sluit de kraan.
Schroef de watertoevoerklep eraf.
Haal het afdichtingsringetje uit de schroefkoppeling.
Trek de zeef er met een combinatie- of punttang uit.
Reinig de zeef of vervang deze als dat nodig is.
Plaats de zeef en dichting weer terug. Let erop dat de delen goed
zitten.
Schroef de watertoevoerklep op de kraan. Let erop dat de schroef-
koppeling daarbij niet scheef komt te zitten.
Open de kraan. Loopt er nog water uit, dan heeft u de schroefkop-
peling niet vast genoeg aangedraaid of scheef op de kraan ge-
draaid. Zet de watertoevoerklep recht op de kraan en schroef deze
vast.
Grote zeef
bijplaatsen
Als het water veel bestanddelen bevat die niet in water oplossen, dan
kunt u een grote zeef tussen de kraan en de toevoerslang installeren.
De grote zeef is verkrijgbaar bij Miele Service.
Miele Service
105
Contact opnemen met Miele
Reparaties mogen alleen door Miele Service of een geautori-
seerde vakman/-vrouw worden uitgevoerd.
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen groot gevaar opleve-
ren voor de gebruiker.
Mocht zich een foutmelding voor het eerst voordoen, controleer dan
of deze foutmelding het gevolg is van een eventuele foutieve bedie-
ning. U voorkomt zo een onnodig bezoek van de servicedienst. Neem
hiervoor de aanwijzingen in het hoofdstuk “Nuttige tips” in acht.
Neem contact op met Miele Service als u een storing niet kunt ver-
helpen met de aanwijzingen uit de gebruiksaanwijzing.
De contactgegevens vindt u op de achterzijde van deze gebruiks-
aanwijzing.
Vermeld daarbij het model en het nummer van uw apparaat. Beide
gegevens vindt u op het typeplaatje. Eén typeplaatje is op de deur
aangebracht. Het tweede typeplaatje bevindt zich aan de achterkant
van de automaat.
Geef de foutmelding of de foutcode in het display door als u contact
opneemt met Miele.
Miele Service
106
Softwareversie
Als u contact opneemt met Miele Service moet u soms de versienum-
mers van de software van de afzonderlijke besturingselementen aan-
geven. Deze kunt u als volgt oproepen:
Open het menu Extra instellingen door de automaat eerst met de
toets uit te schakelen en met ingedrukte toets weer in te
schakelen met de toets .
Roep het menu via het volgende invoerpad op:
Extra instellingen
Softwareversie
Softwareversie
EB Id: XXXXX
EGL Id: XXXXX
In het display worden vervolgens de software-eenheden getoond,
waarbij XXXXX voor het betreffende versienummer staat:
-EB-id: XXXXX
De softwareversie van de bedienings- en indicatie-eenheid in het
bedieningspaneel.
-EGL-id: XXXXX
De softwareversie van de besturingskaart.
-EZL-id: XXXXX
De softwareversie van de relaiskaart.
-EFU-id: XXXXX
De softwareversie van de frequentieomvormer.
-LNG-id: XXXXX
De versie van het taalpakket.
In dit menu kunt u geen instellingen uitvoeren.
Software-updates en -upgrades kunnen alleen door de
Miele ServiceService worden geïnstalleerd.
Sluit het menu af met de toetsOK of.
Plaatsen
*INSTALLATION*
107
Plaatsen en stellen
Gebruik de bijgevoegde installatietekening!
In de directe omgeving van de automaat mag uitsluitend ge-
schikt meubilair voor professioneel gebruik worden geplaatst. An-
dere meubels kunnen door de condens beschadigd raken.
De automaat moet stabiel en waterpas worden opgesteld.
Oneffenheden in de vloer en de hoogte van het apparaat kunt u met
de vier stelvoeten compenseren c.q. aanpassen. De stelvoeten mo-
gen er maximaal 60mm worden uitgeschroefd.
Til de automaat niet op aan uitstekende delen, zoals het bedie-
ningspaneel.
Deze delen kunnen beschadigd raken of losscheuren.
Aan enkele metalen onderdelen kunt u zich snijden of anders-
zins verwonden.
Draag daarom geschikte handschoenen bij het transporteren en
plaatsen van de automaat.
Transporteer de automaat alleen in de originele verpakking met
een steekwagen. Of zet de automaat op een solide, doorlopende
plaat. Anders kunnen onderdelen in de sokkel van de automaat be-
schadigd raken.
Het apparaat is geschikt voor:
- Vrijstaande plaatsing
- Plaatsing naast andere apparaten of in een nis
Als de automaat naast andere apparaten of meubels, of in een nis
wordt gezet, moet de nis minstens 600mm breed en 600mm diep
zijn.
- Onderbouw
Als de automaat onder een doorlopend werkblad of het afloopvlak
van een aanrecht geplaatst wordt, moet de inbouwruimte minstens
600mm breed, 600mm diep en 820mm hoog zijn.
Plaatsen
*INSTALLATION*
108
Plaatsing onder een werkblad
Deksel
verwijderen
Bij plaatsing onder een doorlopend werkblad moet u het machine-
deksel als volgt verwijderen:
Draai de beide beveiligingsschroeven aan de achterkant van de au-
tomaat eruit.
Open de deur.
Draai de linker en de rechter bevestigingsschroef eruit.
Verwijder het deksel.
Condensplaat/be-
schermplaat
werkblad
De bijgevoegde condensplaat beschermt het werkblad tegen schade
als gevolg van waterdamp die bij het openen van de deur vrijkomt.
Monteer de condensplaat bij de deur aan de onderkant van het werk-
blad.
Bevestiging aan
het werkblad
Om de stabiliteit te waarborgen, moet de reinigingsautomaat na het
stellen aan het werkblad worden vastgeschroefd.
Open de deur.
Schroef de reinigingsautomaat links en rechts (door de gaten van
de voorste lijst) aan het werkblad vast.
Neem contact op met de Miele ServiceService als u de automaat
vanaf de zijkant wilt vastschroeven aan meubels.
Plaatsen
*INSTALLATION*
109
Ventilatie circula-
tiepomp Om de ventilatie van de circulatiepomp niet te belemmeren,
mogen de spleten tussen de reinigingsautomaat en ernaast staan-
de kasten niet met siliconenkit worden afgedicht.
Elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
De automaat voldoet aan de eisen van de elektromagnetische com-
patibiliteit (EMC) volgens EN61326-1 en is geschikt voor professio-
neel gebruik en voor aansluiting op het openbare stroomnet.
De hoogfrequente emissie (HF-emissie) van de automaat is zo gering
dat een storing van elektrotechnische apparatuur in de directe omge-
ving ervan niet waarschijnlijk is.
De vloer waarop de automaat staat, is bij voorkeur van beton, houd of
keramische tegels. Bij gebruik van de automaat op vloeren met syn-
thetische materialen moet de relatieve luchtvochtigheid minimaal
30% zijn om de kans op elektrostatische ontladingen te verkleinen.
De kwaliteit van de voedingsspanning moet overeenkomen met die
van een typische professionele omgeving. De voedingsspanning mag
maximaal +/-10% afwijken van de nominale spanning.
Elektrische aansluiting
*INSTALLATION*
110
Alle werkzaamheden ten aanzien van de elektrische aansluiting
mogen alleen door een toegelaten of erkende elektricien worden
uitgevoerd.
- De elektrische installatie moet volgens de daarvoor geldende nor-
men (zoals NEN1010) zijn geïnstalleerd.
- De aansluiting op het stopcontact dient aan de nationale voor-
schriften te voldoen. Het stopcontact moet ook na de plaatsing van
het apparaat toegankelijk zijn. Bij reparaties of onderhoudswerk-
zaamheden kan dan eenvoudig een veiligheidscontrole worden uit-
gevoerd.
- Bij een vaste aansluiting dient een hoofdschakelaar te worden ge-
plaatst, waarmee het apparaat met alle polen van het net kan wor-
den losgekoppeld. Deze hoofdschakelaar moet geschikt zijn voor
het apparaat, een contactopening hebben van minimaal 3mm en in
de nulstand vergrendelbaar zijn.
- Het apparaat moet zijn geaard.
- De aansluitwaarden vindt u op het typeplaatje en in het bijgevoegde
schakelschema.
- De elektrische installatie waarop het apparaat wordt aangesloten,
moet zijn voorzien van een aardlekschakelaar (30mA, volgens de
betreffende EU-richtlijnen).
- Bij vervanging van de aansluitkabel dient een origineel onderdeel
van de fabrikant of een geschikte kabel met kabeleindhulzen te
worden gebruikt.
Voor nadere informatie over de elektrische aansluiting zie de bijge-
leverde installatietekening.
Deze automaat mag uitsluitend worden gebruikt met de spanning,
frequentie en zekering die op het typeplaatje staan aangegeven.
Omschakeling van de automaat is mogelijk volgens het bijgevoegde
elektrische aansluitschema en het schakelschema.
Eén typeplaatje bevindt zich aan de binnenkant bij de deur. Het
tweede typeplaatje bevindt zich achter op de automaat.
Het schakelschema wordt bij het apparaat geleverd.
Aarddraad aansluiten
Achter op de automaat bevindt zich een speciale schroef voor het
aansluiten van de aarddraad.
Elektrische aansluiting
*INSTALLATION*
111
Piekbelastingsschakelaar
De reinigingsautomaat is geschikt voor opname in een energiema-
nagementsysteem. Hiervoor moet de automaat door de
Miele ServiceService worden aangepast en moet de besturing hierop
ingesteld worden.
Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de
Miele ServiceService.
Belastingsma-
nagement
Bij uitschakeling wegens piekbelasting worden afzonderlijke compo-
nenten van de reinigingsautomaat, bijv. de verwarming, tijdelijk uitge-
schakeld. De reinigingsautomaat zelf blijft ingeschakeld en een lo-
pend programma wordt niet onderbroken. Als een van de uitgescha-
kelde componenten tijdens een programmafase nodig is, wordt het
programma met de duur van de uitschakeling wegens piekbelasting
verlengd.
Als er sprake is van een piekbelasting verschijnt dat op de derde re-
gel van het display:
Temperatuur
Piekbelasting
60 °C
Sf Special
Wateraansluiting
*INSTALLATION*
112
Watertoevoer aansluiten
Het water in de reinigingsautomaat is geen drinkwater!
- De reinigingsautomaat moet volgens de voorschriften van het wa-
terleidingbedrijf worden aangesloten.
- Het gebruikte water moet ten minste aan de drinkwaterkwaliteit vol-
gens de Europese drinkwaterverordening voldoen. Een hoog ijzer-
gehalte kan corrosie aan het roestvrijstalen spoelgoed en aan de
reinigingsautomaat tot gevolg hebben. Bij een chloridegehalte van
meer dan 100mg/l neemt het corrosierisico voor het roestvrijstalen
spoelgoed aanzienlijk toe.
- De reinigingsautomaat voldoet aan de geldende Europese normen
ter bescherming van het drinkwater.
- Standaard is het apparaat voorzien van een aansluiting voor koud
water (blauwe markering) of warm water tot 60°C (rode markering).
Sluit de betreffende slang aan op de kraan voor koud of warm wa-
ter.
- De beschrijving voor de aansluiting van demi-water vindt u aan het
einde van dit hoofdstuk.
- De minimale waterdruk voor de koud- en warmwateraansluiting
bedraagt 40kPa overdruk en voor de demi-wateraansluiting 30kPa
overdruk.
- De aanbevolen waterdruk voor de koud- en warmwateraansluiting
bedraagt 200kPa overdruk en voor de demi-wateraansluiting
200kPa overdruk. Hiermee worden te lange waterinstroomtijden
vermeden.
- De maximaal toegestane statische waterdruk bedraagt
1.000kPa overdruk.
- Als de waterdruk buiten het aangegeven bereik ligt, informeer dan
bij Miele naar de te nemen maatregelen.
- Ter plaatse zijn kranen met ¾-inch schroefkoppeling voor de aan-
sluiting vereist. De kleppen moeten goed toegankelijk zijn, omdat
de watertoevoer afgesloten moet zijn als u het apparaat langere tijd
niet gebruikt.
- De toevoerslangen zijn ca. 1,7m lange drukslangen DN10 met ¾”
schroefkoppeling. De zeven in de schroefkoppelingen mogen niet
verwijderd worden.
Wateraansluiting
*INSTALLATION*
113
De toevoerslangen mogen niet worden beschadigd of ingekort.
Zie ook het bijgevoegde installatieschema!
Grote zeef
bijplaatsen
Als het water veel bestanddelen bevat die niet in water oplossen, dan
kunt u een grote zeef tussen de kraan en de toevoerslang installeren.
De grote zeef is verkrijgbaar bij Miele Service.
Demi-wateraan-
sluiting (drukbe-
stendig), voor
30-1.000 kPa
overdruk (optie)
Deze automaat kan optioneel worden geleverd voor aansluiting op
een drukbestendig systeem met een overdruk van 30-1.000 kPa. Is
de waterdruk lager dan 200 kPa, dan neemt de waterinstroomtijd au-
tomatisch toe.
Sluit de groen gemarkeerde toevoerslang voor demi-water met een
¾"-schroefkoppeling aan op de aanwezige kraan voor demi-water.
Als de reinigingsautomaat niet op demi-water wordt aangeslo-
ten, moet de demi-wateraansluiting door de Miele ServiceService
worden gedeactiveerd. De toevoerslang blijft achter op de achter-
kant van de machine.
Demi-wateraan-
sluiting voor
8,5-60 kPa - druk-
loos (optie)
Voor aansluiting op 8,5-60kPa overdruk moet de reinigingsautomaat
worden aangepast, voor zover niet al af fabriek besteld. De inbouw
van een opvoerpomp mag alleen door Miele worden uitgevoerd.
Bij een drukloos demi-waterreservoir moet de uitlooptuit zich mini-
maal ter hoogte van de bovenkant van de machine bevinden (zie
ook de installatieaanwijzingen).
Demi-water-ring-
leiding
De reinigingsautomaat kan op een ringleiding voor demi-water wor-
den aangesloten. Hiervoor moet de automaat door de
Miele ServiceService worden aangepast en moet de besturing hierop
ingesteld worden.
Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de
Miele ServiceService.
Wateraansluiting
*INSTALLATION*
114
Waterafvoer aansluiten
- De afvoer van de automaat is voorzien van een terugslagklep, zodat
afvoerwater niet via de afvoerslang in de automaat kan stromen.
- Het apparaat kan het beste op een apart afvoersysteem worden
aangesloten. Als dat niet mogelijk is, adviseren wij de automaat aan
te sluiten op een sifon met twee kamers.
- De opvoerhoogte moet liggen tussen 0,3 en 1,0 meter, gemeten
vanaf de onderkant van het apparaat. Ligt de afvoer lager dan
0,3 m, breng dan de afvoerslang aan (in een bocht) op een hoogte
van minimaal 0,3 m.
- Het afvoersysteem moet een capaciteit hebben van minimaal
16 l/minuut.
- Het apparaat wordt geleverd met een flexibele afvoerslang van cir-
ca 1,4 m. Deze heeft een binnendiameter van 22 mm. Slangklem-
men voor de aansluiting zijn bijgevoegd.
- De afvoerslang mag niet korter worden gemaakt.
- De slang kan met een verbindingsstuk en nog een slang tot 4,0 m
worden verlengd. De afvoerslang mag maximaal 4,0 m lang zijn.
Zie ook de bijgevoegde installatietekening!
Technische gegevens
115
Hoogte met deksel
Hoogte zonder deksel
835mm
820mm
Breedte 598mm
Diepte
Diepte bij geopende deur
598mm
1.200mm
Nuttige ruimte spoelruimte:
Hoogte
Breedte
Diepte bovenrek/onderrek
520mm
530mm
474mm/520mm
Gewicht (netto) 72kg
Max. belastbaarheid van de geopende deur 37kg
Spanning, aansluitwaarde, zekering Zie typeplaatje
Aansluitkabel ca. 1,8m
Watertemperatuur wateraansluiting:
Koud water/warm water
Gedemineraliseerd water
max. 60°C
max. 60°C
Statische waterdruk max. 1.000kPa overdruk
Minimale waterdruk wateraansluiting:
Koud water/warm water
Demi-water
40kPa overdruk
30kPa overdruk
Aanbevolen waterdruk wateraansluiting:
Koud water/warm water
Demi-water
200kPa overdruk
200kPa overdruk
Demi-wateraansluiting drukloos (optie) 8,5-60kPa
Opvoerhoogte min.0,3m, max.1,0m
Afpomplengte max. 4,0m
In bedrijf
(conform IEC/EN 61010-1):
omgevingstemperatuur
relatieve luchtvochtigheid maximaal
lineair afnemend tot
relatieve luchtvochtigheid minimaal
5°C tot 40°C
80% voor temperaturen tot 31°C
50% voor temperaturen tot 40°C
10%
Opslag- en transportvoorwaarden:
omgevingstemperatuur
relatieve luchtvochtigheid
luchtdruk
- 20°C tot 60°C
10% tot 85%
500hPa tot 1060hPa
Hoogte boven NAP (volgens IEC/EN 61010-1) tot 2.000m
Beschermingsklasse (volgens IEC60529) IP21
Vuilgraad (volgens IEC/EN61010-1) 2
Overspanningscategorie (volgens IEC60664) II
Geluidsemissiewaarden in dB (A),
geluidsdrukniveau LpA tijdens reinigen en drogen
<70
Keurmerk VDE, EMC ontstoord
-kenmerk 2006/42/EG machinerichtlijn
Adres fabrikant Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße29,
33332Gütersloh, Germany
Programma-overzicht
116
Programma Toepassing
Voorspoelen
123
Sf Special Voor reiniging en chemische desinfectie van licht ver-
vuilde volgelaatsmaskers bijv. door oefeningen (geen
echte branden).
Sf Special Plus Voor reiniging en chemische desinfectie van sterk ver-
vuilde volgelaatsmaskers bijv. door echte branden. KW
1min
Vario Chem Voor reiniging en chemische desinfectie van normaal
vervuild spoelgoed.
Het programma moet indien nodig aan de gebruikte
proceschemie (reinigingsmiddel) aangepast worden.
Regeneratie
Voor het handmatig activeren van de regeneratie.
Hiermee kunt u voorkomen dat u tijdens een drukke pe-
riode verplicht moet regenereren. Regeneratie
Afspoelen Programma voor het uitspoelen van de spoelruimte,
voor het wegspoelen van zoutoplossing (zie het hoofd-
stuk “Waterontharder/Regenereerzout bijvullen”) of voor
het afspoelen van sterk verontreinigd spoelgoed, bijv.
om vervuilingen en resten desinfectiemiddel vooraf te
verwijderen of om opdrogen en aankoeken te voorko-
men, totdat een compleet programma wordt afgewerkt.
Afpompen Voor het afpompen van het spoelwater, bijvoorbeeld na
een programma-afbreking (zie het hoofdstuk “Bedie-
ning/Programma-afbreking”).
Beschadiging van het spoelgoed.
Programma-instellingen, zoals de doseerconcentratie van de proceschemicaliën, kunnen
onder bepaalde omstandigheden een schadelijk effect hebben op de afzonderlijke mate-
rialen van het spoelgoed.
Let op de instellingen van de betreffende fabrikant voor de behandeling van het spoel-
goed en pas de programma's indien nodig aan. Overleg indien nodig met de fabrikant
van het spoelgoed of de Miele Service Service.
Hoe u programma-instellingen aanpast, is beschreven in het hoofdstuk “Extra instel-
lingen/Extra functies”.
Programma-overzicht
117
Programmaverloop
Reinigen Tussenspoelen Naspoelen
12123412
KW
60°C
DOS 1
5min
AD
60°C
5min
KW
60°C
DOS 1
5min
KW
1min
AD
60°C
5min
KW
60°C
DOS 1
5min
AD
60°C
5min
Regeneratie
KW
KW
1min
KW=Koud water
AD=Gedemineraliseerd water (demi-water)
min=Houdtijd in minuten
*=Optioneel programmablok
DOS1=reinigingsmiddel
DOS2=naspoelmiddel (dosering via deur), af fabriek gedeactiveerd.
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu
118
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking voorkomt transportschade. Het verpakkingsmateriaal
is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belasting van
het milieu en de mogelijkheden voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen
bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar
neemt de verpakking over het algemeen terug.
Afdanken van het apparaat
Elektrische en elektronische apparaten bevatten meestal waardevolle
materialen. Ze bevatten ook stoffen, mengsels en onderdelen die no-
dig zijn geweest om de apparaten goed en veilig te laten functione-
ren. Wanneer u uw af te danken apparaat bij het gewone huisvuil af-
voert of er niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn
voor de gezondheid en het milieu. Voer het af te danken apparaat
daarom nooit via het gewone huisvuil af.
Lever het apparaat in bij een gratis, gemeentelijk inzameldepot voor
elektrische en elektronische apparaten, bij uw vakhandelaar of bij
Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van
eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat. U
bent wettelijk verplicht om niet compleet ingebouwde gebruikte bat-
terijen en accu's alsmede lampen die onbeschadigd kunnen worden
verwijderd, te verwijderen. Breng deze naar een geschikte inzamello-
catie, waar u ze gratis kunt inleveren. Het af te danken apparaat moet
totdat u het wegbrengt buiten het bereik van kinderen worden be-
waard.
Nederland:
België:
nv Miele België
Z.5 Mollem 480 – 1730 Mollem (Asse)
Tel. 02/451.15.40
Internet: www.miele-professional.be
Miele Professional
De Limiet 2
Postbus 166
4130 ED VIANEN
Afdeling Customer Service Professional
Tel.: (03 47) 37 88 84
Fax: (03 47) 37 84 29
E-mail: [email protected] (verkoop & algemene vragen)
E-mail: [email protected] (service & onderhoud)
Website: www.miele-professional.nl
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Duitsland
Wijzigingen voorbehouden / Productiedatum: 2023-08-09 M.-Nr. 12 267 881 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Miele PG 8063 Handleiding

Type
Handleiding