FCC Statement
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection aagainst
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. lf this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following
measures: - Reorient or relocate the receiving
antenna. - Increase the separation between the
equipment and receiver. - Connect the equipment
into an outlet on a circuit dierent from that to which
the receiver is connected. - Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This transmitter should be installed and
operated with a minimum distance of 20 centimeters
between the radiator and your body and must not be
co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter. This equipment complies with
Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This device must accept
any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Caution!
Any changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment.
Canadian Compliance Statement
This device complies with Industry Canada license-
exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause
undesired operation of the device. Cet appareil est
conforme aux normes CNR exemptes de licence
d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne
doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement non
souhaité de l’appareil. This Class B digital apparatus
complies with Canadian ICES-003. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-
003 du Canada. This device and its antenna(s) must not
be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter. Cet appareil et son antenne (s) ne
doit pas être co-localisés ou fonctionnant en conjonction
avec une autre antenne ou transmetteur.
Taiwan Wireless Statements
無線設備的警告聲明
本產品符合低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二
條、十四條等條文規定:
1.經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號 或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
2.低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干 擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依
電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須
忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電
機設 備之干擾。
Safety warnings
This device is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Before inserting the batteries, check that the contacts
in the device and on the batteries are clean, and clean
them if necessary. Note the polarity (+/-) wheninserting
the batteries. Do not throw the batteries into a fire,
short-circuit it or dismantle it. Keep children away
from batteries. Seek medical attention immediately if
a battery is swallowed.
Consignes de sécurité
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou qui n’ont pas d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées
ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil
par une personne responsable de leur sécurité. Les
enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Avant d’insérer les piles, vérifiez que les contacts de
l’appareil et des piles sont propres, et nettoyez-les si
nécessaire. Respectez la polarité (+/-) lors de l’insertion
des piles. Ne pas jeter les piles dans un incendie, créer
de court-circuit ou les démanteler. Gardez les enfants
loin des piles. Consulter immédiatement un médecin si
une pile est avalée.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich
Kindern) verwendet werden, deren körperliche,
sensorische oder geistige Fähigkeiten beeinträchtigt
sind oder die keine Erfahrung und kein Wissen haben,
es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die
Benutzung des Geräts eingewiesen wurde. Kinder
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Vor dem Einsetzen der Batterien sollte geprüft werden,
dass die Kontakte im Gerät und auf den Batterien
sauber sind. Gegebenenfalls müssen die Kontakte
gereinigt werden. Bitte achten Sie beim Einsetzen
der Batterien auf die Polarität (+/-). Die Batterien
nicht ins Feuer werfen, nicht kurzschließen oder
auseinanderbauen. Batterien dürfen nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Bei Verschlucken einer Batterie
ist unmittelbar einen Arzt aufzusuchen.
Advertencias de seguridad
Este dispositivo no está diseñado para que lo utilicen
personas (incluidos niños) con facultades físicas,
sensoriales o mentales reducidas ni con falta de
experiencia y conocimiento, salvo que una persona
responsable de su seguridad los supervise o instruya
sobre el uso del aparato. Hay que asegurarse de que
los niños no jueguen con el aparato.
Antes de ponerle las pilas, comprueba que los
contactos del dispositivo y de las pilas estén limpios
y límpialos si es necesario. Pon las pilas teniendo
en cuenta la ubicación correcta de cada polo (+/-).
No tires las pilas al fuego, no las cortocircuites ni las
desmontes. Mantén a los niños alejados de las pilas.
Acude inmediatamente al médico en caso de ingestión
de una pila.
Avvisi di sicurezza
Questo dispositivo non è destinato all’uso da parte
di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o sprovviste della
necessaria esperienza e conoscenza, a meno che
siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni sull’uso
del dispositivo da parte di una persona responsabile
della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati
per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
Prima di inserire le pile, controllare che i contatti nel
dispositivo e sulle pile siano puliti e, se necessario,
pulirli. Rispettare la polarità (+/-) quando si inseriscono
le pile. Non gettare le pile nel fuoco, non cortocircuitarle
né smontarle. Tenere i bambini lontani dalle pile.
Consultare immediatamente un medico in caso di
ingestione di una pila.
Veiligheidswaarschuwingen
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens,
of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder
toezicht staan of instructies over het gebruik van het
apparaat hebben gekregen van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen
moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat
zij niet met het apparaat spelen.
Voordat u de batterijen plaatst, dient u te controleren
of de contacten in het apparaat en op de batterijen
schoon zijn, en deze indien nodig schoon te maken.
Let op de polariteit (+/-) als u de batterijen plaatst. Werp
de batterijen niet in open vuur, voorkom kortsluiting en
demonteer de batterijen niet. Houd kinderen uit de
buurt van batterijen. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien een batterij is ingeslikt.
Limited warranty for purchases within Australia.
Our goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major
failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does
not amount to a major failure. The company giving
the warranty (the warrantor) is Netatmo Limited., 18/F
Wanchai Central Bldg., 89 Lockhart Rd,
contact your local reseller for assistance. The warranty
applies for a period of 12 months from purchase from
an authorised Netatmo reseller. Any faults or defects
arisen from misuse or normal wear and tear are not
covered by warranty. Any modifications to products will
void the warranty. Items not covered by warranty are
components that are expected to be replaced regularly,
including without limitation: batteries and bracelets. The
warrantor has the right to request the return of the
product at your expense. The warranty does not cover
any consequential loss or damage.