Netatmo Pluviomètre pour station météo de handleiding

Type
de handleiding
Smart Rain Gauge
1
<10 cm / < 4 in
2
http://add.netatmo.com
3
4
3 m / 10 ft 3 m / 10 ft
0,5~ 1,5 m
2~5 ft
Sold separately / Vendu séparément / Wird separat verkauft / Se vende por separado / Venduto separatamente /
Vendido separadamente / Apart verkocht / Säljes separat / 单独出售 / 單獨出售 / 別売
http://netatmo.com/mount
Safety warnings
This device is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Before inserting the batteries, check that the contacts in the device and
on the batteries are clean, and clean them if necessary. Note the polarity
(+/-) when inserting the batteries. Do not throw the batteries into a fire,
short-circuit it or dismantle it. Keep children away from batteries. Seek
medical attention immediately if a battery is swallowed.
Consignes de sécurité
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notam-
ment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou men-
tales sont réduites, ou qui n’ont pas d’expérience et de connaissances, à
moins qu’elles ne soient surveillées ou instruites concernant l’utilisation
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Avant d’insérer les piles, vérifiez que les contacts de l’appareil et des
piles sont propres, et nettoyez-les si nécessaire. Respectez la polarité
(+/-) lors de l’insertion des piles.
Ne pas jeter les piles dans un incendie, créer de court-circuit ou les dé-
manteler. Gardez les enfants loin des piles. Consulter immédiatement un
médecin si une pile est avalée.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät eignet sich nicht für die Nutzung von Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten, unzureichender Erfahrung und ungenügen-
den Kenntnissen, es sei denn sie stehen unter Aufsicht oder haben die
entsprechenden Anweisungen für die Nutzung des Geräts von einer Per-
son bekommen, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder sollten
unter Aufsicht stehen, damit Sie Gewissheit darüber haben, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
Vor dem Einsetzen der Batterien sollte geprüft werden, dass die Kon-
takte im Gerät und auf den Batterien sauber sind. Gegebenenfalls
müssen die Kontakte gereinigt werden. Bitte achten Sie beim Einsetzen
der Batterien auf die Polarität (+/-). Die Batterien nicht ins Feuer werfen,
nicht kurzschließen oder auseinanderbauen. Batterien dürfen nicht in die
Hände von Kindern gelangen. Bei Verschlucken einer Batterie ist unmit-
telbar einen Arzt aufzusuchen.
Advertencias de seguridad
Este dispositivo no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos
niños) con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni con
falta de experiencia y conocimiento, salvo que una persona responsable
de su seguridad los supervise o instruya sobre el uso del aparato. Hay
que asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato.
Antes de ponerle las pilas, comprueba que los contactos del dispositivo
y de las pilas estén limpios y límpialos si es necesario. Pon las pilas te-
niendo en cuenta la ubicación correcta de cada polo (+/-). No tires las
pilas al fuego, no las cortocircuites ni las desmontes. Mantén a los niños
alejados de las pilas. Acude inmediatamente al médico en caso de in-
gestión de una pila.
Avvisi di sicurezza
Questo dispositivo non è destinato all’uso da parte di persone (compresi
i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o sprovviste
della necessaria esperienza e conoscenza, a meno che siano sorvegliate
o abbiano ricevuto istruzioni sull’uso del dispositivo da parte di una per-
sona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorve-
gliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
Prima di inserire le pile, controllare che i contatti nel dispositivo e sulle
pile siano puliti e, se necessario, pulirli. Rispettare la polarità (+/-) quando
si inseriscono le pile. Non gettare le pile nel fuoco, non cortocircuitarle
né smontarle. Tenere i bambini lontani dalle pile. Consultare immediata-
mente un medico in caso di ingestione di una pila.
Avisos de segurança
Este dispositivo não se destina à utilização por pessoas (incluindo crian-
ças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta
de experiência e conhecimento, a menos que tenham sido supervisiona-
das ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável
pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garan-
tir que não brinquem com o aparelho.
Antes de inserir as baterias, verifique se os contatos no dispositivo estão
limpos e limpe-os, se necessário. Observe a polaridade (+/-) ao inserir as
baterias. Não coloque as baterias no fogo, não provoque um curto-cir-
cuito ou desmonte-as. Mantenha as crianças afastadas das baterias.
Procure atendimento médico imediatamente se a bateria for engolida.
Veiligheidswaarschuwingen
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder
kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke ver-
mogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht
staan of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen
van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen
moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het
apparaat spelen.
Voordat u de batterijen plaatst, dient u te controleren of de contacten
in het apparaat en op de batterijen schoon zijn, en deze indien nodig
schoon te maken. Let op de polariteit (+/-) als u de batterijen plaatst.
Werp de batterijen niet in open vuur, voorkom kortsluiting en demonteer
de batterijen niet. Houd kinderen uit de buurt van batterijen. Raadpleeg
onmiddellijk een arts indien een batterij is ingeslikt.
Säkerhetsmeddelanden
Denna enhet är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn)
med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk kapacitet eller personer
som saknar erfarenhet och kunskap om enheten, så länge dessa inte
har fått utbildning rörande enhetens handhavande av en person som
ansvarar för säkerheten. Barn ska hållas under uppsikt så att de inte
leker med enheten.
Innan du sätter i batterierna, kontrollera att kontakterna i enheten och på
batteriet är rena. Rengör dem vid behov. Observera polerna (+/-) när du
sätter i batterierna. Batterierna får inte kastas i öppen eld, kortslutas eller
plockas isär. Se till att barn inte kan komma åt batterierna. Om ett batteri
skulle sväljas, sök omedelbart läkarvård.
EU Declaration of Conformity
български [Bulgarian] - С настоящото NETATMO декларира, че този
тип радиосъоръжение NRG02 е в съответствие с Директива 2014/53/
ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се
намери на следния интернет адрес:
Česky [Czech] - Tímto NETATMO prohlašuje, že typ rádiového zařízení
NRG02 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení
o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
Dansk [Danish] - Hermed erklærer NETATMO, at radioudstyrstypen
NRG02 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overen-
sstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende interne-
tadresse:
Deutsch [German] - Hiermit erklärt NETATMO, dass der Funkanlagentyp
NRG02 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse ver-
fügbar:.
Eesti [Estonian] - Käesolevaga deklareerib NETATMO, et käesolev
raadioseadme tüüp NRG02 vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi
vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel interne-
tiaadressil:
English - Hereby, NETATMO, declares that the radio equipment type
NRG02 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address:
Español [Spanish] - Por la presente, NETATMO declara que el tipo de
equipo radioeléctrico NRG02 es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible
en la dirección Internet siguiente:
Ελληνική [Greek] - Με την παρούσα ο/η NETATMO, δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός NRG02 πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη
ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
Suomi [Finnish] - NETATMO vakuuttaa, että radiolaitetyyppi NRG02
on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuu-
tuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoittees-
sa:
Francais [French] - Le soussigné, NETATMO, déclare que l’équipement
radioélectrique du type NRG02 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le
texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
internet suivante:
Hrvatski [Croatian] - NETATMO ovime izjavljuje da je radijska oprema
tipa NRG02 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o
sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
Magyar [Hungarian] - NETATMO igazolja, hogy a NRG02 típusú rádió-
berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
Italiano [Italian] - Il fabbricante, NETATMO, dichiara che il tipo di appa-
recchiatura radio NRG02 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet:
Latviski [Latvian] - Ar šo NETATMO deklarē, ka radioiekārta NRG02 atbilst
Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā
interneta vietnē:
Lietuvių [Lithuanian] - Aš, NETATMO, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas
NRG02 atitinka Direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
Malti [Maltese] - B’dan, NETATMO, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir
tar-radju NRG02 huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu
tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz
tal-Internet li ġej:
Nederlands [Dutch] - Hierbij verklaar ik, NETATMO, dat het type radioap-
paratuur NRG02 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst
van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres:
Norsk [Norvegian] - Netatmo erklærer herved at radioutstyrstypen
NRG02 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige
EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettadresse:
Polski [Polish] - NETATMO niniejszym oświadcza, że typ urządzenia
radiowego NRG02 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem in-
ternetowym:
Português [Portuguese] - O abaixo assinado NETATMO declara que o
presente tipo de equipamento de rádio NRG02 está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformi-
dade está disponível no seguinte endereço de Internet:
Română [Romanian] - NETATMO declară, prin prezenta, că tipul de echi-
pament radio NRG02 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Tex-
tul complet al declarației de conformitate a UE este disponibil pe internet
la următoarea adresă:
Slovensky [Slovak] - NETATMO týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie
typu NRG02 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie
o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
Slovensko [Slovenian] - NETATMO potrjuje, da je tip radijske opreme
NRG02 skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o
skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: .
Svenska [Swedish] - Härmed försäkrar NETATMO att denna typ av ra-
dioutrustning NRG02 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på föl-
jande webbadress:
Türkçe [Turkish] - İşbu vesile ile NETATMO; radyo ekipman tipinin
NRG02, 2014/53/AB Yönetmeliği ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB
uygunluk beyanının tam metni, aşağıdaki İnternet adresinde mevcuttur:
http://www.netatmo.com/declaration/nrg
FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency ener-
gy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
lf this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Should you need further certification information (FCC ID, IC) please
remove the plastic cover of the product.
FCC Radiation Exposure Statement
This device complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for
general population (uncontrolled exposure). This device must be installed
to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and
must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna
or transmitter.
This device NRG02 complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference re
-
ceived, including interference that may cause undesired operation.
Caution!
This equipment may not be modified, altered, or changed in any way wi
-
thout signed written permission from NETATMO. Unauthorized modifica-
tion may void the equipment authorization from the FCC and will void the
NETATMO warranty.
Canadian Compliance Statement
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate
using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the
transmitter by Industry Canada.
To reduce potential radio interference to other users, the antenna
type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically
radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful
communication.
This device complies with Industry Canada RF radiation exposure limits set
forth for general population (uncontrolled exposure). This device must be
installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons
and must not be collocated or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt a accepter tout
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent
émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain
maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada.
Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’
intention d’autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain
de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne
dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication
satisfaisante.
Le présent appareil est conforme aux niveaux limites d’exigences
d’exposition RF aux personnes définies par Industrie Canada. Cet
appareil doit être installé afin d’orir une distance de séparation d’au
moins 20cm avec l’utilisateur, et ne doit pas être installé à proximité ou
être utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Taiwan Wireless Statements
無線設備的警告聲明
本產品符合低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條、十四條等條文規
定:
1.經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號 或使用者均
不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
2.低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干
擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通
信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設 備之干擾。
Limited warranty for purchases within Australia
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for
a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable
loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does
not amount to a major failure. The company giving the warranty (the
warrantor) is Netatmo Limited., 18/F Wanchai Central Bldg., 89 Lockhart
Rd, Wanchai, Hong Kong, contact-support@netatmo.com or contact your
local reseller for assistance. The warranty applies for a period of 12 months
from purchase from an authorised Netatmo reseller. Any faults or defects
arisen from misuse or normal wear and tear are not covered by warranty.
Any modifications to products will void the warranty. Items not covered
by warranty are components that are expected to be replaced regularly,
including without limitation: batteries and bracelets. The warrantor has the
right to request the return of the product at your expense. The warranty
does not cover any consequential loss or damage.
Copyright Netatmo © 2020. All rights reserved.
Reproduction and distribution prohibited without written
authorization from Netatmo.
Product Model: NRG02
FCC ID: N3A-NWS02RG / IC: 10860A-NWS02RG
207-14NRG1
V10
QSG-RG

Documenttranscriptie

Smart Rain Gauge 1 <10 cm / < 4 in 2 http://add.netatmo.com 3 4 3 m / 10 ft 3 m / 10 ft 0,5~ 1,5 m 2~5 ft Sold separately / Vendu séparément / Wird separat verkauft / Se vende por separado / Venduto separatamente / Vendido separadamente / Apart verkocht / Säljes separat / 单独出售 / 單獨出售 / 別売 http://netatmo.com/mount Safety warnings This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Before inserting the batteries, check that the contacts in the device and on the batteries are clean, and clean them if necessary. Note the polarity (+/-) when inserting the batteries. Do not throw the batteries into a fire, short-circuit it or dismantle it. Keep children away from batteries. Seek medical attention immediately if a battery is swallowed. Consignes de sécurité Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui n’ont pas d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Avant d’insérer les piles, vérifiez que les contacts de l’appareil et des piles sont propres, et nettoyez-les si nécessaire. Respectez la polarité (+/-) lors de l’insertion des piles. Ne pas jeter les piles dans un incendie, créer de court-circuit ou les démanteler. Gardez les enfants loin des piles. Consulter immédiatement un médecin si une pile est avalée. Sicherheitshinweise Dieses Gerät eignet sich nicht für die Nutzung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, unzureichender Erfahrung und ungenügenden Kenntnissen, es sei denn sie stehen unter Aufsicht oder haben die entsprechenden Anweisungen für die Nutzung des Geräts von einer Person bekommen, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder sollten unter Aufsicht stehen, damit Sie Gewissheit darüber haben, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Vor dem Einsetzen der Batterien sollte geprüft werden, dass die Kontakte im Gerät und auf den Batterien sauber sind. Gegebenenfalls müssen die Kontakte gereinigt werden. Bitte achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die Polarität (+/-). Die Batterien nicht ins Feuer werfen, nicht kurzschließen oder auseinanderbauen. Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Bei Verschlucken einer Batterie ist unmittelbar einen Arzt aufzusuchen. Advertencias de seguridad Este dispositivo no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni con falta de experiencia y conocimiento, salvo que una persona responsable de su seguridad los supervise o instruya sobre el uso del aparato. Hay que asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato. Antes de ponerle las pilas, comprueba que los contactos del dispositivo y de las pilas estén limpios y límpialos si es necesario. Pon las pilas teniendo en cuenta la ubicación correcta de cada polo (+/-). No tires las pilas al fuego, no las cortocircuites ni las desmontes. Mantén a los niños alejados de las pilas. Acude inmediatamente al médico en caso de ingestión de una pila. Avvisi di sicurezza Questo dispositivo non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, a meno che siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni sull’uso del dispositivo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. Prima di inserire le pile, controllare che i contatti nel dispositivo e sulle pile siano puliti e, se necessario, pulirli. Rispettare la polarità (+/-) quando si inseriscono le pile. Non gettare le pile nel fuoco, non cortocircuitarle né smontarle. Tenere i bambini lontani dalle pile. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di una pila. Avisos de segurança Este dispositivo não se destina à utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham sido supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho. Antes de inserir as baterias, verifique se os contatos no dispositivo estão limpos e limpe-os, se necessário. Observe a polaridade (+/-) ao inserir as baterias. Não coloque as baterias no fogo, não provoque um curto-cir- cuito ou desmonte-as. Mantenha as crianças afastadas das baterias. Procure atendimento médico imediatamente se a bateria for engolida. Veiligheidswaarschuwingen Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen. Voordat u de batterijen plaatst, dient u te controleren of de contacten in het apparaat en op de batterijen schoon zijn, en deze indien nodig schoon te maken. Let op de polariteit (+/-) als u de batterijen plaatst. Werp de batterijen niet in open vuur, voorkom kortsluiting en demonteer de batterijen niet. Houd kinderen uit de buurt van batterijen. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien een batterij is ingeslikt. Säkerhetsmeddelanden Denna enhet är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk kapacitet eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om enheten, så länge dessa inte har fått utbildning rörande enhetens handhavande av en person som ansvarar för säkerheten. Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med enheten. Innan du sätter i batterierna, kontrollera att kontakterna i enheten och på batteriet är rena. Rengör dem vid behov. Observera polerna (+/-) när du sätter i batterierna. Batterierna får inte kastas i öppen eld, kortslutas eller plockas isär. Se till att barn inte kan komma åt batterierna. Om ett batteri skulle sväljas, sök omedelbart läkarvård. EU Declaration of Conformity български [Bulgarian] - С настоящото NETATMO декларира, че този тип радиосъоръжение NRG02 е в съответствие с Директива 2014/53/ ЕС.​Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: Česky [Czech] - Tímto NETATMO prohlašuje, že typ rádiového zařízení NRG02 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.​Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: Dansk [Danish] - Hermed erklærer NETATMO, at radioudstyrstypen NRG02 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.​EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:​ Deutsch [German] - Hiermit erklärt NETATMO, dass der Funkanlagentyp NRG02 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.​Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:. Eesti [Estonian] - Käesolevaga deklareerib NETATMO, et käesolev raadioseadme tüüp NRG02 vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.​ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: English - Hereby, NETATMO, declares that the radio equipment type NRG02 is in compliance with Directive 2014/53/EU.​The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: Español [Spanish] - Por la presente, NETATMO declara que el tipo de equipo radioeléctrico NRG02 es conforme con la Directiva 2014/53/UE.​ El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: Ελληνική [Greek] - Με την παρούσα ο/η NETATMO, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός NRG02 πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ.​Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: Suomi [Finnish] - NETATMO vakuuttaa, että radiolaitetyyppi NRG02 on direktiivin 2014/53/EU mukainen.​EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: Francais [French] - Le soussigné, NETATMO, déclare que l’équipement radioélectrique du type NRG02 est conforme à la directive 2014/53/UE.​Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: Hrvatski [Croatian] - NETATMO ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa NRG02 u skladu s Direktivom 2014/53/EU.​Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: Magyar [Hungarian] - NETATMO igazolja, hogy a NRG02 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.​Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: Italiano [Italian] - Il fabbricante, NETATMO, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio NRG02 è conforme alla direttiva 2014/53/UE.​Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: Latviski [Latvian] - Ar šo NETATMO deklarē, ka radioiekārta NRG02 atbilst Direktīvai 2014/53/ES.​Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: Lietuvių [Lithuanian] - Aš, NETATMO, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas NRG02 atitinka Direktyvą 2014/53/ES.​ Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: Malti [Maltese] - B’dan, NETATMO, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju NRG02 huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE.​It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: Nederlands [Dutch] - Hierbij verklaar ik, NETATMO, dat het type radioapparatuur NRG02 conform is met Richtlijn 2014/53/EU.​De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: Norsk [Norvegian] - Netatmo erklærer herved at radioutstyrstypen NRG02 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. ​ Den fullstendige EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettadresse: Polski [Polish] - NETATMO niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego NRG02 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.​Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: Português [Portuguese] - O abaixo assinado NETATMO declara que o presente tipo de equipamento de rádio NRG02 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.​O texto integral da declaração de conformi- dade está disponível no seguinte endereço de Internet: Română [Romanian] - NETATMO declară, prin prezenta, că tipul de echipament radio NRG02 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.​Textul complet al declarației de conformitate a UE este disponibil pe internet la următoarea adresă: Slovensky [Slovak] - NETATMO týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu NRG02 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.​Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: Slovensko [Slovenian] - NETATMO potrjuje, da je tip radijske opreme NRG02 skladen z Direktivo 2014/53/EU.​Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: . Svenska [Swedish] - Härmed försäkrar NETATMO att denna typ av radioutrustning NRG02 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.​Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: Türkçe [Turkish] - İşbu vesile ile NETATMO; radyo ekipman tipinin NRG02, 2014/53/AB Yönetmeliği ile uyumlu olduğunu beyan eder. ​AB uygunluk beyanının tam metni, aşağıdaki İnternet adresinde mevcuttur: http://www.netatmo.com/declaration/nrg FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. lf this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Should you need further certification information (FCC ID, IC) please remove the plastic cover of the product. FCC Radiation Exposure Statement This device complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for general population (uncontrolled exposure). This device must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This device NRG02 complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution! This equipment may not be modified, altered, or changed in any way without signed written permission from NETATMO. Unauthorized modification may void the equipment authorization from the FCC and will void the NETATMO warranty. Canadian Compliance Statement This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for general population (uncontrolled exposure). This device must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt a accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’ intention d’autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante. Le présent appareil est conforme aux niveaux limites d’exigences d’exposition RF aux personnes définies par Industrie Canada. Cet appareil doit être installé afin d’offrir une distance de séparation d’au moins 20cm avec l’utilisateur, et ne doit pas être installé à proximité ou être utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. Taiwan Wireless Statements 無線設備的警告聲明 本產品符合低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條、十四條等條文規 定: 1.經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號 或使用者均 不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 2.低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干 擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通 信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通 信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設 備之干擾。 Limited warranty for purchases within Australia Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The company giving the warranty (the warrantor) is Netatmo Limited., 18/F Wanchai Central Bldg., 89 Lockhart Rd, Wanchai, Hong Kong, [email protected] or contact your local reseller for assistance. The warranty applies for a period of 12 months from purchase from an authorised Netatmo reseller. Any faults or defects arisen from misuse or normal wear and tear are not covered by warranty. Any modifications to products will void the warranty. Items not covered by warranty are components that are expected to be replaced regularly, including without limitation: batteries and bracelets. The warrantor has the right to request the return of the product at your expense. The warranty does not cover any consequential loss or damage. Copyright Netatmo © 2020. All rights reserved. Reproduction and distribution prohibited without written authorization from Netatmo. 207-14NRG1 Product Model: NRG02 FCC ID: N3A-NWS02RG / IC: 10860A-NWS02RG QSG-RG V10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Netatmo Pluviomètre pour station météo de handleiding

Type
de handleiding