3M Single Touch Displays Gebruikershandleiding

Categorie
Tv's
Type
Gebruikershandleiding
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Document #19-258 Rev. AJ
3M MicroTouch
Display M1500SS
Gebruikersgids
Gelieve alle veiligheidsinformatie uit de Snelle startershandleiding die
te vinden is op www.3M.co.uk/TouchUserGuides voorafgaand aan het
gebruik van dit apparaat te lezen, te begrijpen en op te volgen.Bewaar
de snelle startershandleiding voor toekomstig gebruik.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 122
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Inhoud
Belangrijke opmerkingen ...................................................................................... 123
Aanwijzingen voor service en reparatie ................................................................ 123
3M Touch Systems Ondersteuningsdiensten ........................................................ 124
Contact opnemen met 3M Touch Systems ............................................................ 124
Hoofdstuk 1
Uw M1500SS Display instellen
Systeemvereisten ................................................................................................... 125
Uw Touch Display uitpakken ................................................................................ 125
Optie voor montage op een draagarm ................................................................... 126
Optie voor montage met basis op een werkblad .................................................... 127
Toegang tot de video-besturingselementen ........................................................... 128
De zichthoek aanpassen ........................................................................................ 128
De videokaart en videodriver installeren .............................................................. 129
De display-instellingen configureren .................................................................... 129
Multimediakenmerken ........................................................................................... 129
Optionele beugel voor kaartlezer .......................................................................... 130
Ondersteunde magnetische strip lezers ................................................................. 130
Het display aansluiten ........................................................................................... 131
Kabelbeheersysteem .............................................................................................. 132
Het M1500SS Display testen ................................................................................ 133
De Touch Software installeren .............................................................................. 134
Hoofdstuk 2
Video-weergave opties
De instellingen van de video-weergave van het M1500SS display aanpassen ..... 135
Hoofdstuk 3
Onderhoud en probleemoplossing
Uw aanraakdisplay onderhouden .......................................................................... 139
Zorg en reiniging van de aanraaksensor ................................................................ 139
Installatieproblemen met het display ..................................................................... 140
Probleemoplossing voor de aanraaksensor ........................................................... 140
Goedkeuringen van wettelijke instanties .............................................................. 141
CE-conformiteit voor Europa ................................................................................ 142
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 123
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Beoogd gebruik
De 3M™ Touch Systems aanraakdisplays zijn ontworpen voor aanraakinvoer en getest
om een bestaand display te vervangen. Deze displays zijn bestemd voor professionele
installatie en gebruik binnenshuis. Ze zijn niet ontworpen of getest voor gebruik op
gevaarlijke locaties. Gebruik in een andere applicatie is niet door 3M geëvalueerd en
kan leiden tot een onveilige situatie.
Belangrijke opmerkingen
Sluit het stroomsnoer aan op een geschikte stroombron.
Sluit het stroomsnoer aan op een geaard stopcontact.
Wanneer u het stroomsnoer loskoppelt, trek dan aan de stekker, niet aan het snoer.
Dit product niet aansluiten of loskoppelen tijdens onweer.
Het display in een goed geventileerde ruimte installeren. Zorg steeds voor voldoende
ventilatie om het display te beschermen tegen oververhitting en om een betrouwbare
en ononderbroken werking te verzekeren.
Stel het display niet bloot aan hitte. Passieve hitte kan schade veroorzaken aan de
behuizing en andere delen.
Dit display niet installeren op plaatsen waar extreme trillingen kunnen worden
gegenereerd. In de buurt van productieapparatuur kunnen bijvoorbeeld sterke
trillingen geproduceerd worden. De trillingen kunnen leiden tot slechte
beeldkwaliteit of verkleuringen.
Zorg ervoor dat geen metalen contact maken met de aanraaksensor.
Om ergonomische problemen te voorkomen:
Installeer het display niet op een manier of locatie met slechte
toegankelijkheid.Langdurig gebruik kan leiden tot spier- of peesbelasting of
belasting door een te lang aangehouden lichaamshouding.Het is raadzaam regelmatig
pauzes te nemen tijdens het gebruik.
Aanwijzingen voor service en reparatie
Probeer niet om zelf onderhoud te plegen aan dit apparaat. Indien u het deksel van het
display verwijdert kan u blootgesteld worden aan gevaarlijke spanningen en andere
risico's, en wordt bovendien de garantie geannuleerd.
Trek de stekker van het display uit het stopcontact en vertrouw de reparatie toe aan een
erkende vakman indien:
Vloeistof in het product wordt gemorst of het product wordt blootgesteld aan regen of
water.
Het product niet goed werkt wanneer de bedieningsinstructies correct worden
opgevolgd.
Het product is gevallen of de behuizing beschadigd is.
Het product duidelijk anders presteert, wat duidt op behoefte aan onderhoud.
Het stroomsnoer en/of de stekker beschadigd of versleten is.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 124
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
3M Touch Systems Ondersteuningsdiensten
Bezoek de website van 3M Touch Systems op het adres http://www.3m.com/touch/ om
MT 7-software en drivers te downloaden en voor technische documentatie.
Direct nummer: 978-659-9200
Fax: 978-659-9400
Gratis: 1-866-407-6666 (Optie 3)
E-mail: US-TS-techsupport@mmm.com
Contact opnemen met 3M Touch Systems
Contactgegevens voor alle vestigingen zijn te vinden op: http://www.3m.com/touch/
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 125
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
HOOFDSTUK 1
Uw M1500SS Display instellen
Systeemvereisten
Het M1500SS Display vereist een persoonlijke computer (PC).
De vereisten voor uw PC zijn als volgt:
Uw computer moet beschikken over een beschikbare RS-232 seriële
communicatiepoort (COM) of USB-poort. Verbind de aanraaksensor met deze vrije
poort.
Uw pc moet beschikken over reeds voor het display geïnstalleerde videokaart en
videodriver. Als u een videokaart of een videodriver moet installeren, raadpleeg dan
de documentatie van uw computer voor instructies.
Uw PC moet beschikken over een uniek “interrupt request” (IRQ) voor de COM-
poort voor de aanraaksensor. De aanraaksensor kan het IRQ niet delen met een ander
apparaat.
De werkplek die u kiest moet een stevig, horizontaal oppervlak zijn. Verzeker er u
eveneens van dat u gemakkelijk de achterkant van het aanraakdisplay en de computer
kan bereiken. Gemakkelijke toegang vereenvoudigd de installatie en configuratie van
het aanraakdisplay.
Opmerking: Alvorens uw M1500SS Display te installeren, de "Belangrijke
veiligheidsinformatie" aan het begin van dit document raadplegen.
Uw Touch Display uitpakken
Pak de doos voorzichtig uit en inspecteer de inhoud: Uw M1500SS Display wordt
geleverd met de volgende kabels, alsook een CD met de Touch Software.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 126
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Figuur 2 Kabels inbegrepen met uw M1500SS
15-pin video-kabel
9-pin RS-232 seriële
communicatiekabel
(indien van toepassing)
AC/DC stroomvoorziening
(12V DC uitgang)
AC-stroomsnoer
USB-kabel (indien van toepassing)
Multimedia audiokabels
Optie voor montage op een draagarm
De eenheid heeft een monteerpatroon van 75mm VESA op de achterkant van de
behuizing voor de bevestiging op een draagarm. Volg de instructies van de fabrikant op
die bij het monteerhulpstuk zijn gevoegd om uw display op de juiste manier te monteren.
Om het M1500SS Display op een draagarm te monteren moet u het display van de basis
en de draagbeugel verwijderen.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 127
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Figuur 3 Het display van de basis en de draagbeugel afkoppelen om het op een
draagarm te monteren
Optie voor montage met basis op een werkblad
Schroefgaten in de bodem van de basisplaat laten toe de eenheid op een werkblad of een
bureel te monteren. Gebruik standaard schroeven om de basisplaat stevig op het
werkblad of het bureel te bevestigen.
Opmerking: Een sjabloon op ware grootte is toegevoegd achteraan deze handleiding.
Figuur 4 Shroef-montagegaten
Stap 1 Ontgrendel de draagbeugel. Leg de eenheid
met het scherm naar beneden, veilig en zeker op een
niet abrasief oppervlak, verwijder de twee schroeven
aan de bovenkant van de draagbeugel. Til de
draagbeugel op en trek naar beneden om de tabs vrij
te maken.
Stap 2 Verwijder de twee schroeven aan de
onderkant die het scharnierdeksel op plaats houden.
Verwijder het kleine scharnierdeksel.
Stap 3 Verwijder de vier interne schroeven die de
basis op het display houden en verwijder voorzichtig de
basis.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 128
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Toegang tot de video-besturingselementen
De besturingselementen om de video-weergave bij te stellen zitten op de voorkant van
het M1500SS Display.
Figuur 5 Instellingen van de video-weergave
De zichthoek aanpassen
Draai de instelknop van het positieve vergrendelingsmechanisme een kwartdraai
(horizontaal naar verticaal) om te lossen. Pas de positie van het M1500SS Display aan
door de bovenzijde van het scherm naar de gewenste hoek te duwen of te trekken en
draai dan de instelknop een kwartdraai terug om te vergrendelen.
Figuur 6 Instelbare zichthoek van 0 tot 60 graden
Nota: Als de instelknop horizontaal staat is het display vergrendeld; als de instelknop
verticaal staat is het display ontgrendeld.
Zorg steeds voor voldoende ventilatie om het display te beschermen tegen oververhitting
en om een betrouwbare en ononderbroken werking te verzekeren.
SELECTEREN
◄/Links
LED
Microfoon
MENU
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 129
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
De videokaart en videodriver installeren
Voor u uw aanraakdisplay kan aansluiten moet u er zich van verzekeren dat uw computer
een videokaart heeft en dat de driver ervoor reeds is geïnstalleerd.
Ondersteunde video-weergavemodi en vernieuwingsfrequenties
Uw videokaart moet een van de in Tabel 1 vermelde weergavemodi ondersteunen. Als u
een niet-ondersteunde weergavemodus selecteert, kan het display stoppen met werken of
een onbevredigende beeldkwaliteit vertonen.
Tabel 1. Toepasselijke weergavemodus en vernieuwingsfrequentie
Weergavemodus
Vernieuwingsfrequentie
VGA (640 x 480)
60
72
75
US Tekst (720 x 400)
70
SVGA (800 x 600)
56 Hz
60
72
75
XGA (1024 x 768)
60
70
75
De display-instellingen configureren
De ideale instellingen voor dit display zijn:
Weergavemodus (ook wel bureaublad of videoresolutie) 1024 x 768
Vernieuwingsfrequentie (ook wel verticale scanfrequentie of verticale
synchronisatie genoemd) 60 Hz
Kleurdiepte (ook wel kleurenpalet of aantal kleuren genoemd) ten minste 16-bit
(sterk gekleurd)
Multimediakenmerken
Het M1500SS display beschikt over ingebouwde multimediafuncties. Microfoon en
luidsprekers zijn aan de achterkant van het kader geïntegreerd en de kabels voor de
multimedia zijn inbegrepen.
Figuur 7 Multimedia-kabels
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 130
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Optionele beugel voor kaartlezer
Het M1500SS Display is beschikbaar met een optionele beugel voor een kaartlezer (en
twee M3 schroeven) die elektronische kaartlezers van de merken IDTech en MagTech
kan ondersteunen.
Ondersteunde magnetische strip lezers
Op het moment van publicatie, zijn de volgende magnetische "mini" kaartlezers getest
voor montage op de optionele beugel voor kaartlezers van 3M Touch Systems.
Raadpleeg de leverancier van uw kaartlezer voor modelnummers die hier niet worden
vermeld.
Tabel 2. Ondersteunde magnetische strip lezers
ID Tech
MagTek
alle MiniMag™ lezers
alle "mini" formaat lezers
IDT 3331-02U
IDT 3321-33
2180201
IDT 3331-12U
IDT 3321-33PP
2180202
IDT 3331-23U
IDT 3331-02
2180203
IDT 3331-33U
IDT 3331-12
2180204
IDT 3321-02
IDT 3331-23
2180205
IDT 3321-02PP
IDT 3331-33
2180206
IDT 3321-12
IDT3301-02
21040103
IDT 3321-12PP
IDT3301-12
21040104
IDT 3321-23
IDT3301-23
IDT 3321-23PP
IDT3301-33
Figuur 8 Montage van de kaartlezer en kabelbeheer
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 131
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Het display aansluiten
Om het M1500SS Display aan te sluiten:
1. Schakel uw computer uit. U dient altijd uw computer uit te schakelen voordat u een
apparaat aansluit of loskoppelt.
2. Sluit het ene uiteinde van de videokabel aan op de video-aansluiting op het display.
Sluit het andere uiteinde van de videokaart aan op uw computer.
3. Verbind een uiteinde van de aanraaksensor-kabel (serieel of USB) met het display.
Verbind het andere uiteinde met een beschikbare poort op uw computer. Indien u een
USB-aansluiting gebruikt, zorg er dan voor dat u de Touch Software-drivers hebt
geïnstalleerd voordat u de kabel van de aanraaksensor aansluit.
4. Verbind de stekker van de AC/DC voeding met het M1500SS Display. Verzeker er u
van alleen de voeding die met het display werd meegeleverd te gebruiken.
Figuur 9 De aansluitingen van uw display identificeren
5. Verbind het stroomsnoer met de AC/DC voeding. Verbind het andere uiteinde met
een gepast AC stopcontact.
Figuur 10 De kabels van het M1500SS Display op uw computer aansluiten
Video-aansluiting
Aan/Uit
Microfoon uit
Aanraaksensor
Line In
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 132
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Verzeker er u van dat alle kabelverbindingen stevig vastzitten span alle
kabelschroeven aan. Schokken en trillingen kunnen gebrekkig aangesloten kabels
losmaken.
Leg alle bedrading en kabels weg van hittebronnen en scherpe metalen randen, om
beschadigingen te voorkomen. Zorg er ook voor dat de kabels van de aanraaksensor niet
langs bronnen van elektromagnetische straling en radiofrequenties lopen.
Kabelbeheersysteem
Figuur 11 Het deksel van het kabelbeheer verwijderen
Om het deksel van het kabelbeheer te verwijderen dient u volgende stappen te volgen:
1. Druk beide tabs links en rechts van het deksel in en hef deze op. Zodoende komen de
tabs van het deksel van de basis vrij.
Figuur 12 Tabs van het deksel van het kabelbeheer
2. Schuif het deksel dan naar u toe om het te verwijderen.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 133
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Figuur 13 Het deksel van het kabelbeheer van de basis glijden
Het M1500SS Display testen
Nota: Aan de voorkant van het kader van het M1500SS display zit een LED die de staat
van de voeding aangeeft.
Om te testen of het display goed werkt:
1. Zet uw computer aan.
2. Zorg dat het videobeeld weergegeven is. Indien het niet zichtbaar is, schakel dan uw
display aan. Verzeker er u van dat de LED vooraan op het kader groen oplicht
oranje betekent dat er wel voeding is maar geen signaal.
3. Zorg dat het videobeeld in het midden van het scherm staat. Gebruik de display-
besturingselementen om het beeld eventueel bij te stellen.
Voer eerst een auto-configuratie uit, daarna kan u indien gewenst de horizontale en
verticale positie, het contrast en de helderheid aanpassen aan de eigenschappen van uw
videokaart en/of uw persoonlijke voorkeur. Raadpleeg Hoofdstuk 3 voor meer
informatie over het gebruik van het on-screen menu om de video-weergave bij te stellen.
Microfoon in
Aan/Uit-schakelaar
Volume
Koptelefoon
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 134
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
De Touch Software installeren
Een MicroTouch™ MT 7 driver is vereist om uw M1500SS Display te kunnen
gebruiken. Raadpleeg de MT 7 Software Gebruikersgids voor volledige instructies, om
uw gebruikerservaring te verbeteren. Deze drivers en relevante technische documentatie
zijn te vinden op de bijgesloten 3M Touch Solutions CD (31197) en zijn ook beschikbaar
om te downloaden op onze website www.3m.com/touch.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 135
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
HOOFDSTUK 2
Video-weergave opties
De instellingen van de video-weergave van het M1500SS display
aanpassen
Uw M1500SS Display beschikt over vier elementen om de video-weergave aan te passen.
MENU toont of verbergt het menu.
SELECTEREN selecteert de huidige optie van het menu of slaat de huidige
instelling op. Druk op of op om de waarde te wijzigen.
◄/Links Laat toe achterwaarts door de elementen van het menu te bladeren de
waarde van de geselecteerde optie te verminderen of naar het vorige element van het
menu te gaan.
◄/Rechts Laat toe voorwaarts door de elementen van het menu te bladeren de waarde
van de geselecteerde optie te verhogen of naar het volgende element van het menu te gaan.
Door op MENU te drukken verschijnt het On Screen Display (OSD) menu, zoals
hieronder te zien is.
Figuur 14 Opties van het hoofdmenu van het M1500SS Display
Helderheid Contrast Kleur Positie Beeld Misc
Auto-configuratie
Om een auto-configuratie uit te voeren drukt u eenmaal op de toets ◄/links en dan op
SELECTEREN.
Auto-
configuratie
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 136
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Helderheid
deze optie laat toe de helderheid van het display in te stellen. Stel de helderheid in met
behulp van de toetsen ◄/Links en ►/Rechts en druk op SELECTEREN om de instelling
te bevestigen.
Contrast
Deze optie laat toe het contrast van het display in te stellen. Stel het contrast in met de
toetsen ◄/Links en ►/Rechts en druk op SELECTEREN om de instelling te bevestigen.
Kleur
Wanneer u de optie Kleur uit het OSD-menu kiest, verschijnt een submenu waarmee u de
RGB-kleurbalans of het zwartniveau voor uw display kan aanpassen. Gebruik de toetsen
◄/Links en ►/Rechts om door het kleurenmenu te bladeren.
U kan eveneens de Auto-contrast functie gebruiken om de kleur en het contrast van uw
display automatisch aan te passen.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 137
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Positie
U kan de optie Positie gebruiken om het beeld handmatig in het centrum van het display
te verplaatsen. Gebruik de toetsen ◄/Links en /Rechts om door het menu Positie te
bladeren.
H-positie wordt gebruikt om de horizontale beeldpositie handmatig aan te passen.
V-positie wordt gebruikt om de verticale beeldpositie handmatig aan te passen.
Beeld
Gebruik de toetsen ◄/Links en ►/Rechts om door het Beeld-menu te bladeren.
Fase: Als de fase van uw display niet fijn is afgestemd kan u af en toe onstabiele
horizontale ruisbalken waarnemen en onderlinge uitrekkingen vanaf de boord van kleine
vensters op het scherm.
Klok: Als de klok van het beeld niet fijn wordt afgestemd, kunnen af en toe verticale
balken van video-ruis op uw beeld verschijnen. Deze ruisbalken verdwijnen meestal
wanneer een auto-configuratie uitgevoerd wordt. Als de ruisbalken nog steeds aanwezig
blijven, kan deze instelling handmatig worden aangepast.
Misc-menu
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 138
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Het Misc-menu bevat drie opties: Reset, OSD-positie en Systeem-info.
Reset wordt gebruikt om alle standaard fabrieksparameters opnieuw te laden.
OSD-positie wordt gebruikt voor de positie-instelling van het OSD-menu; de
horizontale en verticale positie wordt afzonderlijk ingesteld.
Systeeminfo geeft gedetailleerde informatie over de huidige invoer
resolutie/frequenties en de firmwareversie.
Nota: Na 45 seconden inactiviteit verdwijnt het OSD-menu zonder enige nieuwe
instellingen op te slaan.
Vergrendelingsfunctie
Om te voorkomen dat gebruikers instellingen wijzigen kan u deze eenvoudige procedure
volgen. Herhaal de procedure om de toegang te herstellen.
1. Druk op SELECTEREN en dan op de toets ◄/Links. Houd beide toetsen 10
seconden ingedrukt. NIET LOSLATEN.
2. Druk dan op de toets /Rechts en hou de drie toetsen gedurende tien seconden
ingedrukt.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 139
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
HOOFDSTUK 3
Onderhoud en probleemoplossing
Uw aanraakdisplay onderhouden
Om het display te onderhouden en optimaal te laten werken:
Houd uw display en de aanraaksensor altijd zuiver.
Stel de video-instellingen van het display correct in. Zie Hoofdstuk 3 voor meer
informatie.
Installeer het display niet op een plaats waar de ventilatie belemmerd kan worden.
Zorg steeds voor voldoende ventilatie om het display te beschermen tegen
oververhitting en om een betrouwbare en ononderbroken werking te verzekeren.
Zorg en reiniging van de aanraaksensor
3M Touch Systems beveelt aan af en toe het glazen oppervlak van de aanraaksensor te
reinigen.
Een oplossing van isopropylalcohol in water met een verhouding van 50:50 is doorgaans
het beste schoonmaakmiddel voor uw aanraaksensor.
Het reinigingsmiddel aanbrengen met een zachte, niet-pluizende doek. Geen
korrelige doeken gebruiken.
Bevochtig steeds eerst de doek en reinig dan de sensor. Het reinigingsmiddel op de
doek en niet op de sensor sproeien, zodat geen druppels in het display sijpelen of
vlekken op het kader ontstaan.
Ga steeds voorzichtig met de aanraaksensor om. Trek of rek de kabels niet.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 140
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Installatieproblemen met het display
Tabel 3. Installatieproblemen
Probleem
Mogelijke oorzaken en oplossingen
Er wordt
geen beeld
weergegeven
(leeg scherm)
Ontvangt het display voedingsstroom?
Controleer of de stroomkabel van de computer goed en stevig aangesloten is op
een geaard stopcontact.
Controleer of de AC/DC-voeding stevig op het display is aangesloten.
Controleer dat de LED op het kader groen oplicht, wat aangeeft dat het display
is ingeschakeld en een signaal ontvangt.
Controleer of het stroomsnoer van de AC/DC-voeding correct is verbonden en
stevig in het stopcontact zit. Controleer of de LED van de AC/DC-voeding
groen oplicht.
Probeer een ander stroomsnoer te gebruiken.
Probeer een ander stopcontact te gebruiken.
Ontvangt het display een geldig videosignaal van de PC?
Controleer of de computer ingeschakeld is.
Controleer of de videokabel correct verbonden en stevig bevestigd is op het
display en de computer.
Controleer of er geen pinnetjes zijn verbogen in de video-kabel aansluiting.
Controleer of de videokaart stevig in de kaartgleuf in uw computer zit.
Controleer of de video-ingang van de videokaart binnen de
vernieuwingsfrequentie van het display valt. Raadpleeg Tabel 1 voor meer
details.
Controleer of uw computer een ondersteunde weergavemodus gebruikt.
Raadpleeg Tabel 1 voor meer details.
Is het display in de Energie-beheermodus?
Raak de sensor aan en druk op gelijk welke toets van het toetsenbord, of
beweeg de muis, om de werking te herstellen.
Zijn de instellingen voor helderheid en contrast te laag?
Gebruik de display bedienelementen om deze waarden aan te passen.
Abnormaal beeld
Controleer of de video-ingang van de videokaart binnen de
vernieuwingsfrequentie van het display valt. Raadpleeg Tabel 1 voor meer
details.
Controleer of de videokabel correct verbonden en stevig bevestigd is op het
display en de computer.
Voer een auto-configuratie uit.
De kleuren van
het beeld zijn
abnormaal
Controleer of de videokabel correct verbonden en stevig bevestigd is op het
display en de computer.
Controleer of er geen pinnetjes zijn verbogen in de video-kabel aansluiting.
Verstoringen op
het scherm
De instellingen van de video-weergave zijn onjuist. Zie Hoofdstuk 3 voor het
uitvoeren van aanpassingen.
Probleemoplossing voor de aanraaksensor
Als u problemen ondervindt met de aanraaksensor, controleer dan de volgende lijst van
veel voorkomende installatiefouten.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 141
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Tabel 4 Veel voorkomende installatieproblemen met de aanraaksensor
Veel voorkomende
installatieproblemen
Mogelijke oplossingen
De sensor reageert niet
op aanraking
Raadpleeg de installatieprocedures. Zijn alle kabels goed
aangesloten?
Heeft u de PC opnieuw opgestart na de installatie van de Touch
Software om de driver te activeren?
Zijn de communicatie-instellingen correct? Probeert de
aanraaksensor dezelfde COM-poort of IRQ te gebruiken als een
ander apparaat (de muis bijvoorbeeld)? Zo ja, dan ontstaat een
materieel apparaat conflict en zal de aanraaksensor niet werken.
De aanraaksensor is niet accuraat
Kalibreer de aanraaksensor voor de huidige videoresolutie en het
huidige besturingssysteem.
De cursor volgt de
vingerbeweging niet of bereikt de
randen van het scherm niet.
Kalibreer de aanraaksensor voor de huidige videoresolutie en het
huidige besturingssysteem.
De cursor ligt niet onmiddellijk
onder uw vinger.
Open het bedieningspaneel van de aanraaksensor en zorg ervoor
dat alle mogelijke afwijkingen van de cursor (verticaal,
rand/horizontaal) uitgeschakeld zijn.
Kalibreer de aanraaksensor voor de huidige videoresolutie en het
huidige besturingssysteem.
De cursor is extreem schokkerig
of onregelmatig
Stabiliseer de cursor door de werkingsfrequentie van de controle
aan te passen via het controlepaneel.
Goedkeuringen van wettelijke instanties
Uw product voldoet aan de volgende normen:
FCC-B
CE
UL/cUL
CCC
RCM
Deze apparatuur is getest en conform bevonden aan de eisen voor digitale apparaten van
Klasse B, krachtens Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn opgesteld om een
redelijke bescherming tegen schadelijke storingen in thuisapparaatuur te bieden. Deze
apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze ook uitstralen en
kan, indien niet geïnstalleerd overeenkomstig de instructies, schadelijke interferentie met
radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat in een bepaalde installatie
geen interferentie op zal treden. Als deze apparatuur geen interferentie veroorzaakt met
radio- of televisieapparatuur, wat vastgesteld kan worden door de apparatuur uit te
schakelen, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de storing te verhelpen door een
of meer van de volgende maatregelen:
Draai of verplaats de ontvangende antenne:
Verplaats de apparatuur uit de buurt van de ontvanger.
Neem contact op met de verkoper of een ervaren radio/tv-technicus voor aanvullende
tips.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 142
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Dit digitale apparaat uit klasse B voldoet aan alle vereisten van de Canadese wetgeving
inzake radiostoring.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels: De werking is onderworpen aan de
volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie
veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
FCC Waarschuwing
Om blijvende naleving van de FCC te garanderen, moet de gebruiker het meegeleverde
geaarde netsnoer en de meegeleverde afgeschermde video-interface kabel met gebonden
ferrietkernen gebruiken. Als een BNC-kabel gebruikt wordt, uitsluitend een
afgeschermde BNC(5)-kabel gebruiken. Ook ongeoorloofde wijzigingen of aanpassingen
die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de
naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te bedienen ongeldig
maken.
3M Touch Systems is niet verantwoordelijk voor radio- of televisiestoringen die
veroorzaakt worden door het gebruik van andere dan de aanbevolen kabels en
aansluitingen of door niet-geautoriseerde wijzigingen of aanpassingen aan deze
apparatuur.
CE-conformiteit voor Europa
Het apparaat voldoet aan de eisen van de EG RoHS-richtlijn 2011/65/EG, de ECC
richtlijn 89/336/EEG zoals deze werd uitgebreid door de amendementen 92/31EEG en
93/68/EEG Art. 5 voor wat betreft “Elektromagnetische compatibiliteit” en 73/23/EEG
zoals deze werd uitgebreid door het amendement 93/68/EEG Art. 13 voor wat betreft
“Veiligheid”.
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 143
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
Montagesjabloon voor basismontage M1500SS
(Getekend op werkelijke grootte)
3M Touch Systems, bedrijfseigen informatie
Snijlijn
De achterste rand van de
basis is niet weergegeven
Plaats dit sjabloon op het montagevlak en boor drie gaten voor de montageschroeven zoals aangegeven.
De schroefkoppen moeten kleiner zijn dan 0,38"(10 mm) en groter dan 0,21" (5,5 mm).
Pas de hoogte van schroefkoppen aan opdat de monitor stevig op plaats zou worden gehouden Dit veronderstelt
een hoogte van ongeveer 0.23" (6 mm).
0.39" (10 mm)
0.21" (5,5 mm)
Boor 3 montagegaten
Voorste rand van de basis
3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 144
3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
De informatie in dit document is onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande mededeling. Geen enkel deel van dit
document mag worden gereproduceerd of verzonden worden in welke vorm of door welk middel ook, elektronisch of
mechanisch, voor welk doel ook, zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van 3M Touch Systems, Inc.3M kan
patenten of hangende patentaanvragen, handelsmerken, auteursrechten of andere intellectuele eigendomsrechten hebben die
gelden voor de onderwerpen van dit document. Het leveren van dit document geeft u geen licentie voor deze patenten,
handelsmerken, auteursrechten of ander intellectueel eigendom behalve zoals uitdrukkelijk verstrekt in een schriftelijke
licentieovereenkomst van 3M Touch Systems, Inc.
De informatie die in dit document is verstrekt, is alleen als richtlijn bedoeld. Voor actuele gedetailleerde technische specificaties
kunt u contact opnemen met uw toepassingstechnicus van 3M Touch Systems, Inc. 3M Touch Systems, Inc. streeft ernaar haar
productontwerpen constant te verbeteren. Als gevolg hiervan kunnen productspecificaties onderhevig zijn aan verandering
zonder kennisgeving.
Het display en onderdelen hiervan in overeenstemming met alle toepasselijke lokale- en overheidsvoorschriften
verwijderen.
"Overeenkomstig RoHS 2011/65/EU" betekent dat de stoffen in het product of het onderdeel de maximale concentratiewaarden
(MCV’s) in EG RoHS-richtlijn 2011/65/EG niet overschrijden, tenzij de stof in een applicatie zit die is vrijgesteld van de RoHS-
richtlijn. De concentratiewaarden zijn uitgedrukt per gewicht in homogene materialen. Deze informatie wordt verstrekt naar het
beste weten en de overtuiging van 3M en kan geheel of gedeeltelijk gebaseerd zijn op informatie verstrekt door derde partij
leveranciers aan 3M.
KENNISGEVING: Gezien de verscheidenheid aan factoren die het gebruik en de prestatie van een Product van 3M Touch
Systems, Inc. kan beïnvloeden (het “Product”), waaronder het feit dat solide apparatuur werkingseigenschappen heeft die
verschillen van elektromechanische apparatuur, en sommige van deze factoren bekend zijn bij de Gebruiker en in diens beheer
zijn, is het essentieel dat de Gebruiker het Product en de software van 3M Touch Systems, Inc. evalueert om te bepalen of ze
geschikt zijn voor het doel van de Gebruiker en geschikt voor de toepassingsmethode van de Gebruiker. Verklaringen, technische
informatie en aanbevelingen van 3M Touch Systems, Inc. worden verstrekt voor het gemak van de Gebruiker, maar hun
nauwkeurigheid of volledigheid wordt niet gegarandeerd. De producten en software van 3M Touch Systems, Inc. zijn niet
specifiek ontworpen voor gebruik in medische apparaten zoals bepaald door de federale wet van de Verenigde Staten. Producten
en software van 3M Touch Systems, Inc. dienen niet te worden gebruikt in dergelijke toepassingen zonder de uitdrukkelijke
schriftelijke toestemming van 3M Touch Systems, Inc. De gebruiker moet contact opnemen met zijn verkoopvertegenwoordiger
als de gebruiker het product en de software voor een toepassing met een medisch apparaat wil gebruiken.
Belangrijke MEDEDELING VOOR DE KOPER:De specificaties zijn onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande
mededeling. Deze Producten en software van 3M Touch Systems, Inc. hebben de garantie dat zij voldoen aan de gepubliceerde
specificaties vanaf de datum van verzending en gedurende de periode aangegeven in de specificatie. 3M Touch Systems, Inc.
geeft geen aanvullende garanties, uitdrukkelijk of impliciet, waaronder maar niet beperkt tot geïmpliceerde garanties van
verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. De Gebruiker is er verantwoordelijk voor vast te stellen of de
Producten en software van 3M Touch Systems, Inc. geschikt zijn voor het specifieke doel van de Gebruiker en geschikt voor zijn
productiemethode, waaronder aansprakelijkheid op grond van intellectueel eigendom voor de toepassing van de Gebruiker. Als
blijkt dat het Product, de software of software media niet voldoen aan de garantie van 3M Touch Systems, Inc. is de enige
verplichting van 3M Touch Systems, Inc. en het exclusieve rechtsmiddel van de Gebruiker en de Koper, naar keuze van 3M
Touch Systems, Inc. om die Producthoeveelheid of software media te repareren of te vervangen of om de aankoopprijs te
vergoeden.3M Touch Systems, Inc. is niet verplicht op grond van de garantie van 3M Touch Systems voor een Product, software
of software media dat/die is gewijzigd of beschadigd door verkeerd gebruik, ongeluk, verwaarlozing of daaropvolgende
productiewerkzaamheden of assemblages door iemand anders dan 3M Touch Systems, Inc. 3M Touch Systems, Inc. kan niet
aansprakelijk worden gesteld in een rechtszaak tegen haar die op enigerlei wijze samenhangt met de Producten of
software voor verlies of schade, ofwel niet-gespecificeerd, direct, indirect, bijzonder, bijkomend of als gevolg (waaronder
uitvaltijd, verlies van winst of goodwill) ongeacht de vastgestelde rechtstheorie.
Copyright © 2015 3M Alle rechten voorbehouden.
Documenttitel: 3M
TM
MicroTouch
TM
Display M1500SS Gebruikersgids
Document nummer: 19-258, Versie AJ
3M, het 3M-logo, MicroTouch en het MicroTouch-logo zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van 3M in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Windows en/of andere Microsoft-producten die hierin worden genoemd zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in de V.S. en/of andere landen.
Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaren.

Documenttranscriptie

3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids Gelieve alle veiligheidsinformatie uit de Snelle startershandleiding die te vinden is op www.3M.co.uk/TouchUserGuides voorafgaand aan het gebruik van dit apparaat te lezen, te begrijpen en op te volgen.Bewaar de snelle startershandleiding voor toekomstig gebruik. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie Document #19-258 Rev. AJ 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 122 Inhoud Belangrijke opmerkingen ...................................................................................... 123 Aanwijzingen voor service en reparatie ................................................................ 123 3M Touch Systems Ondersteuningsdiensten ........................................................ 124 Contact opnemen met 3M Touch Systems ............................................................ 124 Hoofdstuk 1 Uw M1500SS Display instellen Systeemvereisten ................................................................................................... 125 Uw Touch Display uitpakken ................................................................................ 125 Optie voor montage op een draagarm ................................................................... 126 Optie voor montage met basis op een werkblad.................................................... 127 Toegang tot de video-besturingselementen ........................................................... 128 De zichthoek aanpassen ........................................................................................ 128 De videokaart en videodriver installeren .............................................................. 129 De display-instellingen configureren .................................................................... 129 Multimediakenmerken........................................................................................... 129 Optionele beugel voor kaartlezer .......................................................................... 130 Ondersteunde magnetische strip lezers ................................................................. 130 Het display aansluiten ........................................................................................... 131 Kabelbeheersysteem .............................................................................................. 132 Het M1500SS Display testen ................................................................................ 133 De Touch Software installeren .............................................................................. 134 Hoofdstuk 2 Video-weergave opties De instellingen van de video-weergave van het M1500SS display aanpassen ..... 135 Hoofdstuk 3 Onderhoud en probleemoplossing Uw aanraakdisplay onderhouden .......................................................................... 139 Zorg en reiniging van de aanraaksensor ................................................................ 139 Installatieproblemen met het display..................................................................... 140 Probleemoplossing voor de aanraaksensor ........................................................... 140 Goedkeuringen van wettelijke instanties .............................................................. 141 CE-conformiteit voor Europa ................................................................................ 142 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 123 Beoogd gebruik De 3M™ Touch Systems aanraakdisplays zijn ontworpen voor aanraakinvoer en getest om een bestaand display te vervangen. Deze displays zijn bestemd voor professionele installatie en gebruik binnenshuis. Ze zijn niet ontworpen of getest voor gebruik op gevaarlijke locaties. Gebruik in een andere applicatie is niet door 3M geëvalueerd en kan leiden tot een onveilige situatie. Belangrijke opmerkingen          Sluit het stroomsnoer aan op een geschikte stroombron. Sluit het stroomsnoer aan op een geaard stopcontact. Wanneer u het stroomsnoer loskoppelt, trek dan aan de stekker, niet aan het snoer. Dit product niet aansluiten of loskoppelen tijdens onweer. Het display in een goed geventileerde ruimte installeren. Zorg steeds voor voldoende ventilatie om het display te beschermen tegen oververhitting en om een betrouwbare en ononderbroken werking te verzekeren. Stel het display niet bloot aan hitte. Passieve hitte kan schade veroorzaken aan de behuizing en andere delen. Dit display niet installeren op plaatsen waar extreme trillingen kunnen worden gegenereerd. In de buurt van productieapparatuur kunnen bijvoorbeeld sterke trillingen geproduceerd worden. De trillingen kunnen leiden tot slechte beeldkwaliteit of verkleuringen. Zorg ervoor dat geen metalen contact maken met de aanraaksensor. Om ergonomische problemen te voorkomen: Installeer het display niet op een manier of locatie met slechte toegankelijkheid.Langdurig gebruik kan leiden tot spier- of peesbelasting of belasting door een te lang aangehouden lichaamshouding.Het is raadzaam regelmatig pauzes te nemen tijdens het gebruik. Aanwijzingen voor service en reparatie Probeer niet om zelf onderhoud te plegen aan dit apparaat. Indien u het deksel van het display verwijdert kan u blootgesteld worden aan gevaarlijke spanningen en andere risico's, en wordt bovendien de garantie geannuleerd. Trek de stekker van het display uit het stopcontact en vertrouw de reparatie toe aan een erkende vakman indien:  Vloeistof in het product wordt gemorst of het product wordt blootgesteld aan regen of water.  Het product niet goed werkt wanneer de bedieningsinstructies correct worden opgevolgd.  Het product is gevallen of de behuizing beschadigd is.  Het product duidelijk anders presteert, wat duidt op behoefte aan onderhoud.  Het stroomsnoer en/of de stekker beschadigd of versleten is. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 124 3M Touch Systems Ondersteuningsdiensten Bezoek de website van 3M Touch Systems op het adres http://www.3m.com/touch/ om MT 7-software en drivers te downloaden en voor technische documentatie.  Direct nummer: 978-659-9200  Fax: 978-659-9400  Gratis: 1-866-407-6666 (Optie 3)  E-mail: [email protected] Contact opnemen met 3M Touch Systems Contactgegevens voor alle vestigingen zijn te vinden op: http://www.3m.com/touch/ 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 125 HOOFDSTUK 1 Uw M1500SS Display instellen Systeemvereisten Het M1500SS Display vereist een persoonlijke computer (PC). De vereisten voor uw PC zijn als volgt:  Uw computer moet beschikken over een beschikbare RS-232 seriële communicatiepoort (COM) of USB-poort. Verbind de aanraaksensor met deze vrije poort.  Uw pc moet beschikken over reeds voor het display geïnstalleerde videokaart en videodriver. Als u een videokaart of een videodriver moet installeren, raadpleeg dan de documentatie van uw computer voor instructies.  Uw PC moet beschikken over een uniek “interrupt request” (IRQ) voor de COMpoort voor de aanraaksensor. De aanraaksensor kan het IRQ niet delen met een ander apparaat. De werkplek die u kiest moet een stevig, horizontaal oppervlak zijn. Verzeker er u eveneens van dat u gemakkelijk de achterkant van het aanraakdisplay en de computer kan bereiken. Gemakkelijke toegang vereenvoudigd de installatie en configuratie van het aanraakdisplay. Opmerking: Alvorens uw M1500SS Display te installeren, de "Belangrijke veiligheidsinformatie" aan het begin van dit document raadplegen. Uw Touch Display uitpakken Pak de doos voorzichtig uit en inspecteer de inhoud: Uw M1500SS Display wordt geleverd met de volgende kabels, alsook een CD met de Touch Software. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 126 Figuur 2 Kabels inbegrepen met uw M1500SS 15-pin video-kabel 9-pin RS-232 seriële communicatiekabel (indien van toepassing) AC/DC stroomvoorziening (12V DC uitgang) AC-stroomsnoer USB-kabel (indien van toepassing) Multimedia audiokabels Optie voor montage op een draagarm De eenheid heeft een monteerpatroon van 75mm VESA op de achterkant van de behuizing voor de bevestiging op een draagarm. Volg de instructies van de fabrikant op die bij het monteerhulpstuk zijn gevoegd om uw display op de juiste manier te monteren. Om het M1500SS Display op een draagarm te monteren moet u het display van de basis en de draagbeugel verwijderen. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 127 Figuur 3 Het display van de basis en de draagbeugel afkoppelen om het op een draagarm te monteren Stap 1 – Ontgrendel de draagbeugel. Leg de eenheid met het scherm naar beneden, veilig en zeker op een niet abrasief oppervlak, verwijder de twee schroeven aan de bovenkant van de draagbeugel. Til de draagbeugel op en trek naar beneden om de tabs vrij te maken. Stap 2 – Verwijder de twee schroeven aan de onderkant die het scharnierdeksel op plaats houden. Verwijder het kleine scharnierdeksel. Stap 3 – Verwijder de vier interne schroeven die de basis op het display houden en verwijder voorzichtig de basis. Optie voor montage met basis op een werkblad Schroefgaten in de bodem van de basisplaat laten toe de eenheid op een werkblad of een bureel te monteren. Gebruik standaard schroeven om de basisplaat stevig op het werkblad of het bureel te bevestigen. Opmerking: Een sjabloon op ware grootte is toegevoegd achteraan deze handleiding. Figuur 4 Shroef-montagegaten 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 128 Toegang tot de video-besturingselementen De besturingselementen om de video-weergave bij te stellen zitten op de voorkant van het M1500SS Display. Figuur 5 Instellingen van de video-weergave MENU Microfoon ◄/Links SELECTEREN ►/Rechts LED De zichthoek aanpassen Draai de instelknop van het positieve vergrendelingsmechanisme een kwartdraai (horizontaal naar verticaal) om te lossen. Pas de positie van het M1500SS Display aan door de bovenzijde van het scherm naar de gewenste hoek te duwen of te trekken en draai dan de instelknop een kwartdraai terug om te vergrendelen. Figuur 6 Instelbare zichthoek van 0 tot 60 graden Nota: Als de instelknop horizontaal staat is het display vergrendeld; als de instelknop verticaal staat is het display ontgrendeld. Zorg steeds voor voldoende ventilatie om het display te beschermen tegen oververhitting en om een betrouwbare en ononderbroken werking te verzekeren. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 129 De videokaart en videodriver installeren Voor u uw aanraakdisplay kan aansluiten moet u er zich van verzekeren dat uw computer een videokaart heeft en dat de driver ervoor reeds is geïnstalleerd. Ondersteunde video-weergavemodi en vernieuwingsfrequenties Uw videokaart moet een van de in Tabel 1 vermelde weergavemodi ondersteunen. Als u een niet-ondersteunde weergavemodus selecteert, kan het display stoppen met werken of een onbevredigende beeldkwaliteit vertonen. Tabel 1. Toepasselijke weergavemodus en vernieuwingsfrequentie Weergavemodus Vernieuwingsfrequentie VGA (640 x 480) 60 72 75 70 56 Hz 60 72 75 60 70 75 US Tekst (720 x 400) SVGA (800 x 600) XGA (1024 x 768) De display-instellingen configureren De ideale instellingen voor dit display zijn:  Weergavemodus (ook wel bureaublad of videoresolutie) 1024 x 768  Vernieuwingsfrequentie (ook wel verticale scanfrequentie of verticale synchronisatie genoemd) 60 Hz  Kleurdiepte (ook wel kleurenpalet of aantal kleuren genoemd) ten minste 16-bit (sterk gekleurd) Multimediakenmerken Het M1500SS display beschikt over ingebouwde multimediafuncties. Microfoon en luidsprekers zijn aan de achterkant van het kader geïntegreerd en de kabels voor de multimedia zijn inbegrepen. Figuur 7 Multimedia-kabels 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 130 Optionele beugel voor kaartlezer Het M1500SS Display is beschikbaar met een optionele beugel voor een kaartlezer (en twee M3 schroeven) die elektronische kaartlezers van de merken IDTech en MagTech kan ondersteunen. Ondersteunde magnetische strip lezers Op het moment van publicatie, zijn de volgende magnetische "mini" kaartlezers getest voor montage op de optionele beugel voor kaartlezers van 3M Touch Systems. Raadpleeg de leverancier van uw kaartlezer voor modelnummers die hier niet worden vermeld. Tabel 2. Ondersteunde magnetische strip lezers ID Tech MagTek alle MiniMag™ lezers alle "mini" formaat lezers IDT 3331-02U IDT 3321-33 2180201 IDT 3331-12U IDT 3321-33PP 2180202 IDT 3331-23U IDT 3331-02 2180203 IDT 3331-33U IDT 3331-12 2180204 IDT 3321-02 IDT 3331-23 2180205 IDT 3321-02PP IDT 3331-33 2180206 IDT 3321-12 IDT3301-02 21040103 IDT 3321-12PP IDT3301-12 21040104 IDT 3321-23 IDT3301-23 IDT 3321-23PP IDT3301-33 Figuur 8 Montage van de kaartlezer en kabelbeheer 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 131 Het display aansluiten Om het M1500SS Display aan te sluiten: 1. Schakel uw computer uit. U dient altijd uw computer uit te schakelen voordat u een apparaat aansluit of loskoppelt. 2. Sluit het ene uiteinde van de videokabel aan op de video-aansluiting op het display. Sluit het andere uiteinde van de videokaart aan op uw computer. 3. Verbind een uiteinde van de aanraaksensor-kabel (serieel of USB) met het display. Verbind het andere uiteinde met een beschikbare poort op uw computer. Indien u een USB-aansluiting gebruikt, zorg er dan voor dat u de Touch Software-drivers hebt geïnstalleerd voordat u de kabel van de aanraaksensor aansluit. 4. Verbind de stekker van de AC/DC voeding met het M1500SS Display. Verzeker er u van alleen de voeding die met het display werd meegeleverd te gebruiken. Figuur 9 De aansluitingen van uw display identificeren Aanraaksensor Aan/Uit Video-aansluiting Microfoon uit Line In 5. Verbind het stroomsnoer met de AC/DC voeding. Verbind het andere uiteinde met een gepast AC stopcontact. Figuur 10 De kabels van het M1500SS Display op uw computer aansluiten 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 132 Verzeker er u van dat alle kabelverbindingen stevig vastzitten — span alle kabelschroeven aan. Schokken en trillingen kunnen gebrekkig aangesloten kabels losmaken. Leg alle bedrading en kabels weg van hittebronnen en scherpe metalen randen, om beschadigingen te voorkomen. Zorg er ook voor dat de kabels van de aanraaksensor niet langs bronnen van elektromagnetische straling en radiofrequenties lopen. Kabelbeheersysteem Figuur 11 Het deksel van het kabelbeheer verwijderen Om het deksel van het kabelbeheer te verwijderen dient u volgende stappen te volgen: 1. Druk beide tabs links en rechts van het deksel in en hef deze op. Zodoende komen de tabs van het deksel van de basis vrij. Figuur 12 Tabs van het deksel van het kabelbeheer 2. Schuif het deksel dan naar u toe om het te verwijderen. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 133 Figuur 13 Het deksel van het kabelbeheer van de basis glijden Het M1500SS Display testen Nota: Aan de voorkant van het kader van het M1500SS display zit een LED die de staat van de voeding aangeeft. Aan/Uit-schakelaar Volume Microfoon in Koptelefoon Om te testen of het display goed werkt: 1. Zet uw computer aan. 2. Zorg dat het videobeeld weergegeven is. Indien het niet zichtbaar is, schakel dan uw display aan. Verzeker er u van dat de LED vooraan op het kader groen oplicht — oranje betekent dat er wel voeding is maar geen signaal. 3. Zorg dat het videobeeld in het midden van het scherm staat. Gebruik de displaybesturingselementen om het beeld eventueel bij te stellen. Voer eerst een auto-configuratie uit, daarna kan u indien gewenst de horizontale en verticale positie, het contrast en de helderheid aanpassen aan de eigenschappen van uw videokaart en/of uw persoonlijke voorkeur. Raadpleeg Hoofdstuk 3 voor meer informatie over het gebruik van het on-screen menu om de video-weergave bij te stellen. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 134 De Touch Software installeren Een MicroTouch™ MT 7 driver is vereist om uw M1500SS Display te kunnen gebruiken. Raadpleeg de MT 7 Software Gebruikersgids voor volledige instructies, om uw gebruikerservaring te verbeteren. Deze drivers en relevante technische documentatie zijn te vinden op de bijgesloten 3M Touch Solutions CD (31197) en zijn ook beschikbaar om te downloaden op onze website www.3m.com/touch. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 135 HOOFDSTUK 2 Video-weergave opties De instellingen van de video-weergave van het M1500SS display aanpassen Uw M1500SS Display beschikt over vier elementen om de video-weergave aan te passen.   MENU — toont of verbergt het menu. SELECTEREN — selecteert de huidige optie van het menu of slaat de huidige instelling op. Druk op ► of op ◄ om de waarde te wijzigen.  ◄/Links — Laat toe achterwaarts door de elementen van het menu te bladeren — de waarde van de geselecteerde optie te verminderen of naar het vorige element van het menu te gaan.  ◄/Rechts — Laat toe voorwaarts door de elementen van het menu te bladeren — de waarde van de geselecteerde optie te verhogen of naar het volgende element van het menu te gaan. Door op MENU te drukken verschijnt het On Screen Display (OSD) menu, zoals hieronder te zien is. Figuur 14 Opties van het hoofdmenu van het M1500SS Display Autoconfiguratie Helderheid Contrast Kleur Positie Beeld Misc Auto-configuratie Om een auto-configuratie uit te voeren drukt u eenmaal op de toets ◄/links en dan op SELECTEREN. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 136 Helderheid deze optie laat toe de helderheid van het display in te stellen. Stel de helderheid in met behulp van de toetsen ◄/Links en ►/Rechts en druk op SELECTEREN om de instelling te bevestigen. Contrast Deze optie laat toe het contrast van het display in te stellen. Stel het contrast in met de toetsen ◄/Links en ►/Rechts en druk op SELECTEREN om de instelling te bevestigen. Kleur Wanneer u de optie Kleur uit het OSD-menu kiest, verschijnt een submenu waarmee u de RGB-kleurbalans of het zwartniveau voor uw display kan aanpassen. Gebruik de toetsen ◄/Links en ►/Rechts om door het kleurenmenu te bladeren. U kan eveneens de Auto-contrast functie gebruiken om de kleur en het contrast van uw display automatisch aan te passen. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 137 Positie U kan de optie Positie gebruiken om het beeld handmatig in het centrum van het display te verplaatsen. Gebruik de toetsen ◄/Links en ►/Rechts om door het menu Positie te bladeren.  H-positie wordt gebruikt om de horizontale beeldpositie handmatig aan te passen.  V-positie wordt gebruikt om de verticale beeldpositie handmatig aan te passen. Beeld Gebruik de toetsen ◄/Links en ►/Rechts om door het Beeld-menu te bladeren. Fase: Als de fase van uw display niet fijn is afgestemd kan u af en toe onstabiele horizontale ruisbalken waarnemen en onderlinge uitrekkingen vanaf de boord van kleine vensters op het scherm. Klok: Als de klok van het beeld niet fijn wordt afgestemd, kunnen af en toe verticale balken van video-ruis op uw beeld verschijnen. Deze ruisbalken verdwijnen meestal wanneer een auto-configuratie uitgevoerd wordt. Als de ruisbalken nog steeds aanwezig blijven, kan deze instelling handmatig worden aangepast. Misc-menu 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 138 Het Misc-menu bevat drie opties: Reset, OSD-positie en Systeem-info.  Reset wordt gebruikt om alle standaard fabrieksparameters opnieuw te laden.  OSD-positie wordt gebruikt voor de positie-instelling van het OSD-menu; de horizontale en verticale positie wordt afzonderlijk ingesteld.  Systeeminfo geeft gedetailleerde informatie over de huidige invoer resolutie/frequenties en de firmwareversie. Nota: Na 45 seconden inactiviteit verdwijnt het OSD-menu zonder enige nieuwe instellingen op te slaan. Vergrendelingsfunctie Om te voorkomen dat gebruikers instellingen wijzigen kan u deze eenvoudige procedure volgen. Herhaal de procedure om de toegang te herstellen. 1. Druk op SELECTEREN en dan op de toets ◄/Links. Houd beide toetsen 10 seconden ingedrukt. NIET LOSLATEN. 2. Druk dan op de toets ►/Rechts en hou de drie toetsen gedurende tien seconden ingedrukt. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 139 HOOFDSTUK 3 Onderhoud en probleemoplossing Uw aanraakdisplay onderhouden Om het display te onderhouden en optimaal te laten werken:  Houd uw display en de aanraaksensor altijd zuiver.  Stel de video-instellingen van het display correct in. Zie Hoofdstuk 3 voor meer informatie.  Installeer het display niet op een plaats waar de ventilatie belemmerd kan worden. Zorg steeds voor voldoende ventilatie om het display te beschermen tegen oververhitting en om een betrouwbare en ononderbroken werking te verzekeren. Zorg en reiniging van de aanraaksensor 3M Touch Systems beveelt aan af en toe het glazen oppervlak van de aanraaksensor te reinigen. Een oplossing van isopropylalcohol in water met een verhouding van 50:50 is doorgaans het beste schoonmaakmiddel voor uw aanraaksensor.  Het reinigingsmiddel aanbrengen met een zachte, niet-pluizende doek. Geen korrelige doeken gebruiken.  Bevochtig steeds eerst de doek en reinig dan de sensor. Het reinigingsmiddel op de doek en niet op de sensor sproeien, zodat geen druppels in het display sijpelen of vlekken op het kader ontstaan.  Ga steeds voorzichtig met de aanraaksensor om. Trek of rek de kabels niet. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 140 Installatieproblemen met het display Tabel 3. Installatieproblemen Probleem Er wordt geen beeld weergegeven (leeg scherm) Abnormaal beeld De kleuren van het beeld zijn abnormaal Verstoringen op het scherm Mogelijke oorzaken en oplossingen Ontvangt het display voedingsstroom?  Controleer of de stroomkabel van de computer goed en stevig aangesloten is op een geaard stopcontact.  Controleer of de AC/DC-voeding stevig op het display is aangesloten.  Controleer dat de LED op het kader groen oplicht, wat aangeeft dat het display is ingeschakeld en een signaal ontvangt.  Controleer of het stroomsnoer van de AC/DC-voeding correct is verbonden en stevig in het stopcontact zit. Controleer of de LED van de AC/DC-voeding groen oplicht.  Probeer een ander stroomsnoer te gebruiken.  Probeer een ander stopcontact te gebruiken. Ontvangt het display een geldig videosignaal van de PC?  Controleer of de computer ingeschakeld is.  Controleer of de videokabel correct verbonden en stevig bevestigd is op het display en de computer.  Controleer of er geen pinnetjes zijn verbogen in de video-kabel aansluiting.  Controleer of de videokaart stevig in de kaartgleuf in uw computer zit.  Controleer of de video-ingang van de videokaart binnen de vernieuwingsfrequentie van het display valt. Raadpleeg Tabel 1 voor meer details.  Controleer of uw computer een ondersteunde weergavemodus gebruikt. Raadpleeg Tabel 1 voor meer details. Is het display in de Energie-beheermodus?  Raak de sensor aan en druk op gelijk welke toets van het toetsenbord, of beweeg de muis, om de werking te herstellen. Zijn de instellingen voor helderheid en contrast te laag?  Gebruik de display bedienelementen om deze waarden aan te passen.  Controleer of de video-ingang van de videokaart binnen de vernieuwingsfrequentie van het display valt. Raadpleeg Tabel 1 voor meer details.  Controleer of de videokabel correct verbonden en stevig bevestigd is op het display en de computer.  Voer een auto-configuratie uit.  Controleer of de videokabel correct verbonden en stevig bevestigd is op het display en de computer.  Controleer of er geen pinnetjes zijn verbogen in de video-kabel aansluiting.  De instellingen van de video-weergave zijn onjuist. Zie Hoofdstuk 3 voor het uitvoeren van aanpassingen. Probleemoplossing voor de aanraaksensor Als u problemen ondervindt met de aanraaksensor, controleer dan de volgende lijst van veel voorkomende installatiefouten. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 141 Tabel 4 Veel voorkomende installatieproblemen met de aanraaksensor Veel voorkomende installatieproblemen De sensor reageert niet op aanraking Mogelijke oplossingen  Raadpleeg de installatieprocedures. Zijn alle kabels goed aangesloten?  Heeft u de PC opnieuw opgestart na de installatie van de Touch Software om de driver te activeren?  Zijn de communicatie-instellingen correct? Probeert de aanraaksensor dezelfde COM-poort of IRQ te gebruiken als een ander apparaat (de muis bijvoorbeeld)? Zo ja, dan ontstaat een materieel apparaat conflict en zal de aanraaksensor niet werken. De aanraaksensor is niet accuraat  Kalibreer de aanraaksensor voor de huidige videoresolutie en het huidige besturingssysteem. De cursor volgt de  Kalibreer de aanraaksensor voor de huidige videoresolutie en het vingerbeweging niet of bereikt de huidige besturingssysteem. randen van het scherm niet. De cursor ligt niet onmiddellijk  Open het bedieningspaneel van de aanraaksensor en zorg ervoor onder uw vinger. dat alle mogelijke afwijkingen van de cursor (verticaal, rand/horizontaal) uitgeschakeld zijn.  Kalibreer de aanraaksensor voor de huidige videoresolutie en het huidige besturingssysteem. De cursor is extreem schokkerig  Stabiliseer de cursor door de werkingsfrequentie van de controle of onregelmatig aan te passen via het controlepaneel. Goedkeuringen van wettelijke instanties Uw product voldoet aan de volgende normen:      FCC-B CE UL/cUL CCC RCM Deze apparatuur is getest en conform bevonden aan de eisen voor digitale apparaten van Klasse B, krachtens Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn opgesteld om een redelijke bescherming tegen schadelijke storingen in thuisapparaatuur te bieden. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze ook uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd overeenkomstig de instructies, schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat in een bepaalde installatie geen interferentie op zal treden. Als deze apparatuur geen interferentie veroorzaakt met radio- of televisieapparatuur, wat vastgesteld kan worden door de apparatuur uit te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de storing te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen:  Draai of verplaats de ontvangende antenne:  Verplaats de apparatuur uit de buurt van de ontvanger.  Neem contact op met de verkoper of een ervaren radio/tv-technicus voor aanvullende tips. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 142 Dit digitale apparaat uit klasse B voldoet aan alle vereisten van de Canadese wetgeving inzake radiostoring. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels: De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken. FCC Waarschuwing Om blijvende naleving van de FCC te garanderen, moet de gebruiker het meegeleverde geaarde netsnoer en de meegeleverde afgeschermde video-interface kabel met gebonden ferrietkernen gebruiken. Als een BNC-kabel gebruikt wordt, uitsluitend een afgeschermde BNC(5)-kabel gebruiken. Ook ongeoorloofde wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te bedienen ongeldig maken. 3M Touch Systems is niet verantwoordelijk voor radio- of televisiestoringen die veroorzaakt worden door het gebruik van andere dan de aanbevolen kabels en aansluitingen of door niet-geautoriseerde wijzigingen of aanpassingen aan deze apparatuur. CE-conformiteit voor Europa Het apparaat voldoet aan de eisen van de EG RoHS-richtlijn 2011/65/EG, de ECC richtlijn 89/336/EEG zoals deze werd uitgebreid door de amendementen 92/31EEG en 93/68/EEG Art. 5 voor wat betreft “Elektromagnetische compatibiliteit” en 73/23/EEG zoals deze werd uitgebreid door het amendement 93/68/EEG Art. 13 voor wat betreft “Veiligheid”. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids De achterste rand van de basis is niet weergegeven 143 Montagesjabloon voor basismontage M1500SS Snijlijn (Getekend op werkelijke grootte) 3M Touch Systems, bedrijfseigen informatie Plaats dit sjabloon op het montagevlak en boor drie gaten voor de montageschroeven zoals aangegeven. De schroefkoppen moeten kleiner zijn dan 0,38"(10 mm) en groter dan 0,21" (5,5 mm). Pas de hoogte van schroefkoppen aan opdat de monitor stevig op plaats zou worden gehouden Dit veronderstelt een hoogte van ongeveer 0.23" (6 mm). Boor 3 montagegaten 0.39" (10 mm) 0.21" (5,5 mm) Voorste rand van de basis 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie 3M™ MicroTouch™ Display M1500SS Gebruikersgids 144 De informatie in dit document is onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande mededeling. Geen enkel deel van dit document mag worden gereproduceerd of verzonden worden in welke vorm of door welk middel ook, elektronisch of mechanisch, voor welk doel ook, zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van 3M Touch Systems, Inc.3M kan patenten of hangende patentaanvragen, handelsmerken, auteursrechten of andere intellectuele eigendomsrechten hebben die gelden voor de onderwerpen van dit document. Het leveren van dit document geeft u geen licentie voor deze patenten, handelsmerken, auteursrechten of ander intellectueel eigendom behalve zoals uitdrukkelijk verstrekt in een schriftelijke licentieovereenkomst van 3M Touch Systems, Inc. De informatie die in dit document is verstrekt, is alleen als richtlijn bedoeld. Voor actuele gedetailleerde technische specificaties kunt u contact opnemen met uw toepassingstechnicus van 3M Touch Systems, Inc. 3M Touch Systems, Inc. streeft ernaar haar productontwerpen constant te verbeteren. Als gevolg hiervan kunnen productspecificaties onderhevig zijn aan verandering zonder kennisgeving. Het display en onderdelen hiervan in overeenstemming met alle toepasselijke lokale- en overheidsvoorschriften verwijderen. "Overeenkomstig RoHS 2011/65/EU" betekent dat de stoffen in het product of het onderdeel de maximale concentratiewaarden (MCV’s) in EG RoHS-richtlijn 2011/65/EG niet overschrijden, tenzij de stof in een applicatie zit die is vrijgesteld van de RoHSrichtlijn. De concentratiewaarden zijn uitgedrukt per gewicht in homogene materialen. Deze informatie wordt verstrekt naar het beste weten en de overtuiging van 3M en kan geheel of gedeeltelijk gebaseerd zijn op informatie verstrekt door derde partij leveranciers aan 3M. KENNISGEVING: Gezien de verscheidenheid aan factoren die het gebruik en de prestatie van een Product van 3M Touch Systems, Inc. kan beïnvloeden (het “Product”), waaronder het feit dat solide apparatuur werkingseigenschappen heeft die verschillen van elektromechanische apparatuur, en sommige van deze factoren bekend zijn bij de Gebruiker en in diens beheer zijn, is het essentieel dat de Gebruiker het Product en de software van 3M Touch Systems, Inc. evalueert om te bepalen of ze geschikt zijn voor het doel van de Gebruiker en geschikt voor de toepassingsmethode van de Gebruiker. Verklaringen, technische informatie en aanbevelingen van 3M Touch Systems, Inc. worden verstrekt voor het gemak van de Gebruiker, maar hun nauwkeurigheid of volledigheid wordt niet gegarandeerd. De producten en software van 3M Touch Systems, Inc. zijn niet specifiek ontworpen voor gebruik in medische apparaten zoals bepaald door de federale wet van de Verenigde Staten. Producten en software van 3M Touch Systems, Inc. dienen niet te worden gebruikt in dergelijke toepassingen zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van 3M Touch Systems, Inc. De gebruiker moet contact opnemen met zijn verkoopvertegenwoordiger als de gebruiker het product en de software voor een toepassing met een medisch apparaat wil gebruiken. Belangrijke MEDEDELING VOOR DE KOPER:De specificaties zijn onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande mededeling. Deze Producten en software van 3M Touch Systems, Inc. hebben de garantie dat zij voldoen aan de gepubliceerde specificaties vanaf de datum van verzending en gedurende de periode aangegeven in de specificatie. 3M Touch Systems, Inc. geeft geen aanvullende garanties, uitdrukkelijk of impliciet, waaronder maar niet beperkt tot geïmpliceerde garanties van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. De Gebruiker is er verantwoordelijk voor vast te stellen of de Producten en software van 3M Touch Systems, Inc. geschikt zijn voor het specifieke doel van de Gebruiker en geschikt voor zijn productiemethode, waaronder aansprakelijkheid op grond van intellectueel eigendom voor de toepassing van de Gebruiker. Als blijkt dat het Product, de software of software media niet voldoen aan de garantie van 3M Touch Systems, Inc. is de enige verplichting van 3M Touch Systems, Inc. en het exclusieve rechtsmiddel van de Gebruiker en de Koper, naar keuze van 3M Touch Systems, Inc. om die Producthoeveelheid of software media te repareren of te vervangen of om de aankoopprijs te vergoeden.3M Touch Systems, Inc. is niet verplicht op grond van de garantie van 3M Touch Systems voor een Product, software of software media dat/die is gewijzigd of beschadigd door verkeerd gebruik, ongeluk, verwaarlozing of daaropvolgende productiewerkzaamheden of assemblages door iemand anders dan 3M Touch Systems, Inc. 3M Touch Systems, Inc. kan niet aansprakelijk worden gesteld in een rechtszaak tegen haar die op enigerlei wijze samenhangt met de Producten of software voor verlies of schade, ofwel niet-gespecificeerd, direct, indirect, bijzonder, bijkomend of als gevolg (waaronder uitvaltijd, verlies van winst of goodwill) ongeacht de vastgestelde rechtstheorie. Copyright © 2015 3M Alle rechten voorbehouden. Documenttitel: 3MTM MicroTouchTM Display M1500SS Gebruikersgids Document nummer: 19-258, Versie AJ 3M, het 3M-logo, MicroTouch en het MicroTouch-logo zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van 3M in de Verenigde Staten en/of andere landen. Windows en/of andere Microsoft-producten die hierin worden genoemd zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de V.S. en/of andere landen. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaren. 3M Touch Systems, Inc., bedrijfseigen informatie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556

3M Single Touch Displays Gebruikershandleiding

Categorie
Tv's
Type
Gebruikershandleiding