Cloer 5609 de handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
de handleiding
2
Beschreibung / Description / Description / Beschrijving
#1x4
10-12
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing
DE
EN
F
NL
........................................... 4
...................................... 11
.............................................. 17
............................................ 22
DE Schwenklter
EN Pivot lter
F Porte-ltre pivotant
NL Zwenklter
DE Tropf-Stopp-Funktion
EN Drip stop function
F Fonction stop-goutte
NL Druip-stop-functie
DE Glaskanne
EN Glass carafe
F Verseuse en verre
NL Glazen kan
DE Warmhalteplatte
EN Warming plate
F Plaque chauante
NL Warmhoudplaat
DE Wassertank mit
Tankeinsatz
EN Water tank with tank
element
F Réservoir d‘eau avec
insert
NL Watertank met
tankpatroon
DE Wasserstands--
anzeige
EN Water level display
F Indicateur du niveau
d‘eau
NL Waterpeilweergave
DE Bedienfeld mit
Display
EN Control panel with
display
F Panneau de
commande avec
écran
NL Bedieningspaneel
met display
3
Tankeinsatz zur Temperaturstabilisierung (s. auch Seite 5) / Tank insert for temperature
stabilization (see also page 12) / Insert de réservoir pour la stabilisation de la température
(voir également page 18) / Tankpatroon voor Temperatuurstabilisering (zie ook bladzijde 23)
DE Röhrchen
INFO: Bitte achten Sie darauf, dass
das Röhrchen immer richtig
eingesteckt ist!
EN Small tube
NOTE: Please always make sure that
the small tube is inserted correctly!
F Tube capillaire
INFO : Veuillez vous assurer que le
tube capillaire soit toujours inséré
correctement !
NL Buisje
INFO: Let op, dat het buisje er altijd
juist is ingestoken!
DE Dichtung
EN Seal
F Joint d‘étanchéité
NL Dichting
DE Schwimmer
EN Float
F Flotteur
NL Vlotter
DE Vorrichtung für BRIT
MAXTRA® Wasserfilter-
kartusche (nicht im Liefer-
umfang enthalten)
EN Device for BRITA® MAXTRA®
water filter cartridge (not
included in the scope of
delivery)
F Dispositif pour cartouche
filtrante BRITA® MAXTRA®
(non incluse dans le volume
de livraison)
NL Voorziening voor BRIT
MAXTRA® waterfilterpatroon
(niet inbegrepen)
Bedienfeld mit Display / Control panel with display / Panneau de commande avec écran /
Bedieningspaneel met display
KANTEN
UND SCHARFE
BRECHEN
OBERFLÄCHENGÜTE:
WINKEL:
QUALITÄT
PRODUKTION
GENEHMIGT
GEPRÜFT
BASE(Default)
GEWICHT:
A3
BLATT 1 VON 1MASSSTAB:1:1
ENTGRATEN
NAME
SIGNATUR
ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
WERKSTOFF:
BENENNUNG:
ÄNDERUNG
ZEICHNUNGSNR.
DATUM
WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:
BEMASSUNGEN SIND IN MILLIMETER
OBERFLÄCHENBESCHAFFENHEIT:
TOLERANZEN:
LINEAR:
GEZEICHNET
AUTO
SET
12
:
00
AM PM
DE An-/Ausschalter
EN ON/OFF button
F Interrupteur marche/arrêt
NL Aan- / Uit-schakelaar
DE AUTO-Taste
EN AUTO button
F Touche AUTO
NL AUTO-toets
DE Filterkartuschentaste
EN Filter cartridge button
F Touche de cartouche ltrante
NL Filterpatroontoets
DE SET-Taste
EN SET button
F Touche SET
NL SET-toets
DE Filterkartuschen-Symbol
EN Filter cartridge symbol
F Symbole de cartouche ltrante
NL Filterpatroon-symbool
DE Tropfen-Symbol
EN Drop symbol
F Symbole de goutte
NL Druppels-symbool
DE Timer-Symbol
EN Timer symbol
F Symbole de minuterie
NL Timer-symbool
DE Tassen-Symbol
EN Cup symbol
F Symbole de Tasse
NL Kopjes-symbool
DE Pfeiltasten runter / hoch
EN Arrow buttons down / up
F Touche échée Bas / Haut
NL Pijltoetsen omlaag / omhoog
DE Uhrzeit
EN Time
F Heure
NL Tijd
22
NL
Essentiële veiligheidsaanwijzingen
Dit toestel is geschikt om in het huishouden en in gelijkaardige omstandighe-
den te worden gebruikt, bijvoorbeeld:
– in de keuken voor medewerkers in winkels, kantoren en andere branches;
– op landbouwdomeinen;
– door klanten in hotels, motels en andere woongelegenheden;
– in bed-and-breakfasts.
Laat reparaties aan elektrische apparatuur van Cloer uitsluitend uitvoeren door
geautoriseerde Cloer-leveranciers of door de klantendienst van Cloer in Neder-
lande: Appliance- Huishoud BV te Zoetermeer tel. 079-3634242 Ondeskundige
reparaties kunnen aanzienlijk gevaar opleveren voor de gebruiker. Zij leiden tot
het vervallen van garantie-aanspraken.
Gebruik het apparaat uitsluitend door aansluiting op voor huishoudingen gebru-
ikelijke contactdozen. Controleer of de spanning van het stroomnet overeens-
temt met de op het typeplaatje van het apparaat aangegeven netspanning.
Het apparaat beschikt over een type stroomkabel dat indien het is beschadigd,
om gevaren te vermijden, door een geautoriseerde Cloer-leverancier of door
de klantendienst van Cloer dient te worden vervangen.
Verwijder de netstekker uit de contactdoos
wanneer een storing optreedt.
wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt.
voor iedere reiniging.
Trek uitsluitend aan de stekker, nooit aan de kabel.
Span de stroomkabel niet te strak. Bij strak spannen bestaat het gevaar van
omvallen van het apparaat.
Trek de stroomkabel niet over scherpe randen.
Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen en bescherm de kabel tegen
hitte (fornuis / vuur).
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebruikt wanneer
ze onder toezicht staan of instructies kregen met betrekking tot het veilig gebru-
ik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen.
De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen wor-
den uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan.
Het apparaat en de aansluitleiding moeten buiten het bereik van kinderen on-
der de 8 jaar worden gehouden.
Kinderen dienen onder toezicht te blijven om er zeker van te kunnen zijn dat zij
niet spelen met het apparaat.
Apparaten kunnen door personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of
mentale vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien
ze onder toezicht staan of instructies kregen met betrekking tot het veilig gebru-
ik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen.
Bescherm het apparaat tegen vocht (spattend water / regen).
Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het reinigt of opbergt.
Dit apparaat is niet geschikt om door een (externe) timer te worden bediend.
Het apparaat nooit onder stromend water reinigen of onderdompelen.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
23
Voorwoord
Zeer geachte klant,
Met de aanschaf van de Cloer filterautomaten
heeft U gekozen voor een kwaliteitsprodukt,
welke ontwikkeld is volgens de nieuwste
technieken. Voor het eerste gebruik lees eerst
zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door.
Wij wensen U veel plezier met uw nieuwe koffie
filtermachine.
Opstellen en aansluiten
Verwijder alle verpakkingsmaterialen en
stickers, niet het type schildje.
Plaats de koffie filtermachine op een droge,
stroeve en horizontale ondergrond.
Voor de eerste keer gebruiken
Lees voor de eerste keer gebruiken deze
handleiding met aandacht door.
Voordat u de eerste keer koffie maakt, dient u de
filterkoffie-automaat 1-2 keer met water te laten
doorlopen (zonder koffiepoeder en filterzak).
Open de deksel van de watertank en vul deze
met behulp van de glaskan met koud water tot
de markering van 12 kopjes bereikt is.
Zet de kan op de warmhoudplaat, steek de
stekker in de insteekdoos en druk de in/uit-
schakelaar in om het apparaat in te schakelen.
Schakel na het reinigingsproces het apparaat
opnieuw uit en gooi het water weg.
Veiligheid bij gebruik
Het apparaat is gefabriceerd
overeenkomstig de huidige
EG-voorschriften.
Het apparaat is uitsluitend
geschikt voor gebruik
binnenshuis.
Gebruik de machine uitsluitend voor het zetten
van koffie. Voeg geen andere vloeistoffen of
levensmiddelen toe.
Vul de watertank alleen met koud water.
Werk nooit met het apparaat zonder water.
Dompel de koffie-automaat nooit in water of
andere vloeistoffen!
LET OP: Vul de tank niet meer dan het
maximale aantal kopjes met water. Door
mogelijk overstromen bestaat er gevaar voor
verbranden!
Open tijdens het opwarmproces nooit de deksel
van de tank.
LET OP!
Wanneer het apparaat niet wordt
gebruikt, altijd de stekker uit het
stopcontact halen!
Het tijdstip instellen
Voordat u de eerste opwarming begint of het
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
apparaat van het lichtnet gescheiden wordt,
dient u de tijd op de display in te stellen.
Steek daarvoor de stekker in de insteekdoos.
Op de display knippert het aantal uren.
Stel met behulp van de pijltoetsen
het
uur in en druk aansluitend op SET.
De aanduiding wisselt naar minuten, die u
opnieuw met de pijltoetsen kunt instellen.
Druk opnieuw op SET, als u klaar bent.
Het uur is nu ingesteld.
Indien u opnieuw het uur veranderen wilt (bijv.
voor de zomer/wintertijd), druk dan lang op de
toets SET (ca. 2 sec) en ga door zoals hiervoor
beschreven.
Info: als u het uur wilt veranderen in
Amerikaanse tijd (AM/PM), druk dan lang op SET
om in de instelmodus te raken en druk daarop
beide pijltoetsen samen. De display verandert
dan tot de Amerikaanse tijdsaanduiding. Druk
nog 2x op SET om het proces af te sluiten.
Temperatuurstabilisering
Uw filterkoffie-automaat is met een unieke
temperatuurstabilisering uitgerust, die voor
een constante verwarmingstemperatuur en
daardoor voor de beste koffieresultaten zonder
bittere nasmaak zorgt.
Daarvoor verantwoordelijk is de vlotter onder
de inzet van het binnenste van de tank. Dit zorgt
dat altijd slechts kleine hoeveelheden water
door het verwarmingssysteem lopen, zodat dit
een optimale verwarmingstemperatuur bereikt
en vanaf het begin het beste uit uw koffiepoeder
gehaald wordt. Wanneer alleen met de juiste
verwarmingstemperatuur kan koffie zijn beste
aroma tonen.
Bediening en gebruik
Sluit het apparaat aan op het stroomnet.
Open de deksel van de watertank.
Vul de watertank met behulp van de glaskan
met vers, koud water. Oriënteer u daarbij
aan de verdeling links van de tank, als u geen
BRIT MAXTRA® waterfiltercassette gebruikt,
respectievelijk aan de verdeling rechts van de
tank, als u er een gebruikt.
Indien u het apparaat zonder BRITMAXTRA®
waterfiltercassette gebruikt, verwijder dan
buisje (zie hieronder) uit het inzetstuk van de
tank.
Tip: indien u de koffie-automaat zonder de
tank-inzet gebruikt, gebruik dan voor het vullen
van water de glaskan en overschrijdt daarbij
niet de maximale vulhoeveelheid van de kant,
omdat anders water bij het verwarmingsproces
overstroomt.
Door het vullen gaat het lampje van de tank aan
en kan men zien, dat het apparaat werkt. Zonder
dat u de in/uit-schakelaar indrukt, indien niet na
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
NL
24
30 seconden, schakelt het tanklampje zichzelf
opnieuw uit.
Vul de watertank niet meer dat het maximale
aantal kopjes met water.
LET OP: Let erop, dat het inzetstuk van de tank
(met de vlotter en het BRITA®-filterapparaat,
zie ook bladzijde 3) goed ingezet is, zodat de
gummidichting goed aangebracht is.
Sluit de deksel van de watertank.
Open het zwenkfilter, leg een papierfilterzakje
van de grootte 1x4 in en vul het met de
gewenste hoeveelheid koffiepoeder.
Sluit het zwenkfilter opnieuw.
Plaats de koffie kan op het warmhoudplaatje.
Zorg ervoor, dat de kan met uw deksel goed
onder de trechter van de filtermand staat, zodat
de koffie uit het filter in de kan loopt.
Druk op de start toets
.
Tijdens het verwarmingsproces knippert het
druppelsymbool
in de display.
Dankzij de functie om druppels te stoppen kunt
u de kan wegnemen om een kopje koffie in te
schenken, voordat het verwarmingsproces
eindigt. Zorg er in dit geval voor, dat u de kan
binnen 30 seconden terug onder de trechter
van de filtermand zet om te verhinderen dat het
water of de koffie overstroomt.
De verlichting van de tank wordt uitgeschakeld,
zodra de koffie doorgelopen is.
Na het verwarmingsproces houdt de filterkoffie-
automaat de koffie 30 minuten lang warm en
wordt daarna automatisch uitgeschakeld. In deze
tijd knippert in de display het kopjessymbool
en de al verstreken warmhoudtijd wordt op
de plek van het uur weergegeven.
Indien u het apparaat handmatig wilt
uitschakelen, drukt u eenmaal op de in/uit-
schakelaar
.
LET OP! Laat het apparaat voor
het direct volgende gebruik
afkoelen. Nieuw gevuld water
kan anders oververhit worden
en er kan waterdamp ontstaan.
Gevaar voor verbrandingsgevaar!
Bespaart op energie en ontziet het milieu:
Flexibele warmhoudtijd
Een nieuwe regeling in de EU-verordening (nr.
801/2013) schrijft voor, dat de plaat waarop een
filterkoffieautomaat warm wordt gehouden,
vanaf 1-1-2015 nog maar 30 minuten lang mag
aanstaan, om het milieu te beschermen.
Tegelijkertijd bespaart u daarmee op
energiekosten!
Wij willen graag het goede voorbeeld
geven en hebben de warmhoudtijd van uw
Filterkoffieautomaat 5609 in 2013 al tot 30
minuten gereduceerd.
Maar wij weten ook wel, dat dat soms niet
voldoende is!
Om u de nodige flexibiliteit te geven, biedt uw
Filterkoffieautomaat 5609 u de optie om naar
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
believen de warmhoudtijd naar 1 uur, 1½ of
2 uur om te zetten. De fabrieksinstelling van
30 minuten kan te allen tijde weer worden
ingesteld.
Uiteraard kunt u de warmhoudfase al beëindigen
voordat de tijd afloopt, aan de hand van de Aan-
/ Uit-schakelaar
.
De display geeft de warmhoudtijden als volgt
weer:
00:30 (= ½ uur)
01:00 (= 1 uur)
01:30 (= 1½ uur)
02:00 (= 2 uur)
Belangrijk: Vóór het overschakelen moet
het apparaat altijd van het stroomnet
worden losgekoppeld en opnieuw worden
aangesloten.
Ga voor het veranderen van de warmhoudtijd
als volgt te werk:
Stop de stekker in het stopcontact.
De tijd 00:00 gaar knipperen.
Druk nu tegelijkertijd op AUTO, de pijl omhoog
toets
en SET.
KANTEN
UND SCHARFE
BREC HEN
OBER FLÄCH ENGÜTE:
WINKEL:
QUALITÄT
PRODUKTION
GENEHMIGT
GEPRÜFT
BASE(Default)
GEWICHT:
A3
BLATT 1 VON 1MAS SSTA B:1:1
ENTG RATEN
NAME
SIGNATUR
ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
WERKSTOFF:
BENENNUNG:
ÄNDERUNG
ZEICHNUNGSNR.
DATUM
WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:
BEMASSUNGEN SIND IN MILLIMETER
OBER FLÄCH ENBESC HAFFEN HEIT:
TOLERANZEN:
LINEAR:
GEZEICHNET
AUTO
SET
Nu verschijnt de warmhoudtijd 00:30 op de
display (of, als er al een keer was veranderd, de
feitelijk ingestelde warmhoudtijd), evenals het
uur- en kopje-symbool.
Gebruik de pijltoetsen ( of ), om een
van de warmhoudtijden (00:30, 01:00, 01:30 of
02:00) te kiezen.
Druk daarna op SET, om de gewenste
warmhoudtijd te bevestigen.
Daarna gaat de weergave terug naar 00:00. Ga
door, zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing
onder Tijd instellen“.
Info: De ingestelde warmhoudtijd blijft ook
opgeslagen, wanneer het apparaat van het
stroomnet wordt losgekoppeld en kan te allen
tijde weer door het herhalen van de hierboven
genoemde stappen worden gewijzigd.
Instellen van een automatische
starttijd
Uw Cloer filterkoffie-automaat is met een
automatische starttijdfunctie uitgerust.
Tip: dit functioneert alleen met het inzetstuk
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
NL
25
van de tank voor de temperatuurstabilisering
(zie bladzijde 23).
Dit betekent, dat u het uur kunt instellen waarop
de koffie-automaat met het koken van koffie zal
beginnen zonder dat u er bent (bijvoorbeeld
voordat u in de morgen opstaat).
Druk daarvoor eenmaal op SET.
Het symbool van de timer (= uur
) wordt in de
display weergegeven en het uur 0:00 knippert.
Stel eerst het gewenste uur met de pijltoetsen
in en druk daarop op SET.
Daarna verandert de aanduiding in minuten,
die u ook met de pijltoetsen instelt.
Druk opnieuw op SET. De automatische starttijd
is nu ingesteld.
Vul de gewenste hoeveelheid water en
koffiepoeder.
Druk nu op AUTO om de starttijd te activeren.
Het symbool van de timer (= uur
) wordt in
de display weergegeven om de automatische
starttijd te bevestigen.
Is na het instellen van de automatische
starttijd geen water in de tank gevuld, dan
knippert de tankverlichting viermaal om u
te herinneren aan het vullen. Vul in dit geval
water in en druk op AUTO om de automatische
starttijd te activeren.
Indien u de automatische starttijd opnieuw
afbreekt voordat het verwarmingsproces
begonnen is, drukt u opnieuw op de toets
AUTO.
Tip: na het verwarmingsproces wordt de
starttijd opnieuw uitgeschakeld, alleen het
gewenste uur blijft bewaard.
Om opnieuw te activeren drukt u eenvoudig
eenmaal op AUTO.
Schoonmaken
Trek de stekker uit het stopcontact en laat het
apparaat afkoelen, voordat u het schoonmaakt.
Dompel de koffie-automaat nooit in water of
andere vloeistoffen!
Reinig de filtermand en de glaskan in warm
spoelwater, spoel ze beide grondig af en laat
deze drogen.
Droog het apparaat met een vochtige doek af.
Indien het filter verstopt is met koffiepoeder,
maakt u dit schoon met een zachte borstel.
Veeg de binnenkant van de watertank af met
een doek of iets dergelijks. Dit kan tot afzetting
leiden, die het probleemloos werken van het
apparaat negatief kunnen beïnvloeden.
Spoel het apparaat regelmatig met gewoon
water af.
Gebruik geen schuursponsjes van
metaal, scherpe reinigingsmiddelen of
schuurmiddelen.
Tip: neem regelmatig het inzetstuk voor de tank
met de vlotter en het BRITfilter-apparaat uit
en laat dit goed drogen.
Probeer nooit de filterkoffie-automaat of
een van de accessoires in de vaatwasmachine
schoon te maken!
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Ontkalken
Vul het apparaat met 6 kopjes water en ca. 150
ml citroenzuur of azijn en schakel het apparaat
in.
Na het ontkalkingsproces laat u de machine
tweemaal met 6 kopjes gewoon water werken
om dit door te spoelen.
Tip: Door regelmatig ontkalken (ongeveer elke
3 - 4 weken) wordt een constante koffiekwaliteit
gewaarborgd, het stroomverbruik wordt laag
gehouden en de levensduur van uw koffie-
automaat wordt verlengd.
De graad van verkalking is afhankelijk van de
plaatselijke hardheid van het water en hoe vaak
water gebruikt wordt.
Bij functioneren dat niet goed is op grond van
verkalking heeft u geen recht op garantie!
Problemen / Oorzaak / Oplossing
Probleem Evt.
Oorzaak
Oplossing
De water-
stand in de
tank daalt bij
het vullen
met water.
Het inzetstuk
van de tank
zit niet goed
in de tank.
Het buisje
van het
inzetstuk van
de tank zit
niet op zijn
plaats.
Druk het
inzetstuk
van de tank
vast in de
tank, zodat
alles goed
afgedicht is.
Bevestig
het buisje
opnieuw.
Water borrelt
over
Met teveel
water gevuld
Met minder
water vullen
De machine
maakt meer
lawaai dan
voorheen
Machine is
verkalkt
Machine
ontkalken
Het koffie-
zetten duurt
langer dan
voorheen
Machine is
verkalkt
Machine
ontkalken
Milieuvriendelijke afhandeling
Onze apparaten hebben voor het transport
uitsluitend milieuvriendelijke verpakkingen.
De verpakking kan ingeleverd worden bij
het oud papier, informeer bij uw plaatselijke
Gemeentereiniging.
OPGELET!
Elektrische apparaten
behoren niet bij het huisvuil.
Elektrische apparaten bevatten waardevolle
·
·
·
·
·
NL
26
grondstoffen. Lever het apparaat in bij uw
plaatselijke gemeentereiniging
Servicedienst
Indien het voorkomt dat uw Cloer apparaat een
defect heeft, wendt U zich dan tot Uw handelaar
of tot de Cloer servicedienst. Telefoon. 079-
3634242.
Cloer elektrische apparaten beschikken
over de actuele EG Richtlijnen en
veiligheidsvoorschriften.
Garantiebepalingen
Cloer verleent U, als huishoudelijk
gebruiker een gelimiteerde garantie. Bij
zorgvuldig gebruik en met in achtneming
van de gebruiksaanwijzing alsmede de
veiligheidsvoorschriften verpichten wij het
apparaat zonder kosten te repareren indien
het euvel terug te voeren is op materiaal of
fabricage fouten. De defecte componenten
worden hersteld c.q. vervangen. De vervangen
onderdelen blijven eigendom van Cloer. Verdere
claims van welke aard of wijze ook, in het
bijzonder aanspraken op schadeuitkeringen,
zijn uitgesloten.
Deze garantie geeft geen rechten, de verbruiker,
overeenkomstig de geldende nationale wetten,
welke betrekking hebben op de verkoop van
waren.
De garantietijd bedraagt 2 jaar en begint met
de datum waarop de gebruiker het apparaat
heeft aangeschaft. De garantietijd wordt
door latere verkoop, door reparaties of door
vervanging van het produkt nog verlengd nog
begint opnieuw of wordt op een andere wijze
beinvloed.
Deze garantie wordt voor door uw vakhandelaar
aan U doorgegeven. Om aanspraak
te maken op garantie, wendt U zich dan tot
uw vakhandelaar.
Bij vragen over een Cloer product wendt U zich
tot de Cloer importeur in uw land. Op onze
internet site http://www.cloer.de vindt U de
adressen en telefoonummers of zendt een
E-Mail aan:
service-nl@cloer.de
Om aanspraak te maken op garantie dient U een
koopbon te overleggen met ingevulde datum
en stempel vande vakhandelaar warbij U het
apparaat heeft gekocht. Zonder overleg van
deze koopbon wordt de reparatie berekend.
Uitgesloten van garantie en schade zijn:
ondeskundig gebruik
natuurlijke slijtage
invloeden van buiten (b.v. transportschade,
stoten, zuren, vallen enz…)
·
·
·
verkalking*
of op niet bijbehoerende onderdelen, welke ge-
bruikt zijn, zijn terug te voeren.
De garantie vervalt, wanneer het apparaat
professioneel gebruikt wordt,
geopend wird, veranderd wird of hersteld wird,
niet door een erkende vakman.
Vor gebruikte materialen wordt eveneens geen
garantie verleend.
* Waterkoker / Ko automaat / Thee automaat
·
·
·
·
·
NL

Documenttranscriptie

DE Gebrauchsanweisung ........................................... 4 EN Operating Instructions ...................................... 11 F Notice d´utilisation .............................................. 17 NL Gebruiksaanwijzing ............................................ 22 Beschreibung / Description / Description / Beschrijving #1x4 10-12 Schwenkfilter Pivot filter Porte-filtre pivotant Zwenkfilter DE EN F NL Wassertank mit Tankeinsatz Water tank with tank element Réservoir d‘eau avec insert Watertank met tankpatroon DE EN F NL Tropf-Stopp-Funktion Drip stop function Fonction stop-goutte Druip-stop-functie DE EN F NL Wasserstands-anzeige Water level display Indicateur du niveau d‘eau Waterpeilweergave DE EN F NL Glaskanne Glass carafe Verseuse en verre Glazen kan DE EN F NL Warmhalteplatte Warming plate Plaque chauffante Warmhoudplaat DE EN F NL Bedienfeld mit Display Control panel with display Panneau de commande avec écran Bedieningspaneel met display DE EN F NL 2 Tankeinsatz zur Temperaturstabilisierung (s. auch Seite 5) / Tank insert for temperature stabilization (see also page 12) / Insert de réservoir pour la stabilisation de la température (voir également page 18) / Tankpatroon voor Temperatuurstabilisering (zie ook bladzijde 23) DE EN F NL Röhrchen INFO: Bitte achten Sie darauf, dass das Röhrchen immer richtig eingesteckt ist! Small tube NOTE: Please always make sure that the small tube is inserted correctly! Tube capillaire INFO : Veuillez vous assurer que le tube capillaire soit toujours inséré correctement ! Buisje INFO: Let op, dat het buisje er altijd juist is ingestoken! DE EN F NL Schwimmer Float Flotteur Vlotter DE EN F NL Dichtung Seal Joint d‘étanchéité Dichting DE EN F NL Vorrichtung für BRITA® MAXTRA® Wasserfilterkartusche (nicht im Lieferumfang enthalten) Device for BRITA® MAXTRA® water filter cartridge (not included in the scope of delivery) Dispositif pour cartouche filtrante BRITA® MAXTRA® (non incluse dans le volume de livraison) Voorziening voor BRITA® MAXTRA® waterfilterpatroon (niet inbegrepen) Bedienfeld mit Display / Control panel with display / Panneau de commande avec écran / Bedieningspaneel met display DE EN F NL AUTO-Taste AUTO button Touche AUTO AUTO-toets DE EN F NL Filterkartuschentaste Filter cartridge button Touche de cartouche filtrante Filterpatroontoets 12 : 00 An-/Ausschalter ON/OFF button Interrupteur marche/arrêt Aan- / Uit-schakelaar DE EN F NL Filterkartuschen-Symbol Filter cartridge symbol Symbole de cartouche filtrante Filterpatroon-symbool Uhrzeit Time Heure Tijd DE EN F NL Pfeiltasten runter / hoch Arrow buttons down / up Touche fléchée Bas / Haut Pijltoetsen omlaag / omhoog AM PM AUTO DE EN F NL DE EN F NL DE EN F NL Timer-Symbol Timer symbol Symbole de minuterie Timer-symbool DE EN F NL DE EN F NL SET Tropfen-Symbol Drop symbol Symbole de goutte Druppels-symbool DE EN F NL SET-Taste SET button Touche SET SET-toets Tassen-Symbol Cup symbol Symbole de Tasse Kopjes-symbool 3 NL 22 Essentiële veiligheidsaanwijzingen · Dit toestel is geschikt om in het huishouden en in gelijkaardige omstandigheden te worden gebruikt, bijvoorbeeld: – in de keuken voor medewerkers in winkels, kantoren en andere branches; – op landbouwdomeinen; – door klanten in hotels, motels en andere woongelegenheden; – in bed-and-breakfasts. · Laat reparaties aan elektrische apparatuur van Cloer uitsluitend uitvoeren door geautoriseerde Cloer-leveranciers of door de klantendienst van Cloer in Nederlande: Appliance- Huishoud BV te Zoetermeer tel. 079-3634242 Ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijk gevaar opleveren voor de gebruiker. Zij leiden tot het vervallen van garantie-aanspraken. · Gebruik het apparaat uitsluitend door aansluiting op voor huishoudingen gebruikelijke contactdozen. Controleer of de spanning van het stroomnet overeenstemt met de op het typeplaatje van het apparaat aangegeven netspanning. · Het apparaat beschikt over een type stroomkabel dat indien het is beschadigd, om gevaren te vermijden, door een geautoriseerde Cloer-leverancier of door de klantendienst van Cloer dient te worden vervangen. · Verwijder de netstekker uit de contactdoos – wanneer een storing optreedt. – wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt. – voor iedere reiniging. · Trek uitsluitend aan de stekker, nooit aan de kabel. · Span de stroomkabel niet te strak. Bij strak spannen bestaat het gevaar van omvallen van het apparaat. · Trek de stroomkabel niet over scherpe randen. · Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen en bescherm de kabel tegen hitte (fornuis / vuur). · Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebruikt wanneer ze onder toezicht staan of instructies kregen met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. · De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan. · Het apparaat en de aansluitleiding moeten buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar worden gehouden. · Kinderen dienen onder toezicht te blijven om er zeker van te kunnen zijn dat zij niet spelen met het apparaat. · Apparaten kunnen door personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien ze onder toezicht staan of instructies kregen met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. · Bescherm het apparaat tegen vocht (spattend water / regen). · Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het reinigt of opbergt. · Dit apparaat is niet geschikt om door een (externe) timer te worden bediend. · Het apparaat nooit onder stromend water reinigen of onderdompelen. Voorwoord Zeer geachte klant, Met de aanschaf van de Cloer filterautomaten heeft U gekozen voor een kwaliteitsprodukt, welke ontwikkeld is volgens de nieuwste technieken. Voor het eerste gebruik lees eerst zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door. Wij wensen U veel plezier met uw nieuwe koffie filtermachine. Opstellen en aansluiten · · · · · · · · Verwijder alle verpakkingsmaterialen en stickers, niet het type schildje. · Plaats de koffie filtermachine op een droge, stroeve en horizontale ondergrond. Voor de eerste keer gebruiken · Lees voor de eerste keer gebruiken deze handleiding met aandacht door. · Voordat u de eerste keer koffie maakt, dient u de filterkoffie-automaat 1-2 keer met water te laten doorlopen (zonder koffiepoeder en filterzak). · Open de deksel van de watertank en vul deze met behulp van de glaskan met koud water tot de markering van 12 kopjes bereikt is. · Zet de kan op de warmhoudplaat, steek de stekker in de insteekdoos en druk de in/uitschakelaar in om het apparaat in te schakelen. · Schakel na het reinigingsproces het apparaat opnieuw uit en gooi het water weg. Veiligheid bij gebruik Het apparaat is gefabriceerd overeenkomstig de huidige EG-voorschriften. Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. · Gebruik de machine uitsluitend voor het zetten · · · · · van koffie. Voeg geen andere vloeistoffen of levensmiddelen toe. Vul de watertank alleen met koud water. Werk nooit met het apparaat zonder water. Dompel de koffie-automaat nooit in water of andere vloeistoffen! LET OP: Vul de tank niet meer dan het maximale aantal kopjes met water. Door mogelijk overstromen bestaat er gevaar voor verbranden! Open tijdens het opwarmproces nooit de deksel van de tank. Let op! Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt, altijd de stekker uit het stopcontact halen! Het tijdstip instellen · Voordat u de eerste opwarming begint of het · apparaat van het lichtnet gescheiden wordt, dient u de tijd op de display in te stellen. Steek daarvoor de stekker in de insteekdoos. Op de display knippert het aantal uren. Stel met behulp van de pijltoetsen het uur in en druk aansluitend op SET. De aanduiding wisselt naar minuten, die u opnieuw met de pijltoetsen kunt instellen. Druk opnieuw op SET, als u klaar bent. Het uur is nu ingesteld. Indien u opnieuw het uur veranderen wilt (bijv. voor de zomer/wintertijd), druk dan lang op de toets SET (ca. 2 sec) en ga door zoals hiervoor beschreven. Info: als u het uur wilt veranderen in Amerikaanse tijd (AM/PM), druk dan lang op SET om in de instelmodus te raken en druk daarop beide pijltoetsen samen. De display verandert dan tot de Amerikaanse tijdsaanduiding. Druk nog 2x op SET om het proces af te sluiten. NL Temperatuurstabilisering Uw filterkoffie-automaat is met een unieke temperatuurstabilisering uitgerust, die voor een constante verwarmingstemperatuur en daardoor voor de beste koffieresultaten zonder bittere nasmaak zorgt. Daarvoor verantwoordelijk is de vlotter onder de inzet van het binnenste van de tank. Dit zorgt dat altijd slechts kleine hoeveelheden water door het verwarmingssysteem lopen, zodat dit een optimale verwarmingstemperatuur bereikt en vanaf het begin het beste uit uw koffiepoeder gehaald wordt. Wanneer alleen met de juiste verwarmingstemperatuur kan koffie zijn beste aroma tonen. Bediening en gebruik · Sluit het apparaat aan op het stroomnet. · Open de deksel van de watertank. · Vul de watertank met behulp van de glaskan met vers, koud water. Oriënteer u daarbij aan de verdeling links van de tank, als u geen BRITA® MAXTRA® waterfiltercassette gebruikt, respectievelijk aan de verdeling rechts van de tank, als u er een gebruikt. · Indien u het apparaat zonder BRITA® MAXTRA® waterfiltercassette gebruikt, verwijder dan buisje (zie hieronder) uit het inzetstuk van de tank. · Tip: indien u de koffie-automaat  zonder de tank-inzet gebruikt, gebruik dan voor het vullen van water de glaskan en overschrijdt daarbij niet de maximale vulhoeveelheid van de kant, omdat anders water bij het verwarmingsproces overstroomt. · Door het vullen gaat het lampje van de tank aan en kan men zien, dat het apparaat werkt. Zonder dat u de in/uit-schakelaar indrukt, indien niet na 23 · · · · NL · · · · · · · · · 30 seconden, schakelt het tanklampje zichzelf opnieuw uit. Vul de watertank niet meer dat het maximale aantal kopjes met water. LET OP: Let erop, dat het inzetstuk van de tank (met de vlotter en het BRITA®-filterapparaat, zie ook bladzijde 3) goed ingezet is, zodat de gummidichting goed aangebracht is. Sluit de deksel van de watertank. Open het zwenkfilter, leg een papierfilterzakje van de grootte 1x4 in en vul het met de gewenste hoeveelheid koffiepoeder. Sluit het zwenkfilter opnieuw. Plaats de koffie kan op het warmhoudplaatje. Zorg ervoor, dat de kan met uw deksel goed onder de trechter van de filtermand staat, zodat de koffie uit het filter in de kan loopt. Druk op de start toets . Tijdens het verwarmingsproces knippert het druppelsymbool in de display. Dankzij de functie om druppels te stoppen kunt u de kan wegnemen om een kopje koffie in te schenken, voordat het verwarmingsproces eindigt. Zorg er in dit geval voor, dat u de kan binnen 30 seconden terug onder de trechter van de filtermand zet om te verhinderen dat het water of de koffie overstroomt. De verlichting van de tank wordt uitgeschakeld, zodra de koffie doorgelopen is. Na het verwarmingsproces houdt de filterkoffieautomaat de koffie 30 minuten lang warm en wordt daarna automatisch uitgeschakeld. In deze tijd knippert in de display het kopjessymbool en de al verstreken warmhoudtijd wordt op de plek van het uur weergegeven. Indien u het apparaat handmatig wilt uitschakelen, drukt u eenmaal op de in/uitschakelaar . Let op! Laat het apparaat voor het direct volgende gebruik afkoelen. Nieuw gevuld water kan anders oververhit worden en er kan waterdamp ontstaan. Gevaar voor verbrandingsgevaar! believen de warmhoudtijd naar 1 uur, 1½ of 2 uur om te zetten. De fabrieksinstelling van 30 minuten kan te allen tijde weer worden ingesteld. · Uiteraard kunt u de warmhoudfase al beëindigen voordat de tijd afloopt, aan de hand van de Aan/ Uit-schakelaar . · De display geeft de warmhoudtijden als volgt weer: 00:30 01:00 01:30 02:00 (= ½ uur) (= 1 uur) (= 1½ uur) (= 2 uur) · Belangrijk: Vóór het overschakelen moet het apparaat altijd van het stroomnet worden losgekoppeld en opnieuw worden aangesloten. Ga voor het veranderen van de warmhoudtijd als volgt te werk: · Stop de stekker in het stopcontact. · De tijd 00:00 gaar knipperen. · Druk nu tegelijkertijd op AUTO, de pijl omhoog toets en SET. AUTO SET · Nu verschijnt de warmhoudtijd 00:30 op de display (of, als er al een keer was veranderd, de feitelijk ingestelde warmhoudtijd), evenals het uur- en kopje-symbool. ENTGRATEN UND SCHARFE KANTEN BRECHEN OBERFLÄCHENGÜTE: WENN NICHT ANDERS DEFINIERT: BEMASSUNGEN SIND IN MILLIMETER OBERFLÄCHENBESCHAFFENHEIT: TOLERANZEN: LINEAR: WINKEL: NAME SIGNATUR DATUM · Gebruik de pijltoetsen ( ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN ÄNDERUNG BENENNUNG: of ), om een van de warmhoudtijden (00:30, 01:00, 01:30 of 02:00) te kiezen. BASE(Default) · Druk daarna op SET, om de gewenste warmhoudtijd te bevestigen. · Daarna gaat de weergave terug naar 00:00. Ga door, zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing onder „Tijd instellen“. · Info: De ingestelde warmhoudtijd blijft ook opgeslagen, wanneer het apparaat van het stroomnet wordt losgekoppeld en kan te allen tijde weer door het herhalen van de hierboven genoemde stappen worden gewijzigd. GEZEICHNET GEPRÜFT GENEHMIGT PRODUKTION Bespaart op energie en ontziet het milieu: Flexibele warmhoudtijd · Een nieuwe regeling in de EU-verordening (nr. · · · 24 · 801/2013) schrijft voor, dat de plaat waarop een filterkoffieautomaat warm wordt gehouden, vanaf 1-1-2015 nog maar 30 minuten lang mag aanstaan, om het milieu te beschermen. Tegelijkertijd bespaart u daarmee op energiekosten! Wij willen graag het goede voorbeeld geven en hebben de warmhoudtijd van uw Filterkoffieautomaat 5609 in 2013 al tot 30 minuten gereduceerd. Maar wij weten ook wel, dat dat soms niet voldoende is! Om u de nodige flexibiliteit te geven, biedt uw Filterkoffieautomaat 5609 u de optie om naar QUALITÄT WERKSTOFF: GEWICHT: ZEICHNUNGSNR. MASSSTAB:1:1 BLATT 1 VON 1 Instellen van een automatische starttijd · Uw Cloer filterkoffie-automaat is met een automatische starttijdfunctie uitgerust. · Tip: dit functioneert alleen met het inzetstuk A3 · · · · · · · · · · · · · van de tank voor de temperatuurstabilisering (zie bladzijde 23). Dit betekent, dat u het uur kunt instellen waarop de koffie-automaat met het koken van koffie zal beginnen zonder dat u er bent (bijvoorbeeld voordat u in de morgen opstaat). Druk daarvoor eenmaal op SET. Het symbool van de timer (= uur ) wordt in de display weergegeven en het uur 0:00 knippert. Stel eerst het gewenste uur met de pijltoetsen in en druk daarop op SET. Daarna verandert de aanduiding in minuten, die u ook met de pijltoetsen instelt. Druk opnieuw op SET. De automatische starttijd is nu ingesteld. Vul de gewenste hoeveelheid water en koffiepoeder. Druk nu op AUTO om de starttijd te activeren. Het symbool van de timer (= uur ) wordt in de display weergegeven om de automatische starttijd te bevestigen. Is na het instellen van de automatische starttijd  geen water in de tank gevuld, dan knippert de tankverlichting viermaal om u te herinneren aan het vullen. Vul in dit geval water in en druk op AUTO om de automatische starttijd te activeren. Indien u de automatische starttijd opnieuw afbreekt voordat het verwarmingsproces begonnen is, drukt u opnieuw op de toets AUTO. Tip: na het verwarmingsproces wordt de starttijd opnieuw uitgeschakeld, alleen het gewenste uur blijft bewaard. Om opnieuw te activeren drukt u eenvoudig eenmaal op AUTO. Schoonmaken · Trek de stekker uit het stopcontact en laat het · · · · · · · · · apparaat afkoelen, voordat u het schoonmaakt. Dompel de koffie-automaat nooit in water of andere vloeistoffen! Reinig de filtermand en de glaskan in warm spoelwater, spoel ze beide grondig af en laat deze drogen. Droog het apparaat met een vochtige doek af. Indien het filter verstopt is met koffiepoeder, maakt u dit schoon met een zachte borstel. Veeg de binnenkant van de watertank af met een doek of iets dergelijks. Dit kan tot afzetting leiden, die het probleemloos werken van het apparaat negatief kunnen beïnvloeden. Spoel het apparaat regelmatig met gewoon water af. Gebruik geen schuursponsjes van metaal, scherpe reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. Tip: neem regelmatig het inzetstuk voor de tank met de vlotter en het BRITA® filter-apparaat uit en laat dit goed drogen. Probeer nooit de filterkoffie-automaat of een van de accessoires in de vaatwasmachine schoon te maken! Ontkalken · Vul het apparaat met 6 kopjes water en ca. 150 · · · · ml citroenzuur of azijn en schakel het apparaat in. Na het ontkalkingsproces laat u de machine tweemaal met 6 kopjes gewoon water werken om dit door te spoelen. Tip: Door regelmatig ontkalken (ongeveer elke 3 - 4 weken) wordt een constante koffiekwaliteit gewaarborgd, het stroomverbruik wordt laag gehouden en de levensduur van uw koffieautomaat wordt verlengd. De graad van verkalking is afhankelijk van de plaatselijke hardheid van het water en hoe vaak water gebruikt wordt. Bij functioneren dat niet goed is op grond van verkalking heeft u geen recht op garantie! NL Problemen / Oorzaak / Oplossing Probleem Evt. Oorzaak Oplossing De waterstand in de tank daalt bij het vullen met water. Het inzetstuk van de tank zit niet goed in de tank. Druk het inzetstuk van de tank vast in de tank, zodat alles goed afgedicht is. Het buisje van het inzetstuk van de tank zit niet op zijn plaats. Bevestig het buisje opnieuw. Water borrelt over Met teveel water gevuld Met minder water vullen De machine maakt meer lawaai dan voorheen Machine is verkalkt Machine ontkalken Het koffiezetten duurt langer dan voorheen Machine is verkalkt Machine ontkalken Milieuvriendelijke afhandeling Onze apparaten hebben voor het transport uitsluitend milieuvriendelijke verpakkingen. De verpakking kan ingeleverd worden bij het oud papier, informeer bij uw plaatselijke Gemeentereiniging. Opgelet! Elektrische apparaten behoren niet bij het huisvuil. Elektrische apparaten bevatten waardevolle 25 grondstoffen. Lever het apparaat in bij uw plaatselijke gemeentereiniging Servicedienst Indien het voorkomt dat uw Cloer apparaat een defect heeft, wendt U zich dan tot Uw handelaar of tot de Cloer servicedienst. Telefoon. 0793634242. Cloer elektrische apparaten beschikken over de actuele EG Richtlijnen en veiligheidsvoorschriften. NL Garantiebepalingen Cloer verleent U, als huishoudelijk gebruiker een gelimiteerde garantie. Bij zorgvuldig gebruik en met in achtneming van de gebruiksaanwijzing alsmede de veiligheidsvoorschriften verpflichten wij het apparaat zonder kosten te repareren indien het euvel terug te voeren is op materiaal – of fabricage fouten. De defecte componenten worden hersteld c.q. vervangen. De vervangen onderdelen blijven eigendom van Cloer. Verdere claims van welke aard of wijze ook, in het bijzonder aanspraken op schadeuitkeringen, zijn uitgesloten. Deze garantie geeft geen rechten, de verbruiker, overeenkomstig de geldende nationale wetten, welke betrekking hebben op de verkoop van waren. De garantietijd bedraagt 2 jaar en begint met de datum waarop de gebruiker het apparaat heeft aangeschaft. De garantietijd wordt door latere verkoop, door reparaties of door vervanging van het produkt nog verlengd nog begint opnieuw of wordt op een andere wijze beinvloed. Deze garantie wordt voor door uw vakhandelaar aan U doorgegeven. Om aanspraak te maken op garantie, wendt U zich dan tot uw vakhandelaar. Bij vragen over een Cloer product wendt U zich tot de Cloer importeur in uw land. Op onze internet site http://www.cloer.de vindt U de adressen en telefoonummers of zendt een E-Mail aan: [email protected] Om aanspraak te maken op garantie dient U een koopbon te overleggen met ingevulde datum en stempel vande vakhandelaar warbij U het apparaat heeft gekocht. Zonder overleg van deze koopbon wordt de reparatie berekend. Uitgesloten van garantie en schade zijn: 26 · ondeskundig gebruik · natuurlijke slijtage · invloeden van buiten (b.v. transportschade, stoten, zuren, vallen enz…) · verkalking* · of op niet bijbehoerende onderdelen, welke gebruikt zijn, zijn terug te voeren. De garantie vervalt, wanneer het apparaat · professioneel gebruikt wordt, · geopend wird, veranderd wird of hersteld wird, · niet door een erkende vakman. Vor gebruikte materialen wordt eveneens geen garantie verleend. * Waterkoker / Koffi automaat / Thee automaat
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Cloer 5609 de handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
de handleiding