Bosch PKS 66 A Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual

Deze handleiding is ook geschikt voor

Nederlands - 1
1 Inschakelblokkering
2 Spaanuitvoer
3 Beschermkap
4 Vleugelschroef voor vooraf instelbare
zaaghoek
5 Voetplaat
6 Spouwmes
7 Pendelbeschermkap
8 Parallelgeleider
9 Stelwiel vooraf instelbaar toerental
(PKS 54 CE / PKS 66 CE)
10 Aan/uit-schakelaar
11 Extra handgreep
12 Blokkeerknop uitgaande as
13 Inbussleutel
14 Zaaghoekschaalverdeling
15 Vleugelschroef voor vooraf instelbare
zaaghoek
16 Vleugelschroef voor parallelgeleider
17 Zaagmarkering 45°
18 Zaagmarkering 0°
19 Uitgaande as
20 Opnameflens
21 Spanflens
22 Spanschroef met ring
23 Spanhendel voor vooraf instelbare
zaagdiepte
24 Zaagdiepteschaalverdeling
25 Spouwmesbevestiging
In de gebruiksaanwijzing afgebeeld en beschreven
toebehoren wordt niet altijd standaard meegeleverd.
Technische gegevens
Cirkelzaag PKS 54 PKS 54 CE PKS 66 PKS 66 CE
Bestelnummer 0 603 330 0.. 0 603 330 7.. 0 603 331 0.. 0 603 331 7..
Opgenomen vermogen 1 050 W 1 150 W 1 200 W 1 300 W
Onbelast toerental 5 600 min
-1
2 200 5 300 min
-1
5 200 min
-1
2 100 5 100 min
-1
Belast toerental 4 000 min
-1
5 000 min
-1
3 800 min
-1
4 900 min
-1
Spouwmesdikte 1,8 mm 1,8 mm 2,0 mm 2,0 mm
Max. zaagdiepte bij 90° 54 mm 54 mm 66 mm 66 mm
Max. zaagdiepte bij 45° 38 mm 38 mm 48 mm 48 mm
Blokkering uitgaande as
Vooraf instelbaar
toerental
Constant-electronic
Thermische beveiliging
Zacht aanlopen
Voetplaat 145 x 290 mm 145 x 290 mm 160 x 345 mm 160 x 345 mm
Gewicht
(zonder toebehoren) ca.
3,6 kg 3,6 kg 4,8 kg 4,9 kg
Veiligheidsklasse / II / II / II / II
Zaagblad-Ø (max.) 160 mm 160 mm 190 mm 190 mm
Zaagblad-Ø (min.) 150 mm 150 mm 184 mm 184 mm
Zaagbladdikte, max. 1,7 mm 1,7 mm 1,8 mm 1,8 mm
Tanddikte/
tandzetting, max.
2,6 mm 2,6 mm 2,6 mm 2,6 mm
Tanddikte/
tandzetting, min.
2,0 mm 2,0 mm 2,1 mm 2,1 mm
Opnameboorgat 16 mm 16 mm 30 mm 30 mm
Bestanddelen van de machine
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 1 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
54 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Nederlands - 2
Met de machine kan uitsluitend
veilig worden gewerkt, wanneer
u de gebruiksaanwijzing en de
veiligheidsvoorschriften volle-
dig leest en u zich strikt aan de
gegeven aanwijzingen houdt.
Bovendien moeten de algemene
veiligheidsvoorschriften in de
bijgevoegde brochure worden
opgevolgd.
Laat u voor het eerste gebruik
praktisch instrueren.
Raak de stroomkabel niet aan in-
dien deze tijdens de werkzaamhe-
den wordt beschadigd of doorge-
sneden, maar trek onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact. Gebruik
de machine nooit met een bescha-
digde kabel.
Draag een gehoorbescherming.
Draag een veiligheidsbril.
Laat kinderen de machine nooit gebruiken.
Draag bij lang haar een haarbescherming.
Werk alleen met nauw sluitende kleding.
Houd de machine tijdens de werkzaamheden
altijd stevig met beide handen vast en zorg er-
voor dat u stevig staat.
Voer de kabel altijd achterwaarts van de ma-
chine weg.
Steek de stekker alleen in het stopcontact
wanneer de machine uitgeschakeld is.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma-
chine de stekker uit het stopcontact.
Machines die buitenshuis worden gebruikt,
moeten worden aangesloten via een aardlek-
schakelaar met maximaal 30 mA uitschakel-
stroom. Gebruik alleen een voor gebruik bui-
tenshuis goedgekeurde verlengkabel.
De machine mag alleen worden gebruikt met
de bijbehorende veiligheidsvoorzieningen.
De pendelbeschermkap 7 moet vrij kunnen
bewegen en zelfstandig kunnen sluiten; ze
mag in geopende toestand niet worden vast-
geklemd.
Gebruik het spouwmes 6 altijd.
Bij stationair gebruik mag de machine alleen
worden gebruikt op een zaagtafel met nul-
spanningsbeveiliging.
Beweeg de machine alleen ingeschakeld naar
het werkstuk.
Span het werkstuk in als het niet door het ei-
gen gewicht stabiel ligt.
Beweeg het gereedschap altijd van het
lichaam weg.
Asbesthoudend materiaal mag niet worden
bewerkt.
De zaaglijn moet boven en onder vrij van ob-
stakels zijn.
Het zaagblad mag niet meer dan 3 mm uit het
werkstuk steken.
Handen uit de buurt van het ronddraaiende
zaagblad. Zorg ervoor dat u niet in aanraking
komt met het zaagblad dat aan de onderzijde
van het werkstuk ronddraait.
Grijp niet met uw vingers in de spaanafvoer 2.
Zaag niet in spijkers, schroeven etc.
Werk niet boven uw hoofd met de machine.
Zaagblad en spouwmes mogen niet in de
zaaggroef vastklemmen. De zaagtandzetting
moet dikker en het zaagblad moet dunner zijn
dan het spouwmes.
Bescherm zaagbladen tegen schokken en sla-
gen.
Houd het zaagblad niet schuin.
Schakel het gereedschap onmiddellijk uit wan-
neer het zaagblad blokkeert.
De knop voor het blokkeren van de uitgaande
as 12 mag alleen worden bediend wanneer
het zaagblad stilstaat.
Rem het zaagblad na het uitschakelen niet af
door tegen de zijkant te drukken.
Schakel de machine altijd uit en laat deze uit-
lopen voordat u deze neerlegt.
Alleen scherpe en onbeschadigde zaagbladen
gebruiken. Gescheurde, verbogen of botte
zaagbladen onmiddellijk vervangen.
Zaagbladen van hooggelegeerd snelstaal
(HSS) mogen niet worden gebruikt.
Bosch kan een juiste werking van de machine
uitsluitend waarborgen wanneer voor deze
machine bedoeld origineel toebehoren wordt
gebruikt.
Voor uw veiligheid
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 2 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
55 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Nederlands - 3
PKS 54 / PKS 66
De machine is bestemd voor het met een vaste
steun en een recht verlopende zaaglijn schulpen,
afkorten en tot 45° verstek zagen in hout.
PKS 54 CE / PKS 66 CE
De machine is bestemd voor het met een vaste
steun en een recht verlopende zaaglijn schulpen,
afkorten en tot 45° verstek zagen in hout. Met ge-
schikte zaagbladen kunnen ook nonferrometa-
len, lichte bouwmaterialen en kunststoffen wor-
den gezaagd.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma-
chine de stekker uit het stopcontact.
Controleer de instelling van het spouw-
mes
Het spouwmes 6 moet om veiligheidsredenen al-
tijd worden gebruikt. Het spouwmes voorkomt
vastklemmen van het zaagblad bij het schulpen.
De instelling vindt plaats bij minimale zaagdiepte,
zoals beschreven in het gedeelte Zaagdiepte in-
stellen.
PKS 66 / 66 CE
Leg de machine bij voorkeur op de voorzijde van
het motorhuis.
Maak de spanhendel 23 los, draai de voetplaat
weg van de machine en zet de spanhendel 23
weer vast.
Draai de schroef 25 los, stel het spouwmes 6
in en draai de schroef weer vast. Neem de in de
afbeelding aangegeven waarden in acht.
PKS 54 / 54 CE
Leg de machine bij voorkeur op de voorzijde van
de beschermkap.
Maak de spanhendel 23 los, duw de zaag weg
van de voetplaat 5 en zet de spanhendel 23 weer
vast.
Draai de schroef 25 los, stel het spouwmes 6
in en draai de schroef weer vast. Neem de in de
afbeelding aangegeven waarden in acht.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma-
chine de stekker uit het stopcontact.
Om een optimaal zaagresultaat te berei-
ken, mag het zaagblad hoogstens 3 mm uit
het materiaal steken.
Maak voor het verstellen van de zaagdiepte de
spanhendel 23 los en til de zaag van de voet-
plaat 5 of laat deze dalen naar de voetplaat:
Omhoog kleinere zaagdiepte
Omlaag grotere zaagdiepte
Stel de gewenste maat op de zaagdiepteschaal-
verdeling 24 in.
Zet de spanhendel 23 weer vast.
Spanhendel
U kunt de spankracht van de spanhendel 23 bij-
stellen.
Schroef daarvoor de spanhendel los en vervol-
gens minstens 30° tegen de wijzers van de klok
verplaatst weer vast.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma-
chine de stekker uit het stopcontact.
Draai de vleugelschroeven 4 en 15 los.
Leg de machine bij voorkeur op de voorzijde van
de beschermkap.
Daar de voetplaat weg van de machine tot de ge-
wenste zaaghoek op de schaalverdeling 14 is in-
gesteld.
Draai de vleugelschroeven weer vast.
Opmerking: Bij het verstekzagen is de zaag-
diepte kleiner dan de op de zaagdiepteschaalver-
deling 24 aangeven waarde.
Gebruik volgens bestemming
Voor de ingebruikneming
B
C
C
Zaagdiepte instellen
Zaaghoek instellen
B
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 3 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
56 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Nederlands - 4
De zaagmarkering 0° ( 18) geeft de stand van het
zaagblad bij haaks zagen aan.
De zaagmarkering 45° ( 17) geeft de stand van
het zaagblad bij zagen op 45° aan.
Bij beide zaagmarkeringen wordt rekening ge-
houden met de dikte van het zaagblad. Geleid
het zaagblad altijd buiten de getekende zaaglijn
zodat de gewenste maat niet met de dikte van het
zaagblad verminderd wordt. Kies daarvoor de
desbetreffende inkepingzijde van de zaagmarke-
ring 0° ( 18) resp. 45° ( 17), zoals op de afbeel-
ding weergegeven.
Opmerking: zaag bij voorkeur eerst proefsge-
wijs.
Let op de netspanning: De spanning van de
stroombron moet overeenkomen met de gege-
vens op het typeplaatje. Met 230 V aangeduide
machines kunnen ook worden gebruikt met een
spanning van 220 V.
Inschakelen:
Bedien de inschakelblokkering 1.
Druk op de aan/uit-schakelaar 10 en houd deze
ingedrukt.
Om veiligheidsredenen kan de aan-/uit-
schakelaar van de machine niet worden
vergrendeld, maar moet tijdens het ge-
bruik voortdurend ingedrukt blijven.
Uitschakelen:
Laat de aan/uit-schakelaar 10 los.
Vooraf instelbaar toerental (Type CE)
Met het stelwiel 9 kan het toerental traploos
vooraf worden ingesteld. Het vereiste toerental is
afhankelijk van het gebruikte zaagblad en het te
bewerken materiaal (zie zaagbladentabel).
Constant-electronic (Type CE)
De constant-electronic houdt het toerental bij on-
belast en belast lopen vrijwel constant. Dit waar-
borgt gelijkmatige voorwaartse beweging en een
glad zaagbeeld.
Thermische beveiliging (Type CE)
Bij overbelasting van het gereedschap tijdens het
zagen blijft de motor stilstaan en gaat pas weer
lopen bij het afnemen van de voorwaartse kracht.
Zacht aanlopen (Type CE)
Dankzij het zacht, schokvrij aanlopen van de ma-
chine is een zekering van 16 A voldoende.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma-
chine de stekker uit het stopcontact.
Draag werkhandschoenen.
De gebruikte zaagbladen moeten voldoen
aan de in deze gebruiksaanwijzing aange-
geven eisen.
Gebruik alleen zaagbladen met een toege-
staan toerental dat minstens even hoog is
als het onbelaste toerental van de machine.
Voor het wisselen van toebehoren kunt u de ma-
chine het best op de voorzijde van het motorhuis
leggen.
Demonteren
Druk op de blokkeertoets voor de uitgaande
as 12 en houd deze vast.
De knop voor het blokkeren van de uit-
gaande as 12 mag alleen worden bediend
wanneer het zaagblad stilstaat.
Draai met een inbussleutel 13 spanschroef 22
uit.
Verwijder de spanflens 21.
Draai de pendelbeschermkap 7 terug en houd
deze vast.
Verwijder het zaagblad.
Zaagmarkeringen
Ingebruikneming
0°45°
0°45°
Gereedschap wisselen
A
A
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 4 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
57 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Nederlands - 5
Monteren
Reinig het zaagblad en alle te monteren spande-
len.
Draai de pendelbeschermkap 7 terug en houd
deze vast.
Plaats het zaagblad op de opnameflens 20.
Monteer de spanschroef 22 en de spanflens 21.
Draai de spanschroef 22 vast met de inbussleu-
tel 13. Aandraaimoment 69 Nm, komt overeen
met handvast plus een kwartslag.
Let op de juiste montagepositie van opna-
meflens 20 en spanflens 21.
Let op bij de montage: snijrichting van de
tanden (pijlrichting op het zaagblad) en
draairichtingspijl op de beschermkap moe-
ten overeenkomen.
Stof dat tijdens de werkzaamhe-
den ontstaat, kan schadelijk
voor de gezondheid, brandbaar
of explosief zijn. Geschikte be-
schermingsmaatregelen zijn
noodzakelijk.
Bijvoorbeeld: beuken- en eiken-
houtstof zijn kankerverwekkend.
Gebruik een geschikte afzuiging
voor stof en spanen en draag
een stofmasker.
Stof van lichte metalen kan ont-
vlammen of exploderen. Houd de
werkomgeving altijd schoon om-
dat materiaalmengsels bijzonder
gevaarlijk zijn.
Externe afzuiging
De machine kan rechtstreeks worden aangeslo-
ten op het stopcontact van een Bosch-allround-
zuiger met afstandsbediening. Deze wordt bij het
inschakelen van de machine automatisch ge-
start.
De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te be-
werken materiaal.
Gebruik bij het afzuigen van bijzonder gevaarlijk,
kankerverwerkend, droog stof een speciale zui-
ger.
Bosch biedt geschikte zuigers voor alle te bewer-
ken materialen aan.
Voor de externe afzuiging met een stofzuiger
moet eventueel een afzuigadapter gebruikt wor-
den (zie toebehoren). Steek de afzuigadapter of
het zuigslangaansluiting stevig vast.
Eigen afzuiging
Werk bij kleine werkzaamheden met een stofzak
(toebehoren). Steek de stofzakaansluiting in de
spaanafvoer 2. Maak de stofzak op tijd leeg om
de optimale stofopname in stand te houden.
Te sterke voorwaartse aandrukkracht be-
perkt de capaciteit van het gereedschap
aanzienlijk en bekort de levensduur van het
zaagblad.
Zaagcapaciteit en zaagkwaliteit zijn in belangrijke
mate afhankelijk van de toestand en de tandvorm
van het zaagblad. Gebruik daarom alleen
scherpe, voor het te bewerken materiaal ge-
schikte zaagbladen.
Hout
De juiste keuze van het zaagblad is afhankelijk
van de houtsoort en houtkwaliteit en van de
vraag of er moet worden geschulpt of afgekort.
Bij het in de lengte zagen van vurenhout
ontstaan lange, spiraalvormige spanen.
Beuken- en eikenhoutstof is bijzonder gevaarlijk
voor de gezondheid. Werk daarom alleen met
stofafzuiging.
Kunststoffen (Type CE)
Bij het zagen van kunststof, in het bijzonder
van p.v.c., ontstaan lange, spiraalvormige
spanen die elektrostatisch opgeladen kun-
nen zijn.
Daardoor kan de spaanafvoer 2 verstopt raken
en de pendelbeschermkap 7 vastklemmen. Ge-
bruik bij voorkeur een stofafzuiging.
Beweeg het gereedschap ingeschakeld tegen
het werkstuk en zaag voorzichtig aan. Zaag snel
en zonder onderbreking. De zaagtanden komen
dan minder snel vast te zitten.
Afzuiging van stof en spanen
A
G
Aanwijzingen voor het gebruik
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 5 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
58 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Nederlands - 6
Nonferrometalen (Type CE)
Gebruik alleen een daarvoor geschikt,
scherp zaagblad. Dit staat garant voor zui-
ver zagen en voorkomt vastklemmen van
het zaagblad.
Beweeg het gereedschap ingeschakeld naar het
werkstuk en zaag voorzichtig aan. Zaag met wei-
nig voorwaartse duwkracht en zonder onderbre-
king verder.
Begin bij profielen altijd te zagen aan de smalle
zijde, bij U-profielen nooit aan de open zijde.
Ondersteun lange profielen, omdat anders bij het
omlaagkantelen het zaagblad vastklemt en het
gereedschap omhoog kan slaan.
Materialen met mineraalgehalte
(lichte bouwmaterialen) (Type CE)
Alleen droog zagen is toegestaan.
Werk alleen met geleidingsslede 27 (toebeho-
ren).
Stofafzuiging gebruiken. De stofzuiger moet
zijn goedgekeurd voor het zuigen van steenstof.
Parallelgeleider
Met de parallelgeleider 8 kunt u nauwkeurig za-
gen langs een werkstukrand en stroken op de-
zelfde maat zagen.
Zagen met hulpgeleider
Voor het doorzagen van grote werkstukken of het
zagen van rechte randen:
Span een plank of plint als hulpgeleider op het
werkstuk met lijmklemmen vast. Geleid de voet-
plaat langs de hulpgeleider.
Geleiderail (toebehoren)
De geleiderail 27 maakt bijzonder nauwkeurig
zagen mogelijk, zowel recht als onder verstek
tot 45°.
De hechtlaag voorkomt wegglijden van de gelei-
derail en beschermt het werkstukoppervlak.
Dankzij de laag hard Eloxal op de geleiderail
glijdt de cirkelzaag gemakkelijk.
De rubber rand langs de geleidingsrail biedt een
antisplinterbeveiliging die bij het zagen van hout-
materialen het uitsplinteren van het oppervlak
voorkomt. Het zaagblad moet daarvoor met de
tanden vlak tegen de rubber rand liggen.
Voor werkzaamheden met de geleiderail 27 is de
geleideadapter 26 (toebehoren) vereist.
Ga voor nauwkeurig zagen met de geleide-
rail 27 als volgt te werk:
Leg de geleiderail aan de zijkant uitstekend op
het werkstuk. Let erop dat de zijde met de rub-
ber lip naar het zaagblad gericht is
(afbeelding I).
Plaats de geleideadapter 26 in de opname
voor de parallelgeleider. Let voor de voorin-
stelling bij verschillende zaaghoeken op de
markering op de geleideadapter 26.
Plaats de cirkelzaag met voorgemonteerde
geleideadapter 26 op de geleiderail 27. Stel
zaaghoek en zaagdiepte in.
Let er bij de instelling van de zaagdiepte op dat
de zaagdiepte met de hoogte van de geleide-
rail verminderd wordt.
Stel de cirkelzaag met behulp van de geleide-
adapter 26 zo af dat het zaagblad met de tan-
den de rubberlip raakt.
Zaag niet in de geleiderail (afbeelding II en III).
Draai de vleugelschroef voor de parallelgelei-
der 16 aan om een stevige verbinding tussen
de geleideadapter 26 en de cirkelzaag te
waarborgen.
Verwijder de cirkelzaag van de geleiderail 27.
Stel de geleiderail zo af op het werkstuk dat de
rubberlip precies de zaagrand (getekende lijn)
raakt en bevestig deze met de lijmklem-
men 29.
Toepassingen
D
E
F
3
2
1
I
H
II
0° zagen 1 - 45° zagen
26 26
III
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 6 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
59 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Nederlands - 7
De geleiderail 27 mag niet uitsteken
aan de aan te zagen zijde van het werk-
stuk.
Zet de cirkelzaag neer. De geleideadapter 26
moet stevig vastzitten.
Beweeg de zaag met een lichte en constante
voorwaartse beweging door het materiaal.
Opmerking: met het verbindingsstuk 28 (toe-
behoren) kunt u twee geleiderails combineren.
Het spannen gebeurt door middel van de vier
bouten in het verbindingsstuk.
Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma-
chine de stekker uit het stopcontact.
Houd de machine en de ventilatieopenin-
gen altijd goed schoon om goed en veilig te
werken.
De pendelbeschermkap moet altijd vrij kunnen
bewegen en zelfstandig kunnen sluiten. Houd
daarom de omgeving rond de pendelbescherm-
kap altijd schoon. Verwijder stof en spanen door
uitblazen met perslucht of met een kwast.
Mocht de machine ondanks zeer zorgvuldige fa-
bricage- en testmethoden toch defect raken,
dient de reparatie door een erkende reparatieser-
vice voor Bosch elektrisch gereedschap te wor-
den uitgevoerd.
Zaagbladen zonder bekledingslaag kunnen door
middel van een dunne laag zuurvrije olie worden
beschermd tegen roestaanslag. Verwijder de olie
weer voor het gebruik, omdat het hout anders
vlekken krijgt.
Hars- of lijmresten op het zaagblad leiden tot
slechte zaagresultaten. Reinig daarom het zaag-
blad onmiddellijk na het gebruik.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan-
gingsonderdelen altijd het bestelnummer van
10 cijfers van de machine.
26 Geleideadapter 2 607 001 375
27 Geleiderail (1,4 m lang) 2 602 317 031
Geleiderail (0,7 m lang) 2 602 317 030
28 Verbindingsstuk 1 602 319 003
29 Paar lijmklemmen 1 607 960 008
30 Stofzak met adapter 1 605 411 029
Meer informatie over toebehoren krijgt u bij uw
Bosch-vakhandel.
Onderhoud en reiniging
F
Toebehoren
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 7 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
60 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Nederlands - 8
Terugwinnen van grondstoffen in plaats van
het weggooien van afval.
Machine, toebehoren en verpakking moeten op
een voor het milieu verantwoorde manier worden
hergebruikt.
Deze gebruiksaanwijzing is vervaardigd van
chloorvrij gebleekt kringlooppapier.
De kunststof delen zijn gekenmerkt om ze per
soort te kunnen recyclen.
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 50 144.
Het A-gewaardeerde geluidsdrukniveau van de
machine bedraagt kenmerkend: geluidsdrukni-
veau (A) dB (A); geluidsvermogenniveau
(B) dB (A).
Draag oorbeschermers.
Kenmerkend is dat de trillingen van hand en arm
geringer zijn dan 2,5 m/s
2
.
Explosietekeningen en informatie over ver-
vangingsonderdelen vindt u op:
www.bosch-pt.com
Nederland
.................................................. +31 (0)23 / 56 56 613
Fax
.................................................. +31 (0)23 / 56 56 621
België
..................................................... +32 (0)2 / 525 51 43
Fax
..................................................... +32 (0)2 / 525 54 20
Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit
product voldoet aan de volgende normen en nor-
matieve documenten: EN 50 144 volgens de be-
palingen van de richtlijnen 89/336/EEG,
98/37/EG.
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
Engineering Certification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Wijzigingen voorbehouden
Milieubescherming
Informatie over geluid en
trillingen
Type (A) (B)
PKS 54/PKS 54 CE 96 109
PKS 66/PKS 66 CE 94 107
Technische dienst en
klantenservice
Conformiteitsverklaring
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 8 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
61 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.

Documenttranscriptie

s. r.o . s. r.o . PKS 54/66 Euro - Buch Seite 1 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09 Technische gegevens – – – – 145 x 290 mm • • • • 145 x 290 mm 3,6 kg / II 3,6 kg / II Zaagblad-Ø (max.) Zaagblad-Ø (min.) Zaagbladdikte, max. Tanddikte/ tandzetting, max. Tanddikte/ tandzetting, min. Opnameboorgat 160 mm 150 mm 1,7 mm PKS 66 CE 0 603 331 7.. 1 300 W 2 100 – 5 100 min-1 4 900 min-1 2,0 mm 66 mm 48 mm • – – – – 160 x 345 mm • • • • 160 x 345 mm 4,8 kg / II 4,9 kg / II 160 mm 150 mm 1,7 mm 190 mm 184 mm 1,8 mm 190 mm 184 mm 1,8 mm 2,6 mm 2,6 mm 2,6 mm 2,6 mm 2,0 mm 16 mm 2,0 mm 16 mm 2,1 mm 30 mm 2,1 mm 30 mm m ik os of m PKS 66 0 603 331 0.. 1 200 W 5 200 min-1 3 800 min-1 2,0 mm 66 mm 48 mm • tp ra ha PKS 54 CE 0 603 330 7.. 1 150 W 2 200 – 5 300 min-1 5 000 min-1 1,8 mm 54 mm 38 mm • ik os of PKS 54 0 603 330 0.. 1 050 W 5 600 min-1 4 000 min-1 1,8 mm 54 mm 38 mm • tp ra ha Cirkelzaag Bestelnummer Opgenomen vermogen Onbelast toerental Belast toerental Spouwmesdikte Max. zaagdiepte bij 90° Max. zaagdiepte bij 45° Blokkering uitgaande as Vooraf instelbaar toerental Constant-electronic Thermische beveiliging Zacht aanlopen Voetplaat Gewicht (zonder toebehoren) ca. Veiligheidsklasse 54 • 1 609 929 B67 • 03.06 r.o s. ha ra tp of os In de gebruiksaanwijzing afgebeeld en beschreven toebehoren wordt niet altijd standaard meegeleverd. m m ik os of 10 11 12 13 14 Zaaghoekschaalverdeling 15 Vleugelschroef voor vooraf instelbare zaaghoek 16 Vleugelschroef voor parallelgeleider 17 Zaagmarkering 45° 18 Zaagmarkering 0° 19 Uitgaande as 20 Opnameflens 21 Spanflens 22 Spanschroef met ring 23 Spanhendel voor vooraf instelbare zaagdiepte 24 Zaagdiepteschaalverdeling 25 Spouwmesbevestiging ik r.o s. ha ra tp 5 6 7 8 9 Inschakelblokkering Spaanuitvoer Beschermkap Vleugelschroef voor vooraf instelbare zaaghoek Voetplaat Spouwmes Pendelbeschermkap Parallelgeleider Stelwiel vooraf instelbaar toerental (PKS 54 CE / PKS 66 CE) Aan/uit-schakelaar Extra handgreep Blokkeerknop uitgaande as Inbussleutel . 1 2 3 4 . Bestanddelen van de machine Nederlands - 1 s. r.o . tp ra ha 55 • 1 609 929 B67 • 03.06 . r.o s. ha ra tp of ik m m ik os of tp ra ha s. r.o . ■ Laat kinderen de machine nooit gebruiken. ■ Draag bij lang haar een haarbescherming. Werk alleen met nauw sluitende kleding. ■ Houd de machine tijdens de werkzaamheden altijd stevig met beide handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat. ■ Voer de kabel altijd achterwaarts van de machine weg. ■ Steek de stekker alleen in het stopcontact wanneer de machine uitgeschakeld is. ■ Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact. ■ Machines die buitenshuis worden gebruikt, moeten worden aangesloten via een aardlekschakelaar met maximaal 30 mA uitschakelstroom. Gebruik alleen een voor gebruik buitenshuis goedgekeurde verlengkabel. ■ De machine mag alleen worden gebruikt met de bijbehorende veiligheidsvoorzieningen. ■ De pendelbeschermkap 7 moet vrij kunnen bewegen en zelfstandig kunnen sluiten; ze mag in geopende toestand niet worden vastgeklemd. os m ik os of tp ra ha Met de machine kan uitsluitend veilig worden gewerkt, wanneer u de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften volledig leest en u zich strikt aan de gegeven aanwijzingen houdt. Bovendien moeten de algemene veiligheidsvoorschriften in de bijgevoegde brochure worden opgevolgd. Laat u voor het eerste gebruik praktisch instrueren. Raak de stroomkabel niet aan indien deze tijdens de werkzaamheden wordt beschadigd of doorgesneden, maar trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Gebruik de machine nooit met een beschadigde kabel. Draag een gehoorbescherming. Draag een veiligheidsbril. ■ Gebruik het spouwmes 6 altijd. ■ Bij stationair gebruik mag de machine alleen worden gebruikt op een zaagtafel met nulspanningsbeveiliging. ■ Beweeg de machine alleen ingeschakeld naar het werkstuk. ■ Span het werkstuk in als het niet door het eigen gewicht stabiel ligt. ■ Beweeg het gereedschap altijd van het lichaam weg. ■ Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt. ■ De zaaglijn moet boven en onder vrij van obstakels zijn. ■ Het zaagblad mag niet meer dan 3 mm uit het werkstuk steken. ■ Handen uit de buurt van het ronddraaiende zaagblad. Zorg ervoor dat u niet in aanraking komt met het zaagblad dat aan de onderzijde van het werkstuk ronddraait. ■ Grijp niet met uw vingers in de spaanafvoer 2. ■ Zaag niet in spijkers, schroeven etc. ■ Werk niet boven uw hoofd met de machine. ■ Zaagblad en spouwmes mogen niet in de zaaggroef vastklemmen. De zaagtandzetting moet dikker en het zaagblad moet dunner zijn dan het spouwmes. ■ Bescherm zaagbladen tegen schokken en slagen. ■ Houd het zaagblad niet schuin. ■ Schakel het gereedschap onmiddellijk uit wanneer het zaagblad blokkeert. ■ De knop voor het blokkeren van de uitgaande as 12 mag alleen worden bediend wanneer het zaagblad stilstaat. ■ Rem het zaagblad na het uitschakelen niet af door tegen de zijkant te drukken. ■ Schakel de machine altijd uit en laat deze uitlopen voordat u deze neerlegt. ■ Alleen scherpe en onbeschadigde zaagbladen gebruiken. Gescheurde, verbogen of botte zaagbladen onmiddellijk vervangen. ■ Zaagbladen van hooggelegeerd snelstaal (HSS) mogen niet worden gebruikt. ■ Bosch kan een juiste werking van de machine uitsluitend waarborgen wanneer voor deze machine bedoeld origineel toebehoren wordt gebruikt. ik os of Voor uw veiligheid m s. r.o . PKS 54/66 Euro - Buch Seite 2 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09 Nederlands - 2 s. ■ Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact. Draai de vleugelschroeven 4 en 15 los. Leg de machine bij voorkeur op de voorzijde van de beschermkap. Daar de voetplaat weg van de machine tot de gewenste zaaghoek op de schaalverdeling 14 is ingesteld. Draai de vleugelschroeven weer vast. Opmerking: Bij het verstekzagen is de zaagdiepte kleiner dan de op de zaagdiepteschaalverdeling 24 aangeven waarde. ra m ik os of tp ra tp of os ik m 56 • 1 609 929 B67 • 03.06 s. r.o . Zaaghoek instellen ha PKS 54 / 54 CE Leg de machine bij voorkeur op de voorzijde van de beschermkap. Maak de spanhendel 23 los, duw de zaag weg van de voetplaat 5 en zet de spanhendel 23 weer vast. C Draai de schroef 25 los, stel het spouwmes 6 in en draai de schroef weer vast. Neem de in de afbeelding aangegeven waarden in acht. U kunt de spankracht van de spanhendel 23 bijstellen. Schroef daarvoor de spanhendel los en vervolgens minstens 30° tegen de wijzers van de klok verplaatst weer vast. . r.o . PKS 66 / 66 CE Leg de machine bij voorkeur op de voorzijde van het motorhuis. Maak de spanhendel 23 los, draai de voetplaat weg van de machine en zet de spanhendel 23 weer vast. C Draai de schroef 25 los, stel het spouwmes 6 in en draai de schroef weer vast. Neem de in de afbeelding aangegeven waarden in acht. Spanhendel r.o m ■ Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact. B Controleer de instelling van het spouwmes Het spouwmes 6 moet om veiligheidsredenen altijd worden gebruikt. Het spouwmes voorkomt vastklemmen van het zaagblad bij het schulpen. De instelling vindt plaats bij minimale zaagdiepte, zoals beschreven in het gedeelte „Zaagdiepte instellen“. ☞ s. Voor de ingebruikneming ■ Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact. Om een optimaal zaagresultaat te bereiken, mag het zaagblad hoogstens 3 mm uit het materiaal steken. Maak voor het verstellen van de zaagdiepte de spanhendel 23 los en til de zaag van de voetplaat 5 of laat deze dalen naar de voetplaat: Omhoog ➡ kleinere zaagdiepte Omlaag ➡ grotere zaagdiepte Stel de gewenste maat op de zaagdiepteschaalverdeling 24 in. Zet de spanhendel 23 weer vast. ha ik os of PKS 54 CE / PKS 66 CE De machine is bestemd voor het met een vaste steun en een recht verlopende zaaglijn schulpen, afkorten en tot 45° verstek zagen in hout. Met geschikte zaagbladen kunnen ook nonferrometalen, lichte bouwmaterialen en kunststoffen worden gezaagd. Zaagdiepte instellen tp ra ha tp ra ha PKS 54 / PKS 66 De machine is bestemd voor het met een vaste steun en een recht verlopende zaaglijn schulpen, afkorten en tot 45° verstek zagen in hout. B ik os of Gebruik volgens bestemming m s. r.o . PKS 54/66 Euro - Buch Seite 3 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09 Nederlands - 3 s. r.o . s. r.o . PKS 54/66 Euro - Buch Seite 4 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09 Vooraf instelbaar toerental (Type CE) 0° 45° 0° ik os of Demonteren s. A 57 • 1 609 929 B67 • 03.06 r.o ■ Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact. ■ Draag werkhandschoenen. ■ De gebruikte zaagbladen moeten voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven eisen. ■ Gebruik alleen zaagbladen met een toegestaan toerental dat minstens even hoog is als het onbelaste toerental van de machine. Voor het wisselen van toebehoren kunt u de machine het best op de voorzijde van het motorhuis leggen. Druk op de blokkeertoets voor de uitgaande as 12 en houd deze vast. ■ De knop voor het blokkeren van de uitgaande as 12 mag alleen worden bediend wanneer het zaagblad stilstaat. Draai met een inbussleutel 13 spanschroef 22 uit. Verwijder de spanflens 21. Draai de pendelbeschermkap 7 terug en houd deze vast. Verwijder het zaagblad. tp of Nederlands - 4 . Gereedschap wisselen m m ik os of Laat de aan/uit-schakelaar 10 los. A os Uitschakelen: Dankzij het zacht, schokvrij aanlopen van de machine is een zekering van 16 A voldoende. ik tp ra ha s. Bedien de inschakelblokkering 1. Druk op de aan/uit-schakelaar 10 en houd deze ingedrukt. Om veiligheidsredenen kan de aan-/uitschakelaar van de machine niet worden vergrendeld, maar moet tijdens het gebruik voortdurend ingedrukt blijven. Zacht aanlopen (Type CE) ha r.o . Let op de netspanning: De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje. Met 230 V aangeduide machines kunnen ook worden gebruikt met een spanning van 220 V. Bij overbelasting van het gereedschap tijdens het zagen blijft de motor stilstaan en gaat pas weer lopen bij het afnemen van de voorwaartse kracht. ra Ingebruikneming Thermische beveiliging (Type CE) m m De zaagmarkering 0° ( 18) geeft de stand van het zaagblad bij haaks zagen aan. De zaagmarkering 45° ( 17) geeft de stand van het zaagblad bij zagen op 45° aan. Bij beide zaagmarkeringen wordt rekening gehouden met de dikte van het zaagblad. Geleid het zaagblad altijd buiten de getekende zaaglijn zodat de gewenste maat niet met de dikte van het zaagblad verminderd wordt. Kies daarvoor de desbetreffende inkepingzijde van de zaagmarkering 0° ( 18) resp. 45° ( 17), zoals op de afbeelding weergegeven. Opmerking: zaag bij voorkeur eerst proefsgewijs. Inschakelen: Constant-electronic (Type CE) De constant-electronic houdt het toerental bij onbelast en belast lopen vrijwel constant. Dit waarborgt gelijkmatige voorwaartse beweging en een glad zaagbeeld. ik os of 45° Met het stelwiel 9 kan het toerental traploos vooraf worden ingesteld. Het vereiste toerental is afhankelijk van het gebruikte zaagblad en het te bewerken materiaal (zie zaagbladentabel). tp ra ha tp ra ha Zaagmarkeringen m ik os 58 • 1 609 929 B67 • 03.06 ik os of Hout De juiste keuze van het zaagblad is afhankelijk van de houtsoort en houtkwaliteit en van de vraag of er moet worden geschulpt of afgekort. Bij het in de lengte zagen van vurenhout ontstaan lange, spiraalvormige spanen. Beuken- en eikenhoutstof is bijzonder gevaarlijk voor de gezondheid. Werk daarom alleen met stofafzuiging. s. r.o ☞ . Te sterke voorwaartse aandrukkracht beperkt de capaciteit van het gereedschap aanzienlijk en bekort de levensduur van het zaagblad. Zaagcapaciteit en zaagkwaliteit zijn in belangrijke mate afhankelijk van de toestand en de tandvorm van het zaagblad. Gebruik daarom alleen scherpe, voor het te bewerken materiaal geschikte zaagbladen. ha Kunststoffen (Type CE) Bij het zagen van kunststof, in het bijzonder van p.v.c., ontstaan lange, spiraalvormige spanen die elektrostatisch opgeladen kunnen zijn. Daardoor kan de spaanafvoer 2 verstopt raken en de pendelbeschermkap 7 vastklemmen. Gebruik bij voorkeur een stofafzuiging. Beweeg het gereedschap ingeschakeld tegen het werkstuk en zaag voorzichtig aan. Zaag snel en zonder onderbreking. De zaagtanden komen dan minder snel vast te zitten. tp ra ☞ of of tp ra ha De machine kan rechtstreeks worden aangesloten op het stopcontact van een Bosch-allroundzuiger met afstandsbediening. Deze wordt bij het inschakelen van de machine automatisch gestart. De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken materiaal. Gebruik bij het afzuigen van bijzonder gevaarlijk, kankerverwerkend, droog stof een speciale zuiger. Bosch biedt geschikte zuigers voor alle te bewerken materialen aan. Voor de externe afzuiging met een stofzuiger moet eventueel een afzuigadapter gebruikt worden (zie toebehoren). Steek de afzuigadapter of het zuigslangaansluiting stevig vast. ☞ os s. Externe afzuiging Aanwijzingen voor het gebruik ik r.o . Stof dat tijdens de werkzaamheden ontstaat, kan schadelijk voor de gezondheid, brandbaar of explosief zijn. Geschikte beschermingsmaatregelen zijn noodzakelijk. Bijvoorbeeld: beuken- en eikenhoutstof zijn kankerverwekkend. Gebruik een geschikte afzuiging voor stof en spanen en draag een stofmasker. Stof van lichte metalen kan ontvlammen of exploderen. Houd de werkomgeving altijd schoon omdat materiaalmengsels bijzonder gevaarlijk zijn. m Afzuiging van stof en spanen m ik os of m G s. r.o . Werk bij kleine werkzaamheden met een stofzak (toebehoren). Steek de stofzakaansluiting in de spaanafvoer 2. Maak de stofzak op tijd leeg om de optimale stofopname in stand te houden. tp ra ha Reinig het zaagblad en alle te monteren spandelen. Draai de pendelbeschermkap 7 terug en houd deze vast. Plaats het zaagblad op de opnameflens 20. Monteer de spanschroef 22 en de spanflens 21. Draai de spanschroef 22 vast met de inbussleutel 13. Aandraaimoment 6–9 Nm, komt overeen met handvast plus een kwartslag. Let op de juiste montagepositie van opnameflens 20 en spanflens 21. Let op bij de montage: snijrichting van de tanden (pijlrichting op het zaagblad) en draairichtingspijl op de beschermkap moeten overeenkomen. Eigen afzuiging tp ra ha Monteren A s. r.o . PKS 54/66 Euro - Buch Seite 5 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09 Nederlands - 5 m Materialen met mineraalgehalte (lichte bouwmaterialen) (Type CE) ■ Alleen droog zagen is toegestaan. Werk alleen met geleidingsslede 27 (toebehoren). Stofafzuiging gebruiken. De stofzuiger moet zijn goedgekeurd voor het zuigen van steenstof. Toepassingen D Parallelgeleider Met de parallelgeleider 8 kunt u nauwkeurig zagen langs een werkstukrand en stroken op dezelfde maat zagen. E Zagen met hulpgeleider s. r.o . tp ra ha I 3 2 1 – H Plaats de geleideadapter 26 in de opname voor de parallelgeleider. Let voor de voorinstelling bij verschillende zaaghoeken op de markering op de geleideadapter 26. – Plaats de cirkelzaag met voorgemonteerde geleideadapter 26 op de geleiderail 27. Stel zaaghoek en zaagdiepte in. – Let er bij de instelling van de zaagdiepte op dat de zaagdiepte met de hoogte van de geleiderail verminderd wordt. – Stel de cirkelzaag met behulp van de geleideadapter 26 zo af dat het zaagblad met de tanden de rubberlip raakt. – Zaag niet in de geleiderail (afbeelding II en III). II III 26 26 59 • 1 609 929 B67 • 03.06 ha 1 - 45° zagen ra 0° zagen ik os of tp – Draai de vleugelschroef voor de parallelgeleider 16 aan om een stevige verbinding tussen de geleideadapter 26 en de cirkelzaag te waarborgen. – Verwijder de cirkelzaag van de geleiderail 27. – Stel de geleiderail zo af op het werkstuk dat de rubberlip precies de zaagrand (getekende lijn) raakt en bevestig deze met de lijmklemmen 29. m m ik os of tp ra ha De geleiderail 27 maakt bijzonder nauwkeurig zagen mogelijk, zowel recht als onder verstek tot 45°. De hechtlaag voorkomt wegglijden van de geleiderail en beschermt het werkstukoppervlak. Dankzij de laag hard Eloxal op de geleiderail glijdt de cirkelzaag gemakkelijk. De rubber rand langs de geleidingsrail biedt een antisplinterbeveiliging die bij het zagen van houtmaterialen het uitsplinteren van het oppervlak voorkomt. Het zaagblad moet daarvoor met de tanden vlak tegen de rubber rand liggen. s. Geleiderail (toebehoren) s. F r.o r.o . Voor het doorzagen van grote werkstukken of het zagen van rechte randen: Span een plank of plint als hulpgeleider op het werkstuk met lijmklemmen vast. Geleid de voetplaat langs de hulpgeleider. ☞ . ik os of tp ra ha ☞ Voor werkzaamheden met de geleiderail 27 is de geleideadapter 26 (toebehoren) vereist. Ga voor nauwkeurig zagen met de geleiderail 27 als volgt te werk: – Leg de geleiderail aan de zijkant uitstekend op het werkstuk. Let erop dat de zijde met de rubber lip naar het zaagblad gericht is (afbeelding I). ik os of Nonferrometalen (Type CE) Gebruik alleen een daarvoor geschikt, scherp zaagblad. Dit staat garant voor zuiver zagen en voorkomt vastklemmen van het zaagblad. Beweeg het gereedschap ingeschakeld naar het werkstuk en zaag voorzichtig aan. Zaag met weinig voorwaartse duwkracht en zonder onderbreking verder. Begin bij profielen altijd te zagen aan de smalle zijde, bij U-profielen nooit aan de open zijde. Ondersteun lange profielen, omdat anders bij het „omlaagkantelen” het zaagblad vastklemt en het gereedschap omhoog kan slaan. m s. r.o . PKS 54/66 Euro - Buch Seite 6 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09 Nederlands - 6 ■ Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact. Houd de machine en de ventilatieopeningen altijd goed schoon om goed en veilig te werken. De pendelbeschermkap moet altijd vrij kunnen bewegen en zelfstandig kunnen sluiten. Houd daarom de omgeving rond de pendelbeschermkap altijd schoon. Verwijder stof en spanen door uitblazen met perslucht of met een kwast. Mocht de machine ondanks zeer zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie door een erkende reparatieservice voor Bosch elektrisch gereedschap te worden uitgevoerd. Zaagbladen zonder bekledingslaag kunnen door middel van een dunne laag zuurvrije olie worden beschermd tegen roestaanslag. Verwijder de olie weer voor het gebruik, omdat het hout anders vlekken krijgt. Hars- of lijmresten op het zaagblad leiden tot slechte zaagresultaten. Reinig daarom het zaagblad onmiddellijk na het gebruik. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het bestelnummer van 10 cijfers van de machine. s. r.o . tp ra ha r.o s. ha ra tp of os ik m m ik os of tp ra ha s. r.o . m ☞ 26 Geleideadapter 2 607 001 375 27 Geleiderail (1,4 m lang) 2 602 317 031 Geleiderail (0,7 m lang) 2 602 317 030 28 Verbindingsstuk 1 602 319 003 29 Paar lijmklemmen 1 607 960 008 30 Stofzak met adapter 1 605 411 029 Meer informatie over toebehoren krijgt u bij uw Bosch-vakhandel. . Onderhoud en reiniging Toebehoren ik os of ik os of tp ra ha F De geleiderail 27 mag niet uitsteken aan de aan te zagen zijde van het werkstuk. – Zet de cirkelzaag neer. De geleideadapter 26 moet stevig vastzitten. – Beweeg de zaag met een lichte en constante voorwaartse beweging door het materiaal. Opmerking: met het verbindingsstuk 28 (toebehoren) kunt u twee geleiderails combineren. Het spannen gebeurt door middel van de vier bouten in het verbindingsstuk. m s. r.o . PKS 54/66 Euro - Buch Seite 7 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09 60 • 1 609 929 B67 • 03.06 Nederlands - 7 s. r.o . Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u op: www.bosch-pt.com Nederland ✆ .................................................. +31 (0)23 / 56 56 613 Fax .................................................. +31 (0)23 / 56 56 621 E-mail: [email protected] België ✆ ..................................................... +32 (0)2 / 525 51 43 Fax ..................................................... +32 (0)2 / 525 54 20 E-mail: [email protected] m m ik os of Terugwinnen van grondstoffen in plaats van het weggooien van afval. Machine, toebehoren en verpakking moeten op een voor het milieu verantwoorde manier worden hergebruikt. Deze gebruiksaanwijzing is vervaardigd van chloorvrij gebleekt kringlooppapier. De kunststof delen zijn gekenmerkt om ze per soort te kunnen recyclen. Technische dienst en klantenservice tp ra ha tp ra ha Milieubescherming ik os of s. r.o . PKS 54/66 Euro - Buch Seite 8 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09 Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden vastgesteld volgens EN 50 144. Het A-gewaardeerde geluidsdrukniveau van de machine bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau (A) dB (A); geluidsvermogenniveau (B) dB (A). Draag oorbeschermers. (A) (B) PKS 54/PKS 54 CE 96 109 PKS 66/PKS 66 CE 94 107 Kenmerkend is dat de trillingen van hand en arm geringer zijn dan 2,5 m/s2. r.o Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification tp ra Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering os of Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge Wijzigingen voorbehouden m ik os ik m 61 • 1 609 929 B67 • 03.06 ha s. Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 50 144 volgens de bepalingen van de richtlijnen 89/336/EEG, 98/37/EG. of tp ra ha s. r.o . Conformiteitsverklaring . Type Nederlands - 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Bosch PKS 66 A Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen