Documenttranscriptie
CAM80CM-IO-16s.book Seite 1 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
DRIVING SUPPORT
PERFECTVIEW
FI
RU
PL
CAM80CM
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
Rear View Video Camera
Installation and Operating Manual . . . . . . 9
Rückfahrvideokamera
Montage- und Bedienungsanleitung . . . 21
Caméra vidéo de recul
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cámara de vídeo de marcha atrás
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . 45
Câmara de marcha-atrás
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Videocamera per la retromarcia
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 69
Achteruitrijvideocamera
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Bakvideokamera
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 93
Backningsvideokamera
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . 104
Ryggevideokamera
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . 115
SK
CS
HU
Peruutusvideokamera
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . 126
Видеокамера заднего вида
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Kamera cofania
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 149
Cúvacia kamera
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Couvací kamera
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . 172
Tolatókamera
Szerelési és használati útmutató . . . . . . 183
CAM80CM-IO-16s.book Seite 81 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
CAM80CM
Verklaring van de symbolen
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en
bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
2 Veiligheids- en montage-instructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
4 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
5 Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
6 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
7 Instructies voor de elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
8 Camera monteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
9 Camera onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
10 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
11 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
12 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
1
!
!
A
I
NL
Verklaring van de symbolen
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel.
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product
beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
81
CAM80CM-IO-16s.book Seite 82 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
Veiligheids- en montage-instructies
2
CAM80CM
Veiligheids- en montage-instructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:
• montage- of aansluitfouten
• beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen
• veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant
• gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en
het garagebedrijf in acht!
!
WAARSCHUWING!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting
• kabelbranden ontstaan,
• de airbag wordt geactiveerd,
• elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
• elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht).
A
LET OP!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische
syteem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld.
Neem daarom de volgende instructies in acht:
• Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen,
stekkers en vlaksteker-kabelschoenen:
– 30 (ingang van accu plus direct)
– 15 (geschakelde plus, achter accu)
– 31 (retourleiding vanaf accu, massa)
– L (richtingaanwijzers links)
– R (richtingaanwijzers rechts)
Gebruik geen kroonstenen.
• Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels.
• Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa)
– met kabelschoen en getande ring aan een massaschroef van het voertuig of
– met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserieplaat.
Let op een goede massaverbinding!
82
NL
CAM80CM-IO-16s.book Seite 83 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
CAM80CM
Veiligheids- en montage-instructies
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data.
• De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen:
– radiocode
– voertuigklok
– tijdschakelklok
– boordcomputer
– stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
!
VOORZICHTIG!
• Bevestig de in het voertuig te monteren delen zodanig, dat deze in geen geval (hard
remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden.
• Bevestig onderdelen die afgedekt onder bekledingen moeten worden aangebracht
zodanig, dat ze niet losraken of andere onderdelen en leidingen beschadigen en
geen functies van het voertuig (besturing, pedalen etc.) kunnen beperken.
• Neem altijd de veiligheidsinstructies van de fabrikant van het voertuig in acht.
Een paar werkzaamheden (bijv. aan beveiligingssystemen zoals AIRBAG etc.) mogen
alleen door geschoolde vaklui uitgevoerd worden.
A
LET OP!
• Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte
is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen.
• Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel.
Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht:
A
NL
LET OP!
• Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp of een voltmeter.
Testlampen met een lampbehuizing gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd.
• Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
– niet worden geknikt of verdraaid,
– niet langs randen schuren,
– niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd.
• Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
• Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband,
bijv. aan de aanwezige leidingen.
83
CAM80CM-IO-16s.book Seite 84 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
Omvang van de levering
CAM80CM
De camera is waterdicht. De afdichtingen van de camera beschermen echter niet tegen een
hogedrukreiniger (afb. 4, pagina 4). Neem daarom de volgende instructies voor de omgang
met de camera in acht:
• Open de camera niet, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van de camera beperkt
kunnen worden (afb. 5, pagina 4).
• Trek niet aan de kabels, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van de camera beperkt
kunnen worden (afb. 6, pagina 4).
• De camera is niet voor gebruik onder water geschikt (afb. 7, pagina 4).
3
Omvang van de levering
Nr. in
afb. 8,
pagina 5
Aantal
1
1
4
Omschrijving
Artikel-nr.
Kleurencamera CAM80CM
9600000049 (PAL)/
9600000198 (NTSC)
9102200073
2
1
Camerahouder
3
2
Zijafdekkingen
4
1
Verlengkabels
–
1
Bevestigingsmateriaal
9102200030
Toebehoren
Ale toebehoren verkrijgbaar (niet in de leveringsomvang inbegrepen):
Omschrijving
Artikel-nr.
Verlengkabel 5 m
91022000028
Verlengkabel 8 m
91022000029
Verlengkabel 20 m
91022000030
Spiraalkabel voor gebruik met aanhangwagen
91022000031
84
NL
CAM80CM-IO-16s.book Seite 85 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
CAM80CM
5
Reglementair gebruik
Reglementair gebruik
De kleurencamera CAM80CM is met name bestemd voor gebruik in voertuigen. Deze kan
worden geïntegreerd in videosystemen die voor het waarnemen van het gebied rondom het voertuig vanuit de bestuurdersstoel dienen, bijv. bij het rangeren of parkeren.
!
6
WAARSCHUWING!
Gevaar voor lichamelijk letsel door het voertuig.
Achteruitrijvideosystemen vormen een hulp bij het achteruitrijden, ze ontslaan u
echter niet van de bijzondere aandachtsplicht bij het achteruitrijden.
Technische beschrijving
De camera is in een aluminiumbehuizing ondergebracht en brengt beeld en geluid via een kabel
naar de monitor over. Door de infrarood-LED's wordt het nachtzicht verbeterd.
De camera geeft het beeld weer alsof u in de achteruigkijkspiegel kijkt.
De camera bestaat o.a. uit de volgende elementen:
Nr. in
afb. 9, pagina 5
Omschrijving
1
6-polige aansluitkabel
2
Microfoon
3
Infrarood LED's
7
Instructies voor de elektrische aansluiting
7.1
Kabels aanleggen
A
NL
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
• Als u gaten boort, controleer dan voordien of er voldoende vrije ruimte voor de
boor voorhanden is.
• Niet vakkundig aanleggen of verbinden van kabels leidt steeds weer tot storingen
of beschadigingen van onderdelen. Het correct aanleggen en verbinden van
kabels is een voorwaarde voor een duurzame en storingsvrije werking van de later
aangebouwde componenten.
• De kabels mogen niet lang met oplosmiddelen zoals b. v. benzine in aanraking
komen, omdat oplosmiddelen de kabels beschadigen.
85
CAM80CM-IO-16s.book Seite 86 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
Instructies voor de elektrische aansluiting
CAM80CM
Neem daarom de volgende instructies in acht:
• Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk originele doorvoeren of
andere doorvoermogelijkheden, zoals b. v. bekledingsranden, ventilatieroosters of blinde
schakelaars. Als er geen doorvoeren voorhanden zijn, moet u voor de betreffende kabels
bijbehorende gaten boren. Controleer van tevoren of er voldoende ruimte is voor de boor aan
de achterkant.
• Leg de kabels indien mogelijk altijd binnen in het voertuig aan, want daar zijn ze beter
beschermd dan buiten op het voertuig.
Als u de kabels desondanks buiten op het voertuig aanlegt, let dan op een veilige bevestiging
(door extra kabelbinders, isolatieband etc.).
• Houd bij het aanleggen van de kabels altijd voldoende afstand met hete en bewegende
voertuigonderdelen (uitlaatpijpen, aandrijfassen, dynamo, ventilatoren, verwarming etc.) om
beschadigingen aan de kabel te vermijden. Gebruik voor de mechanische bescherming
ribbelbuis of dergelijke beschermingsmaterialen.
• Schroef de steekverbinding vast als bescherming tegen het binnendringen van water (afb. g,
pagina 7).
• Let er bij het leggen van de kabels op dat deze
– niet te zeer worden geknikt of verdraaid,
– niet langs randen schuren,
– niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd (afb. 3,
pagina 4).
• Bevestig de kabel veilig in het voertuig om verstrikken (gevaar om te vallen) te vermijden. Dit
kan gebeuren door kabelbinders, isolatieband of door vastplakken met lijm.
• Bescherm iedere doorvoer aan de buitenkant d.m.v. geschikte maatregelen tegen het
binnendringen van water, b. v. door de kabel met afdichtingspasta aan te brengen en door de
kabel en de doorvoertule in te spuiten met afdichtingspasta.
I
86
INSTRUCTIE
Begin met het afdichten van de doorvoeren pas, nadat alle instelwerkzaamheden aan
de camera zijn afgesloten en de benodigde lengtes van de aansluitkabels vastliggen.
NL
CAM80CM-IO-16s.book Seite 87 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
CAM80CM
8
Camera monteren
8.1
Benodigd gereedschap
Camera monteren
Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig:
• Set boren (afb. 1 1, pagina 3)
• Boormachine (afb. 1 2, pagina 3)
• Schroevendraaier (afb. 1 3, pagina 3)
• Set ring- of steeksleutels (afb. 1 4, pagina 3)
• Maatstaf (afb. 1 5, pagina 3)
• Hamer (afb. 1 6, pagina 3)
• Center (afb. 1 7, pagina 3)
Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan heeft u de volgende hulpmiddelen
nodig:
• Diodetestlamp (afb. 1 8, pagina 3) of voltmeter (afb. 1 9, pagina 3)
• Krimptang (afb. 1 10, pagina 3)
• Isolatieband (afb. 1 11, pagina 3)
• Evt. kabeldoorvoertulen
Voor het bevestigen van de kabels hebt u evt. nog meer kabelbinders nodig.
8.2
!
I
Camera monteren
VOORZICHTIG!
Kies de plaats van de camera zo en bevestig hem zo vast, dat in geen geval in de buurt
staande personen gewond kunnen raken, b. v. omdat over het dak van het voertuig
strijkende takken de camera afbreken.
INSTRUCTIE
Als door de aanbouw van de camera de voertuighoogte of voertuiglengte zoals
aangegeven in de voertuigpapieren wordt veranderd, moet er een nieuwe inspectie
door de betreffende instanties plaatsvinden (in Duitsland: TÜV, DEKRA etc.).
Laat de nieuwe inspectie door de betreffende dienst voor wegverkeer in de
voertuigpapieren zetten.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
• Breng de camera voor een goed perspectief op minstens twee meter hoogte aan.
Zorg bij de montage voor een voldoende stevige werkplek.
• Let erop, dat de montageplaats van de camera stevig genoeg is (er kunnen b. v. takken die
tegen het dak komen, verstrikt raken in de camera).
NL
87
CAM80CM-IO-16s.book Seite 88 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
Camera monteren
CAM80CM
• Monteer de camerahouder horizontaal en centraal achteraan het voertuig (afb. 0, pagina 6).
• De veiligste manier van bevestigen zijn schroeven die door de opbouw gaan. Neem hierbij de
volgende instructies in acht:
– Achter de gekozen montagepositie moet voldoende vrije ruimte voor de montage
voorhanden zijn.
– Elke doorvoer moet door geschikte maatregelen tegen binnenkomend water beschermd
moet worden (b. v. door het aanbrengen van de schroeven met afdichtingspasta en/of
door de buitenste bevestigingsonderdelen met afdichtingspasta in te spuiten).
– De opbouw aan de bevestigingsplaats moet voldoende stevigheid bieden, zodat de
camerahouder voldoende stevig vastgedraaid kan worden.
• Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant (afb. 2,
pagina 4).
• Als u niet zeker bent over de door u gekozen montageplaats, neem dan contact op met de
fabrikant van de opbouw of een vertegenwoordiger hiervan.
I
INSTRUCTIE
Om corrosie van de schroeven te minimaliseren wordt aanbevolen de schroefdraad in
te vetten.
Ga bij de montage als volgt te werk:
➤ Houd de camerahouder op de gekozen montageplaats en markeer minstens 2 verschillende
boorpunten (afb. a, pagina 6).
➤ Maak op de voordien gemarkeerde punten met hamer en center een gaatje om het verlopen
van de boor te verhinderen.
Als u de camera met plaatschroeven wilt aanbrengen (afb. b, pagina 6)
A
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met een minimumdikte
van 1,5 mm gebeuren.
➤ Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 4 mm.
➤ Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
➤ Breng de camerahouder met de plaatschroeven 5 x 20 mm aan.
88
NL
CAM80CM-IO-16s.book Seite 89 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
CAM80CM
Camera monteren
Als u de camera met tapschroeven door de opbouw wilt bevestigen (afb. c,
pagina 6)
A
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
Zorg ervoor dat de moeren bij het vastdraaien niet door de opbouw kunnen trekken.
Gebruik evt. grotere onderlegschijven of platen.
➤ Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 4,5 mm.
➤ Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
➤ Breng de camerahouder met de tapschroeven M5 x 20 mm aan.
De lengte van de tapschroeven is afhankelijk van de dikte van de opbouw.
Doorvoer voor de aansluitkabel van de camera maken (afb. d, pagina 6)
I
A
INSTRUCTIE
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk reeds aanwezige
doorvoermogelijkheden, b. v. ventilatieroosters. Als er geen doorvoeren zijn, moet u
een gat van Ø 16 mm boren.
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
Controleer van tevoren of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant.
➤ Boor in de buurt van de camera een gat van Ø 16 mm.
➤ Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zijn gemaakt en behandel ze met
antiroestmiddel.
➤ Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule.
Camera monteren
A
LET OP! Beschadigingsgevaar!
Gebruik voor de montage van de camera alleen de bijgeleverde schroeven. Langere
schroeven beschadigen de camera.
➤ Schuif de camera in de camerahouder.
➤ Bevestig de camera los met de twee schroeven M3 x 8 mm in de langgaten (afb. e,
pagina 6).
➤ Richt de camera voorlopig zo uit dat het objectief een hoek van ca. 50° t.o.v. de verticale as
van het voertuig vormt (afb. f, pagina 7).
A
NL
LET OP! Beschadigingsgevaar!
Monteer de camera nooit zonder de camerabescherming.
89
CAM80CM-IO-16s.book Seite 90 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
Camera monteren
CAM80CM
Camera elektrisch aansluiten
I
INSTRUCTIE
• Plaats de camerakabel zodanig, dat u bij een eventueel noodzakelijke uitbouw van
de camera makkelijk bij de stekkerverbinding tussen camera en verlengkabel kunt
komen. De demontage wordt daardoor aanzienlijk vereenvoudigd.
• Om corrosie in de stekker te minimaliseren, adviseren wij om een beetje vet, b. v.
poolvet in een van de stekkers aan te brengen.
• Indien nodig zijn er verdere verlengkabels verkrijgbaar (zie hoofdstuk „Toebehoren” op pagina 84).
➤ Leid de camerakabel in het voertuig.
➤ Steek de stekker van de camerakabel in de stekkerbus van de verlengkabel.
➤ Schroef de steekverbinding vast als bescherming tegen het binnendringen van water
(afb. g, pagina 7).
Camera uitrichten
I
INSTRUCTIE
Voor het uitrichten van de camera moet u evt. eerst nog een monitor monteren en
elektrisch aansluiten (zie principeaansluitschema afb. h, pagina 7).
➤ Richt de camera aan de hand van het monitorbeeld uit:
het monitorbeeld moet aan de onderste beeldrand de achterkant of de bumper van uw
voertuig weergeven. Het midden van de bumper moet ook in het midden van het
monitorbeeld zijn (afb. i, pagina 7).
➤ Controleer de werking van de camera nadat u ze aan een monitor aangesloten hebt.
Camera bevestigen
➤ Draai de beide bevestigingsschroeven in de langgaten van de camerahouder vast.
➤ Bevestig de zijafdekkingen met de beide schroeven M3 x 8 mm in de middelste
schroefdraadboringen (afb. j, pagina 8).
90
NL
CAM80CM-IO-16s.book Seite 91 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
CAM80CM
Camera onderhouden en reinigen
9
Camera onderhouden en reinigen
A
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden
tot schade aan de toestellen.
➤ Reinig de camera af en toe met een zachte, vochtige doek.
10
Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u het volgende mee op te sturen:
• defecte onderdelen,
• een kopie van de factuur met datum van aankoop,
• reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
11
Afvoer
➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
NL
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften.
91
CAM80CM-IO-16s.book Seite 92 Donnerstag, 28. Juli 2016 2:20 14
Technische gegevens
12
CAM80CM
Technische gegevens
PerfectView CAM80CM
Artikelnr.:
9600000049
Beeldsensor:
Beeldpunten:
Videostandaard:
Gevoeligheid:
Perspectief:
Bedrijfsspanning:
Verbruik:
9600000198
1/3" CCD
ca. 270000 pixels
PAL, 1 Vpp
NTSC, 1 Vpp
< 1 lux
ca. 145° diagonaal
ca. 100° horizontaal
ca. 72° vertikaal
11 – 16 Vg
1,8 W
Bedrijfstemperatuur:
–20 °C tot +65 °C
Beschermingsklasse:
IP68
Vibratievastheid:
Afmetingen b x h x d (met
houder):
Gewicht:
6g
106 x 68 x 54 mm
ca. 0,35 kg
Certificaties
Het toestel heeft het E13-certificaat.
E
92
NL