Dometic M70IP Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

PerfectView M70IP Verklaring van de symbolen
NL
113
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en
bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebrui-
ker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
2 Veiligheids- en montage-instructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
6 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7 LCD-monitor monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
8 LCD-monitor gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
9 LCD-monitor verzorgen en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
10 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
11 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
12 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
1 Verklaring van de symbolen
!
!
A
I
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel.
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product
beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
M70IP-B-16s.book Seite 113 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
Veiligheids- en montage-instructies PerfectView M70IP
NL
114
2 Veiligheids- en montage-instructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:
montage- of aansluitfouten
beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en
het garagebedrijf in acht!
!
WAARSCHUWING!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting
kabelbranden ontstaan,
de airbag wordt geactiveerd,
elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht).
A
LET OP!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische
syteem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld.
Neem daarom de volgende instructies in acht:
Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen,
stekkers en vlaksteker-kabelschoenen:
30 (ingang van accu plus direct)
15 (geschakelde plus, achter accu)
31 (retourleiding vanaf accu, massa)
L (richtingaanwijzers links)
R (richtingaanwijzers rechts)
Gebruik geen kroonstenen.
Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels.
Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa)
met kabelschoen en getande ring aan een massaschroef van het voertuig of
met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserieplaat.
Let op een goede massaverbinding!
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elek-
tronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data.
De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen:
–radiocode
–voertuigklok
–tijdschakelklok
–boordcomputer
stoelinstelling
M70IP-B-16s.book Seite 114 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
PerfectView M70IP Veiligheids- en montage-instructies
NL
115
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
!
VOORZICHTIG!
Bevestig de in het voertuig te monteren delen zodanig, dat deze in geen geval (hard
remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzitten-
den van het voertuig kunnen leiden.
Bevestig onderdelen die afgedekt onder bekledingen moeten worden aangebracht
zodanig, dat ze niet losraken of andere onderdelen en leidingen beschadigen en
geen functies van het voertuig (besturing, pedalen etc.) kunnen beperken.
Neem altijd de veiligheidsinstructies van de fabrikant van het voertuig in acht.
Een paar werkzaamheden (bijv. aan beveiligingssystemen zoals AIRBAG etc.) mogen
alleen door geschoolde vaklui uitgevoerd worden.
A
LET OP!
Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte
is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen.
Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel.
Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht:
A
LET OP!
Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een dio-
detestlamp of een voltmeter.
Testlampen met een lampbehuizing gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elek-
tronica in het voertuig worden beschadigd.
Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
niet worden geknikt of verdraaid,
niet langs randen schuren,
niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd.
Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband,
bijv. aan de aanwezige leidingen.
Neem de volgende aanwijzingen bij de omgang met de LCD-monitor in acht:
!
VOORZICHTIG!
Personen (ook kinderen) die door hun fysieke, sensorische of geestelijke vaardighe-
den, of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om het product veilig te
gebruiken, mogen dit niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijke
persoon doen.
Open de monitor niet (afb. 4, pagina 3).
Dompel de monitor in geen geval in water (afb. 5, pagina 3); de monitor is niet voor
gebruik onder water bedoeld.
Gebruik de monitor niet als de behuizing beschadigd is.
M70IP-B-16s.book Seite 115 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
Veiligheids- en montage-instructies PerfectView M70IP
NL
116
A
LET OP!
Sluit de correcte spanning aan.
Gebruik de monitor niet in omgevingen die
aan direct zonlicht blootgesteld zijn,
aan sterke temperatuurschommelingen onderhevig zijn,
een hoge luchtvochtigheid hebben,
een slechte ventilatie hebben,
stoffig of olieachtig zijn.
Druk niet op het LCD-display.
Laat de monitor niet vallen.
Als u de monitor in voertuigen gebruikt, moet de motor van het voertuig tijdens
gebruik draaien zodat de voertuigaccu niet ontlaadt.
De beeldkwaliteit kan verslechten als sterke elektromagnetische velden in de buurt
zijn.
Monteer de monitor daarom niet in de buurt van luidsprekers.
Neem de volgende aanwijzingen bij de omgang met de afstandsbediening in acht:
A
LET OP!
Open de afstandsbediening niet.
Dompel de afstandsbediening in geen geval in water; de afstandsbediening is niet
waterdicht.
Bedien de afstandsbediening niet met natte handen.
Laat de afstandsbediening niet vallen.
M70IP-B-16s.book Seite 116 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
PerfectView M70IP Omvang van de levering
NL
117
3 Omvang van de levering
4 Accessoires
Als toebehoren verkrijgbaar (niet bij de levering inbegrepen):
5 Gebruik volgens de voorschriften
De LCD-Monitor PerfectView M70IP (artikelnr. 9600000065) is een monitor die bij voorkeur
voor het gebruik in voertuigen bestemd is. Hij kan worden gebruikt om tot drie camera's
(bijv. achteruitrijvideosysteem) of andere videobronnen aan te sluiten.
De LCD-monitor is ontworpen voor het gebruik in alle voertuigen.
Nr. in
afb. 9,
pagina 4
Aantal Omschrijving Artikelnr.
1 1 Monitor 9600000065
2 1 Monitorhouder 9102200054
3 1 Zonnescherm 9102200168
4 1 Infrarood-afstandsbediening 9102200169
1 Aansluitkabel 9102200170
Bevestigingsmateriaal
Omschrijving Artikelnr.
CAM50 9102000019
CAM60ADR 9600000057
CAM604 9600000041
M70IP-B-16s.book Seite 117 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
Technische beschrijving PerfectView M70IP
NL
118
6 Technische beschrijving
6.1 Beschrijving van de werking
De LCD-monitor is een monitor waarop een camera (b.v. achteruitrijvideosysteem) of andere
videobronnen (bijv. DVD-player) kunnen worden aangesloten. Tussen de videobronnen kan heen
en weer geschakeld worden.
De monitor biedt stuurleidingen waarmee camera's automatisch kunnen worden geactiveerd.
De monitor M70IP kan tot drie camera's bedrijven. Naast de handmatige besturing en de aanstu-
ring via stuurleidingen kunnen de drie camera's automatisch in serie worden geschakeld. De
monitor heeft een afstandsweergave in het display die bij het starten van de achteruitgang auto-
matisch wordt geactiveerd.
De helderheid van de monitor past zich automatisch aan het omgevingslicht aan.
De monitor M70IP heeft een waterbestendige behuizing en is ook bestand tegen waterstralen
overeenkomstig IP67.
De monitor kan via de bedieningselementen op de monitor en de IR-afstandsbediening worden
bediend.
6.2 Bedieningselementen
Monitor
Op de monitor vindt u de volgende bedieningselementen:
Nr. in
afb. 0,
pagina 5
Omschrij-
ving
Beschrijving
1 Luidspreker
2 S Schakelt tussen de videobronnen 1 tot 3 door (CAM1, CAM2 en
CAM3).
Sluit het menu.
M70IP-B-16s.book Seite 118 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
PerfectView M70IP Technische beschrijving
NL
119
3 M Roept het menu op.
Roept de menu-parameters op die moeten worden ingesteld.
De parameters zijn in volgende volgorde op vier beeldschermen
verdeeld:
Beeld („Picture”)
Helderheid („Brightness”)
Contrast („Contrast”)
Kleur („Colour”)
Volume („Volume”)
Automatische helderheidsaanpassing („Auto Dim”)
Afstandsmarkeringen instellen („Scale adjust”)
Opties („Option”)
Taal („Lang”)
Afstandsmarkeringen („Scale”)
Camera1/camera2/camera3 („CAM1/CAM2/CAM3”)
Systeem („System”)
Videonorm („Color-Sys”): Auto/PAL/NTSC
Beeldschermachtergrond zonder camerasignaal blauw/zwart
(„Blue Back”)
Horizontaal („Horizontal”)
Verticaal („Vertical”)
Beeldformaat („Zoom”)
Automatisch zoeken („Auto Scan”)
Automatisch zoeken („Auto Scan”)
Scantijd („Scan time”)
Camera1/camera2/camera3 („CAM1/CAM2/CAM3”)
Sluit het menu na het vierde beeldscherm.
4 V Selecteert de parameters die moeten worden ingesteld.
Schakelt de afstandsmarkeringen in of uit.
5 Verlaagt de waarde van de gekozen parameter.
6 + Verhoogt de waarde van de gekozen parameter.
7 P Schakelt de monitor in en uit.
8 IR-interface voor afstandsbediening
9 Sensorvenster voor de dimfunctie
De helderheid van het display wordt met ca. 5 seconden
vertraging automatisch aan het omgevingslicht aangepast.
Nr. in
afb. 0,
pagina 5
Omschrij-
ving
Beschrijving
M70IP-B-16s.book Seite 119 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
Technische beschrijving PerfectView M70IP
NL
120
Afstandsbediening
Op de afstandsbediening vindt u de volgende bedieningselementen:
Nr. in
afb. a,
pagina 6
Omschrij
ving
Beschrijving
1 Mute Schakelt de monitor stom.
2 Spiegelt de weergave horizontaal.
Spiegelt de weergave verticaal.
3 P Schakelt de monitor in en uit.
4 Menu Roept het menu op.
Roept de menu's op met de parameters die moeten worden
ingesteld.
5 Vermindert de helderheid.
Verlaagt de waarde van de gekozen parameter.
Verhoogt de helderheid.
Verhoogt de waarde van de gekozen parameter.
6 Call Toont de bron van het videosignaal op het display.
7 Timer Stelt de duur in waarna de monitor automatisch wordt
uitgeschakeld (10, 20, 30, 40 en max. 90 minuten)
8 Sel Wisselt tussen de weergegeven camera's.
9 Sys Schakelt de videonorm om (Auto/PAL/NTSC).
10 Lang Selecteert de weergegeven taal.
11 Mode Wijzigt de beeldmodus (Personal/Standard/Soft/Vivid/Light)
12 Selecteert het vorige menupunt.
Selecteert het volgende menupunt.
CH
CHCH
M70IP-B-16s.book Seite 120 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
PerfectView M70IP LCD-monitor monteren
NL
121
7 LCD-monitor monteren
7.1 Benodigd gereedschap (afb. 1, pagina 2)
Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig:
rolmaat (4)
center (5)
hamer (6)
set boren (7)
boormachine (8)
schroevendraaier (9)
Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan hebt u de volgende hulpmiddelen
nodig:
diodetestlamp (1) of voltmeter (2)
isolatieband (10)
warmtecrimpslang
heteluchtpistool (11)
krimptang (12)
evt. soldeerbout (13)
evt. soldeertin (14)
Evt. kabeldoorvoerbuisjes
Voor het bevestigen van de kabels hebt u evt. nog kabelverbinders nodig.
7.2 Monitor monteren
!
Neem bij de montage de volgende aanwijzingen in acht:
Kies een geschikte montageplaats zodat u ongehinderd zicht op de monitor heeft (afb. 6 en
afb. 7, pagina 3).
Monteer de monitor nooit op een plek waar het hoofd tegen de monitor kan stoten, of in de
buurt van een airbag. Anders bestaat er gevaar voor verwondingen als de airbag open gaat.
De monitor mag in geen geval het zicht bij het autorijden hinderen (afb. 8, pagina 4).
De montageplaats moet vlak zijn.
VOORZICHTIG! Verwondingsgevaar!
Kies de plaats van monitor zo uit, dat inzittenden van het voertuig in geen geval
(bijv. door hard remmen, verkeersongeval) verwond kunnen raken.
M70IP-B-16s.book Seite 121 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
LCD-monitor monteren PerfectView M70IP
NL
122
Controleer of er onder de gekozen montageplaats genoeg ruimte is voor het aanbrengen van
onderlegringen en moeren.
Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant (afb. 2,
pagina 3).
Denk ook aan het gewicht van de monitor. Zorg evt. voor versterkingen
(grotere onderlegringen of platen).
Zorg ervoor dat u de aansluitkabel naar de monitor kunt plaatsen.
Montageplaats vastleggen (afb. b, pagina 6)
Schuif de monitor (1) op de monitorhouder (2) en bevestig deze met de kartelschroef (3).
Plaats de monitor met de aangebrachte monitorhouder bij wijze van test.
Teken de hoeken van de monitorhouder (2) af op het dashboard.
Schroef de monitor van de monitorhouder.
I
Monitorhouder op dashboard plakken (afb. c A, pagina 6)
Maak de folie onder de monitorhouder los.
Plak de monitorhouder op de gewenste plaats.
Monitorhouder op dashboard schroeven (afb. c B, pagina 6)
Houd de monitorhouder binnen de eerder getekende lijnen.
Markeer de vier boorpunten.
Boor op de eerder gemarkeerde punten telkens een gat van 2mm.
Schroef de monitorhouder met de plaatschroeven 4 x 20 mm vast.
Monitor bevestigen
Plaats de monitor op de monitorhouder en bevestig deze met de kartelschroef (afb. b,
pagina 6).
INSTRUCTIE
U kunt de monitorhouder plakken of met schroeven bevestigen.
M70IP-B-16s.book Seite 122 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
PerfectView M70IP LCD-monitor monteren
NL
123
7.3 Monitor elektrisch aansluiten
Het schakelschema voor de LCD-monitor vindt u in afb. d, pagina 7:
A
Neem de volgende instructies bij het aanleggen van de aansluitkabels in acht:
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk originele doorvoeren of
andere doorvoermogelijkheden, zoals ventilatieroosters. Als er geen doorvoeren zijn, moet u
een gat van 20 mm boren. Controleer van tevoren of er voldoende ruimte is voor de boor
aan de achterkant (afb. 2, pagina 3).
Om schade aan de kabel te vermijden, houdt u bij het plaatsen van de kabels altijd voldoende
afstand tot hete voertuigdelen (lampen, verwarming, ventilatoren enz.).
Omwikkel elke verbinding aan de kabel (ook in het voertuig) met een goede isolatieband.
Nr. in
afb. d,
pagina 7
Omschrijving
1Monitor
213-polige stekker
3Aansluitkabel
4 13-polige bus
5 12 – 24-V-plus-kabel (rood): Aansluiting op de pluspool van het contact
(geschakelde plus, klem 15) of de pluspool van de accu (klem 30)
6 Massakabel (zwart): aansluiting aan de minpool van de spanningsbron
7 Kabel (groen): Stuuringang voor videoingang CAM1,
bijv. voor de aansluiting op het achteruitrijlicht
8 Kabel (wit): Stuuringang voor videoingang CAM2,
bijv. zijcamera
9 6-polige bus CAM1 (aansluiting op videobron 1)
10 6-polige bus CAM2 (aansluiting op videobron 2)
11 6-polige bus CAM3 (aansluiting op videobron 3)
met videosignaalherkenning
LET OP!
Het niet-vakkundig aanleggen of verbinden van kabels leidt steeds weer tot storingen
of beschadigingen van onderdelen.
Het correct aanleggen en verbinden van kabels is een voorwaarde voor een duurzame
en storingsvrije werking van de later aangebouwde componenten.
M70IP-B-16s.book Seite 123 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
LCD-monitor monteren PerfectView M70IP
NL
124
Let er bij het leggen van de kabels (afb. 3, pagina 3) op dat deze
niet te sterk worden geknikt of verdraaid,
niet langs randen schuren,
niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd.
Monitor als achteruitrijvideosysteem aansluiten (afb. d, pagina 7)
Leg de aansluitkabel aan op het dashboard.
Steek de stekker van de monitorkabel (2) in de bus (4) van de aansluitkabel (3).
A
Sluit de rode en zwarte kabel van de aansluitkabel aan op een geschikte spanningsbron:
Sluit de rode kabel (5) op klem 15 (contact) aan.
Sluit de zwarte kabel (6) op klem 31 (massa) aan.
Als de monitor bij het inschakelen van de achteruitversnelling geactiveerd moet worden,
sluit u de groene kabel (7) op de plusleiding van het achteruitrijlicht aan.
I
Als de monitor bijv. bij het inschakelen van het knipperlicht geactiveerd moet worden, sluit u
de witte kabel (8) op een plusleiding van de knipperlichten aan.
I
Deze stuurkabel dient als signaalleiding ter activering van bijv. een zijcamera bij bediening van het
knipperlicht.
Verbind evt. de bus CAM1 (9) van de aansluitkabel met de stekker van de videobron 1
(bijv. camera).
Verbind evt. de bus CAM2 (10) van de aansluitkabel met de stekker van de videobron 2
(bijv. zijcamera).
Verbind evt. de bus CAM3 (11) van de aansluitkabel met de stekker van de videobron 3
(bijv. achteruitrijcamera).
I
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
Let bij het aansluiten op de spanningsbron op de juiste poling.
INSTRUCTIE
Als er aan de groene kabel (7) spanning is, wordt de achteruitrijcamera geactiveerd.
De achteruitrijcamera heeft voorrang.
INSTRUCTIE
Als op deze stuurkabel spanning is, wordt de videoingang CAM2 geactiveerd.
INSTRUCTIE
Neem ook het stroomverbruik van het videosysteem in acht. De camera's zijn uitgerust
met verwarmingen. Er kan maximaal een stroom van 1,5 A vloeien (drie camera's in
verwarmingsmodus). Gebruik bij directe aansluiting op de accu een scheidings-
schakelaar. Zo kunt u het videosysteem eenvoudig van de accu scheiden, als u het
voertuig langdurig niet gebruikt.
M70IP-B-16s.book Seite 124 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
PerfectView M70IP LCD-monitor gebruiken
NL
125
8 LCD-monitor gebruiken
8.1 Monitor inschakelen
Druk bij uitgeschakelde monitor op de toets „P” op de monitor (afb. 0 7, pagina 5) of op de
toets „P” op de afstandsbediening (afb. a 3, pagina 6) om de monitor in te schakelen.
Het overgedragen beeld verschijnt.
8.2 Monitor uitschakelen
Druk op de toets „P” op de monitor (afb. 0 7, pagina 5) of op de toets „P” op de afstands-
bediening (afb. a 3, pagina 6) om de monitor uit te schakelen.
Het beeld verdwijnt.
8.3 Taal instellen (afb. 0, pagina 5)
De vooringestelde taal is Engels.
Stel de taal als volgt in:
Druk twee keer op de toets „M” (3) om het menu „Opties” te openen.
De parameter „Lang” verschijnt boven in het menu.
Selecteer met de toetsen „–” (5) en „+” (6) de gewenste taal.
English/Deutsch/Français/Español/Português/Italiano/Nederlands/Русский
Het display toont de gewenste taal.
M70IP-B-16s.book Seite 125 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
LCD-monitor gebruiken PerfectView M70IP
NL
126
8.4 Monitor instellen (afb. 0, pagina 5)
U kunt de monitor volgens uw wensen als volgt instellen:
Druk op de toets „M” (3) om de gewenste parameter te selecteren.
De instelbare parameters worden in de volgende volgorde weergegeven:
Beeld („Picture):
Helderheid („Brightness”): 0 – 100
Contrast („Contrast”): 0 – 100
Kleur („Colour”): 0 – 100
Volume („Volume”): (hoofdstuk „Volume instellen” op pagina 127)
Automatische helderheidsaanpassing („Auto Dim”): ON/OFF
Afstandsmarkeringen instellen („Scale adjust”): (hoofdstuk „Afstandsmarkeringen instellen
(afb. 0, pagina 5)” op pagina 128)
Opties („Option”):
Taal („Lang”): English/Deutsch/Français/Español/Português/Italiano/Neder-
lands/Русский (hoofdstuk „Taal instellen (afb. 0, pagina 5)” op pagina 125)
Afstandsmarkeringen („Scale”): ON/OFF
Camera1/camera2/camera3 („CAM1/CAM2/CAM3”): „Normaal” of „Gespiegeld”
Systeem („System”):
Videonorm („Color-Sys”): Auto/PAL/NTSC
Beeldschermachtergrond zonder camerasignaal blauw/zwart („Blue Back”): ON/OFF
Horizontaal spiegelen („Horizontal”)
Verticaal spiegelen („Vertical”)
Beeldformaat („Zoom”): 16:9 of 4:3
Automatisch zoeken („Auto Scan”):
Automatische scan („Auto Scan”): ON/OFF
Scantijd („Scan time”): 1 – 90 s
Camera1/camera2/camera3 („CAM1/CAM2/CAM3”): ON/OFF
Druk op de toets „–” (5) om de waarde van de gekozen parameter te verminderen.
Druk op de toets „+” (6) om de waarde van de gekozen parameter te verhogen.
Druk op de toets „M” (2) om naar het desbetreffende menu te wisselen resp. het menu te
verlaten.
Druk op de toets „S” (3) om het menu te verlaten.
M70IP-B-16s.book Seite 126 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
PerfectView M70IP LCD-monitor gebruiken
NL
127
8.5 Videobron instellen (afb. 0, pagina 5)
Als u de videobron wilt omschakelen, druk dan op de toets „S” (2).
De monitor wisselt de camera in de volgorde „Camera 1 – Camera 2 – Camera 3”.
Als u de camera's automatisch wilt laten doorlopen, drukt u vier keer op de toets „M” (3) om
het menu „Auto Zoeken” te openen.
De parameter „Auto Zoeken” verschijnt boven in het menu.
Selecteer met de toetsen „–” (5) of toets „+” (6) de gewenste bedrijfsmodus.
De monitor wisselt de camera in de volgorde „Camera 1 – Camera 2 – Camera 3” automatisch
in de vooringestelde scantijd.
Als u de weergaveduur wilt instellen (1 s tot 90 s), drukt u vier keer op de toets „M” (3) om
het menu „Auto Zoeken” te openen.
Druk op de toets „V” (4) om de parameter„Scantijd” te selecteren.
Druk op de toets „–” (5) om de weergaveduur van de camera's te verminderen.
Druk op de toets „+” (6) om de weergaveduur van de camera's te verlengen.
Voor Beëindigen van de automatische functie opent u het menu Auto Zoeken (zie boven)
en selecteert de bedrijfsmodus „Uit”.
8.6 Volume instellen
Stel het volume als volgt in:
Druk op de toets „M” (3) om het menu „Beeld” te openen.
Druk op de toets „V” (4) om de parameter„Volume” te selecteren.
Selecteer met de toetsen „–” (5) of toets „+” (6) het gewenste volume.
M70IP-B-16s.book Seite 127 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
LCD-monitor verzorgen en reinigen PerfectView M70IP
NL
128
8.7 Afstandsmarkeringen instellen (afb. 0, pagina 5)
Afstandsmarkeringen helpen u om de afstand van uw voertuig tot objecten achter het voertuig in
te schatten. U kunt de afstandsmarkeringen horizontaal en verticaal verschuiven.
Afstandsmarkeringen activeren
Activeer de afstandsmarkeringen als volgt:
Druk twee keer op de toets „M” (3) om het menu „Optie” te openen.
Druk op de toets „V” (4) om de parameter„Schaal” te selecteren.
Selecteer met de toetsen „–” (5) of toets „+” (6) de bedrijfsmodus „Aan”.
Afstandsmarkeringen horizontaal of verticaal verschuiven
Ga als volgt te werk om de afstandsmarkeringen in te stellen:
Druk op de toets „M” (3) om het menu „Beeld” te openen.
Druk op de toets „V” (4) om de parameter„Schaal” in te stellen.
Selecteer met de toetsen „–” (5) of toets „+” (6) de gewenste instelling.
– : horizontaal
– : verticaal
Druk op de toets „S” (2) om het menu te verlaten.
Druk op de toets „V” (4) om de afstandsmarkering op te roepen.
Selecteer met de toets „–” (5) of toets „+” (6) de gewenste positie.
Druk op de toets „M” (3) om de instelling te beëindigen.
9 LCD-monitor verzorgen en reinigen
A
Reinig de monitor af en toe met een vochtige, zachte doek.
10 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het fili-
aal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan
leiden tot schade aan de monitor.
Verwijder de kabels voor u de monitor reinigt zodat het niet tot een kortsluiting kan
komen.
M70IP-B-16s.book Seite 128 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18
PerfectView M70IP Afvoer
NL
129
11 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recy-
clingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften.
12 Technische gegevens
Certificaten
Het toestel heeft het E13-certificaat.
M70IP
Artikelnr.: 9600000065
Type: Color TFT LCD
Displaygrootte: 7" (17,78 cm)
Helderheid: ca. 400 cd/m²
Displayresolutie h x v: 800 x 480 pixels
Videonorm: PAL/NTSC
(automatische omschakeling)
Bedrijfsspanning: 12 – 24 Vg
Vermogen: ca. 6 W
Bedrijfstemperatuur: -20 °C tot 70 °C
Opslagtemperatuur: -30 °C tot 80 °C
Luchtvochtigheid: maximaal 90 %
Trillingsvastheid: 6 g
Afmetingen in mm b x h x d (met houder): 197,2 x 132 x 30,5 mm
Gewicht: ca. 680 g
E
M70IP-B-16s.book Seite 129 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18

Documenttranscriptie

M70IP-B-16s.book Seite 113 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 PerfectView M70IP Verklaring van de symbolen Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 2 Veiligheids- en montage-instructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 5 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 6 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 7 LCD-monitor monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 8 LCD-monitor gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 9 LCD-monitor verzorgen en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 10 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 11 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 12 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 1 ! ! A I NL Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. 113 M70IP-B-16s.book Seite 114 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 Veiligheids- en montage-instructies 2 PerfectView M70IP Veiligheids- en montage-instructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • montage- of aansluitfouten • beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! ! WAARSCHUWING! Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting • kabelbranden ontstaan, • de airbag wordt geactiveerd, • elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd, • elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht). A LET OP! In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische syteem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld. Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld. Neem daarom de volgende instructies in acht: • Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen: – 30 (ingang van accu plus direct) – 15 (geschakelde plus, achter accu) – 31 (retourleiding vanaf accu, massa) – L (richtingaanwijzers links) – R (richtingaanwijzers rechts) Gebruik geen kroonstenen. • Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels. • Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa) – met kabelschoen en getande ring aan een massaschroef van het voertuig of – met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserieplaat. Let op een goede massaverbinding! Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data. • De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – radiocode – voertuigklok – tijdschakelklok – boordcomputer – stoelinstelling 114 NL M70IP-B-16s.book Seite 115 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 PerfectView M70IP Veiligheids- en montage-instructies Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing. Neem bij de montage de volgende instructies in acht: ! VOORZICHTIG! • Bevestig de in het voertuig te monteren delen zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden. • Bevestig onderdelen die afgedekt onder bekledingen moeten worden aangebracht zodanig, dat ze niet losraken of andere onderdelen en leidingen beschadigen en geen functies van het voertuig (besturing, pedalen etc.) kunnen beperken. • Neem altijd de veiligheidsinstructies van de fabrikant van het voertuig in acht. Een paar werkzaamheden (bijv. aan beveiligingssystemen zoals AIRBAG etc.) mogen alleen door geschoolde vaklui uitgevoerd worden. A LET OP! • Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen. • Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel. Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht: A LET OP! • Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp of een voltmeter. Testlampen met een lampbehuizing gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd. • Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze – niet worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd. • Isoleer alle verbindingen en aansluitingen. • Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband, bijv. aan de aanwezige leidingen. Neem de volgende aanwijzingen bij de omgang met de LCD-monitor in acht: ! VOORZICHTIG! • Personen (ook kinderen) die door hun fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden, of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om het product veilig te gebruiken, mogen dit niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijke persoon doen. • Open de monitor niet (afb. 4, pagina 3). • Dompel de monitor in geen geval in water (afb. 5, pagina 3); de monitor is niet voor gebruik onder water bedoeld. • Gebruik de monitor niet als de behuizing beschadigd is. NL 115 M70IP-B-16s.book Seite 116 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 Veiligheids- en montage-instructies PerfectView M70IP A LET OP! • Sluit de correcte spanning aan. • Gebruik de monitor niet in omgevingen die – aan direct zonlicht blootgesteld zijn, – aan sterke temperatuurschommelingen onderhevig zijn, – een hoge luchtvochtigheid hebben, – een slechte ventilatie hebben, – stoffig of olieachtig zijn. • Druk niet op het LCD-display. • Laat de monitor niet vallen. • Als u de monitor in voertuigen gebruikt, moet de motor van het voertuig tijdens gebruik draaien zodat de voertuigaccu niet ontlaadt. • De beeldkwaliteit kan verslechten als sterke elektromagnetische velden in de buurt zijn. Monteer de monitor daarom niet in de buurt van luidsprekers. Neem de volgende aanwijzingen bij de omgang met de afstandsbediening in acht: A LET OP! • Open de afstandsbediening niet. • Dompel de afstandsbediening in geen geval in water; de afstandsbediening is niet waterdicht. • Bedien de afstandsbediening niet met natte handen. • Laat de afstandsbediening niet vallen. 116 NL M70IP-B-16s.book Seite 117 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 PerfectView M70IP 3 Omvang van de levering Omvang van de levering Nr. in afb. 9, pagina 4 Aantal Omschrijving Artikelnr. 1 1 Monitor 9600000065 2 1 Monitorhouder 9102200054 3 1 Zonnescherm 9102200168 4 1 Infrarood-afstandsbediening 9102200169 9102200170 – 1 Aansluitkabel – – Bevestigingsmateriaal 4 – Accessoires Als toebehoren verkrijgbaar (niet bij de levering inbegrepen): Omschrijving Artikelnr. CAM50 9102000019 CAM60ADR 9600000057 CAM604 9600000041 5 Gebruik volgens de voorschriften De LCD-Monitor PerfectView M70IP (artikelnr. 9600000065) is een monitor die bij voorkeur voor het gebruik in voertuigen bestemd is. Hij kan worden gebruikt om tot drie camera's (bijv. achteruitrijvideosysteem) of andere videobronnen aan te sluiten. De LCD-monitor is ontworpen voor het gebruik in alle voertuigen. NL 117 M70IP-B-16s.book Seite 118 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 Technische beschrijving PerfectView M70IP 6 Technische beschrijving 6.1 Beschrijving van de werking De LCD-monitor is een monitor waarop een camera (b.v. achteruitrijvideosysteem) of andere videobronnen (bijv. DVD-player) kunnen worden aangesloten. Tussen de videobronnen kan heen en weer geschakeld worden. De monitor biedt stuurleidingen waarmee camera's automatisch kunnen worden geactiveerd. De monitor M70IP kan tot drie camera's bedrijven. Naast de handmatige besturing en de aansturing via stuurleidingen kunnen de drie camera's automatisch in serie worden geschakeld. De monitor heeft een afstandsweergave in het display die bij het starten van de achteruitgang automatisch wordt geactiveerd. De helderheid van de monitor past zich automatisch aan het omgevingslicht aan. De monitor M70IP heeft een waterbestendige behuizing en is ook bestand tegen waterstralen overeenkomstig IP67. De monitor kan via de bedieningselementen op de monitor en de IR-afstandsbediening worden bediend. 6.2 Bedieningselementen Monitor Op de monitor vindt u de volgende bedieningselementen: Nr. in afb. 0, pagina 5 118 Omschrijving Beschrijving 1 – Luidspreker 2 S Schakelt tussen de videobronnen 1 tot 3 door (CAM1, CAM2 en CAM3). Sluit het menu. NL M70IP-B-16s.book Seite 119 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 PerfectView M70IP Technische beschrijving Nr. in afb. 0, pagina 5 Omschrijving 3 M Roept het menu op. Roept de menu-parameters op die moeten worden ingesteld. De parameters zijn in volgende volgorde op vier beeldschermen verdeeld: Beeld („Picture”) • Helderheid („Brightness”) • Contrast („Contrast”) • Kleur („Colour”) • Volume („Volume”) • Automatische helderheidsaanpassing („Auto Dim”) • Afstandsmarkeringen instellen („Scale adjust”) Opties („Option”) • Taal („Lang”) • Afstandsmarkeringen („Scale”) • Camera1/camera2/camera3 („CAM1/CAM2/CAM3”) Systeem („System”) • Videonorm („Color-Sys”): Auto/PAL/NTSC • Beeldschermachtergrond zonder camerasignaal blauw/zwart („Blue Back”) • Horizontaal („Horizontal”) • Verticaal („Vertical”) • Beeldformaat („Zoom”) Automatisch zoeken („Auto Scan”) • Automatisch zoeken („Auto Scan”) • Scantijd („Scan time”) • Camera1/camera2/camera3 („CAM1/CAM2/CAM3”) Sluit het menu na het vierde beeldscherm. 4 V Selecteert de parameters die moeten worden ingesteld. Schakelt de afstandsmarkeringen in of uit. 5 – Verlaagt de waarde van de gekozen parameter. 6 + Verhoogt de waarde van de gekozen parameter. 7 P Schakelt de monitor in en uit. 8 – IR-interface voor afstandsbediening 9 – Sensorvenster voor de dimfunctie De helderheid van het display wordt met ca. 5 seconden vertraging automatisch aan het omgevingslicht aangepast. NL Beschrijving 119 M70IP-B-16s.book Seite 120 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 Technische beschrijving PerfectView M70IP Afstandsbediening Op de afstandsbediening vindt u de volgende bedieningselementen: Nr. in afb. a, pagina 6 Omschrij ving 1 Mute 2 Beschrijving Schakelt de monitor stom. Spiegelt de weergave horizontaal. Spiegelt de weergave verticaal. 3 P 4 Menu 5 Schakelt de monitor in en uit. Roept het menu op. Roept de menu's op met de parameters die moeten worden ingesteld. Vermindert de helderheid. Verlaagt de waarde van de gekozen parameter. Verhoogt de helderheid. Verhoogt de waarde van de gekozen parameter. 6 Call 7 Timer Stelt de duur in waarna de monitor automatisch wordt uitgeschakeld (10, 20, 30, 40 en max. 90 minuten) 8 Sel 9 Sys 10 Lang Selecteert de weergegeven taal. 11 Mode Wijzigt de beeldmodus (Personal/Standard/Soft/Vivid/Light) 12 CH CH 120 Toont de bron van het videosignaal op het display. Wisselt tussen de weergegeven camera's. Schakelt de videonorm om (Auto/PAL/NTSC). Selecteert het vorige menupunt. Selecteert het volgende menupunt. NL M70IP-B-16s.book Seite 121 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 PerfectView M70IP 7 LCD-monitor monteren 7.1 Benodigd gereedschap (afb. 1, pagina 2) LCD-monitor monteren Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig: • rolmaat (4) • center (5) • hamer (6) • set boren (7) • boormachine (8) • schroevendraaier (9) Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan hebt u de volgende hulpmiddelen nodig: • diodetestlamp (1) of voltmeter (2) • isolatieband (10) • warmtecrimpslang • heteluchtpistool (11) • krimptang (12) • evt. soldeerbout (13) • evt. soldeertin (14) • Evt. kabeldoorvoerbuisjes Voor het bevestigen van de kabels hebt u evt. nog kabelverbinders nodig. 7.2 Monitor monteren ! VOORZICHTIG! Verwondingsgevaar! Kies de plaats van monitor zo uit, dat inzittenden van het voertuig in geen geval (bijv. door hard remmen, verkeersongeval) verwond kunnen raken. Neem bij de montage de volgende aanwijzingen in acht: • Kies een geschikte montageplaats zodat u ongehinderd zicht op de monitor heeft (afb. 6 en afb. 7, pagina 3). • Monteer de monitor nooit op een plek waar het hoofd tegen de monitor kan stoten, of in de buurt van een airbag. Anders bestaat er gevaar voor verwondingen als de airbag open gaat. • De monitor mag in geen geval het zicht bij het autorijden hinderen (afb. 8, pagina 4). • De montageplaats moet vlak zijn. NL 121 M70IP-B-16s.book Seite 122 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 LCD-monitor monteren PerfectView M70IP • Controleer of er onder de gekozen montageplaats genoeg ruimte is voor het aanbrengen van onderlegringen en moeren. • Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant (afb. 2, pagina 3). • Denk ook aan het gewicht van de monitor. Zorg evt. voor versterkingen (grotere onderlegringen of platen). • Zorg ervoor dat u de aansluitkabel naar de monitor kunt plaatsen. Montageplaats vastleggen (afb. b, pagina 6) ➤ ➤ ➤ ➤ Schuif de monitor (1) op de monitorhouder (2) en bevestig deze met de kartelschroef (3). Plaats de monitor met de aangebrachte monitorhouder bij wijze van test. Teken de hoeken van de monitorhouder (2) af op het dashboard. Schroef de monitor van de monitorhouder. I INSTRUCTIE U kunt de monitorhouder plakken of met schroeven bevestigen. Monitorhouder op dashboard plakken (afb. c A, pagina 6) ➤ Maak de folie onder de monitorhouder los. ➤ Plak de monitorhouder op de gewenste plaats. Monitorhouder op dashboard schroeven (afb. c B, pagina 6) ➤ ➤ ➤ ➤ Houd de monitorhouder binnen de eerder getekende lijnen. Markeer de vier boorpunten. Boor op de eerder gemarkeerde punten telkens een gat van ∅ 2 mm. Schroef de monitorhouder met de plaatschroeven 4 x 20 mm vast. Monitor bevestigen ➤ Plaats de monitor op de monitorhouder en bevestig deze met de kartelschroef (afb. b, pagina 6). 122 NL M70IP-B-16s.book Seite 123 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 PerfectView M70IP 7.3 LCD-monitor monteren Monitor elektrisch aansluiten Het schakelschema voor de LCD-monitor vindt u in afb. d, pagina 7: Nr. in afb. d, pagina 7 Omschrijving 1 Monitor 2 13-polige stekker 3 Aansluitkabel 4 13-polige bus 5 12 – 24-V-plus-kabel (rood): Aansluiting op de pluspool van het contact (geschakelde plus, klem 15) of de pluspool van de accu (klem 30) 6 Massakabel (zwart): aansluiting aan de minpool van de spanningsbron 7 Kabel (groen): Stuuringang voor videoingang CAM1, bijv. voor de aansluiting op het achteruitrijlicht 8 Kabel (wit): Stuuringang voor videoingang CAM2, bijv. zijcamera 9 6-polige bus CAM1 (aansluiting op videobron 1) 10 6-polige bus CAM2 (aansluiting op videobron 2) 11 6-polige bus CAM3 (aansluiting op videobron 3) met videosignaalherkenning A LET OP! Het niet-vakkundig aanleggen of verbinden van kabels leidt steeds weer tot storingen of beschadigingen van onderdelen. Het correct aanleggen en verbinden van kabels is een voorwaarde voor een duurzame en storingsvrije werking van de later aangebouwde componenten. Neem de volgende instructies bij het aanleggen van de aansluitkabels in acht: • Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals ventilatieroosters. Als er geen doorvoeren zijn, moet u een gat van ∅ 20 mm boren. Controleer van tevoren of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant (afb. 2, pagina 3). • Om schade aan de kabel te vermijden, houdt u bij het plaatsen van de kabels altijd voldoende afstand tot hete voertuigdelen (lampen, verwarming, ventilatoren enz.). • Omwikkel elke verbinding aan de kabel (ook in het voertuig) met een goede isolatieband. NL 123 M70IP-B-16s.book Seite 124 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 LCD-monitor monteren PerfectView M70IP • Let er bij het leggen van de kabels (afb. 3, pagina 3) op dat deze – niet te sterk worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd. Monitor als achteruitrijvideosysteem aansluiten (afb. d, pagina 7) ➤ Leg de aansluitkabel aan op het dashboard. ➤ Steek de stekker van de monitorkabel (2) in de bus (4) van de aansluitkabel (3). A LET OP! Gevaar voor beschadiging! Let bij het aansluiten op de spanningsbron op de juiste poling. ➤ Sluit de rode en zwarte kabel van de aansluitkabel aan op een geschikte spanningsbron: – Sluit de rode kabel (5) op klem 15 (contact) aan. – Sluit de zwarte kabel (6) op klem 31 (massa) aan. ➤ Als de monitor bij het inschakelen van de achteruitversnelling geactiveerd moet worden, sluit u de groene kabel (7) op de plusleiding van het achteruitrijlicht aan. I INSTRUCTIE Als er aan de groene kabel (7) spanning is, wordt de achteruitrijcamera geactiveerd. De achteruitrijcamera heeft voorrang. ➤ Als de monitor bijv. bij het inschakelen van het knipperlicht geactiveerd moet worden, sluit u de witte kabel (8) op een plusleiding van de knipperlichten aan. I INSTRUCTIE Als op deze stuurkabel spanning is, wordt de videoingang CAM2 geactiveerd. Deze stuurkabel dient als signaalleiding ter activering van bijv. een zijcamera bij bediening van het knipperlicht. ➤ Verbind evt. de bus CAM1 (9) van de aansluitkabel met de stekker van de videobron 1 (bijv. camera). ➤ Verbind evt. de bus CAM2 (10) van de aansluitkabel met de stekker van de videobron 2 (bijv. zijcamera). ➤ Verbind evt. de bus CAM3 (11) van de aansluitkabel met de stekker van de videobron 3 (bijv. achteruitrijcamera). I 124 INSTRUCTIE Neem ook het stroomverbruik van het videosysteem in acht. De camera's zijn uitgerust met verwarmingen. Er kan maximaal een stroom van 1,5 A vloeien (drie camera's in verwarmingsmodus). Gebruik bij directe aansluiting op de accu een scheidingsschakelaar. Zo kunt u het videosysteem eenvoudig van de accu scheiden, als u het voertuig langdurig niet gebruikt. NL M70IP-B-16s.book Seite 125 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 PerfectView M70IP 8 LCD-monitor gebruiken 8.1 Monitor inschakelen LCD-monitor gebruiken ➤ Druk bij uitgeschakelde monitor op de toets „P” op de monitor (afb. 0 7, pagina 5) of op de toets „P” op de afstandsbediening (afb. a 3, pagina 6) om de monitor in te schakelen. ✓ Het overgedragen beeld verschijnt. 8.2 Monitor uitschakelen ➤ Druk op de toets „P” op de monitor (afb. 0 7, pagina 5) of op de toets „P” op de afstandsbediening (afb. a 3, pagina 6) om de monitor uit te schakelen. ✓ Het beeld verdwijnt. 8.3 Taal instellen (afb. 0, pagina 5) De vooringestelde taal is Engels. Stel de taal als volgt in: ➤ Druk twee keer op de toets „M” (3) om het menu „Opties” te openen. ✓ De parameter „Lang” verschijnt boven in het menu. ➤ Selecteer met de toetsen „–” (5) en „+” (6) de gewenste taal. English/Deutsch/Français/Español/Português/Italiano/Nederlands/Русский ✓ Het display toont de gewenste taal. NL 125 M70IP-B-16s.book Seite 126 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 LCD-monitor gebruiken 8.4 PerfectView M70IP Monitor instellen (afb. 0, pagina 5) U kunt de monitor volgens uw wensen als volgt instellen: ➤ Druk op de toets „M” (3) om de gewenste parameter te selecteren. ✓ De instelbare parameters worden in de volgende volgorde weergegeven: Beeld („Picture”): – – – – – – Helderheid („Brightness”): 0 – 100 Contrast („Contrast”): 0 – 100 Kleur („Colour”): 0 – 100 Volume („Volume”): (hoofdstuk „Volume instellen” op pagina 127) Automatische helderheidsaanpassing („Auto Dim”): ON/OFF Afstandsmarkeringen instellen („Scale adjust”): (hoofdstuk „Afstandsmarkeringen instellen (afb. 0, pagina 5)” op pagina 128) Opties („Option”): – Taal („Lang”): English/Deutsch/Français/Español/Português/Italiano/Nederlands/Русский (hoofdstuk „Taal instellen (afb. 0, pagina 5)” op pagina 125) – Afstandsmarkeringen („Scale”): ON/OFF – Camera1/camera2/camera3 („CAM1/CAM2/CAM3”): „Normaal” of „Gespiegeld” Systeem („System”): – – – – – Videonorm („Color-Sys”): Auto/PAL/NTSC Beeldschermachtergrond zonder camerasignaal blauw/zwart („Blue Back”): ON/OFF Horizontaal spiegelen („Horizontal”) Verticaal spiegelen („Vertical”) Beeldformaat („Zoom”): 16:9 of 4:3 Automatisch zoeken („Auto Scan”): ➤ ➤ ➤ ➤ – Automatische scan („Auto Scan”): ON/OFF – Scantijd („Scan time”): 1 – 90 s – Camera1/camera2/camera3 („CAM1/CAM2/CAM3”): ON/OFF Druk op de toets „–” (5) om de waarde van de gekozen parameter te verminderen. Druk op de toets „+” (6) om de waarde van de gekozen parameter te verhogen. Druk op de toets „M” (2) om naar het desbetreffende menu te wisselen resp. het menu te verlaten. Druk op de toets „S” (3) om het menu te verlaten. 126 NL M70IP-B-16s.book Seite 127 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 PerfectView M70IP 8.5 LCD-monitor gebruiken Videobron instellen (afb. 0, pagina 5) ➤ Als u de videobron wilt omschakelen, druk dan op de toets „S” (2). ✓ De monitor wisselt de camera in de volgorde „Camera 1 – Camera 2 – Camera 3”. ➤ Als u de camera's automatisch wilt laten doorlopen, drukt u vier keer op de toets „M” (3) om het menu „Auto Zoeken” te openen. ✓ De parameter „Auto Zoeken” verschijnt boven in het menu. ➤ Selecteer met de toetsen „–” (5) of toets „+” (6) de gewenste bedrijfsmodus. ✓ De monitor wisselt de camera in de volgorde „Camera 1 – Camera 2 – Camera 3” automatisch in de vooringestelde scantijd. ➤ Als u de weergaveduur wilt instellen (1 s tot 90 s), drukt u vier keer op de toets „M” (3) om het menu „Auto Zoeken” te openen. ➤ Druk op de toets „V” (4) om de parameter„Scantijd” te selecteren. ➤ Druk op de toets „–” (5) om de weergaveduur van de camera's te verminderen. ➤ Druk op de toets „+” (6) om de weergaveduur van de camera's te verlengen. ➤ Voor Beëindigen van de automatische functie opent u het menu Auto Zoeken (zie boven) en selecteert de bedrijfsmodus „Uit”. 8.6 Volume instellen Stel het volume als volgt in: ➤ Druk op de toets „M” (3) om het menu „Beeld” te openen. ➤ Druk op de toets „V” (4) om de parameter„Volume” te selecteren. ➤ Selecteer met de toetsen „–” (5) of toets „+” (6) het gewenste volume. NL 127 M70IP-B-16s.book Seite 128 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 LCD-monitor verzorgen en reinigen 8.7 PerfectView M70IP Afstandsmarkeringen instellen (afb. 0, pagina 5) Afstandsmarkeringen helpen u om de afstand van uw voertuig tot objecten achter het voertuig in te schatten. U kunt de afstandsmarkeringen horizontaal en verticaal verschuiven. Afstandsmarkeringen activeren Activeer de afstandsmarkeringen als volgt: ➤ Druk twee keer op de toets „M” (3) om het menu „Optie” te openen. ➤ Druk op de toets „V” (4) om de parameter„Schaal” te selecteren. ➤ Selecteer met de toetsen „–” (5) of toets „+” (6) de bedrijfsmodus „Aan”. Afstandsmarkeringen horizontaal of verticaal verschuiven Ga als volgt te werk om de afstandsmarkeringen in te stellen: ➤ Druk op de toets „M” (3) om het menu „Beeld” te openen. ➤ Druk op de toets „V” (4) om de parameter„Schaal” in te stellen. ➤ Selecteer met de toetsen „–” (5) of toets „+” (6) de gewenste instelling. – : horizontaal – : verticaal ➤ Druk op de toets „S” (2) om het menu te verlaten. ➤ Druk op de toets „V” (4) om de afstandsmarkering op te roepen. ➤ Selecteer met de toets „–” (5) of toets „+” (6) de gewenste positie. ➤ Druk op de toets „M” (3) om de instelling te beëindigen. 9 A LCD-monitor verzorgen en reinigen LET OP! Gevaar voor beschadiging! • Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan de monitor. • Verwijder de kabels voor u de monitor reinigt zodat het niet tot een kortsluiting kan komen. ➤ Reinig de monitor af en toe met een vochtige, zachte doek. 10 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: • een kopie van de factuur met datum van aankoop, • reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 128 NL M70IP-B-16s.book Seite 129 Dienstag, 12. Juli 2016 6:01 18 PerfectView M70IP 11 Afvoer Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 12 Technische gegevens M70IP Artikelnr.: 9600000065 Type: Color TFT LCD Displaygrootte: Helderheid: Displayresolutie h x v: Videonorm: Bedrijfsspanning: Vermogen: 7" (17,78 cm) ca. 400 cd/m² 800 x 480 pixels PAL/NTSC (automatische omschakeling) 12 – 24 Vg ca. 6 W Bedrijfstemperatuur: -20 °C tot 70 °C Opslagtemperatuur: -30 °C tot 80 °C Luchtvochtigheid: maximaal 90 % Trillingsvastheid: Afmetingen in mm b x h x d (met houder): Gewicht: 6g 197,2 x 132 x 30,5 mm ca. 680 g Certificaten Het toestel heeft het E13-certificaat. E NL 129
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284

Dometic M70IP Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor