Documenttranscriptie
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät
entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen,
Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Heben Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Montageanleitung (> 2, 6)
Die Montagearbeiten sollten nur von einer ausgebildeten
Fachkraft ausgeführt werden.
Lesen Sie vor dem Beginn der Arbeiten diese Montageanleitung und
die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um eine fachmännische
Ausführung zu gewährleisten.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie für die
Wartung wieder benötigen, oder wenn sie das Gerät an einem
anderen Ort einbauen möchten.)
Model No. SC-HC55
SC-HC35
Gentile cliente
La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere
completamente queste istruzioni. Conservare il presente manuale per
un riferimento futuro.
Istruzioni per l'installazione incluse (> 19, 23)
L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da un
tecnico specializzato.
Per una installazione corretta, prima di iniziare il lavoro leggere
attentamente queste istruzioni e le istruzioni per l'uso.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere necessarie quando si
eseguono operazioni di manutenzione o si sposta l'unità.)
Kære kunde
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst denne vejledning i hele sin udstrækning, før du tilslutter,
indstiller og anvender dette system. Opbevar denne vejledning til
senere brug.
Medfølgende installationsvejledning (> 73, 77)
Estimado cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con
detenimiento estas instrucciones. Guarde este manual para
consultarlo en el futuro.
Se incluyen instrucciones de instalación (> 37, 41)
La instalación sólo debe ser realizada por un especialista
calificado.
Antes de comenzar la instalación, lea cuidadosamente estas
instrucciones de instalación y el manual de instrucciones para
asegurarse de que la instalación se realice correctamente.
(Conserve estas instrucciones. Puede necesitarlas al momento de
realizar mantenimiento o trasladar esta unidad)
Installationen må aldrig udføres af andre end en kvalificeret
installationsspecialist.
Før arbejdets start skal du læse installationsvejledningen og
betjeningsvejledningen nøje igennem for at sikre, at installationen
udføres korrekt.
(Opbevar disse vejledninger til fremtidig brug. Du får måske brug for
dem til vedligeholdelse, eller hvis enheden flyttes.)
Bäste kund
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller
justerar denna produkt. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Installationsinstruktioner medföljer (> 91, 95)
Geachte klant
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit
product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
Bijgesloten instructies voor de installatie (> 55, 59)
Installationen får endast utföras av en kvalificerad installatör.
Läs noggrant igenom monteringsinstruktionerna och
bruksanvisningen innan du påbörjar monteringen för att säkerställa
att den utförs korrekt.
(Vänligen spara instruktionerna. Du kan behöva dem när du
underhåller eller flyttar enheten.)
De installatie mag nooit door iemand anders dan door een
gekwalificeerd installateur uitgevoerd worden.
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de
installatie, evenals de handleiding, met aandacht gelezen worden om
er zeker van te kunnen zijn dat de installatie correct uitgevoerd
wordt.
(Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor het
onderhoud of het verplaatsen van dit apparaat.)
RQTX1263-1D
EG
until
2011/02/28
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Kompakt-Stereoanlage
Impianto stereo compatto
Sistema estéreo compacto
Compact stereosysteem
Kompakt stereo-system
Kompakt stereosystem
ITALIANO
Sehr geehrter Kunde
午後2時47分
ESPAÑOL
月曜日
NEDERLANDS
2011年3月28日
DANSK
1 ページ
SVENSKA
SC-HC55_35-RQTX1263.book
SC-HC55_35-RQTX1263.book
55 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
Toestel
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
– Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
– Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel.
– Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
– Verwijder de afdekking niet.
– Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
– Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
– Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
– Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op
dit toestel afgedrukt is.
– Steek de stekker volledig in het stopcontact.
– Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware
voorwerpen op.
– Hanteer de stekker niet met natte handen.
– Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact
neemt.
– Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
≥ Installeer het toestel zo dat de netvoedingskabel onmiddellijk uit het
stopcontact genomen kan worden als een probleem optreedt.
(Binnenin het
apparaat)
VOORZICHTIG
Opstelling
≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
– Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in
een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd
wordt.
– Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden,
gordijnen, enzovoorts.
– Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen,
hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Batterijen
≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang
de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen
wordt.
≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg
hebben waardoor brand kan ontstaan.
– Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur.
– Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl
de portieren en de raampjes gesloten zijn.
– Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten.
– Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op.
– Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.
– Neem de batterijen uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd
niet zult gebruiken. Bewaar ze in een koele, donkere plaats.
≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke
autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is.
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch
accessoire ontworpen is om speciaal op een iPod of iPhone
aangesloten te worden en door de ontwikkelaar gecertificeerd is om te
voldoen aan de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor
de overeenstemming ervan met de veiligheids – en registratienormen.
Wij wijzen u erop dat het gebruik van deze accessoire met iPod of
iPhone de snoerloze prestatie kan beïnvloeden.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken
van Apple Inc. die in de V.S. en andere landen geregistreerd zijn.
Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth® zijn het eigendom van
Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van die merken door Panasonic
Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS
en Thomson.
De productidentificatie is op de onderkant van het toestel genoteerd.
RQTX1263
≥ Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het gebruik van bedieningsorganen,
of het uitvoeren van bijstellingen of procedures die anders zijn dan hier
vermeld wordt, kan een gevaarlijke blootstelling aan straling tot gevolg
hebben.
≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel.
≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die
veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand
tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
NEDERLANDS
Toestel
55
SC-HC55_35-RQTX1263.book
56 ページ
2011年3月28日
月曜日
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen
en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten,
verpakkingen, en/of begeleidende
documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en
batterijen niet met het algemene
huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege
batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving
en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te
verwijderen draagt u uw steentje bij tot het
beschermen van waardevolle middelen en tot
de preventie van potentiële negatieve effecten
op de gezondheid van de mens en op het
milieu die anders door een onvakkundige
afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en
recycleren van oude producten en batterijen,
gelieve contact op te nemen met uw
plaatselijke gemeente, uw
afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u
de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit
afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting
wilt vewijderen, neem dan contact op met uw
dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere
landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de
Europese Unie. Indien u wenst deze producten
te verwijderen, neem dan contact op met uw
plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag
informatie over de correcte wijze om deze
producten te verwijderen.
RQTX1263
Cd
56
Opmerking over het batterijensymbool
(beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding
met een chemisch symbool. In dat geval wordt
de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de
betrokken chemische producten vervuld.
午後2時47分
Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan
≥ De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn voor de
afstandsbediening bedoeld maar u kunt de handelingen ook op het
hoofdapparaat uitvoeren als de bedieningsorganen dezelfde zijn.
Het kan zijn dat uw apparaat er niet precies uitziet als op de afbeeldingen.
≥ Deze handleiding is van toepassing op de modellen SC-HC55 en SC-HC35.
Tenzij anders aangeduid wordt, zijn de afbeeldingen in deze handleiding
van de SC-HC55.
[HC55] :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HC55 van toepassing zijn.
[HC35] :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HC35 van toepassing zijn.
≥ Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “> ±±”.
≥ [CD]: duidt op CD-DA (behalve MP3).
[MP3]: duidt op MP3-bestanden.
[HC55]
Veiligheidsinformatie voor klanten in de EU
1177
Verklaring van overeenstemming (DoC)
“Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met
de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming
(DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoC-server downloaden:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic
Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld om in de volgende landen gebruikt te worden.
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HU, IS, IT, LT, LU, LV,
MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK
Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3)
SC-HC55_35-RQTX1263.book
57 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Accessoires
Inhoudsopgave
Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit apparaat in
gebruik neemt.
Veiligheidsmaatregelen .......................................................55
Accessoires..........................................................................57
Zorg voor apparaat en media..............................................57
Aansluitingen .......................................................................58
Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel) ...59
Gids voor de bediening .......................................................61
Openen/Sluiten van het schuifdeksel ................................62
Werking met een disk ..........................................................62
Werking van de radio...........................................................64
Geluidsinstelling ..................................................................65
Timer .....................................................................................65
Naar audio uit de iPod/iPhone luisteren ............................65
[HC55] Gebruik van een met Bluetooth®
compatibel toestel ...............................................................66
Luisteren naar audio afkomstig van een USB-toestel......69
Overige .................................................................................69
Verhelpen van ongemakken ...............................................70
Specificaties .........................................................................72
∏ 1 AM-raamantenne
∏ 1 Afstandsbediening
([HC55] N2QAYB000643) ∏ 1 Netvoedingsnoer
([HC35] N2QAYB000641) ∏ 1 Batterij voor
afstandsbediening
∏ 1 FM-binnenantenne
Accessoires muurmontage
∏ 2 Veiligheidshouders E
∏ 1 Veiligheidshouder D
∏ 2 Schroeven voor
veiligheidshouder C
(Zwart)
∏ 1 Schroef voor
veiligheidshouder B
(Zilver)
∏ 2 Muurbeugels
∏ 2 Achterblokjes
≥ De productnummers zijn correct met ingang van januari 2011. Ze kunnen
aan veranderingen onderhevig zijn.
≥ Gebruik het netvoedingsnoer niet voor andere apparatuur.
∫ Informatie over de afstandsbediening
Plaats de polen (i en j) zo, dat ze samenvallen met die in de
afstandsbediening.
Steek eerst deze kant naar binnen en daarna de andere.
R6/LR6, AA
Zorg voor apparaat en media
Trek de netstekker uit het netstopcontact alvorens onderhoud uit
te voeren.
∫ Disks reinigen
WEL DOEN
NIET DOEN
NEDERLANDS
≥ Gebruik alkaline of mangaanbatterijen.
∫ Reinig dit apparaat met een zachte, droge doek
≥ Als het apparaat zeer vuil is, wring de in water gedompelde
doek dan stevig uit, neem het vuil weg en neem het apparaat
vervolgens met een droge doek af.
≥ Gebruik een zachte doek voor het reinigen van de
luidsprekerafdekkingen.
Gebruik geen tissues of andere materialen (handdoeken, enz.)
die uit elkaar kunnen vallen. Er zouden kleine korreltjes vast
kunnen blijven zitten binnenin de speaker afdekking.
≥ Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit
apparaat te reinigen.
≥ Voordat u chemisch behandelde doekjes gebruikt, dient u de
instructies die daarbij horen zorgvuldig te lezen.
∫ Onderhoud van de lens
≥ Reinig de lens regelmatig om een slechte werking te
voorkomen. Gebruik een luchtblazer om het stof te
verwijderen en een katoenen lap als de lens bijzonder vuil is.
≥ U kunt geen lensreiniger van het type voor CD’s gebruiken.
≥ Laat het schuifdeksel niet lange tijd geopend. De lens kan
dan vuil worden.
≥ Raak de lens niet met uw vingers aan.
Neem de disk met een vochtige doek af en daarna met een
droge doek.
∫ Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van
disks
≥ Neem de disk vast aan de randen om per ongeluk krassen of
vingerafdrukken op de disk te voorkomen.
≥ Plak geen etiketten of stickers op de disks.
≥ Gebruik geen reinigingssprays voor LP’s, benzine,
verdunners, vloeistoffen ter voorkoming van statische
elektriciteit of welke andere oplosmiddelen ook.
≥ Gebruik niet de volgende disks:
jDisks met zichtbaar kleefmiddel van verwijderde stickers of
etiketten (gehuurde disks, enz.).
jDisks die erg krom getrokken of gebarsten zijn.
jOnregelmatig gevormde disks, zoals in de vorm van een
hart.
RQTX1263
Lens
57
SC-HC55_35-RQTX1263.book
58 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Aansluitingen
∫ Opmerkingen over de luidsprekers
≥ Deze luidsprekers hebben geen magnetische afscherming. Plaats ze niet
naast een televisie, een personal computer of andere apparatuur die
gemakkelijk door magnetisme beïnvloed wordt.
Achteraanzicht
Open het deksel van EXT-IN AUX/Oortelefoon/USB om de
oortelefoon, USB-apparaten of externe muziekapparaten (een
MP3-speler bijvoorbeeld) aan te sluiten.
Druk op het uitsteeksel om het deksel A te
openen.
ユヹヵノリワ
Extra aansluitingen
Bovenaanzicht
EXT-IN AUX/Oortelefoon/
USB deksel
Uitsteeksel
ユヹヵノリワ
∫ Sluit de oortelefoon aan (niet bijgeleverd)
Luchtuitlaatopeningen
Basisaansluitingen
1 Sluit de FM-binnenantenne aan.
≥ Zet de antenne met tape vast op een muur of een kolom,
in een positie waar de minste interferentie optreedt.
≥ Langdurig luisteren terwijl het volume hoog staat, kan het gehoor van de
gebruiker beschadigen.
≥ Om letsel aan het gehoor te voorkomen, dient u langdurig luisteren te
vermijden.
De overmatige geluidsdruk uit oortelefoons en hoofdtelefoons kan
gehoorverlies veroorzaken.
∫ Sluit een extern muziekapparaat aan (voor
AUX-modus)
Plakband
1 Steek de (niet bijgeleverde) audiokabel in
de EXT-IN AUX aansluiting C.
Stekkertype: ‰3,5 mm stereo
2 Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om
“AUX” te selecteren en start het afspelen
op het aangesloten toestel.
FM-binnenantenne
2 Sluit de AM-raamantenne aan.
≥ Houd het snoer van de raamantenne verwijderd van
andere draden en snoeren.
AZet de antenne op zijn basis tot hij vast klikt.
BAM-raamantenne
Zet het volumeniveau laag en sluit de
oortelefoon aan.
Stekkertype: ‰3,5 mm stereo B
AUX
U kunt het ingangsniveau van het geluid van het externe toestel
selecteren.
[HC55] 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “INPUT
LEVEL” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “HIGH” of “NORMAL” te
selecteren.
[HC35] Druk herhaaldelijk op [INPUT LEVEL] om “HIGH” of
“NORMAL” te selecteren.
≥ Schakel de equalizer uit, of zet het volume van het externe toestel laag, om
het ingangssignaal te verlagen. Een hoog niveau van het ingangssignaal zal
het geluid vervormen.
≥ Raadpleeg voor details de handleiding van de andere apparatuur.
≥ Kabels en toestellen zijn niet bijgeleverd.
3 Sluit het netvoedingsnoer aan.
Sluit het netvoedingsnoer aan nadat alle andere
aansluitingen tot stand gebracht zijn.
Zet het apparaat aan na een paar seconden.
Stroomverbruik in de stand-bymodus:
Ongeveer 0,2 W
∫ Sluit het USB-toestel aan (niet bijgeleverd)
1 Verlaag het volume en verbindt het
USB-toestel A met de USB-aansluiting
D.
2 Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO]
om “USB” te selecteren en start het
afspelen. (> 69)
ユヹヵノリワ
RQTX1263
Naar het netstopcontact
58
SC-HC55_35-RQTX1263.book
59 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel)
≥ 1 Schroef voor veiligheidshouder B (Zilver)
≥ 2 Schroeven voor veiligheidshouder C (Zwart)
≥ 1 Veiligheidshouder D (> 57)
≥ 2 Veiligheidshouders E (> 57)
≥ 2 Muurbeugels
≥ 2 Achterblokjes
∫ In de handel verkrijgbare accessoires
(niet bijgeleverd)
≥ 4 Bevestigingsschroeven voor muurbeugel F
≥ 1 Bevestigingsschroef voor veiligheidshouder G
≥ Bewaar de beugels voor de muurmontage buiten het bereik van
kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
≥ Bewaar de achterblokjes buiten het bereik van kinderen om inslikken
ervan te voorkomen.
≥ Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen om inslikken
ervan te voorkomen.
≥ Bewaar de veiligheidshouder buiten het bereik van kinderen om
inslikken ervan te voorkomen.
≥ Gebruik schroeven met een nominale diameter van ‰4 mm die geschikt zijn
voor het materiaal van de muur (bijvoorbeeld hout, staal, beton, enz.).
≥ Lees vóór de installatie de “Voorzorgsmaatregelen voor de
veiligheid” en de “Instructies voor de muurmontage” om de
installatie correct uit te voeren.
≥ Voor optimale prestaties en om mogelijke problemen te voorkomen,
installeert u dit apparaat niet:
– op andere plaatsen dan verticale muren.
– vlakbij een sprinklerinstallatie of een sensor.
– vlakbij hoogspanningsleidingen of stroombronnen.
– vlakbij verwarmingsapparatuur.
– op plaatsen waar het apparaat aan trillingen of stoten blootgesteld
wordt.
– vlakbij bronnen van magnetisme, hitte, stoom, vette lucht, enz.
– op plaatsen waar water kan druppelen (bijvoorbeeld onder een
airconditioner).
≥ Installeer het apparaat niet onder plafondverlichting (bijvoorbeeld
spotjes, halogeenlampen, enz.).
– Gebeurt dat toch, dan kan de ombouw doorbuigen of kan schade
berokkend worden door de grote hitte.
≥ Gebruik een correcte installatiemethode die bij de structuur en het
materiaal van de muur past.
≥ Gebruik een zachte deken of een lap stof om tijdens de installatie
beschadiging van het product of van de vloer te voorkomen.
≥ Wanneer u de schroeven vastdraait, wees er dan zeker van dat dit
niet te los of te strak gebeurt.
≥ Zorg voor een veilige omgeving rondom het apparaat en let tijdens
de installatie op de veiligheid.
≥ Panasonic is niet aansprakelijk voor per ongeluk ontstane schade
of voor schade als gevolg van een onjuiste installatie of bediening.
Voorzorgsmaatregelen voor de
veiligheid
Instructies voor de
muurmontage
WAARSCHUWING!
≥ Alleen een gekwalificeerd aannemer mag dit apparaat installeren dan
wel de installatie ervan ongedaan maken.
– Een onjuiste installatie kan tot gevolg hebben dat het apparaat valt en dit
kan letsel veroorzaken.
≥ Om letsel te voorkomen, moet het apparaat stevig aan de muur bevestigd
worden, in overeenstemming met de instructies voor de installatie.
≥ Installeer het apparaat niet op een plaats waar het gewicht ervan niet
verdragen kan worden.
– Als de montagedelen niet sterk genoeg zijn, kan het apparaat vallen en
dit kan letsel veroorzaken.
≥ Gebruik geen andere dan de verstrekte installatiemethoden.
– Het apparaat kan hierdoor vallen en beschadigd raken en letsel tot gevolg
hebben.
≥ Installeer het apparaat niet op andere plaatsen dan op verticale muren.
– Het apparaat kan hierdoor vallen en beschadigd raken en letsel tot gevolg hebben.
≥ Houd rekening met de veiligheidsfactor voor de sterkte van de montage.
– Een onvoldoende sterkte kan het apparaat doen vallen en letsel tot
gevolg hebben.
≥ De muur waarop het apparaat bevestigd wordt, moet in staat zijn om 33
kg per schroef te verdragen.
– Onvoldoende sterke muren kunnen het apparaat op lange termijn doen vallen.
≥ Het hangsysteem voor montage aan de muur niet uit elkaar halen of wijzigen.
– Het apparaat kan hierdoor vallen en beschadigd raken en letsel veroorzaken.
VOORZICHTIG!
≥ Installeer dit apparaat niet op een vochtige of stoffige plaats, of op een plaats
waar vette lucht of stoom in contact met het apparaat kan komen, of onder een
airconditioner waaruit water op het apparaat kan druppelen.
– Dit kan negatieve effecten voor het toestel hebben en brand of elektrische
schokken veroorzaken.
≥ Zorg voor voldoende ruimte van meer dan 30 cm boven het
hoofdapparaat en meer dan 10 cm links en rechts van het apparaat.
Zorg ervoor dat de ruimte tussen de muur en de achterkant van het
apparaat obstakelvrij is.
– Het blokkeren van de luchtuitlaatopeningen op het hoofdapparaat kan
brand veroorzaken.
≥ Gebruik de voor de installatie bestemde componenten.
– Anders kan het hoofdapparaat vallen en beschadigd raken en letsel
veroorzaken.
≥ Voorkom dat de montageschroeven of het voedingssnoer tijdens de
installatie in contact komen met metalen delen in de muur.
– Gebeurt dat toch, dan kunnen elektrische schokken veroorzaakt worden.
≥ Als u het hoofdapparaat verwijdert, verwijder dan ook de schroeven
voor de muurmontage.
– Gebeurt dat niet, dan kunnen deze schroeven iemand raken en letsel
veroorzaken.
≥ Installeer het apparaat op een hoogte waarbij de USB-poort en de
bedieningsknoppen zichtbaar zijn om veilig gebruikt te kunnen worden.
– Het bedienen van het apparaat in een ongeschikte positie kan ervoor zorgen dat
het apparaat valt en beschadigd raakt en letsel veroorzaakt.
Schakel het apparaat uit voordat de installatie plaatsvindt en haal het
netvoedingsnoer uit het stopcontact.
1
Maak de voetplaat van het apparaat los.
1 Draai bevestigingsschroef A (4 stuks) op de
onderkant van het apparaat los.
NEDERLANDS
∫ Bijgeleverde accessoires
∫ Opmerkingen over de installatie
Onderkant van hoofdapparaat
Voetplaat
Bevestigingsschroef
A
Zachte deken of doek
2 Trek zacht aan de onderkant van de voetplaat en
schuif de voetplaat van het apparaat.
≥ Bewaar de weggenomen schroeven en de voetplaat op een veilige
plaats.
RQTX1263
Accessoires voor de installatie
59
SC-HC55_35-RQTX1263.book
2
60 ページ
2011年3月28日
月曜日
Meet en markeer de positie van de beugels
voor muurbevestiging (beide zijden).
午後2時47分
5
Hang het apparaat aan de muur.
Haak het apparaat stevig vast aan de muurbeugels.
≥ Sluit de FM/AM-antenne en het netvoedingsnoer op het apparaat aan
voordat u het apparaat aan de muur hangt. (> 58)
≥ Nadat u het apparaat opgehangen heeft, laat u het voorzichtig los om er
zeker van te zijn dat het apparaat stevig aan de muur bevestigd is.
≥ Gebruik onderstaande afbeeldingen om de posities van de schroeven
op te zoeken.
Positie voor bevestiging van de muurbeugels
12,5 mm
Muur
229 mm
Vereiste ruimte
6
300 mm
89 mm
Bevestig de veiligheidshouders E op de
beugels voor muurmontage met de schroeven
voor de veiligheidshouder C (Beide kanten).
≥ Aanhaalkoppel schroeven: 80 N0cm tot 120 N0cm.
48,5 mm
118 mm
139 mm
Veiligheidshouderschroef
C
133 mm
229 mm
480 mm
Veiligheidshouder E
680 mm
3
Bevestig de muurbeugel met 2 schroeven aan
de muur F. (Beide zijden)
≥ Gebruik een luchtbelwaterpas om zeker te zijn van de nivellering van
beide muurbeugels.
≥ Gebruik een schroef die sterk genoeg is om het gewicht van minstens
33 kg te verdragen.
7
Draai de bevestigingsschroef van de
veiligheidshouder G vast om de
veiligheidshouder D aan de muur te
bevestigen.
≥ Raadpleeg stap 3 voor de vereisten voordat u gaat schroeven.
Veiligheidshouder D
Minstens 30 mm
7,5 mm tot 9,4 mm
4 mm
Muurbeugel
4
Bevestig de veiligheidshouder D op het
apparaat met de schroef voor de
veiligheidshouder B.
≥ Voordat u de bevestiging bewerkstelligt, dient u de achterblokjes
(meegeleverd) op A te plakken.
≥ Aanhaalkoppel schroeven: 50 N0cm tot 70 N0cm.
Veiligheidshouderschroef
B
RQTX1263
60
Aan de muur
bevestigd
Bevestigingsschroef voor veiligheidshouder G
SC-HC55_35-RQTX1263.book
61 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Gids voor de bediening
Vooraanzicht
Afstandsbediening
[HC55]
[HC35]
Hoofdapparaat
Knoppen zoals 2 werken net als de afstandsbediening. Ze
kunnen onderling inwisselbaar gebruikt worden.
Bovenaanzicht
ヰヱユワバヤロヰヴユ
ヰヱユワバヤロヰヴユ
ンモュリヰ
ヷヰロヶヮユ
[HC35]
30º
1 [SLEEP] (> 65)
2 Stand-by/Aan
schakelaar [Í], [Í/I]
(> 62, 63, 69)
Indrukken om het apparaat van
Aan op Stand-by te zetten of
omgekeerd.
Op stand-by verbruikt het
apparaat nog steeds een kleine
hoeveelheid stroom.
3 Numerieke knoppen
[1-9, 0, S10] (> 63, 64,
69)
Om een nummer van 2
cijfers te selecteren
bijv. 16: [S10] # [1] # [6]
Om een nummer van 3
cijfers te selecteren
bijv. 226: [S10] # [S10]
# [2] #[2] # [6]
4 [DEL] (> 63)
5 [HC55] [ , iPod] (> 66,
67)
[HC35] [iPod] (> 66)
6 [CD] (> 63)
7 [:], [9] (> 63, 64,
66, 67, 69)
8 [1/;] (> 63, 66, 67, 69)
[HC55] [ ] (> 68)
9 [6], [5] (> 63, 64,
66)
: [SOUND] (> 58, 62, 65,
67)
; [D.BASS] (> 65)
< [PLAY MENU] (> 63)
= [iPod MENU] (> 66)
[HC55] [ MENU] (> 68)
> [3, 4, 2, 1], [OK]
(> 58, 63, 64, 65, 66, 68,
69)
? [DISPLAY] (> 63, 67)
[jDIMMER]
Ingedrukt houden om het display
te dimmen. Ingedrukt houden
om te wissen.
@ [HC55] [OPEN/CLOSE
SENSOR] (> 62)
[HC35] [INPUT LEVEL]
(> 58)
A [iPod <] (> 62)
[iPod <, OPEN/CLOSE]
[HC55]
Sensoractiviteitsindicator*
B [PLAY, F] (> 65)
30º
C [CLOCK/TIMER] (> 65)
D [PROGRAM] (> 63, 64)
E [+, VOL ,–]
[– VOLUME +] (> 68)
Regelt het geluidsvolume.
F [MUTE] (> 68)
Zet het geluid uit. Opnieuw
indrukken om te wissen. “MUTE”
wordt ook gewist als het volume
geregeld wordt of als het
apparaat wordt uitgeschakeld.
G [EXT-IN, RADIO]
[RADIO/EXT-IN] (> 64,
69)
H [∫] (> 63, 66, 67, 69)
[HC55] [ ] (> 68)
I [PRESET EQ] (> 65)
J [RADIO MENU] (> 64)
K [AUTO OFF]
Deze functie stelt u in staat het
apparaat uit te schakelen
(behalve de radiomodus) nadat
het gedurende 30 minuten niet
gebruikt werd.
Als de functie ingeschakeld is,
brandt het “A.OFF” lampje.
NEDERLANDS
L [AUTO PRESET] (> 64)
M [CD <] (> 62)
[CD <, OPEN/CLOSE]
[HC55]
Sensoractiviteitsindicator*
N Stand-by lampje
O [HC55] Open/Dicht sensor
(> 62)
P Luidspreker
Q Display
R Schuifdeksel
S [HC55] Microfoon (> 68)
T [HC55] Bluetooth® lampje
(> 67)
U Signaalsensor
afstandsbediening
Afstand:
Binnen ongeveer 7 m direct
ervoor.
* De sensoractiviteit zal oplichten
wanneer de Open/Sluit-sensor
aanstaat.
Eén van de indicators zal
knipperen terwijl het schuifdeksel
opent of sluit.
RQTX1263
61
SC-HC55_35-RQTX1263.book
62 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Openen/Sluiten van het
schuifdeksel
∫ Veranderen van de instelling van de open/dicht
sensor
De gevoeligheid van de sensor kan veranderd worden, om de
activeringszone van de open/dicht sensor te vergroten of te
verkleinen.
Voorbereiding
Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen.
Druk herhaaldelijk op [OPEN/CLOSE SENSOR] om
“MODE 1”, “MODE 2”, “MODE 3” of
“OFF SENSOR” te selecteren.
Openen van het schuifdeksel
Voor werking met iPod/iPhone:
Selecteer de stand die de correcte bediening mogelijk maakt.
≥ Fabrieksinstelling: “MODE 2”
≥ Om de open/dicht sensor uit te schakelen, “OFF SENSOR”
selecteren.
B Als het schuifdeksel gesloten is, drukt u op
[iPod <] om het te openen.
∫ Veranderen van de instellingen van het
geluidseffect van de open/dicht sensor
Voor werking met een disk:
A Als het schuifdeksel gesloten is, drukt u op
[CD <] om het te openen.
A
B
1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “BUZZER” te selecteren.
2 Druk op [2] of [1] om de volgende instelling te selecteren.
LOW:
MID:
HIGH:
∫ Sluiten van het sluitdeksel
OFF:
Druk opnieuw op [CD <] of [iPod <].
Zet het niveau van het geluidseffect op laag.
Zet het niveau van het geluidseffect op
midden.
Zet het niveau van het geluidseffect op
hoog.
Schakelt het geluidseffect uit.
≥ Houd uw vingers ver van het schuifdeksel wanneer dit dichtgaat, om
mogelijke kleine verwondingen te vermijden.
≥ Er kan schade ontstaan als het schuifdeksel geforceerd dichtgaat.
≥ Let op dat u niet met de CD tegen het schuifdeksel stoot als u de CD
uitneemt.
≥ Het schuifdeksel zal niet dichtgaan als de schakelhendel van het dock niet
naar de oorspronkelijke stand terugkeert.
[HC55] Open/Dicht sensor
Met deze functie kan het schuifdeksel worden geopend zonder
op een knop te drukken. Het schuifdeksel zal open of dichtgaan
door de palm van uw hand boven de sensoren op de bovenkant
van het apparaat te bewegen.
Voor werking met een disk:
Houd de palm van uw hand boven sensor B en
beweeg hem vervolgens boven sensor A.
≥ Om het schuifdeksel te sluiten, houdt u de palm van uw hand
boven sensor A en beweegt u hem vervolgens boven sensor
B.
Voor werking met iPod/iPhone:
Houd de palm van uw hand boven sensor A en
beweeg hem vervolgens boven sensor B.
≥ Er zal een rood lampje branden dat op de positie van de sensor duidt. Dit is
normaal.
≥ De open/dicht sensor kan onbedoeld geactiveerd worden als een voorwerp,
een hand, een deel van uw arm, een huisdier of kinderen over de bovenkant
van het apparaat bewegen.
≥ Als de open/dicht sensor niet reageert, beweeg de palm van uw hand dan
dichter naar de bovenkant van het apparaat en verander de
bewegingssnelheid van uw hand.
≥ Als de open/dicht sensor niet werkt, probeer dan om de instelling van de
sensor te veranderen. Als de sensor dan nog steeds niet werkt, open/sluit het
schuifdeksel dan met gebruik van de knoppen op het apparaat of met de
afstandsbediening.
≥ Als de sensorinstelling op “MODE 1” gezet wordt, beweeg uw hand dan
dichterbij (ongeveer 3 cm) over het apparaat.
≥ De zijde van de diskwerking van het schuifdeksel zal niet opengaan tijdens
het afspelen van een CD of een pauze.
Werking met een disk
Plaatsen van een disk
1
2
3
Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen.
Open het schuifdeksel. (> links)
Kantel de disk in de disk-tray,
onder het schuifdeksel, met het
label van de disk naar u
toegekeerd.
4
Plaats de disk op de spil, in het
midden, en druk de disk
vervolgens aan tot hij vast klikt.
≥ Om het schuifdeksel te sluiten, houdt u de palm van uw hand
boven sensor B en beweegt u hem vervolgens boven sensor
A.
ンモュリヰ
ヷヰロヶヮユ
≥ Zorg ervoor dat het apparaat niet valt
wanneer u de disk erin doet.
5
Sluit het schuifdeksel. (> links)
RQTX1263
∫ Uitnemen van een disk
62
1 Open het schuifdeksel.
2 Houd het midden en de rechter bovenkant van de disk vast
en trek aan de rechter bovenkant van de disk om deze van
de spil te halen.
3 Kantel de disk zo, dat het schuifdeksel of de lens niet
geraakt wordt en verwijder de disk.
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Basis afspelen
1
2
3
4
Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen.
Plaats de af te spelen disk (> 62).
Druk op [CD].
Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Stoppen
Druk op [∫].
Pauzeren
Druk op [1/;]. Druk opnieuw om het
afspelen te hervatten.
Skippen
Druk op [:] of [9] om een track over
te slaan.
Druk op [3, 4] om een album over te
slaan. (MP3)
Zoeken [CD]
Blijf op [6] of [5] drukken.
Direct afspelen
(Het afspelen start
vanaf de track die
u geselecteerd
heeft.)
[CD]: Druk op de numerieke knoppen om
de track te selecteren.
[MP3]:
1 Druk op [3, 4] om het album te
selecteren.
2 Druk een keer op [9] en daarna op
de numerieke knoppen om de track te
selecteren.
≥ Deze functie werkt niet tijdens random
afspelen of programma afspelen.
Bekijk
inhoudinformatie
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] tijdens
het afspelen of het pauzeren.
De informatie van de huidige track, enz.,
wordt weergegeven.
≥ Maximumaantal weer te geven karakters:
ongeveer 30
≥ Dit apparaat ondersteunt ver. 1.0, 1.1 en 2.3 ID3
tags. Tekstgegevens die niet ondersteund
worden, zullen niet of anders weergegeven
worden.
Afspeelmodusfunctie
Na het uitvoeren van stappen 1-3 in “Basis afspelen”
1
2
1-TRACK 1TR:
1-ALBUM 1ALBUM:
[MP3]
RANDOM RND:
3
3
Programma afspelen
Stelt u in staat om tot 24 tracks te programmeren.
Na het uitvoeren van stappen 1-3 in “Basis afspelen”
1
2
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
“REPEAT” te selecteren.
Druk op [2, 1] om “ON REPEAT” te selecteren
en druk op [OK].
Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
≥ Selecteer om het herhalen te stoppen “OFF REPEAT” in stap
2.
Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
≥ Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet naar de vorige track
skippen.
≥ De huidige afspeelmodus wordt gewist als u het schuifdeksel opent.
≥ Om het afspelen van het programma of van de selectie te herhalen,
selecteert u “ON REPEAT” in het PLAY MENU.
Na het uitvoeren van stappen 1-3 in “Basis afspelen”
2
Speelt één geselecteerde track op de
disk af.
Speelt één geselecteerd album op de
disk af.
≥ Druk op [3, 4] om het album te
selecteren.
Speelt een disk in willekeurige volgorde
af.
1-ALBUM
RANDOM 1ALBUM RND: Speelt alle tracks in één geselecteerd
[MP3]
album in willekeurige volgorde af.
≥ Druk op [3, 4] om het album te
selecteren.
Herhaaldelijk afspelen
1
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “PLAY
MODE” te selecteren.
Druk op [2, 1] om de volgende modus te
selecteren en druk op [OK].
3
Druk tijdens de stopmodus op [PROGRAM].
[CD]:
Druk op de numerieke knoppen om de track te
selecteren.
≥ Om meer tracks te programmeren, blijft u op de
numerieke knoppen drukken.
[MP3]:
1 Druk op [3, 4] om het album te selecteren.
2 Druk een keer op [9] en daarna op de numerieke
knoppen om de track te selecteren.
3 Druk op [OK].
Om meer tracks te programmeren, herhaalt u stap 1 3.
NEDERLANDS
63 ページ
Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Wisprogrammamodus
Druk in de stopmodus op [PROGRAM]
om de aanduiding “PGM” van het display
te wissen.
Controleer
programma-inhouden
Druk op [:] of [9] als “PGM”
weergegeven wordt in de stopmodus.
Wissen van laatst
geprogrammeerde
track
Druk in de stopmodus op [DEL].
Wissen van alle
geprogrammeerde
tracks
1 Druk in de stopmodus op [∫].
2 Druk opnieuw op [∫] terwijl
“CLR ALL” knippert.
≥ Het programmageheugen wordt gewist als u het schuifdeksel opent.
RQTX1263
SC-HC55_35-RQTX1263.book
63
SC-HC55_35-RQTX1263.book
64 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
∫ Opmerkingen over CD-R/CD-RW
≥ Dit toestel kan CD-R en CD-RW afspelen die met CD-DA of MP3
opgenomen zijn.
≥ Gebruik een disk voor audio-opnames voor CD-DA en finaliseer* de disk
als u klaar bent met opnemen.
* Een proces dat na het opnemen uitgevoerd wordt en dat CD-R of
CD-RW spelers in staat stelt om audio CD-R en CD-RW af te spelen.
≥ Het kan zijn dat het apparaat niet in staat is om sommige disks af te
spelen vanwege de opnameomstandigheden.
≥ Gebruik geen onregelmatig gevormde CD’s.
≥ Plak geen extra etiketten en stickers op de CD.
≥ Gebruik geen CD’s waarvan de etiketten en stickers aan het losraken zijn
of met overdreven veel kleefstof onder de etiketten of stickers.
≥ Breng geen krasbestendige doosjes of andere soorten accessoires aan.
≥ Schrijf niet op de CD’s.
≥ Reinig de CD’s niet met vloeistoffen (neem de CD met een zachte, droge
doek af).
Creëren van MP3-bestanden die op dit apparaat
afgespeeld kunnen worden
≥ Maximum aantal tracks en: 999 tracks en 254 albums (m.u.v. Rootmap).
≥ Compatibele compressiesnelheid: tussen 64 kbps en 320 kbps (stereo).
128 kbps (stereo) wordt aanbevolen.
≥ Diskformaten: ISO9660 niveau 1 en niveau 2 (behalve voor vergrote
formaten).
≥ De tijd voor het lezen van TOC is afhankelijk van het aantal tracks,
mappen of mapstructuren.
Beperkingen van MP3
≥ Dit apparaat is compatibel met multi-sessies en het duurt langer om het
afspelen te starten.
≥ Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die opgenomen zijn met
gebruik van packet write.
≥ Als de disk zowel MP3 als gewone audiogegevens (CD-DA) bevat, speelt
het apparaat het type af dat op het binnenste deel van de disk
opgenomen is. Als de disk zowel MP3 als andere audiogegevens bevat
(bijv. WMA of WAV), speelt het apparaat alleen de MP3 af.
≥ Afhankelijk van hoe u de MP3-bestanden creëert, kan het zijn dat ze niet
in de door u genummerde volgorde afgespeeld worden, of dat ze geheel
niet afgespeeld worden.
Werking van de radio
Handmatige tuning
1
2
Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om “FM”
of “AM” te selecteren.
Druk op [6] of [5] om de frequentie van het
betreffende station te selecteren.
≥ “ST” wordt weergegeven bij ontvangst van een stereo
FM-uitzending.
≥ Voor automatisch tunen drukt u op [6] of [5], en blijft
u drukken, tot de frequentie snel begint te veranderen.
jOm het automatisch tunen te wissen, drukt u opnieuw op
[6] of [5].
jHet kan zijn dat het automatisch tunen niet werkt als er
erg veel interferentie is.
∫ Verbeteren van de FM-geluidskwaliteit
1 Druk op [RADIO MENU] om “FM MODE” te selecteren terwijl
u AM-uitzendingen ontvangt.
2 Druk op [2, 1] om “MONO” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
≥ Selecteer “STEREO” in stap 2 om naar stereo-uitzendingen terug te keren.
≥ “MONO” wordt gewist als de frequentie veranderd wordt.
Presetten van het geheugen
U kunt tot 30 FM-zenders en 15 AM-zenders van tevoren
instellen met preset.
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om “FM” of “AM” te
selecteren.
∫ Automatisch presetten
1 Druk op [OK] om te schakelen tussen de “LOWEST” en
“CURRENT” frequentie.
2 Druk op [AUTO PRESET].
“PGM” begint te knipperen en de tuner begint alle stations die
ontvangen kunnen worden in toenemende volgorde in de
kanalen in te stellen.
∫ Handmatig presetten
1 Druk op [6] of [5] om op het gewenste station in te
tunen.
2 Druk op [PROGRAM].
3 Terwijl “PGM” knippert, drukt u op de numerieke knoppen om
een kanaal te selecteren.
≥ Het station dat een kanaal bezet, wordt gewist als een ander station met preset in dat
kanaal ingesteld wordt.
≥ Om meer stations te presetten, herhaalt u stap 1 - 3.
∫ Selecteren van een met preset ingesteld station
Druk op [:] of [9] om het kanaal te selecteren.
≥ Als alternatief kunt u op de numerieke knoppen drukken om het kanaal te
selecteren.
AM-frequentiestap
Dit apparaat is bij de fabriek ingesteld op AM 9 kHz, maar u kunt
het veranderen om uitzendingen te ontvangen die op AM 10 kHz
stappen zitten.
Om de stap te veranderen
1 Druk op [EXT-IN, RADIO] om “AM” te selecteren.
2 Houd [RADIO/EXT-IN] op het apparaat ingedrukt.
Na enkele seconden verandert het display en toont de
huidige minimumfrequentie.
3 Blijf [RADIO/EXT-IN] op het hoofdapparaat ingedrukt
houden.
Als de minimumfrequentie verandert, laat u de knop los.
≥ Om naar de oorspronkelijke stap terug te keren herhaalt u stap 1 - 3.
≥ Nadat de instelling veranderd is, zal iedere andere met preset ingestelde
frequentie gewist worden.
RDS-uitzending
Het apparaat kan de tekstgegevens weergeven die verzonden
worden door het radiogegevenssysteem (RDS) dat beschikbaar
is in bepaalde gebieden.
Wanneer “FM” geselecteerd wordt
Druk op [DISPLAY] om de tekstgegevens af te
beelden.
Elke keer dat u op de knop drukt:
PS: Program service (Programmadienst)
PTY: Program type (Programmatype)
(Frequentiedisplay)
∫ Verbeteren van de AM-geluidskwaliteit
1 Druk op [RADIO MENU] om “B.PROOF” te selecteren terwijl
u AM-uitzendingen ontvangt.
2 Druk op [2, 1] om de beat proof-instelling te selecteren
(“BP 1” of “BP 2”) en druk op [OK].
RQTX1263
≥ Deze instelling wordt teruggezet naar “BP 1” wanneer er veranderingen
gemaakt worden (bijv. frequentie is veranderd).
64
≥ RDS displays zouden niet beschikbaar kunnen zijn als de ontvangst slecht is.
2011年3月28日
月曜日
Geluidsinstelling
De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd worden aan de audio output.
Preset EQ
Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om “HEAVY”,
“SOFT”, “CLEAR”, “VOCAL” of “FLAT” te selecteren.
Bass of
Treble
1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “BASS” of “TREBLE”
te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om het niveau in te stellen (-4 tot +4).
Surroundgeluid 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “SURROUND” te
selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “ON SURROUND” te selecteren.
≥ Om het surroundgeluid te wissen, selecteert u
“OFF SURROUND” in stap 2.
≥ Als de interferentie in de FM-stereo-ontvangst
toeneemt, wis dan het surroundgeluidseffect.
D.Bass
Druk tijdens het afspelen op [D.BASS] om
“ON D.BASS” of “OFF D.BASS” te selecteren.
≥ U zou een afname kunnen opmerken van de geluidskwaliteit wanneer deze
effecten gebruikt worden met bepaalde bronnen. Als dit gebeurt, zet u de
geluidseffecten dan uit.
Slaaptimer
De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van een
ingestelde tijd uitschakelen.
1
2
Het betreft een 24-uurs klok.
1
2
3
Druk op [CLOCK/TIMER] om “CLOCK” te selecteren.
Druk binnen 10 seconden op [3, 4] om de tijd
in te stellen.
Druk op [OK].
∫ Plaatsen van een iPod/iPhone
1
2
Druk twee keer op [CLOCK/TIMER].
(De instelling wordt weergegeven.)
Wissen
Druk twee keer op [PLAY, F] om de
timeraanduiding van het display te wissen.
≥ De timer zal starten op de van tevoren ingestelde tijd waarbij het volume
geleidelijk zal toenemen tot het van tevoren ingestelde volume.
Open het schuifdeksel. (> 62)
Plaats de geschikte (niet bijgeleverde)
dock-adapter voor de iPod/iPhone.
≥ Plaats de zijde van de dock-adapter van de iPod/iPhone
met de clips naar u toe en duw vervolgens op de andere
zijde tot hij op zijn plaats klikt.
A Clips
B Dock-adapter
C De schakelhendel van
het dock van de iPod/
iPhone
D Connector
3
1
Controleer de
instellingen
(Als het apparaat
ingeschakeld is of
op stand-by staat)
Druk een keer op [SLEEP] om de resterende tijd
te controleren.
Plaatsen/Verwijderen van een
iPod/iPhone
Afspeeltimer
Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om
“FPLAY 1”, “FPLAY 2” of “FPLAY 3” te selecteren.
2 Druk binnen 10 seconden op [3, 4] om de
starttijd in te stellen.
3 Druk op [OK].
4 Stel de eindtijd in door stappen 2 en 3 te herhalen.
∫ Activeren van de timer
5 Druk herhaaldelijk op [PLAY, F] om de
gewenste afspeeltimer in te schakelen.
6 Druk op [Í] om het apparaat uit te schakelen.
30MIN # 60MIN # 90MIN # 120MIN
^--------------- OFF (Wissen) (------------}
Naar audio uit de iPod/
iPhone luisteren
≥ Druk voor het instellen van de klok op [CLOCK/TIMER].
≥ Stel de klok regelmatig opnieuw in om diens nauwkeurigheid te handhaven.
U kunt de timer instellen om u op een bepaalde tijd wakker te maken.
Dit apparaat biedt 3 optionele afspeeltimers.
Voorbereiding
≥ Schakel het apparaat in en stel de klok in (> boven).
≥ Maak de muziekbron gereed (disk, radio, iPod/iPhone, USB of
AUX) en regel het volume.
Druk op [SLEEP] om de slaapfunctie in of uit te
schakelen.
≥ De afspeeltimer en de slaaptimer kunnen gelijktijdig worden gebruikt. De
slaaptimer heeft altijd voorrang. Wees er zeker van dat u de timerinstellingen
niet met elkaar laat overlappen.
≥ Als “AUTO OFF” op “ON” staat en het apparaat ongeveer 30 minuten lang
niet gebruikt wordt, zal het apparaat uitgeschakeld worden, ook al is de
afspeeltijd of de slaaptijd nog niet verstreken.
Timer
Instelling van de klok
午後2時47分
4
5
6
Klik!
NEDERLANDS
65 ページ
Druk op [<] om het dock van
iPod/iPhone te ontgrendelen
en trek vervolgens aan de
schakelhendel van het dock
om het dock van iPod/iPhone
te kantelen.
Sluit de (niet bijgeleverde) iPod/iPhone stevig aan.
≥ Controleer of u de iPod/iPhone uit zijn hoesje genomen hebt.
Druk de schakelhendel van
het dock naar achteren tot
deze op zijn plaatst klikt.
Sluit het schuifdeksel. (> 62)
Klik!
∫ Verwijderen van de iPod/
iPhone
1 Herhaal stappen 1 en 3 (> boven).
2 Om de iPod/iPhone te verwijderen, trekt u hem eenvoudig
rechtop los.
3 Herhaal stappen 5 en 6 (> boven).
≥ Als het iPod/iPhone-dock niet gekanteld wordt wanneer de iPod/iPhone aanof afgesloten wordt, kan de connector beschadigd raken.
≥ Zorg ervoor een dock-adapter te gebruiken die compatibel is met uw iPod/
iPhone.
Om een dock-adapter aan te schaffen, dient u uw iPod/iPhone-winkelier te
raadplegen.
≥ Verlaag het volume van het hoofdapparaat tot het minimum voordat u de
iPod/iPhone aan- of afsluit.
RQTX1263
SC-HC55_35-RQTX1263.book
65
SC-HC55_35-RQTX1263.book
66 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Werking met de iPod/iPhone
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [iPod] ([HC55]: [
selecteren.
, iPod]) om “IPOD” te
Afspelen
Druk op [1/;].
Pauzeren
Druk opnieuw op [1/;] of [∫]. Druk
opnieuw om het afspelen te
hervatten.
Track overslaan
Druk opnieuw op [:] of [9].
Huidige track zoeken
Blijf op [6] of [5] drukken.
Weergave iPod/
iPhone-menu/Terugkeer
naar vorig menu
Druk in de afspeelmodus op
[iPod MENU]. (Alleen
afstandsbediening)
Selectie van inhouden uit Druk op [3, 4] en vervolgens op
iPod/iPhone-menu
[OK].
(Alleen afstandsbediening)
≥ De bedieningsorganen kunnen anders zijn, of niet werken, afhankelijk van de
modellen iPod/iPhone.
∫ Compatibele iPod/iPhone (met ingang van
januari 2011)
≥ Maak een update van uw iPod/iPhone met de meest recente software,
voordat u dit apparaat gebruikt.
≥ De compatibiliteit is afhankelijk van de softwareversie van uw iPod/iPhone.
Naam
Geheugengrootte
iPod touch 4de generatie
8 GB, 32 GB, 64 GB
iPod nano 6de generatie
8 GB, 16 GB
iPod touch 3e generatie
32 GB, 64 GB
iPod nano 5e generatie (videocamera)
8 GB, 16 GB
iPod touch 2e generatie
8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod classic
120 GB, 160 GB (2009)
iPod nano 4e generatie (video)
8 GB, 16 GB
iPod classic
160 GB (2007)
iPod touch 1e generatie
8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod nano 3e generatie (video)
4 GB, 8 GB
iPod classic
80 GB
iPod nano 2e generatie (aluminium)
2 GB, 4 GB, 8 GB
iPod 5e generatie (video)
60 GB, 80 GB
iPod 5e generatie (video)
30 GB
iPod nano 1e generatie
1 GB, 2 GB, 4 GB
iPhone 4
16 GB, 32 GB
iPhone 3GS
8 GB, 16 GB, 32 GB
iPhone 3G
8 GB, 16 GB
iPhone
4 GB, 8 GB, 16 GB
≥ Afhankelijk van het model, zou het nodig kunnen zijn de iPod/iPhone te
verwijderen en het album, de artiest, enz. op de iPod/iPhone te selecteren.
Opmerkingen over iPhone:
RQTX1263
≥ Alle telefoonkenmerken kunnen alleen bediend worden met het touch screen
van de iPhone.
≥ Het apparaat geeft geen binnenkomende gesprekken of de telefoonstatus
weer.
≥ De beltoon van het inkomende gesprek kan uit de luidspreker van de iPhone
gehoord worden.
Als het apparaat op de iPod/iPhone-modus staat, kan de beltoon ook uit de
luidsprekers van het apparaat gehoord worden.
≥ Het aan- of afsluiten van de iPhone op/van dit apparaat zal een gesprek niet
wissen.
≥ Er is geen specificatie van Apple Inc die bovenvermelde reacties van de
iPhone garandeert. De reacties van de iPhone kunnen anders zijn op nieuw
iPhone-modellen of bij nieuwe softwarebijwerkingen voor iPhones.
66
∫ Laden van de iPod/iPhone
≥ Als de iPod/iPhone in de stand-bymodus geladen wordt, wordt
“IPOD CHARGING” op het display van het hoofdapparaat
weergegeven.
≥ Controleer de iPod/iPhone om te kijken of de batterij geheel
geladen is. Als u de iPod/iPhone lange tijd niet gebruikt nadat
het laden beëindigd is, sluit hem dan af van het hoofdapparaat
anders zal de batterij vanzelf leeg raken. (Nadat de batterij
eenmaal volledig geladen is, zal hij niet extra bijgeladen
worden.)
[HC55]
Luisteren naar de Internetradio
U kunt met dit apparaat naar de internetradio luisteren als
“vTuner for Panasonic” op uw iPhone/iPod touch geïnstalleerd is.
≥ Ga naar de onderstaande website voor de volgende informatie
over “vTuner voor Panasonic”:
http://radio.vtuner.com/panasonic/en/
(Compatibele iPhone/iPod touch –modellen en
softwareversies, aanschaf, installatie en bedieningsdetails.)
Voorbereiding
Installeer “vTuner for Panasonic” op uw iPhone/iPod touch.
1
2
Plaats de iPhone/iPod touch op dit apparaat.
Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om “INTERNET
RADIO” te selecteren.
“vTuner for Panasonic” gaat van start.
[HC55] Gebruik van een
met Bluetooth® compatibel
toestel
Over het gebruik van Bluetooth®
Wat is Bluetooth®?
De Bluetooth® technologie stelt u in staat om een draadloze
verbinding met andere elektronische toestellen te maken.
∫ Gebruikte frequentieband
Dit apparaat gebruikt de 2,4 GHz frequentieband maar andere toestellen
kunnen deze band eveneens gebruiken. Om interferentie met andere draadloze
toestellen te voorkomen, dient u onderstaande voorzorgmaatregelen in acht te
nemen.
∫ Certificatie van dit apparaat
Dit apparaat is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een
certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus
toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk.
De volgende handeling is in sommige landen hoe dan ook wettelijk strafbaar:
≥ Demonteren/wijzigen van het apparaat.
∫ Gebruiksbeperkingen
≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met
Bluetooth® uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd.
≥ Compatibele mobiele telefoons die draadloos kunnen uitzenden bevatten, en
voldoen aan, de normen die door Bluetooth SIG, Inc uitgevaardigd zijn. Als de
mobiele telefoon echter geoptimaliseerd is om aan de standaardspecificaties
te voldoen, kan het zijn dat sommige functies werken. Zelfs in dat geval kan
het zijn – afhankelijk van de specificaties en de instellingen van de mobiele
telefoon – dat geen verbinding tot stand gebracht wordt en ook de methoden
van bediening, weergave of werking worden niet gegarandeerd.
≥ Dit apparaat ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het
kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de
werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig als u gegevens
draadloos uitzendt.
≥ Wees ervan bewust dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt voor
gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een
draadloze uitzending.
SC-HC55_35-RQTX1263.book
67 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
∫ Gebruiksbereik
Gebruik dit apparaat binnen een obstakelvrij bereik van 10 m. Het
gebruiksbereik of de omtrek kunnen korter zijn, afhankelijk van obstakels,
apparatuur die interferentie veroorzaakt, andere mensen in het vertrek, of de
conformatie van het gebouw. Houd er rekening mee dat het hiervoor vermelde
bereik niet gegarandeerd wordt.
∫ Invloed van andere toestellen
≥ Het is mogelijk dat dit apparaat niet correct werkt, of dat u andere effecten
van instabiliteit constateert, zoals “onderbroken” audio, enz., als andere
toestellen vlakbij dit apparaat geplaatst worden. Om signaalinterferentie te
voorkomen, wordt dan ook geadviseerd om dit apparaat tijdens het gebruik
van de volgende toestellen gescheiden te houden:
Magnetronoven/Draadloze LAN/Elektronische apparaten/Audio- en
videoapparatuur/Machines en apparaten die op kantoor gebruikt worden/
Digitale draadloze telefoons/Faxmachines, enz.
≥ Als u vlakbij een radiostation woont en het signaal te sterk is, kan het zijn dat
dit apparaat niet correct werkt.
≥ Als u een draagbare PC met een draadloze LAN-zender gebruikt, gebruik dit
apparaat en de draadloze LAN dan niet gelijktijdig.
≥ Als u nog steeds buiten het bereik van 5 m van een draadloos LAN-apparaat
ruis constateert, schakel de stroom van de draadloze LAN dan uit.
Basis afspelen
Pair het Bluetooth® toestel met dit apparaat om een
audioverbinding tot stand te brengen.
1
2
3
4
∫ Beoogde gebruiksbeperkingen
Dit apparaat is bedoeld voor normaal, algemeen gebruik. Dit
apparaat is niet ontwikkeld of geproduceerd met de intentie
gebruikt te worden in een omgeving of een beroep waar “hoge
veiligheidӤ of gevaar een rol speelt. Gebruik dit apparaat niet in
deze omgevingen of voor deze beroepen.
De volgende voorbeelden vereisen bijzondere voorzichtigheid en kunnen
direct de dood of ernstig lichamelijk letsel veroorzaken.
bijv.) Nucleaire engineering en besturing van nucleaire reacties/
geautomatiseerde besturing van vliegtuigen/beheer van het luchtverkeer/
controle van de verplaatsing van zware vrachtsystemen/controle van reanimatie
of uitgebreide systemen/controle van bewapeningssystemen en/of
lanceersystemen van raketten, enz.
Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om
“BLUETOOTH” te selecteren.
Op de Bluetooth®-inrichting:
Selecteer dit apparaat (SC-HC55) op het
set-upscherm van de Bluetooth® om de
verbinding te maken.
Op de Bluetooth®-inrichting:
Start het afspelen van een muziekbron.
≥ Als het toestel aangesloten is, zal de muziek uit dit apparaat klinken.
≥ Het Bluetooth® lampje brandt als er verbinding is.
≥ Raadpleeg zonodig de handleiding van het Bluetooth® toestel.
U kunt met de afstandsbediening ook de
volgende handelingen verrichten.
Afspelen
Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Stoppen
Druk op [∫].
Pauzeren
Druk op [1/;]. Druk opnieuw om het
afspelen te hervatten.
§
1
2
3
Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om
“BLUETOOTH” te selecteren.
Bij het allereerste gebruik zal het apparaat de pair-modus
automatisch uitvoeren.
Terwijl dit apparaat op de pair-modus staat,
gaat u het Bluetooth® menu van het Bluetooth®
toestel binnen en voert u Bluetooth® zoeken uit
om dit apparaat (SC-HC55) op te zoeken.
≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth® toestel voor
meer instructies over het aansluiten van een Bluetooth®
toestel.
≥ Als u om het password gevraagd wordt, voer dan “0000”.
Als het pairen succes heeft, zal de naam van
het gepairde toestel gedurende 2 seconden
worden weergegeven. Het Bluetooth® lampje
zal branden. Het apparaat is nu gereed om met
het Bluetooth® toestel gebruikt te worden.
≥ Controleer of het Bluetooth® toestel A2DP (Advance Audio Distribution
Profile) ondersteunt.
≥ Dit apparaat ondersteunt de A2DP-ontvangst die met de SCMS-T-methode
auteursrechtelijk beveiligd is.
≥ A2DP stelt u in staat om het stereogeluid afkomstig van een audiobron
(mobiele telefoon, PC of laptop) via Bluetooth® naar dit apparaat te streamen.
≥ Afhankelijk van de specificaties of de instelling van de mobiele telefoons, kan
het zijn dat de verbinding niet tot stand gebracht wordt, of dat de werking en
de weergave anders zijn.
≥ U kunt tot 6 toestellen in dit apparaat registreren. Koppel de huidige
Bluetooth®-inrichting los en raadpleeg “Registreren van meer toestellen”
(> 68).
≥ Als u meer dan het maximumaantal toestellen registreert, zal over het oudste
toestel in de verbindingshistorie heen geschreven worden.
≥ Als een geregistreerd toestel opnieuw geregistreerd wordt, zal eroverheen
geschreven worden.
≥ Om deze functies te gebruiken, moet het Bluetooth® toestel AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile) ondersteunen.
≥ Dit apparaat kan geen gegevens naar een Bluetooth® toestel zenden.
≥ Als u de iPod/iPhone door middel van Bluetooth® op het hoofdapparaat
afspeelt, kan een intermitterend geluid gehoord worden als u het Bluetooth®
menuscherm van de iPod/iPhone Bluetooth® actief laat, of als u een
Bluetooth® registratie en verbinding tot stand brengt. Als dat gebeurt, verlaat
dan het Bluetooth® menuscherm van de iPod/iPhone.
≥ Als u muziek via de Bluetooth® verbinding van de iPod/iPhone afspeelt en de
iPod/iPhone is aangesloten op het iPod/iPhone dock van dit apparaat, dan
wordt de audio niet gereproduceerd als “BLUETOOTH” geselecteerd is.
Selecteer “IPOD” om te blijven genieten van de muziek.
NEDERLANDS
Voorbereiding
Pair het Bluetooth® toestel met dit apparaat om een
audioverbinding tot stand te brengen.
Weergeven van Druk herhaaldelijk op [DISPLAY].
informatie
Ingangsniveau
U kunt het ingangsniveau van het geluid van het Bluetooth®
toestel selecteren.
1
2
3
Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om
“BLUETOOTH” te selecteren.
Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “INPUT
LEVEL” te selecteren.
Druk op [2, 1] om “0”, “i1” of “i2” te
selecteren.
≥ Selecteer “0” als het geluid vervormd is.
Weergavefunctie
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] om de informatie
van het toestel te zien dat op dat moment
aangesloten is.
BLUETOOTH ---------------------# Naam aangesloten toestel
^-------------------------- Aangesloten profielen(---------------------}
RQTX1263
Bluetooth® pairen
Track overslaan Druk opnieuw op [:] of [9].
67
SC-HC55_35-RQTX1263.book
68 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Hands-free profiel (HFP)
Dit apparaat kan als een Bluetooth® hands-free voor uw mobiele
telefoons werken.
Beantwoorden van
een gesprek
(“IN CALL”
knippert)
Druk op [ ]. “CALLING” begint te
knipperen op het display (spreek in de
microfoon van het apparaat).
Druk opnieuw op [ ] om het gesprek
door te schakelen naar de mobiele
telefoons (“TRANSFER” knippert. U kunt
nu spreken met gebruik van de mobiele
telefoon).
Wissen van een
gesprek
Druk op [
Regelen van het
geluidsvolume
Druk op [+, VOL ,–] (Instelbaar van
“TEL VOL 1” tot “TEL VOL 10”).
De microfoon op
mute zetten
Druk op [MUTE]. Opnieuw indrukken om
te wissen.
(Tijdens “MIC MUTE” kan de beller uw
stem niet horen.)
].
∫ Selecteren van de communicatiekwaliteit
1
2
Druk herhaaldelijk op [ MENU] om
“LINK MODE” te selecteren.
Druk op [2, 1] om de volgende modussen te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
MODE 1: Verbinding met nadruk op de stabiliteit van de
communicatie
MODE 2: Verbinding met een hoge bitsnelheid voor een
goede audiokwaliteit (de communicatie kan
gemakkelijk onderbroken worden in deze modus,
selecteer “MODE 1” als dat gebeurt).
∫ Selecteren van de Auto Link-modus
1
2
Druk herhaaldelijk op [ MENU] om
“AUTO LINK” te selecteren.
Druk op [2, 1] om de volgende modussen te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
ON:
OFF
≥ Dit apparaat werkt niet met het Headset Profiel (HSP).
≥ Als de mobiele telefoon zich te dichtbij de microfoon van dit apparaat bevindt,
kan ruis ontstaan. Houd de mobiele telefoon altijd ver verwijderd van de
microfoon van dit apparaat als u belt.
≥ De audio van een disk zal gepauzeerd worden als u hands-free belt.
Afsluiten van een Bluetooth®
toestel
1
2
3
Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om
“BLUETOOTH” te selecteren.
Druk op [ MENU] om “DISCONNECT?” weer
te geven en druk vervolgens op [OK].
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
Druk op [2, 1] om “YES” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
≥ De verbinding kan ook gestopt worden als u de Bluetooth® uitzending op het
aangesloten Bluetooth® toestel uitschakelt.
Geavanceerde functies
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [
selecteren.
, iPod] om “BLUETOOTH” te
≥ Deze functies zijn niet beschikbaar als een toestel aangesloten is. Sluit de
Bluetooth® toestellen af om deze functies weer te geven.
∫ Registreren van meer toestellen
1
RQTX1263
2
68
Druk herhaaldelijk op [ MENU] om
“NEW DEV.” te selecteren en druk vervolgens
op [OK].
≥ Het apparaat gaat op de pair-modus staan en “PAIRING”
begint op het display te knipperen.
Terwijl dit apparaat op de pair-modus, gaat u
het Bluetooth® menu van het Bluetooth® toestel
binnen en voert u Bluetooth® zoeken uit om dit
apparaat (SC-HC55) op te zoeken.
≥ Als om het password gevraagd wordt, voert u “0000” in.
Dit apparaat zal automatisch “BLUETOOTH”
selecteren wanneer er een Bluetooth®-inrichting
aangesloten wordt.
≥ Als “LINKING” weergegeven wordt, is het drukken op [ MENU] niet
werkzaam.
≥ Auto Link werkt alleen als uw apparaat A2DP ondersteunt.
≥ De instellingen van de communicatiekwaliteit zijn ook afhankelijk van de
instellingen op het aangesloten toestel. Als de communicatiekwaliteit van het
aangesloten toestel op stabiele communicatie ingesteld is, zal de kwaliteit
van de audio laag blijven, ook al staat dit apparaat op “MODE 2”.
69 ページ
2011年3月28日
月曜日
Luisteren naar audio
afkomstig van een
USB-toestel
Compatibele toestellen
Toestellen die gedefinieerd worden als USB-massaopslag klasse:
USB-toestellen die Bulk Only overdracht ondersteunen
USB-toestellen die USB 2.0 full speed ondersteunen
Opmerkingen over USB
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
Ondersteund formaat: Bestanden met extensie “.mp3” of “.MP3”
CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund.
FAT12, FAT16 en FAT32 bestandsystemen worden ondersteund.
Afhankelijk van de sectorgrootte kan het zijn dat sommige bestanden niet werken.
Dit apparaat kan zich toegang verschaffen tot 254 albums (m.u.v.
Rootmap) en 2500 tracks.
Het maximumaantal tracks in een map is 999.
Er kan slechts een geheugenkaart geselecteerd worden als u een
multi-poort USB-kaartlezer aansluit, hetgeen de eerst geplaatste
geheugenkaart is.
Sluit de USB-kaartlezer af van het apparaat als u de geheugenkaart
uitneemt. Doet u dat niet, dan kan een storing in het toestel veroorzaakt
worden.
Als u de digitale audiospeler op de USB-poort aansluit, laadt deze steeds
als het apparaat ingeschakeld is.
Werking met USB
De USB-aansluiting stelt u in staat om MP3-tracks van een
USB-toestel af te spelen.
Voorbereiding:
≥ Voordat u ongeacht welk USB-toestel op dit apparaat aansluit,
controleert u of u een back-up van de gegevens gemaakt heeft.
≥ Het wordt niet aangeraden om een USB-verlengsnoer te
gebruiken. Het via het verlengsnoer aangesloten toestel zal
niet door dit apparaat herkend worden.
1
2
3
Sluit het USB-toestel op dit apparaat aan.
(> 58)
Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om
“USB” te selecteren.
Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Stoppen
Druk op [∫].
午後2時47分
Overige
Veranderen van hoofdapparaaten afstandsbedieningsmodus
Er kan andere Panasonic audio/video-apparatuur beginnen met
werken wanneer u het apparaat hanteert m.b.v. de
meegeleverde afstandsbediening.
U kunt dit apparaat in een andere functie hanteren door de
bedieningsfunctie van de afstandsbediening op “REMOTE 2” in
te stellen.
Het apparaat en de afstandsbediening moeten ingesteld zijn
op dezelfde functie.
1
2
3
Druk op [EXT-IN, RADIO] om “AUX” te
selecteren.
Houd [RADIO/EXT-IN] op het apparaat en [2] op
de afstandsbediening ingedrukt totdat de
display van het apparaat “REMOTE 2”
afgebeeld wordt.
Houd [OK] en [2] op de afstandsbediening
gedurende minstens 4 seconden ingedrukt.
Om de functie terug te zetten naar “REMOTE 1”, dient u de
stappen die hierboven beschreven worden te herhalen terwijl u
[2] met [1] vervangt.
Geheugen resetten (Initialisatie)
Verricht een reset van het geheugen als de volgende situaties
optreden:
≥ Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt.
≥ U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten.
1
2
3
Sluit het netvoedingsnoer af. (Wacht minstens
3 minuten alvorens met stap 2 verder te gaan.)
Terwijl u op het hoofdapparaat [Í/I] ingedrukt
blijft houden, sluit u het netvoedingsnoer weer
aan.
NEDERLANDS
SC-HC55_35-RQTX1263.book
“--------” verschijnt op het display.
Laat [Í/I] los.
Alle instellingen komen weer op de fabrieksinstellingen te
staan. U zult de geheugenitems opnieuw moeten instellen.
≥ De positie wordt bewaard terwijl “RESUME”
weergegeven wordt.
Druk op [1/;] om het afspelen te
hervatten.
Druk opnieuw op [∫] om de positie te
wissen.
Pauzeren
Druk op [1/;].
≥ Druk opnieuw op [1/;] om het afspelen te
herstarten.
Skippen
Druk opnieuw op [:] of [9]. (Track)
Druk op [3, 4]. (Album)
Direct afspelen
(Het afspelen start
met de track die u
selecteert.)
1 Druk op [3, 4] om het album te
selecteren.
2 Druk een keer op [9] en daarna op
de numerieke knoppen om de track te
selecteren.
≥ Het verwijderen van het USB-toestel terwijl dit nog geselecteerd is, kan de
gegevens die in het toestel bewaard zijn, beschadigen.
De andere bedieningsfuncties zijn gelijk aan die, die
beschreven worden in “Werking met een disk”.
RQTX1263
≥ Voordat u het USB-toestel verwijdert, selecteert u een
bron die anders is dan “USB”.
69
SC-HC55_35-RQTX1263.book
70 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Verhelpen van
ongemakken
Voordat u assistentie aanvraagt, voert u de volgende controles
uit. Als u over bepaalde controles twijfels heeft, of als de hierna
aangeduide oplossingen het probleem niet verhelpen, raadpleeg
dan uw verkoper voor instructies.
Gewone problemen
Onjuiste weergave of het afspelen start niet.
≥ U heeft de disk niet juist geplaatst. Plaats de disk op juiste
wijze.
≥ De disk heeft krassen of is vuil (er worden tracks
overgeslagen).
≥ Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw.
Er wordt geen MP3 gelezen.
≥ Misschien kunt u geen MP3 afspelen als u een multi-sessie
disk gekopieerd heeft zonder gegevens tussen de sessies.
≥ Bij de creatie van een multi-sessie disk met de sessie worden
afgesloten.
≥ De hoeveelheid gegevens op de disk is te klein. Stel de
hoeveelheid gegevens in op meer dan 5 MB.
Er wordt ruis gehoord, of er wordt niets gehoord.
≥ Bij het afspelen van MP3 kan ruis ontstaan als de
opnamekwaliteit slecht is.
≥ Houd het apparaat zo ver mogelijk verwijderd van mobiele
telefoons als de interferentie duidelijk is.
≥ Verhoog het volume.
≥ Schakel het apparaat uit, controleer en corrigeer de verbinding
en schakel het weer in. De oorzaak is overbelasting van de
luidsprekers door een te hoog volume of teveel stroom en
gebruik van het apparaat in een warme ruimte.
Er wordt brommen gehoord tijdens het afspelen.
≥ Een netvoedingsnoer of fluorescent licht bevindt zich vlakbij de
snoeren. Houd andere apparatuur en snoeren ver verwijderd
van de snoeren van het apparaat.
Bij de ontvangst van een radio uitzending wordt een
dreunend geluid of ruis gehoord.
≥ Schakel de televisie of een andere audiospeler uit of scheidt
deze van het apparaat.
≥ Schakel de draagbare audiospeler uit als deze op de EXT-IN
AUX poort aangesloten is.
Tijdens een AM-uitzending wordt laag brommen of ruis
gehoord.
≥ Houd de antenne verwijderd van de andere kabels en
snoeren.
≥ Houd de AM-antenne verwijderd van het apparaat.
Het beeld op de televisie vlakbij het apparaat verdwijnt of er
verschijnen strepen op het scherm.
≥ De locatie en de richting van de antenne zijn onjuist.
≥ De draad van de televisieantenne bevindt zich te dichtbij het
apparaat. Scheid de draad van de televisieantenne van het
apparaat.
RQTX1263
Geen reactie als op de knoppen van de afstandsbediening
gedrukt wordt.
≥ Controleer of de batterij correct geplaatst is (> 57).
70
[HC55] Open/dicht sensor
Het schuifdeksel gaat niet open (of werkt slecht).
≥ Staat het apparaat aan?
≥ Is the open/sluit-sensor uit? (> 62)
≥ Tijdens het afspelen van een CD of een pauze, zal de zijde van
de CD-werking van het schuifdeksel niet open gaan.
≥ De open/sluit-sensor zou niet kunnen reageren op donkere
voorwerpen.
≥ Afhankelijk van de verlichting, zou de open/sluit-sensor slecht
kunnen werken.
Probeer in dit geval, het apparaat naar een andere plek te
verplaatsen. (Zet dit apparaat niet onder sterke verlichting,
zoals direct zonlicht of fluorescente lichten, enz.)
≥ Als de open/dicht sensor ingeschakeld is, kan het zijn dat het
schuifdeksel open/dicht gaat terwijl u de knoppen bovenop het
apparaat bedient.
Gebruik in dat geval de afstandsbediening.
De open/sluit-knoplichtjes knipperen.
≥ Als er zich een voorwerp in de buurt van beide open/dicht
sensor bevindt, zouden beide open/sluit-lichtjes kunnen
knipperen en zal de open/dicht sensor niet werken.
Probeer in dat geval het volgende:
jZet de sensorinstelling op “MODE 1”. (> 62)
jPlaats het apparaat verder van het voorwerp weg, of
omgekeerd. (Het apparaat zal enkele seconden nodig
hebben om te controleren of de vrije ruimte voldoende is.)
Het geluidseffect van de open/dicht sensor kan niet gehoord
worden terwijl het schuifdeksel open/dicht gaat.
≥ Dit is gewoon terwijl u naar de radio luistert, tijdens het
afspelen, enz. of wanneer u verbinding hebt met een
Bluetooth®-toestel.
Werking met iPod/iPhone
De iPod/iPhone wordt niet ingeschakeld.
De [iPod MENU] knop werkt niet.
≥ Controleer of de batterij van de iPod/iPhone niet leeg is
voordat aansluiting op het apparaat plaatsvindt.
≥ Voordat u de iPod/iPhone op het dock zet, moeten zowel het
apparaat als de iPod/iPhone uitgeschakeld zijn. Schakel de
stroom in en selecteer de juiste bron.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers.
≥ De iPod/iPhone is niet correct op het dock geplaatst. Schakel
de iPod/iPhone uit en verwijder hem uit de dock-connector.
Plaats hem terug en schakel hem weer in.
≥ Controleer of de iPod/iPhone daadwerkelijk iets afspeelt.
≥ Regel het volume.
Vervormd geluid of te laag geluidsniveau.
≥ Controleer of de equalizerfunctie van de iPod/iPhone
uitgeschakeld is.
De iPod/iPhone kan niet door de afstandsbediening of door
het hoofdapparaat bediend worden.
≥ Controleer of de iPod/iPhone correct in het dock geplaatst is.
≥ Controleer de dock-aansluiting en controleer of iPod/iPhone
als muziekbron geselecteerd is (> 65).
De iPod/iPhone wordt niet geladen.
≥ Controleer alle aansluitingen (> 58, 65).
2011年3月28日
月曜日
[HC55] Werking met Bluetooth®
De naam van het aangesloten toestel wordt weergegeven
als “¢”.
≥ Een karakter dat niet kan worden weergegeven, wordt
vervangen door “¢”.
≥ Een onbekende toestelnaam wordt gedetecteerd en
weergegeven als “¢¢¢¢¢”.
Er wordt ruis of een onderbroken geluid gehoord.
≥ De Bluetooth® communicatieafstand heeft de 10 m
overschreden. Breng het toestel dichterbij het apparaat.
≥ Er zijn obstakels tussen het toestel en dit apparaat. Verwijder
of vermijd de obstakels.
≥ Selecteer “MODE 1” om de kwaliteit van de verbinding te
verbeteren (> 68).
≥ Interferentie van mobiele telefoons.
Werking met USB
Geen reactie als op [1/;] gedrukt wordt.
≥ Sluit het USB-toestel af en weer aan. Schakel als alternatief
het apparaat uit en weer in.
De USB-drive of diens inhouden kunnen niet gelezen
worden.
≥ Het formaat van de USB-drive, of van diens inhouden is/zijn
niet compatibel met het apparaat (> 69).
≥ De USB-hostfunctie van dit product werkt misschien niet met
bepaalde USB-toestellen.
≥ USB-toestellen met een opslagcapaciteit van meer dan 8 GB
kunnen op bepaalde momenten niet werkzaam zijn.
Langzame werking van de USB-flash drive.
≥ Een groot bestandformaat of een USB-flash drive met een
groot geheugen vereisen een langere leestijd.
De verstreken tijd die weergegeven wordt, is verschillend
van de huidige afspeeltijd.
≥ Kopieer de gegevens naar een ander USB-toestel of maak
een back-up van de gegevens en herformatteer het
USB-toestel.
Weergegeven berichten
午後2時47分
≥ Er zijn al meer dan 255 albums of mappen (audio en geen
audio). Sommige van de MP3-bestanden in deze mappen
kunnen misschien niet gelezen en afgespeeld worden.
Verplaats deze muziekalbums naar een andere USB. Als
alternatief formatteert u het USB-toestel opnieuw en bewaart u
deze muziekalbums nadat u de andere niet-audiomappen
bewaard heeft.
“ERROR”
≥ Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en
probeer het opnieuw.
“F61” of “F76”
≥ Er is een probleem met de stroomtoevoer. Raadpleeg de
verkoper.
≥ Sluit het USB-toestel af. Schakel het apparaat uit en weer in.
“AUTO OFF”
≥ Het apparaat werd ongeveer 30 minuten lang niet gebruikt en
wordt over een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht welke
knop om dit te annuleren.
“ILLEGAL OPEN”
≥ Het schuifdeksel staat in een onjuiste positie. Schakel het
apparaat uit en weer in.
“NODEVICE”
≥ De iPod/iPhone is niet correct geplaatst. Lees de instructies en
probeer opnieuw (> 65).
≥ Het USB-toestel is niet aangesloten. Controleer de aansluiting.
“REMOTE 1”
≥ Het hoofdaparaat staat op de “REMOTE 1” modus. Schakel de
afstandsbediening op de “REMOTE 1” modus (> 69).
“REMOTE 2”
≥ Het hoofdaparaat staat op de “REMOTE 2” modus. Schakel de
afstandsbediening op de “REMOTE 2” modus (> 69).
[HC55] “F70”
≥ Er is een Bluetooth®-moduleprobleem. Sluit het
netvoedingsnoer af en raadpleeg uw verkoper.
“NO DISC”
≥ Plaats de af te spelen disk (> 62).
De volgende berichten of servicenummers verschijnen op
het display van het apparaat als tijdens het starten of het
gebruik iets ongewoons gedetecteerd wordt.
“NOT SUPPORTED”
≥ U heeft een iPod/iPhone erin gestoken die niet afgespeeld kan
worden (> 65).
“--:--”
≥ Het netvoedingsnoer werd voor het eerst aangesloten of er heeft net
een stroomuitval plaatsgevonden. Stel de tijd in (> 65).
[HC55] “START ERROR”
≥ Controleer de iPhone/iPod touch.
Ga naar de onderstaande website voor meer informatie:
http://radio.vtuner.com/panasonic/en/
“ADJUST CLOCK”
≥ De klok is niet ingesteld. Stel de klok overeenkomstig in.
“ADJUST TIMER”
≥ De afspeeltimer is niet ingesteld. Stel de afspeeltimer
overeenkomstig in.
“PGM FULL”
≥ Het aantal programmeerbare tracks is beperkt tot 24. Er
kunnen geen andere tracks meer geprogrammeerd worden.
“NO PLAY”
≥ Een CD-ROM disk die geen CD-DA of MP3-formaat is, is
ingevoerd. Deze kan niet worden afgespeeld.
≥ Controleer de inhoud. Er kunnen alleen bestanden in
MP3-formaat afgespeeld worden.
NEDERLANDS
71 ページ
“UNLOCKED”
≥ De iPod/iPhone schakelhendel van het dock is niet in zijn
positie vergrendeld.
Zorg ervoor dat de iPod/iPhone de schakelhendel van het
dock goed op zijn plaats (> 65) teruggedrukt is.
[HC55] “CANNOT SET”
≥ Selecteer een andere audiobron dan “BLUETOOTH” of
“INTERNET RADIO”.
RQTX1263
SC-HC55_35-RQTX1263.book
71
SC-HC55_35-RQTX1263.book
72 ページ
2011年3月28日
月曜日
午後2時47分
Specificaties
VERSTERKER
[HC55] BLUETOOTH
RMS Output Power Stereo mode
Voorkanaal (beide kanalen
20 W per kanaal (6 ≠),
1 kHz, 10 % THD
aangedreven)
Totale RMS Stereo Mode Power
40 W
TUNER
Preset geheugen
FM 30 stations
AM 15 stations
Frequentiemodulatie (FM)
Frequentiebereik
87,50 MHz tot 108,00 MHz
(50 kHz stap)
75 ≠ (niet gebalanceerd)
Antenneterminals
Amplitudemodulatie (AM)
Frequentiebereik
522 kHz tot 1629 kHz
(9 kHz stap)
520 kHz tot 1630 kHz
(10 kHz stap)
DISK
Afgespeelde disk [8 cm of 12 cm]
CD, CD-R/RW
(CD-DA, MP3§)
Pick up
Golflengte
790 nm
Laser power
KLASSE 1, KLASSE 1M
Audio Output (Disk)
Aantal kanalen
FL, FR, 2-kanaals
§ MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Luidsprekereenhe(i)d(en)
Woofer
Tweeter
Passieve Radiator
Impedantie
[HC35]
Type
Luidsprekereenhe(i)d(en)
Volledig bereik
RQTX1263
Passieve Radiator
Impedantie
72
AANSLUITINGEN
Oortelefoonaansluiting
Aansluiting
Stereo,
‰3,5 mm aansluiting
AUX (Achter)
Aansluiting
USB-poort
USB-standaard
Mediabestand-formaatondersteuning
USB-inrichting
bestandsysteem
Stroom USB-poort
Stereo,
‰3,5 mm aansluiting
USB 2.0 full speed
MP3 (¢.mp3)
FAT12, FAT16, FAT32
Max 500 mA
ALGEMEEN
Stroomverbruik
28 W
Stroomverbruik in de stand-bymodus
LUIDSPREKERS
[HC55]
Type
Bluetooth® systeemspecificatie V2.1 + EDR
Draadloze
Klasse 2 (2,5 mW)
apparatuurclassificatie
Ondersteunde profielen
A2DP, AVRCP, HFP
Frequentieband
2402 MHz tot 2480 MHz
(Adaptive Frequency
Hopping)
Activeringsafstand
10 m Zichtlijn
(iPhone 4, op een hoogte van
1 m in “MODE 1”)
2-wegen,
2-luidsprekersystemen
(Passieve Radiator)
6,5 cm Conus typek1 per
kanaal
1,5 cm Piezo typek1 per
kanaal
8 cmk2 per kanaal
6≠
1-weg, 1 luidsprekersysteem
(Passieve Radiator)
6,5 cm Conus typek1 per
kanaal
8 cm k2 per kanaal
6≠
Ongeveer 0,2 W
Stroomtoevoer
Afmetingen (BkHkD)
Massa
Bereik bedrijfstemperatuur
Bereik bedrijfsvochtigheid
AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Met voetplaat
480 mmk194 mmk84 mm
Zonder voetplaat
480 mmk194 mmk69 mm
Ongeveer 2,4 kg
0 oC tot r40 oC
35 % tot 80 % RH
(geen condens)
≥ De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen
onderhevig.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
≥ De totale harmonische vervorming werd door een digitale spectrumanalisator
gemeten.