Einhell Classic TC-SM 2131/1 Dual Handleiding

Type
Handleiding
NL
- 48 -
Inhoudsopgave
1. Veiligheidsaanwijzingen
2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang
3. Reglementair gebruik
4. Technische gegevens
5. Vóór inbedrijfstelling
6. Bedrijf
7. Vervanging van de netaansluitleiding
8. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken
9. Verwijdering en recyclage
10. Opbergen
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 48Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 48 22.07.2019 13:36:5122.07.2019 13:36:51
NL
- 49 -
Gevaar! Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen
Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies.
Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters, spanen en
stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies.
Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontsta-
an dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt!
Waarschuwing! De verschuifbare aanslagrails zijn bevestigd met binnenzeskantschroeven.
De verschuifbare aanslagrails moeten voor versteksneden (bij gekantelde zaagkop of draaitafel met
hoekinstelling) in een buitenste positie worden ge xeerd.
Bij afkortsneden van 45° naar links moet de linker aanslagrail naar buiten geschoven en vastgeschroefd
worden!
Bij afkortsneden van 45° naar rechts moet de rechter afneembare aanslagrail naar boven eraf worden
genomen.
Voor afkortsneden van 90° moeten de verschuifbare aanslagrails in de binnenste positie worden vastge-
schroefd!
Voorzichtig! Verwondingsgevaar! Niet in het lopende zaagblad grijpen.
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 49Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 49 22.07.2019 13:36:5122.07.2019 13:36:51
NL
- 50 -
Gevaar!
Bij het gebruik van toestellen dienen enkele
veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om
lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees
daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies
zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de in-
formatie op elk moment kunt terugvinden. Mocht
u dit toestel aan andere personen doorgeven,
gelieve dan deze handleiding / veiligheidsins-
tructies mee te geven. Wij zijn niet aansprakelijk
voor ongevallen of schade die te wijten zijn aan
niet-naleving van deze handleiding en van de vei-
ligheidsinstructies.
1. Veiligheidsaanwijzingen
De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u
in de bijgaande brochure.
Gevaar!
Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzin-
gen. Nalatigheden bij de inachtneming van de
veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen
elektrische schok, brand en/of zware letsels tot
gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstruc-
ties en aanwijzingen voor de toekomst.
Speciale aanwijzingen omtrent de laser
Voorzichtig! Laserstraling
Niet in de straal kijken
Laserklasse 2
VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG !
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation
Laser Klasse 2
Ǹ: 650 nm; P
0
Ɠ̞ʸÃ
Ä·¹¾ʽʷʿʹʼƖʸ
Nooit rechtstreeks in de stralengang kijken.
De laserstraal nooit richten op weerkaatsen-
de oppervlakken noch op personen of dieren.
Ook een laserstraal met een gering vermogen
kan schade berokkenen aan het oog.
Voorzichtig – als u anders te werk gaat dan
hier beschreven kan dit leiden tot een bloot-
stelling aan gevaarlijke straling.
Lasermodule nooit openen.
Het is niet toegestaan veranderingen aan de
laser uit te voeren teneinde het vermogen van
de laser te verhogen.
De fabrikant is niet aansprakelijk bij schade
die te wijten is aan niet-naleving van de veilig-
heidsinstructies.
2. Beschrijving van het gereedschap
en leveringsomvang
2.1 Beschrijving van het gereedschap
( g. 1-17)
1. Handgreep
2. Aan/Uit-schakelaar
3. Ontgrendelingshendel
4. Machinekop
5. Zaagasvergrendeling
6. Zaagbladbescherming beweeglijk
7. Zaagblad
8. Spaninrichting
9. Vastzetschroef voor aanslagrail
10. Werkstuksteun
11. Vaststaande aanslagrail
12. Tafelinzetstuk
13. Verstelbare standvoet
14. Vastzetschroef
15. Wijzer (draaitafel)
16. Schaal (draaitafel)
17. Draaitafel
18. Vaststaande zaagtafel
19. Schaal (verstek)
20. Wijzer (verstek)
21. Vastzethendel
22. Spaanopvangzak
23. Uittree-opening
24. Vastzetschroef voor trekgeleiding
25. Borgbout
26. Afstelschroef voor aanslag 90°
27. Kartelschroef voor begrenzing van de snij-
diepte
28. Aanslag voor begrenzing van de snijdiepte
29. Afstelschroef voor aanslag 45° links
30. Afstelschroef voor aanslag 45° rechts
31. Flensschroef
32. Buiten ens
33. Knop
34. Verschuifbare aanslagrail
35. Laser
36. Afneembare aanslagrail
37. Aan/Uit-schakelaar laser
38. Transportgreep
39. Binnenzeskantschroef 5mm voor werkstuk-
steun
40. Binnenzeskantsleutel 5mm
41. Binnenzeskantsleutel 6mm
42. Afstelschroef voor aanslagrail
43. Afdekplaat
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 50Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 50 22.07.2019 13:36:5122.07.2019 13:36:51
NL
- 51 -
44. Schroef voor afdekking
2.2 Leveringsomvang
Gelieve de volledigheid van het artikel te contro-
leren aan de hand van de beschreven omvang
van de levering. Indien er onderdelen ontbreken,
gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop
van het artikel te wenden tot ons servicecenter of
tot het verkooppunt waar u het apparaat heeft ge-
kocht, en leg een geldig bewijs van aankoop voor.
Gelieve daarvoor de garantietabel in de service-
informatie aan het einde van de handleiding in
acht te nemen.
Open de verpakking en neem het toestel
voorzichtig uit de verpakking.
Verwijder het verpakkingsmateriaal alsmede
verpakkings-/transportbeveiligingen (indien
aanwezig).
Controleer of de leveringsomvang compleet
is.
Controleer het toestel en de accessoires op
transportschade.
Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het
verloop van de garantieperiode.
Gevaar!
Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn
geen speelgoed voor kinderen! Kinderen mo-
gen niet met plastic zakken, folies en kleine
stukken spelen! Er bestaat inslik- en verstik-
kingsgevaar!
Trek-, afkort- en verstekzaag
Spaninrichting
Werkstuksteun (2x)
Vastzetschroef
Spaanopvangzak
Binnenzeskantschroef 5mm voor werkstuk-
steun (4x)
Binnenzeskantsleutel 5mm
Binnenzeskantsleutel 6mm
Originele handleiding
Veiligheidsinstructies
3. Reglementair gebruik
De trek-, afkort- en verstekzaag dient om hout en
houtachtige materialen af te korten overeenkoms-
tig de grootte van de machine. De zaag is niet
geschikt voor het snijden van brandhout.
De machine mag slechts voor werkzaamheden
worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk
ander verder gaand gebruik is niet reglementair.
Voor daaruit voortvloeiende schade of verwon-
dingen van welke aard dan ook is de gebruiker/
bediener, niet de fabrikant, aansprakelijk.
Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overe-
enkomstig hun bestemming niet geconstrueerd
zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel
gebruik. Wij geven geen garantie indien het ge-
reedschap in ambachtelijke of industriële bedrij-
ven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt
gebruikt.
Alleen de voor de machine gepaste zaagbladen
mogen worden gebruikt. Het gebruik van snijschij-
ven van welke soort dan ook is verboden.
Het naleven van de veiligheidsvoorschriften al-
sook van de montage- en bedrijfsvoorschriften
van deze gebruiksaanwijzing hoort eveneens tot
het doelmatig gebruik.
Personen, die de machine bedienen en onder-
houden, moeten met haar vertrouwd en op de
hoogte zijn van mogelijke gevaren. Bovendien
moeten de geldende voorschriften ter voorkoming
van ongevallen strikt worden opgevolgd. Andere
algemene regels qua arbeidsgeneeskunde en
veiligheid dienen in acht te worden genomen.
Veranderingen aan de machine sluiten een
aansprakelijkheid van de fabrikant en daaruit
voortvloeiende schade helemaal uit. Ondanks
een doelmatig gebruik kunnen bepaalde res-
terende risicofactoren niet volledig uit de weg
worden geruimd. Ten gevolge van de constructie
en opbouw van de machine kunnen zich de vol-
gende punten voordoen :
Raken van het zaagblad in het niet afgedekte
zaaggebied.
Grijpen in het draaiend zaagblad (snijwon-
den).
Terugstoot van werkstukken en werkstukde-
len.
Zaagbladbreuken.
Wegslingeren van beschadigde hardmetaal-
delen van het zaagblad.
Gehoorschade bij niet-gebruik van de nodige
gehoorbeschermer.
Bij gebruik in gesloten vertrekken vrijkomen
van houtstof die schadelijk is voor de gezond-
heid.
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 51Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 51 22.07.2019 13:36:5122.07.2019 13:36:51
NL
- 52 -
4. Technische gegevens
Wisselstroommotor: ................220-240 V ~ 50Hz
Vermogen: ........... 1500 W S1 / 1800 W S2 5 min
Nullasttoerental n
0
: ..............................4900 min
-1
Hardmetalen zaagblad: ... Ø 210 x Ø 30 x 2,8 mm
Maximale tandbreedte: .............................. 3 mm
Aantal tanden: ................................................ 48
Zwenkbereik: ................................ -47° / 0° / +47°
Versteksnede naar links: .......................0° tot 45°
Versteksnede naar rechts: .....................0° tot 45°
Zaagbreedte bij 90°: ........................310 x 62 mm
Zaagbreedte bij 45°: ........................210 x 62 mm
Zaagbreedte bij 2 x 45°
(dubbele versteksnede links): ..........210 x 36 mm
Zaagbreedte bij 2 x 45°
(dubbele versteksnede rechts): .......210 x 25 mm
Gewicht: ............................................... ca. 11 kg
Laserklasse: ..................................................... 2
Gol engte laser: ...................................... 650 nm
Vermogen laser: ..................................... 1 mW
Beschermklasse: ......................................... II/
Minimale grootte van het werkstuk: snij alleen
werkstukken die groot genoeg zijn om met de
spaninrichting te worden bevestigd – minimum
lengte 160 mm.
De inschakelduur S2 5 min (kortstondig bedrijf)
wilt zeggen dat de motor met het nominale ver-
mogen (1800 W) maar gedurende de op het type-
plaatje vermelde tijd (5 min) continu mag worden
belast. Anders zou hij ontoelaatbaar warm wor-
den. Tijdens de pauze koelt de motor weer af op
zijn uitgangstemperatuur.
Gevaar!
Geluid
De geluidswaarden zijn vastgesteld overeen-
komstig EN 62841.
Geluidsdrukniveau L
pA
....................... 96,4 dB (A)
Onzekerheid K
pA
..................................... 3 dB (A)
Geluidsvermogen L
WA
...................... 109,4 dB (A)
Onzekerheid K
WA
.................................... 3 dB (A)
Draag een gehoorbeschermer.
Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies.
De opgegeven geluidsemissiewaarden zijn geme-
ten volgens een genormaliseerde testprocedure
en kunnen worden gebruikt om elektrische ge-
reedschappen onderling te vergelijken.
De opgegeven geluidsemissiewaarden kunnen
ook worden gebruikt voor een voorlopige inschat-
ting van de belasting.
Waarschuwing:
De geluidsemissies kunnen tijdens de daad-
werkelijke inzet van het elektrisch gereedschap
afwijken van de vermelde waarden, afhankelijk
van de manier waarop het gereedschap wordt
gehanteerd, en met name van het soort werkstuk
dat wordt bewerkt.
Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot
een minimum!
Gebruik enkel intacte toestellen.
Onderhoud en reinig het toestel regelmatig.
Pas uw manier van werken aan het toestel
aan.
Overbelast het toestel niet.
Laat het toestel indien nodig nazien.
Schakel het toestel uit als het niet wordt ge-
bruikt.
Voorzichtig!
Restrisico’s
Er blijven altijd restrisico’s over ook al wordt
dit elektrisch gereedschap naar behoren be-
diend. Volgende gevaren kunnen zich voordo-
en in verband met de bouwwijze en uitvoe-
ring van dit elektrisch gereedschap:
1. Longletsels indien geen gepaste stofmasker
wordt gedragen.
2. Gehoorschade indien geen gepaste gehoor-
beschermer wordt gedragen.
3. Schade aan de gezondheid die voortvloeit
uit hand-arm-trillingen indien het toestel lang
zonder onderbreking wordt gebruikt of niet
naar behoren wordt gehanteerd en onder-
houden.
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 52Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 52 22.07.2019 13:36:5222.07.2019 13:36:52
NL
- 53 -
5. Vóór inbedrijfstelling
Controleer of de gegevens vermeld op het ken-
plaatje overeenkomen met de gegevens van
het stroomnet alvorens het gereedschap aan te
sluiten.
Waarschuwing!
Verwijder altijd de netstekker uit het stop-
contact voordat u het gereedschap anders
afstelt.
5.1 Algemeen
De machine moet stabiel worden opgesteld,
d.w.z. vastschroeven op een werkbank, een
universeel onderstel e.d.
Vóór inbedrijfstelling moeten alle afdekkingen
en veiligheidsinrichtingen zoals voorgeschre-
ven zijn gemonteerd.
Het zaagblad moet vrij kunnen draaien.
Bij reeds bewerkt hout op vreemde voorwer-
pen letten zoals bijv. spijkers of schroeven
enz.
Voordat u de Aan/Uit-schakelaar indrukt,
moet u zich ervan vergewissen dat het zaag-
blad correct is gemonteerd en beweeglijke
onderdelen gemakkelijk bewegen.
5.2 Zaag opbouwen (afbeelding 1-5)
Monteer de vastzetschroef (14) aan de draai-
tafel (17).
Monteer de werkstuksteunen (10) links en
rechts aan de vaststaande zaagtafel (18). Ge-
bruik daarvoor de binnenzeskantschroeven
(39) en de binnenzeskantsleutel 5mm (40).
De spaanopvangzak (22) wordt door uiteen
trekken van de metalen ring aan de opening
op de uittree-opening (23) van de afkortzaag
gestoken. Zodra de metalen ring in zijn uit-
gangsvorm is, is de spaanopvangzak veilig
gemonteerd.
De spaninrichting (8) kan zowel links als
rechts aan de vaststaande zaagtafel (18) wor-
den gemonteerd.
5.3 Zaag instellen (afbeelding 1-3)
Om de draaitafel (17) te verstellen de vast-
zetschroef (14) ca. 2 omdraaiingen losdraaien
om de draaitafel (17) te ontgrendelen.
Draaitafel (17) en wijzer (15) op de gewenste
hoekmaat van de schaal (16) draaien en fixe-
ren met de vastzetschroef (14). De zaag bezit
grendelstanden bij de posities -45°, -31,6°,
-22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° en 45°,
waarin de draaitafel (17) hoorbaar vastklikt.
De zaag wordt uit de onderste stand ontgren-
deld door de machinekop (4) iets omlaag te
drukken en tegelijk de borgbout (25) uit de
motorhouder te trekken.
Machinekop (4) naar boven zwenken, tot de
ontgrendelingshendel (3) vastklikt.
Om de machinekop te verstellen (4) voor een
versteksnede de vastzethendel (21) losma-
ken.
De machinekop (4) kan nu naar links tot max.
45° schuin worden gezet. Na bereiken van de
gewenste hoekmaat van de wijzer (20) op de
schaal (19) de machinekop (4) weer met de
vastzethendel (21) fixeren.
Om de machinekop naar rechts tot max. 45°
schuin te zetten gaat u als volgt te werk:
- Machinekop (4) ca. 10° schuin zetten naar
links.
- Knop (33) uittrekken en vasthouden.
- Machinekop (4) over de 0°-lijn naar rechts
zwenken.
- Na ca. 10° aan de rechterkant de knop (33)
loslaten.
- Na bereiken van de gewenste hoekmaat
van de wijzer (20) op de schaal (19) de
machinekop (4) weer xeren met de vast-
zethendel (21).
Om de machinekop weer in te stellen op 0°
van de schaal (19) hoeft de knop (33) niet
meer te worden geactiveerd.
Zorg ervoor dat de zaag veilig staat door de
instelbare standvoet (13) zo te draaien, dat
de zaag horizontaal en stabiel staat.
5.4 Fijnafstelling van de aanslagrail (afb. 6)
De machinekop (4) neerlaten en fixeren met
de borgbout (25).
De draaitafel (17) in 0° stand fixeren.
90° aanslaghoek (a) tussen zaagblad (7) en
aanslagrail (11) aanleggen.
De vier afstelschroeven (42) losdraaien met
een binnenzeskantsleutel 5mm (40), aanslag-
rail (11) instellen op 90° ten opzichte van het
zaagblad (7) en afstelschroeven (42) weer
vastdraaien.
Aanslaghoek (a) niet meegeleverd.
5.5 Fijnafstelling van de aanslag voor afkorts-
nede 90° (afbeelding 7a, 8)
De draaitafel (17) in 0° stand fixeren.
Vastzethendel (21) losmaken en met de
handgreep (1) de machinekop (4) schuin
zetten op 0°.
90° aanslaghoek (a) tussen zaagblad (7) en
draaitafel (17) aanleggen.
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 53Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 53 22.07.2019 13:36:5222.07.2019 13:36:52
NL
- 54 -
Afstelschroef (26) zo ver verstellen, tot de
hoek tussen zaagblad (7) en draaitafel (17)
90° bedraagt.
Controleer vervolgens de positie van de wij-
zer (20) aan de schaal (19).
Indien vereist de wijzer (20) losmaken met
een kruiskopschroevendraaier, op 0°-positie
van de schaal (19) zetten en de borgschroef
weer vastdraaien.
Aanslaghoek (a) en kruiskopschroevendraai-
er niet meegeleverd.
5.6 Fijnafstelling van de aanslag voor ver-
steksnede 45° (afbeelding 7, 9)
De machinekop (4) neerlaten en fixeren met
de borgbout (25).
De draaitafel (17) in 0° stand fixeren.
Vastzethendel (21) los zetten en met de
handgreep (1) de machinekop (4) helemaal
schuin naar links op 45° zetten.
45° aanslaghoek (b) tussen zaagblad (7) en
draaitafel (17) aanleggen.
Afstelschroef (29) draaien tot de hoek tussen
zaagblad (7) en draaitafel (17) exact 45° be-
draagt.
Om de aanslag 45° aan de rechterkant in te
stellen: machinekop (4) schuin zetten naar
rechts (vgl. punt 5.3) en de afstelschroef (30)
instellen naar de linkerkant.
Aanslaghoek (b) niet meegeleverd.
6. Bedrijf
Waarschuwing! De verschuifbare aanslagrail
(34) moet voor afkortsneden van 90° in de bin-
nenste positie worden ge xeerd:
Open de vastzetschroef (9) van de verschuif-
bare aanslagrail en schuif de aanslagrail naar
binnen.
De verschuifbare aanslagrail (34) moet zo ver
vóór de binnenste positie worden vergren-
deld, dat de afstand tussen aanslagrail (34)
en zaagblad (7) maximaal 8 mm bedraagt.
Controleer vóór het snijden of tussen de
aanslagrail en het zaagblad geen collisie
mogelijk is.
Vastzetschroef (9) weer aandraaien.
Waarschuwing! De verschuifbare aanslagrail
(34) moet voor versteksneden van 0°-45° naar
links (bij schuin gezette machinekop (4) of draai-
tafel met hoekinstelling) in een buitenste positie
worden ge xeerd:
Open de vastzetschroef (9) van de verschuif-
bare aanslagrail en schuif de aanslagrail naar
buiten.
De verschuifbare aanslagrail (34) moet zo ver
vóór de binnenste positie worden vergren-
deld, dat de afstand tussen aanslagrail (34)
en zaagblad (7) maximaal 8 mm bedraagt.
Controleer vóór het snijden of tussen de
aanslagrail en het zaagblad geen collisie
mogelijk is.
Vastzetschroef (9) weer aandraaien.
Waarschuwing! Deze zaag is uitgerust met een
afneembare aanslagrail (36), die is gemonteerd
aan de rechterkant van de vaststaande aanslag-
rail (11).
Voor versteksneden van 0-45° naar rechts (bij
schuin gezette machinekop (4) of draaitafel met
hoekinstelling) moet de afneembare aanslagrail
(36) compleet eraf worden genomen. Waarschu-
wing! In dit geval is de maximaal toegelaten hoog-
te van het werkstuk kleiner (vgl. 4. Technische
gegevens).
Open de vastzetschroef (9) van de afneem-
bare aanslagrail (36) zo ver, tot deze naar
boven toe eraf kan worden genomen.
Bevestig na afsluiting van de werkzaamheden
de afneembare aanslagrail (36) altijd weer
aan het apparaat.
De aanslagrail moet altijd bij het apparaat
bewaard blijven. Een verwijderde aanslagrail
brengt de bedrijfsveiligheid van het apparaat
in gevaar.
6.1 Afkortsnede 90° en draaitafel 0° (afbeel-
ding 1-3, 11)
Bij snijbreedten tot ca. 100 mm kan de trekfunc-
tie van de zaag in de achterste positie worden
ge xeerd met de vastzetschroef voor trekgelei-
ding (24). Indien de snijbreedte meer dan 100
mm bedraagt, dan moet men erop letten dat de
vastzetschroef voor trekgeleiding (24) los en de
machinekop (4) beweeglijk is.
Machinekop (4) in de bovenste positie bren-
gen.
Machinekop (4) aan de handgreep (1) naar
achter schuiven en eventueel in deze positie
fixeren (al naargelang snijbreedte).
Leg het te zagen hout op de aanslagrail (11)
en op de draaitafel(17).
Het materiaal op de vaststaande zaagtafel
(18) vastzetten met de spaninrichting (8),
zodat het tijdens het zagen niet kan verschu-
iven.
Ontgrendelhendel (3) indrukken om de ma-
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 54Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 54 22.07.2019 13:36:5222.07.2019 13:36:52
NL
- 55 -
chinekop (4) vrij te zetten.
Aan/Uit-schakelaar (2) indrukken om de mo-
tor in te schakelen.
Bij gefixeerde trekgeleiding: met de hand-
greep (1) de machinekop (4) gelijkmatig en
met lichte druk naar beneden bewegen, tot
het zaagblad (7) het werkstuk heeft doorge-
sneden.
Bij niet gefixeerde trekgeleiding: machinekop
(4) helemaal naar voor trekken en dan met de
handgreep (1) gelijkmatig en met lichte druk
helemaal naar beneden neerlaten. Nu de
machinekop (4) langzaam en gelijkmatig he-
lemaal naar achter schuiven, tot het zaagblad
(7) het werkstuk volledig heeft doorgesneden.
Na het zagen de machinekop (4) terug naar
zijn bovenste ruststand brengen en Aan/Uit-
schakelaar (2) loslaten.
Opgelet! Door de terughaalveer slaat de machi-
ne automatisch naar boven, d.w.z. handgreep (1)
aan het einde van de zaagsnede niet loslaten,
maar de machinekop (4) langzaam en onder lich-
te tegendruk naar boven bewegen.
6.2 Afkortsnede 90° en draaitafel 0° - 45° (af-
beelding 1-3, 12)
Met de afkortzaag kunnen afkortsneden van 0°-
45° naar links en van 0°-45° naar rechts ten op-
zichte van de aanslagrail worden uitgevoerd.
De draaitafel (17) los zetten door de vast-
zetschroef (14) los te draaien.
Draaitafel (17) en wijzer (15) op de gewenste
hoekmaat van de schaal (16) draaien en fixe-
ren met de vastzetschroef (14). De zaag bezit
grendelstanden bij de posities -45°, -31,6°,
-22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° en 45°,
waarin de draaitafel (17) hoorbaar vastklikt.
De vastzetschroef (14) weer vastdraaien om
de draaitafel (17) te fixeren.
Snede uitvoeren zoals beschreven onder
punt 6.1.
6.3 Versteksnede 0°-45° en draaitafel 0° (afb.
1-3, 13)
Met de afkortzaag kunnen versteksneden naar
links van 0-45° en naar rechts van 0-45° ten op-
zichte van het werkvlak worden uitgevoerd.
Spaninrichting (8) eventueel demonteren of aan
de andere kant van de vaststaande zaagtafel (18)
monteren.
Machinekop (4) in de bovenste stand bren-
gen.
De draaitafel (17) in 0° stand fixeren.
De instelling van de verstekhoek aan de
machinekop gebeurt zoals beschreven onder
punt 5.3.
Snede uitvoeren zoals beschreven onder
punt 6.1.
6.4 Versteksnede 0°-45° en draaitafel 0°-45°
(afbeelding 1-3, 14)
Met de afkortzaag kunnen versteksneden naar
links van 0-45° en naar rechts van 0-45° ten op-
zichte van het werkvlak worden uitgevoerd, met
gelijktijdige instelling van de draaitafel ten opzich-
te van de aanslagrail van 0-45° naar links resp.
0-45° naar rechts (dubbele versteksneden).
Spaninrichting (8) eventueel demonteren of
aan de andere kant van de vaststaande zaag-
tafel (18) monteren.
Machinekop (4) in de bovenste stand bren-
gen.
De draaitafel (17) los zetten door de vast-
zetschroef (14) los te draaien.
Met de handgreep (1) de draaitafel (17)
instellen op de gewenste hoek (zie hiervoor
ook punt 6.2).
De vastzetschroef (14) weer vastdraaien om
de draaitafel te fixeren.
De instelling van de verstekhoek aan de
machinekop gebeurt zoals beschreven onder
punt 5.3.
Snede uitvoeren zoals beschreven onder
punt 6.1.
6.5 Begrenzing van de snijdiepte (afbeelding
15)
Met de schroef (27) kan de snijdiepte traploos
worden ingesteld. Stel de gewenste snijdiepte
in door de schroef (27) erin of eruit te draaien
en draai vervolgens de kartelmoer aan de
schroef (27) weer vast.
Controleer de instelling aan de hand van een
proefsnede.
6.6 Spaanopvangzak (afb. 2)
De zaag is uitgerust met een opvangzak (22) voor
spanen.
De spaanzak (22) kan via de ritssluiting aan de
onderkant worden leeggemaakt.
6.7 Vervanging van het zaagblad (afbeelding
1, 16)
Waarschuwing! Vóór vervanging van het
zaagblad: netstekker uittrekken!
Voorzichtig! Draag bij de vervanging van het
zaagblad handschoenen om verwondingen te
vermijden!
Zwenk de machinekop (4) naar boven.
Open de schroef (44) aan de afdekplaat (43)
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 55Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 55 22.07.2019 13:36:5222.07.2019 13:36:52
NL
- 56 -
van het zaagblad.
Trek de beweeglijke zaagbladbescherming
(6) terug en draai gelijktijdig de afdekplaat,
zodat de flensschroef toegankelijk wordt.
Schuif de afdekplaat (43) zo ver naar boven,
tot u de schroef (44) weer ca. 5 omdraaiingen
erin kunt draaien. De flensschroef (31) is nu
toegankelijk voor de wissel van het zaagblad.
Druk met één hand op de blokkering van de
zaagas (5) en zet met de andere hand de
binnenzeskantsleutel 6mm (41) op de flens-
schroef (31). Na max. één omdraaiing klikt de
zaagasvergrendeling (5) vast.
Draai nu met iets meer kracht de flensschroef
(31) met de klok mee los.
Draai de flensschroef (31) helemaal eruit en
neem de buitenflens (32) eraf.
Neem het zaagblad (7) van de binnenflens af
en trek het naar beneden eruit.
Flensschroef (31), buitenflens (32) en binnen-
flens zorgvuldig reinigen.
Het nieuwe zaagblad (7) in omgekeerde
volgorde weer monteren en vastdraaien.
Voorzichtig! De afschuining van de tanden,
d.w.z. de draairichting van het zaagblad (7),
moet overeenkomen met de richting van de
pijl op de behuizing.
Ten slotte moeten de schroef (44) en de
afdekplaat (43) weer in de onderste stand
worden vastgeschroefd.
Waarschuwing! Voordat u de netstekker
weer aanbrengt, moet de goede werking van
de bescherminrichtingen worden gecontro-
leerd.
Waarschuwing! Na elke wissel van het
zaagblad controleren of de zaagbladbescher-
ming (6) zoals voorgeschreven opent en weer
sluit. Eveneens controleren of het zaagblad
(7) vrij loopt in de zaagbladbescherming (6).
Waarschuwing! Na elke vervanging van
het zaagblad controleren of het zaagblad in
verticale stand en op 45° gekanteld vrij in het
tafelinzetstuk (12) draait.
Waarschuwing! Een versleten of be-
schadigd tafelinzetstuk (12) moet onmiddellijk
worden vervangen. Open daarvoor de kru-
iskopschroeven in het tafelinzetstuk (12) en
neem dit uit de vaststaande zaagtafel (18).
Monteer het nieuwe tafelinzetstuk (12) in om-
gekeerde volgorde.
Waarschuwing! Het vervangen en uitrichten
van het zaagblad (7) moet volgens de voor-
schriften worden uitgevoerd.
6.8 Transport (afb. 1-3)
Vastzetschroef (14) vastdraaien om de draai-
tafel (17) te vergrendelen.
Ontgrendelhendel (3) bedienen, machinekop
(4) omlaagdrukken en arrêteren met de borg-
bout (25). De zaag is nu in de onderste stand
vergrendeld.
Trekfunctie van de zaag in de achterste stand
fixeren met de vastzetschroef voor trekgelei-
ding (24).
Draag de machine aan de vaststaande zaag-
tafel (18).
Om de machine opnieuw op te bouwen gaat
u te werk volgens punt 5.2, 5.3.
6.9 Bedrijf laser (afbeelding 1, 17)
Inschakelen: Breng de Aan/Uit-schakelaar laser
(37) in stand ‘I’ om de laser (35) in te schake-
len. Er wordt een laserlijn op het te bewerken
werkstuk geprojecteerd, die exact aanduidt waar-
langs moet worden gesneden.
Uitschakelen: Breng de Aan/Uit-schakelaar laser
(37) in stand ‘0’.
7. Vervanging van de
netaansluitleiding
Gevaar!
Als de netaansluitleiding van dit apparaat be-
schadigd wordt, dan moet hij door de fabrikant
of diens klantendienst of door een gelijkwaardig
gekwali ceerde persoon vervangen worden, om
gevaren te vermijden.
8. Reiniging, onderhoud en
bestellen van wisselstukken
Gevaar!
Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de
netstekker uit het stopcontact.
8.1 Reiniging
Hou de veiligheidsinrichtingen, de ventila-
tiespleten en het motorhuis zo veel mogelijk
vrij van stof en vuil. Wrijf het toestel met een
schone doek af of blaas het met perslucht bij
lage druk schoon.
Het is aan te bevelen het toestel direct na elk
gebruik te reinigen.
Reinig het toestel regelmatig met een vochti-
ge doek en wat zachte zeep. Gebruik geen
reinigings- of oplosmiddelen; die zouden de
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 56Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 56 22.07.2019 13:36:5222.07.2019 13:36:52
NL
- 57 -
kunststofcomponenten van het toestel kun-
nen aantasten. Let er goed op dat geen water
in het toestel terechtkomt. Door binnendrin-
gen van water in een elektrische apparatuur
verhoogt het risico van een elektrische schok.
8.2 Koolborstels
Bij bovenmatige vonkvorming laat u de koolbors-
tels door een bekwame elektricien nazien. Let op!
De koolborstels mogen enkel door een bekwame
elektricien worden vervangen.
8.3 Onderhoud
In het toestel zijn er geen andere te onderhouden
onderdelen.
8.4 Bestelling van onderdelen en toebehoren:
Gelieve bij de bestelling van onderdelen de vol-
gende gegevens te vermelden:
Type van het apparaat
Artikelnummer van het apparaat
Ident.-nummer van het apparaat
Onderdeelnummer van het benodigde on-
derdeel
Actuele prijzen en info vindt u terug onder
www.isc-gmbh.info
Tip! Voor een goed werkre-
sultaat bevelen wij hoog-
waardig toeehoren van
aan! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9. Verwijdering en recyclage
Het toestel bevindt zich in een verpakking om
transportschade te voorkomen. Deze verpakking
is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan
naar de grondstofkringloop worden teruggevo-
erd. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit
diverse materialen, zoals b.v. metaal en kunststof.
Defecte toestellen horen niet thuis in het huisvuil.
Om zich van het toestel naar behoren te ontdoen
dient het naar een geschikte verzamelplaats te
worden gebracht. Als u geen verzamelplaats kent
gelieve u dan bij de gemeente te informeren.
10. Opbergen
Bewaar het toestel en de accessoires op een
donkere, droge en vorstvrije plaats die voor
kinderen ontoegankelijk is. De optimale opberg-
temperatuur ligt tussen 5° C en 30° C. Bewaar
het elektrische gereedschap in de originele ver-
pakking.
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 57Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 57 22.07.2019 13:36:5222.07.2019 13:36:52
NL
- 58 -
Enkel voor EU-landen
Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis!
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en
omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden ver-
zameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Recyclagealternatief i.p.v. het toestel terug te sturen:
De eigenaar van het elektrische toestel is alternatief verplicht, i.p.v. het toestel terug te sturen, mede te
werken bij de behoorlijke recyclage in geval hij zich van het eigendom ontdoet. Het afgedankte toestel
kan hiervoor ook bij een verzamelplaats worden afgegeven die voor een verwijdering als bedoeld in de
wetgeving in zake recyclage en afvalverwerking zorgt. Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen
gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten.
Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge-
deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van iSC GmbH.
Technische wijzigingen voorbehouden
Het product beantwoordt aan de eisen van EN 61000-3-11 en is onderworpen aan speciale aans-
luitvoorwaarden. Dat wil zeggen dat het gebruik op willekeurige vrij te kiezen aansluitpunten niet
toegestaan is.
Het toestel kan bij ongunstige netomstandigheden leiden tot tijdelijke spanningsschommelingen.
Het product is uitsluitend voorzien om op aansluitpunten te werken die
a) een maximaal toegestane netimpedantie Z sys = 0,25 + j0,15 niet overschrijden of
b) die een permanente stroombelastbaarheid van het net van minstens 100 A per fase hebben.
U dient er zich als gebruiker van te vergewissen, indien nodig in overleg met uw energievoorziening-
maatschappij, dat uw aansluitpunt waarop u uw product wilt gebruiken, één van de beide genoem-
de eisen a) of b) vervult.
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 58Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 58 22.07.2019 13:36:5322.07.2019 13:36:53
NL
- 59 -
Service-informatie
Wij werken in alle landen die in het garantiebewijs zijn genoemd, samen met competente servicepart-
ners, wier contactgegevens u kunt a eiden uit het garantiebewijs. Deze staan voor alle diensten zoals
reparatie, het verscha en van wisselstukken of slijtdelen of voor de aankoop van verbruiksmaterialen te
uwer beschikking.
U moet er rekening mee houden dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan een slijtage
door gebruik of een natuurlijke slijtage, resp. dat de volgende delen nodig zijn als verbruiksmaterialen.
Categorie Voorbeeld
Slijtstukken* Koolborstels
Verbruiksmateriaal/verbruiksstukken* Zaagblad
Ontbrekende onderdelen
* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen!
Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.isc-gmbh.info.
Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende
vragen te beantwoorden:
Heeft het toestel reeds eenmaal gewerkt of was het vanaf het begin defect?
Is u iets opgevallen voordat het defect zich voordeed (symptoom vóór het defect)?
Welke foutieve werkwijze vertoont het toestel volgens u (hoofdsymptoom)?
Beschrijf deze foutieve werkwijze.
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 59Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 59 22.07.2019 13:36:5322.07.2019 13:36:53
NL
- 60 -
Garantiebewijs
Geachte klant,
onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit
niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze service-
dienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via
het vermelde servicetelefoonnummer. Voor eisen in verband met het recht garantie geldt het volgende:
1. Deze garantievoorwaarden zijn uitsluitend gericht aan de gebruikers, d.w.z. natuurlijke personen die
dit product niet in het kader van hun ambachtelijke noch van een andere zelfstandige activiteit willen
gebruiken. Deze garantievoorwaarden regelen aanvullende garantieprestaties, die de hieronder ge-
noemde fabrikant kopers van zijn nieuwe apparaten toezegt in aanvulling tot de wettelijke garantie.
Uw wettelijke garantieclaims blijven onaangetast door deze garantie. Onze garantieprestatie is voor
u gratis.
2. De garantieprestatie geldt uitsluitend voor gebreken aan een door u aangekocht nieuw apparaat
van de hieronder genoemde fabrikant die aantoonbaar berusten op een materiaal- of productiefout,
en is naar onze keuze beperkt tot het verhelpen van zulke gebreken aan het apparaat of de vervan-
ging ervan.
Wij wijzen erop dat onze apparaten overeenkomstig hun bestemming niet ontworpen zijn voor com-
mercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Van een garantiecontract is derhalve geen sprake, als
het apparaat binnen de garantieperiode in commerciële, ambachtelijke of industriële bedrijven werd
ingezet of aan een daarmee gelijk te stellen belasting werd blootgesteld.
3. Van onze garantie zijn uitgesloten:
- Schade aan het apparaat als gevolg van niet-inachtneming van de montagehandleiding of op
grond van ondeskundige installatie, als gevolg van niet-inachtneming van de gebruiksaanwijzing
(zoals bijv. door aansluiting aan een verkeerde netspanning of stroomsoort) of niet-inachtneming
van de onderhouds- en veiligheidsvoorschriften, door blootstelling van het apparaat aan abnormale
omgevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging.
- Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen (zoals bijv. over-
belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren), binnen-
dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat (zoals bijv. zand, stenen of stof, transportschade),
gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden (zoals bijv. schade door vallen).
- Schade aan het apparaat of aan delen van het apparaat die valt te herleiden tot slijtage als gevolg
van gebruik, en als gevolg van normale of andere natuurlijke slijtage.
4. De garantieperiode bedraagt 24 maanden en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat.
Garantieclaims dienen voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vast-
stellen van het defect geldend te worden gemaakt. Het indienen van garantieclaims na verloop van
de garantieperiode is uitgesloten. De herstelling of vervanging van het apparaat leidt niet tot een
verlenging van de garantieperiode noch wordt door deze prestatie een nieuwe garantieperiode voor
het apparaat of voor eventueel ingebouwde wisselstukken op gang gebracht. Dit geldt ook bij het ter
plaatse uitvoeren van een serviceactiviteit.
5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.isc-
gmbh.info. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het nieuwe apparaat
bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd,
worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van
de garantieprestatie. Valt het defect van het apparaat binnen onze garantieprestatie, dan bezorgen
wij u per omgaande een gerepareerd of nieuw apparaat terug.
Uiteraard staan wij ook tot u dienst om, mits betaling van de kosten, defecten van het apparaat te ver-
helpen die buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuurt u het apparaat aan ons serviceadres
op.
Voor slijtstukken, verbruiksmateriaal en ontbrekende onderdelen wordt verwezen naar de beperkingen
van deze garantie conform de service-informatie van deze handleiding.
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 60Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 60 22.07.2019 13:36:5322.07.2019 13:36:53
Dong/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
- 87 -
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direkti eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge TC-SM 2131/1 Dual (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti ed Body:
Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= dB (A); guaranteed L
WA
= dB (A)
P = KW; L/Ø = cm
Noti ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 62841-1; EN 62841-3-9; EN 60825-1;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11
Landau/Isar, den 11.07.2019
First CE: 19 Archive-File/Record: NAPR017873
Art.-No.: 43.003.90 I.-No.: 11019 Documents registrar: Korbinian Wasmeier
Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 87Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 87 22.07.2019 13:36:5822.07.2019 13:36:58

Documenttranscriptie

NL Inhoudsopgave 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Veiligheidsaanwijzingen Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang Reglementair gebruik Technische gegevens Vóór inbedrijfstelling Bedrijf Vervanging van de netaansluitleiding Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken Verwijdering en recyclage Opbergen - 48 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 48 22.07.2019 13:36:51 NL Gevaar! Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontstaan dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters, spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies. Voorzichtig! Verwondingsgevaar! Niet in het lopende zaagblad grijpen. Waarschuwing! De verschuifbare aanslagrails zijn bevestigd met binnenzeskantschroeven. De verschuifbare aanslagrails moeten voor versteksneden (bij gekantelde zaagkop of draaitafel met hoekinstelling) in een buitenste positie worden gefixeerd. Bij afkortsneden van 45° naar links moet de linker aanslagrail naar buiten geschoven en vastgeschroefd worden! Bij afkortsneden van 45° naar rechts moet de rechter afneembare aanslagrail naar boven eraf worden genomen. Voor afkortsneden van 90° moeten de verschuifbare aanslagrails in de binnenste positie worden vastgeschroefd! - 49 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 49 22.07.2019 13:36:51 NL die te wijten is aan niet-naleving van de veiligheidsinstructies. Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de informatie op elk moment kunt terugvinden. Mocht u dit toestel aan andere personen doorgeven, gelieve dan deze handleiding / veiligheidsinstructies mee te geven. Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen of schade die te wijten zijn aan niet-naleving van deze handleiding en van de veiligheidsinstructies. 2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 1. Veiligheidsaanwijzingen De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u in de bijgaande brochure. Gevaar! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Nalatigheden bij de inachtneming van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schok, brand en/of zware letsels tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor de toekomst. Speciale aanwijzingen omtrent de laser  Voorzichtig! Laserstraling Niet in de straal kijken Laserklasse 2 VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG ! Nicht in den Strahl blicken! Laserspezifikation Laser Klasse 2 Ǹ: 650 nm; P0Ɠ̞ʸÃ Ä·¹¾ʽʷʿʹʼƖʸ • • • • • • Nooit rechtstreeks in de stralengang kijken. De laserstraal nooit richten op weerkaatsende oppervlakken noch op personen of dieren. Ook een laserstraal met een gering vermogen kan schade berokkenen aan het oog. Voorzichtig – als u anders te werk gaat dan hier beschreven kan dit leiden tot een blootstelling aan gevaarlijke straling. Lasermodule nooit openen. Het is niet toegestaan veranderingen aan de laser uit te voeren teneinde het vermogen van de laser te verhogen. De fabrikant is niet aansprakelijk bij schade 2.1 Beschrijving van het gereedschap (fig. 1-17) 1. Handgreep 2. Aan/Uit-schakelaar 3. Ontgrendelingshendel 4. Machinekop 5. Zaagasvergrendeling 6. Zaagbladbescherming beweeglijk 7. Zaagblad 8. Spaninrichting 9. Vastzetschroef voor aanslagrail 10. Werkstuksteun 11. Vaststaande aanslagrail 12. Tafelinzetstuk 13. Verstelbare standvoet 14. Vastzetschroef 15. Wijzer (draaitafel) 16. Schaal (draaitafel) 17. Draaitafel 18. Vaststaande zaagtafel 19. Schaal (verstek) 20. Wijzer (verstek) 21. Vastzethendel 22. Spaanopvangzak 23. Uittree-opening 24. Vastzetschroef voor trekgeleiding 25. Borgbout 26. Afstelschroef voor aanslag 90° 27. Kartelschroef voor begrenzing van de snijdiepte 28. Aanslag voor begrenzing van de snijdiepte 29. Afstelschroef voor aanslag 45° links 30. Afstelschroef voor aanslag 45° rechts 31. Flensschroef 32. Buitenflens 33. Knop 34. Verschuifbare aanslagrail 35. Laser 36. Afneembare aanslagrail 37. Aan/Uit-schakelaar laser 38. Transportgreep 39. Binnenzeskantschroef 5mm voor werkstuksteun 40. Binnenzeskantsleutel 5mm 41. Binnenzeskantsleutel 6mm 42. Afstelschroef voor aanslagrail 43. Afdekplaat - 50 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 50 22.07.2019 13:36:51 NL 44. Schroef voor afdekking 2.2 Leveringsomvang Gelieve de volledigheid van het artikel te controleren aan de hand van de beschreven omvang van de levering. Indien er onderdelen ontbreken, gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop van het artikel te wenden tot ons servicecenter of tot het verkooppunt waar u het apparaat heeft gekocht, en leg een geldig bewijs van aankoop voor. Gelieve daarvoor de garantietabel in de serviceinformatie aan het einde van de handleiding in acht te nemen. • Open de verpakking en neem het toestel voorzichtig uit de verpakking. • Verwijder het verpakkingsmateriaal alsmede verpakkings-/transportbeveiligingen (indien aanwezig). • Controleer of de leveringsomvang compleet is. • Controleer het toestel en de accessoires op transportschade. • Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het verloop van de garantieperiode. Gevaar! Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn geen speelgoed voor kinderen! Kinderen mogen niet met plastic zakken, folies en kleine stukken spelen! Er bestaat inslik- en verstikkingsgevaar! • • • • • • • • • • Trek-, afkort- en verstekzaag Spaninrichting Werkstuksteun (2x) Vastzetschroef Spaanopvangzak Binnenzeskantschroef 5mm voor werkstuksteun (4x) Binnenzeskantsleutel 5mm Binnenzeskantsleutel 6mm Originele handleiding Veiligheidsinstructies 3. Reglementair gebruik De trek-, afkort- en verstekzaag dient om hout en houtachtige materialen af te korten overeenkomstig de grootte van de machine. De zaag is niet geschikt voor het snijden van brandhout. ander verder gaand gebruik is niet reglementair. Voor daaruit voortvloeiende schade of verwondingen van welke aard dan ook is de gebruiker/ bediener, niet de fabrikant, aansprakelijk. Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij geven geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt. Alleen de voor de machine gepaste zaagbladen mogen worden gebruikt. Het gebruik van snijschijven van welke soort dan ook is verboden. Het naleven van de veiligheidsvoorschriften alsook van de montage- en bedrijfsvoorschriften van deze gebruiksaanwijzing hoort eveneens tot het doelmatig gebruik. Personen, die de machine bedienen en onderhouden, moeten met haar vertrouwd en op de hoogte zijn van mogelijke gevaren. Bovendien moeten de geldende voorschriften ter voorkoming van ongevallen strikt worden opgevolgd. Andere algemene regels qua arbeidsgeneeskunde en veiligheid dienen in acht te worden genomen. Veranderingen aan de machine sluiten een aansprakelijkheid van de fabrikant en daaruit voortvloeiende schade helemaal uit. Ondanks een doelmatig gebruik kunnen bepaalde resterende risicofactoren niet volledig uit de weg worden geruimd. Ten gevolge van de constructie en opbouw van de machine kunnen zich de volgende punten voordoen : • Raken van het zaagblad in het niet afgedekte zaaggebied. • Grijpen in het draaiend zaagblad (snijwonden). • Terugstoot van werkstukken en werkstukdelen. • Zaagbladbreuken. • Wegslingeren van beschadigde hardmetaaldelen van het zaagblad. • Gehoorschade bij niet-gebruik van de nodige gehoorbeschermer. • Bij gebruik in gesloten vertrekken vrijkomen van houtstof die schadelijk is voor de gezondheid. De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk - 51 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 51 22.07.2019 13:36:51 NL 4. Technische gegevens De opgegeven geluidsemissiewaarden zijn gemeten volgens een genormaliseerde testprocedure en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen onderling te vergelijken. Wisselstroommotor: ................220-240 V ~ 50Hz Vermogen: ........... 1500 W S1 / 1800 W S2 5 min Nullasttoerental n0: ..............................4900 min-1 Hardmetalen zaagblad: ... Ø 210 x Ø 30 x 2,8 mm Maximale tandbreedte: .............................. 3 mm Aantal tanden: ................................................ 48 Zwenkbereik: ................................ -47° / 0° / +47° Versteksnede naar links: .......................0° tot 45° Versteksnede naar rechts: .....................0° tot 45° Zaagbreedte bij 90°: ........................ 310 x 62 mm Zaagbreedte bij 45°: ........................ 210 x 62 mm Zaagbreedte bij 2 x 45° (dubbele versteksnede links): .......... 210 x 36 mm Zaagbreedte bij 2 x 45° (dubbele versteksnede rechts): ....... 210 x 25 mm Gewicht: ............................................... ca. 11 kg Laserklasse: ..................................................... 2 Golflengte laser: ...................................... 650 nm Vermogen laser: ..................................... ≤ 1 mW Beschermklasse: ......................................... II/ De opgegeven geluidsemissiewaarden kunnen ook worden gebruikt voor een voorlopige inschatting van de belasting. Waarschuwing: De geluidsemissies kunnen tijdens de daadwerkelijke inzet van het elektrisch gereedschap afwijken van de vermelde waarden, afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gehanteerd, en met name van het soort werkstuk dat wordt bewerkt. Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot een minimum! • Gebruik enkel intacte toestellen. • Onderhoud en reinig het toestel regelmatig. • Pas uw manier van werken aan het toestel aan. • Overbelast het toestel niet. • Laat het toestel indien nodig nazien. • Schakel het toestel uit als het niet wordt gebruikt. Minimale grootte van het werkstuk: snij alleen werkstukken die groot genoeg zijn om met de spaninrichting te worden bevestigd – minimum lengte 160 mm. De inschakelduur S2 5 min (kortstondig bedrijf) wilt zeggen dat de motor met het nominale vermogen (1800 W) maar gedurende de op het typeplaatje vermelde tijd (5 min) continu mag worden belast. Anders zou hij ontoelaatbaar warm worden. Tijdens de pauze koelt de motor weer af op zijn uitgangstemperatuur. Gevaar! Geluid De geluidswaarden zijn vastgesteld overeenkomstig EN 62841. Geluidsdrukniveau LpA ....................... 96,4 dB (A) Onzekerheid KpA ..................................... 3 dB (A) Geluidsvermogen LWA ...................... 109,4 dB (A) Onzekerheid KWA .................................... 3 dB (A) Voorzichtig! Restrisico’s Er blijven altijd restrisico’s over ook al wordt dit elektrisch gereedschap naar behoren bediend. Volgende gevaren kunnen zich voordoen in verband met de bouwwijze en uitvoering van dit elektrisch gereedschap: 1. Longletsels indien geen gepaste stofmasker wordt gedragen. 2. Gehoorschade indien geen gepaste gehoorbeschermer wordt gedragen. 3. Schade aan de gezondheid die voortvloeit uit hand-arm-trillingen indien het toestel lang zonder onderbreking wordt gebruikt of niet naar behoren wordt gehanteerd en onderhouden. Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. - 52 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 52 22.07.2019 13:36:52 NL • 5. Vóór inbedrijfstelling Controleer of de gegevens vermeld op het kenplaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet alvorens het gereedschap aan te sluiten. Waarschuwing! Verwijder altijd de netstekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap anders afstelt. • • • 5.1 Algemeen • De machine moet stabiel worden opgesteld, d.w.z. vastschroeven op een werkbank, een universeel onderstel e.d. • Vóór inbedrijfstelling moeten alle afdekkingen en veiligheidsinrichtingen zoals voorgeschreven zijn gemonteerd. • Het zaagblad moet vrij kunnen draaien. • Bij reeds bewerkt hout op vreemde voorwerpen letten zoals bijv. spijkers of schroeven enz. • Voordat u de Aan/Uit-schakelaar indrukt, moet u zich ervan vergewissen dat het zaagblad correct is gemonteerd en beweeglijke onderdelen gemakkelijk bewegen. 5.2 Zaag opbouwen (afbeelding 1-5) Monteer de vastzetschroef (14) aan de draaitafel (17). • Monteer de werkstuksteunen (10) links en rechts aan de vaststaande zaagtafel (18). Gebruik daarvoor de binnenzeskantschroeven (39) en de binnenzeskantsleutel 5mm (40). • De spaanopvangzak (22) wordt door uiteen trekken van de metalen ring aan de opening op de uittree-opening (23) van de afkortzaag gestoken. Zodra de metalen ring in zijn uitgangsvorm is, is de spaanopvangzak veilig gemonteerd. • De spaninrichting (8) kan zowel links als rechts aan de vaststaande zaagtafel (18) worden gemonteerd. • 5.3 Zaag instellen (afbeelding 1-3) Om de draaitafel (17) te verstellen de vastzetschroef (14) ca. 2 omdraaiingen losdraaien om de draaitafel (17) te ontgrendelen. • Draaitafel (17) en wijzer (15) op de gewenste hoekmaat van de schaal (16) draaien en fixeren met de vastzetschroef (14). De zaag bezit grendelstanden bij de posities -45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° en 45°, waarin de draaitafel (17) hoorbaar vastklikt. • • • • De zaag wordt uit de onderste stand ontgrendeld door de machinekop (4) iets omlaag te drukken en tegelijk de borgbout (25) uit de motorhouder te trekken. Machinekop (4) naar boven zwenken, tot de ontgrendelingshendel (3) vastklikt. Om de machinekop te verstellen (4) voor een versteksnede de vastzethendel (21) losmaken. De machinekop (4) kan nu naar links tot max. 45° schuin worden gezet. Na bereiken van de gewenste hoekmaat van de wijzer (20) op de schaal (19) de machinekop (4) weer met de vastzethendel (21) fixeren. Om de machinekop naar rechts tot max. 45° schuin te zetten gaat u als volgt te werk: - Machinekop (4) ca. 10° schuin zetten naar links. - Knop (33) uittrekken en vasthouden. - Machinekop (4) over de 0°-lijn naar rechts zwenken. - Na ca. 10° aan de rechterkant de knop (33) loslaten. - Na bereiken van de gewenste hoekmaat van de wijzer (20) op de schaal (19) de machinekop (4) weer fixeren met de vastzethendel (21). Om de machinekop weer in te stellen op 0° van de schaal (19) hoeft de knop (33) niet meer te worden geactiveerd. Zorg ervoor dat de zaag veilig staat door de instelbare standvoet (13) zo te draaien, dat de zaag horizontaal en stabiel staat. 5.4 Fijnafstelling van de aanslagrail (afb. 6) De machinekop (4) neerlaten en fixeren met de borgbout (25). • De draaitafel (17) in 0° stand fixeren. • 90° aanslaghoek (a) tussen zaagblad (7) en aanslagrail (11) aanleggen. • De vier afstelschroeven (42) losdraaien met een binnenzeskantsleutel 5mm (40), aanslagrail (11) instellen op 90° ten opzichte van het zaagblad (7) en afstelschroeven (42) weer vastdraaien. • Aanslaghoek (a) niet meegeleverd. • 5.5 Fijnafstelling van de aanslag voor afkortsnede 90° (afbeelding 7a, 8) • De draaitafel (17) in 0° stand fixeren. • Vastzethendel (21) losmaken en met de handgreep (1) de machinekop (4) schuin zetten op 0°. • 90° aanslaghoek (a) tussen zaagblad (7) en draaitafel (17) aanleggen. - 53 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 53 22.07.2019 13:36:52 NL • • • • Afstelschroef (26) zo ver verstellen, tot de hoek tussen zaagblad (7) en draaitafel (17) 90° bedraagt. Controleer vervolgens de positie van de wijzer (20) aan de schaal (19). Indien vereist de wijzer (20) losmaken met een kruiskopschroevendraaier, op 0°-positie van de schaal (19) zetten en de borgschroef weer vastdraaien. Aanslaghoek (a) en kruiskopschroevendraaier niet meegeleverd. 5.6 Fijnafstelling van de aanslag voor versteksnede 45° (afbeelding 7, 9) • De machinekop (4) neerlaten en fixeren met de borgbout (25). • De draaitafel (17) in 0° stand fixeren. • Vastzethendel (21) los zetten en met de handgreep (1) de machinekop (4) helemaal schuin naar links op 45° zetten. • 45° aanslaghoek (b) tussen zaagblad (7) en draaitafel (17) aanleggen. • Afstelschroef (29) draaien tot de hoek tussen zaagblad (7) en draaitafel (17) exact 45° bedraagt. • Om de aanslag 45° aan de rechterkant in te stellen: machinekop (4) schuin zetten naar rechts (vgl. punt 5.3) en de afstelschroef (30) instellen naar de linkerkant. • Aanslaghoek (b) niet meegeleverd. 6. Bedrijf Waarschuwing! De verschuifbare aanslagrail (34) moet voor afkortsneden van 90° in de binnenste positie worden gefixeerd: • Open de vastzetschroef (9) van de verschuifbare aanslagrail en schuif de aanslagrail naar binnen. • De verschuifbare aanslagrail (34) moet zo ver vóór de binnenste positie worden vergrendeld, dat de afstand tussen aanslagrail (34) en zaagblad (7) maximaal 8 mm bedraagt. • Controleer vóór het snijden of tussen de aanslagrail en het zaagblad geen collisie mogelijk is. • Vastzetschroef (9) weer aandraaien. Waarschuwing! De verschuifbare aanslagrail (34) moet voor versteksneden van 0°-45° naar links (bij schuin gezette machinekop (4) of draaitafel met hoekinstelling) in een buitenste positie worden gefixeerd: • • • • Open de vastzetschroef (9) van de verschuifbare aanslagrail en schuif de aanslagrail naar buiten. De verschuifbare aanslagrail (34) moet zo ver vóór de binnenste positie worden vergrendeld, dat de afstand tussen aanslagrail (34) en zaagblad (7) maximaal 8 mm bedraagt. Controleer vóór het snijden of tussen de aanslagrail en het zaagblad geen collisie mogelijk is. Vastzetschroef (9) weer aandraaien. Waarschuwing! Deze zaag is uitgerust met een afneembare aanslagrail (36), die is gemonteerd aan de rechterkant van de vaststaande aanslagrail (11). Voor versteksneden van 0-45° naar rechts (bij schuin gezette machinekop (4) of draaitafel met hoekinstelling) moet de afneembare aanslagrail (36) compleet eraf worden genomen. Waarschuwing! In dit geval is de maximaal toegelaten hoogte van het werkstuk kleiner (vgl. 4. Technische gegevens). • Open de vastzetschroef (9) van de afneembare aanslagrail (36) zo ver, tot deze naar boven toe eraf kan worden genomen. • Bevestig na afsluiting van de werkzaamheden de afneembare aanslagrail (36) altijd weer aan het apparaat. • De aanslagrail moet altijd bij het apparaat bewaard blijven. Een verwijderde aanslagrail brengt de bedrijfsveiligheid van het apparaat in gevaar. 6.1 Afkortsnede 90° en draaitafel 0° (afbeelding 1-3, 11) Bij snijbreedten tot ca. 100 mm kan de trekfunctie van de zaag in de achterste positie worden gefixeerd met de vastzetschroef voor trekgeleiding (24). Indien de snijbreedte meer dan 100 mm bedraagt, dan moet men erop letten dat de vastzetschroef voor trekgeleiding (24) los en de machinekop (4) beweeglijk is. • Machinekop (4) in de bovenste positie brengen. • Machinekop (4) aan de handgreep (1) naar achter schuiven en eventueel in deze positie fixeren (al naargelang snijbreedte). • Leg het te zagen hout op de aanslagrail (11) en op de draaitafel(17). • Het materiaal op de vaststaande zaagtafel (18) vastzetten met de spaninrichting (8), zodat het tijdens het zagen niet kan verschuiven. • Ontgrendelhendel (3) indrukken om de ma- 54 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 54 22.07.2019 13:36:52 NL chinekop (4) vrij te zetten. Aan/Uit-schakelaar (2) indrukken om de motor in te schakelen. • Bij gefixeerde trekgeleiding: met de handgreep (1) de machinekop (4) gelijkmatig en met lichte druk naar beneden bewegen, tot het zaagblad (7) het werkstuk heeft doorgesneden. • Bij niet gefixeerde trekgeleiding: machinekop (4) helemaal naar voor trekken en dan met de handgreep (1) gelijkmatig en met lichte druk helemaal naar beneden neerlaten. Nu de machinekop (4) langzaam en gelijkmatig helemaal naar achter schuiven, tot het zaagblad (7) het werkstuk volledig heeft doorgesneden. • Na het zagen de machinekop (4) terug naar zijn bovenste ruststand brengen en Aan/Uitschakelaar (2) loslaten. Opgelet! Door de terughaalveer slaat de machine automatisch naar boven, d.w.z. handgreep (1) aan het einde van de zaagsnede niet loslaten, maar de machinekop (4) langzaam en onder lichte tegendruk naar boven bewegen. • 6.2 Afkortsnede 90° en draaitafel 0° - 45° (afbeelding 1-3, 12) Met de afkortzaag kunnen afkortsneden van 0°45° naar links en van 0°-45° naar rechts ten opzichte van de aanslagrail worden uitgevoerd. • De draaitafel (17) los zetten door de vastzetschroef (14) los te draaien. • Draaitafel (17) en wijzer (15) op de gewenste hoekmaat van de schaal (16) draaien en fixeren met de vastzetschroef (14). De zaag bezit grendelstanden bij de posities -45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° en 45°, waarin de draaitafel (17) hoorbaar vastklikt. • De vastzetschroef (14) weer vastdraaien om de draaitafel (17) te fixeren. • Snede uitvoeren zoals beschreven onder punt 6.1. 6.3 Versteksnede 0°-45° en draaitafel 0° (afb. 1-3, 13) Met de afkortzaag kunnen versteksneden naar links van 0-45° en naar rechts van 0-45° ten opzichte van het werkvlak worden uitgevoerd. Spaninrichting (8) eventueel demonteren of aan de andere kant van de vaststaande zaagtafel (18) monteren. • Machinekop (4) in de bovenste stand brengen. • De draaitafel (17) in 0° stand fixeren. • De instelling van de verstekhoek aan de machinekop gebeurt zoals beschreven onder • punt 5.3. Snede uitvoeren zoals beschreven onder punt 6.1. 6.4 Versteksnede 0°-45° en draaitafel 0°-45° (afbeelding 1-3, 14) Met de afkortzaag kunnen versteksneden naar links van 0-45° en naar rechts van 0-45° ten opzichte van het werkvlak worden uitgevoerd, met gelijktijdige instelling van de draaitafel ten opzichte van de aanslagrail van 0-45° naar links resp. 0-45° naar rechts (dubbele versteksneden). • Spaninrichting (8) eventueel demonteren of aan de andere kant van de vaststaande zaagtafel (18) monteren. • Machinekop (4) in de bovenste stand brengen. • De draaitafel (17) los zetten door de vastzetschroef (14) los te draaien. • Met de handgreep (1) de draaitafel (17) instellen op de gewenste hoek (zie hiervoor ook punt 6.2). • De vastzetschroef (14) weer vastdraaien om de draaitafel te fixeren. • De instelling van de verstekhoek aan de machinekop gebeurt zoals beschreven onder punt 5.3. • Snede uitvoeren zoals beschreven onder punt 6.1. 6.5 Begrenzing van de snijdiepte (afbeelding 15) • Met de schroef (27) kan de snijdiepte traploos worden ingesteld. Stel de gewenste snijdiepte in door de schroef (27) erin of eruit te draaien en draai vervolgens de kartelmoer aan de schroef (27) weer vast. • Controleer de instelling aan de hand van een proefsnede. 6.6 Spaanopvangzak (afb. 2) De zaag is uitgerust met een opvangzak (22) voor spanen. De spaanzak (22) kan via de ritssluiting aan de onderkant worden leeggemaakt. 6.7 Vervanging van het zaagblad (afbeelding 1, 16) • Waarschuwing! Vóór vervanging van het zaagblad: netstekker uittrekken! • Voorzichtig! Draag bij de vervanging van het zaagblad handschoenen om verwondingen te vermijden! • Zwenk de machinekop (4) naar boven. • Open de schroef (44) aan de afdekplaat (43) - 55 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 55 22.07.2019 13:36:52 NL • • • • • • • • • • • • • • • van het zaagblad. Trek de beweeglijke zaagbladbescherming (6) terug en draai gelijktijdig de afdekplaat, zodat de flensschroef toegankelijk wordt. Schuif de afdekplaat (43) zo ver naar boven, tot u de schroef (44) weer ca. 5 omdraaiingen erin kunt draaien. De flensschroef (31) is nu toegankelijk voor de wissel van het zaagblad. Druk met één hand op de blokkering van de zaagas (5) en zet met de andere hand de binnenzeskantsleutel 6mm (41) op de flensschroef (31). Na max. één omdraaiing klikt de zaagasvergrendeling (5) vast. Draai nu met iets meer kracht de flensschroef (31) met de klok mee los. Draai de flensschroef (31) helemaal eruit en neem de buitenflens (32) eraf. Neem het zaagblad (7) van de binnenflens af en trek het naar beneden eruit. Flensschroef (31), buitenflens (32) en binnenflens zorgvuldig reinigen. Het nieuwe zaagblad (7) in omgekeerde volgorde weer monteren en vastdraaien. Voorzichtig! De afschuining van de tanden, d.w.z. de draairichting van het zaagblad (7), moet overeenkomen met de richting van de pijl op de behuizing. Ten slotte moeten de schroef (44) en de afdekplaat (43) weer in de onderste stand worden vastgeschroefd. Waarschuwing! Voordat u de netstekker weer aanbrengt, moet de goede werking van de bescherminrichtingen worden gecontroleerd. Waarschuwing! Na elke wissel van het zaagblad controleren of de zaagbladbescherming (6) zoals voorgeschreven opent en weer sluit. Eveneens controleren of het zaagblad (7) vrij loopt in de zaagbladbescherming (6). Waarschuwing! Na elke vervanging van het zaagblad controleren of het zaagblad in verticale stand en op 45° gekanteld vrij in het tafelinzetstuk (12) draait. Waarschuwing! Een versleten of beschadigd tafelinzetstuk (12) moet onmiddellijk worden vervangen. Open daarvoor de kruiskopschroeven in het tafelinzetstuk (12) en neem dit uit de vaststaande zaagtafel (18). Monteer het nieuwe tafelinzetstuk (12) in omgekeerde volgorde. Waarschuwing! Het vervangen en uitrichten van het zaagblad (7) moet volgens de voorschriften worden uitgevoerd. 6.8 Transport (afb. 1-3) Vastzetschroef (14) vastdraaien om de draaitafel (17) te vergrendelen. • Ontgrendelhendel (3) bedienen, machinekop (4) omlaagdrukken en arrêteren met de borgbout (25). De zaag is nu in de onderste stand vergrendeld. • Trekfunctie van de zaag in de achterste stand fixeren met de vastzetschroef voor trekgeleiding (24). • Draag de machine aan de vaststaande zaagtafel (18). • Om de machine opnieuw op te bouwen gaat u te werk volgens punt 5.2, 5.3. • 6.9 Bedrijf laser (afbeelding 1, 17) Inschakelen: Breng de Aan/Uit-schakelaar laser (37) in stand ‘I’ om de laser (35) in te schakelen. Er wordt een laserlijn op het te bewerken werkstuk geprojecteerd, die exact aanduidt waarlangs moet worden gesneden. Uitschakelen: Breng de Aan/Uit-schakelaar laser (37) in stand ‘0’. 7. Vervanging van de netaansluitleiding Gevaar! Als de netaansluitleiding van dit apparaat beschadigd wordt, dan moet hij door de fabrikant of diens klantendienst of door een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon vervangen worden, om gevaren te vermijden. 8. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken Gevaar! Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact. 8.1 Reiniging • Hou de veiligheidsinrichtingen, de ventilatiespleten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof en vuil. Wrijf het toestel met een schone doek af of blaas het met perslucht bij lage druk schoon. • Het is aan te bevelen het toestel direct na elk gebruik te reinigen. • Reinig het toestel regelmatig met een vochtige doek en wat zachte zeep. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen; die zouden de - 56 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 56 22.07.2019 13:36:52 NL kunststofcomponenten van het toestel kunnen aantasten. Let er goed op dat geen water in het toestel terechtkomt. Door binnendringen van water in een elektrische apparatuur verhoogt het risico van een elektrische schok. 8.2 Koolborstels Bij bovenmatige vonkvorming laat u de koolborstels door een bekwame elektricien nazien. Let op! De koolborstels mogen enkel door een bekwame elektricien worden vervangen. 10. Opbergen Bewaar het toestel en de accessoires op een donkere, droge en vorstvrije plaats die voor kinderen ontoegankelijk is. De optimale opbergtemperatuur ligt tussen 5° C en 30° C. Bewaar het elektrische gereedschap in de originele verpakking. 8.3 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen. 8.4 Bestelling van onderdelen en toebehoren: Gelieve bij de bestelling van onderdelen de volgende gegevens te vermelden: • Type van het apparaat • Artikelnummer van het apparaat • Ident.-nummer van het apparaat • Onderdeelnummer van het benodigde onderdeel Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-gmbh.info Tip! Voor een goed werkresultaat bevelen wij hoogwaardig toeehoren van aan! www.kwb.eu [email protected] 9. Verwijdering en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan naar de grondstofkringloop worden teruggevoerd. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen, zoals b.v. metaal en kunststof. Defecte toestellen horen niet thuis in het huisvuil. Om zich van het toestel naar behoren te ontdoen dient het naar een geschikte verzamelplaats te worden gebracht. Als u geen verzamelplaats kent gelieve u dan bij de gemeente te informeren. - 57 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 57 22.07.2019 13:36:52 NL Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v. het toestel terug te sturen: De eigenaar van het elektrische toestel is alternatief verplicht, i.p.v. het toestel terug te sturen, mede te werken bij de behoorlijke recyclage in geval hij zich van het eigendom ontdoet. Het afgedankte toestel kan hiervoor ook bij een verzamelplaats worden afgegeven die voor een verwijdering als bedoeld in de wetgeving in zake recyclage en afvalverwerking zorgt. Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van iSC GmbH. Technische wijzigingen voorbehouden • • • • Het product beantwoordt aan de eisen van EN 61000-3-11 en is onderworpen aan speciale aansluitvoorwaarden. Dat wil zeggen dat het gebruik op willekeurige vrij te kiezen aansluitpunten niet toegestaan is. Het toestel kan bij ongunstige netomstandigheden leiden tot tijdelijke spanningsschommelingen. Het product is uitsluitend voorzien om op aansluitpunten te werken die a) een maximaal toegestane netimpedantie Z sys = 0,25 + j0,15 niet overschrijden of b) die een permanente stroombelastbaarheid van het net van minstens 100 A per fase hebben. U dient er zich als gebruiker van te vergewissen, indien nodig in overleg met uw energievoorzieningmaatschappij, dat uw aansluitpunt waarop u uw product wilt gebruiken, één van de beide genoemde eisen a) of b) vervult. - 58 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 58 22.07.2019 13:36:53 NL Service-informatie Wij werken in alle landen die in het garantiebewijs zijn genoemd, samen met competente servicepartners, wier contactgegevens u kunt afleiden uit het garantiebewijs. Deze staan voor alle diensten zoals reparatie, het verschaffen van wisselstukken of slijtdelen of voor de aankoop van verbruiksmaterialen te uwer beschikking. U moet er rekening mee houden dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan een slijtage door gebruik of een natuurlijke slijtage, resp. dat de volgende delen nodig zijn als verbruiksmaterialen. Categorie Voorbeeld Slijtstukken* Koolborstels Verbruiksmateriaal/verbruiksstukken* Zaagblad Ontbrekende onderdelen * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.isc-gmbh.info. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: • • • Heeft het toestel reeds eenmaal gewerkt of was het vanaf het begin defect? Is u iets opgevallen voordat het defect zich voordeed (symptoom vóór het defect)? Welke foutieve werkwijze vertoont het toestel volgens u (hoofdsymptoom)? Beschrijf deze foutieve werkwijze. - 59 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 59 22.07.2019 13:36:53 NL Garantiebewijs Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het vermelde servicetelefoonnummer. Voor eisen in verband met het recht garantie geldt het volgende: 1. Deze garantievoorwaarden zijn uitsluitend gericht aan de gebruikers, d.w.z. natuurlijke personen die dit product niet in het kader van hun ambachtelijke noch van een andere zelfstandige activiteit willen gebruiken. Deze garantievoorwaarden regelen aanvullende garantieprestaties, die de hieronder genoemde fabrikant kopers van zijn nieuwe apparaten toezegt in aanvulling tot de wettelijke garantie. Uw wettelijke garantieclaims blijven onaangetast door deze garantie. Onze garantieprestatie is voor u gratis. 2. De garantieprestatie geldt uitsluitend voor gebreken aan een door u aangekocht nieuw apparaat van de hieronder genoemde fabrikant die aantoonbaar berusten op een materiaal- of productiefout, en is naar onze keuze beperkt tot het verhelpen van zulke gebreken aan het apparaat of de vervanging ervan. Wij wijzen erop dat onze apparaten overeenkomstig hun bestemming niet ontworpen zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Van een garantiecontract is derhalve geen sprake, als het apparaat binnen de garantieperiode in commerciële, ambachtelijke of industriële bedrijven werd ingezet of aan een daarmee gelijk te stellen belasting werd blootgesteld. 3. Van onze garantie zijn uitgesloten: - Schade aan het apparaat als gevolg van niet-inachtneming van de montagehandleiding of op grond van ondeskundige installatie, als gevolg van niet-inachtneming van de gebruiksaanwijzing (zoals bijv. door aansluiting aan een verkeerde netspanning of stroomsoort) of niet-inachtneming van de onderhouds- en veiligheidsvoorschriften, door blootstelling van het apparaat aan abnormale omgevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging. - Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen (zoals bijv. overbelasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren), binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat (zoals bijv. zand, stenen of stof, transportschade), gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden (zoals bijv. schade door vallen). - Schade aan het apparaat of aan delen van het apparaat die valt te herleiden tot slijtage als gevolg van gebruik, en als gevolg van normale of andere natuurlijke slijtage. 4. De garantieperiode bedraagt 24 maanden en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat. Garantieclaims dienen voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vaststellen van het defect geldend te worden gemaakt. Het indienen van garantieclaims na verloop van de garantieperiode is uitgesloten. De herstelling of vervanging van het apparaat leidt niet tot een verlenging van de garantieperiode noch wordt door deze prestatie een nieuwe garantieperiode voor het apparaat of voor eventueel ingebouwde wisselstukken op gang gebracht. Dit geldt ook bij het ter plaatse uitvoeren van een serviceactiviteit. 5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.iscgmbh.info. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het nieuwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie. Valt het defect van het apparaat binnen onze garantieprestatie, dan bezorgen wij u per omgaande een gerepareerd of nieuw apparaat terug. Uiteraard staan wij ook tot u dienst om, mits betaling van de kosten, defecten van het apparaat te verhelpen die buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuurt u het apparaat aan ons serviceadres op. Voor slijtstukken, verbruiksmateriaal en ontbrekende onderdelen wordt verwezen naar de beperkingen van deze garantie conform de service-informatie van deze handleiding. - 60 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 60 22.07.2019 13:36:53 ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l’article I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l’articolo NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo P declara a seguinte conformidade, de acordo com as diretiva CE e normas para o artigo DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам ЕС UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб MK ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru Zug-, Kapp- und Gehrungssäge TC-SM 2131/1 Dual (Einhell) 2014/29/EU X 2006/42/EC 2005/32/EC_2009/125/EC 2014/35/EU 2006/28/EC Annex IV Notified Body: Reg. No.: 2000/14/EC_2005/88/EC Annex V Annex VI X 2014/30/EU 2014/32/EU Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = KW; L/Ø = cm Notified Body: 2014/53/EU 2014/68/EU 2012/46/EU_(EU)2016/1628 (EU)2016/426 Emission No.: Notified Body: (EU)2016/425 X 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 62841-1; EN 62841-3-9; EN 60825-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 Landau/Isar, den 11.07.2019 Weichselgartner/General-Manager First CE: 19 Art.-No.: 43.003.90 I.-No.: 11019 Subject to change without notice Dong/Product-Management Archive-File/Record: NAPR017873 Documents registrar: Korbinian Wasmeier Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar - 87 - Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 87 22.07.2019 13:36:58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Einhell Classic TC-SM 2131/1 Dual Handleiding

Type
Handleiding