De Dietrich DTI1116X de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
Kookplaat
Geachte Klant,
een kennismaking met de producten van De Dietrich is een unieke emotie die alleen
door waardevolle voorwerpen wordt opgeroepen.
Bij de eerste blik voelt u zich ertoe aangetrokken. De kwaliteit van het design uit zich
door de tijdloze esthetiek en de verzorgde afwerking, zodat elk voorwerp elegant en
geraffineerd is en in perfecte harmonie met de andere.
Vervolgens krijgt u een onweerstaanbare zin om het aan te raken. Het ontwerp van de
Dietrich steunt op robuuste, eersteklas materialen: authenticiteit heeft de voorkeur.
Door de meest vooruitstrevende technologie te combineren met edele materialen
verzekert De Dietrich u van producten van hoge kwaliteit in dienst van de kookkunst,
een passie die door alle keukenliefhebbers gedeeld wordt.
Wij wensen u veel genoegen bij het gebruik van dit nieuwe
apparaat en zullen blij zijn met uw suggesties; natuurlijk beantwoorden wij uw
vragen graag. Wij nodigen u uit om deze te richten aan onze klantenservice of op onze
website.
Wij nodigen u uit om uw product te registreren op www.de-dietrich.com
om te
profiteren van alle voordelen van het merk.
Wij danken u voor uw vertrouwen.
De Dietrich
U vindt alle informatie over het merk op www.de-dietrich.com
Bezoek de Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière in Parijs VIIIème, Frankrijk
Geopend van dinsdag tot zaterdag, van 10 tot 19 uur.
Consumentenservice 0892 02 88 04.
NL
3
INDEX
Veiligheidsvoorschriften 04
1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
Inbouw______________________________________________________________ 4
Elektrische aansluiting
________________________________________________
5
2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Het inductieprincipe___________________________________________________ 6
Beschrijving van de bovenkant _________________________________________ 7
Gebruik van een zone _________________________________________________ 8
Aanvullende functies __________________________________________________ 9
Voorverwarming
Koken
Onafhankelijke timer
Elapsed time
Uitgestelde bereiding
Switch
Het vermogen van de voorprogrammering instellen
De kinderbeveiliging
Vergrendeling voor het reinigen (Clean lock)
Veiligheden tijdens de werking
__________________________________________
11
3 / ALGEMEEN ONDERHOUD VAN UW APPARAAT _______________________
12
4 / SPECIFIEKE BERICHTEN, INCIDENTEN ______________________________
13
5 / SERVICEDIENST EN KLANTENRELATIE ______________________________ 14
Omdat we voortdurend streven naar het verbeteren van onze producten, behouden we ons
het recht voor om wijzigingen aan te brengen aan de technische, functionele of esthetische
kenmerken, om de technische evolutie op de voet te volgen.
Belangrijk
VVoooorr iinnssttaallllaattiiee eenn ggeebbrruuiikk vvaann uuww aappppaarraaaatt ddeezzee iinnssttaallllaattiiee-- eenn ggeebbrruuiikkssggiiddss aaaannddaacchhttiigg
lleezzeenn.. UU zzu
ulltt ssnneell vveerrttrroouuwwdd rraakkeenn mmeett ddee wweerrkkiinngg vvaann uuww ttooeesstteell..
NL
4
1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
Advies
Als uw kookplaat zich boven een oven bevindt, kunnen de warmtebeveiligingen van de
plaat het gelijktijdige gebruik van de plaat en de oven verhinderen in pyrolyse modus.
Uw kookplaat is voorzien van een beveiligingsysteem tegen oververhitting.
Deze beveiliging kan bijvoorbeeld worden geactiveerd als de kookplaat is geïnstalleerd boven een
onvoldoende geïsoleerde oven. In dit geval raden wij u aan om de beluchting van uw kookplaat te
verbeteren door een opening te maken aan de zijkant van uw meubel (8cm x 5cm), en/of u kunt
ook de isolatieset voor de oven installeren die te verkrijgen is bij de klantenservice (Ref. 75X1652).
U kunt uw kookplaat ook boven een vaatwasser installeren. In dit geval moet uw werkblad
minimaal 900 mm hoog zijn voor een goede ventilatie van uw kookplaat. U kunt ook de isolatieset
vaatwasser installeren die bij de klantenservice beschikbaar is (Ref. 77X7781).
KEUZE VAN DE PLAATS
De afstand tussen de rand van het apparaat en
de muur (of wand) erachter of ernaast moet
minimaal 4 cm bedragen (zone A).
UUww aappppaarraaaatt kkaann zzoonnddeerr pprroobblleeeemm wwoorrddeenn
iinnggeebboouuwwdd,, ccoonnttrroolleeeerr eecchhtteerr wweell ooff ddee lluucchhtt--
ttooeevvooeerr eenn a
affvvooeerr nniieett wwoorrddeenn ggeebbllookkkkeeeerrdd..
Boven een inbouwoven of ander inbouwappa-
raat wordt het inbouwen zoals hiernaast aange-
geven afgeraden.
INBOUWEN
Houd u aan de tekening hierboven.
Lijm de schuimplastic afdichtingstrip volledig
rond de onderzijde van de kookplaatrand, daar
waar deze op uw werkblad rust. Dit zorgt voor
een goede afdichting met het werkblad.
Bevestig de clips op de plaat
(volgens het model)
.
4 cm
4 cm
4 cm
Entrée d'air
Sortie d'air
4
cm
A
ssaanniittaaiirree rruuiimmttee
ll
LL
ll
LL
66,,44
BBoovveenn eeeenn oovveenn
MINIMUM 4 mm
BBoovveenn eeeenn mmeeuubbeell
mmeett ddeeuurr ooff llaaddee
Afmetingen volgens uw model
NL
5
1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
De kookplaat moet zo worden geïnstalleerd dat de stekker toegankelijk blijft.
Uw kookplaat moet op het netwerk aangesloten zijn met een genormaliseerd stopcontact
overeenkomstig norm CEI 60083, of een omnipolaire schakelaar overeenkomstig de geldige
installatievoorschriften.
Bij het aansluiten van uw kookplaat of na een langdurige stroomonderbreking zal een code
oplichten. Deze informatie zal na 30 seconden verdwijnen.
Aansluiting
Scheid voor de aansluiting de 2 fasedraden
L1 en L2.
NN
LL
Groen/geel
Blauw
Zwart of grijs
Bruin
NNuulllleeiiddeerr
AAaarrddee
FFaassee
NN
LL11
LL22
Blauw
Groen/geel
Zwart of grijs
Bruin
220-240V
~
Let op
Als de kabel beschadigd is moet hij
vervangen worden door de fabrikant, zijn
klantenservice of een gelijkaardig opge-
leide persoon.
Bij een aansluiting op 400 V 2N driefasig
moet u controleren dat de neutraal goed
aangesloten is.
400V 2N
~
-
16A
32A
AAaarrddee
NNuulllleeiiddeerr
FFaassee
220-240V
~
NN
LL
Groen/geel
Blauw
Bruin
32A
AAaarrddee
NNuulllleeiiddeerr
FFaassee
NN
LL
Groen/geel
Blauw
Bruin
16A
AAaarrddee
NNuulllleeiiddeerr
FFaassee
Scheid de draden voor de aansluiting.
Nulleider AardingFase
N1
L1
L2
Blauw
Groen/geel
Zwart of grijs
Bruin
2x230V 2L+ 2N
~
-
16A
N2
NL
6
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
•Keuze van de kookzone
•Inductieprincipe
Het principe van inductiekoken berust op een
magnetisch fenomeen.
Zodra u uw pan op een kookzone zet en deze
inschakelt, gaan de elektronische schakelingen
van uw kookplaat in de bodem van uw kookpan
“inductie” stromen produceren, hetgeen de tem-
peratuur onmiddellijk verhoogt. Deze warmte
wordt vervolgens aan de voedingsmiddelen
doorgegeven.
OOmm hheett kkiieezzeenn ttee vveerreeeennvvoouuddiiggeenn wwoorrddtt bbiijj
ddeezzee hhaannddlleeiiddiinngg eeeenn lliijjsstt mmeett kkeeuukkeennggeerreeii
ggeelleevveerrdd..
Deze kookplaat is bestemd voor particulier gebruik in een huishoudelijke omgeving.
Deze kookplaat is uitsluitend bestemd voor het koken van dranken en voedingsmiddelen en
bevat geen enkele elementen op basis van asbest.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) waarvan de
lichamelijke, sensoriële of mentale capaciteiten beperkt zijn, of personen zonder ervaring of
kennis, behalve onder toezicht van een persoon die instaat voor hun veiligheid of voorafgaande
instructies heeft gegeven over het gebruik van het apparaat. Op kinderen moet toezicht worden
gehouden, zodat ze niet met het apparaat spelen.
+
-
C
B
A
•De pannen
De meeste pannen kunnen voor inductie
gebruikt worden
Om te controleren of uw pan geschikt is, zet u
hem op een kookzone op stand 4.
- Als het lampje niet knippert is uw pan
geschikt.
- Als het knippert, kunt u uw pan niet gebrui-
ken voor inductie.
U kunt ook een magneet gebruiken.
Als de magneet aan de bodem van de pan
“kleeft”, is de pan geschikt voor inductiekoken.
Enkel glas, aardewerk, aluminium zonder
speciale bodem, koper en sommig niet-
magnetisch roestvrij staal werken niet met
inductiekookwijze. Wij raden u aan om pan-
nen te kiezen met een dikke, vlakke bodem.
AA
- Inductor
BB
- Elektronische schakeling
CC
- Inductiestroom
Kookzone Diameter van de bodem
van de pan
1166 ccmm
10 ..... 18 cm
1188 ccmm
12 ..... 22 cm
2211 ccmm
18 .....24 cm
2233 ccmm
12 ..... 26 cm
2288 ccmm
12 ..... 32 cm
15 ..... 32cm (DTI1106XE)
NL
7
Beschrijving van de bovenkant
(volgens model)
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
DDTTII11110066XXEE
00282
1166 ccmm
2200 W
2233 ccmm
3100 W
2288 ccmm
3600 W
BBuuiitteennaaffmmeettiinnggeenn ((LL xx
l
))
DTI1106XE : 65 x 51
UUiittssnniijjddiinngg vvoooorr iinnbboouuww ((LL xx ll))
DTI1106XE : 56 X 49
00282
1166 ccmm
2200 W
2288 ccmm
4600 W
2233 ccmm
3100 W
DDTTII11111166XX -- DDTTII11111166VV
BBuuiitteennaaffmmeettiinnggeenn ((LL xx
l
))
DTI1116X : 65 x 52
DTI1116V : 63 x 51
UUiittssnniijjddiinngg vvoooorr iinnbboouuww ((LL xx ll))
DTI1116X : 56 X 49
DTI1116V : 56 X 49
DDTTII11111166WW
00282
1166 ccmm
2200 W
1188 ccmm
2800 W
2288 ccmm
4600 W
BBuuiitteennaaffmmeettiinnggeenn ((LL xx
l
))
DTI1116W : 65 x 52
UUiittssnniijjddiinngg vvoooorr iinnbboouuww ((LL xx ll))
DTI1116W : 56 X 49
DDTTII11110011XX
00334
1166 ccmm
2000 W
2233 ccmm
3100 W
BBuuiitteennaaffmmeettiinnggeenn ((LL xx
l
))
DTI1101X : 30 x 51
UUiittssnniijjddiinngg vvoooorr iinnbboouuww ((LL xx ll))
DTI1101X : 26.5 X 49
NL
8
SSeelleeccttiieettooeettsseenn
Deze toetsen dienen voor het kiezen, inscha-
kelen of uitschakelen van zones. Als een zone
geselecteerd is gaat het overeenkomstige
controlelampje aan, u kunt nu de parameters
hiervoor instellen.
IInnsstteellttooeettsseenn
(volgens model)
Met deze toetsen kunt u de parameters
vermogen, timer, programmering ... instellen
voor elke gekozen zone.
GG
functie
BOIL
HH
vermogen instellen
CC
voorkeuze van meerdere vermogens
DD
instellen van de timer
KK
functie
ELAPSED TIME
LL
vergrendeling - ontgrendeling - Clean lock
MM
functie
Switch
Als er geen pan op de geselecteerde zone staat, zullen de instellingen automatisch na een paar
seconden worden gewist.
Controlelampje
voor de geselec-
teerde zone
Weergave van
het vermogen
Weergave
van de timer
VVoooorr eeeenn ggeesseelleecctteeeerrddee zzoonnee
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
G
H
I
J
B
A
C
K LM
NL
9
LLeett oopp
:
- De voorverwarmingstijd wordt automatisch
berekend volgens het gekozen kookvermogen.
- Als
HHUU
wordt weergegeven en u geen vermo-
gen instelt schakelt de zone na een paar
seconden uit.
- Elke nieuwe instelling annuleert de voor-
gaande.
•Functie Boil (behalve DTI1101X)
Met deze functie kunt u water laten koken en
aan de kook houden om voedingsmiddelen te
laten koken in kokend water.
-
Druk kort op de toets
GG
. Een korte pieptoon
klinkt. Standaard wordt “2I” weergegeven.
-
Stel het watervolume in met de toetsen + of -
(
HH
) van 0,5 tot 6 liter.
De hoeveelheid water is 0,5l, 1l, 1,5l, 2l, 2,5l, 4l,
5l en 6l.
-
Druk kort op de toets
GG
om te valideren.
Een korte pieptoon is te horen en de weergave
kkookkeenn
” houdt op met knipperen.
Een serie pieptonen is te horen als het water
kook en “koken” loopt over de weergave
(
bb
en
oo
enz.)
- doe de voedingsmiddelen in het water
(pasta, rijst,...)
Druk kort op de toets “
GG
”, het vermogen 12 of
13 en 1 min wordt standaard weergegeven.
U kunt het vermogen en de tijd wijzigen met
behulp van de toetsen
HH
en
JJ
.
Na een paar seconden wordt automatisch
bevestigd of u kunt hiervoor drukken op de
toets
GG
. Een korte pieptoon klinkt.
Gebruik van een kookzone
HHeett vveerrmmooggeenn iinnsstteelllleenn::
- Plaats de pan op de kookzone en druk op de
bijbehorende toets
AA
,
BB
,
CC
,
DD
. Een pieptoon
en het controlelampje bevestigen uw keuze.
- Regel het vermogen met de toetsen
BB
,
CC
.
UUiittsscchhaakkeelleenn vvaann eeeenn kkooookkzzoonnee..
- Druk lang op de selectietoets.
DDee ttiimmeerr iinnsstteelllleenn::
- Stel de timer in met behulp van de toetsen
II
.
- Aan het einde van de bereiding geeft de
timer 0 aan en hoort u een pieptoon. Druk
op de selectietoets van de kookzone om
deze informatie te wissen.
LLeett oopp
:
- Een eerste keer drukken op
JJ
” geeft u
direct 99 minuten.
- Als u tegelijk op
II
++
” en “
” annuleert u de
lopende timer.
- Als u niets instelt of geen pan op de kook-
zone plaatst, gaat de geselecteerde zone na
een paar seconden uit.
Extra functies
•Voorverwarmen
Deze functie maakt een snelle temperatuurstijging
mogelijk, gevolgd door een AUTOMATISCHE
terugkeer naar een kookvermogen.
- Kies een kookzone.
- Start de voorverwarming door te drukken
op toets
BB
--
”,
HHUU
wordt aangeduid op uw
plaat.
- U kunt het kookvermogen voorregelen met
de toetsen
BB
(hoger dan 6). Een pieptoon
bevestigt uw instelling na een paar secon-
den. De bereiding begint.
- Tijdens het voorverwarmen worden beurte-
lings
HHUU
en het vermogen weergegeven.
- Na het voorverwarmen geeft uw plaat het
kookvermogen aan.
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
G
H
I
J
B
A
C
K LM
NL
10
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
LLEETT OOPP
:
HHeett iiss bbeellaannggrriijjkk ddaatt ddee tteemmppeerraattuuuurr
vvaann hheett wwaatteerr nniieett ttee wwaarrmm ooff ttee kkoouudd iiss aallss uu
bbeeggiinntt m
meett kkookkeenn,, hhiieerrddoooorr zzoouu hheett eeiinnddrreessuull--
ttaaaatt nniieett kkllooppppeenn..
DDeezzee ffuunnccttiiee kkaann oopp aallllee kkooookkzzoonneess tteeggeelliijjk
k
ggeebbrruuiikktt wwoorrddeenn..
GGeebbrruuiikk ggeeeenn ggiieettiijjzzeerreenn ppaann..
GGeebbrruuiikk ggeeeenn ddeekksseell..
GGeebbrruuiikk ggeeeenn zzoouutt..
•Onafhankelijke timer.
Dankzij deze functie kunt u de timer gebruiken
zonder een bereiding uit te voeren.
- Kies een niet gebruikte zone.
- Stel de tijd in met de toetsen
JJ
. Een “
tt
” knip-
pert op de weergave.
- Aan het einde van de instelling houdt de “
tt
op met knipperen en begint af te tellen.
LLeett oopp::
U kunt het aftellen stoppen door lang te druk-
ken op de keuzetoets van de zone.
•Elapsed time(behalve DTI1101X)
Met deze functie kunt u de tijd weergeven die
is verstreken sinds de laatste vermogenswijzi-
ging op de gekozen zone.
Om deze functie te gebruiken drukt u lang op de
toets
KK
. De verlopen tijd knippert in de display.
Als u wilt dat de zone over een bepaalde tijd
wordt uitgeschakeld, drukt u op de toets
KK
en
vervolgens binnen 5 seconden op “+” van de
timer om de tijd in te stellen die u wenst. De
tijdweergave wordt vast gedurende 3 secon-
den en vervolgens verschijnt de weergave van
de resterende tijd. U hoort een pieptoon die
uw keuze bevestigt.
Deze functie bestaat met of zonder timer.
Let op: Als een tijd wordt weergegeven op de
timer kunt u deze niet wijzigen binnen 5 secon-
den nadat u gedrukt hebt op
KK
. Na de
5 seconden kunt u de bereidingstijd wijzigen.
Uitgestelde bereiding / Start Control
(behalve DTI1101X)
Met deze functie kunt u een kookcyclus uits-
tellen (enkel beschikbaar de zone gemerkt
“Start control”).
Om een uitgestelde bereiding te programme-
ren in zes stappen:
1 - Kies de kookzone die voor deze functie
bedoeld is.
2 - Druk gelijktijdig op toetsen
JJ
++
” en “
” om
de huidige tijd op uw plaat in te stellen.
Zolang de cijfers knipperen kunt u de tijd
bijstellen met de toetsen
JJ
, wacht dan
enkele ogenblikken. Als de weergegeven
tijd juist is, wacht u een paar tellen. De dis-
play wordt vast en een pieptoon bevestigt
de instelling.
3 - Stel het einde van de bereidingstijd in door
te drukken op de toetsen
JJ
. Wacht even.
Een pieptoon bevestigt uw instelling.
4 - Stel de bereidingstijd in door te drukken op
de toetsen
JJ
. Wacht even. Een pieptoon
bevestigt uw instelling.
5 - Stel het vermogen in door te drukken op
toetsen
HH,,
4 wordt automatisch voorges-
teld (maximum 6). Wacht even. Een piep-
toon bevestigt uw instelling en
SSCC
wordt
weergegeven op uw kookplaat.
6 - Na een paar tellen gaat
SSCC
uit en verschijnt
een knipperende punt, om aan te geven
dat een uitgestelde bereiding is gepro-
grammeerd.
G
H
I
J
B
A
C
K LM
NL
11
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
•Switch (behalve DTI1101X)
Dankzij deze functie kunt u ene pan van de
ene zone naar de andere verplaatsen terwijl
u de oorspronkelijke instellingen behoudt
(vermogen en tijd).
1 - U drukt kort op de toets
MM,,
een korte
pieptoon wordt gegeven en u kunt de pan
op de nieuwe zone plaatsen.
2 - Druk kort op de toets
MM
, de informatie wordt
op de nieuwe zone weergegeven. De oors-
pronkelijke zone wordt uitgeschakeld als de
instellingen worden weergegeven op de
doelzone.
- Als er geen pan op de zone staat voordat u
op
MM
drukt, klinkt een lange pieptoon -> de
functie is geannuleerd.
- Als u drukt op de toets
MM
en meer dan een
pan verplaatst -> annulering van de functie en
weergave van NO.
- Als u een pan verplaatst vanaf een complete
zone naar een andere complete kookzone ->
annulering van de functie en weergave van NO.
- Als de functie “Switch” meer dan een doel-
zone activeert, wordt de functie geannuleerd
en wordt NO weergegeven.
•Instellen van de voorkeuze-
vermogens
(volgens model)
Met deze functie kunt u de vermogens wijzi-
gen die in de voorkeuze zijn geprogram-
meerd (behalve voor boost).
- Uw kookplaat moet uitgeschakeld zijn.
- Kies de voorinstelling
II
die u wilt wijzigen
door hier lang op te drukken.
- Stel het nieuwe vermogen in door te druk-
ken op de toetsen
HH
.
- Na een poosje bevestigt een pieptoon uw
keuze.
LLeett oopp
::
De vermogens moeten liggen tussen:
- 1 en 5 voor de eerste toets (4 standaard)
- 6 en 10 voor de tweede (8 standaard)
- 11 en 15 voor de derde (15 standaard)
•Kinderbeveiliging
Met deze functie kunt u uw kookplaat vergren-
delen in uitgeschakelde positie of tijdens het
bereiden.
Om te vergrendelen:
- Druk lang op de toets
LL
. U hoort een piep-
toon en het controlelampje gaat aan. Het
controlelampje gaat na een paar tellen auto-
matisch uit.
Om te ontgrendelen:
- Druk lang op de toets
LL
. U hoort een dubbele
pieptoon en het controlelampje gaat uit.
LLeett oopp::
- In vergrendelde modus geeft elke actie een
vergrendelingsymbool weer op de display. U
moet uw kookplaat ontgrendelen om hem te
kunnen gebruiken.
- Als u de vergrendeling tijdens het bereiden
inschakelt, heeft het uitschakelen van de
zones voorrang op de vergrendeling.
• Clean lock (vergrendeling tijdens
reinigen)
Met deze functie kunt u de kookplaat tijdelijk
vergrendelen voor het schoonmaken.
Om Clean Lock in te schakelen:
- Uw kookplaat moet uitgeschakeld zijn.
- Druk kort op
LL
. U hoort een pieptoon en het
controlelampje knippert.
- Na een bepaalde tijd wordt de vergrendeling
automatisch opgeheven. U hoort een dub-
bele pieptoon en het controlelampje gaat uit.
NL
12
Voor dragers van hartstimulatoren en actieve implantaten
.
Uw kookplaat is overeenkomstig de geldige normen omtrent elektromagnetische interferentie en
is dus perfect in regel met de wettelijke vereisten (richtlijnen 89/336/CEE).
Om interferentie tussen uw kookplaat en een pacemaker te vermijden, is het belangrijk dat de
pacemaker in overeenstemming met de betreffende voorschriften is ontworpen en afgesteld.
Omdat we enkel de conformiteit van ons product kunnen waarborgen, raden we ten sterkste aan
dat u inlichtingen inwint bij de fabrikant of uw arts om mogelijke incompabiliteiten te vermijden.
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
B
eveiliging tijdens werking
•Restwarmte
Na een lange bereidingstijd kan de gebruikte
zone enkele minuten warm blijven.
Gedurende deze tijd wordt ‘’
HH
’’ weergege-
ven. De zone niet met de hand aanraken.
•Temperatuurbegrenzer
Elke kookzone is uitgerust met een veili-
gheidssensor die de temperatuur van de bo-
dem van de pan controleert. Indien u een
lege pan op een ingeschakelde kookzone
vergeet, wordt het vermogen automatisch
beperkt om beschadiging van de pan of de
plaat te voorkomen.
•Beveiliging bij overkoken
Als een vloeistof overkookt, een metalen
voorwerp of een natte doek op de bedie-
ningstoetsen wordt gelegd, wordt de plaat
uitgeschakeld, worden strepen weergegeven
en klinkt een pieptoon. Maak de plaat
schoon of verwijder het voorwerp, schakel
het koken weer in.
•Systeem Auto-Stop
Als u een lopende bereiding vergeet, schakelt
deze veiligheidsfunctie na een bepaalde tijd
automatisch uw kookplaat uit (van 1 tot 10 uur
volgens het vermogen). “
AASS
” wordt weerge-
geven en gedurende ongeveer 2 minuten
wordt een pieptoon weergegeven. Druk op
een toets om deze informatie te wissen. Een
dubbele pieptoon bevestigt uw actie.
•Veiligheid “kleine voorwerpen”
Als u een klein voorwerp op een kookzone
plaatst (een ring, vork enz.), detecteert de
plaat dit en schakelt geen vermogen in. De
vermogenweergave knippert.
LLeett oopp::
Toch zouden verschillende kleine voorwerpen
op dezelfde zone als een pan kunnen worden
geïdentificeerd. Het vermogen zal dan door de
plaat geleverd worden.
Het wordt aangeraden om geen meta-
len voorwerpen zoals messen, vorken,
lepels en deksels op de kookplaat te laten
liggen, deze kunnen warm worden.
Zoals het logo aantoont is het verpakkingsmateriaal van dit apparaat recycleerbaar.
Draag bij aan de bescherming van het milieu door dit materiaal in de gemeentecon-
tainers voor hergebruik te deponeren.
Zo kan uw fabrikant de apparaten optimaal hergebruiken, overeenkomstig de
Europese richtlijn 2002/96/CE betreffende elektrisch en elektronisch afval.
Informeer bij uw gemeente of bij uw verkoper naar de dichtstbijzijnde inzamelplaats
voor uw oude apparaten.
NL
13
33 //
PERIODIEK ONDERHOUD VAN HET APPARAAT
Uw apparaat beschermen
De glaskeramische oppervlakte is bijzonder
solide, maar niet onbreekbaar. Hier volgen
enkele raadgevingen om zijn levensduur te
verlengen:
- Vermijd botsingen en wrijvingen van de pannen.
- Leg geen warm deksel plat op de kookplaat.
Een “zuignap”-effect zou de plaat kunnen
beschadigen.
- Gebruik geen pannen met ruwe of inge-
deukte bodems.
- Gebruik uw kookplaat niet als werkoppervlak.
- Gebruik nooit een papieren of aluminium
bakje voor het bakken. Aluminium zou kun-
nen smelten en de plaat beschadigen.
- Gebruik nooit een stoomreiniger voor het
onderhoud van uw plaat.
Uw apparaat onderhouden
- Warm nooit een blik rechtstreeks op.
Het zou kunnen ontploffen.
Esthetische defecten veroorzaakt door slecht
gebruik van uw plaat, die geen storingen
veroorzaken zijn niet gedekt door de garantie.
Voor verbeterde veiligheid in uw keuken:
bewaar uw onderhoud- of ontvlambare
producten niet in het meubel onder uw
kookplaat.
SSOOOORRTTEENN VVUUIILL
Licht.
Ingebakken vlekken.
Overkoken van suiker,
gesmolten plastic
Kringen en kalkaanslag.
Glanzende metalen
verkleuringen.
Wekelijks onderhoud.
HHOOEE GGAAAATT UU TTEE WWEERRKK??
De zone die gereinigd moet worden goed
bevochtigen met warm water en dan afdrogen.
De zone die gereinigd moet worden goed
bevochtigen met warm water, gebruik een
speciaal graskrabbertje om het grootste vuil
te verwijderen, afwerken met de ruwe zijde
van een huishoudspons en dan afdrogen.
Warme witte wijnazijn op de vlekken aan-
brengen, laten inwerken en afvegen met
een zachte doek.
Een speciaal product voor glaskeramische
platen aanbrengen op de plaat, bij voor-
keur met siliconen (beschermend effect).
GGEEBBRRUUIIKK
Huishoudsponsen.
Huishoudsponsen.
Speciaal glaskrab-
bertje.
Witte wijnazijn.
Speciaal product
voor glaskerami-
sche kookplaten.
crème
huishoudspons
voor kwetsbare vaat
schuurspons
poeder
44 //
SPECIALE MEDEDELINGEN EN INCIDENTEN
In geval van breuken, barsten of spleten, zelfs licht, van de glaskeramische plaat,
dient u onmiddellijk de zekeringen te verwijderen of de hoofdschakelaar van uw plaat
af te zetten om elektrische schokken te vermijden.
Neem contact op met de afdeling klantenservice.
De kookplaat werkt niet en
de lichtgevende displays op het
bedieningspaneel blijven uit.
De kookplaat werkt niet en er
verschijnt een ander bericht.
De kookplaat functioneert niet,
de informatie wordt
weergegeven.
Het apparaat krijgt geen
stroom. De voeding of de aans-
luiting is defect.
De elektronische schakeling
werkt slecht.
De kookplaat is vergrendeld.
Controleer de zekerin-
gen en de elektrische
hoofdschakelaar.
Neem contact op met
de Klantenservice.
Zie hoofdstuk gebruik
kinderbeveiliging.
De plaat is gestopt met werken
en geeft om de tien seconden
een pieptoon en of F7
wordt weergegeven.
Een serie kleine of F7
wordt weergegeven.
Na een kookzone in werking te
hebben gesteld, blijft de display
van het bedieningspaneel
knipperen.
De pannen maken lawaai tijdens
het koken.
Uw kookplaat maakt een tik-
kend geluid tijdens het koken.
De ventilator blijft enkele minuten
doorwerken na uitschakeling van
de kookplaat.
Er is iets overgekookt of er
ligt een voorwerp op het
bedieningspaneel.
De elektronische schakelingen
zijn verhit.
De gebruikte pan is niet geschikt
voor inductie of heeft een doors-
nede van minder dan 12 cm (10 cm
op zone van 16 cm).
Normaal voor sommige soorten
pannen.
Dit is te wijten aan de
doorgang van de energie van de
plaat naar de pan.
Afkoeling van het elektronisch
systeem.
Normale werking.
Reinig of verwijder het
voorwerp en start het
koken opnieuw.
Zie hoofdstuk inbouw.
Zie hoofdstuk pannen
voor inductiekoken.
Niets. Er is geen gevaar,
noch voor uw kookplaat
noch voor uw pan.
Niets.
•Tijdens gebruik
•Bij het aanzetten
U CONSTATEERT HET VOLGENDE: MOGELIJKE OORZAKEN: OPLOSSINGEN:
U CONSTATEERT HET VOLGENDE: MOGELIJKE OORZAKEN: OPLOSSINGEN:
U CONSTATEERT HET VOLGENDE: MOGELIJKE OORZAKEN: OPLOSSINGEN:
Er verschijnt een lichtgevend
display.
De installatie is doorgeslagen.
Slechts één zijde werkt.
Bij het eerste gebruik komt er
een vreemde geur van de
kookplaat af.
Normale werking.
Verkeerde aansluiting van de
kookplaat.
Nieuw apparaat.
Niets, de boodschap ver-
dwijnt na 30 seconden
Controleer de geschiktheid.
Zie hoofdstuk aansluiting.
Niets. De geur zal na enkele
gebruiken verdwijnen.
•Bij het aanzetten
FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,, hhuuuurrddeerr--bbeehheeeerrddeerr SSAASS mmeett mmaaaattsscchhaappppeelliijjkk kkaappiittaaaall vvaann 2200 000000 000000 eeuurroo HHRR NNaanntteerrrree 444400 330033 119966..
CZ5701404/00 04/12
14
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

De Dietrich DTI1116X de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor