De Dietrich DTI1047C de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
Kookplaat
2
Geachte Klant,
Een kennismaking met de producten van De Dietrich is een unieke emotie, die alleen
door waardevolle voorwerpen wordt opgeroepen.
Bij de eerste blik voelt u zich ertoe aangetrokken. De kwaliteit van het design uit zich
door de tijdloze esthetiek en de verzorgde afwerking, zodat elk voorwerp elegant en
geraffineerd is en in perfecte harmonie met de andere.
Vervolgens krijgt u een onweerstaanbare zin om het aan te raken. Het ontwerp van de
Dietrich steunt op robuuste, eersteklas materialen: authenticiteit heeft de voorkeur.
Door de meest vooruitstrevende technologie te combineren met edele materialen
verzekert De Dietrich u van producten van hoge kwaliteit in dienst van de kookkunst,
een passie die door alle keukenliefhebbers gedeeld wordt.
Wij wensen u veel genoegen bij het gebruik van dit nieuwe apparaat en zullen blij zijn
met uw suggesties; natuurlijk beantwoorden wij uw vragen graag. Wij nodigen u uit om
deze te richten aan onze klantenservice of op onze website.
Wij nodigen u uit om uw product te registreren op www.de-dietrich.com
om te
profiteren van alle voordelen van het merk.
Wij danken u voor uw vertrouwen.
De Dietrich
U vindt alle informatie over het merk op www.de-dietrich.com
Bezoek de Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière in Parijs VIII, Frankrijk
Geopend van dinsdag tot zaterdag, van 10 tot 19 uur.
Consumentenservice 0892 02 88 04.
INDEX
1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
• Inbouw ______________________________________________________________ 4
• Aansluiting___________________________________________________________ 5
2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
• Inductieprincipe_______________________________________________________ 6
• Beschrijving van de bovenkant __________________________________________ 7
• Gebruik van een zone__________________________________________________ 8
• Extra functies ________________________________________________________ 8
Voorverwarming
Functie Boil
Uitgestelde bereiding
Onafhankelijke timer
Elapsed time
Switch
Het vermogen van de voorprogrammering instellen
Kinderbeveiliging
Clean lock
• Beveiligingen tijdens het functioneren ____________________________________ 17
3 / DAGELIJKS ONDERHOUD VAN UW APPARAAT _______________________________ 18
4 / SERVICE DIENST _________________________________________________________ 19
3
Omdat we voortdurend streven naar het verbeteren van onze producten, behouden we ons het
recht voor om wijzigingen aan te brengen aan de technische, functionele of esthetische
kenmerken, om de technische evolutie op de voet te volgen.
Belangrijk
Voor installatie en gebruik van uw apparaat deze installatie- en gebruiksgids
aandachtig lezen. U zult snel vertrouwd raken met de werking van uw toestel.
NL
11 //
INSTALLATIE VAN HET APPARAATNL
4
Advies
Als uw kookplaat zich boven een oven bevindt, kunnen de warmtebeveiligingen van de
plaat het gelijktijdige gebruik van de plaat en de oven in pyrolyse modus verhinderen.
Uw kookplaat is voorzien van een beveiligingsysteem tegen oververhitting.
Deze beveiliging kan bijvoorbeeld worden geactiveerd als de kookplaat is geïnstalleerd boven
een onvoldoende geïsoleerde oven. In dit geval raden wij u aan de ventilatie van de kookplaat
te vergroten door een opening aan de zijkant van het meubel te maken (8cm x 5cm), en/of u
kunt ook de isolatiekit voor ovens installeren, verkrijgbaar bij de klantenservice. 75X1652).
U kunt uw kookplaat ook boven een vaatwasser installeren. In dit geval moet uw werkblad
minimaal 900 mm hoog zijn voor een goede ventilatie van uw kookplaat. U kunt ook de
isolatieset vaatwasser installeren die bij de klantenservice beschikbaar is (Ref. 77X7781).
KEUZE VAN DE PLAATS
De afstand tussen de rand van het apparaat en
de muur (of wand) erachter of ernaast moet
minimaal 4 cm bedragen (zone A).
Uw apparaat kan zonder probleem worden
ingebouwd, controleer echter wel of de
luchttoevoer en –afvoer niet worden geblokkeerd.
Boven een inbouwoven of ander
inbouwapparaat wordt het inbouwen zoals
hiernaast aangegeven afgeraden.
INBOUWEN
Houdt u aan de tekening hierboven.
Lijm de schuimplastic afdichtingstrip volledig
rond de onderzijde van de kookplaatrand, daar
waar deze op uw werkblad rust. Dit zorgt voor
een goede afdichting met het werkblad.
Bevestig de clips op de plaat
(volgens het
model)
.
4 cm
4 cm
4 cm
Entrée d'air
Sortie d'air
4
cm
A
sanitaire ruimte
l
L
l
C’
6,4
Boven een oven
MINIMUM 4 mm
Boven een meubel
met deur of lade
Afmetingen volgens uw model
11 //
INSTALLATIE VAN HET APPARAAT NL
5
Let op
Als de kabel beschadigd is moet hij vervangen worden door de fabrikant, zijn
klantenservice of een gelijkaardig opgeleide persoon.
Uw kookplaat moet op het elektriciteitsnet aangesloten zijn met een genormaliseerd,
toegankelijk stopcontact overeenkomstig norm CEI 60083, of een omnipolaire schakelaar
overeenkomstig de geldige installatievoorschriften.
Bij het aansluiten van uw kookplaat of na een langdurige stroomonderbreking zal een code
oplichten. Deze informatie zal na 30 seconden verdwijnen.
Aansluiting
220-240V
~
N
L
Groen/geel
Blauw
Bruin
32A
Aarde
Nulleider
Fase
Scheid voor de aansluiting de 2 fasedraden
L1 en L2.
Nulleider
Aarde
Fase
N
L1
L2
Blauw
Groen/geel
Zwart of grijs
Bruin
Bij een aansluiting op 400 V 2N driefasig moet u
controleren dat de nulleider goed aangesloten is.
400V 2N
~
-
16A
Scheid de draden voor de aansluiting.
Nulleider
AardeFase
N1
L1
L2
Blauw
Groen/geel
Zwart of grijs
Bruin
Aansluiting 2x230V 2L+2N
~
-
16A
N2
N
L
Groen/geel
Blauw
Zwart of grijs
Bruin
220-240V
~
32A
Aarde
Nulleider Fase
400V 3
~
-
16A
NL
6
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
•Inductieprincipe
Het principe van inductiekoken berust op een
magnetisch fenomeen.
Zodra u uw pan op een kookzone zet en deze
inschakelt, gaan de elektronische
schakelingen van uw kookplaat in de bodem
van uw kookpan “inductie” stromen
produceren, hetgeen de temperatuur
onmiddellijk verhoogt. Deze warmte wordt
dan aan de voedingsmiddelen doorgegeven
gids
Deze kookplaat is bestemd voor particulier gebruik in een huishoudelijke omgeving.
Deze kookplaat is uitsluitend bestemd voor het koken van dranken en voedingsmiddelen en
bevat geen elementen op basis van asbest.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) waarvan de
lichamelijke, sensoriële of mentale capaciteiten beperkt zijn, of personen zonder ervaring of
kennis, behalve onder toezicht van een persoon die instaat voor hun veiligheid of voorafgaande
instructies heeft gegeven over het gebruik van het apparaat. Houd toezicht op kinderen om u
ervan te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen.
+
-
C
B
A
•De pannen
De meeste pannen kunnen voor inductie
gebruikt worden
Om te controleren of uw pan geschikt is
plaatst u deze op een kookzone (16 of 23 cm)
op vermogen 4.
- Als de display niet knippert, is uw pan
geschikt.
- Als de display knippert kan uw pan niet voor
inductie gebruikt worden.
U kunt ook een magneet gebruiken.
Als de magneet aan de bodem van de pan
“kleeft” is de pan geschikt voor
inductiekoken.
Enkel glas, aardewerk, aluminium zonder
speciale bodem, koper en sommig niet-
magnetisch roestvrij staal kunnen niet
gebruikt worden voor inductiekoken. Wij
raden u aan om pannen te kiezen met een
dikke, vlakke bodem.
Als u pannen koopt, let er dan op dat dit logo
op de verpakking voorkomt, dit verzekert u
van de compatibiliteit met inductie.
A - Inductor
B - Elektronisch circuit
C - Inductiestroom
•Keuze van de kookzone
Kookzone* Diameter van de bodem van
de pan
1166 ccmm
10 ..... 18 cm
2211 ccmm
18 ..... 24 cm
2233 ccmm
12 ..... 26 cm
2288 ccmm
12 ..... 32 cm
Homogéneo
hoog of laag 12 ..... 20cm
Homogéneo 18 ..... ovaal, vispan
completo
NL
7
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Beschrijving van de bovenkant
00344
Buitenafmetingen (L x
BB
): 65 x 52
Uitsnijding voor inbouw (L’ x
BB
’): 56 x 49
16 cm
50 W - 2200 W
21 cm
50 W - 3100 W
Selectietoetsen
Deze toetsen dienen voor het kiezen,
inschakelen of uitschakelen van kookzones.
Als een zone geselecteerd is gaat het
overeenkomstige controlelampje aan, u kunt
nu de parameters hiervoor instellen.
A zone 21 cm
B zone 16 cm
C zone 28 cm
Insteltoetsen
Met deze toetsen kunt u de parameters
vermogen, timer, programmering ... instellen
voor elke gekozen zone.
D Instellen van het vermogen en de timer
E Voorselectie vermogen
I Bevestigingstoets
J Functiekeuzetoets
K Toets timer - onafhankelijke timer
L Vergrendeling - ontgrendeling - Clean lock
DTI1118C
A
C
E
D
I
B
28 cm
50 W - 4600 W
J
K
L
D
E
NL
8
Selectietoetsen
Deze toetsen dienen voor het kiezen,
inschakelen of uitschakelen van kookzones.
Als een zone geselecteerd is gaat het
overeenkomstige controlelampje aan, u kunt
nu de parameters hiervoor instellen.
A zone H
OMOGENÉO compleet
B zone H
OMOGENÉO laag
C zone H
OMOGENÉO hoog
D zone 16 cm
E zone 21 cm
Insteltoetsen
Met deze toetsen kunt u de parameters
vermogen, timer, programmering ... instellen
voor elke gekozen zone.
F Instellen van het vermogen en de timer
G Voorselectie vermogen
H Bevestigingstoets
I Functiekeuzetoets
J Toets timer - onafhankelijke timer
K Vergrendeling - ontgrendeling - Clean lock
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
A
G
F
K
E
B
J
C
H
8
00342
Buitenafmetingen (L x
BB
): 65 x 52
Uitsnijding voor inbouw (L’ x
BB
’): 56 x 49
DTI1048C
50 W - 4600 W
21 cm
50 W - 3100 W
16 cm
50 W - 2200 W
D
I J
F
G
NL
9
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
00343
Buitenafmetingen (L x
BB
): 79 x 52
Uitsnijding voor inbouw (L’ x
BB
’): 75 x 49
DTI1168CE
J
K
C
A
G
Selectietoetsen
Deze toetsen dienen voor het kiezen,
inschakelen of uitschakelen van kookzones.
Als een zone geselecteerd is gaat het
overeenkomstige controlelampje aan, u kunt
nu de parameters hiervoor instellen.
A zone H
OMOGENÉO compleet links
B zone H
OMOGENÉO laag links
C zone H
OMOGENÉO hoog links
D zone H
OMOGENÉO compleet rechts
E zone H
OMOGENÉO laag rechts
F zone H
OMOGENÉO hoog rechts
Insteltoetsen
Met deze toetsen kunt u de parameters
vermogen, timer, programmering ... instellen
voor elke gekozen zone.
G Instellen van het vermogen en de timer
H Voorselectie vermogen
I Bevestigingstoets
J Functiekeuzetoets
K Toets timer - onafhankelijke timer
L Vergrendeling - ontgrendeling - Clean lock
I
B
H
50 W - 3600 W
50 W - 3600 W
D
E
G
H
L
NL
10
PRESENTATIE VAN DE DISPLAY
A
B
Weergave van de kookzone links achter of H
OMOGENÉO
Indicator van de gekozen functie
Weergave van de kookzone rechts achter of H
OMOGENÉO
Weergave van de kookzone rechts voor of HOMOGENÉO
Indicator vergrendeling van de toetsen (kinderbeveiliging).
Weergave van de klok
Weergave onafhankelijke timer
Weergave van de kookzone links voor of H
OMOGENÉO
C
D
E
F
G
PRESENTATIE VAN DE FUNCTIETOETSEN
A
B
C
D
E
F
Elapsed time
Boil
Totaal
Onafhankelijke timer
Instellen klok
Taal
H
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
GH
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
11
NL
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Instellen van de tijd
- Bij het aansluiten van de oven
De display knippert op 12:00.
Stel de uren in met de toetsen + of - van een
kookzone (houd de toets ingedrukt als u de
cijfers sneller wilt laten gaan).
Bijvoorbeeld: 12U30.
Bevestig.
De display knippert niet meer.
Wijzigen van de tijd
- De klok opnieuw instellen
Druk op toets tot de indicator knippert .
Een pieptoon geeft aan dat u kunt beginnen
met instellen.
Pas de instelling van de tijd aan met de
toetsen + en - van een kookzone.
Bevestig.
1
2
1
2
De taal kiezen
De display geeft standaard de tekst in het
Frans weer.
Als u een andere taal wilt instellen drukt u op de
toets tot de weergave knippert .
U hebt de keuze uit:
English OK
Français OK
Español OK
Português OK
Deutsch OK
Polski OK
 OK
Bevestig.
1
2
Tijdens uw handelingen verschijnt een tekstregel op de display om u te helpen bij het instellen.
Opmerking: om uw keuze te bevestigen:
- druk op de toets
OK
of de bevestiging vindt automatisch plaats na een paar seconden.
12
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAATNL
INSCHAKELEN
Druk op de aan/uit toets van de te gebruiken
zone. Een “0” knippert op de weergave van
de gekozen kookzone en een pieptoon geeft
aan dat de zone ingeschakeld is. U kunt nu
het gewenste vermogen instellen met de
toetsen “-” of “+” van de gekozen kookzone.
Als u geen vermogen instelt zal de kookzone
na enkele seconden automatisch worden
uitgeschakeld.
UITSCHAKELEN
Druk op de knop aan/uit van de gekozen
kookzone of zet deze op nul met de toets “-”.
INSTELLEN VAN HET
KOOKVERMOGEN
Druk op de toetsen - of + van het vermogen.
Wanneer u de kookplaat inschakelt kunt u
direct naar de voorkeuze van het vermogen
“bo”, 10 en 6 gaan door herhaald te drukken
op de toets .
Instellen van de voorinstellingen
voor het vermogen
Met deze functie kunt u de vermogensniveaus
wijzigen die in de voorkeuze zijn bepaald
(behalve voor BOOST).
- Uw kookzone moet uitgeschakeld zijn.
- Druk lang op de toets .
- 6 en “soft - +” worden in de tekstregel
weergegeven. Stel het nieuwe vermogen in door
te drukken op de toets
- of +. Bevestig door OK.
Vervolgens wordt 10 en “hard - +” in de
tekstregel weergegeven. Stel in en bevestig
op OK.
Nota: de vermogensniveaus van de
voorkeuzes zijn identiek voor alle kookzones:
- 1 en 7 voor één maal drukken,
- 8 en 15 voor twee maal drukken.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIE
NINGEN
Aan/uit toets.
Toetsen vermogen of timer.
Toetsen voorkeuze vermogen.
A
B
C
A B
C
1
2
1
2
3
Advies
De zone van de display kan rood worden tijdens het gebruik van de kookplaat. Hierdoor
wordt het functioneren van het apparaat niet verstoord. De display wordt weer normaal
wanneer u klaar bent met het gebruik.
13
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT NL
TOTAAL
Met deze functie kunt u twee
vermogensniveaus achter elkaar instellen
gedurende verschillende periodes, bijvoorbeeld
de functies aanbraden en sudderen.
Als u deze functie wilt gebruiken drukt u op
de toets tot de weergave knippert .
- Bevestig door op OK te drukken.
Een pieptoon geeft aan dat u kunt beginnen
met instellen.
- Kies de betreffende kookzone door te
drukken op .
- Stel het eerste vermogensniveau in met de
toetsen - + en bevestig met OK.
- Stel de tijdsduur van het eerste
vermogensniveau in met de toetsen - + en
bevestig met OK.
- Stel het tweede vermogensniveau in met de
toetsen - + en bevestig met OK.
- Stel het tweede vermogensniveau in met de
toetsen - + en bevestig met OK.
Na de laatste bevestiging met OK begint het
koken met de opgeslagen gegevens. Een
pieptoon geeft het einde van de kooktijd aan.
Let op: deze functie kan slechts op één zone
tegelijk gebruikt worden.
Let op
Als u de instelling van een kooksessie wijzigt tijdens de looptijd hiervan, wordt de functie
automatisch geannuleerd.
Advies
Wanneer u op de kookplaat verschillende pannen tegelijk gebruikt, gebruik dan bij voorkeur
kookzones aan verschillende zijden. Aan dezelfde zijde zorgt het gebruik van de booster voor een
automatische beperking van het vermogen van de andere zone die in de display zichtbaar is. Deze
automatische beperking vindt ook plaats wanneer de functie voorverwarmen wordt gebruikt.
Total function
Total function
Choose zone
Choose zone
Choose Power 1
Choose Power 1
-/+ OK
-/+ OK
Duration 1?
Duration 1?
-/+ OK
-/+ OK
Choose Power 2
Choose Power 2
-/+ OK
-/+ OK
Duration 2?
Duration 2?
-/+ OK
-/+ OK
14
NL
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
INSTELLEN VAN DE TIMERS
Elke kookzone heeft een eigen timer. Deze
kan worden ingeschakeld wanneer u begint
met koken.
Om hem in te schakelen of te wijzigen drukt u
kort op de toets .
0.00 knippert in de laatste gekozen kookzone.
Om de gewenste kookzone te kiezen:
- Druk nogmaals op de toets tot de
betreffende zone.
0.00 knippert in de gekozen kookzone.
- Druk op de toets - of + van de betreffende
kookzone om de gewenste tijd in te stellen
(van 0:01 tot 9:59)
Na de bereiding verschijnt een 0:00 en hoort u
een pieptoon. Om de pieptoon te stoppen
drukt u op een van de bedieningstoetsen van
de betreffende kookzone, welke maakt niet
uit. Doet u dit niet, dan stopt de pieptoon na
enkele ogenblikken vanzelf.
Om de timer handmatig te stoppen drukt u
tegelijk op “
-” en “+” of gaat u terug naar 0 met
de toets “
-”.
ONAFHANKELIJKE TIMER
Om deze functie te gebruiken drukt u lang op
de toets .
0 verschijnt op de display en de zandloper
knippert. Druk op de toetsen - of + van een
kookzone. U kunt de timer instellen van 01 tot
99 minuten.
15
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT NL
ELAPSED TIME
Met deze functie kunt u de tijd aangeven die is
verlopen sinds de laatste vermogenswijziging
op alle ingeschakelde kookzones.
Om deze functie te gebruiken drukt u op de
toets tot de indicator knippert . De
verlopen tijd verschijnt in de display.
Nota: als een tijd wordt aangegeven op de
timer, kunt u deze tijd niet binnen 5 seconden
wijzigen. Na 5 seconden kunt u de
bereidingstijd wijzigen.
BOIL
Met deze functie kunt u water laten koken en
aan de kook houden, bijvoorbeeld om pasta te
koken.
Druk op toets tot de indicator
knippert
.
- Bevestig
met OK.
- De indicator
knippert niet meer, u hoort
een pieptoon.
- Kies de gewenste zone door te drukken
op .
- Druk op de toets -/+ om de hoeveelheid
water aan te geven (van 0,5 tot 6 liter).
- Bevestig door OK. Het koken begint.
Als het water kookt klinkt een pieptoon.
- Doe de pasta in het water.
- Bevestig met OK en geef de kooktijd aan op
de timer.
Een pieptoon geeft het einde van de kooktijd
aan.
LET OP: het is belangrijk dat het water niet
te warm of te koud is als u begint met koken,
hierdoor zou het eindresultaat niet kloppen.
Gebruik geen gietijzeren pan.
Deze functie kan slechts op één zone tegelijk
gebruikt worden.
U kunt deze functie ook gebruiken om
andere voedingsmiddelen te koken in kokend
water.
Elapsed time
Elapsed time
OK
OK
Boil function
Boil function
OK
OK
Choose zone
Choose zone
Water quantity
Water quantity
0,5 l -/+ OK
0,5 l -/+ OK
Boiling process
Boiling process
Confirm you
Confirm you
put pasta OK
put pasta OK
16
NL
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Om te vergrendelen:
Druk op toets tot de indicator knippert .
Een pieptoon bevestigt uw instelling.
Druk een keer lang op de toets
tot een
slotje op de display verschijnt.
Om te ontgrendelen:
Druk een keer lang op de toets
tot een
slotje op de display verdwijnt.
CLEAN LOCK
Met deze functie kunt u de kookplaat tijdelijk
vergrendelen voor het schoonmaken.
Om Clean Lock in te schakelen:
- Uw kookplaat moet uitgeschakeld zijn.
- Druk kort op de toets . Een pieptoon
klinkt.
- Na een bepaalde tijd wordt de vergrendeling
automatisch opgeheven. Een dubbele
pieptoon klinkt.
VERGRENDELING
Met deze functie kunt u de bedieningstoetsen in uitgeschakelde staat vergrendelen
(bijvoorbeeld bij het schoonmaken) of tijdens het koken (om uw instellingen te behouden).
Uit veiligheidsoverwegingen zijn alleen de toetsen “stop” altijd actief zodat u een kookzone kunt
onderbreken, zelfs wanneer die vergrendeld is.
Clean lock on
Clean lock on
Lock on
NL
22 //
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Beveiligingen tijdens het
functioneren
•Restwarmte
Na een lange bereidingstijd kan de gebruikte
zone enkele minuten warm blijven. Een “H
wordt gedurende deze periode weergegeven.
De zone niet met de hand aanraken.
•Temperatuurbegrenzer
Elke kookzone is uitgerust met een
veiligheidssensor die de temperatuur van de
bodem van de pan controleert. Als u een lege
pan vergeet op een ingeschakelde zone,
beperkt de beveiliging automatisch het
vermogen om beschadiging van de pan of de
plaat te voorkomen.
•Beveiliging bij overkoken
Als een vloeistof overkookt, een metalen voor-
werp of een natte doek op de bedieningstoet-
sen wordt gelegd, wordt de plaat uitgescha-
keld, worden strepen weergegeven en klinkt
een pieptoon. Reinig of verwijder het voor-
werp en start de bereiding opnieuw.
•Systeem Auto-Stop
Als u een lopende bereiding vergeet, schakelt
deze veiligheidsfunctie na een bepaalde tijd
automatisch uw kookplaat uit (van 1 tot 10 uur
volgens het vermogen). “AS” wordt weerge-
geven en gedurende ongeveer 2 minuten is
een pieptoon te horen. Druk op een toets om
deze informatie te wissen. Een dubbele piep-
toon bevestigt uw actie.
•Veiligheid “kleine voorwerpen”
Als u een klein voorwerp op een kookzone
plaatst (een ring, vork enz.), detecteert de
plaat dit en schakelt geen vermogen in. De
vermogenweergave knippert.
Nota:
Toch zouden verschillende kleine voorwerpen
op dezelfde zone als een pan kunnen worden
geïdentificeerd. Het vermogen zal dan door
de plaat geleverd worden.
Het wordt aangeraden om geen
metalen voorwerpen zoals messen,
vorken, lepels en deksels op de kookplaat
te laten liggen, deze kunnen warm
worden.
Voor dragers van hartstimulatoren en actieve implantaten
.
Uw kookplaat voldoet aan de geldende normen voor elektromagnetische interferentie en voldoet
dus aan de wettelijke vereisten (richtlijnen 89/336/CEE).
Om interferentie tussen uw kookplaat en een pacemaker te vermijden, is het belangrijk dat de
pacemaker in overeenstemming met de betreffende voorschriften is ontworpen en afgesteld.
Omdat we enkel de conformiteit van ons product kunnen waarborgen, raden we ten sterkste aan
dat u inlichtingen inwint bij de fabrikant of uw arts om mogelijke incompabiliteiten te vermijden.
Zoals het logo aantoont is het verpakkingsmateriaal van dit apparaat recycleerbaar.
Draag bij aan de bescherming van het milieu door dit materiaal in de
gemeentecontainers voor hergebruik te deponeren.
Zo kan uw fabrikant de apparaten optimaal hergebruiken, overeenkomstig de
Europese richtlijn 2002/96/CE betreffende elektrisch en elektronisch afval.
Informeer bij uw gemeente of bij uw verkoper naar de dichtstbijzijnde inzamelplaats
voor uw oude apparaten.
17
NL
18
33 //
DAGELIJKS ONDERHOUD VAN UW APPARAAT
Uw apparaat behouden
De glaskeramische oppervlakte is bijzonder
solide, maar niet onbreekbaar. Hier volgen
enkele raadgevingen om zijn levensduur te
verlengen:
- Vermijd schokken en wrijving van de
pannen.
- Vermijd het plaatsen van een warm deksel
op de kookplaat. Een “zuignap”-effect zou
de plaat kunnen beschadigen.
- Gebruik geen pannen met een ruwe of
ongelijkmatige bodem.
- Gebruik uw kookplaat niet als werkblad.
- Gebruik nooit papier of een aluminium bakje
voor een bereiding. Aluminium zou kunnen
smelten en de plaat beschadigen.
- Gebruik nooit een stoomreiniger om uw
kookplaat te onderhouden.
Uw apparaat onderhouden
- Verwarm nooit direct een blik. Het zou
kunnen ontploffen.
Esthetische defecten veroorzaakt door slecht
gebruik van uw plaat, die geen storingen
veroorzaken, zijn niet gedekt door de
garantie.
Voor meer veiligheid in uw keuken: bewaar uw
onderhoud- of ontvlambare producten niet in
het meubel onder uw kookplaat.
SOORTEN VUIL GEBRUIK REINIGINGSMETHODE
Licht. Huishoudsponsen. Het te reinigen gebied met warm water laten
weken, daarna afvegen.
Ingebakken vlekken.
Overkoken van suiker,
gesmolten plastic.
Huishoudsponsen.
Speciaal
glaskrabbertje.
Laat de te reinigen zone goed weken met warm
water, gebruik een speciaal glaskrabbertje om
het ergste vuil te verwijderen, eindig met de
ruwe kant van een huishoudsponsje, en veeg af.
Kringen en kalkaanslag. Witte wijnazijn. Warme witte wijnazijn op de vlekken
aanbrengen, laten inwerken en afvegen met
een zachte doek.
Glanzende metalen
verkleuringen.
Wekelijks onderhoud.
Speciaal
glaskeramiek
product.
Een speciaal product voor glaskeramische
platen aanbrengen op de plaat, bij voorkeur
met siliconen (beschermend effect).
crème
spons
voor kwetsbare vaat
schuurspons
poeder
NL
19
44 //
SPECIALE MEDEDELINGEN EN INCIDENTEN
•Tijdens gebruik
•Bij het aanzetten
•Bij het aanzetten
U CONSTATEERT: MOGELIJKE OORZAKEN: OPLOSSINGEN:
De display licht op. Normale werking. Niets, de boodschap verdwijnt
na 30 seconden
De installatie is doorgeslagen.
Verkeerde aansluiting van de
kookplaat.
Controleer de aansluiting.
Zie hoofdstuk aansluiting.
Slechts één zijde werkt.
Bij het eerste gebruik komt er een
vreemde geur van de kookplaat af
Nieuw apparaat. Niets. De geur zal na enkele
gebruiken verdwijnen.
U CONSTATEERT: MOGELIJKE OORZAKEN: OPLOSSINGEN:
De kookplaat werkt niet en er
verschijnt niets op de display.
Het apparaat krijgt geen stroom.
De voeding of de aansluiting is
defect.
Controleer de zekeringen en de
elektrische hoofdschakelaar.
De kookplaat werkt niet en er
verschijnt een ander bericht.
De elektronische schakeling
werkt slecht.
Neem contact op met de
Klantenservice.
De kookplaat functioneert niet, de
informatie wordt weergegeven.
De kookplaat is vergrendeld Zie hoofdstuk gebruik
kinderbeveiliging
U CONSTATEERT: MOGELIJKE OORZAKEN: OPLOSSINGEN:
De kookplaat stopt, u hoort
ongeveer om de 10 seconden een
“PIEP” en op de display
verschijnt een of F7.
Er is iets overgekookt of een
voorwerp bedekt het
bedieningspaneel.
Nadat u de kookplaat en de
toetsen schoon hebt gemaakt
of het voorwerp weg hebt
gehaald, kunt u verder gaan
met koken.
Een serie kleine of F7 wordt
weergegeven.
De elektronische schakelingen
zijn verhit.
Zie hoofdstuk inbouw.
Na een kookzone in werking te
hebben gesteld, blijft de display van
het bedieningspaneel knipperen.
De gebruikte pan is niet geschikt
voor inductie of heeft een
doorsnede van minder dan 12 cm
(10 cm op zone van 16 cm).
Zie hoofdstuk pannen voor
inductiekoken.
De pannen maken lawaai tijdens het
koken.
Uw kookplaat maakt een tikkend
geluid tijdens het koken.
Normaal voor sommige soorten
pannen. Wordt veroorzaakt door
de doorstroming van de energie
van de kookplaat naar de pan.
Niets. Er is geen gevaar, noch
voor uw kookplaat noch voor
uw pan.
De ventilator blijft enkele minuten
doorwerken na uitschakeling van de
kookplaat.
Afkoeling van de elektronica.
Normale werking.
Niets.
Nadat u een kookzone hebt
ingeschakeld blijven de weergaven van
het bedieningspaneel vast branden,
maar de pan wordt niet verwarmd.
De pan is niet geschikt voor
inductie.
Zie hoofdstuk pannen voor
inductiekoken.
20
CZ5701363 /00 - 03/12
In geval van breuken, barsten of spleten, zelfs licht, van de glaskeramische plaat,
dient u onmiddellijk de zekeringen te verwijderen of de hoofdschakelaar van uw plaat
af te zetten om elektrische schokken te vermijden.
Neem contact op met de afdeling klantenservice.
FagorBrandt SAS, huurder-beheerder – SAS met maatschappelijk kapitaal van 20 000 000 euro
HR Nanterre 440 303 196.
NL 5 / SERVICE DIENST
De eventuele ingrepen in de machine moeten worden uitgevoerd :
- of door uw vakhandelaar,
- of door een andere gekwalificeerd technicus van dit merk.
Tijdens het telefoneren, dient u de complete referentie op te geven van uw machine (model,
type, serienummer). Deze informatie staat op het typeplaatje op de machine.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

De Dietrich DTI1047C de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor