SINEPOWER MSI 424

Dometic SINEPOWER MSI 424, MSI212, MSI224, MSI412, MSI424, SINEPOWER MSI 212, SINEPOWER MSI 224, SINEPOWER MSI 412, SinePower MSI212, MSI224, MSI412, MSI424 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Dometic SINEPOWER MSI 424 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
MSI 212, MSI 224, MSI 412, MSI 424
Sine wave inverter
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 6
Sinus-Wechselrichter
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 19
Onduleur sinusoïdal
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Convertidor de ondas seno
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .45
Conversor sinusoidal
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Inverter sinusoidale
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . . 71
Sinus ondulator
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Sinus ensretter
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .97
Sinus växelriktare
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 110
Sinus vekselretter
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 123
Sinus -vaihtosuuntaaja
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 136
Синусоидальный инвертор
Инструкция по монтажу и эксплуатации 149
Przetwornica sinusoidalna
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 164
Sínusový menič napätia
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Sinusový měnič
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 192
Szinuszos inverter
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 206
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
ENERGY & LIGHTING
SINEPOWER
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 1 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
SinePower
84
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het
product aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
5 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
6 Omvormer bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
7 Omvormer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
8 Omvormer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
9 Omvormer onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
10 Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
11 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
12 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
13 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 84 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
SinePower Verklaring van de symbolen
85
1 Verklaring van de symbolen
!
!
A
I
2 Veiligheidsinstructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade:
montage- of aansluitfouten
beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of
ernstig letsel.
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking
van het product beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 85 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
Veiligheidsinstructies SinePower
86
2.1 Algemene veiligheid
!
WAARSCHUWING!
Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Kinderen kunnen de gevaren, die van elektrische toestellen uitgaan,
niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische
toestellen gebruiken.
Personen (ook kinderen) die door hun psychische, sensorische of
geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet
in staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen dit toestel niet
zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk persoon
gebruiken.
Gebruik het toestel alleen waarvoor het bestemd is.
Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving.
Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman uitge-
voerd worden die met de daarmee verbonden gevaren resp. de
betreffende voorschriften vertrouwd is.
2.2 Veiligheid bij de installatie van het toestel
!
WAARSCHUWING!
Sluit altijd slechts een verbruiker op een omvormer aan. Bij de aan-
sluiting van twee of meer verbruikers kan er kortsluiting ontstaan.
Beveilig het toestel zodanig dat kinderen er geen toegang toe
hebben.
Er kunnen gevaren ontstaan die door kinderen niet herkend worden!
!
VOORZICHTIG!
Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat!
Het toestel moet zo veilig opgesteld en bevestigd worden dat het niet
kan omvallen of naar beneden kan vallen.
A
LET OP!
Stel het toestel niet aan een warmtebron (zonnestraling, verwarming
enz.) bloot. Vermijd zo bijkomende opwarming van het toestel.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 86 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
SinePower Omvang van de levering
87
Elektrische leidingen
!
VOORZICHTIG!
Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden en
beschadiging van de kabel uitgesloten is.
A
LET OP!
Moeten leidingen door plaatwanden of andere scherpe wanden
geleid worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren.
Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch geleidend
materiaal (metaal).
Trek niet aan leidingen.
Plaats een 230-V-netsnoer en 12/24-V-gelijkstroomleiding niet samen
in dezelfde kabelgoot (lege buis).
Bevestig de leidingen goed.
2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
!
WAARSCHUWING!
Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen onbescha-
digd zijn.
Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting (zekering) blijven
delen van de omvormer onder spanning.
Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de stroom-
toevoer.
A
LET OP!
Let erop dat de luchtin- en uitgangen van het toestel niet afgedekt
worden.
Let op een goede ventilatie.
Verbind de 230-V-uitgang van de omvormer (afb. 5 1, pagina 5)
niet met een andere 230-V-bron.
3 Omvang van de levering
Sinus ondulator
4 houders
Gebruiksaanwijzing
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 87 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
Gebruik volgens de voorschriften SinePower
88
4 Gebruik volgens de voorschriften
De SinePower omvormers dienen ervoor om gelijkspanning van 12 V resp. van 24 V
in een 230-V-wisselspanning van 50 Hz om te zetten.
12 V:
SinePower MSI212
SinePower MSI412
24 V:
SinePower MSI224
SinePower MSI424
Op de USB-aansluiting kunnen toestellen met accu en USB-interface worden opge-
laden (5 V, 2000 mA).
Dit toestel is uitsluitend voor het gebruik in voertuigen geschikt.
5 Technische beschrijving
De omvormers kunnen overal gebruikt worden waar een 12Vg- resp. een 24Vg-
spanningsbron voorhanden is. De omvormers worden aangesloten aan:
Voertuigcontactdoos: MSI212 (12 Vg), MSI224 (24 Vg)
Voertuigaccu: MSI412 (12 Vg), MSI424 (24 Vg)
De toestellen MSI412 en MSI424 kunnen optioneel met een externe schakelaar in-
en uitgeschakeld worden.
De toestellen worden met een last- en temperatuurafhankelijke ventilator (afb. 2 2,
pagina 4) indien nodig extra gekoeld.
Het maximale continue vermogen bedraagt
bij de omvormer MSI212 en MSI224 150 watt
bij de omvormer MSI412 en MSI424 350 watt
Toestellen die een hogere vermogensbehoefte hebben, mogen niet aangesloten
worden.
I
Bij kortsluiting schakelt het toestel uit.
INSTRUCTIE
Houd er bij de aansluiting van toestellen met elektrische aandrijving
(b.v. boormachine, koelkast enz.) rekening mee dat die voor het aanlo-
pen vaak een hoger vermogen nodig hebben dan opgegeven op het
typeplaatje.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 88 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
SinePower Technische beschrijving
89
Bij een te hoge belasting schakelt het toestel uit en moet handmatig opnieuw
worden gestart.
Bij te hoge of te lage ingangsspanning en bij thermische overbelasting schakelt het
toestel uit om na korte tijd automatisch weer in te schakelen.
De omvormer bezit volgende aansluitingen, aanwijzingen en bedienings-
elementen:
I
INSTRUCTIE
Afgebeeld is de versie voor Continentaal Europa.
Pos. in
afb. 1, pagina 3
Element
1 Schakelaar
0: Toestel uitgeschakeld
I: Toestel ingeschakeld
2 groene status-LED: brandt, als de omvormer in gebruik is
3 rode status-LED: geeft bedrijfsstoringen weer
4 USB-aansluiting
5 Alleen MSI412, MSI424: Aansluiting voor externe schakelaar
6 Afdekking van het geaarde 230-Vw-stopcontact
7 Houders
Pos. in
afb. 2, pagina 4
Element
1 Aansluitkabel voor gelijkspanning
2 Ventilator
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 89 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
Omvormer bevestigen SinePower
90
6Omvormer bevestigen
U kunt de omvormer met de vier bijgeleverde houders bevestigen.
Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:
De omvormer kan horizontaal en verticaal worden gemonteerd.
De omvormer moet op een plaats worden ingebouwd, die beschermd is tegen
vocht.
De omvormer mag niet in omgevingen met ontvlambare materialen worden
ingebouwd.
De omvormer mag niet in stoffige omgevingen worden ingebouwd.
De montageplaats moet goed geventileerd zijn. Bij installaties in gesloten, kleine
ruimtes moet er ventilatie mogelijk zijn. De vrije minimumafstand rondom de
omvormer moet minstens 25 cm bedragen.
De luchtinlaat aan de onderkant resp. de luchtuitlaat aan de achterkant van de
omvormer moet vrij blijven.
Omgevingstemperaturen, die hoger zijn dan 40 °C (bijv. in motor- of ver-
warmingsruimtes, directe zonnestraling), kunnen door de zelfverwarming van de
omvormer bij belasting tot automatisch uitschakelen leiden.
Het montagevlak moet vlak zijn en een voldoende stevigheid bieden.
A
Bevestig de omvormer als volgt (afb. 3, pagina 4):
Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onderaan.
U kunt de houders naar wens verschuiven.
Schroef de omvormer vast door telkens één schroef door de boringen in de hou-
ders te schroeven.
LET OP!
Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere delen
van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen raken.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 90 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
SinePower Omvormer aansluiten
91
7 Omvormer aansluiten
A
7.1 MSI212 en MSI224 aansluiten
Het aansluiten gebeurt via een stekker die in het 12-V-voertuigstopcontact (bij
MSI212) resp. een 24-V-voertuigstopcontact (bij MSI224) gestoken wordt (afb. 6,
pagina 5).
Verbind de middelste pen (1) van de stekker met de plusleiding.
Verbind de zijdelingse beugels (2) van de stekker met de minleiding.
A
7.2 MSI412 en MSI424 aansluiten
Let erop dat tussen pluspool (+) en omvormer een betrouwbare zekering aanwezig
is. Neem de volgende waarden in acht:
MSI412: 50 A
MSI424: 25 A
A
LET OP!
De lengte van de leiding tussen accu en omvormer mag maximaal 2 m
bedragen.
LET OP!
Let bij het insteken van de stekker in het voertuigstopcontact op een
vaste verbinding. Een ontoereikende verbinding heeft een opwar-
ming van de stekker tot gevolg.
De belastbaarheid van het voertuigstopcontact, de toevoerleiding
en de zekering moet minstens 15 A bedragen. De zekering mag niet
eigenmachtig verhoogd worden.
LET OP!
Als u geen beveiliging in de Plus-leiding plaatst, kan de omvormer
beschadigd worden en de vrijwaring vervalt.
Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld. Bij het verpolen
van de aansluitingen ontstaat een grote vonkslag en de interne zeke-
ringen branden door. Het verwisselen mag alleen door een vakman
gebeuren.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 91 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
Omvormer gebruiken SinePower
92
Verbind voor de ingebruikname van de omvormer de rode kabel met de plus-
pool (+) van de voertuigaccu en de zwarte kabel met de minpool (–) van de voer-
tuigaccu.
Zorg er bij het aanklemmen voor dat de polen van de voertuigaccu schoon zijn.
Extern schakelcontact op de omvormer aansluiten
Sluit de externe schakelaar volgens het schakelschema aan de remote port aan
(afb. 4, pagina 5).
Zet de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) op „I”.
De groene status-LED brandt (afb. 1 2, pagina 3) als de schakelaar gesloten is.
8Omvormer gebruiken
I
Til de afdekking (afb. 5 2, pagina 5) op.
Sluit uw verbruiker aan op het stopcontact (afb. 5 1, pagina 5) van de omvor-
mer.
Schakel de omvormer met de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) in (stand „I”) …
… of (alleen MSI412, MSI424) schakelt de omvormer met de externe schake-
laar in (optioneel).
De groene status-LED (afb. 1 2, pagina 3) brandt. De verbruiker wordt voorzien
van wisselspanning.
Toestel met USB-interface opladen
I
INSTRUCTIE
Bij het gebruik van de omvormer gedurende langere tijd en met de
zeer hoge belasting is het aan te raden om de motor te starten, zodat
de accu van het voertuig opnieuw kan opladen.
De omvormer kan bij een draaiende of uitgeschakelde motor
gebruikt worden. In elk geval mag de motor niet gestart worden als
de omvormer ingeschakeld is, omdat de stroomtoevoer naar de
sigarettenaansteker tijdens het starten onderbroken kan worden.
INSTRUCTIE
Lees ook de gebruiksaanwijzing voor het toestel dat u op de USB-aan-
sluiting wilt laden.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 92 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
SinePower Omvormer onderhouden en reinigen
93
Sluit het toestel met de USB-aansluiting (afb. 1 4, pagina 3) aan op de omvor-
mer.
9 Omvormer onderhouden en reinigen
A
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
10 Verhelpen van storingen
I
LET OP!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat
dit kan leiden tot schade aan het toestel.
INSTRUCTIE
Bij gedetailleerde vragen over de gegevens van de omvormer,
gelieve contact op te nemen met Dometic.
Storing Oorzaak Oplossing
Geen uitgangsspanning, er
brandt geen LED
Geen contact met de accu Contact en kabel controleren.
Zekering defect (in de omvormer
of aan het voertuig)
Vervangen van de zekering door
een vakman.
Geen uitgangsspanning, groene
en rode status-LED branden, ver-
bruiker is uitgeschakeld
Accuspanning kleiner dan 11 V
(MSI212/MSI412) of 22 V
(MSI224/MSI424)
Accu laden (motor starten).
Slecht contact met de accu Contacten reinigen.
Ingangsspanning te hoog Ingangsspanning controleren.
Ingangsspanning verlagen.
Geen uitgangsspanning, groene
en rode status-LED branden, ver-
bruiker is ingeschakeld
Thermische overbelasting Verbruikers uitschakelen.
Omvormer laten afkoelen en
voor een betere ventilatie zor-
gen.
Controleren of de ventilatiesleu-
ven niet zijn afgedekt.
Omgevingstemperatuur verla-
gen.
Kabelverbinding niet vol-
doende (diameter te klein) of
contact te slecht.
Leiding met een grotere kabeldi-
ameter gebruiken en contacten
controleren.
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 93 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
Garantie SinePower
94
11 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u
zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de hand-
leiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten
mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
12 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende
afvoervoorschriften.
Toestel schakelt cyclisch in/uit
(tot vijf keer, daarna is de omvor-
mer uitgeschakeld)
Belasting te hoog Toestel uitschakelen.
Belasting verlagen.
Toestel weer inschakelen.
Geen uitgangsspanning, groene
en rode status-LED branden
Belasting te hoog Toestel uitschakelen.
Belasting verlagen.
Toestel weer inschakelen.
Kortsluiting of verkeerde elektri-
sche aansluiting
Toestel uitschakelen.
Kortsluiting oplossen.
Elektrische aansluiting controle-
ren.
Toestel weer inschakelen.
Bij het inschakelen van de ver-
bruiker schakelt de omvormer
uit, rode status-LED brandt
Inschakelstroom te hoog Vergelijking van het toestelver-
mogen met het maximale ver-
mogen van de omvormer.
Storing Oorzaak Oplossing
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 94 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
SinePower Technische gegevens
95
13 Technische gegevens
MSI212 MSI224
Nominale ingangsspanning: 12 V g 24 V g
Continu uitgangsvermogen: 150 W 150 W
Piekuitgangsvermogen: 300 W 300 W
Uitgangsspanning: 230 V w zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie: 50 Hz
Aansluitgegevens USB-laadbus: 5 Vg, 2000 mA
Stroomverbruik bij nullast: < 0,6 A < 0,5 A
Ingangsspanningsbereik: 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg
Onderspanningsuitschakeling: <11 Vg <22 Vg
Omgevingstemperatuur: 0 °C tot +40 °C
Warmteafvoer: Verluchter
Afmetingen: 124 x 199 x 49 mm
Gewicht: 0,8 kg
Keurmerk/certificaat:
8
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 95 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
NL
Technische gegevens SinePower
96
De actuele EG-conformiteitsverklaring voor uw apparaat ontvangt u op de desbe-
treffende productpagina van dometic.com of direct via de fabrikant (zie achterzijde).
MSI412 MSI424
Nominale ingangsspanning: 12 V g 24 V g
Continu uitgangsvermogen: 350 W 350 W
Piekuitgangsvermogen: 700 W 700 W
Uitgangsspanning: 230 V w zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie: 50 Hz
Aansluitgegevens USB-laadbus: 5 Vg, 2000 mA
Stroomverbruik bij nullast: < 0,6 A < 0,5 A
Ingangsspanningsbereik: 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg
Onderspanningsuitschakeling: <11 Vg <22 Vg
Omgevingstemperatuur: 0 °C tot +40 °C
Warmteafvoer: Verluchter
Afmetingen: 124 x 199 x 49 mm
Gewicht: 0,8 kg
Keurmerk/certificaat:
8
MSI200-MSI400-IO-16s.book Seite 96 Freitag, 27. Oktober 2017 9:59 21
/