Dometic MagicSpeed CBI 200 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

CBI200
CAN bus interface
Installation and Operating Manual . . . . . . 3
CAN-Bus Interface
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . 8
Interface de bus CAN
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Interfaz Bus CAN
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . 18
Interface bus CAN
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CAN-Bus Interface
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 28
CAN-bus interface
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CAN-bus-interface
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 38
CAN-bus gränssnitt
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 43
CAN-bus-grensesnitt
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 48
CAN-väyläliittymä
Asennus- ja käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . 53
Интерфейс шины CAN-Bus
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Interfejs CAN-BUS
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . . 63
Rozhranie zbernice CAN-Bus
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Rozhraní sběrnice CAN
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 73
CAN-busz interfész
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 78
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
ENERGY & LIGHTING
MAGICSPEED
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 1 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
CBI200 Verklaring van de symbolen
NL
33
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en
bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebrui-
ker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
2 Veiligheids- en inbouwinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
4 Gebruik volgens bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
5 Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6 CAN-bus-interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
7 CAN-bus-interface aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
8 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
9 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
10 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
1 Verklaring van de symbolen
A
I
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product
beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 33 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
Veiligheids- en inbouwinstructies CBI200
NL
34
2 Veiligheids- en inbouwinstructies
Zie afb. 1
De volgende teksten zijn slechts een aanvulling op de afbeeldingen in de bijlage. Op
zichzelf vormen ze geen volledige montage- en gebruiksaanwijzing! Neem de bijge-
voegde afbeeldingen in acht!
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en
het garagebedrijf in acht!
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:
beschadiging van het product door mechanische invloeden
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
A
Neem de geldende wettelijke voorschriften in acht.
Installeer het systeem in de voertuigbinnenruimte.
Bevestig het systeem zodanig dat het in geen geval (scherp remmen, verkeersonge-
val) kan loskomen en tot letsels van de inzittenden kan komen.
Monteer het systeem niet in het werkingsbereik van een airbag. Anders bestaat er
verwondingsgevaar als de airbag geactiveerd wordt.
Neem voldoende afstand tot sterke warmtebronnen in acht.
De besturingselektronica mag niet aan vochtigheid blootgesteld zijn.
De aansluiting van het toestel aan andere, van de voorschriften afwijkende spannin-
gen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
Na een actualisering van het gegevensprotocol door de voertuigfabrikant functio-
neert het toestel eventueel niet langer reglementair.
3 Omvang van de levering
Zie afb. 2
Nr.
Hoeveel-
heid
Omschrijving Artikelnr.
1 1 CAN-bus-interface 9600000428
2 1 Aansluitkabel
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 34 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
CBI200 Gebruik volgens bestemming
NL
35
4 Gebruik volgens bestemming
MagicSpeed CBI200 is een interface voor de omvorming van digitale CAN-bus-signalen in ana-
loge signalen. CBI200 decodeert de digitale signalen van de boordelektronica in een voertuig en
levert analoge signalen aan de uitgangen.
MagicSpeed CBI200 is ontworpen voor montage in een personenauto met CAN-bus-interface.
5 Bedieningselementen
Zie afb. 3
6 CAN-bus-interface
Zie afb. 4
Nr. Omschrijving
1 Status-led
2 14-polige bus
3 Softwareversie van de module
Nr. Omschrijving
1 Witte draad: aansluiting op CAN High
2 Blauwe draad: aansluiting op CAN Low
4 Zwarte draad: aansluiting op massa
9 Groende draad: snelheidssignaal van tachometer
11 Bruine draad: Signaal „achteruitversnelling geschakeld”
13 Paarse draad: Signaal „contact ingeschakeld”
14 Rode draad: aansluiting op een leiding die met maximaal 5 A is beveiligd
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 35 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
CAN-bus-interface aansluiten CBI200
NL
36
7 CAN-bus-interface aansluiten
I
Aanvulling bij afb. 5
Controleer voor de montage of de uitgangssignalen die u voor uw voertuig nodig hebt door
de CBI200 beschikbaar kunnen worden gesteld.
Een gedetailleerde voertuiglijst vindt u op:
http://www.dometic.com/CBI200
I
Verbind de witte en de blauwe draad met de CAN-bus-leidingen, zoals beschreven in de
voertuiglijst.
Steek de stekker van de aansluitkabel in de bus van de CAN-bus-interface.
Schakel het contact in.
De statusled geeft de toestand van het systeem aan.
Statusled knippert rood: het voertuig wordt gezocht
Statusled brandt groen: het voertuig werd herkend
U kunt de CAN-bus-interface gebruiken.
Statusled brandt rood: het voertuig werd niet herkend
Controleer of:
het gewenste voertuig in de voertuiglijst voorhanden is
de spanningsvoorziening 12 V bedraagt
de CAN-bus-leidingen correct zijn aangesloten
de CAN-bus-leidingen op het juiste punt in het voertuig (zie voertuiglijst) worden afgetakt
INSTRUCTIE
De indeling van de OBD-II-stekker vindt u in afb. 6.
INSTRUCTIE
Verbind de leidingen uitsluitend met de CAN-bus-voertuigleidingen die in de
voertuiglijst zijn aangegeven.
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 36 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
CBI200 Garantie
NL
37
8 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het fili-
aal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u het volgende mee op te sturen:
defecte onderdelen,
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
9Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde
recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften.
10 Technische gegevens
MagicSpeed CBI200
Artikelnr.: 9600000428
Aansluitspanning: 12 V
Stroomgebruik (bij 12 V): max. 0,5 A
Ruststroomverbruik: max. 1 mA
Bedrijfstemperatuur: 40 °C tot +85 °C
Certificaat:
11
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 37 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10

Documenttranscriptie

CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 1 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10 ENERGY & LIGHTING MAGICSPEED FI RU PL SK CBI200 EN DE FR ES PT IT NL DA SV NO CAN bus interface CS Installation and Operating Manual . . . . . . 3 CAN-Bus Interface Montage- und Bedienungsanleitung . . . . 8 Interface de bus CAN Instructions de montage et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Interfaz Bus CAN Instrucciones de montaje y de uso . . . . . 18 Interface bus CAN Instruções de montagem e manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 CAN-Bus Interface Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 28 CAN-bus interface Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 CAN-bus-interface Monterings- og betjeningsvejledning. . . 38 CAN-bus gränssnitt Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 43 CAN-bus-grensesnitt Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 48 HU CAN-väyläliittymä Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 53 Интерфейс шины CAN-Bus Инструкция по монтажу и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Interfejs CAN-BUS Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . . 63 Rozhranie zbernice CAN-Bus Návod na montáž a uvedenie do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Rozhraní sběrnice CAN Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 73 CAN-busz interfész Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 78 CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 33 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10 CBI200 Verklaring van de symbolen Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 2 Veiligheids- en inbouwinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 4 Gebruik volgens bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 5 Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 6 CAN-bus-interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 7 CAN-bus-interface aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 8 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 9 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 10 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 1 Verklaring van de symbolen A LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. I INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. NL 33 CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 34 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10 Veiligheids- en inbouwinstructies 2 CBI200 Veiligheids- en inbouwinstructies Zie afb. 1 De volgende teksten zijn slechts een aanvulling op de afbeeldingen in de bijlage. Op zichzelf vormen ze geen volledige montage- en gebruiksaanwijzing! Neem de bijgevoegde afbeeldingen in acht! Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • beschadiging van het product door mechanische invloeden • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen A • Neem de geldende wettelijke voorschriften in acht. • Installeer het systeem in de voertuigbinnenruimte. • Bevestig het systeem zodanig dat het in geen geval (scherp remmen, verkeersongeval) kan loskomen en tot letsels van de inzittenden kan komen. • Monteer het systeem niet in het werkingsbereik van een airbag. Anders bestaat er verwondingsgevaar als de airbag geactiveerd wordt. • Neem voldoende afstand tot sterke warmtebronnen in acht. • De besturingselektronica mag niet aan vochtigheid blootgesteld zijn. • De aansluiting van het toestel aan andere, van de voorschriften afwijkende spanningen kan tot gevaarlijke situaties leiden. • Na een actualisering van het gegevensprotocol door de voertuigfabrikant functioneert het toestel eventueel niet langer reglementair. 3 Omvang van de levering Zie afb. 2 Nr. 34 Hoeveelheid Omschrijving Artikelnr. 9600000428 1 1 CAN-bus-interface 2 1 Aansluitkabel NL CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 35 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10 CBI200 4 Gebruik volgens bestemming Gebruik volgens bestemming MagicSpeed CBI200 is een interface voor de omvorming van digitale CAN-bus-signalen in analoge signalen. CBI200 decodeert de digitale signalen van de boordelektronica in een voertuig en levert analoge signalen aan de uitgangen. MagicSpeed CBI200 is ontworpen voor montage in een personenauto met CAN-bus-interface. 5 Bedieningselementen Zie afb. 3 Nr. Omschrijving 1 Status-led 2 14-polige bus 3 Softwareversie van de module 6 CAN-bus-interface Zie afb. 4 Nr. Omschrijving 1 Witte draad: aansluiting op CAN High 2 Blauwe draad: aansluiting op CAN Low 4 Zwarte draad: aansluiting op massa 9 Groende draad: snelheidssignaal van tachometer 11 Bruine draad: Signaal „achteruitversnelling geschakeld” 13 Paarse draad: Signaal „contact ingeschakeld” 14 Rode draad: aansluiting op een leiding die met maximaal 5 A is beveiligd NL 35 CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 36 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10 CAN-bus-interface aansluiten 7 CAN-bus-interface aansluiten I INSTRUCTIE De indeling van de OBD-II-stekker vindt u in afb. 6. CBI200 Aanvulling bij afb. 5 ➤ Controleer voor de montage of de uitgangssignalen die u voor uw voertuig nodig hebt door de CBI200 beschikbaar kunnen worden gesteld. Een gedetailleerde voertuiglijst vindt u op: http://www.dometic.com/CBI200 I INSTRUCTIE Verbind de leidingen uitsluitend met de CAN-bus-voertuigleidingen die in de voertuiglijst zijn aangegeven. ➤ Verbind de witte en de blauwe draad met de CAN-bus-leidingen, zoals beschreven in de voertuiglijst. ➤ Steek de stekker van de aansluitkabel in de bus van de CAN-bus-interface. ➤ Schakel het contact in. ✓ De statusled geeft de toestand van het systeem aan. Statusled knippert rood: het voertuig wordt gezocht Statusled brandt groen: het voertuig werd herkend U kunt de CAN-bus-interface gebruiken. Statusled brandt rood: het voertuig werd niet herkend ➤ Controleer of: – het gewenste voertuig in de voertuiglijst voorhanden is – de spanningsvoorziening 12 V bedraagt – de CAN-bus-leidingen correct zijn aangesloten – de CAN-bus-leidingen op het juiste punt in het voertuig (zie voertuiglijst) worden afgetakt 36 NL CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 37 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10 CBI200 8 Garantie Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u het volgende mee op te sturen: • defecte onderdelen, • een kopie van de factuur met datum van aankoop, • reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 9 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 10 Technische gegevens MagicSpeed CBI200 Artikelnr.: 9600000428 Aansluitspanning: 12 V Stroomgebruik (bij 12 V): max. 0,5 A Ruststroomverbruik: max. 1 mA Bedrijfstemperatuur: –40 °C tot +85 °C Certificaat: 11 NL 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Dometic MagicSpeed CBI 200 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor