Documenttranscriptie
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan
regen of vocht om het risiko
van brand of een electrische
schok te verlagen.
Om de kans op brand of een elektrische
schok te verkleinen, mag u geen
voorwerpen met een vloeistof erin, zoals
een bloemenvaas, op het apparaat zetten.
Open de behuizing niet om elektrocutie
te voorkomen. Laat het toestel alleen
nakijken door bevoegd vakpersoneel.
Installeer de apparatuur niet in een
beperkte ruimte zoals een boekenrek
of inbouwkast.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat dit
toestel in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Ga naar de volgende URL voor meer
informatie: http://
www.compliance.sony.de/
Dit product is bestemd voor gebruik in
de volgende landen:
CEK versie:
Verenigd Koninkrijk
CED versie:
Duitsland, Zweden,
Denemarken, Finland,
Noorwegen, België,
Zwitserland,
Oostenrijk, Nederland,
Frankrijk, Portugal,
Italië, Spanje,
Luxemburg
De versie vindt u op het barcode label
boven op de doos.
2NL
Dit product mag alleen binnenshuis worden
gebruikt. Elk gebruik van dit product
buitenshuis is verboden op Frans
grondgebied (inclusief Franse overzeese
gebiedsdelen).
Voor de klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar lever deze
in als klein chemisch afval (KCA).
Verwijdering van oude
elektrische en
elektronische apparaten
(Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt
verwijderd, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. De
recycling van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u
contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval
of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Inhoudsopgave
Belangrijke kenmerken ............... 4
Componenten en accessoires
controleren ............................... 5
Plaats en functie van
onderdelen ................................ 6
Voorpaneel van de zendeenheid ....... 6
Achterpaneel van de zendeenheid ... 7
Beschrijving van de
hoofdtelefoononderdelen ............... 8
De bijgeleverde
nikkelmetaalhydridebatterij
opladen ..................................... 9
De bijgeleverde oplaadbare
nikkelmetaalhydridebatterij
plaatsen ............................................. 9
Opladen .............................................. 10
De batterijlading controleren .......... 12
De hoofdtelefoon gebruiken met
alkalinebatterijen
(los verkrijgbaar) ........................... 13
Hoofdtelefoonsysteem
aansluiten ............................... 14
De zendeenheid aansluiten op
analoge componenten .................. 14
De zendeenheid aansluiten op
digitale componenten ................... 15
Een aangesloten component
beluisteren .............................. 17
Extra hoofdtelefoon
gebruiken ................................ 21
Oorkussentjes vervangen ........ 22
Verhelpen van storingen .......... 23
Voorzorgsmaatregelen ............. 27
Technische gegevens ............... 28
3NL
NL
Belangrijke kenmerken
De MDR-RF5000K is een draadloos stereohoofdtelefoonsysteem dat werkt met
digitale infraroodtransmissie*1 van 2,4 GHz.
• De MDR-RF5000K is een draadloos hoofdtelefoonsysteem dat werkt met digitale
infraroodtransmissie van 2,4 GHz.
• Draadloze transmissie betekent dat u deze hoofdtelefoon overal binnenshuis kunt
gebruiken zonder enige belemmeringen. (Bereik: maximaal 30 m)*2
• Batterij wordt automatisch opgeladen als de hoofdtelefoon op de zendeenheid
wordt geplaatst.
• Zelfregelend mechanisme van de hoofdband maakt het verstellen van de
hoofdband overbodig.
• Het aantal speciale hoofdtelefoons (MDR-RF5000, los verkrijgbaar) kan worden
verhoogd zodat meer personen naar hetzelfde geluid kunnen luisteren.
*1 "SYNIC Intelligent Wireless" is een handelsmerk van Syncomm Technology Corp. om
niet-gecomprimeerde digitale transmissietechnologie via radiofrequenties aan te duiden. Met
deze technologie worden audiosignalen via een radiofrequentie verzonden met minimale
vertraging en hoge kwaliteit.
*2 De overdrachtsafstand is afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
4NL
1 Voorbereiding
Componenten en accessoires controleren
Controleer of de verpakking alle componenten bevat voordat u het systeem instelt.
Zendeenheid TMR-RF5000 (1)
Draadloze stereohoofdtelefoon MDR-RF5000 (1)
Netspanningsadapter (1)
Oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij
BP-HP2000 (1)
Verbindingskabel
(stereoministekker y pinstekker × 2), 1 m (1)
Unimatch-stekkeradapter (1)
(stereomini-aansluiting y stereoklinkstekker)
Voorbereiding
5NL
Plaats en functie van onderdelen
Voorpaneel van de zendeenheid
INPUT SELECT
ANALOG DIGITAL
1
2
CHG
RF
4
5
1 Contactpin
2 Oplaadschakelaar
3 INPUT SELECT schakelaar
Zet deze schakelaar in de stand voor de
gewenste invoerbron (DIGITAL/
ANALOG).
6NL
Voorbereiding
3
4 CHG indicator
Brandt rood tijdens het opladen.
5 RF indicator
Brandt blauw als RF-signalen worden
verzonden.
Achterpaneel van de zendeenheid
R LINE IN L
DC IN 9V
TUNE/ID SET
ATT
0dB
-8dB
DIGITAL IN
1
2
3
1 TUNE/ID SET toets
(zie pagina 19 en 21 voor meer informatie)
Gebruik deze toets als de ontvangst
slechter wordt of als u een extra
hoofdtelefoon gebruikt.
2 ATT (verzwakker) schakelaar
Zet deze schakelaar op "0 dB" als het
volume voor analoge invoer te laag is.
Deze schakelaar moet normaal op "–8 dB"
staan.
3 LINE IN aansluitingen
(zie pagina 14 voor meer informatie)
Sluit de audio-uitgangen van een audioof videocomponent (los verkrijgbaar),
zoals een videorecorder of TV, aan op
deze aansluitingen.
DIGITAL OUT
(THROUGH)
4 5 6
4 DIGITAL IN aansluiting
(zie pagina 15 voor meer informatie)
Sluit een DVD-apparaat, een digitale
satelliet-/televisieontvanger of andere
digitale component (los verkrijgbaar) aan
op deze aansluiting.
5 DIGITAL OUT aansluiting
(zie pagina 15 voor meer informatie)
De digitale signaalintegriteit van de
aangesloten component wordt behouden
tijdens de installatie.
6 DC IN 9 V aansluiting
Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter
hierop aan. (Gebruik altijd de bijgeleverde
netspanningsadapter. Het gebruik van
producten met een andere
stekkerpolariteit of andere kenmerken
kan defecten veroorzaken.)
Voorbereiding
7NL
Beschrijving van de hoofdtelefoononderdelen
TUNE
/ ID SET
TUNE
1 Oorkussen (links)
2 Contactpunt
3 Batterijhouder
Deze batterijhouder is uitsluitend bedoeld
voor de oplaadbare
nikkelmetaalhydridebatterij (bijgeleverd)
en in de handel verkrijgbare
alkalinebatterijen (AA-formaat).
4 Zelfregelende band
De hoofdtelefoon wordt automatisch
ingeschakeld nadat deze is opgezet.
5 Oorkussen (rechts)
8NL
Voorbereiding
/ ID
SET
VOL
6 TUNE/ID SET toets
(zie pagina 19 en 21 voor meer informatie)
Gebruik deze toets als de ontvangst
slechter wordt of als u een extra
hoofdtelefoon gebruikt.
7 VOL (volume) regelaar
Regel hiermee het volume.
8 POWER indicator
Als de zelfregelende band omhoog wordt
getrokken, gaat de indicator blauw
branden bij voldoende batterijlading.
De bijgeleverde
nikkelmetaalhydridebatterij opladen
De bijgeleverde oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij is niet opgeladen als u deze
uit de verpakking haalt. Laad de batterij op voordat u deze gebruikt.
Als u de hoofdtelefoon wilt opladen, plaatst u deze op de zendeenheid.
De bijgeleverde oplaadbare
nikkelmetaalhydridebatterij plaatsen
1
Open het deksel van de
batterijhouder van de
linkerbehuizing.
Het deksel van de batterijhouder
komt van de hoofdtelefoon af.
Linkerbehuizing
2
Plaats de bijgeleverde oplaadbare
nikkelmetaalhydridebatterij in de
batterijhouder, waarbij de pluspool 3 van
de batterij moet samenvallen met de 3 in
de houder.
Probeer geen andere typen batterijen op te
laden met dit apparaat.
Opmerking
In de batterijhouder zit een lipje aan de # kant waarmee de batterij op zijn plaats wordt
gehouden. Plaats eerst de minpool # wanneer u de batterij plaatst.
3
Sluit het deksel van de batterijhouder.
2
1
Voorbereiding
9NL
Opladen
1
Als de netspanningsadapter is uitgerust met een aan/uit-schakelaar, moet u
deze op ON zetten.
De zendeenheid wordt van stroom voorzien.
Aan/uit-schakelaar
2
Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter aan op de zendeenheid.
naar een
stopcontact
Zendeenheid
naar DC IN 9V
aansluiting
Netspanningsadapter
(bijgeleverd)
Opmerkingen
• Gebruik altijd de bijgeleverde netspanningsadapter. Het gebruik van
netspanningsadapters met een andere stekkerpolariteit of andere kenmerken kan
defecten veroorzaken.
Stekker met eenvormige polariteit
• Gebruik altijd de bijgeleverde netspanningsadapter. Zelfs netspanningsadapters met
dezelfde spanning en stekkerpolariteit kunnen dit product beschadigen wegens de
stroomcapaciteit of andere factoren.
• Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als er een
probleem optreedt met de netspanningsadapter, moet u deze onmiddellijk uit het
stopcontact halen.
10NL
Voorbereiding
3
Plaats de hoofdtelefoon op de zendeenheid zodat het contactpunt van de
hoofdtelefoon op de contactpin van de zendeenheid valt. Controleer hierbij
of de CHG indicator gaat branden.
Het opladen van de batterij neemt ongeveer 3 uur in beslag. De CHG indicator
gaat uit als de batterij volledig opgeladen is.
Als u de hoofdtelefoon op de zendeenheid plaatst, houdt u de hoofdtelefoon met
beide handen vast zodat de linker- en rechterbehuizing zich horizontaal ten
opzichte van elkaar bevinden en plaatst u de hoofdtelefoon verticaal op de
zendeenheid. De oplaadschakelaar wordt naar beneden gedrukt en de contactpin
komt naar boven. De CHG indicator gaat branden als de contactpin van de
zendeenheid op het contactpunt van de hoofdtelefoon valt.
Contactpunt
Oplaadschakelaar
Rechterbehuizing
Contactpin
CHG indicator
Linkerbehuizing
Als de CHG indicator niet brandt
• Sluit het deksel van de batterijhouder. De oplaadfunctie voor batterijen is niet geactiveerd als
het deksel niet volledig is gesloten.
• Controleer of het linker- en rechtergedeelte van de hoofdtelefoon goed op de zendeenheid zijn
geplaatst.
• De indicator brandt niet als het contactpunt van de hoofdtelefoon niet op de contactpin van de
zendeenheid valt. Verwijder in dat geval de hoofdtelefoon en plaats deze opnieuw op de
zendeenheid zodat de indicator gaat branden.
• Zorg dat de bijgeleverde oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij in de batterijhouder is
geplaatst. Droge batterijen kunnen niet worden opgeladen.
• Als de oplaadbare batterij is beschadigd of de pluspool 3 en minpool # van de batterij niet
goed zijn geplaatst in de batterijhouder, knippert de CHG indicator.
(vervolg)
Voorbereiding
11NL
De batterij van de hoofdtelefoon opladen na gebruik
Plaats de hoofdtelefoon na gebruik op de zendeenheid. De CHG indicator gaat
branden, de RF indicator gaat uit en de hoofdtelefoon wordt opgeladen.
Aangezien de ingebouwde timer vaststelt wanneer het opladen is voltooid (ongeveer
3 uur), hoeft u de hoofdtelefoon niet van de zendeenheid te halen nadat het opladen
is voltooid.
Opmerkingen
• Tijdens het opladen van de batterij wordt de zendeenheid automatisch uitgeschakeld.
• Uit veiligheidsoverwegingen is dit systeem alleen ontworpen om het bijgeleverde type batterij
BP-HP2000 op te laden. Houd er rekening mee dat andere typen oplaadbare batterijen niet
kunnen worden opgeladen met dit systeem.
• Als u droge batterijen hebt geplaatst, kunnen deze niet worden opgeladen.
• Gebruik de bijgeleverde oplaadbare batterij BP-HP2000 niet voor andere componenten. De
batterij is alleen geschikt voor dit systeem.
• Laad de batterijen op bij een omgevingstemperatuur tussen 0˚C en 40˚C. Anders kan de
batterij wellicht niet volledig worden opgeladen.
• Raak de contactpin van de zendeenheid niet aan. Als een contactpin vuil wordt, kunt u
wellicht niet meer opladen.
• Het opladen wordt wellicht niet voltooid als er stof zit op de contactpin van de zendeenheid
en het contactpunt van de hoofdtelefoon. Veeg deze schoon, bijvoorbeeld met een
wattenstaafje.
Oplaadtijd en gebruiksduur
Oplaadtijd (bij benadering)
Gebruiksduur (bij benadering)*1
3 uur*2
7 uur*3
*1 bij 1 kHz, 1 mW +1 mW uitvoer
*2 Benodigde uren voor volledig opladen van een lege batterij
*3 De tijden kunnen verschillen, afhankelijk van de temperatuur of gebruiksomstandigheden.
De batterijlading controleren
Trek de zelfregelende hoofdband omhoog en
controleer de POWER indicator die zich op de
rechterbehuizing bevindt. De batterij kan nog worden
gebruikt als de indicator blauw brandt.
Laad de oplaadbare batterij op of installeer nieuwe
alkalinebatterijen als de POWER indicator niet gaat
branden.
POWER
indicator
Opmerking
U moet de oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij vervangen door een nieuwe batterij als deze
na volledig opladen slechts voor de helft van de verwachte tijd functioneert. Het oplaadbare
type batterij BP-HP2000 is niet in de handel verkrijgbaar. U kunt de batterij bestellen bij de
winkel waar u de hoofdtelefoon hebt gekocht of bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
12NL
Voorbereiding
De hoofdtelefoon gebruiken met
alkalinebatterijen (los verkrijgbaar)
U kunt de hoofdtelefoon ook gebruiken op in de handel verkrijgbare
alkalinebatterijen (AA-formaat). Plaats de batterijen zoals wordt beschreven bij "De
bijgeleverde oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij plaatsen" (pagina 9).
Als u droge batterijen hebt geplaatst, is de oplaadfunctie voor batterijen niet
beschikbaar.
Levensduur van de batterij
Batterij
Uren (bij benadering)*1
Sony alkalinebatterijen
LR6(SG)
5 uur*2
*1 bij 1 kHz, 1 mW + 1 mW uitvoer
*2 De bovenstaande tijden kunnen verschillen, afhankelijk van de temperatuur of
gebruiksomstandigheden.
Opmerkingen over batterijen
• Laad droge batterijen niet op.
• Draag een batterij niet samen met muntstukken of andere metalen voorwerpen. Als de
positieve en negatieve polen van de batterij per ongeluk in contact komen met metalen
voorwerpen, kan warmte worden geproduceerd.
• Wanneer u het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterij om
beschadiging door batterijlekkage of corrosie te voorkomen.
Voorbereiding
13NL
1 Aansluiting
Hoofdtelefoonsysteem aansluiten
De zendeenheid aansluiten op analoge componenten
Verbindingskabel (bijgeleverd)
Gebruik de bijgeleverde verbindingskabel (stereoministekker y pinstekker × 2) om
een stereomini-aansluiting (LINE OUT of hoofdtelefoonaansluiting) aan te sluiten op
de LINE IN aansluitingen.
TV, draagbaar apparaat,
enzovoort
naar
hoofdtelefoonaansluiting
(stereomini-aansluiting)
Stereoministekker
Zendeenheid
Naar LINE IN aansluitingen
Audio rechts
(R, rood)
Audio links
(L, wit)
Unimatchstekkeradapter
(bijgeleverd)
naar
hoofdtelefoonaansluiting
(stereohoofdtelefoonaansluiting)
Verbindingskabel
(bijgeleverd)
Zet het volume van de speler in dit geval op een gemiddeld niveau. Wanneer het
volume van de speler te laag staat, kan er ruis hoorbaar zijn.
Bij aansluiting op de hoofdtelefoonaansluiting van de TV hoort u mogelijk geen
geluid uit de luidspreker van de TV.
Verbindingskabels (los verkrijgbaar)
Gebruik de verbindingskabel (pinstekker × 2 y pinstekker × 2) om de audio-uitgangen van een
videorecorder, TV, enzovoort, aan te sluiten op de LINE IN (L/R) aansluitingen op de
zendeenheid.
Zendeenheid
Videorecorder, TV of
andere component
Naar audio-uitgangen
Naar LINE IN
aansluitingen
Audio rechts (R, rood)
Audio
links (wit)
Audio links
(L, wit)
Audio rechts (rood)
Audiokabel
(los verkrijgbaar)
14NL
Aansluiting
Het ingangsniveau regelen
Indien het volume te laag is bij gebruik van de analoge ingang, zet dan de ATT
(verzwakker) schakelaar op "0 dB".
ATT
0dB
-8dB
Instelling
Aangesloten componenten
0 dB
TV, draagbare componenten en andere componenten met laag uitgangsniveau
–8 dB
Overige componenten (basisinstellingen)
Opmerkingen
• Verlaag het volume alvorens de ATT schakelaar in te stellen.
• Wanneer het audiosignaal naar de LINE IN aansluitingen is vervormd (soms is tegelijkertijd
ook ruis hoorbaar), zet dan de ATT schakelaar op "–8 dB".
De zendeenheid aansluiten op digitale
componenten
Gebruik de bijgeleverde optisch digitale verbindingskabel om de optisch digitale uitgang
van een CD/DVD-apparaat, digitale satelliet-/televisieontvanger of andere digitale
component aan te sluiten op de DIGITAL IN aansluiting (zwart) van de zendeenheid.
De optisch digitale uitgang van een aangesloten AV-component moet worden ingesteld op
PCM. Lees de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat.
Als u de zendeenheid aansluit op een AV-versterker, enzovoort, sluit u de DIGITAL OUT
aansluiting (rood) en de externe optisch digitale ingang aan met de optisch digitale
verbindingskabel (los verkrijgbaar).
Apparatuur met optisch digitale
ingang, zoals een AV-versterker
Zendeenheid
Naar
DIGITAL
OUT
aansluiting
(rood)
Naar
DIGITAL IN
aansluiting
(zwart)
Naar optisch
digitale ingang
Optisch digitale
verbindingskabel (los
verkrijgbaar)
DVD-apparaat, digitale
satelliet-/televisieontvanger of
andere digitale component met
een optisch digitale uitgang
Naar optisch
digitale uitgang
Optisch digitale verbindingskabel (los
verkrijgbaar)
Houd de stekker in de juiste richting ten
opzichte van de aansluiting en steek de
stekker volledig in de aansluiting.
(vervolg)
Aansluiting
15NL
Opmerkingen
• Gebruik voor de DIGITAL IN aansluiting geen andere invoersignalen dan PCM. Zorg dat de optisch
digitale uitgang van een aangesloten AV-component is ingesteld op PCM. Bij meerkanaalssignalen
die worden ingevoerd via een DVD-apparaat wordt mogelijk geen geluid verzonden. Houd er
rekening mee dat er overmatige ruis kan optreden als CD-signalen die zijn opgenomen in de
indeling MPEG-2AAC of DTS, worden ingevoerd in dit apparaat.
• De optisch digitale verbindingskabel is een precisiecomponent die uitermate gevoelig is voor
schokken en andere externe druk. Wees dan ook heel voorzichtig wanneer u de stekker plaatst of
verwijdert.
• De digitale ingang voor de processor ondersteunt geen bemonsteringsfrequenties van 96 kHz.
Stel de digitale uitgang van het DVD-apparaat in op 48 kHz als u dit systeem gebruikt. Er kan
ruis ontstaan als een digitaal signaal van 96 kHz wordt ingevoerd.
Verbindingskabels (los verkrijgbaar)
Gebruik de optisch digitale verbindingskabel POC-15AB (ministekker y rechthoekige stekker)
om de optisch digitale mini-aansluiting van draagbare DVD- en CD-spelers of andere digitale
componenten aan te sluiten op de DIGITAL IN aansluiting.
Opmerkingen bij de optisch digitale verbindingskabel
• Laat niets vallen op de optisch digitale verbindingskabel
en stel de kabel ook niet bloot aan schokken.
• Pak de stekker vast om de kabel aan te sluiten of los te
koppelen.
• Houd de uiteinden van de optisch digitale
verbindingskabel schoon. Stof op de kabeluiteinden kan
de prestaties nadelig beïnvloeden.
• Wanneer u het systeem opbergt, moet u de dop op de
stekker plaatsen en ervoor zorgen dat de optisch digitale
verbindingskabel niet met een straal van minder dan
25 mm wordt gebogen.
16NL
Aansluiting
De buigstraal van de optisch
digitale verbindingskabel mag niet
minder dan 25 mm bedragen.
25 mm
1 Bediening
Een aangesloten component
beluisteren
Voordat u begint, leest u het gedeelte
“Hoofdtelefoonsysteem aansluiten” (pagina 14 tot en met
16) aandachtig door en maakt u de juiste aansluitingen..
1
Zet de component aan die op de zendeenheid is aangesloten.
DVD-apparaat, digitale satelliet-/
televisieontvanger of andere audioof videocomponent
2
POWER
Verwijder de hoofdtelefoon van de zendeenheid.
De zendeenheid wordt automatisch ingeschakeld en de RF indicator knippert
ongeveer 5 seconden. De optimale frequentie voor overdracht wordt automatisch
door de zendeenheid gedetecteerd aan de hand van de omgevingsfactoren. De RF
indicator gaat branden als verzending via de zendeenheid wordt gestart.
Signaaloverdrachtssysteem
Dit apparaat heeft een eigen overdrachtssysteem dat gebruikmaakt van de
2,4 GHz frequentie.
U kunt niet-gecomprimeerd geluid weergeven met dit draadloze systeem.
3
Zet de hoofdtelefoon op.
De POWER indicator gaat blauw branden en de hoofdtelefoon wordt
automatisch ingeschakeld.
Plaats de rechterkant van de hoofdtelefoon op uw rechteroor en de linkerkant op
uw linkeroor en draag de hoofdtelefoon in de juiste hoek zodat de automatische
in-/uitschakelfunctie correct werkt. Ongeveer 3 seconden nadat u de
hoofdtelefoon hebt opgezet, hoort u geluid via de hoofdtelefoon.
POWER
indicator
(vervolg)
Bediening
17NL
4
Zet de INPUT SELECT schakelaar in de stand voor de component waarnaar u
wilt luisteren.
INPUT SELECT
ANALOG DIGITAL
Stand van schakelaar
Geselecteerde geluidsbron
DIGITAL
Geluid van de component die is aangesloten op de DIGITAL IN
aansluiting.
ANALOG
Geluid van de component die is aangesloten op de LINE IN
aansluitingen.
Opmerking
Als u geluidsbronnen met een dubbel audiospoor (MAIN/SUB) wilt beluisteren, sluit u
deze aan op LINE IN en kiest u vervolgens de geluidsbron die u wilt beluisteren op de
speler, TV of andere component.
5
Start de weergave van de component die in stap 4 is geselecteerd.
6
Regel het volume.
VOL
Volume hoger
Volume lager
Opmerkingen
• Als u films bekijkt, moet u het volume niet te hoog zetten bij rustige scènes. U kunt uw
gehoor namelijk beschadigen als er opeens een luide scène wordt afgespeeld.
• Als u de netspanningsadapter loskoppelt van de zendeenheid voordat u de
hoofdtelefoon verwijdert, kunt u enige ruis horen.
De hoofdtelefoon wordt automatisch uitgeschakeld als u deze afzet
— Automatische in-/uitschakelfunctie
Trek de zelfregelende band niet omhoog als u de
hoofdtelefoon niet gebruikt, aangezien dit stroom
kost.
18NL
Bediening
Zelfregelende
band
Als u een pieptoon hoort via de hoofdtelefoon
U hoort herhaaldelijk een pieptoon als de ontvangst slechter wordt wanneer de
hoofdtelefoon zich buiten het signaaloverdrachtsgebied bevindt of als er storing
wordt veroorzaakt door een ander draadloos apparaat dat gebruikmaakt van de
2,4 GHz frequentie of door een magnetron. Als de pieptoon niet stopt als u dichter bij
de zendeenheid komt, kunt u het beste de optimale frequentie voor overdracht
opnieuw laten detecteren volgens de onderstaande procedure.
1
Druk één keer op TUNE/ID SET op de zendeenheid.
De RF indicator knippert en de zendeenheid detecteert
automatisch de optimale frequentie. Nadat de detectie is
voltooid, gaat de RF indicator branden en wordt verzending
gestart.
2
Druk één keer op TUNE/ID SET op de hoofdtelefoon.
De frequentie van de zendeenheid wordt automatisch
gedetecteerd door de hoofdtelefoon. De pieptoon stopt
zodra de hoofdtelefoon signalen ontvangt.
Overdrachtsgebied voor RF-signalen
Het overdrachtsgebied voor RF-signalen van de zendeenheid is maximaal 30 m.
De optimale frequentie wordt automatisch door de zendeenheid gedetecteerd als de
hoofdtelefoon van de zendeenheid wordt verwijderd. Het geluid wordt onderbroken
als de hoofdtelefoon zich buiten het overdrachtsgebied voor RF-signalen bevindt of
als de ontvangstomstandigheden verslechteren. Ga in dit geval dichter bij de
zendeenheid staan of druk op TUNE/ID SET op de zendeenheid en de hoofdtelefoon
zodat opnieuw de optimale frequentie wordt gedetecteerd. Zie "Als u een pieptoon
hoort via de hoofdtelefoon" voor meer informatie over het detecteren van de optimale
frequentie.
Opmerkingen
• Dit systeem verzendt signalen met 2,4 GHz. Het geluid kan worden onderbroken als er storing
optreedt. Dit duidt niet op een storing, maar is een kenmerk van radiofrequenties.
• Afhankelijk van de positie van de zendeenheid en de omstandigheden in de ruimte kunt u ruis
horen. U kunt het beste de zendeenheid op de locatie zetten waar het helderste geluid wordt
geproduceerd.
• Het geluid wordt wellicht onderbroken als de zendeenheid wordt gebruikt met andere
draadloze apparaten die gebruikmaken van de 2,4 GHz frequentie of als er een magnetron in
de buurt is.
(vervolg)
Bediening
19NL
Als er 5 minuten geen audiosignaal wordt ingevoerd
Overdracht van RF-signalen via de zendeenheid wordt automatisch gestopt als er 5
minuten geen audiosignaal wordt ingevoerd. De RF-signalen worden automatisch
verzonden als opnieuw een audiosignaal wordt ingevoerd. De overdracht van
RF-signalen wordt wellicht gestopt als er ongeveer 5 minuten extreem zacht geluid
wordt ingevoerd. In dat geval, zet u het volume van de aangesloten audio- of
videocomponent hoger en het volume van de hoofdtelefoon lager. Als er signaalruis
wordt uitgevoerd via een component die is aangesloten op de LINE IN aansluitingen,
wordt de overdracht van RF-signalen wellicht niet gestopt.
Tip
Als de overdracht van RF-signalen via de zendeenheid stopt wanneer er 5 minuten geen
audiosignaal is ingevoerd, worden de RF-signalen automatisch verzonden wanneer een
audiosignaal opnieuw wordt ingevoerd.
De RF indicator knippert en de zendeenheid detecteert automatisch de optimale frequentie voor
overdracht. Als de overdrachtsfrequentie wordt gewijzigd nadat de RF indicator brandt en u
hoort geen geluid, drukt u één keer op TUNE/ID SET op de hoofdtelefoon en stemt u af op de
nieuwe frequentie.
Opmerking
De hoofdtelefoon moet worden gebruikt binnen het overdrachtsgebied voor RF-signalen (zie
"Overdrachtsgebied voor RF-signalen" (pagina 19)).
20NL
Bediening
Extra hoofdtelefoon gebruiken
In dit systeem kunnen extra draadloze MDR-RF5000 hoofdtelefoons (los verkrijgbaar)
worden gebruikt zodat meerdere personen tegelijkertijd kunnen genieten van
surround sound.
U kunt de extra hoofdtelefoons opladen met de zendeenheid van dit systeem.
* U kunt in het overdrachtsgebied voor RF-signalen zoveel hoofdtelefoons gebruiken
als u maar wilt.
MDR-RF5000
(los verkrijgbaar)
Zendeenheid
Opmerkingen
• Tijdens het opladen wordt de zendeenheid automatisch uitgeschakeld. Pak deze hoofdtelefoon
van de zendeenheid als u andere hoofdtelefoons gebruikt.
• Dit apparaat is niet compatibel met andere draadloze hoofdtelefoons, omdat dit apparaat
gebruikmaakt van een eigen draadloos overdrachtssysteem met 2,4 GHz.
Bij gebruik van de extra hoofdtelefoons
Elke zendeenheid heeft een eigen code. Als u de extra draadloze MDR-RF5000
hoofdtelefoons (los verkrijgbaar) gebruikt, moet u de code van de zendeenheid
instellen op de code van de hoofdtelefoon, anders werkt de hoofdtelefoon niet.
1
Verwijder de hoofdtelefoon van de zendeenheid.
De zendeenheid wordt automatisch ingeschakeld.
2
Zet de hoofdtelefoon op.
De hoofdtelefoon wordt automatisch ingeschakeld.
Opmerking
Laad de batterij van de extra hoofdtelefoons op voordat u de codes instelt of gebruik in de
handel verkrijgbare alkalinebatterijen (AA-formaat).
3
Houd TUNE/ID SET op de
zendeenheid en op de
hoofdtelefoon langer dan 3
seconden tegelijkertijd ingedrukt.
U hoort herhaaldelijk een pieptoon via
de hoofdtelefoon en de code wordt
ingesteld. Als het geluid verandert in een
doorlopende pieptoon, is de code voor
de hoofdtelefoon ingesteld.
Bediening
21NL
Oorkussentjes vervangen
De oorkussentjes kunnen worden vervangen. Als de oorkussentjes vies of versleten
zijn, kunt u deze vervangen, zoals hieronder wordt aangegeven. De oorkussentjes zijn
niet in de handel verkrijgbaar. U kunt nieuwe oorkussentjes bestellen bij de winkel
waar u de hoofdtelefoon hebt gekocht of bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
1
Verwijder het oude oorkussentje door dit van de hoofdtelefoon te trekken.
2
Plaats het nieuwe oorkussentje om de behuizing.
22NL
Bediening
1 Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
Als er problemen met het hoofdtelefoonsysteem optreden, neemt u de volgende
controlelijst door. Blijft het probleem optreden, dan neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Probleem
Oorzaak en oplossing
Geen geluid
, Controleer de verbinding tussen de zendeenheid en de AV-component.
, Controleer of het signaal niet per ongeluk via de digitale uitgang wordt
ingevoerd als de digitale ingang is geselecteerd.
, Controleer of de optisch digitale uitgang van de aangesloten AV-component is
ingesteld op “ON” als u de digitale ingang selecteert.
, Zorg dat de optisch digitale uitgang van een aangesloten AV-component is ingesteld
op PCM. (Er kan overmatige ruis optreden als er andere signalen dan PCM-signalen
worden ingevoerd in dit apparaat.)
, Schakel de AV-component in die is aangesloten op de zendeenheid en start het
afspelen.
, Controleer of de INPUT SELECT schakelaar op de zendeenheid in de stand
staat voor de component waarnaar u wilt luisteren.
, Als u de zendeenheid aansluit op een AV-component via de
hoofdtelefoonaansluiting, moet u het volumeniveau verhogen op de
aangesloten AV-component.
, Controleer of u de hoofdtelefoon op de juiste manier draagt.
, Zet het hoofdtelefoonvolume hoger.
, De POWER indicator van de hoofdtelefoon gaat uit.
• Laad de oplaadbare batterij op als deze bijna leeg zijn of vervang
alkalinebatterijen door nieuwe. Als de POWER indicator blijft uitgeschakeld
nadat u de batterij hebt opgeladen, moet u met de hoofdtelefoon naar de
Sony-handelaar gaan.
, U speelt een DVD af die is opgenomen in DTS terwijl het DVD-apparaat
(waaronder spelconsoles) en de processor via een analoge verbinding zijn
aangesloten.
• Gebruik de digitale verbinding. (Er wordt mogelijk geen analoog geluid
uitgevoerd door het DVD-apparaat.)
, De code van de zendeenheid is niet ingesteld voor de extra hoofdtelefoons.
, Extra hoofdtelefoons worden opgeladen.
• Verwijder de extra hoofdtelefoons van de zendeenheid.
(vervolg)
Aanvullende informatie
23NL
Probleem
Oorzaak en oplossing
Vervormd
of onderbroken
geluid (soms met
ruis)
, Laad de oplaadbare batterij op als deze bijna leeg is of vervang
alkalinebatterijen door nieuwe. Als de POWER indicator blijft uitgeschakeld
nadat u de batterij hebt opgeladen, moet u met de hoofdtelefoon naar de
Sony-handelaar gaan.
, Controleer of er een draadloos apparaat dat gebruikmaakt van de 2,4 GHz
frequentie of een magnetron in de buurt is.
, Wijzig de positie van de zendeenheid.
, Als u een analoge ingang hebt geselecteerd, zet u de ATT schakelaar op de
zendeenheid in de stand "–8 dB".
, Als u de zendeenheid aansluit op een AV-component via de
hoofdtelefoonaansluiting, moet u het volumeniveau verlagen op de
aangesloten AV-component.
Zacht geluid
, Als u een analoge ingang hebt geselecteerd, zet u de ATT schakelaar op de
zendeenheid in de stand "0 dB".
, Als u de zendeenheid aansluit op een AV-component via de
hoofdtelefoonaansluiting, moet u het volumeniveau verhogen op de
aangesloten AV-component.
, Zet het hoofdtelefoonvolume hoger.
Harde
achtergrondruis
, Controleer of er een draadloos apparaat dat gebruikmaakt van de 2,4 GHz
frequentie of een magnetron in de buurt is.
, Als u de zendeenheid aansluit op een AV-component via de
hoofdtelefoonaansluitingen, moet u het volumeniveau verhogen op de
aangesloten AV-component.
, Laad de oplaadbare batterij op als deze bijna leeg is of vervang
alkalinebatterijen door nieuwe. Als de POWER indicator blijft uitgeschakeld
nadat u de batterij hebt opgeladen, moet u met de hoofdtelefoon naar de
Sony-handelaar gaan.
Het geluid wordt
afgebroken
, De zendeenheid verzendt geen signalen meer als er 5 minuten zijn verstreken
en er nog geen signaal is ingevoerd.
• Zet de ATT schakelaar op de zendeenheid in de stand "0 dB".
• Als u de zendeenheid aansluit op een AV-component via de
hoofdtelefoonaansluiting, moet u het volumeniveau verhogen op de aangesloten
AV-component.
24NL
Aanvullende informatie
Probleem
Oorzaak en oplossing
De batterij kan niet
worden opgeladen
, Controleer of de CHG indicator gaat branden. Als dit niet het geval is, moet u de
hoofdtelefoon op de zendeenheid plaatsen zodat de CHG indicator gaat
branden.
, Er zijn droge batterijen geplaatst.
• Plaats de bijgeleverde oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij.
, Er zijn andere oplaadbare batterijen dan de bijgeleverde batterijen geplaatst.
• Plaats de bijgeleverde oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij.
, Er zit stof op de contactpin van de zendeenheid en het contactpunt van de
hoofdtelefoon.
• Veeg deze schoon, bijvoorbeeld met een wattenstaafje.
De CHG indicator
knippert.
, De pluspool 3 en minpool # van de oplaadbare batterij zijn niet goed uitgelijnd
met de 3 en # in de batterijhouder.
• Plaats de oplaadbare batterij met de polen op de juiste plaats.
, De oplaadbare batterij is beschadigd.
• Vervang deze door een nieuwe. Het oplaadbare type batterij BP-HP2000 is
niet in de handel verkrijgbaar. U kunt de batterij bestellen bij de winkel
waar u de hoofdtelefoon hebt gekocht of bij de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar.
Overdracht van
RF-signalen stopt
niet. (wanneer de
INPUT SELECT
schakelaar op de
zendeenheid is
ingesteld op
"ANALOG")
, Er wordt ruis uitgevoerd door de aangesloten analoge component.
Geen signaal via de
optisch digitale
uitgang
, De zendeenheid wordt niet van stroom voorzien.
• Koppel de aangesloten analoge component los of zet de INPUT SELECT
schakelaar op de zendeenheid in de stand "DIGITAL" en controleer of er
niet wordt afgespeeld met de component die is aangesloten op de DIGITAL
IN aansluiting.
• Sluit de zendeenheid aan op een stroombron.
, Er wordt geen afspeelgeluid uitgevoerd door het aangesloten externe digitale
apparaat via de optische ingang.
• Controleer of er wordt afgespeeld op het externe apparaat.
Als u de digitale
ingang gebruikt,
kunt u geen
tweetalig geluid
selecteren. (U hoort
MAIN en SUB
tegelijkertijd.)
, Sluit de analoge uitgang aan op de LINE IN aansluiting en selecteer het geluid
op de aangesloten component.
(vervolg)
Aanvullende informatie
25NL
Probleem
Oorzaak en oplossing
Er weerklinkt
herhaaldelijk een
pieptoon.
, De hoofdtelefoon kan het signaal van de zendeenheid niet ontvangen.
• U moet zich verplaatsen in het overdrachtsgebied voor RF-signalen.
• Controleer de verbinding met de zendeenheid, netspanningsadapter en het
stopcontact.
• Controleer of er draadloze apparaten die gebruikmaken van de 2,4 GHz
frequentie, of een magnetron in de buurt van de zendeenheid en
hoofdtelefoon aanwezig zijn.
• Wijzig de positie van de zendeenheid.
, Er is 5 minuten geen audiosignaal ingevoerd en er worden geen RF-signalen
verzonden.
• Voer het audiosignaal in naar de zendeenheid en druk één keer op TUNE/
ID SET op de hoofdtelefoon.
, Extra hoofdtelefoons worden opgeladen.
• Verwijder de extra hoofdtelefoons van de zendeenheid.
Andere apparaten , Als het draadloze LAN-apparaat de frequentie 2,4 GHz gebruikt, moet u het
kanaal wijzigen. Indien mogelijk moet u 5 GHz gebruiken.
(draadloos LANapparaat,
, Zet de zendeenheid meer dan 2 m uit de buurt van andere apparaten
draadloze telefoon,
(draadloos LAN-apparaat, draadloze telefoon, enzovoort) die de frequentie
enzovoort) die de
2,4 GHz gebruiken.
frequentie 2,4 GHz
, Terwijl andere apparaten (draadloos LAN-apparaat, draadloze telefoon,
gebruiken, kunnen
enzovoort) die de frequentie 2,4 GHz gebruiken, worden gebruikt, drukt u één
niet worden
keer op TUNE/ID SET op de zendeenheid en drukt u vervolgens één keer op
gebruikt in de
TUNE/ID SET op de hoofdtelefoon.
buurt van de
De zendeenheid bepaalt de optimale frequentie voor de overdracht en
zendeenheid.
schakelt automatisch over op deze frequentie.
Als het probleem niet is opgelost, herhaalt u de bovenstaande procedure.
26NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Reiniging
• Sla niet tegen de zendeenheid of de
hoofdtelefoon, stel deze niet bloot aan
sterke schokken en laat deze niet vallen.
Het product kan hierdoor worden
beschadigd.
• Probeer de onderdelen van het systeem niet
uit elkaar te halen of te openen.
Gebruik een zachte doek die lichtjes is
bevochtigd met een zacht zeepsopje. Gebruik
geen oplosmiddelen zoals thinner, benzine of
alcohol omdat die het oppervlak kunnen
beschadigen.
Spanningsbronnen en plaatsing
• Trek de stekker uit het stopcontact indien u
van plan bent het apparaat gedurende
lange tijd niet te gebruiken. Pak de
netspanningsadapter vast als u de stekker
uit het stopcontact haalt.Trek nooit aan het
snoer.
• Installeer het systeem niet op de volgende
plaatsen.
– In de volle zon, nabij een
verwarmingstoestel of op een andere
extreem warme plaats.
– Een stoffige omgeving.
– Een onstabiele of schuine ondergrond.
– Een plaats met sterke trillingen.
– Een badkamer of andere plaats met hoge
vochtigheidsgraad.
Als het product kapot gaat
• Als het product kapot gaat of een vreemd
voorwerp in het apparaat terechtkomt,
moet u direct de stroom uitschakelen en
contact opnemen met de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
• Als u met het systeem naar een
Sony-handelaar gaat, moet u zowel de
hoofdtelefoon als de zendeenheid
meenemen.
Hoofdtelefoon
Gebruik met verstand
Als u het volume te hoog zet, is het geluid
niet alleen hoorbaar via de hoofdtelefoon
maar ook daarbuiten. Zorg dat u het volume
niet zo hoog zet zodat andere mensen er last
van hebben.
In een luidruchtige omgeving wordt het
volume vaak verhoogd. U kunt uit
veiligheidsoverwegingen het volume het
beste op een niveau zetten waarbij u nog
steeds de geluiden om u heen kunt horen.
Aanvullende informatie
27NL
Technische
gegevens
Specifications
Draadloze stereozendeenheid
(TMR-RF5000)
Draadloze stereohoofdtelefoon
(MDR-RF5000)
Modulatiesysteem
DSSS
Draaggolffrequentie
2,412 – 2,472 GHz
Weergavefrequentiebereik
12 – 22.000 Hz
Transmissiebereik
Ongeveer 30 m
(maximaal)
Frequentiebereik
12 – 22.000 Hz
(digitale invoer,
bemonsteringsfrequentie
48 kHz)
Vervorming
1% of minder (1 kHz)
Audio-ingangen
Optisch digitale ingang
(rechthoekig type) × 1
Analoge ingang (pinaansluiting links/
rechts) × 1
Audio-uitgang
Optisch digitale uitgang
(rechthoekig type) × 1
Voeding
9 V gelijkstroom (met
bijgeleverde
netspanningsadapter)
Afmetingen
Ong. 182 × 38 × 182 mm
(b/h/d)
Gewicht
Ong. 320 g
Voeding
Oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij
(bijgeleverd) of in de
handel verkrijgbare
alkalinebatterijen (AAformaat)
Gewicht
Ong. 360 g (inclusief de
bijgeleverde
nikkelmetaalhydridebatterij)
Bijgeleverde accessoires
Netspanningsadapter (9 V) (1)
Oplaadbare
nikkelmetaalhydridebatterij
BP-HP2000 (2.100 mAh) (1)
Verbindingskabel
(stereoministekker y pinstekker × 2,
1,0 m) (1)
Unimatch-stekkeradapter
(stereomini-aansluiting y
stereoklinkstekker) (1)
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
(1)
Aanbevolen accessoires
Optisch digitale verbindingskabel
POC-15AB (1,5 m) (ministekker y
rechthoekige stekker)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
28NL
Aanvullende informatie