Yamaha T-D500 de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding
i Nl
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit
uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te
lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er
later nog eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge
en schone plek uit de buurt van direct zonlicht,
warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou. Houd de
volgende minimumruimte aan voor ventilatiedoeleinden.
Boven: 10 cm
Achter: 10 cm
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische
apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te
voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge
temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het
toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad
(bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te
voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat
zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan
dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel
kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende
of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet
bovenop dit toestel:
Andere componenten, daar deze schade kunnen
veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen
doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand,
schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen
veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische
schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel
kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het
toestel terecht komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur
binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle
aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is
geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden
tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen
en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de
stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen;
dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone,
droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik
van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is
gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of
persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel
met een ander voltage dan aangegeven staat.
13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u ervoor
te zorgen dat de stekker en de buitenantennes niet zijn
aangesloten op het stopcontact en het toestel wanneer het
onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of
het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha
servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie
behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken
(bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een
plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken.
17 Lees het hoofdstuk "VERHELPEN VAN STORINGEN" over
veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de
conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
18 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op A te drukken om dit
toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het
stopcontact te halen.
19 Er zal zich condens vormen wanneer de
omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker
uit het stopcontact en laat het toestel met rust.
20 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals
door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks. Gooi de batterijen
weg volgens de in uw regio geldende regelgeving.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN,
MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL
BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
Zolang dit toestel is aangesloten op het stopcontact, is
de stroomvoorziening niet afgesloten, ook niet
wanneer u het toestel in wachtstand zet met A. In deze
staat is dit toestel ontworpen om slechts een zeer kleine
hoeveelheid stroom te gebruiken.
1 Nl
Nederlands
BEDIENING
AANVULLENDE
INFORMATIE
VOORBEREIDINGEN
AFSTANDSBEDIENING EN VOORPANEEL .........2
AANSLUITINGEN ................................................ 4
AFSTEMMEN OP DAB ........................................ 5
Het afstemmen op DAB voorbereiden ...................... 5
Handmatig afstemmen............................................... 6
DAB-voorkeuzestations instellen.............................. 7
DAB-functies gebruiken............................................ 8
DAB-stationsgegevens ............................................ 10
DAB-frequentiegegevens ........................................ 10
AFSTEMMEN OP FM/AM................................. 11
Automatisch en handmatig afstemmen.................... 11
Voorkeuzestations instellen..................................... 12
Radio Data System-gegevens ontvangen
(alleen FM-stations) ............................................ 13
TP-zoekfunctie (alleen FM-stations)....................... 15
De FM/AM-functies gebruiken ............................... 15
VERHELPEN VAN STORINGEN .....................16
SPECIFICATIES ..................................................18
INHOUD
VOORBEREIDINGEN
BEDIENING
AANVULLENDE INFORMATIE
Kenmerken
Tuner voor DAB (Digital Audio Broadcasting)/
DAB+
Automatische zoekfunctie om alle DAB-stations in uw omgeving
op te zoeken
Weergave van DLS-gegevens (Dynamic Label Segment)
Afstemhulp voor optimale DAB-ontvangst
40 DAB/DAB+-voorkeuzestations
Coaxiale en optische digitale audio-uitvoer voor DAB-
audiosignaal
Verfijnde FM/AM-tuner
30 voorkeuzestations per band (FM/AM)
Automatische afstemming van voorkeuzestations
Weergavemogelijkheid voor Radio Data System-informatie
Meegeleverde accessoires
Controleer of alle onderstaande onderdelen aanwezig zijn.
Over deze handleiding
y geeft een bedieningstip aan.
In deze handleiding wordt beschreven hoe u het toestel gebruikt met de afstandsbediening, tenzij dat niet beschikbaar
is. Sommige van deze handelingen kunnen ook op het voorpaneel worden uitgevoerd.
Deze handleiding werd gedrukt voordat het toestel in productie ging. Het ontwerp en de specificaties kunnen mogelijk
worden gewijzigd als gevolg van verbeteringen en dergelijke. Indien er verschillen zijn tussen de handleiding en het
product, heeft het product voorrang.
Afstandsbediening FM-binnenantenne AM-ringantenne
DAB-binnenantenne
Batterij (CR2025) RCA-stereokabel
2 Nl
VOORBEREIDINGEN
1 Infraroodzender
Voert infraroodsignaal uit. Richt deze zender op de
component die u wilt bedienen.
2 FM MODE
Schakelt de FM-radio-ontvangstmodus (stereo of mono)
in wanneer het toestel in FM-afstemmodus staat (zie
bladzijde 11).
3 DIMMER
Wijzigt de helderheid van het het voorpaneelscherm. Kies
de helderheid uit 3 niveaus door herhaaldelijk op deze
toets te drukken.
y
Deze instelling wordt behouden, zelfs als u het toestel uitschakelt.
4 PRESET F / G
Schakelt voorkeuzestations in.
5 MEMORY
Stelt het toestel in op voorkeuzegeheugenmodus (zie
bladzijden 7, 12).
6 B / C / D / E, ENTER
Selecteert en bevestigt een onderdeel.
7 INFO/TEXT
Zet DAB-stationsgegevens (zie bladzijde 10) of de Radio
Data System-weergavemodus (zie bladzijde 13) aan en
wijzigt deze op het voorpaneelscherm.
8 Numerieke knoppen, ENTER
Selecteert het gewenste voorkeuzestation (zie
bladzijden 7, 12).
y
Om voorkeuzenummers lager dan 10 in te voeren (1 t/m 9), drukt
u op het gewenste cijfer en drukt u op ENTER of drukt u op 0 en
vervolgens op het gewenste cijfer.
AFSTANDSBEDIENING EN VOORPANEEL
Nederlands
3 Nl
AFSTANDSBEDIENING EN VOORPANEEL
VOORBEREIDINGEN
9 BAND
Selecteert de ontvangstband (DAB, FM of AM).
0 AUTO SCAN
Start de automatische zoekfunctie (zie bladzijden 6, 12).
A A (wachtstand/aan)
Schakelt het toestel in. Druk nogmaals op deze knop om
het toestel in de wachtstand te zetten.
y
Het wachtstand/aanlampje hierboven gaat branden wanneer het
apparaat aan staat.
In wachtstand gebruikt het toestel een kleine hoeveelheid stroom
om infraroodsignalen van de afstandsbediening te kunnen
ontvangen.
B TUNING H / I
Selecteert de gewenste frequentie wanneer u op deze
knop drukt.
Zoekt het volgende FM- of AM-station wanneer u deze
knop langer dan 2 seconden ingedrukt houdt.
C TP
Zoekt automatisch naar een station dat verkeersinformatie
uitzendt (TP - Traffic Program - verkeersprogramma) (zie
bladzijde 15).
D FUNCTION
Activeert het functie-instellingsmenu (zie bladzijden 8, 15).
E CLEAR
Wist een voorkeuzestation (zie bladzijden 8, 13).
Wist alle stationsgegevens en voorkeuze-instellingen in
DAB-afstemmodus wanneer u deze knop langer dan
3 seconden ingedrukt houdt (zie bladzijde 9).
Wist alle stationsgegevens en voorkeuze-instellingen in
FM- of AM-afstemmodus wanneer u deze knop langer
dan 3 seconden ingedrukt houdt (zie bladzijde 13).
F STEREO-lampje
Brandt wanneer het toestel stereo weergeeft.
G TUNED-lampje
Brandt wanneer het toestel op een station is afgestemd.
H Multi-infoscherm
Geeft afstemmingsstatusberichten, DAB-stationsgegevens
of Radio Data System-informatie weer.
I TP-lampje
Brandt als er een programma met verkeersinformatie
(TP - Traffic Program - verkeersprogramma) wordt
ontvangen (zie bladzijde 15).
J SECONDARY-lampje
Brandt wanneer het toestel in DAB-afstemmodus staat en
een secundair station ontvangt.
K TUNING MODE
Selecteert de afstemmodus (automatisch, handmatig of
voorkeuze).
L PRESET/TUNING
Zoekt het volgende FM- of AM-station wanneer het
toestel in automatische afstemmodus staat.
Selecteert de gewenste frequentie wanneer het apparaat
in handmatige afstemmodus staat.
Schakelt tussen voorkeuzestations wanneer het toestel
in voorkeuzeafstemmodus staat.
De afstandsbediening gebruiken
Gebruik de afstandsbediening binnen 6 m van het toestel
en richt het op de afstandsbedieningssensor. Deze
ontvangt signalen van een afstandsbediening die is
meegeleverd met een Yamaha-versterker of AV-ontvanger.
Mors geen vloeistoffen op de afstandsbediening.
Laat de afstandsbediening niet vallen.
Laat de afstandsbediening niet liggen op de volgende plekken:
zeer warme of vochtige plekken zoals in een badkamer of
naast een kachel
zeer koude plekken
stoffige plekken
De batterij in de afstandsbediening
plaatsen
Vervang de batterij wanneer het werkingsbereik van de
afstandbediening kleiner wordt.
Houd de batterij buiten bereik van kinderen, zodat ze
hem niet per ongeluk kunnen inslikken.
Plaats de batterij in overeenstemming met de
polariteitsmarkeringen.
Opmerking
Opmerkingen
LET OP
30º 30º
Ongeveer 6 m
Sensor voor de
afstandsbediening
Rechte naald
Batterij (CR2025)
(meegeleverd)
4 Nl
De meegeleverde AM-ringantenne in
elkaar zetten
De draad van de AM-ringantenne
aansluiten
AANSLUITINGEN
FM-
binnenantenne
(meegeleverd)
AM-ringantenne (meegeleverd)
De AM-ringantenne moet altijd aangesloten blijven, zelfs
als er een AM-buitenantenne op dit toestel is aangesloten.
De AM-ringantenne moet niet te dicht bij het toestel
geplaatst worden.
AM-buitenantenne
Gebruik 5 tot 10 meter met
plastic geïsoleerd draad dat u
uit een raam naar buiten spant.
Aarde
Voor de grootst mogelijke veiligheid en zo min mogelijk storing
dient u de antenne-GND-aansluiting goed te aarden.
Een goede aarding wordt bijvoorbeeld verzorgd door een
metalen staaf die in vochtige grond gedreven is.
RCA-
stereokabel
(meegeleverd)
Sluit het netsnoer pas aan
als alle andere
kabelaansluitingen
voltooid zijn.
LET OP
Analoge
audio-ingang
Als u last heeft van een slechte ontvangst, kunt u een buitenantenne installeren. Vraag bij uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha-verkoper
of -servicecentrum naar de mogelijkheden met buitenantennes.
Opmerking
Versterker
Naar stopcontact
y
U kunt het beste de afstemhulp
gebruiken om de
ontvangstmogelijkheden voor DAB te
optimaliseren (zie bladzijde 9).
DAB-binnenantenne
(meegeleverd)
Spreid de antenne uit, zoek de plek met de
beste ontvangst en zet hem daar vast.
Digitale
audio-ingang
De uitgangen DIGITAL RADIO OUTPUT
(OPTICAL en COAXIAL) voeren digitaal
audiosignaal (PCM-signaal) uit wanneer het toestel
in DAB-afstemmodus staat. DAB-audiosignaal
wordt ook uitgevoerd over de aansluiting ANALOG
OUTPUT van het toestel. FM- en AM-audiosignaal
wordt niet uitgevoerd over de uitgangen DIGITAL
RADIO OUTPUT.
Opmerking
Optische
kabel
Coaxiale digitale
audiokabel
zwart
wit
Nederlands
5 Nl
BEDIENING
BEDIENING
DAB (Digital Audio Broadcasting - digitale
geluidsuitzendingen) maakt gebruik van digitaal signaal
om een helderder geluid en stabielere ontvangst te
produceren in vergelijking met analoog signaal.
DAB wordt uitgezonden in gegevensblokken die
"ensembles" worden genoemd; deze kunnen meerdere
radiostations bevatten die tegelijkertijd worden
uitgezonden.
DAB kan ook uitgebreide tekstinformatie omvatten, DLS
genaamd (Dynamic Label Segment - dynamisch
bijschriftsegment, zie bladzijde 10). Deze wordt
weergegeven op het voorpaneelscherm van het toestel
waardoor u een station op naam kunt selecteren.
DAB+ is een standaard voor digitale radio-uitzendingen
die gebruik maakt van de geluidsindeling MPEG4
HE-AAC v2 en betere geluidskwaliteit biedt dan DAB.
Kijk na of DAB in uw omgeving beschikbaar is, omdat dit nog
niet overal het geval is. Voor een lijst van landelijke
DAB-statussen en wereldwijde DAB-frequenties bezoekt u
WorldDMB Online op http://www.worlddab.org/.
De geluidskwaliteit en stationsgegevens worden beheerd door
de DAB-zender, niet door dit toestel. Niet alle DAB-zenders
zenden stationsgegevens uit.
DAB-signaal wordt uitgezonden over band III
(174 - 240 MHz) en de L-band (1452 - 1492 MHz).
Voordat u op DAB-stations kunt afstemmen, moet u
automatisch afstemmen uitvoeren. Het zoeken start
automatisch wanneer u voor het eerst DAB als
ingangsbron selecteert.
Druk herhaaldelijk op BAND om DAB, als
ontvangstband te selecteren.
Het zoeken start automatisch.
Het aantal gevonden kanalen wordt weergegeven op het
voorpaneelscherm.
Als het zoeken voltooid is, stemt het toestel af op het
eerste DAB-station in de geregistreerde lijst.
AFSTEMMEN OP DAB
Opmerkingen
Het afstemmen op DAB voorbereiden
Als het automatisch zoeken niet lukt...
"No stations Available" (geen stations beschikbaar) en het
volgende wordt weergegeven op het voorpaneelscherm.
1 Druk op B / C om "Tune Aid" (afstemhulp)
of "Autoscan" (automatisch zoeken) te
selecteren.
2 Druk op E of ENTER.
De geselecteerde functie ("Tune Aid" of "Autoscan") start.
y
Voor nadere informatie over de Tune Aid, zie bladzijde 9.
Voor nadere informatie over Autoscan Full, zie bladzijde 6.
Voor nadere gegevens over problemen en oplossingen, zie
bladzijde 16.
BAND
BAND
AUTO SCAN
AUTO SCAN
6 Nl
AFSTEMMEN OP DAB
De automatische zoekfunctie gebruiken
Gebruik de automatische zoekfunctie om opnieuw naar
DAB-stations te zoeken.
Autoscan Full (zoeken over het volle bereik)
Het toestel zoekt het hele bereik van band III en de L-band
af (zie bladzijde 10).
Houd AUTO SCAN ten minste 2 seconden
ingedrukt.
Het toestel start het zoeken over het hele bereik.
"Autoscan Full" wordt weergegeven op het
voorpaneelscherm.
Als het toestel klaar is met zoeken, stemt het af op het
eerste DAB-station in de geregistreerde lijst.
Autoscan Local (zoeken over een locaal bereik)
Het toestel zoekt binnen het beperkte bereik van band III.
Druk op AUTO SCAN.
Het toestel start het zoeken over het locale bereik.
"Autoscan Local" wordt weergegeven op het
voorpaneelscherm.
Als het toestel klaar is met zoeken, stemt het af op het
eerste DAB-station in de geregistreerde lijst.
Gebruik deze functie om het gewenste DAB-station te
selecteren door in de geregistreerde lijst te bladeren.
Als u automatisch zoeken hebt uitgevoerd, wordt de
geregistreerde lijst met beschikbare stations automatisch
bijgewerkt zolang het toestel in DAB-afstemmodus staat. Wilt u
nieuwe ensembles registreren, gebruik dan de automatische
zoekfunctie (zie bladzijden 5).
1 Druk herhaaldelijk op BAND om DAB als
ontvangstband te selecteren.
2 Druk op TUNING H / I om het gewenste
DAB-station te selecteren.
Wanneer het toestel staat afgestemd op een station,
licht het TUNED-lampje op.
y
Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING
MODE (afstemmodus) om "Manual tune" (handmatig
afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/TUNING
(voorkeuze/afstemmen).
Als het geselecteerde DAB-station een secundair
station is, gaat het lampje SECONDARY branden.
"Off air" (uit de lucht) wordt weergegeven als het toestel het
opgegeven DAB-station niet kan ontvangen.
y
U kunt de volgorde van de DAB-stations in de geregistreerde lijst
wijzigen met de functie "Station order" (zie bladzijde 8).
Handmatig afstemmen
Opmerking
Opmerking
PRESET/
TUNING
BAND
TUNING H / I
TUNING
MODE
BAND
Huidige DAB-station SECONDARY-lampje
Nederlands
7 Nl
BEDIENING
AFSTEMMEN OP DAB
U kunt gemakkelijk op stations afstemmen door ze op te
slaan (voorkeuzes) en weer op te roepen. Met deze functie
kunt u maximaal 40 DAB-stations opslaan.
DAB-stations opslaan
1 Stem af op het gewenste DAB-station.
Zie pagina 6 voor aanwijzingen over hoe u moet
afstemmen op een station.
2 Druk op MEMORY.
Het voorkeuzenummer knippert 10 seconden lang op
het voorpaneelscherm.
Voer de volgende handeling uit binnen 10 seconden nadat u
op MEMORY hebt gedrukt.
3 Druk op PRESET F / G of op de numerieke
knoppen om het gewenste
voorkeuzenummer te selecteren terwijl het
voorkeuzenummer knippert.
y
Draai op het voorpaneel aan PRESET/TUNING.
Voer de volgende handeling uit binnen 10 seconden nadat u
het voorkeuzenummer hebt geselecteerd.
4 Druk op MEMORY of ENTER om de
voorkeuze te bevestigen.
Wanneer u een nieuw station toekent aan een bestaande
voorkeuze, dan overschrijven de nieuwe gegevens de bestaande
voorkeuzegegevens.
y
Wilt u het DAB-voorkeuzestation wissen, raadpleeg dan "Een
DAB-voorkeuzestation wissen" op pagina 8.
DAB-voorkeuzestations terugroepen
U kunt gemakkelijk afstemmen op het gewenste station
door het voorkeuzenummer te selecteren.
1 Druk herhaaldelijk op BAND om DAB als
ontvangstband te selecteren.
2 Druk op PRESET F / G of op de numerieke
knoppen om het gewenste
voorkeuzenummer te selecteren.
Wanneer het toestel staat afgestemd op het
geselecteerde station, licht het TUNED-lampje op.
y
Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING
MODE (afstemmodus) om "Preset tune" (voorkeuze
afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/
TUNING (voorkeuze/afstemmen).
"CHXX Empty" (CHXX leeg, waarbij XX het
voorkeuzenummer aangeeft) wordt kort weergegeven
wanneer er geen DAB-voorkeuzestation is toegekend aan
het gekozen voorkeuzenummer. Het huidige DAB-station
wordt vervolgens op het voorpaneelscherm weergegeven.
DAB-voorkeuzestations instellen
Opmerking
Opmerking
MEMORY
MEMORY
PRESET/
TUNING
ENTER
CLEAR
BAND
BAND
PRESET F / G
Numerieke
knoppen
CLEAR
Opmerking
8 Nl
AFSTEMMEN OP DAB
Een DAB-voorkeuzestation wissen
Volg onderstaande stappen om een enkel DAB-station te
wissen.
1 Selecteer het gewenste voorkeuzenummer.
Zie "DAB-voorkeuzestations terugroepen" op pagina 7.
2 Druk op CLEAR.
Het geselecteerde voorkeuzenummer knippert op het
voorpaneelscherm.
Als u de volgende handeling niet binnen 10 seconden
uitvoert, wordt het wissen geannuleerd.
3 Druk op CLEAR om te bevestigen.
"CHXX cleared" (CHXX gewist, waarbij XX staat
voor het voorkeuzenummer) wordt op het
voorpaneelscherm weergegeven.
y
Wilt u alle DAB-stations wissen, houd dan CLEAR
3 seconden lang ingedrukt. Als alle DAB-
voorkeuzestations zijn gewist, start automatisch de
volledige zoekfunctie (zie bladzijde 6).
U kunt DAB-voorkeuzestations ook wissen met de DAB-
functies. Zie "DAB Clear" op pagina 9.
Met deze functie kunt u DAB-functies instellen.
1 Druk herhaaldelijk op BAND om DAB als
ontvangstband te selecteren.
2 Druk op FUNCTION.
Het DAB-functiemenu wordt weergegeven op het
voorpaneelscherm.
3 Druk op B / C om de gewenste DAB-functie
te selecteren en druk dan op E of ENTER.
U kunt de volgende functies selecteren.
Station Order (zie bladzijde 8)
Tune Aid (zie bladzijde 9)
Dynamic Range (zie bladzijde 9)
DAB Clear (zie bladzijde 9)
Auto Power Down (zie bladzijde 9)
y
Wilt u het DAB-functiemenu verlaten, druk dan opnieuw op
FUNCTION of druk op D.
Station Order
U kunt de volgorde van de geregistreerde DAB-stations
wijzigen.
1 Selecteer "Station Order" (stationsvolgorde)
in het DAB-functiemenu.
Opmerking
DAB-functies gebruiken
FUNCTION
BAND
B / C / D / E /
ENTER
Nederlands
9 Nl
BEDIENING
AFSTEMMEN OP DAB
2 Druk op B / C om de gewenste
stationsvolgorde-instelling te selecteren en
druk op ENTER.
y
Terwijl u op B / C drukt om de gewenste instelling te
selecteren, wordt "*" weergegeven naast de huidige instelling.
Tune Aid
Meet de sterkte van het ontvangen signaal (van 0 (geen)
tot 100 (optimaal)).
1 Selecteer "Tune Aid" (afstemhulp) in het
DAB-functiemenu.
2 Druk op B / C om het gewenste DAB-kanaal
te selecteren.
De sterkte van het geselecteerde DAB-kanaal wordt
weergegeven op het voorpaneelscherm. Pas de
richting van de DAB-antenne aan zodat de ontvangst
van het geselecteerde DAB-kanaal sterker wordt.
Dynamic Range
U kunt de compressie-instelling voor het dynamische
bereik wijzigen. Dit is vooral handig als u naar een
DAB-station luistert in een lawaaiige omgeving of als us
nachts het toestel heel zacht hebt staan.
1 Selecteer "Dynamic Range" (dynamisch
bereik) in het DAB-functiemenu.
2 Druk op B / C om de gewenste compressie-
instelling voor het dynamische bereik te
selecteren en druk dan op E of ENTER.
y
Terwijl u op B / C drukt om de gewenste instelling te
selecteren, wordt "*" weergegeven naast de huidige
instelling.
DAB Clear
Wist alle DAB-stationsinformatie en voorkeuze-
instellingen die in het toestel zijn opgeslagen.
y
U kunt DAB-gegevens ook wissen door in voorkeuzeafstemmodus
CLEAR meer dan 3 seconden lang ingedrukt te houden. Zie "Een
DAB-voorkeuzestation wissen" op pagina 8.
Hebt u de DAB-gegevens gewist, dan kunnen de gewiste
informatie en de voorkeuze-instellingen niet meer worden
teruggeroepen.
1 Selecteer "DAB Clear" (DAB wissen) in het
DAB-functiemenu.
2 Druk op B / C om "OK" te selecteren en druk
dan op E of ENTER.
Als het wissen van DAB-gegevens voltooid is, start
automatisch de volledige automatische zoekfunctie
(zie bladzijde 6).
y
Wilt u de handeling afbreken, selecteer dan "CANCEL"
(annuleren).
Auto Power Down
Het toestel gaat automatisch in wachtstand wanneer u het
gedurende de opgegeven tijd niet bedient.
Deze instelling geldt voor alle afstemmodi.
1 Selecteer "Auto Power Down" (automatisch
uit) in het DAB-functiemenu.
2 Druk op B / C om de automatische
uitschakelinstelling te selecteren en druk
dan op E of ENTER.
y
Terwijl u op B / C drukt om de gewenste instelling te
selecteren, wordt "*" weergegeven naast de huidige
instelling.
Keuze Beschrijving
Alphanumeric
Standaardinstelling. De stations worden
op alfabetische volgorde weergegeven.
Active
Het toestel geeft eerst de momenteel
actieve DAB-stations weer, en
vervolgens de overige DAB-stations in
alfabetische volgorde.
Ensemble
Selecteer deze instelling om door
geregistreerde DAB-stations te bladeren
van de laagste naar de hoogste
kanaalcode (zie bladzijde 10).
Keuze Beschrijving
AUTO
Standaardinstelling. Het toestel maakt
automatisch gebruik van compressie
van het dynamische bereik wanneer dit
wordt uitgezonden.
OFF
Het toestel gebruikt geen compressie
van dynamisch bereik.
Opmerking
Keuze Beschrijving
OFF
Het toestel schakelt niet automatisch
over op wachtstand.
4 Hours,
8 Hours,
12 Hours
Het toestel schakelt automatisch over
op wachtstand nadat het opgegeven
aantal uren is verlopen.
De standaardinstelling is "8 Hours"
(8 uur).
10 Nl
AFSTEMMEN OP DAB
Met deze functie geeft u allerlei informatie weer over het
huidige DAB-station.
1 Stem af op het gewenste DAB-station.
2 Druk herhaaldelijk op INFO/TEXT om
informatie weer te geven over het huidige
DAB-station.
DLS (Dynamic Label Segment)
Geeft informatie weer over het huidige DAB-station, zoals
de titel van het muziekstuk, de artiest/spreker enz. Deze
gegevens worden continu bijgewerkt door de DAB-zender
en wijzigen dus vaak per nieuw muziekstuk of
programma. Ook kunnen andere gegevens worden
uitgezonden, zoals nieuws, weer en sportberichten.
Audiomodus
Geeft bitfrequentie en digitale radio-indeling (DAB of
DAB+) weer.
Programmatype
Geeft het genre weer van het huidige DAB-station.
Ensemblecode
Geeft de naam weer van het huidige ensemble.
Datum en tijd
Geeft de huidige datum en tijd weer.
Kanaal en frequentie
Geeft de kanaalcode en de frequentie weer van het huidige
DAB-station (zie bladzijde 10).
Signaalkwaliteit
Geeft de kwaliteit van de signaalontvangst weer
(van 0 (geen) tot 100 (optimaal)) van het huidige
DAB-station.
y
Het voorpaneelscherm kan 16 alfanumerieke tekens tegelijkertijd
weergeven. Het dynamische bijschriftsegment wordt continu
lopend weergegeven.
Band III
Wanneer u zoekt in het locale bereik, zoekt het toestel alleen
binnen de frequenties die in de volgende tabel zijn aangegeven
met een sterretje (*) (zie bladzijde 6).
L-band
DAB-stationsgegevens
INFO/TEXT
INFO/TEXT
DAB-frequentiegegevens
Opmerking
Frequentie Kanaalcode Frequentie Kanaalcode
174.928 MHz 5A * 208.064 MHz 9D
176.640 MHz 5B * 209.936 MHz 10A
178.352 MHz 5C * 211.648 MHz 10B
180.064 MHz 5D * 213.360 MHz 10C
181.936 MHz 6A * 215.072 MHz 10D
183.648 MHz 6B * 216.928 MHz 11A
185.360 MHz 6C * 218.640 MHz 11B
187.072 MHz 6D * 220.352 MHz 11C
188.928 MHz 7A * 222.064 MHz 11D
190.640 MHz 7B * 223.936 MHz 12A
192.352 MHz 7C * 225.648 MHz 12B
194.064 MHz 7D * 227.360 MHz 12C
195.936 MHz 8A * 229.072 MHz 12D
197.648 MHz 8B * 230.784 MHz 13A
199.360 MHz 8C * 232.496 MHz 13B
201.072 MHz 8D * 234.208 MHz 13C
* 202.928 MHz 9A * 235.776 MHz 13D
* 204.640 MHz 9B * 237.488 MHz 13E
* 206.352 MHz 9C * 239.200 MHz 13F
Frequentie Kanaalcode Frequentie Kanaalcode
1452.960 MHz LA 1473.504 MHz LM
1454.672 MHz LB 1475.216 MHz LN
1456.384 MHz LC 1476.928 MHz LO
1458.096 MHz LD 1478.640 MHz LP
1459.808 MHz LE 1480.352 MHz LQ
1461.520 MHz LF 1482.064 MHz LR
1463.232 MHz LG 1483.776 MHz LS
1464.944 MHz LH 1485.488 MHz LT
1466.656 MHz LI 1487.200 MHz LU
1468.368 MHz LJ 1488.912 MHz LV
1470.080 MHz LK 1490.624 MHz LW
1471.792 MHz LL
Nederlands
11 Nl
BEDIENING
Automatisch afstemmen
Automatisch afstemmen gaat goed wanneer u sterk signaal
ontvangt en er weinig storing is.
1 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als
ontvangstband te selecteren.
2 Houd TUNING H / I meer dan twee
seconden lang ingedrukt om automatisch
afstemmen te starten.
Wanneer het toestel is afgestemd op een station licht
het lampje TUNED (afgestemd) op en wordt de
frequentie waarop is afgestemd weergegeven op het
voorpaneelscherm.
y
Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING
MODE (afstemmodus) om "Auto tune" (automatisch
afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/
TUNING (voorkeuze/afstemmen).
Als het station Radio Data System-gegevens biedt, wordt
ondersteunende programma-informatie weergegeven op
het voorpaneelscherm (zie bladzijde 13).
Handmatig afstemmen
Als het signaal van het station waar u op wilt afstemmen te
zwak is, moet u er met de hand op afstemmen.
1 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als
ontvangstband te selecteren.
2 Druk op TUNING H / I om de gewenste
frequentie te selecteren.
Wanneer het toestel staat afgestemd op een station,
licht het lampje TUNED op.
y
Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING
MODE (afstemmodus) om "Manual tune" (handmatig
afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/TUNING
(voorkeuze/afstemmen).
FM-ontvangst verbeteren
Als het signaal van het station zwak is en de
geluidskwaliteit is niet goed, stel dan de FM-radio-
ontvangstmodus in op mono om de ontvangst te
verbeteren.
Druk herhaaldelijk op FM MODE (FM-modus) om
"AUTO STEREO" (stereomodus) of "MONO"
(monomodus) te selecteren wanneer het toestel
is afgestemd op een FM-radiostation.
Wanneer het apparaat in stereo-afstemmodus staat,
brandt het STEREO-lampje op het voorpaneelscherm.
Wanneer het toestel in mono-afstemmodus staat, gaat
het STEREO-lampje uit.
Zelfs als het toestel in stereo-afstemmodus staat, gaat het
STEREO-lampje niet branden als het huidige programma mono is.
AFSTEMMEN OP FM/AM
Automatisch en handmatig
afstemmen
FM MODE
BAND
TUNING
MODE
PRESET/
TUNING
TUNING H / I
FM MODE
BAND
Opmerking
12 Nl
AFSTEMMEN OP FM/AM
U kunt gemakkelijk op stations afstemmen door ze op te
slaan (voorkeuzes) en weer op te roepen. Met deze functie
kunt u maximaal 30 stations per band opslaan.
Automatisch instelling van
voorkeuzestations
1 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als
ontvangstband te selecteren.
2 Druk op AUTO SCAN (automatisch zoeken).
"Auto Preset" (automatische voorkeuze) knippert op
het voorpaneelscherm. Het toestel zoekt stations met
een sterk signaal en slaat ze automatisch op.
Wanneer het automatisch instellen van stations klaar
is, stemt het toestel af op voorkeuzestation "01".
FM- en AM-stations met voldoende sterk signaal worden
automatisch opgeslagen. Wilt u een station met een zwak
signaal opslaan, doe dat dan handmatig. Zie "Handmatige
instelling van voorkeuzestations" hieronder.
Wanneer u nogmaals "Automatisch instelling van
voorkeuzestations" start, worden alle voorkeuzegegevens gewist
en worden nieuwe voorkeursgegevens ingesteld voor de diverse
voorkeuzenummers.
Als er geen station wordt gevonden, wordt het zoeken beëindigd
en keert het apparaat terug naar het laatste station waarop was
afgestemd voordat u ging zoeken.
Handmatige instelling van
voorkeuzestations
1 Stem af op het gewenste FM/AM-station.
Zie pagina 11 voor aanwijzingen over hoe u moet
afstemmen op een station.
2 Druk op MEMORY (geheugen).
Het voorkeuzenummer knippert 10 seconden lang op
het voorpaneelscherm.
Voer de volgende handeling uit binnen 10 seconden nadat u
op MEMORY hebt gedrukt.
3 Druk op PRESET F / G of op de numerieke
knoppen om het gewenste
voorkeuzenummer te selecteren terwijl het
voorkeuzenummer knippert.
y
Draai op het voorpaneel aan PRESET/TUNING.
Voer de volgende handeling uit binnen 10 seconden nadat u
het voorkeuzenummer hebt geselecteerd.
4 Druk op MEMORY of ENTER om de
voorkeuze te bevestigen.
Wanneer u een nieuw station toekent aan een bestaande
voorkeuze, dan overschrijven de nieuwe gegevens de bestaande
voorkeuzegegevens.
De soort ontvangst (stereo of mono) wordt samen met de
frequentie van het station opgeslagen.
Voorkeuzestations terugroepen
U kunt gemakkelijk afstemmen op het gewenste station
door het voorkeuzenummer te selecteren.
1 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als
ontvangstband te selecteren.
2 Druk op PRESET F / G of op de numerieke
knoppen om het gewenste
voorkeuzenummer te selecteren.
y
Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING
MODE (afstemmodus) om "Preset tune" (voorkeuze
afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/
TUNING (voorkeuze/afstemmen).
"CHXX Empty" (CHXX leeg, waarbij XX het
voorkeuzenummer aangeeft) wordt kort weergegeven
wanneer er geen FM- of AM-voorkeuzestation is
toegekend aan het gekozen voorkeuzenummer. Het
huidige FM- of AM-station wordt vervolgens op het
voorpaneelscherm weergegeven.
Voorkeuzestations instellen
Opmerkingen
PRESET/
TUNING
BAND
PRESET F / G
BAND
CLEAR
MEMORY
AUTO SCAN
MEMORY
AUTO SCAN
Numerieke
knoppen
ENTER
CLEAR
Opmerking
Opmerking
Opmerkingen
Voorkeuzenummer
Nederlands
13 Nl
BEDIENING
AFSTEMMEN OP FM/AM
Een FM- of AM-voorkeuzestation wissen
Volg onderstaande stappen om een enkel FM- of AM-
station te wissen.
1 Selecteer het gewenste voorkeuzenummer.
Zie "Voorkeuzestations terugroepen" op pagina 12.
2 Druk op CLEAR (wissen).
Het geselecteerde voorkeuzenummer knippert op het
voorpaneelscherm.
Als u de volgende handeling niet binnen 10 seconden
uitvoert, wordt het wissen geannuleerd.
3 Druk op CLEAR om te bevestigen.
"CHXX cleared" (CHXX gewist, waarbij XX staat
voor het voorkeuzenummer) wordt op het
voorpaneelscherm weergegeven.
y
Wilt u alle FM- of AM-stations wissen, houd dan CLEAR
3 seconden lang ingedrukt.
U kunt alle FM- of AM-voorkeuzestations ook wissen met de
FM/AM-functies. Zie "Presets Clear" op pagina 15.
Radio Data System is een systeem voor
gegevensoverdracht dat door FM-stations in een groot
aantal landen worden gebruikt. Met dit toestel kunt u vier
typen Radio Data System-gegevens ontvangen:
Programmaservice, Programmatype, Radiotekst en
Kloktijd.
1 Stem af op het gewenste Radio Data System-
station.
2 Druk herhaaldelijk op INFO/TEXT (informatie/
tekst) om de gewenste Radio Data System-
weergavemodus te selecteren.
Wanneer u "PROGRAM TYPE" selecteert, worden de
volgende programmatypenamen weergegeven.
Opmerking
Radio Data System-gegevens
ontvangen (alleen FM-stations)
Keuze Beschrijving
PROGRAM SERVICE
(programmaservice)
Standaardinstelling. Het toestel
geeft de naam weer van het
Radio Data System-
programma waar u naar
luistert.
PROGRAM TYPE
(programmatype)
Het toestel geeft het type Radio
Data System-programma weer
waar u naar luistert.
RADIO TEXT
(radiotekst)
Het toestel geeft informatie
weer over het Radio Data
System-programma waar u
naar luistert.
CLOCK TIME
(kloktijd)
Het toestel geeft de huidige tijd
weer.
INFO/TEXT
INFO/TEXT
14 Nl
AFSTEMMEN OP FM/AM
Het kan even duren voor dit toestel alle Radio Data System-
gegevens heeft ontvangen van het station in kwestie.
Als de signalen niet goed genoeg kunnen worden ontvangen, is
het mogelijk dat het toestel geen gebruik kan maken van de Radio
Data System-gegevens. Vooral de "RADIO TEXT"-functie vergt
een grote hoeveelheid gegevens en het is daarom mogelijk dat
deze functie niet beschikbaar is zelfs wanneer de andere Radio
Data System-functies wel beschikbaar zijn.
In geval van slechte ontvangst, drukt u op FM MODE om
mono-ontvangst te selecteren (zie bladzijde 11).
Als het signaal externe storing ondervindt terwijl het toestel de
Radio Data System-gegevens aan het ontvangen is, kan de
ontvangst onverwacht onderbroken worden.
Wanneer u de "RADIO TEXT"-functie selecteert, kan dit
toestel maximaal 128 alfanumerieke tekens (inclusief het
trema’s) aan programmagegevens op het scherm tonen. Tekens
die niet kunnen worden weergegeven worden vervangen door
een "_" (onderstreping). De weergeven informatie wordt
continu lopend weergegeven.
Programmatype Beschrijving
News Nieuws
Current Affairs Actualiteiten
Information Algemene informatie
Sport Sport
Education Educatief
Drama Drama
Cultures Cultuur
Science Wetenschap
Varied Speech Divers gesproken
woord
Pop Music Popmuziek
Rock Music Rockmuziek
Easy Listening Easy Listening
Light Classics M Licht-klassieke muziek
Serious Classics Ernstige klassieke
muziek
Other Music Overige muziek
Weather & Metr Weer en meteorologie
Finance Geldzaken
Children s Progs
Kinderprogramma’s
Social Affairs Sociale
aangelegenheden
Religion Religie
Phone In Inbelprogramma’s
Travel & Touring Reizen
Leisure & Hobby Hobby en vrije tijd
Jazz Music Jazz
Country Music Countrymuziek
National Music Nationale muziek
Oldies Music Gouwe Ouwe
Folk Music Volksmuziek
Documentary Documentaires
Alarm Test Alarmtest
Alarm-Alarm! Alarm-Alarm!
'
Opmerkingen
Nederlands
15 Nl
BEDIENING
AFSTEMMEN OP FM/AM
Met dit toestel kunt u automatisch zoeken naar Radio Data
System-stations die verkeersinformatie (TP - Traffic
Program) uitzenden.
Druk op TP.
"TP SEARCH " (verkeersinfo zoeken) knippert
drie seconden lang op het voorpaneelscherm en het
zoeken start automatisch.
Wanneer er een station met verkeersinformatie wordt
gevonden, gaat het TP-lampje branden en wordt het
zoeken beëindigd.
y
Als het station Radio Data System-gegevens biedt, wordt
programma-informatie weergegeven op het voorpaneelscherm.
Wilt u het volgende station met verkeersinformatie
zoeken, druk dan op TP.
Druk tijdens het zoeken naar verkeersinformatie op TP als u het
zoeken wilt annuleren.
Als er geen stations met verkeersinformatie worden gevonden,
verschijnt "NO TP STATION" (geen station met verkeersinfo)
op het voorpaneelscherm en keert het toestel terug naar de staat
waarin het zich bevond voor het zoeken begon.
Met deze functie kunt u FM/AM-functies instellen.
1 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als
ontvangstband te selecteren.
2 Druk op FUNCTION.
Het FM/AM-functiemenu wordt weergegeven op het
voorpaneelscherm.
3 Druk op B / C om de gewenste FM/AM-functie
te selecteren en druk dan op E of ENTER.
U kunt de volgende functies selecteren.
Presets Clear (zie bladzijde 15)
Auto Power Down (zie bladzijde 15)
y
Wilt u het FM/AM-functiemenu verlaten, druk dan opnieuw
op FUNCTION of druk op D.
Presets Clear
Wist alle voorkeuze-instellingen die in het toestel zijn
opgeslagen voor de huidige afstemmodus.
y
U kunt voorkeuzestations ook wissen door in
voorkeuzeafstemmodus CLEAR meer dan 3 seconden lang
ingedrukt te houden. Zie "Een FM- of AM-voorkeuzestation
wissen" op pagina 13.
Hebt u de voorkeuzestations gewist, dan kunnen de gewiste
voorkeuze-instellingen niet meer worden teruggeroepen.
1 Selecteer "Presets Clear" in het FM/AM-
functiemenu.
2 Druk op B / C om "OK" te selecteren en druk
dan op E of ENTER.
y
Wilt u de handeling afbreken, selecteer dan "CANCEL"
(annuleren).
Auto Power Down
Het toestel gaat automatisch in wachtstand wanneer u het
gedurende de opgegeven tijd niet bedient.
Deze instelling geldt voor alle afstemmodi. Zie "Auto
Power Down" op pagina 9 voor nadere gegevens.
TP-zoekfunctie
(alleen FM-stations)
Opmerkingen
TP
TP
TP-lampje
De FM/AM-functies gebruiken
Opmerking
FUNCTION
BAND
B / C / D / E /
ENTER
16 Nl
AANVULLENDE INFORMATIE
Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld
staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan in wachtstand, haal de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-verkoper of -servicecentrum.
Tuner
VERHELPEN VAN STORINGEN
Probleem Oorzaak Oplossing
Zie
bladzijde
DAB
Kan niet afstemmen op
DAB-stations.
Er is niet automatisch gezocht of de
lijst met geregistreerde DAB-stations
moet worden bijgewerkt.
Voer automatisch zoeken uit.
6
In uw omgeving wordt geen DAB
uitgezonden.
Raadpleeg uw verkoper of WorldDMB
Online op "http://www.worlddab.org" voor
een lijst met DAB-station in uw omgeving.
Het DAB-signaal is te zwak. Gebruik een buitenantenne van hoge
kwaliteit voor DAB.
Het automatisch
scannen lukt niet.
De DAB-antenne is misschien niet
aangesloten.
Zorg ervoor dat de DAB-antenna stevig is
aangesloten.
4
Het DAB-signaal is te zwak. Gebruik een buitenantenne van hoge
kwaliteit voor DAB.
In uw omgeving wordt geen DAB
uitgezonden.
Raadpleeg uw verkoper of WorldDMB
Online op "http://www.worlddab.org/" voor
een lijst met DAB-station in uw omgeving.
De ontvangst van het
DAB-station is zwak.
De DAB-binnenantenne en/of het
toestel is niet optimaal geplaatst voor
DAB-ontvangst.
Gebruik de afstemhulp om de beste plek
voor de DAB-antenne en het toestel voor
DAB-ontvangst vast te stellen.
9
Het DAB-signaal is te zwak. Gebruik een buitenantenne van hoge
kwaliteit voor DAB.
Er is storende
interferentie (bijv.
sissen of kraken).
De DAB-binnenantenne moet anders
worden geplaatst.
Plaats de DAB-binnenantenne op een
andere plek.
Het DAB-signaal is te zwak. Gebruik een buitenantenne van hoge
kwaliteit voor DAB.
De DAB-
stationsgegevens
verschijnen niet of zijn
niet correct.
Het DAB-station kan tijdelijk uit de
lucht zijn of de DAB-zender biedt
geen DAB-stationsgegevens.
Neem contact op met de DAB-zender.
Nederlands
17 Nl
VERHELPEN VAN STORINGEN
AANVULLENDE
INFORMATIE
Algemeen
Probleem Oorzaak Oplossing
Zie
bladzijde
FM
Veel ruis in de FM
stereo-ontvangst.
Dit probleem is inherent aan FM-
stereo-uitzendingen wanneer de
zender te ver weg is of het
ontvangstsignaal dat binnenkomt via
de antenne niet sterk genoeg is.
Controleer de aansluitingen van de antenne.
4
Probeer een hoogwaardige
richtingsgevoelige FM-antenne.
Er is vervorming en
ook een betere FM-
antenne zorgt niet voor
een betere ontvangst.
U ondervindt interferentie doordat
hetzelfde signaal op verschillende
manieren ontvangen wordt.
Verander de opstelling van de antenne zodat
u van deze interferentie geen last meer hebt.
Er kan niet
automatisch worden
afgestemd op de
gewenste zender.
Het radiosignaal is te zwak. Probeer een hoogwaardige
richtingsgevoelige FM-antenne.
Stem met de hand af.
11
Radio Data System-
gegevens worden niet
weergegeven.
Het radiostation biedt geen Radio
Data System-gegevens aan.
Het radiosignaal is te zwak. Probeer een hoogwaardige
richtingsgevoelige FM-antenne.
AM
Er kan niet
automatisch worden
afgestemd op de
gewenste zender.
Het signaal is te zwak of de antenne-
aansluitingen zitten los.
Controleer de aansluitingen van de AM-
ringantenne en stel deze zo op dat u de beste
ontvangst verkrijgt.
Stem met de hand af.
11
U hoort doorlopend
gekraak en gesis.
Deze geluiden kunnen het gevolg zijn
van bliksem, tl-verlichting, motoren,
thermostaten en andere elektrische
apparatuur.
Gebruik een buitenantenne en een goede
aarding. Dit kan in sommige gevallen
helpen, maar het blijft moeilijk om alle
storingsbronnen te elimineren.
U hoort gezoem en
gefluit.
Er wordt in de buurt van het toestel
een tv gebruikt.
Zet het toestel verder bij de tv vandaan.
Probleem Oorzaak Oplossing
Zie
bladzijde
Het toestel gaat niet aan
wanneer u op A drukt.
Het netsnoer of de stekker is niet of
niet goed aangesloten.
Sluit het netsnoer stevig aan.
4
Het toestel heeft blootgestaan aan een
sterke, externe elektrische schok
(bijvoorbeeld een blikseminslag of
een ontlading van statische
elektriciteit).
Haal de stekker uit het stopcontact, steek
hem na 30 seconden weer terug en gebruik
het toestel vervolgens normaal.
U hoort een zeker "gebrom". De bedrading is niet op de juiste
manier aangesloten.
Zet de audioaansluitingen goed vast. Als dit
het probleem niet verhelpt, is het mogelijk
dat er iets mis is met de kabels.
Het toestel functioneert niet
naar behoren.
De interne microcomputer is
vastgelopen door een externe
elektrische schok (bijvoorbeeld
blikseminslag of ontlading van
statische elektriciteit) of door een te
lage netspanning.
Haal de stekker uit het stopcontact en steek
hem na ongeveer 30 seconden weer terug.
4
Het toestel gaat plotseling uit. De functie Auto Power Down
(automatische sluimerfunctie) heeft
het toestel uitgezet.
Wijzig de instelling van de automatische
sluimerfunctie.
9
18 Nl
DAB-GEDEELTE
Uitvoerniveau/impedantie ............................................. 1,5 V/1,2 kΩ
Afstembereik
(Band III) ............................................................ 174 tot 240 MHz
(L-band) .......................................................... 1452 tot 1492 MHz
Gevoeligheid
(Band III) ........................................................................ –98 dBm
(L-band) .......................................................................... –93 dBm
Selectiviteit (voor naastliggend kanaal)
(Band III) .............................................................................. 40 dB
(L-band) ................................................................................ 40 dB
Signaal-ruisverhouding ........................................................... 95 dB
Totale harmonische vervorming ............................................. 0,01%
Stereoscheiding (1 kHz) .......................................................... 77 dB
Frequentierespons .................... 20 Hz tot 20 kHz, +0,5 dB/–1,0 dB
Antenne-ingang (ongebalanceerd) ........................................... 75 Ω
FM-GEDEELTE
Uitvoerniveau/impedantie ............................................. 1,0 V/1,2 kΩ
Afstembereik ................................................. 87,50 tot 108,00 MHz
50 dB dempingsgevoeligheid (IHF, 100% mod.)
Mono .................................................................... 3 µV (20,2 dBf)
Bruikbare gevoeligheid
(Signaal-ruisverhouding, 30 dB, Mono) ................................ 1,0 µV
Beeldafwijzingsverhouding ..................................................... 80 dB
IF-afwijzingsverhouding ......................................................... 70 dB
Selectiviteit (400 kHz) ............................................................ 70 dB
Signaal-ruisverhouding (IHF)
Mono/stereo .............................................................. 80 dB/75 dB
Harmonische vervorming (1 kHz)
Mono/stereo ................................................................ 0,3%/0,5%
Stereoscheiding (40 kHz dev.)
1 kHz .................................................................................... 43 dB
Frequentierespons (20 Hz tot 15 kHz) ..................................... –3 dB
Antenne-ingang (ongebalanceerd) ........................................... 75 Ω
AM-GEDEELTE
Uitvoerniveau/impedantie ........................................... 0,36 V/1,2 kΩ
Afstembereik ........................................................ 531 tot 1611 kHz
Bruikbare gevoeligheid .................................................... 300 µV/m
Signaal-ruisverhouding ........................................................... 50 dB
Harmonische vervorming ......................................................... 1,0%
ALGEMEEN
Voeding ................................................. 230 V wisselstroom, 50 Hz
Stroomverbruik ........................................................................ 10 W
Afmetingen (B × H × D) .................................. 435 × 87 × 306 mm
Gewicht ................................................................................... 3,3 kg
* Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.
Deze ontvanger ondersteunt afstemmen met DAB/DAB+.
SPECIFICATIES
19 Nl
Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland
Hartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-product tijdens de garantie dient te worden
gerepareerd, dient u contact op te nemen met de dealer bij wie u het hebt gekocht. Indien u moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de
vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor
inwoners van het V.K.).
Er wordt gegarandeerd dat het product vrij is van gebreken in fabricage en materialen voor een periode van twee jaar te rekenen vanaf de originele aankoop.
Yamaha zorgt ervoor, met inachtneming van onderstaande voorwaarden, dat een product dat gebreken vertoont, wordt gerepareerd of dat om het even
welke onderdelen worden gerepareerd of vervangen (naar goeddunken van Yamaha) zonder kosten voor de onderdelen of werkuren. Yamaha behoudt zich
het recht voor om een product te vervangen door een gelijkaardig met dezelfde eigenschappen en waarde, indien een model niet meer leverbaar is of het
onrendabel is dit te repareren.
Voorwaarden
1. De originele factuur of de kassabon (met vermelding van de aankoopdatum, de productcode en de naam van de dealer) MOET worden gevoegd bij het
product dat gebreken vertoont, samen met een verklaring waaruit het gebrek blijkt. In geval van afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs, behoudt
Yamaha zich het recht voor om gratis service te weigeren en kan het product op kosten van de klant worden teruggezonden.
2. Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EEA) of Zwitserland.
3. Het product mag geen wijzigingen of veranderingen hebben ondergaan, tenzij deze schriftelijk door Yamaha werden toegestaan.
4. Het volgende is van garantie uitgesloten:
a. Regelmatig onderhoud of reparaties of vervanging van onderdelen vanwege normale slijtage.
b. Schade die voortkomt uit:
(1) Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of een ongemachtigde derde.
(2) Een onjuiste verpakking of oneigenlijk gebruik wanneer het product door de klant wordt verstuurd. Het is belangrijk te weten dat het de
verantwoordelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is ingepakt wanneer hij of zij het product terugstuurt met
het oog op reparatie.
(3) Oneigenlijk gebruik, met inbegrip van maar niet beperkt tot (a) verzuim om het product voor normale doeleinden te gebruiken of te gebruiken
overeenkomstig de instructies van Yamaha met betrekking tot eigenlijk gebruik, onderhoud en opslag, en (b) installatie of gebruik van het
product op een manier die niet overeenkomt met de van toepassing zijnde technische of veiligheidsnormen in de landen van gebruik.
(4) Ongevallen, blikseminslag, waterschade, brandschade, een onjuiste ventilatie, lekkende batterijen of een oorzaak die buiten de controle van
Yamaha ligt.
(5) Gebreken aan het systeem waarin het product wordt ingebouwd en/of onverenigbaarheid met derde producten.
(6) Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland werd ingevoerd, maar niet door Yamaha, en dat niet voldoet
aan de technische of veiligheidsnormen van het land van gebruik en/of de standaardspecificaties van producten die door Yamaha in de Europese
Economische Ruimte en/of Zwitserland worden verkocht.
5. Indien de garantie verschilt tussen het land van aankoop en het land van gebruik, zal de garantie van het land van gebruik van toepassing zijn.
6. Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging, hetzij rechtstreekse schade of gevolgschade of anders, behalve voor de
reparatie of vervanging van het product.
7. Maak kopieën van standaardinstellingen of -gegevens omdat Yamaha niet aansprakelijk kan worden gesteld voor om het even welke wijzigingen aan of
verlies van dergelijke instellingen of gegevens.
8. Deze garantie heeft noch invloed op de statutaire rechten van klanten die van toepassing zijn binnen het kader van de nationale wetgevingen, noch op de
rechten van klanten ten opzichte van de dealer die voortkomen uit hun overeenkomst tot verkoop/aankoop.
Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude
apparaten en gebruikte batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen
huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte
batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving
en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en
voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden
kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de
artikelen heeft gekocht.
[Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan
alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van
verwijderen.
Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan
de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product.

Documenttranscriptie

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. 2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou. Houd de volgende minimumruimte aan voor ventilatiedoeleinden. Boven: 10 cm Achter: 10 cm 3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen. 4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. 5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel: – Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren. – Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt. 6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. 7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. 8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade. 9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren. 10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer. 11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat. i Nl 13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat de stekker en de buitenantennes niet zijn aangesloten op het stopcontact en het toestel wanneer het onweert. 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken. 15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen. 16 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken. 17 Lees het hoofdstuk "VERHELPEN VAN STORINGEN" over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont. 18 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op A te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. 19 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust. 20 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw regio geldende regelgeving. WAARSCHUWING OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. Zolang dit toestel is aangesloten op het stopcontact, is de stroomvoorziening niet afgesloten, ook niet wanneer u het toestel in wachtstand zet met A. In deze staat is dit toestel ontworpen om slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken. INHOUD AANVULLENDE INFORMATIE AFSTANDSBEDIENING EN VOORPANEEL .........2 AANSLUITINGEN ................................................ 4 VERHELPEN VAN STORINGEN .....................16 SPECIFICATIES ..................................................18 BEDIENING VOORBEREIDINGEN VOORBEREIDINGEN AFSTEMMEN OP DAB ........................................ 5 BEDIENING Het afstemmen op DAB voorbereiden ...................... 5 Handmatig afstemmen ............................................... 6 DAB-voorkeuzestations instellen .............................. 7 DAB-functies gebruiken............................................ 8 DAB-stationsgegevens ............................................ 10 DAB-frequentiegegevens ........................................ 10 AFSTEMMEN OP FM/AM................................. 11 AANVULLENDE INFORMATIE Automatisch en handmatig afstemmen.................... 11 Voorkeuzestations instellen ..................................... 12 Radio Data System-gegevens ontvangen (alleen FM-stations) ............................................ 13 TP-zoekfunctie (alleen FM-stations) ....................... 15 De FM/AM-functies gebruiken ............................... 15 ■ Kenmerken Tuner voor DAB (Digital Audio Broadcasting)/ DAB+ ◆ Automatische zoekfunctie om alle DAB-stations in uw omgeving op te zoeken ◆ Weergave van DLS-gegevens (Dynamic Label Segment) ◆ Afstemhulp voor optimale DAB-ontvangst ◆ 40 DAB/DAB+-voorkeuzestations ◆ Coaxiale en optische digitale audio-uitvoer voor DABaudiosignaal Verfijnde FM/AM-tuner ◆ 30 voorkeuzestations per band (FM/AM) ◆ Automatische afstemming van voorkeuzestations ◆ Weergavemogelijkheid voor Radio Data System-informatie ■ Meegeleverde accessoires Controleer of alle onderstaande onderdelen aanwezig zijn. Afstandsbediening FM-binnenantenne Batterij (CR2025) RCA-stereokabel AM-ringantenne DAB-binnenantenne • y geeft een bedieningstip aan. • In deze handleiding wordt beschreven hoe u het toestel gebruikt met de afstandsbediening, tenzij dat niet beschikbaar is. Sommige van deze handelingen kunnen ook op het voorpaneel worden uitgevoerd. • Deze handleiding werd gedrukt voordat het toestel in productie ging. Het ontwerp en de specificaties kunnen mogelijk worden gewijzigd als gevolg van verbeteringen en dergelijke. Indien er verschillen zijn tussen de handleiding en het product, heeft het product voorrang. 1 Nl Nederlands ■ Over deze handleiding VOORBEREIDINGEN AFSTANDSBEDIENING EN VOORPANEEL 1 Infraroodzender Voert infraroodsignaal uit. Richt deze zender op de component die u wilt bedienen. 2 FM MODE Schakelt de FM-radio-ontvangstmodus (stereo of mono) in wanneer het toestel in FM-afstemmodus staat (zie bladzijde 11). 3 DIMMER Wijzigt de helderheid van het het voorpaneelscherm. Kies de helderheid uit 3 niveaus door herhaaldelijk op deze toets te drukken. y Deze instelling wordt behouden, zelfs als u het toestel uitschakelt. 4 PRESET F / G Schakelt voorkeuzestations in. 5 MEMORY Stelt het toestel in op voorkeuzegeheugenmodus (zie bladzijden 7, 12). 6 B / C / D / E, ENTER Selecteert en bevestigt een onderdeel. 7 INFO/TEXT Zet DAB-stationsgegevens (zie bladzijde 10) of de Radio Data System-weergavemodus (zie bladzijde 13) aan en wijzigt deze op het voorpaneelscherm. 8 Numerieke knoppen, ENTER Selecteert het gewenste voorkeuzestation (zie bladzijden 7, 12). y Om voorkeuzenummers lager dan 10 in te voeren (1 t/m 9), drukt u op het gewenste cijfer en drukt u op ENTER of drukt u op 0 en vervolgens op het gewenste cijfer. 2 Nl AFSTANDSBEDIENING EN VOORPANEEL 9 BAND Selecteert de ontvangstband (DAB, FM of AM). A A (wachtstand/aan) Schakelt het toestel in. Druk nogmaals op deze knop om het toestel in de wachtstand te zetten. y Het wachtstand/aanlampje hierboven gaat branden wanneer het apparaat aan staat. Opmerking In wachtstand gebruikt het toestel een kleine hoeveelheid stroom om infraroodsignalen van de afstandsbediening te kunnen ontvangen. B TUNING H / I • Selecteert de gewenste frequentie wanneer u op deze knop drukt. • Zoekt het volgende FM- of AM-station wanneer u deze knop langer dan 2 seconden ingedrukt houdt. C TP Zoekt automatisch naar een station dat verkeersinformatie uitzendt (TP - Traffic Program - verkeersprogramma) (zie bladzijde 15). D FUNCTION Activeert het functie-instellingsmenu (zie bladzijden 8, 15). E CLEAR • Wist een voorkeuzestation (zie bladzijden 8, 13). • Wist alle stationsgegevens en voorkeuze-instellingen in DAB-afstemmodus wanneer u deze knop langer dan 3 seconden ingedrukt houdt (zie bladzijde 9). • Wist alle stationsgegevens en voorkeuze-instellingen in FM- of AM-afstemmodus wanneer u deze knop langer dan 3 seconden ingedrukt houdt (zie bladzijde 13). F STEREO-lampje Brandt wanneer het toestel stereo weergeeft. G TUNED-lampje Brandt wanneer het toestel op een station is afgestemd. L PRESET/TUNING • Zoekt het volgende FM- of AM-station wanneer het toestel in automatische afstemmodus staat. • Selecteert de gewenste frequentie wanneer het apparaat in handmatige afstemmodus staat. • Schakelt tussen voorkeuzestations wanneer het toestel in voorkeuzeafstemmodus staat. ■ De afstandsbediening gebruiken Gebruik de afstandsbediening binnen 6 m van het toestel en richt het op de afstandsbedieningssensor. Deze ontvangt signalen van een afstandsbediening die is meegeleverd met een Yamaha-versterker of AV-ontvanger. Sensor voor de afstandsbediening Ongeveer 6 m 30º Opmerkingen ■ De batterij in de afstandsbediening plaatsen Vervang de batterij wanneer het werkingsbereik van de afstandbediening kleiner wordt. Rechte naald Batterij (CR2025) (meegeleverd) LET OP • Houd de batterij buiten bereik van kinderen, zodat ze hem niet per ongeluk kunnen inslikken. • Plaats de batterij in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen. 3 Nl Nederlands J SECONDARY-lampje Brandt wanneer het toestel in DAB-afstemmodus staat en een secundair station ontvangt. 30º • Mors geen vloeistoffen op de afstandsbediening. • Laat de afstandsbediening niet vallen. • Laat de afstandsbediening niet liggen op de volgende plekken: – zeer warme of vochtige plekken zoals in een badkamer of naast een kachel – zeer koude plekken – stoffige plekken H Multi-infoscherm Geeft afstemmingsstatusberichten, DAB-stationsgegevens of Radio Data System-informatie weer. I TP-lampje Brandt als er een programma met verkeersinformatie (TP - Traffic Program - verkeersprogramma) wordt ontvangen (zie bladzijde 15). VOORBEREIDINGEN 0 AUTO SCAN Start de automatische zoekfunctie (zie bladzijden 6, 12). K TUNING MODE Selecteert de afstemmodus (automatisch, handmatig of voorkeuze). AANSLUITINGEN Opmerking Als u last heeft van een slechte ontvangst, kunt u een buitenantenne installeren. Vraag bij uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha-verkoper of -servicecentrum naar de mogelijkheden met buitenantennes. AM-ringantenne (meegeleverd) • De AM-ringantenne moet altijd aangesloten blijven, zelfs als er een AM-buitenantenne op dit toestel is aangesloten. • De AM-ringantenne moet niet te dicht bij het toestel geplaatst worden. FMbinnenantenne (meegeleverd) DAB-binnenantenne (meegeleverd) Spreid de antenne uit, zoek de plek met de beste ontvangst en zet hem daar vast. y U kunt het beste de afstemhulp gebruiken om de ontvangstmogelijkheden voor DAB te optimaliseren (zie bladzijde 9). RCAstereokabel (meegeleverd) Naar stopcontact Optische kabel Coaxiale digitale audiokabel LET OP Sluit het netsnoer pas aan als alle andere kabelaansluitingen voltooid zijn. Opmerking Analoge audio-ingang De uitgangen DIGITAL RADIO OUTPUT (OPTICAL en COAXIAL) voeren digitaal Digitale audiosignaal (PCM-signaal) uit wanneer het toestel audio-ingang Versterker in DAB-afstemmodus staat. DAB-audiosignaal wordt ook uitgevoerd over de aansluiting ANALOG OUTPUT van het toestel. FM- en AM-audiosignaal wordt niet uitgevoerd over de uitgangen DIGITAL AM-buitenantenne Gebruik 5 tot 10 meter met RADIO OUTPUT. plastic geïsoleerd draad dat u uit een raam naar buiten spant. Aarde Voor de grootst mogelijke veiligheid en zo min mogelijk storing dient u de antenne-GND-aansluiting goed te aarden. Een goede aarding wordt bijvoorbeeld verzorgd door een metalen staaf die in vochtige grond gedreven is. ■ De meegeleverde AM-ringantenne in elkaar zetten ■ De draad van de AM-ringantenne aansluiten zwart wit 4 Nl BEDIENING AFSTEMMEN OP DAB Het afstemmen op DAB voorbereiden Voordat u op DAB-stations kunt afstemmen, moet u automatisch afstemmen uitvoeren. Het zoeken start automatisch wanneer u voor het eerst DAB als ingangsbron selecteert. AUTO SCAN BEDIENING DAB (Digital Audio Broadcasting - digitale geluidsuitzendingen) maakt gebruik van digitaal signaal om een helderder geluid en stabielere ontvangst te produceren in vergelijking met analoog signaal. DAB wordt uitgezonden in gegevensblokken die "ensembles" worden genoemd; deze kunnen meerdere radiostations bevatten die tegelijkertijd worden uitgezonden. DAB kan ook uitgebreide tekstinformatie omvatten, DLS genaamd (Dynamic Label Segment - dynamisch bijschriftsegment, zie bladzijde 10). Deze wordt weergegeven op het voorpaneelscherm van het toestel waardoor u een station op naam kunt selecteren. DAB+ is een standaard voor digitale radio-uitzendingen die gebruik maakt van de geluidsindeling MPEG4 HE-AAC v2 en betere geluidskwaliteit biedt dan DAB. BAND AUTO SCAN BAND Druk herhaaldelijk op BAND om DAB, als ontvangstband te selecteren. Het zoeken start automatisch. Het aantal gevonden kanalen wordt weergegeven op het voorpaneelscherm. Als het zoeken voltooid is, stemt het toestel af op het eerste DAB-station in de geregistreerde lijst. Als het automatisch zoeken niet lukt... "No stations Available" (geen stations beschikbaar) en het volgende wordt weergegeven op het voorpaneelscherm. Opmerkingen • Kijk na of DAB in uw omgeving beschikbaar is, omdat dit nog niet overal het geval is. Voor een lijst van landelijke DAB-statussen en wereldwijde DAB-frequenties bezoekt u WorldDMB Online op http://www.worlddab.org/. • De geluidskwaliteit en stationsgegevens worden beheerd door de DAB-zender, niet door dit toestel. Niet alle DAB-zenders zenden stationsgegevens uit. • DAB-signaal wordt uitgezonden over band III (174 - 240 MHz) en de L-band (1452 - 1492 MHz). 1 Druk op B / C om "Tune Aid" (afstemhulp) of "Autoscan" (automatisch zoeken) te selecteren. 2 Druk op E of ENTER. De geselecteerde functie ("Tune Aid" of "Autoscan") start. y 5 Nl Nederlands • Voor nadere informatie over de Tune Aid, zie bladzijde 9. • Voor nadere informatie over Autoscan Full, zie bladzijde 6. • Voor nadere gegevens over problemen en oplossingen, zie bladzijde 16. AFSTEMMEN OP DAB ■ De automatische zoekfunctie gebruiken Gebruik de automatische zoekfunctie om opnieuw naar DAB-stations te zoeken. Autoscan Full (zoeken over het volle bereik) Het toestel zoekt het hele bereik van band III en de L-band af (zie bladzijde 10). Houd AUTO SCAN ten minste 2 seconden ingedrukt. Het toestel start het zoeken over het hele bereik. "Autoscan Full" wordt weergegeven op het voorpaneelscherm. Als het toestel klaar is met zoeken, stemt het af op het eerste DAB-station in de geregistreerde lijst. Handmatig afstemmen Gebruik deze functie om het gewenste DAB-station te selecteren door in de geregistreerde lijst te bladeren. Opmerking Als u automatisch zoeken hebt uitgevoerd, wordt de geregistreerde lijst met beschikbare stations automatisch bijgewerkt zolang het toestel in DAB-afstemmodus staat. Wilt u nieuwe ensembles registreren, gebruik dan de automatische zoekfunctie (zie bladzijden 5). Autoscan Local (zoeken over een locaal bereik) Het toestel zoekt binnen het beperkte bereik van band III. Druk op AUTO SCAN. Het toestel start het zoeken over het locale bereik. "Autoscan Local" wordt weergegeven op het voorpaneelscherm. Als het toestel klaar is met zoeken, stemt het af op het eerste DAB-station in de geregistreerde lijst. BAND TUNING PRESET/ TUNING MODE BAND TUNING H / I 1 Druk herhaaldelijk op BAND om DAB als ontvangstband te selecteren. 2 Druk op TUNING H / I om het gewenste DAB-station te selecteren. Wanneer het toestel staat afgestemd op een station, licht het TUNED-lampje op. y Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING MODE (afstemmodus) om "Manual tune" (handmatig afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/TUNING (voorkeuze/afstemmen). Huidige DAB-station SECONDARY-lampje Als het geselecteerde DAB-station een secundair station is, gaat het lampje SECONDARY branden. Opmerking "Off air" (uit de lucht) wordt weergegeven als het toestel het opgegeven DAB-station niet kan ontvangen. y U kunt de volgorde van de DAB-stations in de geregistreerde lijst wijzigen met de functie "Station order" (zie bladzijde 8). 6 Nl AFSTEMMEN OP DAB DAB-voorkeuzestations instellen 4 U kunt gemakkelijk op stations afstemmen door ze op te slaan (voorkeuzes) en weer op te roepen. Met deze functie kunt u maximaal 40 DAB-stations opslaan. Druk op MEMORY of ENTER om de voorkeuze te bevestigen. Opmerking Wanneer u een nieuw station toekent aan een bestaande voorkeuze, dan overschrijven de nieuwe gegevens de bestaande voorkeuzegegevens. y MEMORY Wilt u het DAB-voorkeuzestation wissen, raadpleeg dan "Een DAB-voorkeuzestation wissen" op pagina 8. BAND PRESET/ TUNING ■ DAB-voorkeuzestations terugroepen U kunt gemakkelijk afstemmen op het gewenste station door het voorkeuzenummer te selecteren. PRESET F / G BAND 1 Druk herhaaldelijk op BAND om DAB als ontvangstband te selecteren. 2 Druk op PRESET F / G of op de numerieke knoppen om het gewenste voorkeuzenummer te selecteren. Wanneer het toestel staat afgestemd op het geselecteerde station, licht het TUNED-lampje op. MEMORY Numerieke knoppen ENTER CLEAR BEDIENING CLEAR y ■ DAB-stations opslaan 1 Stem af op het gewenste DAB-station. Zie pagina 6 voor aanwijzingen over hoe u moet afstemmen op een station. 2 Druk op MEMORY. Het voorkeuzenummer knippert 10 seconden lang op het voorpaneelscherm. • Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING MODE (afstemmodus) om "Preset tune" (voorkeuze afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/ TUNING (voorkeuze/afstemmen). • "CHXX Empty" (CHXX leeg, waarbij XX het voorkeuzenummer aangeeft) wordt kort weergegeven wanneer er geen DAB-voorkeuzestation is toegekend aan het gekozen voorkeuzenummer. Het huidige DAB-station wordt vervolgens op het voorpaneelscherm weergegeven. Opmerking Voer de volgende handeling uit binnen 10 seconden nadat u op MEMORY hebt gedrukt. 3 Druk op PRESET F / G of op de numerieke knoppen om het gewenste voorkeuzenummer te selecteren terwijl het voorkeuzenummer knippert. y Draai op het voorpaneel aan PRESET/TUNING. Opmerking Nederlands Voer de volgende handeling uit binnen 10 seconden nadat u het voorkeuzenummer hebt geselecteerd. 7 Nl AFSTEMMEN OP DAB ■ Een DAB-voorkeuzestation wissen Volg onderstaande stappen om een enkel DAB-station te wissen. 1 Selecteer het gewenste voorkeuzenummer. Zie "DAB-voorkeuzestations terugroepen" op pagina 7. 2 Druk op CLEAR. Het geselecteerde voorkeuzenummer knippert op het voorpaneelscherm. DAB-functies gebruiken Met deze functie kunt u DAB-functies instellen. BAND B/C/D/E/ ENTER FUNCTION 1 Druk herhaaldelijk op BAND om DAB als ontvangstband te selecteren. 2 Druk op FUNCTION. Het DAB-functiemenu wordt weergegeven op het voorpaneelscherm. 3 Druk op B / C om de gewenste DAB-functie te selecteren en druk dan op E of ENTER. U kunt de volgende functies selecteren. • Station Order (zie bladzijde 8) • Tune Aid (zie bladzijde 9) • Dynamic Range (zie bladzijde 9) • DAB Clear (zie bladzijde 9) • Auto Power Down (zie bladzijde 9) Opmerking Als u de volgende handeling niet binnen 10 seconden uitvoert, wordt het wissen geannuleerd. 3 Druk op CLEAR om te bevestigen. "CHXX cleared" (CHXX gewist, waarbij XX staat voor het voorkeuzenummer) wordt op het voorpaneelscherm weergegeven. y • Wilt u alle DAB-stations wissen, houd dan CLEAR 3 seconden lang ingedrukt. Als alle DABvoorkeuzestations zijn gewist, start automatisch de volledige zoekfunctie (zie bladzijde 6). • U kunt DAB-voorkeuzestations ook wissen met de DABfuncties. Zie "DAB Clear" op pagina 9. y Wilt u het DAB-functiemenu verlaten, druk dan opnieuw op FUNCTION of druk op D. ■ Station Order U kunt de volgorde van de geregistreerde DAB-stations wijzigen. 1 8 Nl Selecteer "Station Order" (stationsvolgorde) in het DAB-functiemenu. AFSTEMMEN OP DAB 2 ■ DAB Clear Druk op B / C om de gewenste stationsvolgorde-instelling te selecteren en druk op ENTER. Keuze Beschrijving Alphanumeric Standaardinstelling. De stations worden op alfabetische volgorde weergegeven. Active Het toestel geeft eerst de momenteel actieve DAB-stations weer, en vervolgens de overige DAB-stations in alfabetische volgorde. Selecteer deze instelling om door geregistreerde DAB-stations te bladeren van de laagste naar de hoogste kanaalcode (zie bladzijde 10). y Terwijl u op B / C drukt om de gewenste instelling te selecteren, wordt "*" weergegeven naast de huidige instelling. y U kunt DAB-gegevens ook wissen door in voorkeuzeafstemmodus CLEAR meer dan 3 seconden lang ingedrukt te houden. Zie "Een DAB-voorkeuzestation wissen" op pagina 8. Opmerking Hebt u de DAB-gegevens gewist, dan kunnen de gewiste informatie en de voorkeuze-instellingen niet meer worden teruggeroepen. 1 Selecteer "DAB Clear" (DAB wissen) in het DAB-functiemenu. 2 Druk op B / C om "OK" te selecteren en druk dan op E of ENTER. Als het wissen van DAB-gegevens voltooid is, start automatisch de volledige automatische zoekfunctie (zie bladzijde 6). ■ Tune Aid Meet de sterkte van het ontvangen signaal (van 0 (geen) tot 100 (optimaal)). 1 BEDIENING Ensemble Wist alle DAB-stationsinformatie en voorkeuzeinstellingen die in het toestel zijn opgeslagen. y Wilt u de handeling afbreken, selecteer dan "CANCEL" (annuleren). Selecteer "Tune Aid" (afstemhulp) in het DAB-functiemenu. ■ Auto Power Down 2 Druk op B / C om het gewenste DAB-kanaal te selecteren. De sterkte van het geselecteerde DAB-kanaal wordt weergegeven op het voorpaneelscherm. Pas de richting van de DAB-antenne aan zodat de ontvangst van het geselecteerde DAB-kanaal sterker wordt. Het toestel gaat automatisch in wachtstand wanneer u het gedurende de opgegeven tijd niet bedient. Deze instelling geldt voor alle afstemmodi. 1 Selecteer "Auto Power Down" (automatisch uit) in het DAB-functiemenu. 2 Druk op B / C om de automatische uitschakelinstelling te selecteren en druk dan op E of ENTER. ■ Dynamic Range U kunt de compressie-instelling voor het dynamische bereik wijzigen. Dit is vooral handig als u naar een DAB-station luistert in een lawaaiige omgeving of als u’s nachts het toestel heel zacht hebt staan. Keuze 1 Selecteer "Dynamic Range" (dynamisch bereik) in het DAB-functiemenu. 2 Druk op B / C om de gewenste compressieinstelling voor het dynamische bereik te selecteren en druk dan op E of ENTER. Keuze Beschrijving Standaardinstelling. Het toestel maakt automatisch gebruik van compressie van het dynamische bereik wanneer dit wordt uitgezonden. OFF Het toestel gebruikt geen compressie van dynamisch bereik. OFF Het toestel schakelt niet automatisch over op wachtstand. 4 Hours, 8 Hours, 12 Hours Het toestel schakelt automatisch over op wachtstand nadat het opgegeven aantal uren is verlopen. De standaardinstelling is "8 Hours" (8 uur). y Terwijl u op B / C drukt om de gewenste instelling te selecteren, wordt "*" weergegeven naast de huidige instelling. Nederlands AUTO Beschrijving y Terwijl u op B / C drukt om de gewenste instelling te selecteren, wordt "*" weergegeven naast de huidige instelling. 9 Nl AFSTEMMEN OP DAB DAB-stationsgegevens Met deze functie geeft u allerlei informatie weer over het huidige DAB-station. DAB-frequentiegegevens ■ Band III Opmerking Wanneer u zoekt in het locale bereik, zoekt het toestel alleen binnen de frequenties die in de volgende tabel zijn aangegeven met een sterretje (*) (zie bladzijde 6). INFO/TEXT INFO/TEXT 1 2 Stem af op het gewenste DAB-station. Druk herhaaldelijk op INFO/TEXT om informatie weer te geven over het huidige DAB-station. DLS (Dynamic Label Segment) Geeft informatie weer over het huidige DAB-station, zoals de titel van het muziekstuk, de artiest/spreker enz. Deze gegevens worden continu bijgewerkt door de DAB-zender en wijzigen dus vaak per nieuw muziekstuk of programma. Ook kunnen andere gegevens worden uitgezonden, zoals nieuws, weer en sportberichten. Audiomodus Geeft bitfrequentie en digitale radio-indeling (DAB of DAB+) weer. Programmatype Geeft het genre weer van het huidige DAB-station. Frequentie Kanaalcode 174.928 MHz 5A * 208.064 MHz Frequentie Kanaalcode 9D 176.640 MHz 5B * 209.936 MHz 10A 178.352 MHz 5C * 211.648 MHz 10B 180.064 MHz 5D * 213.360 MHz 10C 181.936 MHz 6A * 215.072 MHz 10D 183.648 MHz 6B * 216.928 MHz 11A 185.360 MHz 6C * 218.640 MHz 11B 187.072 MHz 6D * 220.352 MHz 11C 188.928 MHz 7A * 222.064 MHz 11D 190.640 MHz 7B * 223.936 MHz 12A 192.352 MHz 7C * 225.648 MHz 12B 194.064 MHz 7D * 227.360 MHz 12C 195.936 MHz 8A * 229.072 MHz 12D 197.648 MHz 8B * 230.784 MHz 13A 199.360 MHz 8C * 232.496 MHz 13B 201.072 MHz 8D * 234.208 MHz 13C * 202.928 MHz 9A * 235.776 MHz 13D * 204.640 MHz 9B * 237.488 MHz 13E * 206.352 MHz 9C * 239.200 MHz 13F ■ L-band Frequentie Kanaalcode Frequentie Kanaalcode 1452.960 MHz LA 1473.504 MHz LM Ensemblecode Geeft de naam weer van het huidige ensemble. 1454.672 MHz LB 1475.216 MHz LN 1456.384 MHz LC 1476.928 MHz LO Datum en tijd Geeft de huidige datum en tijd weer. 1458.096 MHz LD 1478.640 MHz LP 1459.808 MHz LE 1480.352 MHz LQ Kanaal en frequentie Geeft de kanaalcode en de frequentie weer van het huidige DAB-station (zie bladzijde 10). Signaalkwaliteit Geeft de kwaliteit van de signaalontvangst weer (van 0 (geen) tot 100 (optimaal)) van het huidige DAB-station. y Het voorpaneelscherm kan 16 alfanumerieke tekens tegelijkertijd weergeven. Het dynamische bijschriftsegment wordt continu lopend weergegeven. 10 Nl 1461.520 MHz LF 1482.064 MHz LR 1463.232 MHz LG 1483.776 MHz LS 1464.944 MHz LH 1485.488 MHz LT 1466.656 MHz LI 1487.200 MHz LU 1468.368 MHz LJ 1488.912 MHz LV 1470.080 MHz LK 1490.624 MHz LW 1471.792 MHz LL AFSTEMMEN OP FM/AM ■ Handmatig afstemmen Automatisch en handmatig afstemmen TUNING MODE BAND FM MODE BAND PRESET/ TUNING TUNING H / I 1 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als ontvangstband te selecteren. 2 Druk op TUNING H / I om de gewenste frequentie te selecteren. Wanneer het toestel staat afgestemd op een station, licht het lampje TUNED op. y Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING MODE (afstemmodus) om "Manual tune" (handmatig afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/TUNING (voorkeuze/afstemmen). ■ Automatisch afstemmen ■ FM-ontvangst verbeteren Automatisch afstemmen gaat goed wanneer u sterk signaal ontvangt en er weinig storing is. Als het signaal van het station zwak is en de geluidskwaliteit is niet goed, stel dan de FM-radioontvangstmodus in op mono om de ontvangst te verbeteren. 1 2 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als ontvangstband te selecteren. Houd TUNING H / I meer dan twee seconden lang ingedrukt om automatisch afstemmen te starten. Wanneer het toestel is afgestemd op een station licht het lampje TUNED (afgestemd) op en wordt de frequentie waarop is afgestemd weergegeven op het voorpaneelscherm. BEDIENING FM MODE Als het signaal van het station waar u op wilt afstemmen te zwak is, moet u er met de hand op afstemmen. Druk herhaaldelijk op FM MODE (FM-modus) om "AUTO STEREO" (stereomodus) of "MONO" (monomodus) te selecteren wanneer het toestel is afgestemd op een FM-radiostation. • Wanneer het apparaat in stereo-afstemmodus staat, brandt het STEREO-lampje op het voorpaneelscherm. • Wanneer het toestel in mono-afstemmodus staat, gaat het STEREO-lampje uit. Opmerking Zelfs als het toestel in stereo-afstemmodus staat, gaat het STEREO-lampje niet branden als het huidige programma mono is. y • Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING MODE (afstemmodus) om "Auto tune" (automatisch afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/ TUNING (voorkeuze/afstemmen). • Als het station Radio Data System-gegevens biedt, wordt ondersteunende programma-informatie weergegeven op het voorpaneelscherm (zie bladzijde 13). Nederlands 11 Nl AFSTEMMEN OP FM/AM ■ Handmatige instelling van voorkeuzestations Voorkeuzestations instellen U kunt gemakkelijk op stations afstemmen door ze op te slaan (voorkeuzes) en weer op te roepen. Met deze functie kunt u maximaal 30 stations per band opslaan. AUTO SCAN MEMORY BAND CLEAR 1 Stem af op het gewenste FM/AM-station. Zie pagina 11 voor aanwijzingen over hoe u moet afstemmen op een station. 2 Druk op MEMORY (geheugen). Het voorkeuzenummer knippert 10 seconden lang op het voorpaneelscherm. PRESET/ TUNING Opmerking Voer de volgende handeling uit binnen 10 seconden nadat u op MEMORY hebt gedrukt. PRESET F / G AUTO SCAN BAND 3 MEMORY Numerieke knoppen Druk op PRESET F / G of op de numerieke knoppen om het gewenste voorkeuzenummer te selecteren terwijl het voorkeuzenummer knippert. ENTER Voorkeuzenummer CLEAR y Draai op het voorpaneel aan PRESET/TUNING. Opmerking ■ Automatisch instelling van voorkeuzestations Voer de volgende handeling uit binnen 10 seconden nadat u het voorkeuzenummer hebt geselecteerd. 1 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als ontvangstband te selecteren. 4 2 Druk op AUTO SCAN (automatisch zoeken). "Auto Preset" (automatische voorkeuze) knippert op het voorpaneelscherm. Het toestel zoekt stations met een sterk signaal en slaat ze automatisch op. Opmerkingen Druk op MEMORY of ENTER om de voorkeuze te bevestigen. • Wanneer u een nieuw station toekent aan een bestaande voorkeuze, dan overschrijven de nieuwe gegevens de bestaande voorkeuzegegevens. • De soort ontvangst (stereo of mono) wordt samen met de frequentie van het station opgeslagen. ■ Voorkeuzestations terugroepen U kunt gemakkelijk afstemmen op het gewenste station door het voorkeuzenummer te selecteren. Wanneer het automatisch instellen van stations klaar is, stemt het toestel af op voorkeuzestation "01". 1 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als ontvangstband te selecteren. 2 Druk op PRESET F / G of op de numerieke knoppen om het gewenste voorkeuzenummer te selecteren. Opmerkingen • FM- en AM-stations met voldoende sterk signaal worden automatisch opgeslagen. Wilt u een station met een zwak signaal opslaan, doe dat dan handmatig. Zie "Handmatige instelling van voorkeuzestations" hieronder. • Wanneer u nogmaals "Automatisch instelling van voorkeuzestations" start, worden alle voorkeuzegegevens gewist en worden nieuwe voorkeursgegevens ingesteld voor de diverse voorkeuzenummers. • Als er geen station wordt gevonden, wordt het zoeken beëindigd en keert het apparaat terug naar het laatste station waarop was afgestemd voordat u ging zoeken. 12 Nl y • Op het voorpaneel drukt u herhaaldelijk op TUNING MODE (afstemmodus) om "Preset tune" (voorkeuze afstemmen) te selecteren. Draai dan aan PRESET/ TUNING (voorkeuze/afstemmen). • "CHXX Empty" (CHXX leeg, waarbij XX het voorkeuzenummer aangeeft) wordt kort weergegeven wanneer er geen FM- of AM-voorkeuzestation is toegekend aan het gekozen voorkeuzenummer. Het huidige FM- of AM-station wordt vervolgens op het voorpaneelscherm weergegeven. AFSTEMMEN OP FM/AM ■ Een FM- of AM-voorkeuzestation wissen Volg onderstaande stappen om een enkel FM- of AMstation te wissen. 1 Selecteer het gewenste voorkeuzenummer. Zie "Voorkeuzestations terugroepen" op pagina 12. 2 Druk op CLEAR (wissen). Het geselecteerde voorkeuzenummer knippert op het voorpaneelscherm. Radio Data System-gegevens ontvangen (alleen FM-stations) Radio Data System is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM-stations in een groot aantal landen worden gebruikt. Met dit toestel kunt u vier typen Radio Data System-gegevens ontvangen: Programmaservice, Programmatype, Radiotekst en Kloktijd. BEDIENING INFO/TEXT Opmerking Als u de volgende handeling niet binnen 10 seconden uitvoert, wordt het wissen geannuleerd. 3 Druk op CLEAR om te bevestigen. "CHXX cleared" (CHXX gewist, waarbij XX staat voor het voorkeuzenummer) wordt op het voorpaneelscherm weergegeven. y • Wilt u alle FM- of AM-stations wissen, houd dan CLEAR 3 seconden lang ingedrukt. • U kunt alle FM- of AM-voorkeuzestations ook wissen met de FM/AM-functies. Zie "Presets Clear" op pagina 15. INFO/TEXT 1 Stem af op het gewenste Radio Data Systemstation. 2 Druk herhaaldelijk op INFO/TEXT (informatie/ tekst) om de gewenste Radio Data Systemweergavemodus te selecteren. Keuze Beschrijving PROGRAM SERVICE Standaardinstelling. Het toestel (programmaservice) geeft de naam weer van het Radio Data Systemprogramma waar u naar luistert. PROGRAM TYPE (programmatype) Het toestel geeft het type Radio Data System-programma weer waar u naar luistert. RADIO TEXT (radiotekst) Het toestel geeft informatie weer over het Radio Data System-programma waar u naar luistert. CLOCK TIME (kloktijd) Het toestel geeft de huidige tijd weer. Wanneer u "PROGRAM TYPE" selecteert, worden de volgende programmatypenamen weergegeven. Nederlands 13 Nl AFSTEMMEN OP FM/AM Programmatype Beschrijving News Nieuws Current Affairs Actualiteiten Information Algemene informatie Sport Sport Education Educatief Drama Drama Cultures Cultuur Science Wetenschap Varied Speech Divers gesproken woord Pop Music Popmuziek Rock Music Rockmuziek Easy Listening Easy Listening Light Classics M Licht-klassieke muziek Serious Classics Ernstige klassieke muziek Other Music Overige muziek Weather & Metr Weer en meteorologie Finance Geldzaken Children's Progs Kinderprogramma’s Social Affairs Sociale aangelegenheden Religion Religie Phone In Inbelprogramma’s Travel & Touring Reizen Leisure & Hobby Hobby en vrije tijd Jazz Music Jazz Country Music Countrymuziek National Music Nationale muziek Oldies Music Gouwe Ouwe Folk Music Volksmuziek Documentary Documentaires Alarm Test Alarmtest Alarm-Alarm! Alarm-Alarm! 14 Nl Opmerkingen • Het kan even duren voor dit toestel alle Radio Data Systemgegevens heeft ontvangen van het station in kwestie. • Als de signalen niet goed genoeg kunnen worden ontvangen, is het mogelijk dat het toestel geen gebruik kan maken van de Radio Data System-gegevens. Vooral de "RADIO TEXT"-functie vergt een grote hoeveelheid gegevens en het is daarom mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is zelfs wanneer de andere Radio Data System-functies wel beschikbaar zijn. • In geval van slechte ontvangst, drukt u op FM MODE om mono-ontvangst te selecteren (zie bladzijde 11). • Als het signaal externe storing ondervindt terwijl het toestel de Radio Data System-gegevens aan het ontvangen is, kan de ontvangst onverwacht onderbroken worden. • Wanneer u de "RADIO TEXT"-functie selecteert, kan dit toestel maximaal 128 alfanumerieke tekens (inclusief het trema’s) aan programmagegevens op het scherm tonen. Tekens die niet kunnen worden weergegeven worden vervangen door een "_" (onderstreping). De weergeven informatie wordt continu lopend weergegeven. AFSTEMMEN OP FM/AM TP-zoekfunctie (alleen FM-stations) De FM/AM-functies gebruiken Met deze functie kunt u FM/AM-functies instellen. Met dit toestel kunt u automatisch zoeken naar Radio Data System-stations die verkeersinformatie (TP - Traffic Program) uitzenden. BAND B/C/D/E/ ENTER FUNCTION TP Druk op TP. 1 Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM als ontvangstband te selecteren. 2 Druk op FUNCTION. Het FM/AM-functiemenu wordt weergegeven op het voorpaneelscherm. 3 Druk op B / C om de gewenste FM/AM-functie te selecteren en druk dan op E of ENTER. U kunt de volgende functies selecteren. • Presets Clear (zie bladzijde 15) • Auto Power Down (zie bladzijde 15) "TP SEARCH " (verkeersinfo zoeken) knippert drie seconden lang op het voorpaneelscherm en het zoeken start automatisch. BEDIENING TP y Wilt u het FM/AM-functiemenu verlaten, druk dan opnieuw op FUNCTION of druk op D. ■ Presets Clear Wanneer er een station met verkeersinformatie wordt gevonden, gaat het TP-lampje branden en wordt het zoeken beëindigd. Wist alle voorkeuze-instellingen die in het toestel zijn opgeslagen voor de huidige afstemmodus. y U kunt voorkeuzestations ook wissen door in voorkeuzeafstemmodus CLEAR meer dan 3 seconden lang ingedrukt te houden. Zie "Een FM- of AM-voorkeuzestation wissen" op pagina 13. Opmerking TP-lampje y Hebt u de voorkeuzestations gewist, dan kunnen de gewiste voorkeuze-instellingen niet meer worden teruggeroepen. Als het station Radio Data System-gegevens biedt, wordt programma-informatie weergegeven op het voorpaneelscherm. 1 Selecteer "Presets Clear" in het FM/AMfunctiemenu. Wilt u het volgende station met verkeersinformatie zoeken, druk dan op TP. 2 Druk op B / C om "OK" te selecteren en druk dan op E of ENTER. Opmerkingen y Wilt u de handeling afbreken, selecteer dan "CANCEL" (annuleren). ■ Auto Power Down Het toestel gaat automatisch in wachtstand wanneer u het gedurende de opgegeven tijd niet bedient. Deze instelling geldt voor alle afstemmodi. Zie "Auto Power Down" op pagina 9 voor nadere gegevens. 15 Nl Nederlands • Druk tijdens het zoeken naar verkeersinformatie op TP als u het zoeken wilt annuleren. • Als er geen stations met verkeersinformatie worden gevonden, verschijnt "NO TP STATION" (geen station met verkeersinfo) op het voorpaneelscherm en keert het toestel terug naar de staat waarin het zich bevond voor het zoeken begon. AANVULLENDE INFORMATIE VERHELPEN VAN STORINGEN Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan in wachtstand, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-verkoper of -servicecentrum. ■ Tuner Probleem Kan niet afstemmen op DAB-stations. Het automatisch scannen lukt niet. DAB De ontvangst van het DAB-station is zwak. Er is storende interferentie (bijv. sissen of kraken). De DABstationsgegevens verschijnen niet of zijn niet correct. 16 Nl Oorzaak Oplossing Zie bladzijde Er is niet automatisch gezocht of de lijst met geregistreerde DAB-stations moet worden bijgewerkt. Voer automatisch zoeken uit. In uw omgeving wordt geen DAB uitgezonden. Raadpleeg uw verkoper of WorldDMB Online op "http://www.worlddab.org" voor een lijst met DAB-station in uw omgeving. — Het DAB-signaal is te zwak. Gebruik een buitenantenne van hoge kwaliteit voor DAB. — De DAB-antenne is misschien niet aangesloten. Zorg ervoor dat de DAB-antenna stevig is aangesloten. 4 Het DAB-signaal is te zwak. Gebruik een buitenantenne van hoge kwaliteit voor DAB. — In uw omgeving wordt geen DAB uitgezonden. Raadpleeg uw verkoper of WorldDMB Online op "http://www.worlddab.org/" voor een lijst met DAB-station in uw omgeving. — De DAB-binnenantenne en/of het toestel is niet optimaal geplaatst voor DAB-ontvangst. Gebruik de afstemhulp om de beste plek voor de DAB-antenne en het toestel voor DAB-ontvangst vast te stellen. 9 Het DAB-signaal is te zwak. Gebruik een buitenantenne van hoge kwaliteit voor DAB. — De DAB-binnenantenne moet anders worden geplaatst. Plaats de DAB-binnenantenne op een andere plek. — Het DAB-signaal is te zwak. Gebruik een buitenantenne van hoge kwaliteit voor DAB. — Het DAB-station kan tijdelijk uit de lucht zijn of de DAB-zender biedt geen DAB-stationsgegevens. Neem contact op met de DAB-zender. 6 — VERHELPEN VAN STORINGEN FM Oorzaak Oplossing Zie bladzijde Veel ruis in de FM stereo-ontvangst. Dit probleem is inherent aan FMstereo-uitzendingen wanneer de zender te ver weg is of het ontvangstsignaal dat binnenkomt via de antenne niet sterk genoeg is. Controleer de aansluitingen van de antenne. 4 Probeer een hoogwaardige richtingsgevoelige FM-antenne. — Er is vervorming en ook een betere FMantenne zorgt niet voor een betere ontvangst. U ondervindt interferentie doordat hetzelfde signaal op verschillende manieren ontvangen wordt. Verander de opstelling van de antenne zodat u van deze interferentie geen last meer hebt. Er kan niet automatisch worden afgestemd op de gewenste zender. Het radiosignaal is te zwak. Probeer een hoogwaardige richtingsgevoelige FM-antenne. — Stem met de hand af. 11 Radio Data Systemgegevens worden niet weergegeven. Het radiostation biedt geen Radio Data System-gegevens aan. Het radiosignaal is te zwak. Probeer een hoogwaardige richtingsgevoelige FM-antenne. — Er kan niet automatisch worden afgestemd op de gewenste zender. Het signaal is te zwak of de antenneaansluitingen zitten los. Controleer de aansluitingen van de AMringantenne en stel deze zo op dat u de beste ontvangst verkrijgt. — Stem met de hand af. 11 U hoort doorlopend gekraak en gesis. Deze geluiden kunnen het gevolg zijn van bliksem, tl-verlichting, motoren, thermostaten en andere elektrische apparatuur. Gebruik een buitenantenne en een goede aarding. Dit kan in sommige gevallen helpen, maar het blijft moeilijk om alle storingsbronnen te elimineren. — U hoort gezoem en gefluit. Er wordt in de buurt van het toestel een tv gebruikt. Zet het toestel verder bij de tv vandaan. — AANVULLENDE INFORMATIE AM Probleem — ■ Algemeen Probleem Het toestel gaat niet aan wanneer u op A drukt. U hoort een zeker "gebrom". Het toestel functioneert niet naar behoren. Het toestel gaat plotseling uit. Oorzaak Oplossing Het netsnoer of de stekker is niet of niet goed aangesloten. Sluit het netsnoer stevig aan. Het toestel heeft blootgestaan aan een sterke, externe elektrische schok (bijvoorbeeld een blikseminslag of een ontlading van statische elektriciteit). Haal de stekker uit het stopcontact, steek hem na 30 seconden weer terug en gebruik het toestel vervolgens normaal. De bedrading is niet op de juiste manier aangesloten. Zet de audioaansluitingen goed vast. Als dit het probleem niet verhelpt, is het mogelijk dat er iets mis is met de kabels. De interne microcomputer is vastgelopen door een externe elektrische schok (bijvoorbeeld blikseminslag of ontlading van statische elektriciteit) of door een te lage netspanning. Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem na ongeveer 30 seconden weer terug. De functie Auto Power Down (automatische sluimerfunctie) heeft het toestel uitgezet. Wijzig de instelling van de automatische sluimerfunctie. Zie bladzijde 4 — — 4 9 Nederlands 17 Nl SPECIFICATIES DAB-GEDEELTE ALGEMEEN • Uitvoerniveau/impedantie ............................................. 1,5 V/1,2 kΩ • Voeding ................................................. 230 V wisselstroom, 50 Hz • Afstembereik (Band III) ............................................................ 174 tot 240 MHz (L-band) .......................................................... 1452 tot 1492 MHz • Stroomverbruik ........................................................................ 10 W • Gevoeligheid (Band III) ........................................................................ –98 dBm (L-band) .......................................................................... –93 dBm • Selectiviteit (voor naastliggend kanaal) (Band III) .............................................................................. 40 dB (L-band) ................................................................................ 40 dB • Afmetingen (B × H × D) .................................. 435 × 87 × 306 mm • Gewicht ................................................................................... 3,3 kg * Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden. • Signaal-ruisverhouding ........................................................... 95 dB • Totale harmonische vervorming ............................................. 0,01% • Stereoscheiding (1 kHz) .......................................................... 77 dB • Frequentierespons .................... 20 Hz tot 20 kHz, +0,5 dB/–1,0 dB • Antenne-ingang (ongebalanceerd) ........................................... 75 Ω FM-GEDEELTE • Uitvoerniveau/impedantie ............................................. 1,0 V/1,2 kΩ • Afstembereik ................................................. 87,50 tot 108,00 MHz • 50 dB dempingsgevoeligheid (IHF, 100% mod.) Mono .................................................................... 3 µV (20,2 dBf) • Bruikbare gevoeligheid (Signaal-ruisverhouding, 30 dB, Mono) ................................ 1,0 µV • Beeldafwijzingsverhouding ..................................................... 80 dB • IF-afwijzingsverhouding ......................................................... 70 dB • Selectiviteit (400 kHz) ............................................................ 70 dB • Signaal-ruisverhouding (IHF) Mono/stereo .............................................................. 80 dB/75 dB • Harmonische vervorming (1 kHz) Mono/stereo ................................................................ 0,3%/0,5% • Stereoscheiding (40 kHz dev.) 1 kHz .................................................................................... 43 dB • Frequentierespons (20 Hz tot 15 kHz) ..................................... –3 dB • Antenne-ingang (ongebalanceerd) ........................................... 75 Ω AM-GEDEELTE • Uitvoerniveau/impedantie ........................................... 0,36 V/1,2 kΩ • Afstembereik ........................................................ 531 tot 1611 kHz • Bruikbare gevoeligheid .................................................... 300 µV/m • Signaal-ruisverhouding ........................................................... 50 dB • Harmonische vervorming ......................................................... 1,0% 18 Nl Deze ontvanger ondersteunt afstemmen met DAB/DAB+. Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland Hartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-product tijdens de garantie dient te worden gerepareerd, dient u contact op te nemen met de dealer bij wie u het hebt gekocht. Indien u moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.). Er wordt gegarandeerd dat het product vrij is van gebreken in fabricage en materialen voor een periode van twee jaar te rekenen vanaf de originele aankoop. Yamaha zorgt ervoor, met inachtneming van onderstaande voorwaarden, dat een product dat gebreken vertoont, wordt gerepareerd of dat om het even welke onderdelen worden gerepareerd of vervangen (naar goeddunken van Yamaha) zonder kosten voor de onderdelen of werkuren. Yamaha behoudt zich het recht voor om een product te vervangen door een gelijkaardig met dezelfde eigenschappen en waarde, indien een model niet meer leverbaar is of het onrendabel is dit te repareren. Voorwaarden 1. De originele factuur of de kassabon (met vermelding van de aankoopdatum, de productcode en de naam van de dealer) MOET worden gevoegd bij het 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. product dat gebreken vertoont, samen met een verklaring waaruit het gebrek blijkt. In geval van afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs, behoudt Yamaha zich het recht voor om gratis service te weigeren en kan het product op kosten van de klant worden teruggezonden. Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EEA) of Zwitserland. Het product mag geen wijzigingen of veranderingen hebben ondergaan, tenzij deze schriftelijk door Yamaha werden toegestaan. Het volgende is van garantie uitgesloten: a. Regelmatig onderhoud of reparaties of vervanging van onderdelen vanwege normale slijtage. b. Schade die voortkomt uit: (1) Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of een ongemachtigde derde. (2) Een onjuiste verpakking of oneigenlijk gebruik wanneer het product door de klant wordt verstuurd. Het is belangrijk te weten dat het de verantwoordelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is ingepakt wanneer hij of zij het product terugstuurt met het oog op reparatie. (3) Oneigenlijk gebruik, met inbegrip van maar niet beperkt tot (a) verzuim om het product voor normale doeleinden te gebruiken of te gebruiken overeenkomstig de instructies van Yamaha met betrekking tot eigenlijk gebruik, onderhoud en opslag, en (b) installatie of gebruik van het product op een manier die niet overeenkomt met de van toepassing zijnde technische of veiligheidsnormen in de landen van gebruik. (4) Ongevallen, blikseminslag, waterschade, brandschade, een onjuiste ventilatie, lekkende batterijen of een oorzaak die buiten de controle van Yamaha ligt. (5) Gebreken aan het systeem waarin het product wordt ingebouwd en/of onverenigbaarheid met derde producten. (6) Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland werd ingevoerd, maar niet door Yamaha, en dat niet voldoet aan de technische of veiligheidsnormen van het land van gebruik en/of de standaardspecificaties van producten die door Yamaha in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland worden verkocht. Indien de garantie verschilt tussen het land van aankoop en het land van gebruik, zal de garantie van het land van gebruik van toepassing zijn. Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging, hetzij rechtstreekse schade of gevolgschade of anders, behalve voor de reparatie of vervanging van het product. Maak kopieën van standaardinstellingen of -gegevens omdat Yamaha niet aansprakelijk kan worden gesteld voor om het even welke wijzigingen aan of verlies van dergelijke instellingen of gegevens. Deze garantie heeft noch invloed op de statutaire rechten van klanten die van toepassing zijn binnen het kader van de nationale wetgevingen, noch op de rechten van klanten ten opzichte van de dealer die voortkomen uit hun overeenkomst tot verkoop/aankoop. Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht. [Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen. Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden): Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product. 19 Nl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Yamaha T-D500 de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding