Panasonic NVGS60EG de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Kullanım Talimatları
Digital Video Camera
Model No. NV-GS60EG
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des
Gerätes vollständig durch.
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit
apparaat in gebruik te nemen.
Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
LSQT1168 A
LSQT1168GER.book 1 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時9
145
LSQT1168
Veiligheidsinstructies
ª Lees de bedieningshandleiding
nauwkeurig door en gebruik de
camera op de juiste wijze.
Voor letsel of materiële schade ten gevolge
van gebruik in strijd met deze
bedieningsvoorschriften is uitsluitend de
gebruiker verantwoordelijk.
Leer eerst de videocamera kennen.
Experimenteer met de functies van de
videocamera voordat u uw eerste belangrijke
gebeurtenis filmt. Controleer of de camera goed
opneemt en correct functioneert.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor het
verlies van opnamen.
De fabrikant kan in geen geval aansprakelijk
worden gesteld voor het verlies van opnamen
tengevolge van een storing of defect in
videocamera, accessoires of cassettes.
Houd rekening met eventuele auteursrechten.
Het kopiëren van eerder opgenomen tapes of
diskettes of ander gepubliceerd of uitgezonden
materiaal voor andere doeleinden dan
privégebruik kan een inbreuk vormen op het
auteursrecht. Zelfs indien alleen bedoeld voor
privégebruik kunnen aan het kopiëren van
bepaald materiaal beperkingen zijn verbonden.
De videocamera maakt gebruik van
auteursrechtelijk beschermde technologieën die
zijn beschermd via patentrechten en
intellectuele eigendomsrechten in Japan en de
V.S. Om van deze auteursrechtelijke
technologieën gebruik te kunnen maken, is
toestemming van Macrovision Company vereist.
Het is niet toegestaan de videocamera uit elkaar
te nemen of te wijzigen.
Alle andere bedrijfs- of productnamen in de
bedieningshandleiding zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun
respectieve eigenaars.
Verwijzingen naar paginanummers
Verwijzingen naar paginanummers worden
weergegeven door middel van een
gedachtestreepje voor en na het cijfer,
bijvoorbeeld:
-00-
De menukeuzes worden weergegeven door
middel van >> in de beschrijving.
WAARSCHUWING:
OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF
PRODUCTSCHADE TE VOORKOMEN
STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN
REGEN, VOCHT, DRUPPELEND OF
OPSPATTEND WATER EN PLAATS GEEN MET
VLOEISTOF GEVULDE VOORWERPEN, ZOALS
VAZEN, OP HET APPARAAT.
GEBRUIK ALLEEN DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES.
VERWIJDER DE KAP (OF ACHTERKANT) NIET;
ER ZIJN VAN BINNEN GEEN ONDERDELEN DIE
DOOR DE GEBRUIKER ZELF KUNNEN
WORDEN VERVANGEN. LAAT HET APPARAAT
ALLEEN REPAREREN DOOR DAARTOE
BEVOEGDE PERSONEN.
LET OP!
INSTALLEER OF PLAATS DIT APPARAAT NIET
IN EEN BOEKENKAST, INBOUWKAST OF EEN
ANDERE AFGESLOTEN RUIMTE. ZORG DAT
HET APPARAAT GOED GEVENTILEERD IS. OM
ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRANDGEVAAR
ALS GEVOLG VAN OVERVERHITTING TE
VOORKOMEN DIENT U ERVOOR TE ZORGEN
DAT GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN DE
VENTILATIESTROMEN NIET BELEMMEREN.
VERSPER DE VENTILATIEOPENINGEN VAN
HET APPARAAT NIET MET KRANTEN,
TAFELKLEDEN, GORDIJNEN EN DERGELIJKE.
PLAATS GEEN OPEN VUURBRONNEN, ZOALS
BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT.
RUIM BATTERIJEN OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE WIJZE OP.
De wandcontactdoos dient dicht bij de
apparatuur te worden gemonteerd en
gemakkelijk toegankelijk te zijn.
De netstekker van de voedingskabel moet
gemakkelijk hanteerbaar zijn.
Om dit apparaat volledig van het
wisselstroomnet af te halen, haalt u de stekker
van het netsnoer uit de AC-contactdoos.
Het productidentificatielabel bevindt zich aan
de onderkant van de apparaten.
NEDERLANDS
LSQT1168DUT.book 145 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
146
LSQT1168
ª EMC ElektroMagnetische
Compatibiliteit
Dit symbool (CE) bevindt zich op de kenplaat.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Gebruik alleen de meegeleverde AV-kabels.
Bij gebruik van een afzonderlijk aangeschafte
kabel mag de lengte van die kabel maximaal
3 meter bedragen.
Informatie over het weggooien van
elektrische en elektronische apparatuur
(particulieren)
Dit symbool betekent
in Europa dat
gebruikte elektrische
en elektronische
producten niet bij het
normale
huishoudelijke afval
mogen.
Lever deze
producten in bij de
aangewezen
inzamelingspunten,
waar ze gratis worden geaccepteerd en op
de juiste manier worden verwerkt,
teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland
kunt u uw producten bij uw winkelier
inleveren bij de aanschaf van een
vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier
als afval inlevert, spaart u waardevolle
hulpbronnen en voorkomt u potentiële
negatieve gevolgen voor de volksgezondheid
en het milieu, die anders kunnen ontstaan
door een onjuiste verwerking van afval.
Neem contact op met uw gemeente voor
meer informatie over het dichtstbijzijnde
inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl,
www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese
Unie
Neem voor het weggooien van elektrische
en elektronische apparatuur contact op met
uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in
landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese
Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien,
contact op met de lokale overheid of uw
leverancier en vraag wat de juiste
verwijderingsmethode is.
LSQT1168DUT.book 146 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
147
LSQT1168
Inhoud
Veiligheidsinstructies ................................... 145
Voordat u de camera gaat gebruiken
Accessoires ................................................. 148
Optioneel ..................................................... 148
Onderdelen en hun bediening ..................... 148
De lensdop bevestigen ................................ 150
De handriem ................................................ 150
Voeding........................................................ 150
Oplaadtijd en opnametijd ............................. 152
De camera inschakelen ............................... 152
Datum en tijd instellen ................................. 153
Het LCD-scherm gebruiken ......................... 154
De zoeker gebruiken.................................... 155
QuickStart.................................................... 155
Een cassette plaatsen/verwijderen.............. 156
Een functie selecteren ................................. 157
Het gebruik van de navigatieknop ............... 157
Help (helpfunctie)......................................... 159
De taal kiezen.............................................. 159
Het menuscherm gebruiken......................... 159
Het LCD-scherm en de zoeker instellen...... 160
Opnemen
Voordat u gaat opnemen ............................. 161
Opname op tape.......................................... 162
Opnamen controleren.................................. 163
Functie Blank-zoekopdracht ........................ 163
Het maken van foto’s op een tape
(Photoshot)................................................ 164
Inzoomen/uitzoomen ................................... 164
Een opname van uzelf maken ..................... 165
Compensatie achtergrondverlichting ........... 165
Nachtkleurenstand....................................... 166
Huidskleurstand........................................... 166
De functie infaden/uitfaden.......................... 167
De functie windonderdrukking ..................... 167
Opnames maken voor
breedbeeldtelevisie ................................... 168
Beeldstabilisatiefunctie ................................ 168
Opnamen van verschillende scènes
(Scènefunctie) ........................................... 169
Opnemen met natuurlijke kleuren
(Witbalans)................................................ 170
Handmatige scherpstelling .......................... 171
De sluitertijd/lensopening handmatig
instellen..................................................... 171
Afspelen
Een tape afspelen ....................................... 173
Beeld-voor-beeld afspelen .......................... 174
Afspelen op televisie ................................... 174
Bewerken
Kopiëren naar DVD-recorder of videorecorder
(Dubbing) .................................................. 175
Gebruik van de DV-kabel voor opnemen
(Digitale dubbing)...................................... 176
De videocamera als WEBCAM gebruiken
(Windows XP SP2) ................................... 176
Gebruik op een Macintosh .......................... 177
Menu
Menuopties.................................................. 179
Menu’s behorend bij opnemen .................... 180
Menu’s behorend bij afspelen ..................... 181
Andere menu’s ............................................ 181
Diversen
Aanwijzingen ............................................... 182
Waarschuwingen/foutmeldingen ................. 183
Functies die niet gelijktijdig kunnen
worden uitgevoerd .................................... 184
Voordat u verzoekt om reparatie
(Probleemoplossing)................................. 184
Waarschuwingen voor gebruik .................... 187
Begrippenlijst............................................... 190
Technische specificaties
Technische specificaties ............................. 192
LSQT1168DUT.book 147 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
148
LSQT1168
Voordat u de camera gaat
gebruiken
Accessoires
De volgende accessoires worden bij dit product
geleverd.
1) Adapter, aansluitkabel, stroomkabel
-151-
2) Accu -150-
3) AV-kabel -175-
Optioneel
1) Adapter (VW-AD11E)
2) Accu (lithium/CGR-DU06/640 mAh)
3) Accu (lithium/CGA-DU07/680 mAh)
4) Accu (lithium/CGA-DU12/1150 mAh)
5) Accu (lithium/CGA-DU14/1360 mAh)
6) Accu (lithium/CGA-DU21/2040 mAh)
7) Groothoeklens (VW-LW3007E)
8) Telelens (VW-LT3014E)
9) ND-filter (VW-LND30E)
10) MC-bescherming (VW-LMC30E)
11) Statief (VW-CT45E)
12) DV-kabel (VW-CD1E)
Sommige optionele accessoires zijn niet overal
verkrijgbaar.
Onderdelen en hun bediening
ª Camera
(1) Witbalanssensor -170-
(2)
Handriem -150-
(3)
Lens
Plaats de MC-bescherming (VW-LMC30E;
optioneel), het ND-filter (VW-LND30E;
optioneel), de telelens (VW-LT3014E;
optioneel) of de groothoeklens
(VW-LW3007E; optioneel) op de lens.
Plaats geen andere accessoires op de lens.
(met uitzondering van de lensdop)
(4) Microfoon (ingebouwd, stereo) -165-, -167-
(5)
AV-uitgang [A/V] -175-
Gebruik alleen de meegeleverde AV-kabel
omdat anders het geluid misschien niet
normaal wordt afgespeeld.
(6) Luidspreker -173-
(7)
Tape-uitwerpknop [OPEN/EJECT] -156-
(8)
Tapehouder -156-
(9)
DV-poort [DV] -175-, -176-
(10)
USB-poort [ ]
Bij dit product zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
1)
2)
3)
K2GJ2DC00015
K2KC4CB00022CGR-DU06
VSK0651B
(DE-974GC)
K2CR2DA00004
NL
(1)
(3)
(4)
(5)
(2)
DV
(6) (7)
(8)
(9) (10)
LSQT1168DUT.book 148 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
149
LSQT1168
(11) Zoeker -155-, -190-
(12)
Accuhouder -150-
(13)
Accu-ontgrendelknop
[BATTERY RELEASE]
-151-
(14)
Aansluiting adapter [DC/C.C.IN] -151-
(15)
Aan/uit-schakelaar [OFF/ON] -152-
(16)
Statusindicator -152-
(17)
Menu [MENU] -159-
(18)
Navigatietoets -157-
(19)
Functiedraaiknop -157-
(20)
Opname start/stop-knop -162-
(21)
LCD-scherm -154-, -190-
(22) LCD-scherm ontgrendelknop [OPEN] -154-
(23)
Resetknop [RESET] -183-, -186-
(24)
Functiekeuzeschakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS]
-161-, -169-, -171-
(25)
Tape beschermkap -156-
(26)
Zoomknop [W/T] -164-
Volumeknop [sVOLUMEr] -173-
(27)
Fotoknop [ ] -164-
(28)
Statiefschroefgat
Hiermee bevestigt u de camera aan het optionele
statief/VW-CT45E. (Lees de instructies voor het
bevestigen van het statief aan de camera
zorgvuldig door.)
(29) Schouderriem
Haal de draagriem (optioneel) door de
bevestigingsbeugel 1 en door de schuifklem 2
zodat deze niet los kan raken. Laat het uiteinde
3 minimaal 2 cm uitsteken.
Bevestig de andere kant van de draagriem op
dezelfde manier.
Vanwege beperkingen in LCD-technologie
kunnen op het scherm van de zoeker een
aantal kleine lichte of donkere vlekjes
voorkomen. Dit is echter geen defect en
heeft geen invloed op de opname.
Vanwege beperkingen in LCD-technologie
kunnen op het LCD-scherm een aantal
kleine lichte of donkere vlekjes voorkomen.
Dit is echter geen defect en heeft geen
invloed op de opname.
(11)
(12)
(13)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(14)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
3
2
1
LSQT1168DUT.book 149 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
150
LSQT1168
De lensdop bevestigen
De lensdop is bedoeld om het oppervlak van de
lens te beschermen.
1 Als de lensdop en het koord al aan de
handriem zijn bevestigd.
Haal het uiteinde van het koord door het
oogje van de lensdop. Haal de lensdop
vervolgens door de lus en trek het koord
goed aan.
Trek het koord van de lensdop in de richting van
de pijl als u de lensdop niet gebruikt. 1
Bescherm de lens met de lensdop als u niet aan
het opnemen bent. 2
Druk goed op de knoppen om de lensdop te
verwijderen.
De handriem
Stel de riemlengte zo in dat deze goed aansluit bij
uw hand.
1 Pas de riemlengte.
1 Buig de riem naar buiten.
2 Maak de riem op lengte.
3 Zet de riem vast.
Voeding
ª De accu opladen
Bij aankoop van de camera is de accu nog niet
opgeladen. Laad de accu op voordat u de camera
gaat gebruiken.
Oplaadtijd accu (
-152-)
Wij raden u aan Panasonic accu’s te gebruiken.
(
-148-)
Bij gebruik van andere accu’s kunnen wij de
kwaliteit van dit product niet garanderen.
Als de aansluitkabel nog op de adapter is
aangesloten, wordt de accu niet opgeladen.
Verwijder daarvoor eerst de aansluitkabel uit de
adapter.
1 Steek het netsnoer aan de ene zijde in de
adapter en aan de andere zijde in het
stopcontact.
2 Plaats de accu op de adapter volgens de
markeringen druk hem stevig aan.
ª
Oplaadlampje
Het lampje brandt: De accu wordt opgeladen
Het lampje gaat uit: Het opladen is voltooid
Het lampje knippert: De accu is te ver
leeggelopen of geheel
leeg. Het lampje gaat na
verloop van tijd branden
waarna het opladen begint.
Als de accutemperatuur te
hoog of te laag is, gaat het
lampje [CHARGE]
knipperen en is de
oplaadtijd langer dan
normaal.
2
1
3
2
1
LSQT1168DUT.book 150 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
151
LSQT1168
ª Op de netvoeding aansluiten
Het apparaat staat in standby als de AC-adapter
is aangesloten. Het primaire circuit is altijd
"levend" zolang als de AC-adapter op een
wandcontactdoos is aangesloten.
1 Steek het netsnoer aan de ene zijde in de
adapter en aan de andere zijde in het
stopcontact.
2 Sluit de aansluitkabel aan op de netadapter.
3 Sluit de aansluitkabel aan op de camera.
De stekker van het netsnoer sluit niet volledig
aan tegen de adapter. Zoals u kunt zien in
afbeelding 1 zit hier nog ruimte tussen.
Gebruik het netsnoer niet voor andere
apparatuur omdat dit netsnoer speciaal is
ontwikkeld voor deze videocamera. Gebruik
voor deze videocamera ook geen netsnoer
van andere apparatuur.
ª
De accu plaatsen
Druk de accu tegen de accuhouder en schuif de
accu in de richting van de pijl totdat deze vastklikt.
ª
De accu verwijderen
Schuif de knop [BATTERY RELEASE] naar links
en trek tegelijkertijd de accu los.
Houd de accu tegen zodat deze niet valt.
Alvorens de accu te verwijderen, zorgt u ervoor
dat de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF] staat.
1
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op
onjuiste wijze vervangen wordt.
Vervang alleen door een zelfde soort
batterij of equivalent, die door de
fabrikant aanbevolen worden. Gooi de
gebruikte batterijen weg zoals door de
fabrikant voorgeschreven wordt.
BATTERY
RELEASE
LSQT1168DUT.book 151 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
152
LSQT1168
Oplaadtijd en opnametijd
De tijden in onderstaande tabel geven de
opnametijd bij een temperatuur van 25 oC en een
relatieve vochtigheid van 60%. Dit is slechts een
richtlijn. Als de temperatuur hoger of lager is dan
de aangegeven waarde, duurt het opladen
langer.
A Oplaadtijd
B Maximale ononderbroken opnametijd
C Opnametijd (met onderbrekingen)
(Onder onderbroken opnametijd wordt verstaan
de opnametijd waarbij afwisselend wordt
opgenomen en gepauzeerd.)
“1 h 40 min” betekent 1 uur en 40 minuten.
Accu CGR-DU06 wordt meegeleverd.
De tijden in de tabel zijn ruwe schattingen en
geven de opnametijd bij gebruik van de zoeker.
De tijden tussen haakjes zijn de opnametijden
bij gebruik van het LCD-scherm.
Bij langdurige opnamen (2 uur of meer voor
continue opnamen, 1 uur of meer voor
onderbroken opnamen) raden wij u aan gebruik
te maken van de accu’s CGA-DU12,
CGA-DU14 en CGA-DU21.
De opnametijd zal onder de volgende
omstandigheden korter zijn:
Als de zoeker en het LCD-scherm
tegelijkertijd worden gebruikt terwijl het
LCD-scherm geheel naar voren is gedraaid
om uzelf op te nemen enz.
Tijdens het gebruik van de camera en tijdens
het opladen wordt de accu warm. Ook de kast
van de videocamera wordt enigszins warm. Dit
is normaal.
Op het display wordt de afname van de
accucapaciteit als volgt weergegeven: #
# # # . Als de
accu leeg is, gaat het pictogram ( )
knipperen.
De camera inschakelen
Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de
lensdop nog op de lens zit, zal de automatische
witbalansinstelling mogelijk niet goed
functioneren. Verwijder eerst de lenskap voordat
u de camera inschakelt.
ª
Het inschakelen van de camera
1 Houd het knopje 1 ingedrukt en schuif
tegelijkertijd de [OFF/ON]-schakelaar naar
[ON].
De Statusindicator brandt rood en het
apparaat wordt ingeschakeld.
Als de aan/uit-schakelaar [OFF/ON] in de
opnamestand op [ON] wordt gezet terwijl het
LCD-scherm uit staat en de zoeker is
ingeduwd, wordt het apparaat uitgeschakeld.
ª
Het uitschakelen van de camera
1 Houd het knopje 1 ingedrukt en schuif
tegelijkertijd de [OFF/ON]-schakelaar naar
[OFF].
Zet de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF]
wanneer u de camera niet gebruikt.
De statusindicator gaat uit wanneer het
apparaat wordt uitgeschakeld.
Meegeleverde
batterij/
CGR-DU06
(7,2 V/
640 mAh)
A 1 h 40 min
B 1 h 50 min
(1 h 25 min)
C 55 min
(45 min)
CGA-DU12
(7,2 V/
1150 mAh)
A 2 h 25 min
B 3 h 15 min
(2 h 40 min)
C 1 h 40 min
(1 h 20 min)
CGA-DU14
(7,2 V/
1360 mAh)
A 2 h 45 min
B 3 h 50 min
(3 h)
C 1 h 55 min
(1 h 30 min)
CGA-DU21
(7,2 V/
2040 mAh)
A 3 h 55 min
B 5 h 45 min
(4 h 30 min)
C 2 h 55 min
(2 h 15 min)
CGA-DU07
(7,2 V/
680 mAh)
A 1 h 30 min
B 1 h 55 min
(1 h 30 min)
C 1 h
(45 min)
OFF
ON
1
OFF
ON
1
LSQT1168DUT.book 152 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
153
LSQT1168
ª Het apparaat in- en uitschakelen met
het LCD-scherm/de zoeker
Als de aan/uit-schakelaar op [ON] staat, kunt u
het apparaat in- en uitschakelen met behulp van
het LCD-scherm en de zoeker wanneer het
apparaat in de Opnamestand staat.
1 Open het LCD-scherm of trek de zoeker uit
om het apparaat te gebruiken. (
-154-)
Het LCD-scherm of zoeker wordt geactiveerd.
2 Sluit het LCD-scherm en duw de zoeker in.
Het apparaat wordt niet uitgeschakeld als het
LCD-scherm niet is gesloten of de zoeker niet
is ingeduwd.
De statusindicator gaat uit wanneer het
apparaat wordt uitgeschakeld. (Als
QuickStart is ingesteld op [ON] (
-155-), wordt
het apparaat in QuickStart-standby gezet en
brandt de Statusindicator groen.)
Het apparaat wordt niet uitgeschakeld ook al
is het LCD-scherm gesloten en is de zoeker
ingeduwd terwijl op een tape wordt
opgenomen.
3 Open het LCD-scherm of trek de zoeker uit
om het apparaat in te schakelen en de
videocamera weer te gebruiken.
De statusindicator gaat branden en het
apparaat wordt ingeschakeld.
Datum en tijd instellen
Wanneer de camera voor het eerst wordt
ingeschakeld, wordt [SET DATE AND TIME]
afgebeeld.
Kies [YES] en druk op het midden van de
joystick. Voer de onderstaande stappen 2 en 3
uit om de datum/tijd in te stellen.
Als het display niet de juiste datum/tijd weergeeft,
kunt u dit als volgt wijzigen.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Kies [BASIS] >> [Klok instelling] >> [JA].
(
-159-)
2 Druk links of rechts op de navigatieknop om
de optie te selecteren. Druk vervolgens
boven of onder op de navigatieknop om de
gewenste waarde in te stellen.
Het jaartal wordt als volgt gewijzigd:
2000, 2001, ..., 2089, 2000, ...
De tijd wordt weergegeven op basis van een
24-uurs tijdsindeling.
3 Druk midden op de navigatieknop om uw
instelling te bevestigen.
De klok begint te tellen bij [00] seconden.
ª
Informatie over datum en tijd
De datum- en tijdfunctie werken op een
ingebouwde lithium-batterij.
Controleer voor u begint met opnemen of de
aangegeven tijd correct is; de klok kan iets
afwijken.
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
LSQT1168DUT.book 153 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
154
LSQT1168
ª Het opladen van de ingebouwde
lithiumbatterij
Als de camera wordt ingeschakeld en [0] of
[--] wordt afgebeeld, is de ingebouwde
lithium-batterij leeg. Laad de batterij op aan de
hand van onderstaande stappen. Wanneer het
apparaat voor het eerst na het opladen wordt
ingeschakeld, wordt [DATUM EN TIJD
INSTELLEN] afgebeeld. Kies [JA] en stel de
datum en tijd in. Sluit de netadapter aan op de
camera of plaatst de accu op de camera, en de
ingebouwde lithiumbatterij wordt opgeladen.
Voorzie de camera circa 24 uur van stroom en
de batterij kan de datum en tijd circa 6 maanden
in het geheugen opslaan. (Ook als de
[OFF/ON]-schakelaar op [OFF] staat, wordt de
batterij opgeladen.)
Het LCD-scherm gebruiken
U kunt uw opname tijdens het opnemen bekijken
op het geopende LCD-scherm.
1 Plaats een vinger op de vergrendeling van
het LCD-scherm en trek het LCD-scherm in
de richting van de pijl.
Het LCD-scherm kan maximaal 90o worden
geopend.
2 Kantel het LCD-scherm naar de gewenste
hoek.
Het LCD-scherm kan 180o 1 draaien in
richting van de lens of 90o 2 in de richting
van de zoeker.
De helderheid en de kleur van het LCD-scherm
kunnen via het menu worden aangepast.
Forceer het openklappen of draaien niet,
hierdoor kan de camera beschadigen.
Als het LCD-scherm 180o wordt gedraaid in de
richting van de lens en de zoeker wordt
geopend (wanneer u zichzelf opneemt), worden
het LCD-scherm en de zoeker allebei
ingeschakeld.
ª
Opmerking over lithiumbatterijen
Bij dit product zijn lithiumbatterijen
geleverd. Wanneer deze verbruikt zijn,
mag u deze niet weggooien maar moet u
deze inleveren als klein chemisch afval.
Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.
Raadpleeg uw leverancier over het
verwijderen van de lithiumbatterij op het
moment dat u het apparaat aan het einde
van de levensduur vervangt.
Verzekert u ervan dat de ingebouwde
lithiumbatterij door vakbekwaam
servicepersoneel wordt verwijderd.
ª
Alleen voor servicepersoneel:
Gebruik een soldeerpistool voor het
verwijderen van de lithiumbatterij van de
printplaat, zoals aangegeven in de
bovenstaande afbeelding.
Smelt de twee soldeerpunten waarmee de
lithiumbatterij is vastgezet.
De vorm van de printplaat en de plaats van
de soldeerpunten kan iets verschillen
afhankelijk van het model camerarecorder.
Printplaat
Soldeersel
Lithiumbatterij
Soldeerpistool
1180o 2 90o
LSQT1168DUT.book 154 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
155
LSQT1168
De zoeker gebruiken
ª De zoeker uittrekken
1 Trek de zoeker naar buiten. Verleng deze
door de uitschuifknop in te drukken en te
trekken.
De zoeker wordt ingeschakeld. (Als het
LCD-scherm wordt geopend, wordt de zoeker
uitgeschakeld.)
ª
De beeldscherpte aanpassen
1 Stel het beeld scherp door de
oogcorrectieknop te verschuiven.
U kunt de helderheid van de zoeker via het
menu aanpassen.
QuickStart
Als QuickStart is ingeschakeld wordt de
acculading nog steeds verbruikt, zelfs als het
LCD-scherm en de zoeker gesloten zijn.
De camera keert terug in de opname/pauzestand
ongeveer 1,7 seconde nadat het LCD-scherm of
de zoeker weer wordt geopend.
Merk op dat in de QuickStart-functie ongeveer
de helft van de lading van opnamepauze wordt
verbruikt. Het gebruik van de QuickStart-functie
verkort de opname-/weergavetijd van de accu.
De standby-stand wordt alleen geactiveerd in
onderstaande gevallen.
Bij gebruik van de accu
Een tape wordt geplaatst, terwijl de camera
in opnamestand staat.
Bij gebruik van de netadapter
Quick Start kan zelfs worden gebruikt als er
geen tape in de camera zit.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Kies [INSTELLEN] >> [Snel start] >> [AAN].
(
-159-)
2 Terwijl de [OFF/ON]-schakelaar nog steeds
op [ON] staat, sluit u het LCD-scherm en
duwt u de zoeker in.
De Statusindicator brandt groen en het
apparaat wordt in QuickStart-standby gezet.
De videocamera wordt niet in QuickStart-
standby gezet als het LCD-scherm niet is
gesloten en de zoeker niet is ingeduwd.
3 Open het LCD-scherm of de zoeker.
De Statusindicator brandt rood en de camera
wordt ongeveer 1,7 seconden na het
inschakelen in de opnamepauzestand gezet.
12:30:4512:30:4512:30:45
1.4. 20071.4. 20071.4. 2007
12:30:45
1.4. 2007
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
LSQT1168DUT.book 155 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
156
LSQT1168
ª QuickStart annuleren
1 Kies [INSTELLEN] >> [Snel start] >> [UIT].
(
-159-)
Als de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF] staat
terwijl het apparaat in QuickStart-standby staat,
wordt het apparaat uitgeschakeld.
Als de camera circa 30 minuten op standby blijft
staan, gaat de Statusindicator uit en wordt de
camera uitgeschakeld.
In de volgende gevallen wordt Quick Start
geannuleerd en wordt het apparaat
uitgeschakeld.
Als de functiedraaiknop wordt gedraaid.
Als de accu of netadapter wordt verwijderd.
Als de tape wordt verwijderd terwijl de
camera in opnamestand staat.
Bij gebruik van de QuickStart-functie met de
witbalansinstelling op automatisch, kan het
enige tijd duren voordat de witbalansinstelling
wordt aangepast als de opname een andere
lichtbron heeft dan de laatste opname. (Als de
functie Nachtkleurenstand geactiveerd is, wordt
de witbalansinstelling van de laatste opname
echter gehandhaafd.)
Als het apparaat wordt ingeschakeld in
QuickStart-standby, wordt de
zoomvergrotingsfactor 5k en kan de
fotoresolutie anders zijn dan voor de
QuickStart-standby.
Als [SPAARSTAND] (
-180-) is ingesteld op
[5 MINUTEN] en het apparaat automatisch in
QuickStart-standby wordt gezet, zet de
schakelaar [OFF/ON] dan op [OFF] en
vervolgens weer op [ON]. Sluit ook het
LCD-scherm en schuif de zoeker in en open
vervolgens het LCD-scherm of schuif de zoeker
weer uit.
Een cassette plaatsen/verwijderen
1 Sluit de netadapter aan of bevestig de accu
op de camera en schakel deze in.
2 Schuif de knop [OPEN/EJECT] naar rechts
en open de cassetteklep.
Als de klep geheel geopend is, komt de
cassettehouder automatisch naar buiten.
3 Plaats of verwijder vervolgens de cassette.
Plaats de cassette zoals weergegeven in de
afbeeldingen en duw hem zover mogelijk in
de houder.
Verwijder de cassette door deze recht
omhoog uit de houder te trekken.
4 Druk op [PUSH] 1 om de cassettehouder te
sluiten.
De cassettehouder wordt gesloten.
5 Pas als de cassettehouder geheel in de
camera is verdwenen, mag u de klep sluiten
door op 2 te drukken.
Voorzichtig:
Pas op dat u uw vingers niet onder de
cassettehouder klemt als u deze sluit.
OPEN/
EJECT
1
PUSH
2
LSQT1168DUT.book 156 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
157
LSQT1168
Bij gebruik van een reeds gedeeltelijk
opgenomen tape kunt u via de functie
Blank-zoekopdracht het punt opzoeken waar u
verder wilt gaan met opnemen. Als u opneemt
op een eerder opgenomen cassette, zorgt u
ervoor dat u naar de positie spoelt waarop u wilt
verder gaan met opnemen.
Sluit de cassetteklep zorgvuldig.
Let op dat er geen kabels of andere onderdelen
tussen de klep komen te zitten.
Spoel de tape na gebruik terug naar het begin,
haal hem uit de camera en doe hem in het
plastic doosje. Zorg dat tape en doosje
rechtopstaand worden opgeborgen. (
-189-)
Als de condensmelding niet op het LCD-scherm
en/of in de zoeker verschijnt en u condens ziet
op de lens of op de camera, opent u de
cassetteklep niet omdat daardoor condens kan
worden gevormd op de koppen of de
cassetteband. (
-187-)
ª
De cassettehouder komt niet naar
buiten
Sluit de cassetteklep volledig en open hem
daarna weer.
Controleer of de accu leeg is.
Controleer of de handriem het cassetteklepje
blokkeert (zie onderstaande afbeelding). Haal in
dat geval de handriem weg zodat deze de
cassetehouder niet blokkeert.
ª
De cassettehouder keert niet terug in
de camera
Zet de schakelaar [OFF/ON] op [OFF] en
vervolgens weer op [ON].
Controleer of de accu leeg is.
ª
Wisbeveiliging
Als de wisbeveiliging 1 van een cassette
geopend is (het schuifje is in de richting van de
[SAVE]-pijl geschoven), is opnemen op de tape
niet mogelijk. Om op te nemen op deze tape moet
u de beveiliging weer sluiten (terugschuiven in de
richting van de [REC]-pijl).
Een functie selecteren
Draai de functieknop naar de gewenste functie.
1 Draai aan de functieknop.
Zorg dat de door u gewenste functie naar 1
wijst.
: OPNAMESTAND
Gebruik deze functie om beelden vast te leggen
op een tape.
: AFSPEELSTAND
Voor het bekijken van een opname op tape.
Het gebruik van de navigatieknop
ª Basishandelingen met de
navigatietoets
Gebruik deze toets om door de opties op het
scherm te bladeren en de bestanden te
selecteren die u wilt weergeven op het
multi-image display
Druk boven, onder, links of rechts op de knop om
een item of bestand te selecteren. Druk
vervolgens op het middelste deel om uw keuze te
bevestigen.
R E C
SAVE
1
1 Druk op de bovenkant om een optie te
selecteren.
2 Druk op de onderkant om een optie te
selecteren.
3 Druk op links om een optie te selecteren.
4 Druk op rechts om een optie te selecteren.
5 Bevestig uw selectie door op het midden te
drukken.
1
1
3
2
4
5
LSQT1168DUT.book 157 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
158
LSQT1168
ª Navigatieknop en schermweergave
Druk op het midden van de joystick. Nu
verschijnen pictogrammen op het display. Iedere
keer wanneer u de joystick naar beneden
beweegt, verandert het pictogram.
(In de Afspeelstand worden de pictogrammen
automatisch op het scherm weergegeven.)
1) Opnamestand
([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op
[AUTO])
1 wordt afgebeeld tijdens het opnemen op
een tape.
2) Opnamestand
([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op
[MANUAL])
1 wordt afgebeeld tijdens het opnemen op
een tape.
2 wordt alleen afgebeeld als de ([AUTO/
MANUAL/FOCUS]-schakelaar op [FOCUS]
staat).
3) Afspeelstand
1/4
2 Fade (vervagen)
-167-
3
Compensatie
achtergrondverli.
-165-
1 Help (helpfunctie) -159-
2/4
2 Huidskleur stand
-166-
3/4
3 Nachtkleurenstand
-166-
4/4
2 Opnamecontrole
-163-
1 Blank-zoekopdracht -163-
1
5/5
2
Diafragma of waarde
verhogen
-171-
3 Witbalans -170-
1 Sluitertijd -171-
6/6
2
Handmatige scherpstelling
-171-
1
3 Afspelen/pauze
-173-
4 Stop -173-
2 Terugspoelen (met beeld) -173-
1
Snel vooruitspoelen
(met beeld)
-173-
1
2
2
LSQT1168DUT.book 158 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
159
LSQT1168
Help (helpfunctie)
Kies een pictogram voor een beschrijving van de
functie.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Druk op de joystick om het pictogram af te
beelden tijdens de opnamepauze. Beweeg
de joystick naar beneden tot het pictogram
1 wordt afgebeeld.
2 Beweeg de joystick naar rechts om Help
mode [ ] te selecteren.
De helpfunctie geeft uitleg bij de
bedieningspictogrammen die worden
afgebeeld als de [AUTO/MANUAL/FOCUS]-
schakelaar op [AUTO] in de Opnamestand
staat.
3 Beweeg de navigatieknop naar boven, links
of rechts om het gewenste pictogram te
selecteren.
Een beschrijving van het geselecteerde
pictogram wordt afgebeeld op het scherm.
Iedere keer wanneer u de joystick naar
beneden beweegt, verandert het pictogram.
ª
De Helpfunctie verlaten
Selecteer [EXIT] of druk op [MENU].
Wanneer de helpfunctie wordt gebruikt, is
opnemen of instellen niet mogelijk.
De taal kiezen
U kunt de taal op het LCD-scherm of het
menuscherm wijzigen.
1 Ga naar [LANGUAGE] >> [Nederlands].
Het menuscherm gebruiken
Voor elk afzonderlijkmenu, zie -179-.
1 Druk op [MENU].
Het menu dat hoort bij via de keuzeknop
geselecteerde functie wordt weergegeven.
Draai niet aan de functieknop als het menu
wordt weergegeven.
2 Druk op de boven- of onderkant van de
navigatieknop om de bovenste menuoptie
te selecteren.
3 Druk rechts op de navigatieknop of druk op
het midden van de knop om uw selectie te
bevestigen.
4 Druk boven of onder op de navigatieknop
om uw keuze te maken uit het submenu.
1
MENU
LSQT1168DUT.book 159 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Voordat u de camera gaat gebruiken
160
LSQT1168
5 Druk rechts op de navigatieknop of druk op
het midden van de knop om uw selectie te
bevestigen.
6 Druk boven of onder op de navigatieknop
om de optie te selecteren.
7 Druk midden op de navigatieknop om uw
instelling te bevestigen.
ª
Het menuscherm verlaten
Druk op [MENU].
ª
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk links op de navigatieknop.
ª
Over de menu-instellingen
Het menu wordt niet afgebeeld tijdens het
opnemen op een tape. Bovendien kunt u niet op
een tape opnemen terwijl het menu wordt
weergegeven.
Het LCD-scherm en de zoeker
instellen
ª Helderheid en kleur instellen
1
Kies [INSTELLEN] >> [LCD Instelling] of
[EVF Instelling] >> [JA].
2 Druk boven of onder op de navigatieknop
om het item te selecteren dat u wilt wijzigen.
[LCD Instelling]
: Helderheid van het LCD-scherm
: Kleurniveau van het LCD-scherm
[EVF Instelling]
: Helderheid van de zoeker
3 Beweeg de navigatieknop naar links of
rechts over de balk die het
helderheidsniveau aangeeft.
4 Druk op [MENU] of op de navigatieknop om
de instellingen te bevestigen.
De helderheid van het LCD-scherm kan niet
worden gewijzigd als het LCD-scherm 180° is
gedraaid in de richting van de lens.
Om de helderheid van de zoeker in te stellen,
sluit u het LCD-scherm en trekt u de zoeker uit
om deze in te schakelen.
Deze instellingen hebben geen invloed op de
werkelijk gemaakte opnamen.
Als u het kleurniveau van het LCD-scherm
instelt, verandert automatisch ook het
kleurniveau van de zoeker.
EVF
LSQT1168DUT.book 160 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
161
LSQT1168
Opnemen
Voordat u gaat opnemen
Controleer het volgende voordat u belangrijke
gebeurtenissen, zoals trouwerijen, opneemt of als
de videocamera een lange tijd niet is gebruikt.
Voer een proefopname uit om er zeker van te zijn
dat het beeld en geluid goed worden opgenomen.
ª
Het vasthouden van de camera
1) Pak de camera met beide handen vast.
2) Steek uw hand door de handriem.
3) Houd uw handen niet voor de microfoons of
sensoren.
4) Houd uw armen langs uw lichaam.
5) Plaats uw voeten iets uit elkaar.
Zorg er bij buitenopnamen voor dat u de zon
zoveel mogelijk in de rug heeft. Als het
onderwerp van achteren wordt verlicht, wordt de
opname donker.
ª
Controlepunten
Verwijder de lensdop. (-150-)
(Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de
lensdop nog op de lens zit, zal de automatische
witbalansinstelling mogelijk niet goed
functioneren. Verwijder eerst de lensdop
voordat u de camera inschakelt.)
Stel de handriem af (
-150-)
Open het LCD-scherm of de zoeker.
(Het opnemen kan niet worden gestart als het
LCD-scherm en de zoeker gesloten zijn. Zelfs
als het LCD-scherm en de zoeker gesloten
worden tijdens het opnemen, zal het apparaat
niet worden uitgeschakeld totdat met het
opnemen wordt gestopt.)
Stel het LCD-scherm/dezoekerin (
-160-)
Controleer de voeding (
-150-)
Plaats een cassette (
-156-)
Stel de datum/tijd in (
-153-)
Stel de SP/LP-functie in (
-162-)
ª
Over de Auto-functie
Als u de functiekeuzeschakelaar [AUTO/
MANUAL/FOCUS] op [AUTO] zet, worden de
kleurbalans (witbalans) en de scherpstelling
automatisch aangepast.
Automatische witbalans:
-190-
Automatisch scherp stellen: -191-
Afhankelijk van de helderheid van het
onderwerp, enz., worden de sluitertijd en
lensopening automatisch ingesteld op een
optimale helderheid. (Indien op de
Opnamestand gezet: De sluitertijd wordt
maximaal ingesteld op 1/250 seconde.)
Kleurbalans en scherpstelling worden mogelijk
niet automatisch worden aangepast vanwege
belichtings- of scèneomstandigheden. Stel de
kleurbalans in dat geval handmatig in en stel
handmatig scherp.
Scènes instellen (
-169-)
Witbalans instellen (
-170-)
Sluitertijd instellen (
-171-)
Diafragma/gain-waarde instellen (
-171-)
Scherpstellen (
-171-)
4)
5)
1)
2)
3)
AUTO
MANUAL
FOCUS
LSQT1168DUT.book 161 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
162
LSQT1168
ª Opnamefunctie
Er zijn twee manieren van opnemen.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Ga naar [BASIS] >> [Opnamesnelheid] >>
[SP] of [LP].
Bij selectie van LP is de opnamesnelheid 1,5 keer
sneller dan bij SP, maar bepaalde functies zijn nu
uitgeschakeld.
Wij raden u aan SP te gebruiken voor
belangrijke opnamen.
Voor optimaal gebruik van de LP-functie, raden
wij u aan Panasonic-tapes met LP-markering te
gebruiken.
LP-opnamen hebben dezelfde beeldkwaliteit als
SP-opnamen, maar het kan zijn dat de opname
op de achtergrond ruis (mozaïek) bevat tijdens
het afspelen of dat bepaalde functies niet
mogelijk zijn.
Speel de opnamen af op andere digitale
videoapparatuur of op digitale
videoapparatuur zonder LP-functie.
Speel de opnamen af op andere digitale
videoapparatuur met LP-functie.
Beeld-voor-beeld afspelen.
Opname op tape
Verwijder de lensdop. (-150-)
(Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de
lensdop nog op de lens zit, zal de automatische
witbalansinstelling mogelijk niet goed
functioneren. Verwijder eerst de lensdop voordat
u de camera inschakelt.)
Zet de camera op Opnamestand.
1 Druk op de opname start/stop-knop om met
opnemen te beginnen.
2 Druk opnieuw op de opname start/stopknop
om de opname te onderbreken (pauze).
Voor de opnametijd op een tape, zie
-152-.
Bekijk uw opname (
-163-) en controleer of de
opname is goed is gelukt.
Gebruik de zoekfunctie om het eerstvolgende
blanco deel (
-163-) op de tape te zoeken.
;
LSQT1168DUT.book 162 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
163
LSQT1168
ª Schermweergave tijdens het opnemen
1) Reeds opgenomen tijd
2) Resterende tijd op de tape
ª
Weergave van resterende tapetijd op
het scherm
De resterende tapetijd wordt in minuten
weergegeven. (Zodra de resterende tapetijd
minder is dan 3 minuten, gaat de aanduiding
knipperen.)
Bij een opname van 15 seconden of minder kan
de resterende tapetijd niet of onjuist worden
weergegeven.
Soms is de weergegeven resterende tapetijd 2
tot 3 minuten korter dan de werkelijk resterende
tapetijd.
Opnamen controleren
De laatste opname wordt gedurende 2 tot
3 seconden weergegeven. Nadat de opname is
gecontroleerd, wordt de camera in de pauzestand
gezet.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Druk op de joystick om het pictogram af te
beelden tijdens de opnamepauze. Beweeg
de joystick naar beneden tot het pictogram
1 wordt afgebeeld.
2 Beweeg de joystick naar links om
opnamecontrole [ ] te selecteren.
Op het scherm van de camera verschijnt de
aanduiding [Opnamecontrole gestart].
Functie Blank-zoekopdracht
Met deze functie zoekt de camera het einde van
de laatste opname op (ongebruikte deel van de
tape). Nadat het zoeken klaar is, wordt de
zoekfunctie blanco deel uitgeschakeld en de
camera in de opnamepauzestand gezet.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Druk op de joystick om het pictogram af te
beelden tijdens de opnamepauze. Beweeg
de joystick naar beneden tot het pictogram
1 wordt afgebeeld.
2 Beweeg de joystick naar rechts om
Blank-zoekopdracht [ ] te selecteren.
3 Als de melding verschijnt, kiest u [JA] en
drukt u vervolgens op het midden van de
joystick ter bevestiging.
ª
De Blank-zoekopdracht halverwege
annuleren
Druk de joystick naar onder om het [] pictogram
te selecteren.
Als de tape geen blanco deel bevat, stopt de
camera aan het einde van de tape.
De camera stopt ongeveer 1 seconde voor het
einde van de laatste opname. Als u vervolgens
op dit punt de video-opname start, ontstaat een
naadloze verbinding tussen de bestaande en
nieuwe opname.
1)
2)
1
1
LSQT1168DUT.book 163 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
164
LSQT1168
Het maken van foto’s op een tape
(Photoshot)
Met de videocamera kunt u ook foto’s maken.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Druk op [ ] terwijl de camera in de
pauzestand staat.
De camera doet er ongeveer 7 seconden
over om een stilstaand beeld op te slaan en
keert dan terug naar de pauzestand.
Via [GEAVANCEERD] >> [SLUITEREFFECT]
>> [AAN] kunt u geluid toevoegen aan het
beeld, bijvoorbeeld het geluid van een sluiter.
Een foto heeft een iets mindere beeldkwaliteit.
ª
Continue foto-opnamen
Ga naar [GEAVANCEERD] >>
[SLUITEREFFECT] >> [AAN] en houd de
fotoknop [ ] ingedrukt. De camera zal om de 0,7
seconde een foto maken totdat de knop wordt
losgelaten.
Het scherm knippert en tegelijkertijd wordt het
geluid van de sluiter opgenomen.
Inzoomen/uitzoomen
U kunt optisch inzoomen tot 30k.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Opname met groothoeklens (uitzoomen):
Druk de zoomknop naar de stand [W].
Close-up-opname (inzoomen):
Druk de zoomknop naar de stand [T].
Gebruik de beeldstabilisatiefunctie als u de
camera met de hand vasthoudt en een foto
neemt waarbij u inzoomt.
Als u inzoomt op een object dat ver weg is,
wordt de foto scherper als het object zich
1,3 meter of verder van de videocamera
bevindt.
Een te hoge zoomsnelheid kan het
scherpstellen negatief beïnvloeden.
Bij 1k zoom kan het object op 2 cm afstand van
de lens worden scherpgesteld.
Bedenk dat mogelijk een mechanisch geluid
wordt opgenomen als de zoomknop [W/T] bij
het zoomen wordt losgelaten. Breng de
zoomknop terug in zijn oorspronkelijke stand
voordat u hem loslaat.
ª
Digitale zoomfunctie
De digitale zoomfunctie wordt ingeschakeld
boven 30k optische zoom. Met de digitale
zoomfunctie kunt u inzoomen van 50k tot 1000k.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Digital Zoom] >>
[50k] of [1000k].
[UIT]: Alleen optische zoom
(maximaal zoombereik 30k)
[50k]: Maximaal zoombereik 50k
[1000k]: Maximaal zoombereik 1000k
Hoe hoger de digitale zoom, des te slechter de
fotokwaliteit.
VOLUME
W
T
t
1t W
T
t
5t WT
10
t
10t WT
50
50
t
t W
T
50t W
T
LSQT1168DUT.book 164 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
165
LSQT1168
ª Regelbare zoomsnelheid
De zoomsnelheid kunt u instellen met de
zoomknop.
ª
Het gebruik van de
zoommicrofoonfunctie
Deze functie is gekoppeld aan de zoomfunctie.
De microfoon vangt bij gebruik van de telelens
geluiden op van heel ver weg of geluiden dichtbij
bij gebruik van de groothoeklens.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Mic. Zoom] >>
[AAN].
Een opname van uzelf maken
U kunt een opname maken van uzelf en de
opname gelijktijdig op het LCD-scherm bekijken.
U kunt ook personen die voor de camera staan,
opnemen en hen gelijktijdig de opname laten
zien. Het beeld is dan horizontaal gedraaid en het
lijkt alsof u in een spiegel kijkt. (Het op te nemen
materiaal is hetzelfde als de opname.)
Schuif de zoeker uit om de foto tijdens de
opname te bekijken.
1 Draai het LCD-scherm in de richting van de
lens.
Een verticaal geplaatst scherm wordt in de
zoeker afgebeeld, dit is normaal en geen teken
van een storing.
In deze stand worden er geen pictogrammen op
het LCD-scherm weergegeven, ook niet als u op
de navigatieknop drukt.
Compensatie achtergrondverlichting
Dit voorkomt dat een object dat van achteren
wordt verlicht te donker wordt.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Druk op de joystick om het pictogram af te
beelden. Beweeg de joystick naar beneden
tot het pictogram 1 wordt afgebeeld.
2 Duw de joystick naar boven om het
pictogram van de Compensatie
achtergrondverlichting [ ] te selecteren.
Op het scherm van de camera verschijnt de
aanduiding [Comp.achtergr. Verl. Aan].
Het beeld op het LCD-scherm wordt
helderder.
ª
Terugkeren naar normaal opnemen
Selecteer opnieuw [ ].
Op het scherm van de camera verschijnt de
aanduiding [Comp.achtergr. Verl. Uit].
Als u de aan/uit-schakelaar of de
functiedraaiknop bedient, wordt de compensatie
achtergrondverlichting uitgeschakeld.
ZOOM
ª
1
LSQT1168DUT.book 165 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
166
LSQT1168
Nachtkleurenstand
Met deze functie kunt u in het donker opnamen
maken waarbij de objecten beter tegen de
achtergrond uitkomen.
Als u de camera op een statief plaatst, kunt u
trillingsvrije opnamen maken.
U kunt de camera alleen handmatig
scherpstellen.
De opname wordt weergegeven als een scène
waarin frames ontbreken.
Nachtkleurenstand
U kunt donkere scènes in heldere kleuren
opnemen.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Druk op de joystick om het pictogram af te
beelden. Beweeg de joystick naar beneden
tot het pictogram 1 wordt afgebeeld.
2 Beweeg de joystick naar boven om de
Nachtkleurenstand [ ] te selecteren.
Op het scherm van de camera verschijnt de
aanduiding [Nachtkleurenstand aan].
Telkens als u op de bovenste helft van de
navigatieknop drukt, wijzigen de functies.
OFF # Nachtkleurenstand # OFF
ª
De Nachtkleurenstand uitschakelen
Selecteer opnieuw [ ].
Op het scherm van de camera verschijnt de
aanduiding [Nachtkleurenstand uit].
Bij heldere lichtomstandigheden kan het scherm
tijdelijk witachtig worden.
De nachtkleurenstand zorgt ervoor dat de CCD-
signaallaadtijd tot circa 25k langer is dan
normaal, zodat donkere scènes (een minimum
van 2 lx) helder kunnen worden opgenomen.
Het is mogelijk dat het scherm lichte vlekjes
bevat die u normaal gesproken niet ziet. Dit is
echter geen defect.
De Nachtkleurenstand wordt uitgeschakeld als
u de aan/uit-schakelaar of de functiedraaiknop
bedient.
Huidskleurstand
Met deze functie maakt u opnamen met
realistische huidtinten. Deze functie is met name
geschikt als u een opname maakt van een
gezicht.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Druk op de joystick om het pictogram af te
beelden. Beweeg de joystick naar beneden
tot het pictogram 1 wordt afgebeeld.
2 Beweeg de joystick naar links om
Huidskleur stand [ ] te selecteren.
Op het scherm van de camera verschijnt de
aanduiding [Huidskleur stand aan].
ª
De huidskleurstand uitschakelen
Selecteer opnieuw [ ].
Op het scherm van de camera verschijnt de
aanduiding [Huidskleur stand uit].
Als de achtergrond of een ander object in de
scène dezelfde kleuren heeft als de huidtinten,
worden deze kleuren aangepast.
Bij onvoldoende licht kan dit effect onduidelijk
zijn.
1
1
LSQT1168DUT.book 166 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
167
LSQT1168
De functie infaden/uitfaden
Infaden
Beeld en geluid verschijnen langzaam.
Uitfaden
Beeld en geluid verdwijnen langzaam.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Druk op de joystick om het pictogram af te
beelden. Beweeg de joystick naar beneden
tot het pictogram 1 wordt afgebeeld.
2 Beweeg de joystick naar links om infaden/
uitfaden [ ] te selecteren.
Op het scherm van de camera verschijnt de
aanduiding [Fade aan].
3 Druk op de opname start/stop-knop.
Begin met opnemen. (infaden)
Wanneer u met het opnemen begint, verdwijnen
het beeld en geluid geleidelijk en komt het beeld/
geluid geleidelijk tevoorschijn.
Stop de opname. (uitfaden)
Beeld en geluid verdwijnen langzaam. Nadat het
beeld en geluid geheel verdwenen zijn, stopt het
opnemen.
ª
De functie fade in/out uitschakelen
Selecteer opnieuw [ ].
Op het scherm van de camera verschijnt de
aanduiding [Fade uit].
ª
De kleur voor fade in/out selecteren
U kunt de kleur van het fade-effect selecteren.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [FADE KLEUR]
>> [WIT] of [ZWART].
Als fade in/fade out is geselecteerd, duurt het
na de start van de opname een paar seconden
voordat u beeld ziet. Ook duurt het een paar
seconden voordat de opname werkelijk is
gestopt.
De functie windonderdrukking
Met deze functie onderdrukt u door wind
veroorzaakte ruis in de microfoon.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Kies [BASIS] >> [Windruis uit] >> [AAN].
ª
De functie windonderdrukking
uitschakelen
Kies [BASIS] >> [Windruis uit] >> [UIT].
De standaardinstelling is [AAN].
Onderdrukt het geluid van de wind al naar
gelang de windkracht. (Als de
windonderdrukking wordt geactiveerd bij een
sterke windkracht, is het mogelijk dat het
stereo-effect afneemt. Het stereo-effect neemt
weer toe zodra de wind afneemt.)
B
B
1
LSQT1168DUT.book 167 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
168
LSQT1168
Opnames maken voor
breedbeeldtelevisie
Met deze functie kunt u opnamen maken voor
weergave op een breedbeeld-televisie.
Functie voor bioscoop
De opname bevat aan de boven- en onderkant
een zwarte balk zodat het lijkt alsof u in een
bioscoop zit.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Kies [BASIS] >>[CINEMA] >> [AAN].
ª
De bioscoopfunctie uitschakelen
Kies [BASIS] >>[CINEMA] >> [UIT].
De weergave van de opnamen varieert al naar
gelang de televisie waarop de camera is
aangesloten. Zie ook de instructies voor het
aansluiten van de camera op uw televisie.
Het opnamebereik wordt met deze functie niet
vergroot.
Bij het weergeven van opnamen op een
televisie, kan de datum- en tijdweergave soms
worden verwijderd.
Al naar gelang de televisie kan de beeldkwaliteit
minder zijn.
Een bioscoopopname die u op de computer
heeft opgeslagen, kan incorrect worden
weergegeven in verband met de geïnstalleerde
software.
Beeldstabilisatiefunctie
Vermindert ongewenste beeldbewegingen als
gevolg van bijvoorbeeld een trillende hand tijdens
het opnemen.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [SIS] >> [AAN].
ª
De beeldstabilisatiefunctie
uitschakelen
Kies [GEAVANCEERD] >> [SIS] >> [UIT].
Bij het gebruik van een statief raden wij u aan
de beeldstabilisatiefunctie uit te schakelen.
Bij TL-verlichting kunnen kleuren afwijken of
onnatuurlijk lijken.
De beeldstabilisatiefunctie werkt niet als de
nachtkleurenstand is geactiveerd. In dat geval
gaat het pictogram [[] knipperen.
In onderstaande gevallen is het mogelijk dat de
beeldstabilisatiefunctie niet goed functioneert.
Bij gebruik van de digitale zoom
Bij gebruik van een conversielens
Bij opnamen van zeer donkere scènes
Als de camera heel erg wordt bewogen
Als u een bewegend object probeert te volgen
en op nemen
LSQT1168DUT.book 168 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
169
LSQT1168
Opnamen van verschillende scènes
(Scènefunctie)
Bij het opnemen van objecten onder
verschillende omstandigheden, selecteert de
camera automatisch de beste sluitertijd en
lensopening.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [MANUAL].
2 Ga naar [BASIS] >> [Scene stand] >> en
selecteer de gewenste functie.
1) [5] Sport
Voor het opnemen van sportscènes of snel
bewegende objecten
2) [ ] Portret
Voor opnamen waarbij personen scherp
tegen de achtergrond worden afgetekend
3) [ ] Schemerlicht
Voor heldere opnamen bij onvoldoende licht
4) [ ] Spotlight
Voor het opnemen van objecten waarop
een spotlight is gericht op een feestje of in
een theater
5) [ ] Helder licht
Voor het opnemen van objecten bij heldere
lichtomstandigheden zoals tijdens het skiën
of op het strand
ª
De scènefunctieuitschakelen
Kies [BASIS] >> [Scene stand] >> [UIT] of zet de
schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS] op [AUTO].
Sport
Met de pauzestand worden beelden als de
camera op pauze staat stabiel weergegeven.
Tijdens het normaal afspelen kunnen de
bewegende beelden schokkerig zijn.
Vermijd opnamen bij TL-verlichting, kwik- of
natriumlicht omdat deze de kleuren en
helderheid van de opname kunnen
beïnvloeden.
Tijdens het afspelen van beeldmateriaal
waarbij het object zeer helder is of veel licht
weerkaatst, kunnen verticale strepen
optreden.
Bij onvoldoende licht, werkt de sport-
scènefunctie niet. Het pictogram [5] gaat
knipperen.
Bij gebruik van deze functie binnenshuis kan
het beeld gaan trillen.
Portret
Bij gebruik van deze functie binnenshuis kan
het beeld gaan trillen. Schakel de
scènefunctie in dat geval uit [UIT].
Schemerlicht
De opname van zeer donkere scènes kan
onduidelijk zijn.
Spotlight
Als het op te nemen object erg licht is,kan het
object zelf wit en de omgeving van het object
bijzonder donker worden.
Helder licht
Als het op te nemen object erg helder is, kan
het object wit worden.
AUTO
MANUAL
FOCUS
1) 2)
4)
3)
5)
LSQT1168DUT.book 169 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
170
LSQT1168
Opnemen met natuurlijke kleuren
(Witbalans)
Al naar gelang de scène- of lichtomstandigheden
is het mogelijk dat de automatische
witbalansfunctie niet leidt tot natuurlijke kleuren.
Stel in dat geval de witbalansinstelling handmatig
in.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [MANUAL].
2 Druk op de bovenste helft van de
navigatieknop om de de witbalansfunctie
[ ] te selecteren.
3 Beweeg de joystick naar links of rechts om
de witbalansfunctie te selecteren.
1) Automatisch witbalansinstelling [ ]
2) Functie voor binnenopname (bij kunstlicht)
[]
3) Functie voor buitenopname [ ]
4) Handbediening [ ]
ª
Terugkeren naar automatische
instelling
Druk links of rechts op de navigatieknop totdat
[ ] verschijnt. Of zet de schakelaar [AUTO/
MANUAL/FOCUS] op [AUTO].
Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de
lensdop nog op de lens zit, zal de automatische
witbalansinstelling mogelijk niet goed
functioneren. Verwijder eerst de lenskap
voordat u de camera inschakelt.
Als u zowel witbalans als diafragma/gain instelt,
moet u eerst de witbalans instellen.
Stel de witbalans opnieuw in zodra de opname-
omstandigheden wijzigen.
ª
De witbalans handmatig instellen
Selecteer [ ] in stap 3. Druk vervolgens, terwijl
u via het scherm een wit object bekijkt, op de
bovenkant van de navigatieknop om het
pictogram [ ] te selecteren.
ª
Het pictogram [ ] knippert
Bij selectie van de handmatige
witbalansinstelling
Het knipperen van het pictogram betekent dat
de zojuist aangepaste witbalansinstelling wordt
opgeslagen. Deze instelling wordt opgeslagen
totdat de witbalans opnieuw wordt gewijzigd.
Als de witbalans niet handmatig kan worden
ingesteld
Bij onvoldoende licht is het mogelijk dat de
witbalans niet handmatig kan worden ingesteld.
Gebruik in dat geval de automatische
witbalansinstelling.
Tijdens het instellen in de handmatige
witbalansinstelling
Nadat het instellen klaar is, blijft het pictogram
branden.
ª
Witbalanssensor
De witbalanssensor signaleert tijdens het
opnemen het type lichtbron.
Als u de witbalanssensor tijdens het opnemen
bedekt, zal deze niet correct functioneren.
AUTO
MANUAL
FOCUS
MNL
1
1
1
1
1)
3)
2)
4)
AWB
AWB
AWB
LSQT1168DUT.book 170 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
171
LSQT1168
Handmatige scherpstelling
Als automatisch scherpstellen niet goed
functioneert, kunt u kiezen voor handmatige
scherpstelling.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [MANUAL].
2 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [FOCUS].
De aanduiding [ ] en het pictogram voor
handmatige scherpstelling [MF] verschijnen op
het display.
3 Beweeg de joystick naar links of rechts om
de scherpstelling te wijzigen.
Bij een opname met een groothoeklens, is het
mogelijk dat een ingezoomd object niet scherp
is. Zoom eerst in op het object en stel het beeld
vervolgens scherp.
ª
Terugkeren naar automatische
instelling
Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS]
op [AUTO] of [FOCUS].
De sluitertijd/lensopening handmatig
instellen
Sluitertijd
Pas de sluitertijd aan bij het opnemen van snel
bewegende objecten.
Lensopening
Pas de lensopening aan als het scherm te helder
of te donker is.
Zet de camera op Opnamestand.
1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [MANUAL].
2 Duw de navigatieknop naar links of rechts
om de lensopening [ ] of de sluitertijd
[ ] te kiezen.
3 Druk links of rechts op de navigatieknop om
de sluitertijd of lensopening te wijzigen.
1) Sluitertijd
2) (Lensopening) Diafragma/gain-waarde
AUTO
MANUAL
FOCUS
AUTO
MANUAL
FOCUS
MF
MF
MF
MNL
MNL
MF
MF
MF
MNL
AUTO
MANUAL
FOCUS
MNL
1/1000
MNL
1)
1/50
F2.0
0dB
2)
MNL
1
/
50
50
OPEN
OPEN
OdB
OdB
1
/
50
OPEN
OdB
MNL
LSQT1168DUT.book 171 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Opnemen
172
LSQT1168
ª Terugkeren naar automatische
instelling
Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS]
op [AUTO].
De sluitertijd handmatig instellen
Vermijd opnamen bij TL-verlichting, kwik- of
natriumlicht omdat deze de kleuren en
helderheid van de opname kunnen
beïnvloeden.
Bij handmatige instelling van de sluitertijd neemt
de gevoeligheid af waardoor de gain-waarde
automatisch stijgt en extra ruis kan optreden.
Tijdens het afspelen van beeldmateriaal waarbij
het object zeer helder is of veel licht weerkaatst,
kunnen verticale strepen optreden. Dit is echter
geen defect.
Tijdens het normaal afspelen kunnen de
bewegende beelden schokkerig zijn.
Bij opnamen in een bijzonder lichte omgeving
kan de kleur van het scherm veranderen of kan
het scherm gaan flikkeren. In dat geval dient u
de sluitertijd handmatig in te stellen op 1/50 of
1/100.
Diafragma/gain handmatig instellen
Wanneer u beide instellingen handmatig maakt,
stelt u eerst de sluitertijd in voordat u de
lensopening (diafragma/gain) instelt.
Zolang de waarde niet “OPEN” wordt, kan de
gain- waarde niet worden gewijzigd.
Als de gain- waarde stijgt , neemt de ruis op het
scherm ook toe.
Al naar gelang de zoom, kan het diafragma niet
worden weergegeven.
ª
Sluitertijdbereik
1/50 tot 1/8000 seconde: Opnamestand
Hoe dichter bij 1/8000, des te sneller de sluitertijd.
ª
Bereik diafragma/gain-waarde
CLOSE (gesloten), F16, ..., F2.0,
OPEN (geopend: F1.8) 0dB, ..., 18dB
Waarden dichter bij [CLOSE] resulteren in een
donkerder beeld.
Waarden dichter bij [18dB] resulteren in een
lichter beeld.
dB-waarden zijn gain-waarden.
LSQT1168DUT.book 172 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Afspelen
173
LSQT1168
Afspelen
Een tape afspelen
Zet de camera op Afspeelstand.
(Een bedieningspictogram wordt
automatisch afgebeeld op het LCD-scherm.)
1 Bediening met navigatieknop.
1/;: Afspelen/Pauze
6: Terugspoelen(met beeld) (Door op 1/;
te drukken keert de camera terug naar de
afspeelfunctie.)
5: Snel vooruitspoelen (met beeld) (Door op
1/; te drukken keert de camera terug
naar de afspeelfunctie.)
: Stoppen
Het apparaat wordt niet uitgeschakeld als in de
Afspeelstand het LCD-scherm wordt gesloten
en de zoeker wordt ingeduwd.
Tijdens het snel vooruitspoelen met beeld kan
door de snelbewegende beelden ruis ontstaan
in de vorm van mozaïek.
Voor en na het snel vooruitspoelen met beeld
kan het scherm gedurende korte tijd zwart
worden of kunnen beelden onduidelijk worden
weergegeven.
ª
Het volume aanpassen
U kunt het volume van de luidspreker aanpassen
tijdens het afspelen.
1 Houd de knop [sVOLUMEr] naar links of
rechts gedrukt om het volume te verlagen of
te verhogen.
Naar rechts [r]: het volume wordt verhoogd
Naar links [`]: het volume wordt verlaagd
(Hoe dichter de indicatie bij [r] staat, des te
sterker het volume.)
Als de aanpassing gereed is, verdwijnt de
volume indicator.
Hoort u in het geheel geen geluid, controleer
dan de instellingen via [INSTELLEN] >>
[12bits AUD].
ª
Opnieuw afspelen
Met deze functie kunt u instellen dat de tape
wordt teruggespoeld en opnieuw afgespeeld
zodra het einde van de tape wordt bereikt.
1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Herh.afsp.] >>
[AAN].
De aanduiding [ ] verschijnt op het display.
(Om het herhaald afspelen te annuleren moet u
[Herh.afsp.] >> [UIT] instellen of de camera
uitschakelen.)
ª
Geluidsinstellingen
Als u niet het gewenste geluid hoort tijdens het
afspelen van een tape, controleer dan de
instellingen van [INSTELLEN] >> [12bits AUD].
Als u het geluid opneemt en dubt in [12-bits] en
[INSTELLEN] >> [12bits AUD] >>
[samenstellen] instelt, wordt het geluid
afgespeeld in stereo ongeacht de instellingen in
[AUDIO UIT].
VOLUME
W
T
LSQT1168DUT.book 173 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Afspelen
174
LSQT1168
Beeld-voor-beeld afspelen
Zet de camera op Afspeelstand.
1 Om het afspelen te onderbreken beweegt u
de joystick omhoog en selecteert u het
pictogram [1/;].
2 Duw de [sVOLUMEr] knop.
In de richting van [T]: normaal vooruitspelen
In de richting van [W]:achteruitspelen
Als u de knop ingedrukt houdt, wordt de
opname steeds beeld voor beeld afgespeeld.
Het pauzepictogram verschijnt kort.
Ononderbroken beeld-voor-beeld afspelen
wordt gestart nadat het pauzepictogram is
verdwenen.
ª
Terugkeren naar normaal afspelen
Beweeg de joystick omhoog naar [1/;] om het
afspelen te beginnen.
Afspelen op televisie
Op de camera gemaakte opnamen kunnen
worden afgespeeld op een televisie.
Plaats een tape met opnamen in de camera.
Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld
voordat het wordt aangesloten op een tv.
1 Sluit de videocamera aan op een televisie.
Sluit de videocamera en de televisie op
elkaar aan met behulp van de AV-kabel 1.
2 Schakel de camera in en draai de
functieknop naar de tape afspeelstand.
3 Kies het juiste kanaal op uw televisie.
4 Beweeg de navigatieknop omhoog naar
[1/;] om het afspelen te beginnen.
De opname plus het geluid worden nu
afgespeeld op de televisie.
5 Beweeg de navigatieknop omlaag naar []
om het afspelen te stoppen.
Sluit de camera aan op de netadapter, dan
hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu
leegloopt.
ª
De opname of het geluid van de
camera worden niet op de televisie
afgespeeld
Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd.
Controleer de [12bits AUD] instellingen. (
-181-)
Controleer of u de juiste aansluiting hebt
gekozen.
Controleer de instellingen van de televisie
voor het invoeren van gegevens. (Raadpleeg
de handleiding bij uw televisie.)
VOLUME
W
T
1
[VIDEO IN]
[AUDIO IN]
A
/
V
LSQT1168DUT.book 174 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Bewerken
175
LSQT1168
Bewerken
Kopiëren naar DVD-recorder of
videorecorder (Dubbing)
Opnamen met de videocamera kunnen worden
opgeslagen op een DVD-RAM of een ander
vergelijkbaar medium. Zie ook de handleiding bij
uw recorder.
Stop een tape met een video-opname in de
videocamera en leg een lege DVD-RAM in de
DVD-recorder of stop een videotape in de
videorecorder.
1 Sluit de videocamera aan op de recorder.
Aansluiten met de AV-kabel
Sluit de videocamera en de recorder op
elkaar aan met behulp van de AV-kabel 1.
Aansluiten met de optionele DV-kabel
(Alleen apparatuur met DV-aansluiting)
2 Schakel de camera in en draai de
functieknop naar Afspeelstand.
3 Kies het juiste kanaal op uw televisie en
recorder.
4 Druk de navigatieknop omhoog [1/;] om
het afspelen te beginnen. (Afspeelapparaat)
Beeld en geluid worden nu gekopieerd.
5 Begin met opnemen. (Opnameapparaat)
6 Stop met opnemen. (Opnameapparaat)
7 Druk de navigatieknop omlaag [] om het
afspelen te stoppen. (Afspeelapparaat)
Raadpleeg ook de handleiding bij uw televisie
en uw recorder.
Als u geen functie-indicaties of weergave van
datum en tijd nodig hebt, kunt u respectievelijk
[INSTELLEN] >> [Display] >> [UIT] selecteren
of [BASIS] >> [Datum/Tijd] >> [UIT] in de
afspeelstand zetten. (Als u de videocamera en
de recorder op elkaar aansluit met de DV-kabel,
worden deze indicaties mogelijk niet op uw
scherm weergegeven.)
ª
De opname of het geluid van de
camera worden niet op de televisie
afgespeeld
Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd.
Controleer de [12bits AUD] instellingen. (
-181-)
Controleer of u de juiste aansluiting hebt
gekozen.
1
[VIDEO IN]
[AUDIO IN]
A
/
V
2
(L2)
(L2)
S
/
DV
LSQT1168DUT.book 175 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Bewerken
176
LSQT1168
Gebruik van de DV-kabel voor
opnemen (Digitale dubbing)
Aansluiting van andere digitale videoapparatuur
met DV-aansluiting op de videocamera met
behulp van de DV-kabel VW-CD1E (optioneel) 1
maakt hoogwaardige dubbing mogelijk is digitaal
formaat.
Dit model kan niet worden gebruikt als een
recorder.
Zet de camera op Afspeelstand.
(Afspeel-/opnameapparaat)
1 Sluit de videocamera en het digitale
videoapparaat op elkaar aan met de
DV-kabel.
2 Begin met afspelen. (Afspeelapparaat)
3 Begin met opnemen. (Opnameapparaat)
4 Stop het afspelen. (Afspeelapparaat)
Het aanbrengen of verwijderen van de DV-kabel
tijdens het dubben kan leiden tot een storing in
het resultaat.
Zelfs als u gebruik maakt van een apparaat dat
over een DV-aansluiting zoals IEEE1394
bestaat de kans dat in bepaalde gevallen
digitale dubbing niet mogelijk is. Zie voor meer
informatie de handleiding bij het betreffende
apparaat.
Ongeacht de menu-instellingen op het
opnameapparaat vindt digitale dubbing plaats in
dezelfde functie als [Audio opname] van de
afgespeelde tape.
Hoewel de beelden op het scherm van het
opnameapparaat verstoord kunnen zijn, heeft
dit geen gevolgen voor de opname zelf.
De videocamera als WEBCAM
gebruiken (Windows XP SP2)
Voor het upgraden van Windows XP naar SP2,
selecteert u [start] >> [All Programs (Programs)]
>> [Windows Update].
Indien uw videocamera aangesloten is op uw
personal computer, dan kunt u videobeelden en
geluid van de videocamera via het netwerk naar
anderen zenden. U kunt ook audio uitwisselen
mits de personal computer overeenkomstig is
geconfigureerd. (U kunt de microfoon van de
personal computer gebruiken in plaats van de
microfoon op de videocamera.)
Software:
Windows Messenger 5.0/5.1 (Windows XP)
MSN Messenger 7.0/7.5 (Windows 2000/XP)
Windows Live Messenger 8.0 (Windows XP)
DirectX 9.0b/9.0c
ª
De videocamera aansluiten op de
personal computer
(voor gebruik als WEBCAM)
1
Zet de videocamera op de
bandweergavefunctie of op de
bandopnamefunctie.
2 Sluit de videocamera met behulp van de
USB-aansluitkabel aan op de personal
computer.
1) USB-aansluitingskabel
2) USB-aansluiting
3) Het beeldscherm van de WEBCAM-modus
1
DV
DV
2)
3)
1)
LSQT1168DUT.book 176 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Bewerken
177
LSQT1168
3 Start Windows Messenger/MSN Messenger/
Windows Live Messenger.
Klik op [start] >> [Programs] >>
[Windows Messenger]/[MSN Messenger]/
[Windows Live Messenger].
ª
De camera gebruiken als WEBCAM
Als u de videocamera gberuikt als WEBCAM is
het bedieningspictogram tijdens Afspelen van
tape anders dan bij normaal gebruik van de
camera.
1 Bij normaal gebruik van de camera
2 Bij gebruik van de camera als WEBCAM
(afspeelstand)
Als u boven/onder/links/rechts op de
navigatieknop drukt ( , , 5, 6) gaat de
indicatie van de gekozen richting ook niet geel
branden.
Het bedieningspictogram verschijnt nu niet aan
de zijkant van het scherm maar knippert als u
op het midden van de navigatieknop drukt.
Als de videocamera als WEBCAM wordt
gebruikt, dan is de kwaliteit van de
videobeelden die u wilt uitwisselen afhankelijk
van de kwaliteit van de Internetaansluiting.
Indien de functie WEBCAM is ingesteld, kunnen
video's (foto's) niet op een tape worden
opgenomen.
In de WEBCAM-functie kan de audio
halverwege de communicatie onderbroken
worden, afhankelijk van de
communicatieomgeving of van de performance
can de personal computer.
Indien u de USB-aansluitkabel aansluit terwijl u
met een band aan het werk bent in de
bandweergavefunctie, zal de band stoppen.
Indien u de USB-aansluitkabel aansluit in de
WEBCAM-functie (opnamestand) zullen de
tijdcode-indicatie, de SP/LP-indicatie of iconen
verdwijnen.
In de WEBCAM-functie (opnamestand) wordt
de werkicoon gewijzigd.
Als u de videocamera gebruikt als WEBCAM
terwijl er een antivirusprogramma actief is, dan
kan de werking van de videocamera
halverwege worden afgebroken. In dat geval
sluit u Messenger af, sluit u de videocamera
opnieuw aan en start u Messenger opnieuw op.
Gebruik op een Macintosh
ª Computeromgeving op iMovie 4/
iMovie HD
Besturingssysteem:
Met vooraf geïnstalleerd;
Mac OS X v10.3 tot 10.4
CPU:
PowerPC G3 (400 MHz of hoger), G4, G5
Intel Core Duo
Intel Core Solo
Interface:
DV- (FireWire) poort (IEEE1394.a)
iMovie/iMovie HD, geleverd bij iedere nieuwe
Macintosh of verkocht met iLife.
1 Stel de videocamera in op de functie Tape
Playback (afspelen van tape).
2 Sluit de videocamera met een DV Interface-
kabel (optioneel) aan op uw Macintosh.
Voor meer informatie neemt u contact op met
Apple Computer, Inc. op
http://www.apple.com.
12
LSQT1168DUT.book 177 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Bewerken
178
LSQT1168
ª Opmerkingen
Microsoft
®
en Windows
®
zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Intel
®
en Pentium
®
zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Intel
Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Apple, Mac OS, iMovie/iMovie HD, FireWire zijn
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Alle andere in deze gebruiksaanwijzing
vermelde bedrijfsnamen, productnamen enz.
zijn de gedeponeerde handelsmerken, of
handelsmerken van de respectievelijke
bedrijven.
Schermafbeelding(en) van Microsoft-producten
zijn opgenomen met toestemming van Microsoft
Corporation.
De namen van de producten die u gebruikt,
kunnen afwijken van de namen die in de tekst
worden genoemd. Afhankelijk van de
besturingsomgeving en andere factoren, kan de
inhoud van de schermen zoals die in deze
gebruiksaanwijzing wordt weergegeven,
enigszins afwijken van wat u in werkelijkheid op
uw scherm zult zien.
De schermen in deze gebruiksaanwijzing
worden bij wijze van voorbeeld in het Engels
getoond, maar de software ondersteunt ook
andere talen.
In deze gebruiksaanwijzing wordt de digitale
videocamera van Panasonic met USB-
aansluiting ëVideocamera’ genoemd.
In deze gebruiksaanwijzing wordt geen
beschrijving gegeven van de basisbedieningen
van de personal computer en worden
technische termen niet verklaard. Raadpleeg
voor deze informatie de gebruiksaanwijzing van
uw personal computer.
LSQT1168DUT.book 178 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Menu
179
LSQT1168
Menu
Menuopties
De pictogrammen en afbeeldingen in het menu
zijn bedoeld als korte verklaring van de werking
van elk van de opties en wijken dus af van de
werkelijke menu-aanduidingen.
ª
[TAPE OPNAME MENU]
1) [BASIS]
[Scene stand]
-169-
[Opnamesnelheid] -162-
[Windruis uit] -167-
[CINEMA] -168-
[Klok instelling] -153-
2) [GEAVANCEERD]
[SIS]
-168-
[FADE KLEUR] -167-
[Audio opname] -180-
[Digital Zoom] -164-
[Mic. Zoom] -165-
[SLUITEREFFECT] -164-
3) [INSTELLEN]
[Display]
-180-
[Datum/Tijd] -180-
[SPAARSTAND] -180-
[Snel start] -155-
[Piep geluid] -180-
[LCD Instelling] -160-
[EVF Instelling] -160-
[Begin instelling] -181-
[DEMO stand] -181-
4) [LANGUAGE] -159-
ª [TAPE AFSPEEL MENU]
1) [BASIS]
[Datum/Tijd]
-180-
2) [GEAVANCEERD]
[Herh.afsp.]
-173-
3) [INSTELLEN]
[12bits AUD]
-181-
[AUDIO UIT] -181-
[Display] -180-
[LCD Instelling] -160-
[EVF Instelling] -160-
[SPAARSTAND] -180-
4) [LANGUAGE] -159-
LSQT1168DUT.book 179 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Menu
180
LSQT1168
Menu’s behorend bij opnemen
ª [Datum/Tijd]
Met deze optie activeert u de datum- en
tijdsaanduiding.
De videocamera legt automatisch datum en tijd
vast voor de opname op tape.
ª
[Audio opname]
Hiermee kiest u het type geluidsopname (PCM
audio).
[12-bits]: Opname van geluid in “12 bit 32 kHz
4 tracks”. (De originele audiosignalen
kunnen worden bewaard nadat andere
audiosignalen zijn toegevoegd.)
[16-bits]: Opname van geluid in “16 bit 48 kHz
2 tracks”. Zorgt voor een betere
geluidskwaliteit. (Als audiosignalen
worden toegevoegd, worden de
originele audiosignalen gewist.)
Audio dubbing is niet mogelijk op dit toestel. Als
u het geluid wilt aanpassen op een model met
audio dubbing, kiest u [12-bits] voor het nemen
van foto's.
ª
[Display]
Als deze optie op [AAN] staat zijn alle
displayfuncties beschikbaar. Staat deze optie op
[UIT] dan kan het display worden
geminimaliseerd.
ª
[Piep geluid]
Als deze optie op [AAN] staat, worden de
volgende waarschuwings-/bevestigingssignalen
gegeven.
1 piepje
Als u begint met opnemen
Als u de camera inschakelt
Wanneer het apparaat gaat van
QuickStart-standby naar opnamepauze
2 piepjes
Als u het opnemen onderbreekt
Als u de camera uitschakelt
Wanneer het apparaat in QuickStart-standby
wordt gezet
4 maal 2 piepjes
Als een cassette wordt geplaatst waarvan de
beveiliging op [SAVE] staat, als
condensvorming optreedt (
-187-) en in andere
gevallen. Zie ook de melding op het scherm.
(
-183-)
ª
[SPAARSTAND]
[UIT]: Als gedurende 5 minuten geen
handeling werd verricht met de
camera, schakelt deze
automatisch over op standby. Als
de camera op standby staat,
knippert de aanduiding [;] duurt
het na het drukken op de start/
stop-knop langer dan normaal
voordat het opnemen begint.
[5 MINUTEN]: Als gedurende 5 minuten geen
handeling werd verricht met de
camera, wordt deze automatisch
uitgeschakeld ter bescherming van
de tape en om te voorkomen dat
de accu leegloopt. Wilt u de
camera gebruiken, schakel deze
dan weer in.
In de volgende gevallen kan het onmogelijk zijn
de camera uit te schakelen, zelfs al hebt u de
camera ingesteld op [SPAARSTAND] >>
[5 MINUTEN].
Als de camera is aangesloten op netvoeding
(Bij het gebruik van de netadapter)
Als de camera met de USB-kabel of de
DV-kabel is aangesloten op een computer of
op andere apparatuur
LSQT1168DUT.book 180 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Menu
181
LSQT1168
Menu’s behorend bij afspelen
ª [12bits AUD]
Als u het geluid wilt aanpassen op een model met
audio dubbing, kiest u [12-bits] voor het nemen
van foto's.
U kunt het geluid aanpassen (PCM audio)
wanneer u een tape afspeelt met geluid dat is
opgenomen in [12-bits].
[ST1]: Alleen het oorspronkelijke geluid wordt
afgespeeld.
[ST2]: Alleen het met audio dubbing opgenomen
geluid wordt afgespeeld.
[samenstellen]:Zowel [ST2] als [ST1] worden
gelijktijdig afgespeeld.
Audio dubbing is niet mogelijk op dit toestel. Als
u met dit toestel een tape afspeelt, hoort u het
geluid niet als [ST2] is geselecteerd. Kies [ST1].
ª
[AUDIO UIT]
Hiermee kunt u het geluid afspelen.
[STEREO]: Stereogeluid (hoofdgeluid en
bijgeluiden)
[L]: Geluid linkerkanaal (hoofdgeluid)
[R]: Geluid rechterkanaal (bijgeluiden)
Andere menu’s
ª [Begin instelling]
Kunt u een menu niet selecteren vanwege een
combinatie van functies, zet deze optie dan op
[JA]. De menu-instellingen keren dan terug naar
de fabrieksinstellingen.
(De taalinstelling kan niet worden teruggezet naar
de fabrieksinstelling.)
ª
[DEMO stand]
Als u gaat naar [DEMO stand] >> [AAN] zonder
een cassette te plaatsen, zal de videocamera
automatisch een demonstratie van alle functies
geven. Als een willekeurige toets wordt ingedrukt
of bedient, wordt de demonstratie afgebroken. Als
gedurende circa 10 minuten geen handeling
wordt verricht, gaat de camera automatisch naar
de functie demonstratie. Deze functie kunt u
beëindigen door een tape in de camera te
stoppen of door de instelling [DEMO stand] >>
[UIT] te kiezen. Voor normaal gebruik zet u deze
functie op [UIT].
LSQT1168DUT.book 181 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
182
LSQT1168
Diversen
Aanwijzingen
Verschillende functies en de status van de
videocamera worden op het scherm
weergegeven.
Basisaanduidingen
: Resterend accuvermogen
0h00m00s00f: Tijdcode
15:30:45: Datum-/tijdsaanduiding
Tijdens opnemen
R0:45: Resterende tijd op tape
De resterende tapetijd wordt in minuten
weergegeven. (Zodra de resterende tapetijd
minder is dan 3 minuten, gaat de aanduiding
knipperen.)
SP: Standard Play (Opnamesnelheid)
-162-
LP: Long Play (Opnamesnelheid)
-162-
¥: Bezig met opnemen -162-
; (Groen): Pauze tijdens opnemen -162-
; (Groen videoflitslicht):
Standby
; (Rood): Fade out
: Opnamecontrole
-163-
: Automatisch -161-
: Handbediening -169-
MF: Handmatig scherpstellen -171-
5k: Zoomniveau -164-
: Tegenlicht -165-
[: Beeldstabilisatie -168-
1/500: Sluitertijd -171-
F2.4: F-nummer -171-
6dB: Gain-waarde -171-
: Soft skin -166-
: Fade (wit) -167-
: Fade (zwart) -167-
: Nachtopname in kleur -166-
: Blanco deel -163-
: Zoommicrofoon -165-
: Windonderdrukking -167-
5: Sport (Scènefunctie) -169-
: Portret (Scènefunctie) -169-
: Schemerlicht (Scènefunctie) -169-
: Spotlight (Scènefunctie) -169-
: Helder licht (Scènefunctie) -169-
: Automatische witbalans -170-
: Binnenopname (bij kunstlicht)
-170-
: Buitenopname -170-
: Witbalansinstelling -170-
: WEB CAMERA (opname)
Tijdens afspelen
1: Afspelen
-173-
;: Pauze -173-
5: Snel vooruitspoelen (met beeld)
-173-
6: Terugspoelen (met beeld ) -173-
;1/2;: Beeld-voor-beeld afspelen -174-
: Opnieuw afspelen -173-
12bit, 16bit: Type audio-opname -180-
: Volume-instelling -173-
: WEB CAMERA (afspelen)
AUTO
MNL
ZOOM
AWB
LSQT1168DUT.book 182 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
183
LSQT1168
Waarschuwingen/foutmeldingen
Als een van onderstaande aanduidingen brandt
of knippert, dient u de videocamera te
controleren.
Pictogrammeldingen
Y: In de camera is een cassette geplaatst met
de beveiliging tegen wissen op [SAVE].
Er bevindt zich geen cassette in de camera.
[--]/0:
Het vermogen van de ingebouwde batterij is
laag.
-154-
°: Het pictogram voor waarschuwing/
foutmeldingen verschijnt als u uzelf
opneemt. Draai het LCD-scherm richting de
zoeker en controleer het pictogram
waarschuwing/foutmeldingen.
2END:
De tape heeft het einde bereikt tijdens de
opname.
:: De videokoppen zijn vuil.
-187-
Tekstmeldingen
3vocht detectie/3tape uitnemen:
Er is condensvorming opgetreden. Neem de
cassette uit de camera en wacht enige tijd.
Het kan even duren voordat de
cassettehouder opent. Dit is echter geen
storing.
-187-
BATTERIJ BIJNA LEEG:
Het vermogen van de accu is laag. Laad de
accu op.
-150-
Tape niet geplaatst:
Er bevindt zich geen cassette in de camera.
-156-
Tape einde:
De tape heeft het einde bereikt tijdens de
opname.
Contr. Opnametoets:
U probeert een opname te maken op een
tape waarvan de beveiliging tegen wissen
op [SAVE] staat.
U probeert digitale dubbing op een tape
waarvan de beveiliging tegen wissen op
[SAVE] staat.
ONAFSPEELBARE TAPE (ANDER FORMAAT):
U probeert een tape af te spelen die met
een ander TV-systeem is opgenomen. Dit
type tape wordt niet ondersteund.
Sluit cass. gedeelte:
De cassetteklep staat open. Sluit de
cassetteklep.
-156-
Kopieren niet mogelijk:
Het is niet mogelijk beeldmateriaal op te
nemen omdat het medium tegen kopiëren is
beveiligd.
reinig de kop:
De videokoppen zijn vuil.
-187-
druk op reset toets:
Er is een storing in de apparatuur
gesignaleerd. Druk op [RESET] (
-149-).
Hierdoor kan het probleem zijn opgelost.
neem de USB kabel los:
U probeert beelden op tape vast te leggen
terwijl de USB-kabel is aangesloten op de
videocamera.
PC ONDERSTEUNT USB2.0 NIET:
De videocamera is aangesloten op een
personal computer die USB 2.0 niet
ondersteunt.
KAN USB NIET TOEP.:
U sluit de USB-kabel aan terwijl de
DV-kabel is aangesloten.
GEBRUIK HANDM MODUS:
U probeert de optie in [Scene stand] te
selecteren terwijl de knop [AUTO/MANUAL/
FOCUS] op [AUTO] staat.
LCD-MON. OMDRAAIEN:
De helderheid van het LCD-scherm kan niet
worden gewijzigd als het LCD-scherm 180°
is gedraaid richting de lens.
annuleer nachtstand:
U probeert andere opties dan [UIT] te
selecteren in [Scene stand] in de stand
Nachtkleurenstand.
LSQT1168DUT.book 183 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
184
LSQT1168
Functies die niet gelijktijdig kunnen
worden uitgevoerd
Sommige functies van de videocamera zijn
uitgeschakeld of niet beschikbaar op grond van
de cameraspecificaties. Onderstaande tabel geeft
voorbeelden van functies waarvoor bepaalde
beperkingen gelden.
Voordat u verzoekt om reparatie
(Probleemoplossing)
Voeding/Behuizing
1: De camera kan niet worden ingeschakeld.
Is de accu volledig opgeladen? Gebruik een
volledig opgeladen accu.
De accubeveiliging kan in werking zijn
getreden. Sluit de accu gedurende 5 à
10 seconden aan op de netadapter. Kan de
camera dan nog steeds niet worden
ingeschakeld, dan is de accu defect.
Staat het LCD-scherm of de zoeker open?
2: De camera wordt automatisch
uitgeschakeld.
Als u de optie [SPAARSTAND] op
[5 MINUTEN] hebt gezet en vervolgens de
videocamera gedurende circa
5 aaneengesloten minuten niet gebruikt, wordt
de stroom automatisch uitgeschakeld om de
tape te beschermen en om stroom te besparen.
Het opnemen wordt hervat door de [OFF/ON]-
schakelaar op [OFF] te zetten en vervolgens
weer naar [ON] te schuiven. (
-180-) Bovendien,
als u [SPAARSTAND] instelt op [UIT], wordt de
camera niet automatisch uitgeschakeld.
3: De videocamera blijft niet lang genoeg
ingeschakeld.
Is de accu vol genoeg? Als de accu-indicatie
knippert of de melding “BATTERIJ BIJNA
LEEG” wordt weergegeven, is het vermogen
van de accu laag. Laad de accu op of plaats
een volledig opgeladen accu. (
-150-)
Is er sprake van condensvorming? Als u de
videocamera van een koude omgeving naar
een warme verplaatst, kan binnen in de camera
condensvorming optreden. Als dit het geval is,
wordt de camera automatisch uitgeschakeld en
worden alle functies gedeactiveerd, met
uitzondering van het uitnemen van de cassette.
Wacht tot het pictogram voor condensvorming
verdwenen is. (
-187-)
4: De accu loopt snel leeg.
Is de accu volledig opgeladen? Laad de accu
op met de netadapter. (
-150-)
Gebruikt u de accu onder extreem koude
omstandigheden? De werking van de accu
wordt beïnvloed door de
omgevingstemperatuur. In een koude
omgeving loopt de bedrijfstijd van de accu
terug.
Is de accu oud? De levensduur van een accu is
beperkt. Als de bedrijfstijd bij normaal gebruik
nog steeds te kort is, zelfs al is de accu geheel
opgeladen, is de accu versleten en moet deze
worden vervangen.
Functies Reden waarom de functie is
uitgeschakeld
Beeldstabilisatie
Als de functie
nachtopname in kleur
wordt gebruikt
Compensatie
achtergrond-
verlichting
Als diafragma/gain-
waarde zijn ingesteld
Wanneer
Nachtkleurenstand wordt
gebruikt
Help
(helpfunctie)
Functie Blank-
zoekopdracht
Huidskleurstand
Opnamecontrole
Terwijl een opname naar
tape wordt geschreven
Nachtkleurenstand
Terwijl een opname naar
tape wordt geschreven
Scènefunctie Als de schakelaar [AUTO/
MANUAL/FOCUS] op
[AUTO] staat
Wanneer
Nachtkleurenstand wordt
gebruikt
Witbalans
wijzigen
Bij gebruik van digitale
zoom (30k of hoger)
Wanneer
Nachtkleurenstand wordt
gebruikt
Sluitersnelheid,
diafragma/gain-
waarde wijzigen
Wanneer
Nachtkleurenstand wordt
gebruikt
Bij het gebruik van de
scènefunctie
LSQT1168DUT.book 184 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
185
LSQT1168
5: De videocamera is wel ingeschakeld maar
kan niet worden bediend.
De videocamera werkt niet normaal.
De camera kan niet worden bediend als het
LCD-scherm niet is geopend of de zoeker niet
is uitgetrokken.
Verwijder de cassette en druk vervolgens op
[RESET]. (
-186-) Werkt de camera dan nog niet
normaal, schakel hem dan uit en schakel hem
na ongeveer 1 minuut weer in.
6: De cassette kan niet worden verwijderd.
Gaat de statusindicator branden als u de
cassetteklep opent? (
-156-) Controleer of de
accu en/of de netadapter goed zijn bevestigd.
(
-150-)
Is de gebruikte accu leeg? Laad de accu op en
verwijder de cassette.
Sluit de cassetteklep volledig en open hem
daarna weer. (
-156-)
7: Alleen de cassette kan worden verwijderd;
alle andere handelingen zijn onmogelijk.
Is er sprake van condensvorming? Wacht tot
het pictogram voor condensvorming
verdwenen is. (
-187-)
Opnemen
1: Het opnemen begint niet ook al is de
camera goed ingeschakeld en de cassette
goed geplaatst.
Staat de wisbeveiliging op de cassette open? Is
dit het geval (het schuifje staat op [SAVE]), dan
kan niet op de tape worden opgenomen. (
-157-)
Is de tape geheel doorgespoeld naar het
einde? Plaats een nieuwe tape.
Staat de camera opnemen? Als de camera op
afspelen staat, kan niet worden opgenomen.
(
-161-)
Is er sprake van condensvorming? Alleen de
cassette kan dan worden verwijderd; alle
andere handelingen zijn onmogelijk. Wacht tot
het pictogram voor condensvorming
verdwenen is. (
-187-)
Is de cassetteklep open? Als de cassetteklep
open is, zal de camera niet goed functioneren.
Sluit de cassetteklep. (
-156-)
2: De weergave op het scherm verandert
plotseling.
Is de demonstratie aan de gang? Als u in de
Opnamestand de functie [DEMO stand] >>
[AAN] zet zonder een cassette in de camera te
plaatsen, wordt de demonstratie gestart. Voor
normaal gebruik zet u deze functie op [UIT].
(
-181-)
3: Er kan geen cassette worden geplaatst.
Is er sprake van condensvorming? Wacht tot
het pictogram voor condensvorming
verdwenen is.
4: De automatische scherpstelling werkt niet.
Staat de scherpstelling op handbediening? De
scherpstelling vindt alleen automatisch plaats
als deze functie is ingeschakeld.
Bij bepaalde voorwerpen en omgevingen zal
de automatische scherpstelling niet goed
werken. (
-191-) Als dit het geval is, kunt u beter
handmatige scherpstelling kiezen. (
-171-)
Is de functie Nachtopname in kleur
ingeschakeld? Bij Nachtopname in kleur wordt
de scherpstelling op handbediening gezet.
Aanwijzingen
1: Een zin wordt midden op het scherm in
rood weergegeven.
Lees de zin en voer de noodzakelijke actie uit.
(
-183-)
2: Het pictogram voor resterende tapetijd
verdwijnt.
De aanduiding voor resterende tapetijd kan
tijdelijk verdwijnen als een opname
beeld-voor-beeld wordt afgespeeld of tijdens
een andere handeling. Zodra u verder gaat met
normaal opnemen of afspelen, wordt de
aanduiding hersteld.
3: De aanduiding voor de resterende tapetijd
komt niet overeen met de werkelijk
resterende tapetijd.
Bij het herhaald opnemen van scènes korter
dan 15 seconden kan de resterende tapetijd
niet correct worden weergegeven.
Soms is de weergegeven resterende tapetijd 2
tot 3 minuten korter dan de werkelijk
resterende tapetijd.
4: Een van de aanduidingen, zoals functie,
resterende tapetijd of tijdsaanduiding,
wordt niet weergegeven.
Als u [INSTELLEN] >> [Display] >> [UIT]
instelt, gaan alle aanduidingen uit, behalve de
bandloopstatus, waarschuwingen en
datumaanduiding.
LSQT1168DUT.book 185 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
186
LSQT1168
Afspelen (geluid)
1: Er komt geen geluid uit de ingebouwde
luidspreker van de videocamera.
0 Is het volume te laag? Duw tijdens het afspelen
tegen de knop [sVOLUMEr] om het volume
weer te geven en pas het aan. (
-173-)
2: Er worden verschillende geluiden
tegelijkertijd afgespeeld.
Hebt u gekozen voor de instelling
[INSTELLEN] >> [AUDIO UIT] >> [STEREO]
en een opname gekopieerd die zowel hoofd-als
bijgeluiden bevat? Kies [L] om het hoofdgeluid
te beluisteren en [R] om het bijgeluid te
beluisteren. (
-181-)
3: Het geluid kan niet worden afgespeeld.
Is de instelling op de camera [INSTELLEN] >>
[12bits AUD] >> [ST2]? Kies [12bits AUD] >>
[ST1]. (
-181-)
Afspelen (beeld)
1: Tijdens snel vooruit- of achteruitspoelen
met weergave is een mozaïekachtig patroon
zichtbaar.
Dit is een volkomen normaal verschijnsel bij
digitale videosystemen en is geen defect.
2: Tijdens snel vooruit- of achteruitspoelen
met weergave zijn horizontale strepen
zichtbaar.
Afhankelijk van de scène kunnen horizontale
strepen zichtbaar zijn. Dit is echter geen defect.
3: De videocamera is correct aangesloten op
de televisie, maar er worden geen beelden
weergegeven.
Hebt u de video-ingang op de televisie
gekozen? Raadpleeg de handleiding bij uw
televisie en kies het kanaal dat past bij de
ingang die wordt gebruikt voor deze
aansluiting.
4: Het weergegeven beeld is niet helder.
Zijn de koppen van de videocamera vuil? Als
de koppen vuil zijn, is het afgespeelde beeld
niet helder. Reinig de koppen met behulp van
de reinigingstape voor digitale videoapparatuur
(optioneel). (
-187-)
Als de aansluiting voor de AV-kabel vervuild is,
kan ruis of sneeuw op het scherm verschijnen.
Veeg de aansluiting af met een schone doek
en sluit vervolgens de kabel aan op de
AV-ingang.
Is de opname auteursrechtelijk beveiligd tegen
kopiëren? Als een beveiligde opname wordt
afgespeeld op de videocamera, wordt het
weergegeven beeld vervormd naar een
mozaïekachtig patroon.
Diversen
1: De aanduiding verdwijnt, het scherm is
bevroren of de camera reageert niet.
Schakel de videocamera uit. Verwijder de
cassette om uw gegevens te beschermen en
druk vervolgens op [RESET]. Schakel hierna
de casmera weer in. Als de camera nog steeds
niet normaal functioneert, neem dan contact op
met de winkel waar u de videocamera hebt
gekocht.
2: Op het scherm verschijnt de melding “ druk
op reset toets”.
Er is automatisch een storing in de
videocamera gesignaleerd. Verwijder de
cassette om uw gegevens te beschermen en
druk vervolgens op [RESET]. De videocamera
wordt geactiveerd.
Als u niet op [RESET] drukt, wordt de stroom
naar de videocamera na ongeveer 1 minuut
automatisch uitgeschakeld.
Als u op [RESET] hebt gedrukt en de melding
nog steeds op uw scherm verschijnt, moet de
camera worden gerepareerd. Schakel de
stroom uit en neem dan contact op met de
winkel waar u de videocamera hebt gekocht.
Probeer niet de camera zelf te repareren.
3: Het pictogram voor waarschuwingen/
foutmeldingen [°] verschijnt als de
camera in de Webcam-stand wordt gebruikt.
Hebt u op de menuknop of de opname start/
stopknop gedrukt? U kunt geen menu
gebruiken of een opname maken op tape in de
Webcamerastand.
Hebt u geprobeerd een tape af te spelen
zonder deze in de camera te plaatsen? Plaats
een tape.
Hebt u geprobeerd een tape af te spelen die
auteursrechtelijk beschermd is tegen kopiëren
(copy guard)? Afbeeldingen op een tape met
een auteursrechtelijke bescherming (copy
guard) kunnen niet op de computer worden
afgespeeld. (De geluidsopname op een
dergelijke tape kan wel worden afgespeeld.)
LSQT1168DUT.book 186 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
187
LSQT1168
Waarschuwingen voor gebruik
ª Over condensvorming
Als u de videocamera inschakelt terwijl condens
aanwezig is op de koppen of de tape, verschijnt
de indicatie [3] op de zoeker of het LCD-scherm
plus de melding [3vocht detectie] of [3tape
uitnemen] (alleen als zich een tape bevindt in de
camera). Doe in dat geval het volgende.
1 Verwijder eventueel de tape.
Het duurt ongeveer 20 seconden voordat de
cassettehouder wordt geopend. Dit is geen
defect.
2 Laat de videocamera met gesloten
cassetteklep rusten zodat deze de
omgevingstemperatuur kan aannemen.
De Statusindicator knippert gedurende
ongeveer 1 minuut waarna de videocamera
automatisch wordt uitgeschakeld. Laat deze
gedurende ongeveer 1,5 tot 2 uur liggen.
3 Schakel de camera weer in, kies de functie
Opname op/Afspeelstand en controleer of
de melding van het scherm verdwijnt.
In koude gebieden kan het vocht soms bevroren
zijn. In dat geval duurt het langer voordat de
melding verdwijnt.
Houd mogelijke condensvorming in de gaten,
ook staat er geen melding op het LCD-scherm.
Als de condensmelding niet op het LCD-scherm
en/of in de zoeker wordt afgebeeld, en u
condens ziet op de lens of op de camera, opent
u de cassetteklep niet omdat daardoor condens
kan worden gevormd op de koppen of de
cassetteband.
Als de lens beslagen is:
Zet de [OFF/ON] schakelaar op [OFF] en zet de
videocamera ongeveer 1 uur lang weg. Zodra de
temperatuur van de lens die van de omgeving
benadert, zal het vocht op natuurlijke wijze
verdampen.
ª
Over vuile videokoppen
Als de videokoppen (de onderdelen die in
direct contact staan met de tape) vuil zijn, kan
de camera niet meer goed opnemen en
weergeven. Reinig de koppen dan met de
speciale reinigingstape.
Plaats de reinigingstape in de videocamera, zet
de camera op Afspeelstand en laat
hemongeveer 10 seconden draaien. (Als u het
afspelen niet zelf onderbreekt, wordt de tape
ongeveer 15 seconden later automatisch
gestopt.)
Wij raden u aan de koppen regelmatig te
reinigen.
Als de koppen vuil zijn, verschijnt tijdens de
opname de melding “reinig de kop”.
Bovendien doen zich tijdens het afspelen de
volgende verschijnselen voor.
Op het beeld verschijnen mozaïekachtige
patronen of het geluid hapert.
Op het beeld verschijnen zwarte of blauw
geblokte strepen.
Het hele scherm wordt zwart en er zijn geen
beeld en geluid.
Na het reinigen van de koppen is normaal
afspelen nog steeds niet mogelijk.
Een mogelijke oorzaak kan zijn dat normaal
opnemen niet mogelijk was omdat op dat moment
de koppen vuil waren. Renig de koppen, maak
een nieuwe opname en speel deze weer af. Als
nu normaal afspelen mogelijk is, zijn de koppen
schoon. Controleer voordatu een belangrijke
opname maakt of normaal opnemen mogelijk is
door middel van een testopname.
Als de koppen korte tijd na het reinigen al weer
vuil zijn, kan het probleem liggen bij de tape.
Probeer in dat geval of het met een andere
cassette beter gaat.
Tijdens het afspelen kan het beeld of geluid
soms kort haperen, maar dit is geen defect van
de camera. (Een mogelijke oorzaak kan zijn dat
het afspelen wordt onderbroken door vuil of stof
dat zich tijdelijk aan de koppen heeft gehecht.)
ª
Over de videocamera
Als de videocamera lange tijd achtereen wordt
gebruikt, wordt de behuizing van de camera
warm, maar dit is geen defect.
Houd de digitale videocamera zo ver mogelijk
weg van elektromagnetische apparatuur
(zoals magnetronovens, tv's, videospelletjes
etc.).
Als u de digitale videocamera bovenop of naast
een tv gebruikt, kunnen de films en het geluid
op de digitale videocamera worden gestoord
door straling van elektromagnetische golven.
Gebruik de digitale videocamera niet dichtbij
mobiele telefoons omdat het lawaai afbreuk
kunnen doen aan de films en de geluidopname.
Opgenomen gegevens kunnen worden
beschadigd of films vervormd door sterke
magnetische velden rond luidsprekers of grote
motoren.
Straling van elektromagnetische golven die
worden opgewekt door microprocessors kunnen
nadelige invloed op de digitale videocamera
hebben en de beelden en geluid storen.
LSQT1168DUT.book 187 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
188
LSQT1168
Als de digitale videocamera negatief beïnvloed
wordt door elektromagnetische apparatuur en
niet meer goed functioneert, zet de digitale
videocamera dan uit en verwijder de accu of
haal de AC-adapter los. Plaats de accu
vervolgens opnieuw of sluit de AC-adapter weer
aan en zet de camera aan.
Gebruik de digitale videocamera niet in de
nabijheid van radiozenders of
hoogspanningskabels.
Als u in de buurt van radiozenders of
hoogspanningskabels opneemt, kunnen de
opgenomen beelden en geluid nadelig worden
beïnvloed.
Spuit geen verdelgingsmiddelen of
oplosmiddelen op de videocamera.
Als de videocamera in aanraking komt met
dergelijke chemicaliën, kan de camerabehuizing
vervormd raken en kan de afwerking loslaten.
Voorkom dat rubberen of plastic voorwerpen
gedurende langere tijd in contact komen met de
videocamera.
Gebruikt u de camera op een zanderige of
stoffige plek, bijvoorbeeld op het strand, zorg
er dan voor dat er geen zand of fijn stof in
camera of in de aansluitingen van de camera
kan komen. Voorkom ook dat de camera in
aanraking komt met water.
Zand en stof kunnen de videocamera of de
cassette beschadigen. (Let op bij het plaatsen
en verwijderen van een cassette.)
Verwijder eventueel zeewater van de camera
door een zachte doek onder de kraan te
houden, de doek vervolgens uit te wringen en
het zeewater voorzichtig van de
camerabehuizing te vegen. Droog de camera
daarna zorgvuldig af met een zachte doek.
Laat de camera niet vallen en stoot hem ook
nergens tegenaan.
De behuizing van de videocamera kan door een
ernstige schok breken waardoor de camera niet
meer goed functioneert.
Maak de videocamera niet schoon met
terpentijn, thinner of alcohol.
Voordat u de camera gaat reinigen dient u eerst
de accu te verwijderen of de stekker uit het
stopcontact te trekken.
De camerabehuizing kan verkleuren en de
afwerking kan loslaten.
Verwijder stof en vingerafdrukken met een
zachte, droge doek. Hardnekkige vlekken kunt u
verwijderen met een neutraal
schoonmaakmiddel en een goed uitgewrongen
doek waarmee u de camera voorzichtig
afneemt. Droog de camera daarna zorgvuldig af
met een zachte doek.
Bij gebruik van een chemisch reinigingsdoekje
dient u de instructies nauwkeurig op te volgen.
Deze camera is niet geschikt voor
toezichthoudende functies of zakelijk gebruik.
Bij langdurig gebruik van de videocamera stijgt
de inwendige temperatuur, wat kan leiden tot
storingen.
Deze videocamera is niet bedoeld voor zakelijk
gebruik.
Als u de camera gedurende een lange tijd niet
gaat gebruiken.
Als u de camera in een lade of kast bewaart,
adviseren wij u een droogmiddel (silicagel) erin
te leggen.
ª
Over de accu
De in de videocamera gebruikte accu is een
oplaadbare lithium-ion accu. Deze accu is
gevoelig voor schommelingen in temperatuur en
relatieve vochtigheid en naarmate de temperatuur
verder stijgt of daalt neemt deze gevoeligheid toe.
Bij lage temperaturen kan de aanduiding
waarmee het vermogen van de accu wordt
aangegeven geheel afwezig zijn. Soms verschijnt
ongeveer 5 minuten na het inschakelen van de
camera de melding dat de accu bijna leeg is. Bij
hoge temperaturen kan de beveiligingsfunctie van
de accu in werking treden, waardoor de camera
niet meer kan worden gebruikt.
Verwijder de accu na gebruik.
Als de accu aan de camera bevestigd blijft,
wordt voortdurend een geringe hoeveelheid
energie verbruikt ook al staat de aan/uit-
schakelaar van de camera op [OFF]. Als de
accu gedurende lange tijd aan de videocamera
bevestigd blijft, vindt teveel ontlading plaats. De
accu kan dan na het opladen onbruikbaar zijn
geworden.
Bewaar de accu op een koele en droge plaats
bij een zo constant mogelijke temperatuur.
(Aanbevolen temperatuur: 15 oC tot 25 oC,
aanbevolen relatieve vochtigheid: 40% tot 60%)
Extreem hoge of lage temperaturen zullen de
levensduur van de accu bekorten.
Als de accu wordt opgeslagen in een warme
omgeving, bij een hoog vochtigheidsgehalte of
onder vette en rokerige omstandigheden,
kunnen de contactpunten gaan roesten en kan
storing optreden.
Als u de accu gedurende langere tijd niet
gebruikt, raden wij u aan de accu eens per jaar
op te laden en pas weer op te bergen als u het
geladen vermogen van de accu volledig hebt
verbruikt.
Verwijder eventueel stof en vuil van de
contactpunten.
LSQT1168DUT.book 188 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
189
LSQT1168
Zorg dat u een opgeladen accu bij u hebt als u
opnamen gaat maken buitenshuis.
Zorg dat u vermogen hebt voor 3 tot 4 maal de
tijdsduur die u wilt gaan opnemen. In een koude
omgeving, bijvoorbeeld op een skipiste, is de
opnameduur van de accu aanzienlijk korter.
Gaat u op reis, neem dan een netadapter mee
zodat u de accu’s kunt opladen op uw
logeeradres.
Als u de accu per ongeluk hebt laten vallen,
moet u controleren of de contactpunten nog
in goede staat zijn.
Het plaatsen van een accu met defecte
contactpunten op de videocamera of de
netadapter kan leiden tot beschadiging van
camera of adapter.
Gooi oude accu’s niet in open vuur.
Het verhitten of in open vuur gooien van een
accu kan leiden tot een explosie.
Als de bedrijfstijd van de accu zeer kort is, zelfs
nadat de accu is opgeladen, dan is de
levensduur van de accu verstreken. Vervang de
accu door een nieuwe.
ª
Over de netadapter
Als de accu warm is, duurt het opladen langer
dan normaal.
Als de accutemperatuur extreem hoog of laag
is, gaat het lampje [CHARGE] knipperen en
wordt de accu mogelijk niet opgeladen. Nadat
de accu voldoende is afgekoeld of opgewarmd,
zal het opladen automatisch starten. U moet
dus even wachten. Als het lampje na het
opladen blijft knipperen, is de accu of de
netadapter mogelijk defect. Neem in dat geval
contact op met uw leverancier.
Als u de netadapter in de nabijheid van een
radio gebruikt, kan de radio-ontvangst worden
verstoord. Houd ten minste 1 meter afstand aan
tussen de netadapter en de radio.
Een in gebruik zijnde netadapter kan een
brommend geluid maken. Dit is normaal.
Na gebruik dient u de stekker uit het stopcontact
te verwijderen. (Een aangesloten netadapter
blijft voortdurend een geringe hoeveelheid
stroom verbruiken.)
Zorg ervoor dat de elektroden van de
netadapter en accu altijd schoon zijn.
ª
Over de cassette
Bewaar de cassette nooit op een plaats waar
de temperatuur hoog kan worden.
De tape kan dan beschadigen, waardoor
mozaïekachtige patronen kunnen ontstaan
tijdens het afspelen.
Als u de cassette na gebruik wilt opbergen,
dient u deze eerst naar het begin terug te
spoelen voordat u hem uit de camera
verwijdert.
Als de cassette meer dan 6 maanden
(afhankelijk van de omstandigheden waaronder
de camera wordt bewaard) in de videocamera
blijft zitten of halverwege wordt gestopt, kan de
tape vastlopen en beschadigd raken.
Spoel de tape ieder halfjaar eenmaal naar het
einde en weer terug naar het begin. Als de
cassette 1 jaar of langer niet is gespoeld, kan de
tape vervormd raken door uitzetting of krimp
tengevolge van schommelingen in temperatuur
en vochtigheid. De opgespoelde tape kan aan
zichzelf vastkleven.
Stof, direct zonlicht (ultraviolette stralen) en
vocht kunnen de tape beschadigen. Dit kan op
zich weer schade veroorzaken aan de
videocamera en de koppen.
Spoel de tape na gebruik terug naar het begin,
stop de cassette in een hoesje om hem tegen
stof te beschermen en berg de cassette
rechtopstaand op.
Houd de cassette uit de buurt van sterke
magnetische velden.
Voorwerpen die gebruik maken van magneten,
bijvoorbeeld magnetische slotjes aan
halskettingen en speelgoed, hebben soms een
sterkere magnetische kracht dan verwacht en
kunnen de inhoud van een tape wissen of ruis
veroorzaken.
LSQT1168DUT.book 189 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
190
LSQT1168
ª LCD-scherm/Zoeker
LCD-scherm
Maak een vuil LCD-scherm schoon met een
zachte, droge doek.
Bij grote temperatuurschommelingen kan zich
condens vormen op het LCD-scherm. Droog het
LCD-scherm af met een zachte, droge doek.
Als de camera erg koud is, is het mogelijk dat
het LCD-scherm iets donkerder is dan normaal
als u de camera inschakelt. Naarmate de
inwendige temperatuur toeneemt, keert het
normale helderheidsniveau weer terug.
Zoeker
ª
Periodiek onderhoud
Voor optimale beeldkwaliteit raden wij u aan
versleten onderdelen zoals de koppen na circa
1000 bedrijfsuren te vervangen. (Bovenstaande
echter afhankelijk van bijvoorbeeld temperatuur,
vochtigheid en vuil.)
Begrippenlijst
ª Automatische witbalans
De witbalansfunctie herkent de kleur van het licht
en past deze aan zodat het wit zuiver wit wordt.
De videocamera analyseert de samenstelling van
het omgevingslicht die door de lens en
witbalanssensor wordt opgenomen en bepaalt
daarmee de opnamecondities en de best
passende kleurinstelling. Dit heet automatische
witbalansinstelling. Aangezien de camera alleen
bij bepaalde lichtbronnen kleurinformatie over wit
opslaat, functioneert de automatische
witbalansinstellingen bij andere lichtbronnen niet
goed.
Buiten het effectieve bereik van de automatische
witbalansinstelling wordt het beeld rood- of
blauwachtig. Zelfs binnen het effectieve bereik
van de automatische witbalansinstelling is het
mogelijk dat de automatische witbalansinstelling
niet goed functioneert als er meer dan een
lichtbron is. Gebruik de handmatige
witbalansinstelling voor lichtbronnen die niet
binnen het bereik van de functionele
automatische witbalansinstelling vallen.
1) Het effectieve bereik van de automatische
witbalansinstelling op deze videocamera
2) Blauwe lucht
3) Televisiescherm
4) Bewolkt (regen)
5) Zonlicht
6) Witte TL-verlichting
7) 2 uur na zonsopgang of voor zonsondergang
8) 1 uur na zonsopgang of voor zonsondergang
9) Halogeenverlichting
10) Kunstlicht
11) Zonsopgang of zonsondergang
12) Kaarslicht
Het LCD-scherm is ontwikkeld met behulp
van fijnmechanische technologie en is
opgebouwd uit circa 105.000 pixels in totaal.
Hiermee bedraagt het percentage effectieve
pixels ruim 99,99% waarvan een kleine
0,01% van de pixels inactief is of altijd
brandt. Dit is echter geen storing en heeft
geen invloed op de opname.
Het zoekervenster is ontwikkeld met behulp
van fijnmechanische technologie en is
opgebouwd uit circa 113.000 pixels in totaal.
Hiermee bedraagt het percentage effectieve
pixels ruim 99,99% waarvan een kleine
0,01% van de pixels inactief is of altijd
brandt. Dit is echter geen storing en heeft
geen invloed op de opname.
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
1)
LSQT1168DUT.book 190 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Diversen
191
LSQT1168
ª Witbalans
De op de camera gemaakte opname kan onder
invloed van lichtbronnen een blauwe of rode
gloed bevatten. Pas de witbalans aan om dit te
voorkomen.
Met de witbalansfunctie wordt de kleur wit bij
verschillende lichtbronnen vastgesteld. De
camera signaleert wat wit is bij zonlicht en wat wit
is bij TL-licht en compenseert vervolgens
eventuele kleurafwijkingen.
Aangezien wit de bron is van alle kleuren (licht),
kan de camera als de referentiekleur wit wordt
herkend opnamen maken met natuurlijke
kleurschakeringen.
ª
Automatische scherpstelling
Bij de automatische scherpstelling (autofocus)
beweegt de lens naar voren en naar achteren
zodat de camera het object kan scherpstellen.
Autofocus heeft de volgende eigenschappen.
De verticale lijnen van een object worden
duidelijker.
De functie stelt een object scherp dat
contrasteert met andere objecten.
De functie stelt alleen objecten scherp die zich
in het midden van het scherm bevinden.
Vanwege bovenstaande eigenschappen is
autofocus in onderstaande gevallen niet mogelijk.
U moet dan handmatig scherpstellen.
Opname van een voorwerp waarvan het ene
eindpunt zich dichtbij en het andere eindpunt
zich ver van de camera bevindt
Als de camera alleen het midden van het
beeld scherpstelt, is het misschien niet
mogelijk een object scherp te stellen dat zich
zowel op de voorgrond als de achtergrond
bevindt.
Opname van een object achter een vuil raam
De camera kan het object niet scherpstellen
omdat het vuile raam wordt scherpgesteld.
Opname van een object dat wordt omgeven
door glanzende oppervlakken of sterk
weerkaatsende voorwerpen
Het scherpstellen van dit object is niet
mogelijk omdat de camera scherpstelt op de
voorwerpen met een glanzend of sterk
weerkaatsend oppervlak.
Opname van een voorwerp in een donkere
omgeving
De camera kan het object niet scherpstellen
omdat de lichtinformatie die via de lens
binnenkomt aanzienlijk afneemt.
Opname van een snel bewegend object
Aangezien de lens aan de binnenzijde
mechanisch beweegt, kan de lens het tempo
van een snelbewegend object niet bijhouden.
Opname van een object met weinig contrast
Een object met weinig contrast, bijvoorbeeld
een witte muur, kan onscherp worden omdat
de camera een object scherpstelt op basis
van de verticale lijnen in het beeld.
LSQT1168DUT.book 191 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分
Technische specificaties
192
LSQT1168
Technische specificaties
Technische specificaties
Digitale videocamera
Veiligheidsinstructies
Opnameformaat:
Mini-DV (digitale video SD-formaat voor consument)
Tape:
6,35 mm digitale videotape
Opname-/weergavetijd:
SP: 80 min; LP: 120 min (met DVM80)
Video
Opnamesysteem:
Digitale component
Televisiesysteem:
CCIR: 625 lijnen, 50 velden PAL-kleursignaal
Audio
Opnamesysteem:
PCM digitale opname
16 bit (48 kHz/2ch), 12 bit (32 kHz/4ch)
Beeldsensor:
1/6-inch CCD beeldsensor
Lens:
Auto diafragma, F1.8 tot F3.9,
Brandpuntsafstand; 1,9 mm tot 57,0 mm,
Macro (volledige AF)
Filterdiameter:
30,5 mm
Zoom:
30:1 Power zoom
LCD-scherm:
2,5-inch LCD
Zoeker:
Elektronische kleurenzoeker
Microfoon:
Stereo (met zoomfunctie)
Luidspreker:
1 ronde luidspreker
20 mm
Standaardverlichting:
1.400 lx
Minimaal vereiste verlichting:
2 lx (Nachtopname in kleur)
Video-uitgangsniveau:
1,0 Vp-p, 75
h
Audio-uitgangsniveau (Line):
316 mV, 600
h
USB:
Geen ondersteuning voor auteursrechtelijke
bescherming
Digitale interface:
DV-uitgang (IEEE1394, 4-pins)
Afmetingen:
82,0 mm (W)
k69,0 mm (H)k120,0 mm (D)
(exclusief uitstekende delen)
Gewicht:
Circa 410 g
(zonder meegeleverde batterij, DV-tape en lensdop)
Circa 480 g
(met meegeleverde batterij, DV-tape en lensdop)
Werktemperatuur:
0
oC tot 40 oC
Werkvochtigheid:
10% tot 80%
Webcam-
compressie:
Motion JPEG
Fotoresolutie:
320
k240 pixels (QVGA)
Beeldsnelheid:
Circa 6 fps
Netadaptor VSK0651
Veiligheidsinstructies
Afmetingen:
61 mm (W)
k32 mm (H)k91 mm (D)
Gewicht:
Circa 110 g
De technische specificaties kunnen worden
gewijzigd zonder voorafgaand bericht.
Stroombron:
DC 7,9/7,2 V
Stroomverbruik:
Opnemen
4,1 W
Stroombron:
AC 110 V tot 240 V, 50/60 Hz
Stroomverbruik:
19 W
DC-uitgang:
DC 7,9 V, 1,4 A (videocamera bedienen)
DC 8,4 V, 0,65 A (accu opladen)
LSQT1168DUT.book 192 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分

Documenttranscriptie

LSQT1168GER.book 1 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時9分 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Kullanım Talimatları Digital Video Camera Model No. NV-GS60EG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun. LSQT1168 A LSQT1168DUT.book 145 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 NEDERLANDS Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING: OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTSCHADE TE VOORKOMEN ≥ STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELEND OF OPSPATTEND WATER EN PLAATS GEEN MET VLOEISTOF GEVULDE VOORWERPEN, ZOALS VAZEN, OP HET APPARAAT. ≥ GEBRUIK ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES. ≥ VERWIJDER DE KAP (OF ACHTERKANT) NIET; ER ZIJN VAN BINNEN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ZELF KUNNEN WORDEN VERVANGEN. LAAT HET APPARAAT ALLEEN REPAREREN DOOR DAARTOE BEVOEGDE PERSONEN. LET OP! ≥ INSTALLEER OF PLAATS DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, INBOUWKAST OF EEN ANDERE AFGESLOTEN RUIMTE. ZORG DAT HET APPARAAT GOED GEVENTILEERD IS. OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRANDGEVAAR ALS GEVOLG VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN DIENT U ERVOOR TE ZORGEN DAT GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN DE VENTILATIESTROMEN NIET BELEMMEREN. ≥ VERSPER DE VENTILATIEOPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET MET KRANTEN, TAFELKLEDEN, GORDIJNEN EN DERGELIJKE. ≥ PLAATS GEEN OPEN VUURBRONNEN, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT. ≥ RUIM BATTERIJEN OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE WIJZE OP. De wandcontactdoos dient dicht bij de apparatuur te worden gemonteerd en gemakkelijk toegankelijk te zijn. De netstekker van de voedingskabel moet gemakkelijk hanteerbaar zijn. Om dit apparaat volledig van het wisselstroomnet af te halen, haalt u de stekker van het netsnoer uit de AC-contactdoos. Het productidentificatielabel bevindt zich aan de onderkant van de apparaten. ª Lees de bedieningshandleiding nauwkeurig door en gebruik de camera op de juiste wijze. ≥Voor letsel of materiële schade ten gevolge van gebruik in strijd met deze bedieningsvoorschriften is uitsluitend de gebruiker verantwoordelijk. Leer eerst de videocamera kennen. Experimenteer met de functies van de videocamera voordat u uw eerste belangrijke gebeurtenis filmt. Controleer of de camera goed opneemt en correct functioneert. De fabrikant is niet aansprakelijk voor het verlies van opnamen. De fabrikant kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van opnamen tengevolge van een storing of defect in videocamera, accessoires of cassettes. Houd rekening met eventuele auteursrechten. Het kopiëren van eerder opgenomen tapes of diskettes of ander gepubliceerd of uitgezonden materiaal voor andere doeleinden dan privégebruik kan een inbreuk vormen op het auteursrecht. Zelfs indien alleen bedoeld voor privégebruik kunnen aan het kopiëren van bepaald materiaal beperkingen zijn verbonden. ≥De videocamera maakt gebruik van auteursrechtelijk beschermde technologieën die zijn beschermd via patentrechten en intellectuele eigendomsrechten in Japan en de V.S. Om van deze auteursrechtelijke technologieën gebruik te kunnen maken, is toestemming van Macrovision Company vereist. Het is niet toegestaan de videocamera uit elkaar te nemen of te wijzigen. ≥Alle andere bedrijfs- of productnamen in de bedieningshandleiding zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Verwijzingen naar paginanummers Verwijzingen naar paginanummers worden weergegeven door middel van een gedachtestreepje voor en na het cijfer, bijvoorbeeld: -00De menukeuzes worden weergegeven door middel van >> in de beschrijving. 145 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 146 ページ 2006年12月12日 ª EMC ElektroMagnetische Compatibiliteit Dit symbool (CE) bevindt zich op de kenplaat. Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. ≥Gebruik alleen de meegeleverde AV-kabels. ≥Bij gebruik van een afzonderlijk aangeschafte kabel mag de lengte van die kabel maximaal 3 meter bedragen. 146 LSQT1168 火曜日 午後10時12分 Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren) Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of www.stibat.nl. Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie. Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is. LSQT1168DUT.book 147 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Inhoud Veiligheidsinstructies ................................... 145 Voordat u de camera gaat gebruiken Accessoires ................................................. Optioneel ..................................................... Onderdelen en hun bediening ..................... De lensdop bevestigen ................................ De handriem ................................................ Voeding........................................................ Oplaadtijd en opnametijd ............................. De camera inschakelen ............................... Datum en tijd instellen ................................. Het LCD-scherm gebruiken ......................... De zoeker gebruiken.................................... QuickStart .................................................... Een cassette plaatsen/verwijderen .............. Een functie selecteren ................................. Het gebruik van de navigatieknop ............... Help (helpfunctie)......................................... De taal kiezen .............................................. Het menuscherm gebruiken......................... Het LCD-scherm en de zoeker instellen ...... 148 148 148 150 150 150 152 152 153 154 155 155 156 157 157 159 159 159 160 Opnemen Voordat u gaat opnemen ............................. Opname op tape .......................................... Opnamen controleren .................................. Functie Blank-zoekopdracht ........................ Het maken van foto’s op een tape (Photoshot)................................................ Inzoomen/uitzoomen ................................... Een opname van uzelf maken ..................... Compensatie achtergrondverlichting ........... Nachtkleurenstand....................................... Huidskleurstand ........................................... De functie infaden/uitfaden .......................... De functie windonderdrukking ..................... Opnames maken voor breedbeeldtelevisie ................................... Beeldstabilisatiefunctie ................................ Opnamen van verschillende scènes (Scènefunctie) ........................................... Opnemen met natuurlijke kleuren (Witbalans) ................................................ Handmatige scherpstelling .......................... De sluitertijd/lensopening handmatig instellen ..................................................... 161 162 163 163 164 164 165 165 166 166 167 167 Afspelen Een tape afspelen ....................................... 173 Beeld-voor-beeld afspelen .......................... 174 Afspelen op televisie ................................... 174 Bewerken Kopiëren naar DVD-recorder of videorecorder (Dubbing) .................................................. 175 Gebruik van de DV-kabel voor opnemen (Digitale dubbing)...................................... 176 De videocamera als WEBCAM gebruiken (Windows XP SP2) ................................... 176 Gebruik op een Macintosh .......................... 177 Menu Menuopties .................................................. Menu’s behorend bij opnemen .................... Menu’s behorend bij afspelen ..................... Andere menu’s ............................................ 179 180 181 181 Diversen Aanwijzingen ............................................... Waarschuwingen/foutmeldingen ................. Functies die niet gelijktijdig kunnen worden uitgevoerd .................................... Voordat u verzoekt om reparatie (Probleemoplossing) ................................. Waarschuwingen voor gebruik .................... Begrippenlijst ............................................... 182 183 184 184 187 190 Technische specificaties Technische specificaties ............................. 192 168 168 169 170 171 171 147 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 148 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken Voordat u de camera gaat gebruiken Onderdelen en hun bediening ª Camera Accessoires De volgende accessoires worden bij dit product geleverd. (3) 1) (1) VSK0651B (DE-974GC) 2) K2GJ2DC00015 K2CR2DA00004 K2KC4CB00022 1) Adapter, aansluitkabel, stroomkabel -1512) Accu -1503) AV-kabel -175- Optioneel 1) Adapter (VW-AD11E) 2) Accu (lithium/CGR-DU06/640 mAh) 3) Accu (lithium/CGA-DU07/680 mAh) 4) Accu (lithium/CGA-DU12/1150 mAh) 5) Accu (lithium/CGA-DU14/1360 mAh) 6) Accu (lithium/CGA-DU21/2040 mAh) 7) Groothoeklens (VW-LW3007E) 8) Telelens (VW-LT3014E) 9) ND-filter (VW-LND30E) 10) MC-bescherming (VW-LMC30E) 11) Statief (VW-CT45E) 12) DV-kabel (VW-CD1E) ≥Sommige optionele accessoires zijn niet overal verkrijgbaar. NL 148 LSQT1168 (5) (2) 3) CGR-DU06 (4) Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. (1) Witbalanssensor -170(2) Handriem -150(3) Lens ≥Plaats de MC-bescherming (VW-LMC30E; optioneel), het ND-filter (VW-LND30E; optioneel), de telelens (VW-LT3014E; optioneel) of de groothoeklens (VW-LW3007E; optioneel) op de lens. Plaats geen andere accessoires op de lens. (met uitzondering van de lensdop) (4) Microfoon (ingebouwd, stereo) -165-, -167(5) AV-uitgang [A/V] -175≥Gebruik alleen de meegeleverde AV-kabel omdat anders het geluid misschien niet normaal wordt afgespeeld. (6) (7) (8) DV (9) (6) (7) (8) (9) (10) (10) Luidspreker -173Tape-uitwerpknop [OPEN/EJECT] -156Tapehouder -156DV-poort [DV] -175-, -176USB-poort [ ] LSQT1168DUT.book 149 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken (15) (16) (11) (24) Functiekeuzeschakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] -161-, -169-, -171- (17) (18) (19) (12) (25) (20) (13) (26) (27) (25) Tape beschermkap -156(26) Zoomknop [W/T] -164- Volumeknop [sVOLUMEr] -173] -164- (14) (27) Fotoknop [ (11) Zoeker -155-, -190- Vanwege beperkingen in LCD-technologie kunnen op het scherm van de zoeker een aantal kleine lichte of donkere vlekjes voorkomen. Dit is echter geen defect en heeft geen invloed op de opname. (12) Accuhouder -150(13) Accu-ontgrendelknop (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) [BATTERY RELEASE] -151Aansluiting adapter [DC/C.C.IN] -151Aan/uit-schakelaar [OFF/ON] -152Statusindicator -152Menu [MENU] -159Navigatietoets -157Functiedraaiknop -157Opname start/stop-knop -162- (21) (28) (28) Statiefschroefgat Hiermee bevestigt u de camera aan het optionele statief/VW-CT45E. (Lees de instructies voor het bevestigen van het statief aan de camera zorgvuldig door.) (23) (24) (22) (29) (29) Schouderriem (21) LCD-scherm -154-, -190- Vanwege beperkingen in LCD-technologie kunnen op het LCD-scherm een aantal kleine lichte of donkere vlekjes voorkomen. Dit is echter geen defect en heeft geen invloed op de opname. (22) LCD-scherm ontgrendelknop [OPEN] -154(23) Resetknop [RESET] -183-, -186- 3 2 1 ≥Haal de draagriem (optioneel) door de bevestigingsbeugel 1 en door de schuifklem 2 zodat deze niet los kan raken. Laat het uiteinde 3 minimaal 2 cm uitsteken. ≥Bevestig de andere kant van de draagriem op dezelfde manier. 149 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 150 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken De lensdop bevestigen Voeding De lensdop is bedoeld om het oppervlak van de lens te beschermen. 1 Als de lensdop en het koord al aan de handriem zijn bevestigd. Haal het uiteinde van het koord door het oogje van de lensdop. Haal de lensdop vervolgens door de lus en trek het koord goed aan. ª De accu opladen Bij aankoop van de camera is de accu nog niet opgeladen. Laad de accu op voordat u de camera gaat gebruiken. ≥Oplaadtijd accu (-152-) ≥Wij raden u aan Panasonic accu’s te gebruiken. (-148-) ≥Bij gebruik van andere accu’s kunnen wij de kwaliteit van dit product niet garanderen. ≥Als de aansluitkabel nog op de adapter is aangesloten, wordt de accu niet opgeladen. Verwijder daarvoor eerst de aansluitkabel uit de adapter. 1 Steek het netsnoer aan de ene zijde in de adapter en aan de andere zijde in het stopcontact. 2 Plaats de accu op de adapter volgens de markeringen druk hem stevig aan. ≥Trek het koord van de lensdop in de richting van de pijl als u de lensdop niet gebruikt. 1 ≥Bescherm de lens met de lensdop als u niet aan het opnemen bent. 2 1 2 ≥Druk goed op de knoppen om de lensdop te verwijderen. De handriem Stel de riemlengte zo in dat deze goed aansluit bij uw hand. 1 Pas de riemlengte. 3 2 1 Buig de riem naar buiten. 2 Maak de riem op lengte. 3 Zet de riem vast. 150 LSQT1168 1 ª Oplaadlampje Het lampje brandt: Het lampje gaat uit: Het lampje knippert: De accu wordt opgeladen Het opladen is voltooid De accu is te ver leeggelopen of geheel leeg. Het lampje gaat na verloop van tijd branden waarna het opladen begint. Als de accutemperatuur te hoog of te laag is, gaat het lampje [CHARGE] knipperen en is de oplaadtijd langer dan normaal. LSQT1168DUT.book 151 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ª Op de netvoeding aansluiten Het apparaat staat in standby als de AC-adapter is aangesloten. Het primaire circuit is altijd "levend" zolang als de AC-adapter op een wandcontactdoos is aangesloten. 1 ª De accu plaatsen Druk de accu tegen de accuhouder en schuif de accu in de richting van de pijl totdat deze vastklikt. ª De accu verwijderen Schuif de knop [BATTERY RELEASE] naar links en trek tegelijkertijd de accu los. 1 Steek het netsnoer aan de ene zijde in de adapter en aan de andere zijde in het stopcontact. 2 Sluit de aansluitkabel aan op de netadapter. 3 Sluit de aansluitkabel aan op de camera. ≥De stekker van het netsnoer sluit niet volledig aan tegen de adapter. Zoals u kunt zien in afbeelding 1 zit hier nog ruimte tussen. ≥Gebruik het netsnoer niet voor andere apparatuur omdat dit netsnoer speciaal is ontwikkeld voor deze videocamera. Gebruik voor deze videocamera ook geen netsnoer van andere apparatuur. BATTERY RELEASE ≥Houd de accu tegen zodat deze niet valt. ≥Alvorens de accu te verwijderen, zorgt u ervoor dat de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF] staat. GEVAAR Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent, die door de fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt. 151 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 152 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken Oplaadtijd en opnametijd De tijden in onderstaande tabel geven de opnametijd bij een temperatuur van 25 oC en een relatieve vochtigheid van 60%. Dit is slechts een richtlijn. Als de temperatuur hoger of lager is dan de aangegeven waarde, duurt het opladen langer. Meegeleverde batterij/ CGR-DU06 (7,2 V/ 640 mAh) CGA-DU12 (7,2 V/ 1150 mAh) A B C A B C CGA-DU14 (7,2 V/ 1360 mAh) A B C CGA-DU21 (7,2 V/ 2040 mAh) A B C CGA-DU07 (7,2 V/ 680 mAh) A B C 1 h 40 min 1 h 50 min (1 h 25 min) 55 min (45 min) 2 h 25 min 3 h 15 min (2 h 40 min) 1 h 40 min (1 h 20 min) 2 h 45 min 3 h 50 min (3 h) 1 h 55 min (1 h 30 min) 3 h 55 min 5 h 45 min (4 h 30 min) 2 h 55 min (2 h 15 min) 1 h 30 min 1 h 55 min (1 h 30 min) 1h (45 min) A Oplaadtijd B Maximale ononderbroken opnametijd C Opnametijd (met onderbrekingen) (Onder onderbroken opnametijd wordt verstaan de opnametijd waarbij afwisselend wordt opgenomen en gepauzeerd.) “1 h 40 min” betekent 1 uur en 40 minuten. ≥Accu CGR-DU06 wordt meegeleverd. ≥De tijden in de tabel zijn ruwe schattingen en geven de opnametijd bij gebruik van de zoeker. De tijden tussen haakjes zijn de opnametijden bij gebruik van het LCD-scherm. ≥Bij langdurige opnamen (2 uur of meer voor continue opnamen, 1 uur of meer voor onderbroken opnamen) raden wij u aan gebruik te maken van de accu’s CGA-DU12, CGA-DU14 en CGA-DU21. 152 LSQT1168 ≥De opnametijd zal onder de volgende omstandigheden korter zijn: ≥Als de zoeker en het LCD-scherm tegelijkertijd worden gebruikt terwijl het LCD-scherm geheel naar voren is gedraaid om uzelf op te nemen enz. ≥Tijdens het gebruik van de camera en tijdens het opladen wordt de accu warm. Ook de kast van de videocamera wordt enigszins warm. Dit is normaal. ≥Op het display wordt de afname van de accucapaciteit als volgt weergegeven: # # # # . Als de accu leeg is, gaat het pictogram ( ) knipperen. De camera inschakelen Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de lensdop nog op de lens zit, zal de automatische witbalansinstelling mogelijk niet goed functioneren. Verwijder eerst de lenskap voordat u de camera inschakelt. ª Het inschakelen van de camera 1 Houd het knopje 1 ingedrukt en schuif tegelijkertijd de [OFF/ON]-schakelaar naar [ON]. 1 OFF ON ≥De Statusindicator brandt rood en het apparaat wordt ingeschakeld. ≥Als de aan/uit-schakelaar [OFF/ON] in de opnamestand op [ON] wordt gezet terwijl het LCD-scherm uit staat en de zoeker is ingeduwd, wordt het apparaat uitgeschakeld. ª Het uitschakelen van de camera 1 Houd het knopje 1 ingedrukt en schuif tegelijkertijd de [OFF/ON]-schakelaar naar [OFF]. 1 OFF ON ≥Zet de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF] wanneer u de camera niet gebruikt. ≥De statusindicator gaat uit wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. LSQT1168DUT.book 153 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ª Het apparaat in- en uitschakelen met het LCD-scherm/de zoeker Als de aan/uit-schakelaar op [ON] staat, kunt u het apparaat in- en uitschakelen met behulp van het LCD-scherm en de zoeker wanneer het apparaat in de Opnamestand staat. OFF Datum en tijd instellen Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt [SET DATE AND TIME] afgebeeld. ON 1 Open het LCD-scherm of trek de zoeker uit om het apparaat te gebruiken. (-154-) ≥Kies [YES] en druk op het midden van de joystick. Voer de onderstaande stappen 2 en 3 uit om de datum/tijd in te stellen. ≥Het LCD-scherm of zoeker wordt geactiveerd. 2 Sluit het LCD-scherm en duw de zoeker in. OFF ON ≥Het apparaat wordt niet uitgeschakeld als het LCD-scherm niet is gesloten of de zoeker niet is ingeduwd. ≥De statusindicator gaat uit wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. (Als QuickStart is ingesteld op [ON] (-155-), wordt het apparaat in QuickStart-standby gezet en brandt de Statusindicator groen.) ≥Het apparaat wordt niet uitgeschakeld ook al is het LCD-scherm gesloten en is de zoeker ingeduwd terwijl op een tape wordt opgenomen. 3 Open het LCD-scherm of trek de zoeker uit om het apparaat in te schakelen en de videocamera weer te gebruiken. OFF Als het display niet de juiste datum/tijd weergeeft, kunt u dit als volgt wijzigen. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Kies [BASIS] >> [Klok instelling] >> [JA]. (-159-) ON 2 Druk links of rechts op de navigatieknop om de optie te selecteren. Druk vervolgens boven of onder op de navigatieknop om de gewenste waarde in te stellen. ≥Het jaartal wordt als volgt gewijzigd: 2000, 2001, ..., 2089, 2000, ... ≥De tijd wordt weergegeven op basis van een 24-uurs tijdsindeling. 3 Druk midden op de navigatieknop om uw instelling te bevestigen. ≥De klok begint te tellen bij [00] seconden. ª Informatie over datum en tijd ≥De datum- en tijdfunctie werken op een ingebouwde lithium-batterij. ≥Controleer voor u begint met opnemen of de aangegeven tijd correct is; de klok kan iets afwijken. ≥De statusindicator gaat branden en het apparaat wordt ingeschakeld. 153 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 154 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ª Het opladen van de ingebouwde lithiumbatterij ≥Als de camera wordt ingeschakeld en [0] of [--] wordt afgebeeld, is de ingebouwde lithium-batterij leeg. Laad de batterij op aan de hand van onderstaande stappen. Wanneer het apparaat voor het eerst na het opladen wordt ingeschakeld, wordt [DATUM EN TIJD INSTELLEN] afgebeeld. Kies [JA] en stel de datum en tijd in. Sluit de netadapter aan op de camera of plaatst de accu op de camera, en de ingebouwde lithiumbatterij wordt opgeladen. Voorzie de camera circa 24 uur van stroom en de batterij kan de datum en tijd circa 6 maanden in het geheugen opslaan. (Ook als de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF] staat, wordt de batterij opgeladen.) Het LCD-scherm gebruiken U kunt uw opname tijdens het opnemen bekijken op het geopende LCD-scherm. 1 Plaats een vinger op de vergrendeling van het LCD-scherm en trek het LCD-scherm in de richting van de pijl. ≥Het LCD-scherm kan maximaal 90o worden geopend. 2 Kantel het LCD-scherm naar de gewenste hoek. ª Opmerking over lithiumbatterijen ≥Bij dit product zijn lithiumbatterijen geleverd. Wanneer deze verbruikt zijn, mag u deze niet weggooien maar moet u deze inleveren als klein chemisch afval. 1180o ≥Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als stroomvoorziening voor de klok. ≥Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen van de lithiumbatterij op het moment dat u het apparaat aan het einde van de levensduur vervangt. ≥Verzekert u ervan dat de ingebouwde lithiumbatterij door vakbekwaam servicepersoneel wordt verwijderd. ª Alleen voor servicepersoneel: Printplaat Soldeersel Soldeerpistool Lithiumbatterij ≥Gebruik een soldeerpistool voor het verwijderen van de lithiumbatterij van de printplaat, zoals aangegeven in de bovenstaande afbeelding. ≥Smelt de twee soldeerpunten waarmee de lithiumbatterij is vastgezet. ≥De vorm van de printplaat en de plaats van de soldeerpunten kan iets verschillen afhankelijk van het model camerarecorder. 154 LSQT1168 2 90o ≥Het LCD-scherm kan 180o 1 draaien in richting van de lens of 90o 2 in de richting van de zoeker. ≥De helderheid en de kleur van het LCD-scherm kunnen via het menu worden aangepast. ≥Forceer het openklappen of draaien niet, hierdoor kan de camera beschadigen. ≥Als het LCD-scherm 180o wordt gedraaid in de richting van de lens en de zoeker wordt geopend (wanneer u zichzelf opneemt), worden het LCD-scherm en de zoeker allebei ingeschakeld. LSQT1168DUT.book 155 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken De zoeker gebruiken QuickStart ª De zoeker uittrekken 1 Trek de zoeker naar buiten. Verleng deze Als QuickStart is ingeschakeld wordt de acculading nog steeds verbruikt, zelfs als het LCD-scherm en de zoeker gesloten zijn. De camera keert terug in de opname/pauzestand ongeveer 1,7 seconde nadat het LCD-scherm of de zoeker weer wordt geopend. ≥Merk op dat in de QuickStart-functie ongeveer de helft van de lading van opnamepauze wordt verbruikt. Het gebruik van de QuickStart-functie verkort de opname-/weergavetijd van de accu. ≥De standby-stand wordt alleen geactiveerd in onderstaande gevallen. ≥Bij gebruik van de accu Een tape wordt geplaatst, terwijl de camera in opnamestand staat. ≥Bij gebruik van de netadapter Quick Start kan zelfs worden gebruikt als er geen tape in de camera zit. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Kies [INSTELLEN] >> [Snel start] >> [AAN]. (-159-) 2 Terwijl de [OFF/ON]-schakelaar nog steeds op [ON] staat, sluit u het LCD-scherm en duwt u de zoeker in. door de uitschuifknop in te drukken en te trekken. ≥De zoeker wordt ingeschakeld. (Als het LCD-scherm wordt geopend, wordt de zoeker uitgeschakeld.) ª De beeldscherpte aanpassen 1 Stel het beeld scherp door de oogcorrectieknop te verschuiven. 12:30:45 12:30:45 1.4. 1.4. 2007 2007 12:30:45 1.4. 2007 OFF ON ≥U kunt de helderheid van de zoeker via het menu aanpassen. ≥De Statusindicator brandt groen en het apparaat wordt in QuickStart-standby gezet. ≥De videocamera wordt niet in QuickStartstandby gezet als het LCD-scherm niet is gesloten en de zoeker niet is ingeduwd. 3 Open het LCD-scherm of de zoeker. OFF ON ≥De Statusindicator brandt rood en de camera wordt ongeveer 1,7 seconden na het inschakelen in de opnamepauzestand gezet. 155 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 156 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ª QuickStart annuleren 1 Kies [INSTELLEN] >> [Snel start] >> [UIT]. (-159-) ≥Als de [OFF/ON]-schakelaar op [OFF] staat terwijl het apparaat in QuickStart-standby staat, wordt het apparaat uitgeschakeld. ≥Als de camera circa 30 minuten op standby blijft staan, gaat de Statusindicator uit en wordt de camera uitgeschakeld. ≥In de volgende gevallen wordt Quick Start geannuleerd en wordt het apparaat uitgeschakeld. ≥Als de functiedraaiknop wordt gedraaid. ≥Als de accu of netadapter wordt verwijderd. ≥Als de tape wordt verwijderd terwijl de camera in opnamestand staat. ≥Bij gebruik van de QuickStart-functie met de witbalansinstelling op automatisch, kan het enige tijd duren voordat de witbalansinstelling wordt aangepast als de opname een andere lichtbron heeft dan de laatste opname. (Als de functie Nachtkleurenstand geactiveerd is, wordt de witbalansinstelling van de laatste opname echter gehandhaafd.) ≥Als het apparaat wordt ingeschakeld in QuickStart-standby, wordt de zoomvergrotingsfactor 5k en kan de fotoresolutie anders zijn dan voor de QuickStart-standby. ≥Als [SPAARSTAND] (-180-) is ingesteld op [5 MINUTEN] en het apparaat automatisch in QuickStart-standby wordt gezet, zet de schakelaar [OFF/ON] dan op [OFF] en vervolgens weer op [ON]. Sluit ook het LCD-scherm en schuif de zoeker in en open vervolgens het LCD-scherm of schuif de zoeker weer uit. Een cassette plaatsen/verwijderen 1 Sluit de netadapter aan of bevestig de accu op de camera en schakel deze in. 2 Schuif de knop [OPEN/EJECT] naar rechts en open de cassetteklep. OPEN/ EJECT ≥Als de klep geheel geopend is, komt de cassettehouder automatisch naar buiten. 3 Plaats of verwijder vervolgens de cassette. ≥Plaats de cassette zoals weergegeven in de afbeeldingen en duw hem zover mogelijk in de houder. ≥Verwijder de cassette door deze recht omhoog uit de houder te trekken. 4 Druk op [PUSH] 1 om de cassettehouder te sluiten. ≥De cassettehouder wordt gesloten. 1 PUSH Voorzichtig: Pas op dat u uw vingers niet onder de cassettehouder klemt als u deze sluit. 5 Pas als de cassettehouder geheel in de camera is verdwenen, mag u de klep sluiten door op 2 te drukken. 2 156 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 157 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ≥Bij gebruik van een reeds gedeeltelijk opgenomen tape kunt u via de functie Blank-zoekopdracht het punt opzoeken waar u verder wilt gaan met opnemen. Als u opneemt op een eerder opgenomen cassette, zorgt u ervoor dat u naar de positie spoelt waarop u wilt verder gaan met opnemen. ≥Sluit de cassetteklep zorgvuldig. ≥Let op dat er geen kabels of andere onderdelen tussen de klep komen te zitten. ≥Spoel de tape na gebruik terug naar het begin, haal hem uit de camera en doe hem in het plastic doosje. Zorg dat tape en doosje rechtopstaand worden opgeborgen. (-189-) ≥Als de condensmelding niet op het LCD-scherm en/of in de zoeker verschijnt en u condens ziet op de lens of op de camera, opent u de cassetteklep niet omdat daardoor condens kan worden gevormd op de koppen of de cassetteband. (-187-) ª De cassettehouder komt niet naar Een functie selecteren Draai de functieknop naar de gewenste functie. 1 Draai aan de functieknop. ≥Zorg dat de door u gewenste functie naar 1 wijst. 1 : OPNAMESTAND Gebruik deze functie om beelden vast te leggen op een tape. : AFSPEELSTAND Voor het bekijken van een opname op tape. Het gebruik van de navigatieknop ª Basishandelingen met de buiten ≥Sluit de cassetteklep volledig en open hem daarna weer. ≥Controleer of de accu leeg is. ≥Controleer of de handriem het cassetteklepje blokkeert (zie onderstaande afbeelding). Haal in dat geval de handriem weg zodat deze de cassetehouder niet blokkeert. navigatietoets Gebruik deze toets om door de opties op het scherm te bladeren en de bestanden te selecteren die u wilt weergeven op het multi-image display Druk boven, onder, links of rechts op de knop om een item of bestand te selecteren. Druk vervolgens op het middelste deel om uw keuze te bevestigen. 1 3 5 4 2 ª De cassettehouder keert niet terug in de camera ≥Zet de schakelaar [OFF/ON] op [OFF] en vervolgens weer op [ON]. ≥Controleer of de accu leeg is. ª Wisbeveiliging Als de wisbeveiliging 1 van een cassette geopend is (het schuifje is in de richting van de [SAVE]-pijl geschoven), is opnemen op de tape niet mogelijk. Om op te nemen op deze tape moet u de beveiliging weer sluiten (terugschuiven in de richting van de [REC]-pijl). 1 Druk op de bovenkant om een optie te selecteren. 2 Druk op de onderkant om een optie te selecteren. 3 Druk op links om een optie te selecteren. 4 Druk op rechts om een optie te selecteren. 5 Bevestig uw selectie door op het midden te drukken. 1 REC SAVE 157 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 158 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken ª Navigatieknop en schermweergave Druk op het midden van de joystick. Nu verschijnen pictogrammen op het display. Iedere keer wanneer u de joystick naar beneden beweegt, verandert het pictogram. (In de Afspeelstand worden de pictogrammen automatisch op het scherm weergegeven.) 1) Opnamestand ([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op [AUTO]) 2) Opnamestand ([AUTO/MANUAL/FOCUS] staat op [MANUAL]) 2 1 1 2 2 1/4 3 1 2/4 2 3/4 3 2 4/4 1 Fade (vervagen) Compensatie achtergrondverli. Help (helpfunctie) Huidskleur stand Nachtkleurenstand Opnamecontrole Blank-zoekopdracht -167-165- 2 -159- 5/5 3 1 2 6/6 1 -166-166-163-163- ≥1 wordt afgebeeld tijdens het opnemen op een tape. Diafragma of waarde verhogen Witbalans Sluitertijd Handmatige scherpstelling -171-170-171-171- ≥1 wordt afgebeeld tijdens het opnemen op een tape. ≥2 wordt alleen afgebeeld als de ([AUTO/ MANUAL/FOCUS]-schakelaar op [FOCUS] staat). 3) Afspeelstand 3 4 2 1 158 LSQT1168 Afspelen/pauze Stop Terugspoelen (met beeld) Snel vooruitspoelen (met beeld) -173-173-173-173- LSQT1168DUT.book 159 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken Help (helpfunctie) De taal kiezen Kies een pictogram voor een beschrijving van de functie. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Druk op de joystick om het pictogram af te beelden tijdens de opnamepauze. Beweeg de joystick naar beneden tot het pictogram 1 wordt afgebeeld. U kunt de taal op het LCD-scherm of het menuscherm wijzigen. 1 Ga naar [LANGUAGE] >> [Nederlands]. 1 2 Beweeg de joystick naar rechts om Help mode [ ] te selecteren. Het menuscherm gebruiken Voor elk afzonderlijkmenu, zie -179-. 1 Druk op [MENU]. MENU ≥De helpfunctie geeft uitleg bij de bedieningspictogrammen die worden afgebeeld als de [AUTO/MANUAL/FOCUS]schakelaar op [AUTO] in de Opnamestand staat. 3 Beweeg de navigatieknop naar boven, links of rechts om het gewenste pictogram te selecteren. ≥Het menu dat hoort bij via de keuzeknop geselecteerde functie wordt weergegeven. ≥Draai niet aan de functieknop als het menu wordt weergegeven. 2 Druk op de boven- of onderkant van de navigatieknop om de bovenste menuoptie te selecteren. 3 Druk rechts op de navigatieknop of druk op ≥Een beschrijving van het geselecteerde pictogram wordt afgebeeld op het scherm. ≥Iedere keer wanneer u de joystick naar beneden beweegt, verandert het pictogram. het midden van de knop om uw selectie te bevestigen. ª De Helpfunctie verlaten Selecteer [EXIT] of druk op [MENU]. ≥Wanneer de helpfunctie wordt gebruikt, is opnemen of instellen niet mogelijk. 4 Druk boven of onder op de navigatieknop om uw keuze te maken uit het submenu. 159 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 160 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Voordat u de camera gaat gebruiken 5 Druk rechts op de navigatieknop of druk op het midden van de knop om uw selectie te bevestigen. Het LCD-scherm en de zoeker instellen ª Helderheid en kleur instellen 1 Kies [INSTELLEN] >> [LCD Instelling] of [EVF Instelling] >> [JA]. 6 Druk boven of onder op de navigatieknop om de optie te selecteren. 2 Druk boven of onder op de navigatieknop om het item te selecteren dat u wilt wijzigen. [LCD Instelling] 7 Druk midden op de navigatieknop om uw instelling te bevestigen. : Helderheid van het LCD-scherm : Kleurniveau van het LCD-scherm [EVF Instelling] EVF : Helderheid van de zoeker 3 Beweeg de navigatieknop naar links of ª Het menuscherm verlaten Druk op [MENU]. ª Terugkeren naar het vorige scherm Druk links op de navigatieknop. ª Over de menu-instellingen ≥Het menu wordt niet afgebeeld tijdens het opnemen op een tape. Bovendien kunt u niet op een tape opnemen terwijl het menu wordt weergegeven. 160 LSQT1168 rechts over de balk die het helderheidsniveau aangeeft. 4 Druk op [MENU] of op de navigatieknop om de instellingen te bevestigen. ≥De helderheid van het LCD-scherm kan niet worden gewijzigd als het LCD-scherm 180° is gedraaid in de richting van de lens. ≥Om de helderheid van de zoeker in te stellen, sluit u het LCD-scherm en trekt u de zoeker uit om deze in te schakelen. ≥Deze instellingen hebben geen invloed op de werkelijk gemaakte opnamen. ≥Als u het kleurniveau van het LCD-scherm instelt, verandert automatisch ook het kleurniveau van de zoeker. LSQT1168DUT.book 161 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen Opnemen Voordat u gaat opnemen Controleer het volgende voordat u belangrijke gebeurtenissen, zoals trouwerijen, opneemt of als de videocamera een lange tijd niet is gebruikt. Voer een proefopname uit om er zeker van te zijn dat het beeld en geluid goed worden opgenomen. ª Het vasthouden van de camera 1) 2) 4) 3) 5) 1) Pak de camera met beide handen vast. 2) Steek uw hand door de handriem. 3) Houd uw handen niet voor de microfoons of sensoren. 4) Houd uw armen langs uw lichaam. 5) Plaats uw voeten iets uit elkaar. ≥Zorg er bij buitenopnamen voor dat u de zon zoveel mogelijk in de rug heeft. Als het onderwerp van achteren wordt verlicht, wordt de opname donker. ª Controlepunten ≥Verwijder de lensdop. (-150-) (Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de lensdop nog op de lens zit, zal de automatische witbalansinstelling mogelijk niet goed functioneren. Verwijder eerst de lensdop voordat u de camera inschakelt.) ≥Stel de handriem af (-150-) ≥Open het LCD-scherm of de zoeker. (Het opnemen kan niet worden gestart als het LCD-scherm en de zoeker gesloten zijn. Zelfs als het LCD-scherm en de zoeker gesloten worden tijdens het opnemen, zal het apparaat niet worden uitgeschakeld totdat met het opnemen wordt gestopt.) ≥Stel het LCD-scherm/dezoekerin (-160-) ≥Controleer de voeding (-150-) ≥Plaats een cassette (-156-) ≥Stel de datum/tijd in (-153-) ≥Stel de SP/LP-functie in (-162-) ª Over de Auto-functie ≥Als u de functiekeuzeschakelaar [AUTO/ MANUAL/FOCUS] op [AUTO] zet, worden de kleurbalans (witbalans) en de scherpstelling automatisch aangepast. ≥Automatische witbalans: -190≥Automatisch scherp stellen: -191≥Afhankelijk van de helderheid van het onderwerp, enz., worden de sluitertijd en lensopening automatisch ingesteld op een optimale helderheid. (Indien op de Opnamestand gezet: De sluitertijd wordt maximaal ingesteld op 1/250 seconde.) ≥Kleurbalans en scherpstelling worden mogelijk niet automatisch worden aangepast vanwege belichtings- of scèneomstandigheden. Stel de kleurbalans in dat geval handmatig in en stel handmatig scherp. AUTO MANUAL FOCUS ≥Scènes instellen (-169-) ≥Witbalans instellen (-170-) ≥Sluitertijd instellen (-171-) ≥Diafragma/gain-waarde instellen (-171-) ≥Scherpstellen (-171-) 161 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 162 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen ª Opnamefunctie Er zijn twee manieren van opnemen. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Ga naar [BASIS] >> [Opnamesnelheid] >> [SP] of [LP]. Bij selectie van LP is de opnamesnelheid 1,5 keer sneller dan bij SP, maar bepaalde functies zijn nu uitgeschakeld. ≥Wij raden u aan SP te gebruiken voor belangrijke opnamen. ≥Voor optimaal gebruik van de LP-functie, raden wij u aan Panasonic-tapes met LP-markering te gebruiken. ≥LP-opnamen hebben dezelfde beeldkwaliteit als SP-opnamen, maar het kan zijn dat de opname op de achtergrond ruis (mozaïek) bevat tijdens het afspelen of dat bepaalde functies niet mogelijk zijn. ≥Speel de opnamen af op andere digitale videoapparatuur of op digitale videoapparatuur zonder LP-functie. ≥Speel de opnamen af op andere digitale videoapparatuur met LP-functie. ≥Beeld-voor-beeld afspelen. Opname op tape Verwijder de lensdop. (-150-) (Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de lensdop nog op de lens zit, zal de automatische witbalansinstelling mogelijk niet goed functioneren. Verwijder eerst de lensdop voordat u de camera inschakelt.) ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Druk op de opname start/stop-knop om met opnemen te beginnen. 2 Druk opnieuw op de opname start/stopknop om de opname te onderbreken (pauze). ; ≥Voor de opnametijd op een tape, zie -152-. ≥Bekijk uw opname (-163-) en controleer of de opname is goed is gelukt. ≥Gebruik de zoekfunctie om het eerstvolgende blanco deel (-163-) op de tape te zoeken. 162 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 163 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen ª Schermweergave tijdens het opnemen 1) 0h00m10s00f R 0:30 2) 1) Reeds opgenomen tijd 2) Resterende tijd op de tape ª Weergave van resterende tapetijd op Functie Blank-zoekopdracht Met deze functie zoekt de camera het einde van de laatste opname op (ongebruikte deel van de tape). Nadat het zoeken klaar is, wordt de zoekfunctie blanco deel uitgeschakeld en de camera in de opnamepauzestand gezet. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Druk op de joystick om het pictogram af te beelden tijdens de opnamepauze. Beweeg de joystick naar beneden tot het pictogram 1 wordt afgebeeld. 2 Beweeg de joystick naar rechts om Blank-zoekopdracht [ ] te selecteren. het scherm ≥De resterende tapetijd wordt in minuten weergegeven. (Zodra de resterende tapetijd minder is dan 3 minuten, gaat de aanduiding knipperen.) ≥Bij een opname van 15 seconden of minder kan de resterende tapetijd niet of onjuist worden weergegeven. ≥Soms is de weergegeven resterende tapetijd 2 tot 3 minuten korter dan de werkelijk resterende tapetijd. Opnamen controleren De laatste opname wordt gedurende 2 tot 3 seconden weergegeven. Nadat de opname is gecontroleerd, wordt de camera in de pauzestand gezet. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Druk op de joystick om het pictogram af te beelden tijdens de opnamepauze. Beweeg de joystick naar beneden tot het pictogram 1 wordt afgebeeld. 2 Beweeg de joystick naar links om opnamecontrole [ ] te selecteren. 1 3 Als de melding verschijnt, kiest u [JA] en drukt u vervolgens op het midden van de joystick ter bevestiging. ª De Blank-zoekopdracht halverwege annuleren Druk de joystick naar onder om het [∫] pictogram te selecteren. ≥Als de tape geen blanco deel bevat, stopt de camera aan het einde van de tape. ≥De camera stopt ongeveer 1 seconde voor het einde van de laatste opname. Als u vervolgens op dit punt de video-opname start, ontstaat een naadloze verbinding tussen de bestaande en nieuwe opname. 1 ≥Op het scherm van de camera verschijnt de aanduiding [Opnamecontrole gestart]. 163 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 164 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen Het maken van foto’s op een tape (Photoshot) Met de videocamera kunt u ook foto’s maken. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Druk op [ ] terwijl de camera in de pauzestand staat. Inzoomen/uitzoomen U kunt optisch inzoomen tot 30k. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Opname met groothoeklens (uitzoomen): Druk de zoomknop naar de stand [W]. Close-up-opname (inzoomen): Druk de zoomknop naar de stand [T]. VOLUME W ≥De camera doet er ongeveer 7 seconden over om een stilstaand beeld op te slaan en keert dan terug naar de pauzestand. ≥Via [GEAVANCEERD] >> [SLUITEREFFECT] >> [AAN] kunt u geluid toevoegen aan het beeld, bijvoorbeeld het geluid van een sluiter. ≥Een foto heeft een iets mindere beeldkwaliteit. ª Continue foto-opnamen Ga naar [GEAVANCEERD] >> [SLUITEREFFECT] >> [AAN] en houd de fotoknop [ ] ingedrukt. De camera zal om de 0,7 seconde een foto maken totdat de knop wordt losgelaten. ≥Het scherm knippert en tegelijkertijd wordt het geluid van de sluiter opgenomen. 1t tW T T 5t tW T 10t W 10t T ≥Gebruik de beeldstabilisatiefunctie als u de camera met de hand vasthoudt en een foto neemt waarbij u inzoomt. ≥Als u inzoomt op een object dat ver weg is, wordt de foto scherper als het object zich 1,3 meter of verder van de videocamera bevindt. ≥Een te hoge zoomsnelheid kan het scherpstellen negatief beïnvloeden. ≥Bij 1k zoom kan het object op 2 cm afstand van de lens worden scherpgesteld. ≥Bedenk dat mogelijk een mechanisch geluid wordt opgenomen als de zoomknop [W/T] bij het zoomen wordt losgelaten. Breng de zoomknop terug in zijn oorspronkelijke stand voordat u hem loslaat. ª Digitale zoomfunctie De digitale zoomfunctie wordt ingeschakeld boven 30k optische zoom. Met de digitale zoomfunctie kunt u inzoomen van 50k tot 1000k. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Digital Zoom] >> [50k] of [1000k]. 50t W 50t [UIT]: T Alleen optische zoom (maximaal zoombereik 30k) [50k]: Maximaal zoombereik 50k [1000k]: Maximaal zoombereik 1000k ≥Hoe hoger de digitale zoom, des te slechter de fotokwaliteit. 164 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 165 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen ª Regelbare zoomsnelheid ≥De zoomsnelheid kunt u instellen met de zoomknop. ª Het gebruik van de zoommicrofoonfunctie Deze functie is gekoppeld aan de zoomfunctie. De microfoon vangt bij gebruik van de telelens geluiden op van heel ver weg of geluiden dichtbij bij gebruik van de groothoeklens. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Mic. Zoom] >> [AAN]. Compensatie achtergrondverlichting Dit voorkomt dat een object dat van achteren wordt verlicht te donker wordt. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Druk op de joystick om het pictogram af te beelden. Beweeg de joystick naar beneden tot het pictogram 1 wordt afgebeeld. 2 Duw de joystick naar boven om het pictogram van de Compensatie achtergrondverlichting [ ] te selecteren. ª ZOOM Een opname van uzelf maken U kunt een opname maken van uzelf en de opname gelijktijdig op het LCD-scherm bekijken. U kunt ook personen die voor de camera staan, opnemen en hen gelijktijdig de opname laten zien. Het beeld is dan horizontaal gedraaid en het lijkt alsof u in een spiegel kijkt. (Het op te nemen materiaal is hetzelfde als de opname.) ≥Schuif de zoeker uit om de foto tijdens de opname te bekijken. 1 Draai het LCD-scherm in de richting van de lens. 1 ≥Op het scherm van de camera verschijnt de aanduiding [Comp.achtergr. Verl. Aan]. ≥Het beeld op het LCD-scherm wordt helderder. ª Terugkeren naar normaal opnemen Selecteer opnieuw [ ]. ≥Op het scherm van de camera verschijnt de aanduiding [Comp.achtergr. Verl. Uit]. ≥Als u de aan/uit-schakelaar of de functiedraaiknop bedient, wordt de compensatie achtergrondverlichting uitgeschakeld. ≥Een verticaal geplaatst scherm wordt in de zoeker afgebeeld, dit is normaal en geen teken van een storing. ≥In deze stand worden er geen pictogrammen op het LCD-scherm weergegeven, ook niet als u op de navigatieknop drukt. 165 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 166 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen Nachtkleurenstand Huidskleurstand Met deze functie kunt u in het donker opnamen maken waarbij de objecten beter tegen de achtergrond uitkomen. Als u de camera op een statief plaatst, kunt u trillingsvrije opnamen maken. ≥U kunt de camera alleen handmatig scherpstellen. ≥De opname wordt weergegeven als een scène waarin frames ontbreken. Nachtkleurenstand U kunt donkere scènes in heldere kleuren opnemen. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Druk op de joystick om het pictogram af te beelden. Beweeg de joystick naar beneden tot het pictogram 1 wordt afgebeeld. 2 Beweeg de joystick naar boven om de Nachtkleurenstand [ ] te selecteren. Met deze functie maakt u opnamen met realistische huidtinten. Deze functie is met name geschikt als u een opname maakt van een gezicht. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Druk op de joystick om het pictogram af te beelden. Beweeg de joystick naar beneden tot het pictogram 1 wordt afgebeeld. 2 Beweeg de joystick naar links om Huidskleur stand [ ] te selecteren. 1 ≥Op het scherm van de camera verschijnt de aanduiding [Nachtkleurenstand aan]. ≥Telkens als u op de bovenste helft van de navigatieknop drukt, wijzigen de functies. OFF # Nachtkleurenstand # OFF ª De Nachtkleurenstand uitschakelen Selecteer opnieuw [ ]. ≥Op het scherm van de camera verschijnt de aanduiding [Nachtkleurenstand uit]. ≥Bij heldere lichtomstandigheden kan het scherm tijdelijk witachtig worden. ≥De nachtkleurenstand zorgt ervoor dat de CCDsignaallaadtijd tot circa 25k langer is dan normaal, zodat donkere scènes (een minimum van 2 lx) helder kunnen worden opgenomen. Het is mogelijk dat het scherm lichte vlekjes bevat die u normaal gesproken niet ziet. Dit is echter geen defect. ≥De Nachtkleurenstand wordt uitgeschakeld als u de aan/uit-schakelaar of de functiedraaiknop bedient. 166 LSQT1168 1 ≥Op het scherm van de camera verschijnt de aanduiding [Huidskleur stand aan]. ª De huidskleurstand uitschakelen Selecteer opnieuw [ ]. ≥Op het scherm van de camera verschijnt de aanduiding [Huidskleur stand uit]. ≥Als de achtergrond of een ander object in de scène dezelfde kleuren heeft als de huidtinten, worden deze kleuren aangepast. ≥Bij onvoldoende licht kan dit effect onduidelijk zijn. LSQT1168DUT.book 167 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen De functie infaden/uitfaden De functie windonderdrukking Infaden Beeld en geluid verschijnen langzaam. Uitfaden Beeld en geluid verdwijnen langzaam. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Druk op de joystick om het pictogram af te beelden. Beweeg de joystick naar beneden tot het pictogram 1 wordt afgebeeld. 2 Beweeg de joystick naar links om infaden/ uitfaden [ ] te selecteren. Met deze functie onderdrukt u door wind veroorzaakte ruis in de microfoon. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Kies [BASIS] >> [Windruis uit] >> [AAN]. ª De functie windonderdrukking uitschakelen Kies [BASIS] >> [Windruis uit] >> [UIT]. B 1 ≥Op het scherm van de camera verschijnt de aanduiding [Fade aan]. 3 Druk op de opname start/stop-knop. Begin met opnemen. (infaden) Wanneer u met het opnemen begint, verdwijnen het beeld en geluid geleidelijk en komt het beeld/ geluid geleidelijk tevoorschijn. ≥De standaardinstelling is [AAN]. ≥Onderdrukt het geluid van de wind al naar gelang de windkracht. (Als de windonderdrukking wordt geactiveerd bij een sterke windkracht, is het mogelijk dat het stereo-effect afneemt. Het stereo-effect neemt weer toe zodra de wind afneemt.) Stop de opname. (uitfaden) Beeld en geluid verdwijnen langzaam. Nadat het beeld en geluid geheel verdwenen zijn, stopt het opnemen. ª De functie fade in/out uitschakelen Selecteer opnieuw [ ]. ≥Op het scherm van de camera verschijnt de aanduiding [Fade uit]. ª De kleur voor fade in/out selecteren U kunt de kleur van het fade-effect selecteren. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [FADE KLEUR] >> [WIT] of [ZWART]. ≥Als fade in/fade out is geselecteerd, duurt het na de start van de opname een paar seconden voordat u beeld ziet. Ook duurt het een paar seconden voordat de opname werkelijk is gestopt. 167 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 168 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen Opnames maken voor breedbeeldtelevisie Met deze functie kunt u opnamen maken voor weergave op een breedbeeld-televisie. Functie voor bioscoop De opname bevat aan de boven- en onderkant een zwarte balk zodat het lijkt alsof u in een bioscoop zit. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Kies [BASIS] >>[CINEMA] >> [AAN]. Beeldstabilisatiefunctie Vermindert ongewenste beeldbewegingen als gevolg van bijvoorbeeld een trillende hand tijdens het opnemen. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [SIS] >> [AAN]. ª De beeldstabilisatiefunctie uitschakelen Kies [GEAVANCEERD] >> [SIS] >> [UIT]. ª De bioscoopfunctie uitschakelen Kies [BASIS] >>[CINEMA] >> [UIT]. ≥De weergave van de opnamen varieert al naar gelang de televisie waarop de camera is aangesloten. Zie ook de instructies voor het aansluiten van de camera op uw televisie. ≥Het opnamebereik wordt met deze functie niet vergroot. ≥Bij het weergeven van opnamen op een televisie, kan de datum- en tijdweergave soms worden verwijderd. ≥Al naar gelang de televisie kan de beeldkwaliteit minder zijn. ≥Een bioscoopopname die u op de computer heeft opgeslagen, kan incorrect worden weergegeven in verband met de geïnstalleerde software. 168 LSQT1168 ≥Bij het gebruik van een statief raden wij u aan de beeldstabilisatiefunctie uit te schakelen. ≥Bij TL-verlichting kunnen kleuren afwijken of onnatuurlijk lijken. ≥De beeldstabilisatiefunctie werkt niet als de nachtkleurenstand is geactiveerd. In dat geval gaat het pictogram [[] knipperen. ≥In onderstaande gevallen is het mogelijk dat de beeldstabilisatiefunctie niet goed functioneert. ≥Bij gebruik van de digitale zoom ≥Bij gebruik van een conversielens ≥Bij opnamen van zeer donkere scènes ≥Als de camera heel erg wordt bewogen ≥Als u een bewegend object probeert te volgen en op nemen LSQT1168DUT.book 169 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen Opnamen van verschillende scènes (Scènefunctie) Bij het opnemen van objecten onder verschillende omstandigheden, selecteert de camera automatisch de beste sluitertijd en lensopening. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [MANUAL]. AUTO MANUAL FOCUS 2 Ga naar [BASIS] >> [Scene stand] >> en selecteer de gewenste functie. 1) 2) 3) 4) 5) 1) [5] Sport ≥Voor het opnemen van sportscènes of snel bewegende objecten 2) [ ] Portret ≥Voor opnamen waarbij personen scherp tegen de achtergrond worden afgetekend 3) [ ] Schemerlicht ≥Voor heldere opnamen bij onvoldoende licht 4) [ ] Spotlight ≥Voor het opnemen van objecten waarop een spotlight is gericht op een feestje of in een theater 5) [ ] Helder licht ≥Voor het opnemen van objecten bij heldere lichtomstandigheden zoals tijdens het skiën of op het strand ª De scènefunctieuitschakelen Kies [BASIS] >> [Scene stand] >> [UIT] of zet de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS] op [AUTO]. Sport ≥Met de pauzestand worden beelden als de camera op pauze staat stabiel weergegeven. ≥Tijdens het normaal afspelen kunnen de bewegende beelden schokkerig zijn. ≥Vermijd opnamen bij TL-verlichting, kwik- of natriumlicht omdat deze de kleuren en helderheid van de opname kunnen beïnvloeden. ≥Tijdens het afspelen van beeldmateriaal waarbij het object zeer helder is of veel licht weerkaatst, kunnen verticale strepen optreden. ≥Bij onvoldoende licht, werkt de sportscènefunctie niet. Het pictogram [5] gaat knipperen. ≥Bij gebruik van deze functie binnenshuis kan het beeld gaan trillen. Portret ≥Bij gebruik van deze functie binnenshuis kan het beeld gaan trillen. Schakel de scènefunctie in dat geval uit [UIT]. Schemerlicht ≥De opname van zeer donkere scènes kan onduidelijk zijn. Spotlight ≥Als het op te nemen object erg licht is,kan het object zelf wit en de omgeving van het object bijzonder donker worden. Helder licht ≥Als het op te nemen object erg helder is, kan het object wit worden. 169 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 170 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen Opnemen met natuurlijke kleuren (Witbalans) Al naar gelang de scène- of lichtomstandigheden is het mogelijk dat de automatische witbalansfunctie niet leidt tot natuurlijke kleuren. Stel in dat geval de witbalansinstelling handmatig in. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [MANUAL]. AUTO MANUAL FOCUS 2 Druk op de bovenste helft van de navigatieknop om de de witbalansfunctie [ ] te selecteren. MNL 3 Beweeg de joystick naar links of rechts om de witbalansfunctie te selecteren. 1) 3) 1 AWB 1 2) 4) 1 1 1) Automatisch witbalansinstelling [ AWB ] 2) Functie voor binnenopname (bij kunstlicht) [ ] 3) Functie voor buitenopname [ ] 4) Handbediening [ ] 170 LSQT1168 ª Terugkeren naar automatische instelling Druk links of rechts op de navigatieknop totdat [ AWB ] verschijnt. Of zet de schakelaar [AUTO/ MANUAL/FOCUS] op [AUTO]. ≥Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de lensdop nog op de lens zit, zal de automatische witbalansinstelling mogelijk niet goed functioneren. Verwijder eerst de lenskap voordat u de camera inschakelt. ≥Als u zowel witbalans als diafragma/gain instelt, moet u eerst de witbalans instellen. ≥Stel de witbalans opnieuw in zodra de opnameomstandigheden wijzigen. ª De witbalans handmatig instellen Selecteer [ ] in stap 3. Druk vervolgens, terwijl u via het scherm een wit object bekijkt, op de bovenkant van de navigatieknop om het pictogram [ ] te selecteren. ª Het pictogram [ ] knippert Bij selectie van de handmatige witbalansinstelling ≥Het knipperen van het pictogram betekent dat de zojuist aangepaste witbalansinstelling wordt opgeslagen. Deze instelling wordt opgeslagen totdat de witbalans opnieuw wordt gewijzigd. Als de witbalans niet handmatig kan worden ingesteld ≥Bij onvoldoende licht is het mogelijk dat de witbalans niet handmatig kan worden ingesteld. Gebruik in dat geval de automatische witbalansinstelling. Tijdens het instellen in de handmatige witbalansinstelling ≥Nadat het instellen klaar is, blijft het pictogram branden. ª Witbalanssensor De witbalanssensor signaleert tijdens het opnemen het type lichtbron. ≥Als u de witbalanssensor tijdens het opnemen bedekt, zal deze niet correct functioneren. LSQT1168DUT.book 171 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Opnemen Handmatige scherpstelling Als automatisch scherpstellen niet goed functioneert, kunt u kiezen voor handmatige scherpstelling. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [MANUAL]. AUTO MANUAL De sluitertijd/lensopening handmatig instellen Sluitertijd Pas de sluitertijd aan bij het opnemen van snel bewegende objecten. Lensopening Pas de lensopening aan als het scherm te helder of te donker is. ≥Zet de camera op Opnamestand. 1 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [MANUAL]. FOCUS 2 Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/ AUTO MANUAL FOCUS] op [FOCUS]. FOCUS AUTO MANUAL 2 Duw de navigatieknop naar links of rechts om de lensopening [ [ ] te kiezen. ] of de sluitertijd FOCUS MNL MF MNL ≥De aanduiding [ MNL ] en het pictogram voor handmatige scherpstelling [MF] verschijnen op het display. 3 Beweeg de joystick naar links of rechts om de scherpstelling te wijzigen. 3 Druk links of rechts op de navigatieknop om de sluitertijd of lensopening te wijzigen. MNL 1/50 50 OPEN OdB MF MNL 1) MNL 1/1000 ≥Bij een opname met een groothoeklens, is het mogelijk dat een ingezoomd object niet scherp is. Zoom eerst in op het object en stel het beeld vervolgens scherp. 2) MNL 1/50 F2.0 0dB 1) Sluitertijd 2) (Lensopening) Diafragma/gain-waarde ª Terugkeren naar automatische instelling Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS] op [AUTO] of [FOCUS]. 171 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 172 ページ 2006年12月12日 火曜日 Opnemen ª Terugkeren naar automatische instelling Schuif de schakelaar [AUTO/MANUAL/FOCUS] op [AUTO]. De sluitertijd handmatig instellen ≥Vermijd opnamen bij TL-verlichting, kwik- of natriumlicht omdat deze de kleuren en helderheid van de opname kunnen beïnvloeden. ≥Bij handmatige instelling van de sluitertijd neemt de gevoeligheid af waardoor de gain-waarde automatisch stijgt en extra ruis kan optreden. ≥Tijdens het afspelen van beeldmateriaal waarbij het object zeer helder is of veel licht weerkaatst, kunnen verticale strepen optreden. Dit is echter geen defect. ≥Tijdens het normaal afspelen kunnen de bewegende beelden schokkerig zijn. ≥Bij opnamen in een bijzonder lichte omgeving kan de kleur van het scherm veranderen of kan het scherm gaan flikkeren. In dat geval dient u de sluitertijd handmatig in te stellen op 1/50 of 1/100. Diafragma/gain handmatig instellen ≥Wanneer u beide instellingen handmatig maakt, stelt u eerst de sluitertijd in voordat u de lensopening (diafragma/gain) instelt. ≥Zolang de waarde niet “OPEN” wordt, kan de gain- waarde niet worden gewijzigd. ≥Als de gain- waarde stijgt , neemt de ruis op het scherm ook toe. ≥Al naar gelang de zoom, kan het diafragma niet worden weergegeven. ª Sluitertijdbereik 1/50 tot 1/8000 seconde: Opnamestand Hoe dichter bij 1/8000, des te sneller de sluitertijd. ª Bereik diafragma/gain-waarde CLOSE (gesloten), F16, ..., F2.0, OPEN (geopend: F1.8) 0dB, ..., 18dB Waarden dichter bij [CLOSE] resulteren in een donkerder beeld. Waarden dichter bij [18dB] resulteren in een lichter beeld. dB-waarden zijn gain-waarden. 172 LSQT1168 午後10時12分 LSQT1168DUT.book 173 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Afspelen Afspelen Een tape afspelen ≥Zet de camera op Afspeelstand. (Een bedieningspictogram wordt automatisch afgebeeld op het LCD-scherm.) ª Het volume aanpassen U kunt het volume van de luidspreker aanpassen tijdens het afspelen. 1 Houd de knop [sVOLUMEr] naar links of rechts gedrukt om het volume te verlagen of te verhogen. VOLUME 1 Bediening met navigatieknop. 1/;: Afspelen/Pauze 6: Terugspoelen(met beeld) (Door op 1/; te drukken keert de camera terug naar de afspeelfunctie.) 5: Snel vooruitspoelen (met beeld) (Door op 1/; te drukken keert de camera terug naar de afspeelfunctie.) ∫: Stoppen ≥Het apparaat wordt niet uitgeschakeld als in de Afspeelstand het LCD-scherm wordt gesloten en de zoeker wordt ingeduwd. ≥Tijdens het snel vooruitspoelen met beeld kan door de snelbewegende beelden ruis ontstaan in de vorm van mozaïek. ≥Voor en na het snel vooruitspoelen met beeld kan het scherm gedurende korte tijd zwart worden of kunnen beelden onduidelijk worden weergegeven. W T Naar rechts [r]: het volume wordt verhoogd Naar links [`]: het volume wordt verlaagd (Hoe dichter de indicatie bij [r] staat, des te sterker het volume.) ≥Als de aanpassing gereed is, verdwijnt de volume indicator. ≥Hoort u in het geheel geen geluid, controleer dan de instellingen via [INSTELLEN] >> [12bits AUD]. ª Opnieuw afspelen Met deze functie kunt u instellen dat de tape wordt teruggespoeld en opnieuw afgespeeld zodra het einde van de tape wordt bereikt. 1 Kies [GEAVANCEERD] >> [Herh.afsp.] >> [AAN]. ≥De aanduiding [ ] verschijnt op het display. (Om het herhaald afspelen te annuleren moet u [Herh.afsp.] >> [UIT] instellen of de camera uitschakelen.) ª Geluidsinstellingen ≥Als u niet het gewenste geluid hoort tijdens het afspelen van een tape, controleer dan de instellingen van [INSTELLEN] >> [12bits AUD]. ≥Als u het geluid opneemt en dubt in [12-bits] en [INSTELLEN] >> [12bits AUD] >> [samenstellen] instelt, wordt het geluid afgespeeld in stereo ongeacht de instellingen in [AUDIO UIT]. 173 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 174 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Afspelen Beeld-voor-beeld afspelen Afspelen op televisie ≥Zet de camera op Afspeelstand. 1 Om het afspelen te onderbreken beweegt u de joystick omhoog en selecteert u het pictogram [1/;]. Op de camera gemaakte opnamen kunnen worden afgespeeld op een televisie. ≥Plaats een tape met opnamen in de camera. ≥Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld voordat het wordt aangesloten op een tv. 1 Sluit de videocamera aan op een televisie. 2 Duw de [sVOLUMEr] knop. [VIDEO IN] [AUDIO IN] VOLUME W A/V T 2 3 4 In de richting van [T]: normaal vooruitspelen In de richting van [W]:achteruitspelen ≥Als u de knop ingedrukt houdt, wordt de opname steeds beeld voor beeld afgespeeld. ≥Het pauzepictogram verschijnt kort. Ononderbroken beeld-voor-beeld afspelen wordt gestart nadat het pauzepictogram is verdwenen. ª Terugkeren naar normaal afspelen Beweeg de joystick omhoog naar [1/;] om het afspelen te beginnen. 174 LSQT1168 5 1 ≥Sluit de videocamera en de televisie op elkaar aan met behulp van de AV-kabel 1. Schakel de camera in en draai de functieknop naar de tape afspeelstand. Kies het juiste kanaal op uw televisie. Beweeg de navigatieknop omhoog naar [1/;] om het afspelen te beginnen. ≥De opname plus het geluid worden nu afgespeeld op de televisie. Beweeg de navigatieknop omlaag naar [∫] om het afspelen te stoppen. ≥Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu leegloopt. ª De opname of het geluid van de camera worden niet op de televisie afgespeeld ≥Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd. ≥Controleer de [12bits AUD] instellingen. (-181-) ≥Controleer of u de juiste aansluiting hebt gekozen. ≥Controleer de instellingen van de televisie voor het invoeren van gegevens. (Raadpleeg de handleiding bij uw televisie.) LSQT1168DUT.book 175 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Bewerken Bewerken Kopiëren naar DVD-recorder of videorecorder (Dubbing) Opnamen met de videocamera kunnen worden opgeslagen op een DVD-RAM of een ander vergelijkbaar medium. Zie ook de handleiding bij uw recorder. ≥Stop een tape met een video-opname in de videocamera en leg een lege DVD-RAM in de DVD-recorder of stop een videotape in de videorecorder. 1 Sluit de videocamera aan op de recorder. Aansluiten met de AV-kabel ≥Raadpleeg ook de handleiding bij uw televisie en uw recorder. ≥Als u geen functie-indicaties of weergave van datum en tijd nodig hebt, kunt u respectievelijk [INSTELLEN] >> [Display] >> [UIT] selecteren of [BASIS] >> [Datum/Tijd] >> [UIT] in de afspeelstand zetten. (Als u de videocamera en de recorder op elkaar aansluit met de DV-kabel, worden deze indicaties mogelijk niet op uw scherm weergegeven.) ª De opname of het geluid van de camera worden niet op de televisie afgespeeld ≥Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd. ≥Controleer de [12bits AUD] instellingen. (-181-) ≥Controleer of u de juiste aansluiting hebt gekozen. [VIDEO IN] [AUDIO IN] A/V 1 ≥Sluit de videocamera en de recorder op elkaar aan met behulp van de AV-kabel 1. Aansluiten met de optionele DV-kabel (Alleen apparatuur met DV-aansluiting) S / 2 (L2) DV 2 Schakel de camera in en draai de functieknop naar Afspeelstand. 3 Kies het juiste kanaal op uw televisie en recorder. 4 Druk de navigatieknop omhoog [1/;] om het afspelen te beginnen. (Afspeelapparaat) ≥Beeld en geluid worden nu gekopieerd. 5 Begin met opnemen. (Opnameapparaat) 6 Stop met opnemen. (Opnameapparaat) 7 Druk de navigatieknop omlaag [∫] om het afspelen te stoppen. (Afspeelapparaat) 175 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 176 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Bewerken Gebruik van de DV-kabel voor opnemen (Digitale dubbing) De videocamera als WEBCAM gebruiken (Windows XP SP2) Aansluiting van andere digitale videoapparatuur met DV-aansluiting op de videocamera met behulp van de DV-kabel VW-CD1E (optioneel) 1 maakt hoogwaardige dubbing mogelijk is digitaal formaat. Dit model kan niet worden gebruikt als een recorder. ≥Zet de camera op Afspeelstand. (Afspeel-/opnameapparaat) 1 Sluit de videocamera en het digitale videoapparaat op elkaar aan met de DV-kabel. Voor het upgraden van Windows XP naar SP2, selecteert u [start] >> [All Programs (Programs)] >> [Windows Update]. Indien uw videocamera aangesloten is op uw personal computer, dan kunt u videobeelden en geluid van de videocamera via het netwerk naar anderen zenden. U kunt ook audio uitwisselen mits de personal computer overeenkomstig is geconfigureerd. (U kunt de microfoon van de personal computer gebruiken in plaats van de microfoon op de videocamera.) DV 1 DV 2 Begin met afspelen. (Afspeelapparaat) 3 Begin met opnemen. (Opnameapparaat) 4 Stop het afspelen. (Afspeelapparaat) ≥Het aanbrengen of verwijderen van de DV-kabel tijdens het dubben kan leiden tot een storing in het resultaat. ≥Zelfs als u gebruik maakt van een apparaat dat over een DV-aansluiting zoals IEEE1394 bestaat de kans dat in bepaalde gevallen digitale dubbing niet mogelijk is. Zie voor meer informatie de handleiding bij het betreffende apparaat. ≥Ongeacht de menu-instellingen op het opnameapparaat vindt digitale dubbing plaats in dezelfde functie als [Audio opname] van de afgespeelde tape. ≥Hoewel de beelden op het scherm van het opnameapparaat verstoord kunnen zijn, heeft dit geen gevolgen voor de opname zelf. Software: Windows Messenger 5.0/5.1 (Windows XP) MSN Messenger 7.0/7.5 (Windows 2000/XP) Windows Live Messenger 8.0 (Windows XP) DirectX 9.0b/9.0c ª De videocamera aansluiten op de personal computer (voor gebruik als WEBCAM) 1 Zet de videocamera op de bandweergavefunctie of op de bandopnamefunctie. 2 Sluit de videocamera met behulp van de USB-aansluitkabel aan op de personal computer. 1) 2) 3) 1) USB-aansluitingskabel 2) USB-aansluiting 3) Het beeldscherm van de WEBCAM-modus 176 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 177 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Bewerken 3 Start Windows Messenger/MSN Messenger/ Windows Live Messenger. ≥Klik op [start] >> [Programs] >> [Windows Messenger]/[MSN Messenger]/ [Windows Live Messenger]. ª De camera gebruiken als WEBCAM Als u de videocamera gberuikt als WEBCAM is het bedieningspictogram tijdens Afspelen van tape anders dan bij normaal gebruik van de camera. 1 2 1 Bij normaal gebruik van de camera 2 Bij gebruik van de camera als WEBCAM (afspeelstand) ≥Als u boven/onder/links/rechts op de navigatieknop drukt ( , ∫, 5, 6) gaat de indicatie van de gekozen richting ook niet geel branden. ≥Het bedieningspictogram verschijnt nu niet aan de zijkant van het scherm maar knippert als u op het midden van de navigatieknop drukt. Gebruik op een Macintosh ª Computeromgeving op iMovie 4/ iMovie HD Besturingssysteem: Met vooraf geïnstalleerd; Mac OS X v10.3 tot 10.4 CPU: PowerPC G3 (400 MHz of hoger), G4, G5 Intel Core Duo Intel Core Solo Interface: DV- (FireWire) poort (IEEE1394.a) ≥iMovie/iMovie HD, geleverd bij iedere nieuwe Macintosh of verkocht met iLife. 1 Stel de videocamera in op de functie Tape Playback (afspelen van tape). 2 Sluit de videocamera met een DV Interfacekabel (optioneel) aan op uw Macintosh. ≥Voor meer informatie neemt u contact op met Apple Computer, Inc. op http://www.apple.com. ≥Als de videocamera als WEBCAM wordt gebruikt, dan is de kwaliteit van de videobeelden die u wilt uitwisselen afhankelijk van de kwaliteit van de Internetaansluiting. ≥Indien de functie WEBCAM is ingesteld, kunnen video's (foto's) niet op een tape worden opgenomen. ≥In de WEBCAM-functie kan de audio halverwege de communicatie onderbroken worden, afhankelijk van de communicatieomgeving of van de performance can de personal computer. ≥Indien u de USB-aansluitkabel aansluit terwijl u met een band aan het werk bent in de bandweergavefunctie, zal de band stoppen. ≥Indien u de USB-aansluitkabel aansluit in de WEBCAM-functie (opnamestand) zullen de tijdcode-indicatie, de SP/LP-indicatie of iconen verdwijnen. ≥In de WEBCAM-functie (opnamestand) wordt de werkicoon gewijzigd. ≥Als u de videocamera gebruikt als WEBCAM terwijl er een antivirusprogramma actief is, dan kan de werking van de videocamera halverwege worden afgebroken. In dat geval sluit u Messenger af, sluit u de videocamera opnieuw aan en start u Messenger opnieuw op. 177 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 178 ページ 2006年12月12日 火曜日 Bewerken ª Opmerkingen ≥Microsoft® en Windows® zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. ≥Intel® en Pentium® zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Intel Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. ≥Apple, Mac OS, iMovie/iMovie HD, FireWire zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de Verenigde Staten en/of andere landen. ≥Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde bedrijfsnamen, productnamen enz. zijn de gedeponeerde handelsmerken, of handelsmerken van de respectievelijke bedrijven. ≥Schermafbeelding(en) van Microsoft-producten zijn opgenomen met toestemming van Microsoft Corporation. ≥De namen van de producten die u gebruikt, kunnen afwijken van de namen die in de tekst worden genoemd. Afhankelijk van de besturingsomgeving en andere factoren, kan de inhoud van de schermen zoals die in deze gebruiksaanwijzing wordt weergegeven, enigszins afwijken van wat u in werkelijkheid op uw scherm zult zien. ≥De schermen in deze gebruiksaanwijzing worden bij wijze van voorbeeld in het Engels getoond, maar de software ondersteunt ook andere talen. ≥In deze gebruiksaanwijzing wordt de digitale videocamera van Panasonic met USBaansluiting ëVideocamera’ genoemd. ≥In deze gebruiksaanwijzing wordt geen beschrijving gegeven van de basisbedieningen van de personal computer en worden technische termen niet verklaard. Raadpleeg voor deze informatie de gebruiksaanwijzing van uw personal computer. 178 LSQT1168 午後10時12分 LSQT1168DUT.book 179 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Menu Menu ª [TAPE AFSPEEL MENU] Menuopties De pictogrammen en afbeeldingen in het menu zijn bedoeld als korte verklaring van de werking van elk van de opties en wijken dus af van de werkelijke menu-aanduidingen. ª [TAPE OPNAME MENU] 1) [BASIS] [Datum/Tijd] -1802) [GEAVANCEERD] [Herh.afsp.] -173- 1) [BASIS] [Scene stand] -169[Opnamesnelheid] -162[Windruis uit] -167[CINEMA] -168[Klok instelling] -153- 3) [INSTELLEN] [12bits AUD] -181[AUDIO UIT] -181[Display] -180[LCD Instelling] -160[EVF Instelling] -160[SPAARSTAND] -1804) [LANGUAGE] -159- 2) [GEAVANCEERD] [SIS] -168[FADE KLEUR] -167[Audio opname] -180[Digital Zoom] -164[Mic. Zoom] -165[SLUITEREFFECT] -1643) [INSTELLEN] [Display] -180[Datum/Tijd] -180[SPAARSTAND] -180[Snel start] -155[Piep geluid] -180[LCD Instelling] -160[EVF Instelling] -160[Begin instelling] -181[DEMO stand] -1814) [LANGUAGE] -159- 179 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 180 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Menu Menu’s behorend bij opnemen ª [Datum/Tijd] Met deze optie activeert u de datum- en tijdsaanduiding. ≥De videocamera legt automatisch datum en tijd vast voor de opname op tape. ª [Audio opname] Hiermee kiest u het type geluidsopname (PCM audio). [12-bits]: Opname van geluid in “12 bit 32 kHz 4 tracks”. (De originele audiosignalen kunnen worden bewaard nadat andere audiosignalen zijn toegevoegd.) [16-bits]: Opname van geluid in “16 bit 48 kHz 2 tracks”. Zorgt voor een betere geluidskwaliteit. (Als audiosignalen worden toegevoegd, worden de originele audiosignalen gewist.) ≥Audio dubbing is niet mogelijk op dit toestel. Als u het geluid wilt aanpassen op een model met audio dubbing, kiest u [12-bits] voor het nemen van foto's. ª [Display] Als deze optie op [AAN] staat zijn alle displayfuncties beschikbaar. Staat deze optie op [UIT] dan kan het display worden geminimaliseerd. ª [Piep geluid] Als deze optie op [AAN] staat, worden de volgende waarschuwings-/bevestigingssignalen gegeven. 1 piepje ≥Als u begint met opnemen ≥Als u de camera inschakelt ≥ Wanneer het apparaat gaat van QuickStart-standby naar opnamepauze 2 piepjes ≥Als u het opnemen onderbreekt ≥Als u de camera uitschakelt ≥Wanneer het apparaat in QuickStart-standby wordt gezet 4 maal 2 piepjes ≥Als een cassette wordt geplaatst waarvan de beveiliging op [SAVE] staat, als condensvorming optreedt (-187-) en in andere gevallen. Zie ook de melding op het scherm. (-183-) 180 LSQT1168 ª [SPAARSTAND] [UIT]: Als gedurende 5 minuten geen handeling werd verricht met de camera, schakelt deze automatisch over op standby. Als de camera op standby staat, knippert de aanduiding [;] duurt het na het drukken op de start/ stop-knop langer dan normaal voordat het opnemen begint. [5 MINUTEN]: Als gedurende 5 minuten geen handeling werd verricht met de camera, wordt deze automatisch uitgeschakeld ter bescherming van de tape en om te voorkomen dat de accu leegloopt. Wilt u de camera gebruiken, schakel deze dan weer in. ≥In de volgende gevallen kan het onmogelijk zijn de camera uit te schakelen, zelfs al hebt u de camera ingesteld op [SPAARSTAND] >> [5 MINUTEN]. ≥Als de camera is aangesloten op netvoeding (Bij het gebruik van de netadapter) ≥Als de camera met de USB-kabel of de DV-kabel is aangesloten op een computer of op andere apparatuur LSQT1168DUT.book 181 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Menu Menu’s behorend bij afspelen Andere menu’s ª [12bits AUD] Als u het geluid wilt aanpassen op een model met audio dubbing, kiest u [12-bits] voor het nemen van foto's. U kunt het geluid aanpassen (PCM audio) wanneer u een tape afspeelt met geluid dat is opgenomen in [12-bits]. [ST1]: Alleen het oorspronkelijke geluid wordt afgespeeld. [ST2]: Alleen het met audio dubbing opgenomen geluid wordt afgespeeld. [samenstellen]:Zowel [ST2] als [ST1] worden gelijktijdig afgespeeld. ≥Audio dubbing is niet mogelijk op dit toestel. Als u met dit toestel een tape afspeelt, hoort u het geluid niet als [ST2] is geselecteerd. Kies [ST1]. ª [Begin instelling] Kunt u een menu niet selecteren vanwege een combinatie van functies, zet deze optie dan op [JA]. De menu-instellingen keren dan terug naar de fabrieksinstellingen. (De taalinstelling kan niet worden teruggezet naar de fabrieksinstelling.) ª [AUDIO UIT] Hiermee kunt u het geluid afspelen. [STEREO]: Stereogeluid (hoofdgeluid en bijgeluiden) [L]: Geluid linkerkanaal (hoofdgeluid) [R]: Geluid rechterkanaal (bijgeluiden) ª [DEMO stand] Als u gaat naar [DEMO stand] >> [AAN] zonder een cassette te plaatsen, zal de videocamera automatisch een demonstratie van alle functies geven. Als een willekeurige toets wordt ingedrukt of bedient, wordt de demonstratie afgebroken. Als gedurende circa 10 minuten geen handeling wordt verricht, gaat de camera automatisch naar de functie demonstratie. Deze functie kunt u beëindigen door een tape in de camera te stoppen of door de instelling [DEMO stand] >> [UIT] te kiezen. Voor normaal gebruik zet u deze functie op [UIT]. 181 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 182 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen Diversen Aanwijzingen Verschillende functies en de status van de videocamera worden op het scherm weergegeven. Basisaanduidingen : Resterend accuvermogen 0h00m00s00f: Tijdcode 15:30:45: Datum-/tijdsaanduiding Tijdens opnemen R0:45: Resterende tijd op tape ≥De resterende tapetijd wordt in minuten weergegeven. (Zodra de resterende tapetijd minder is dan 3 minuten, gaat de aanduiding knipperen.) SP: Standard Play (Opnamesnelheid) -162- LP: Long Play (Opnamesnelheid) -162- ¥: Bezig met opnemen -162; (Groen): Pauze tijdens opnemen -162; (Groen videoflitslicht): Standby ; (Rood): Fade out : Opnamecontrole -163Automatisch -161AUTO : Handbediening -169MNL : MF: Handmatig scherpstellen -1715k: Zoomniveau -164: Tegenlicht -165[: Beeldstabilisatie -1681/500: Sluitertijd -171F2.4: F-nummer -1716dB: Gain-waarde -171: Soft skin -166: Fade (wit) -167: Fade (zwart) -167: Nachtopname in kleur -166: Blanco deel -163Zoommicrofoon -165ZOOM : : Windonderdrukking -1675: Sport (Scènefunctie) -169: Portret (Scènefunctie) -169: Schemerlicht (Scènefunctie) -169: Spotlight (Scènefunctie) -169: Helder licht (Scènefunctie) -169Automatische witbalans -170AWB : : Binnenopname (bij kunstlicht) -170- : : : 182 LSQT1168 Buitenopname -170Witbalansinstelling -170WEB CAMERA (opname) Tijdens afspelen 1: Afspelen -173;: Pauze -1735: Snel vooruitspoelen (met beeld) -173- 6: ;1/2;: : 12bit, 16bit: : : Terugspoelen (met beeld ) -173Beeld-voor-beeld afspelen -174Opnieuw afspelen -173Type audio-opname -180Volume-instelling -173WEB CAMERA (afspelen) LSQT1168DUT.book 183 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen Waarschuwingen/foutmeldingen Als een van onderstaande aanduidingen brandt of knippert, dient u de videocamera te controleren. Pictogrammeldingen Y: In de camera is een cassette geplaatst met de beveiliging tegen wissen op [SAVE]. Er bevindt zich geen cassette in de camera. [--]/0: Het vermogen van de ingebouwde batterij is laag. -154°: Het pictogram voor waarschuwing/ foutmeldingen verschijnt als u uzelf opneemt. Draai het LCD-scherm richting de zoeker en controleer het pictogram waarschuwing/foutmeldingen. 2END: De tape heeft het einde bereikt tijdens de opname. :: De videokoppen zijn vuil. -187Tekstmeldingen 3vocht detectie/3tape uitnemen: Er is condensvorming opgetreden. Neem de cassette uit de camera en wacht enige tijd. Het kan even duren voordat de cassettehouder opent. Dit is echter geen storing. -187BATTERIJ BIJNA LEEG: Het vermogen van de accu is laag. Laad de accu op. -150Tape niet geplaatst: Er bevindt zich geen cassette in de camera. reinig de kop: De videokoppen zijn vuil. -187druk op reset toets: Er is een storing in de apparatuur gesignaleerd. Druk op [RESET] (-149-). Hierdoor kan het probleem zijn opgelost. neem de USB kabel los: U probeert beelden op tape vast te leggen terwijl de USB-kabel is aangesloten op de videocamera. PC ONDERSTEUNT USB2.0 NIET: De videocamera is aangesloten op een personal computer die USB 2.0 niet ondersteunt. KAN USB NIET TOEP.: U sluit de USB-kabel aan terwijl de DV-kabel is aangesloten. GEBRUIK HANDM MODUS: U probeert de optie in [Scene stand] te selecteren terwijl de knop [AUTO/MANUAL/ FOCUS] op [AUTO] staat. LCD-MON. OMDRAAIEN: De helderheid van het LCD-scherm kan niet worden gewijzigd als het LCD-scherm 180° is gedraaid richting de lens. annuleer nachtstand: U probeert andere opties dan [UIT] te selecteren in [Scene stand] in de stand Nachtkleurenstand. -156- Tape einde: De tape heeft het einde bereikt tijdens de opname. Contr. Opnametoets: U probeert een opname te maken op een tape waarvan de beveiliging tegen wissen op [SAVE] staat. U probeert digitale dubbing op een tape waarvan de beveiliging tegen wissen op [SAVE] staat. ONAFSPEELBARE TAPE (ANDER FORMAAT): U probeert een tape af te spelen die met een ander TV-systeem is opgenomen. Dit type tape wordt niet ondersteund. Sluit cass. gedeelte: De cassetteklep staat open. Sluit de cassetteklep. -156Kopieren niet mogelijk: Het is niet mogelijk beeldmateriaal op te nemen omdat het medium tegen kopiëren is beveiligd. 183 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 184 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen Functies die niet gelijktijdig kunnen worden uitgevoerd Voordat u verzoekt om reparatie (Probleemoplossing) Sommige functies van de videocamera zijn uitgeschakeld of niet beschikbaar op grond van de cameraspecificaties. Onderstaande tabel geeft voorbeelden van functies waarvoor bepaalde beperkingen gelden. Voeding/Behuizing 1: De camera kan niet worden ingeschakeld. • Is de accu volledig opgeladen? Gebruik een volledig opgeladen accu. • De accubeveiliging kan in werking zijn getreden. Sluit de accu gedurende 5 à 10 seconden aan op de netadapter. Kan de camera dan nog steeds niet worden ingeschakeld, dan is de accu defect. • Staat het LCD-scherm of de zoeker open? 2: De camera wordt automatisch uitgeschakeld. • Als u de optie [SPAARSTAND] op [5 MINUTEN] hebt gezet en vervolgens de videocamera gedurende circa 5 aaneengesloten minuten niet gebruikt, wordt de stroom automatisch uitgeschakeld om de tape te beschermen en om stroom te besparen. Het opnemen wordt hervat door de [OFF/ON]schakelaar op [OFF] te zetten en vervolgens weer naar [ON] te schuiven. (-180-) Bovendien, als u [SPAARSTAND] instelt op [UIT], wordt de camera niet automatisch uitgeschakeld. 3: De videocamera blijft niet lang genoeg ingeschakeld. • Is de accu vol genoeg? Als de accu-indicatie knippert of de melding “BATTERIJ BIJNA LEEG” wordt weergegeven, is het vermogen van de accu laag. Laad de accu op of plaats een volledig opgeladen accu. (-150-) • Is er sprake van condensvorming? Als u de videocamera van een koude omgeving naar een warme verplaatst, kan binnen in de camera condensvorming optreden. Als dit het geval is, wordt de camera automatisch uitgeschakeld en worden alle functies gedeactiveerd, met uitzondering van het uitnemen van de cassette. Wacht tot het pictogram voor condensvorming verdwenen is. (-187-) 4: De accu loopt snel leeg. • Is de accu volledig opgeladen? Laad de accu op met de netadapter. (-150-) • Gebruikt u de accu onder extreem koude omstandigheden? De werking van de accu wordt beïnvloed door de omgevingstemperatuur. In een koude omgeving loopt de bedrijfstijd van de accu terug. • Is de accu oud? De levensduur van een accu is beperkt. Als de bedrijfstijd bij normaal gebruik nog steeds te kort is, zelfs al is de accu geheel opgeladen, is de accu versleten en moet deze worden vervangen. Functies Reden waarom de functie is uitgeschakeld ≥Beeldstabilisatie ≥Als de functie nachtopname in kleur wordt gebruikt ≥Compensatie achtergrondverlichting ≥Als diafragma/gainwaarde zijn ingesteld ≥Wanneer Nachtkleurenstand wordt gebruikt ≥Terwijl een opname naar ≥Help tape wordt geschreven (helpfunctie) ≥Functie Blankzoekopdracht ≥Huidskleurstand ≥Opnamecontrole ≥Nachtkleurenstand ≥Terwijl een opname naar tape wordt geschreven ≥Scènefunctie ≥Als de schakelaar [AUTO/ MANUAL/FOCUS] op [AUTO] staat ≥Wanneer Nachtkleurenstand wordt gebruikt ≥Witbalans wijzigen ≥Bij gebruik van digitale zoom (30k of hoger) ≥Wanneer Nachtkleurenstand wordt gebruikt ≥Sluitersnelheid, ≥Wanneer diafragma/gainNachtkleurenstand wordt waarde wijzigen gebruikt ≥Bij het gebruik van de scènefunctie 184 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 185 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen 5: De videocamera is wel ingeschakeld maar kan niet worden bediend. De videocamera werkt niet normaal. • De camera kan niet worden bediend als het LCD-scherm niet is geopend of de zoeker niet is uitgetrokken. • Verwijder de cassette en druk vervolgens op [RESET]. (-186-) Werkt de camera dan nog niet normaal, schakel hem dan uit en schakel hem na ongeveer 1 minuut weer in. 6: De cassette kan niet worden verwijderd. • Gaat de statusindicator branden als u de cassetteklep opent? (-156-) Controleer of de accu en/of de netadapter goed zijn bevestigd. (-150-) • Is de gebruikte accu leeg? Laad de accu op en verwijder de cassette. • Sluit de cassetteklep volledig en open hem daarna weer. (-156-) 7: Alleen de cassette kan worden verwijderd; alle andere handelingen zijn onmogelijk. • Is er sprake van condensvorming? Wacht tot het pictogram voor condensvorming verdwenen is. (-187-) Opnemen 1: Het opnemen begint niet ook al is de camera goed ingeschakeld en de cassette goed geplaatst. • Staat de wisbeveiliging op de cassette open? Is dit het geval (het schuifje staat op [SAVE]), dan kan niet op de tape worden opgenomen. (-157-) • Is de tape geheel doorgespoeld naar het einde? Plaats een nieuwe tape. • Staat de camera opnemen? Als de camera op afspelen staat, kan niet worden opgenomen. (-161-) • Is er sprake van condensvorming? Alleen de cassette kan dan worden verwijderd; alle andere handelingen zijn onmogelijk. Wacht tot het pictogram voor condensvorming verdwenen is. (-187-) • Is de cassetteklep open? Als de cassetteklep open is, zal de camera niet goed functioneren. Sluit de cassetteklep. (-156-) 2: De weergave op het scherm verandert plotseling. • Is de demonstratie aan de gang? Als u in de Opnamestand de functie [DEMO stand] >> [AAN] zet zonder een cassette in de camera te plaatsen, wordt de demonstratie gestart. Voor normaal gebruik zet u deze functie op [UIT]. (-181-) 3: Er kan geen cassette worden geplaatst. • Is er sprake van condensvorming? Wacht tot het pictogram voor condensvorming verdwenen is. 4: De automatische scherpstelling werkt niet. • Staat de scherpstelling op handbediening? De scherpstelling vindt alleen automatisch plaats als deze functie is ingeschakeld. • Bij bepaalde voorwerpen en omgevingen zal de automatische scherpstelling niet goed werken. (-191-) Als dit het geval is, kunt u beter handmatige scherpstelling kiezen. (-171-) • Is de functie Nachtopname in kleur ingeschakeld? Bij Nachtopname in kleur wordt de scherpstelling op handbediening gezet. Aanwijzingen 1: Een zin wordt midden op het scherm in rood weergegeven. • Lees de zin en voer de noodzakelijke actie uit. (-183-) 2: Het pictogram voor resterende tapetijd verdwijnt. • De aanduiding voor resterende tapetijd kan tijdelijk verdwijnen als een opname beeld-voor-beeld wordt afgespeeld of tijdens een andere handeling. Zodra u verder gaat met normaal opnemen of afspelen, wordt de aanduiding hersteld. 3: De aanduiding voor de resterende tapetijd komt niet overeen met de werkelijk resterende tapetijd. • Bij het herhaald opnemen van scènes korter dan 15 seconden kan de resterende tapetijd niet correct worden weergegeven. • Soms is de weergegeven resterende tapetijd 2 tot 3 minuten korter dan de werkelijk resterende tapetijd. 4: Een van de aanduidingen, zoals functie, resterende tapetijd of tijdsaanduiding, wordt niet weergegeven. • Als u [INSTELLEN] >> [Display] >> [UIT] instelt, gaan alle aanduidingen uit, behalve de bandloopstatus, waarschuwingen en datumaanduiding. 185 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 186 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen Afspelen (geluid) 1: Er komt geen geluid uit de ingebouwde luidspreker van de videocamera. 0 Is het volume te laag? Duw tijdens het afspelen tegen de knop [sVOLUMEr] om het volume weer te geven en pas het aan. (-173-) 2: Er worden verschillende geluiden tegelijkertijd afgespeeld. • Hebt u gekozen voor de instelling [INSTELLEN] >> [AUDIO UIT] >> [STEREO] en een opname gekopieerd die zowel hoofd-als bijgeluiden bevat? Kies [L] om het hoofdgeluid te beluisteren en [R] om het bijgeluid te beluisteren. (-181-) 3: Het geluid kan niet worden afgespeeld. • Is de instelling op de camera [INSTELLEN] >> [12bits AUD] >> [ST2]? Kies [12bits AUD] >> [ST1]. (-181-) Afspelen (beeld) 1: Tijdens snel vooruit- of achteruitspoelen met weergave is een mozaïekachtig patroon zichtbaar. • Dit is een volkomen normaal verschijnsel bij digitale videosystemen en is geen defect. 2: Tijdens snel vooruit- of achteruitspoelen met weergave zijn horizontale strepen zichtbaar. • Afhankelijk van de scène kunnen horizontale strepen zichtbaar zijn. Dit is echter geen defect. 3: De videocamera is correct aangesloten op de televisie, maar er worden geen beelden weergegeven. • Hebt u de video-ingang op de televisie gekozen? Raadpleeg de handleiding bij uw televisie en kies het kanaal dat past bij de ingang die wordt gebruikt voor deze aansluiting. 4: Het weergegeven beeld is niet helder. • Zijn de koppen van de videocamera vuil? Als de koppen vuil zijn, is het afgespeelde beeld niet helder. Reinig de koppen met behulp van de reinigingstape voor digitale videoapparatuur (optioneel). (-187-) • Als de aansluiting voor de AV-kabel vervuild is, kan ruis of sneeuw op het scherm verschijnen. Veeg de aansluiting af met een schone doek en sluit vervolgens de kabel aan op de AV-ingang. • Is de opname auteursrechtelijk beveiligd tegen kopiëren? Als een beveiligde opname wordt afgespeeld op de videocamera, wordt het weergegeven beeld vervormd naar een mozaïekachtig patroon. 186 LSQT1168 Diversen 1: De aanduiding verdwijnt, het scherm is bevroren of de camera reageert niet. • Schakel de videocamera uit. Verwijder de cassette om uw gegevens te beschermen en druk vervolgens op [RESET]. Schakel hierna de casmera weer in. Als de camera nog steeds niet normaal functioneert, neem dan contact op met de winkel waar u de videocamera hebt gekocht. 2: Op het scherm verschijnt de melding “ druk op reset toets”. • Er is automatisch een storing in de videocamera gesignaleerd. Verwijder de cassette om uw gegevens te beschermen en druk vervolgens op [RESET]. De videocamera wordt geactiveerd. • Als u niet op [RESET] drukt, wordt de stroom naar de videocamera na ongeveer 1 minuut automatisch uitgeschakeld. • Als u op [RESET] hebt gedrukt en de melding nog steeds op uw scherm verschijnt, moet de camera worden gerepareerd. Schakel de stroom uit en neem dan contact op met de winkel waar u de videocamera hebt gekocht. Probeer niet de camera zelf te repareren. 3: Het pictogram voor waarschuwingen/ foutmeldingen [°] verschijnt als de camera in de Webcam-stand wordt gebruikt. • Hebt u op de menuknop of de opname start/ stopknop gedrukt? U kunt geen menu gebruiken of een opname maken op tape in de Webcamerastand. • Hebt u geprobeerd een tape af te spelen zonder deze in de camera te plaatsen? Plaats een tape. • Hebt u geprobeerd een tape af te spelen die auteursrechtelijk beschermd is tegen kopiëren (copy guard)? Afbeeldingen op een tape met een auteursrechtelijke bescherming (copy guard) kunnen niet op de computer worden afgespeeld. (De geluidsopname op een dergelijke tape kan wel worden afgespeeld.) LSQT1168DUT.book 187 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen Waarschuwingen voor gebruik ª Over condensvorming Als u de videocamera inschakelt terwijl condens aanwezig is op de koppen of de tape, verschijnt de indicatie [3] op de zoeker of het LCD-scherm plus de melding [3vocht detectie] of [3tape uitnemen] (alleen als zich een tape bevindt in de camera). Doe in dat geval het volgende. 1 Verwijder eventueel de tape. ≥Het duurt ongeveer 20 seconden voordat de cassettehouder wordt geopend. Dit is geen defect. 2 Laat de videocamera met gesloten cassetteklep rusten zodat deze de omgevingstemperatuur kan aannemen. ≥De Statusindicator knippert gedurende ongeveer 1 minuut waarna de videocamera automatisch wordt uitgeschakeld. Laat deze gedurende ongeveer 1,5 tot 2 uur liggen. 3 Schakel de camera weer in, kies de functie Opname op/Afspeelstand en controleer of de melding van het scherm verdwijnt. In koude gebieden kan het vocht soms bevroren zijn. In dat geval duurt het langer voordat de melding verdwijnt. Houd mogelijke condensvorming in de gaten, ook staat er geen melding op het LCD-scherm. ≥Als de condensmelding niet op het LCD-scherm en/of in de zoeker wordt afgebeeld, en u condens ziet op de lens of op de camera, opent u de cassetteklep niet omdat daardoor condens kan worden gevormd op de koppen of de cassetteband. Als de lens beslagen is: Zet de [OFF/ON] schakelaar op [OFF] en zet de videocamera ongeveer 1 uur lang weg. Zodra de temperatuur van de lens die van de omgeving benadert, zal het vocht op natuurlijke wijze verdampen. ª Over vuile videokoppen Als de videokoppen (de onderdelen die in direct contact staan met de tape) vuil zijn, kan de camera niet meer goed opnemen en weergeven. Reinig de koppen dan met de speciale reinigingstape. ≥Plaats de reinigingstape in de videocamera, zet de camera op Afspeelstand en laat hemongeveer 10 seconden draaien. (Als u het afspelen niet zelf onderbreekt, wordt de tape ongeveer 15 seconden later automatisch gestopt.) ≥Wij raden u aan de koppen regelmatig te reinigen. Als de koppen vuil zijn, verschijnt tijdens de opname de melding “reinig de kop”. Bovendien doen zich tijdens het afspelen de volgende verschijnselen voor. ≥Op het beeld verschijnen mozaïekachtige patronen of het geluid hapert. ≥Op het beeld verschijnen zwarte of blauw geblokte strepen. ≥Het hele scherm wordt zwart en er zijn geen beeld en geluid. Na het reinigen van de koppen is normaal afspelen nog steeds niet mogelijk. Een mogelijke oorzaak kan zijn dat normaal opnemen niet mogelijk was omdat op dat moment de koppen vuil waren. Renig de koppen, maak een nieuwe opname en speel deze weer af. Als nu normaal afspelen mogelijk is, zijn de koppen schoon. Controleer voordatu een belangrijke opname maakt of normaal opnemen mogelijk is door middel van een testopname. ≥Als de koppen korte tijd na het reinigen al weer vuil zijn, kan het probleem liggen bij de tape. Probeer in dat geval of het met een andere cassette beter gaat. ≥Tijdens het afspelen kan het beeld of geluid soms kort haperen, maar dit is geen defect van de camera. (Een mogelijke oorzaak kan zijn dat het afspelen wordt onderbroken door vuil of stof dat zich tijdelijk aan de koppen heeft gehecht.) ª Over de videocamera ≥Als de videocamera lange tijd achtereen wordt gebruikt, wordt de behuizing van de camera warm, maar dit is geen defect. Houd de digitale videocamera zo ver mogelijk weg van elektromagnetische apparatuur (zoals magnetronovens, tv's, videospelletjes etc.). ≥Als u de digitale videocamera bovenop of naast een tv gebruikt, kunnen de films en het geluid op de digitale videocamera worden gestoord door straling van elektromagnetische golven. ≥Gebruik de digitale videocamera niet dichtbij mobiele telefoons omdat het lawaai afbreuk kunnen doen aan de films en de geluidopname. ≥Opgenomen gegevens kunnen worden beschadigd of films vervormd door sterke magnetische velden rond luidsprekers of grote motoren. ≥Straling van elektromagnetische golven die worden opgewekt door microprocessors kunnen nadelige invloed op de digitale videocamera hebben en de beelden en geluid storen. 187 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 188 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen ≥Als de digitale videocamera negatief beïnvloed wordt door elektromagnetische apparatuur en niet meer goed functioneert, zet de digitale videocamera dan uit en verwijder de accu of haal de AC-adapter los. Plaats de accu vervolgens opnieuw of sluit de AC-adapter weer aan en zet de camera aan. Gebruik de digitale videocamera niet in de nabijheid van radiozenders of hoogspanningskabels. ≥Als u in de buurt van radiozenders of hoogspanningskabels opneemt, kunnen de opgenomen beelden en geluid nadelig worden beïnvloed. Spuit geen verdelgingsmiddelen of oplosmiddelen op de videocamera. ≥Als de videocamera in aanraking komt met dergelijke chemicaliën, kan de camerabehuizing vervormd raken en kan de afwerking loslaten. ≥Voorkom dat rubberen of plastic voorwerpen gedurende langere tijd in contact komen met de videocamera. Gebruikt u de camera op een zanderige of stoffige plek, bijvoorbeeld op het strand, zorg er dan voor dat er geen zand of fijn stof in camera of in de aansluitingen van de camera kan komen. Voorkom ook dat de camera in aanraking komt met water. ≥Zand en stof kunnen de videocamera of de cassette beschadigen. (Let op bij het plaatsen en verwijderen van een cassette.) ≥Verwijder eventueel zeewater van de camera door een zachte doek onder de kraan te houden, de doek vervolgens uit te wringen en het zeewater voorzichtig van de camerabehuizing te vegen. Droog de camera daarna zorgvuldig af met een zachte doek. Laat de camera niet vallen en stoot hem ook nergens tegenaan. ≥De behuizing van de videocamera kan door een ernstige schok breken waardoor de camera niet meer goed functioneert. Maak de videocamera niet schoon met terpentijn, thinner of alcohol. ≥Voordat u de camera gaat reinigen dient u eerst de accu te verwijderen of de stekker uit het stopcontact te trekken. ≥De camerabehuizing kan verkleuren en de afwerking kan loslaten. ≥Verwijder stof en vingerafdrukken met een zachte, droge doek. Hardnekkige vlekken kunt u verwijderen met een neutraal schoonmaakmiddel en een goed uitgewrongen doek waarmee u de camera voorzichtig afneemt. Droog de camera daarna zorgvuldig af met een zachte doek. 188 LSQT1168 ≥Bij gebruik van een chemisch reinigingsdoekje dient u de instructies nauwkeurig op te volgen. Deze camera is niet geschikt voor toezichthoudende functies of zakelijk gebruik. ≥Bij langdurig gebruik van de videocamera stijgt de inwendige temperatuur, wat kan leiden tot storingen. ≥Deze videocamera is niet bedoeld voor zakelijk gebruik. Als u de camera gedurende een lange tijd niet gaat gebruiken. ≥Als u de camera in een lade of kast bewaart, adviseren wij u een droogmiddel (silicagel) erin te leggen. ª Over de accu De in de videocamera gebruikte accu is een oplaadbare lithium-ion accu. Deze accu is gevoelig voor schommelingen in temperatuur en relatieve vochtigheid en naarmate de temperatuur verder stijgt of daalt neemt deze gevoeligheid toe. Bij lage temperaturen kan de aanduiding waarmee het vermogen van de accu wordt aangegeven geheel afwezig zijn. Soms verschijnt ongeveer 5 minuten na het inschakelen van de camera de melding dat de accu bijna leeg is. Bij hoge temperaturen kan de beveiligingsfunctie van de accu in werking treden, waardoor de camera niet meer kan worden gebruikt. Verwijder de accu na gebruik. ≥Als de accu aan de camera bevestigd blijft, wordt voortdurend een geringe hoeveelheid energie verbruikt ook al staat de aan/uitschakelaar van de camera op [OFF]. Als de accu gedurende lange tijd aan de videocamera bevestigd blijft, vindt teveel ontlading plaats. De accu kan dan na het opladen onbruikbaar zijn geworden. ≥Bewaar de accu op een koele en droge plaats bij een zo constant mogelijke temperatuur. (Aanbevolen temperatuur: 15 oC tot 25 oC, aanbevolen relatieve vochtigheid: 40% tot 60%) ≥Extreem hoge of lage temperaturen zullen de levensduur van de accu bekorten. ≥Als de accu wordt opgeslagen in een warme omgeving, bij een hoog vochtigheidsgehalte of onder vette en rokerige omstandigheden, kunnen de contactpunten gaan roesten en kan storing optreden. ≥Als u de accu gedurende langere tijd niet gebruikt, raden wij u aan de accu eens per jaar op te laden en pas weer op te bergen als u het geladen vermogen van de accu volledig hebt verbruikt. ≥Verwijder eventueel stof en vuil van de contactpunten. LSQT1168DUT.book 189 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen Zorg dat u een opgeladen accu bij u hebt als u opnamen gaat maken buitenshuis. ≥Zorg dat u vermogen hebt voor 3 tot 4 maal de tijdsduur die u wilt gaan opnemen. In een koude omgeving, bijvoorbeeld op een skipiste, is de opnameduur van de accu aanzienlijk korter. ≥Gaat u op reis, neem dan een netadapter mee zodat u de accu’s kunt opladen op uw logeeradres. Als u de accu per ongeluk hebt laten vallen, moet u controleren of de contactpunten nog in goede staat zijn. ≥Het plaatsen van een accu met defecte contactpunten op de videocamera of de netadapter kan leiden tot beschadiging van camera of adapter. Gooi oude accu’s niet in open vuur. ≥Het verhitten of in open vuur gooien van een accu kan leiden tot een explosie. ≥Als de bedrijfstijd van de accu zeer kort is, zelfs nadat de accu is opgeladen, dan is de levensduur van de accu verstreken. Vervang de accu door een nieuwe. ª Over de netadapter ≥Als de accu warm is, duurt het opladen langer dan normaal. ≥Als de accutemperatuur extreem hoog of laag is, gaat het lampje [CHARGE] knipperen en wordt de accu mogelijk niet opgeladen. Nadat de accu voldoende is afgekoeld of opgewarmd, zal het opladen automatisch starten. U moet dus even wachten. Als het lampje na het opladen blijft knipperen, is de accu of de netadapter mogelijk defect. Neem in dat geval contact op met uw leverancier. ≥Als u de netadapter in de nabijheid van een radio gebruikt, kan de radio-ontvangst worden verstoord. Houd ten minste 1 meter afstand aan tussen de netadapter en de radio. ≥Een in gebruik zijnde netadapter kan een brommend geluid maken. Dit is normaal. ≥Na gebruik dient u de stekker uit het stopcontact te verwijderen. (Een aangesloten netadapter blijft voortdurend een geringe hoeveelheid stroom verbruiken.) ≥Zorg ervoor dat de elektroden van de netadapter en accu altijd schoon zijn. ª Over de cassette Bewaar de cassette nooit op een plaats waar de temperatuur hoog kan worden. ≥De tape kan dan beschadigen, waardoor mozaïekachtige patronen kunnen ontstaan tijdens het afspelen. Als u de cassette na gebruik wilt opbergen, dient u deze eerst naar het begin terug te spoelen voordat u hem uit de camera verwijdert. ≥Als de cassette meer dan 6 maanden (afhankelijk van de omstandigheden waaronder de camera wordt bewaard) in de videocamera blijft zitten of halverwege wordt gestopt, kan de tape vastlopen en beschadigd raken. ≥Spoel de tape ieder halfjaar eenmaal naar het einde en weer terug naar het begin. Als de cassette 1 jaar of langer niet is gespoeld, kan de tape vervormd raken door uitzetting of krimp tengevolge van schommelingen in temperatuur en vochtigheid. De opgespoelde tape kan aan zichzelf vastkleven. ≥Stof, direct zonlicht (ultraviolette stralen) en vocht kunnen de tape beschadigen. Dit kan op zich weer schade veroorzaken aan de videocamera en de koppen. ≥Spoel de tape na gebruik terug naar het begin, stop de cassette in een hoesje om hem tegen stof te beschermen en berg de cassette rechtopstaand op. Houd de cassette uit de buurt van sterke magnetische velden. ≥Voorwerpen die gebruik maken van magneten, bijvoorbeeld magnetische slotjes aan halskettingen en speelgoed, hebben soms een sterkere magnetische kracht dan verwacht en kunnen de inhoud van een tape wissen of ruis veroorzaken. 189 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 190 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen ª LCD-scherm/Zoeker LCD-scherm ≥Maak een vuil LCD-scherm schoon met een zachte, droge doek. ≥Bij grote temperatuurschommelingen kan zich condens vormen op het LCD-scherm. Droog het LCD-scherm af met een zachte, droge doek. ≥Als de camera erg koud is, is het mogelijk dat het LCD-scherm iets donkerder is dan normaal als u de camera inschakelt. Naarmate de inwendige temperatuur toeneemt, keert het normale helderheidsniveau weer terug. Het LCD-scherm is ontwikkeld met behulp van fijnmechanische technologie en is opgebouwd uit circa 105.000 pixels in totaal. Hiermee bedraagt het percentage effectieve pixels ruim 99,99% waarvan een kleine 0,01% van de pixels inactief is of altijd brandt. Dit is echter geen storing en heeft geen invloed op de opname. Begrippenlijst ª Automatische witbalans De witbalansfunctie herkent de kleur van het licht en past deze aan zodat het wit zuiver wit wordt. De videocamera analyseert de samenstelling van het omgevingslicht die door de lens en witbalanssensor wordt opgenomen en bepaalt daarmee de opnamecondities en de best passende kleurinstelling. Dit heet automatische witbalansinstelling. Aangezien de camera alleen bij bepaalde lichtbronnen kleurinformatie over wit opslaat, functioneert de automatische witbalansinstellingen bij andere lichtbronnen niet goed. 10 000K 9 000K 8 000K 7 000K 6 000K 5 000K 1) 4 000K Zoeker Het zoekervenster is ontwikkeld met behulp van fijnmechanische technologie en is opgebouwd uit circa 113.000 pixels in totaal. Hiermee bedraagt het percentage effectieve pixels ruim 99,99% waarvan een kleine 0,01% van de pixels inactief is of altijd brandt. Dit is echter geen storing en heeft geen invloed op de opname. ª Periodiek onderhoud ≥Voor optimale beeldkwaliteit raden wij u aan versleten onderdelen zoals de koppen na circa 1000 bedrijfsuren te vervangen. (Bovenstaande echter afhankelijk van bijvoorbeeld temperatuur, vochtigheid en vuil.) 190 LSQT1168 3 000K 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 2 000K 11) 12) 1 000K Buiten het effectieve bereik van de automatische witbalansinstelling wordt het beeld rood- of blauwachtig. Zelfs binnen het effectieve bereik van de automatische witbalansinstelling is het mogelijk dat de automatische witbalansinstelling niet goed functioneert als er meer dan een lichtbron is. Gebruik de handmatige witbalansinstelling voor lichtbronnen die niet binnen het bereik van de functionele automatische witbalansinstelling vallen. 1) Het effectieve bereik van de automatische witbalansinstelling op deze videocamera 2) Blauwe lucht 3) Televisiescherm 4) Bewolkt (regen) 5) Zonlicht 6) Witte TL-verlichting 7) 2 uur na zonsopgang of voor zonsondergang 8) 1 uur na zonsopgang of voor zonsondergang 9) Halogeenverlichting 10) Kunstlicht 11) Zonsopgang of zonsondergang 12) Kaarslicht LSQT1168DUT.book 191 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Diversen ª Witbalans De op de camera gemaakte opname kan onder invloed van lichtbronnen een blauwe of rode gloed bevatten. Pas de witbalans aan om dit te voorkomen. Met de witbalansfunctie wordt de kleur wit bij verschillende lichtbronnen vastgesteld. De camera signaleert wat wit is bij zonlicht en wat wit is bij TL-licht en compenseert vervolgens eventuele kleurafwijkingen. Aangezien wit de bron is van alle kleuren (licht), kan de camera als de referentiekleur wit wordt herkend opnamen maken met natuurlijke kleurschakeringen. Opname van een object met weinig contrast ≥Een object met weinig contrast, bijvoorbeeld een witte muur, kan onscherp worden omdat de camera een object scherpstelt op basis van de verticale lijnen in het beeld. ª Automatische scherpstelling Bij de automatische scherpstelling (autofocus) beweegt de lens naar voren en naar achteren zodat de camera het object kan scherpstellen. Autofocus heeft de volgende eigenschappen. ≥De verticale lijnen van een object worden duidelijker. ≥De functie stelt een object scherp dat contrasteert met andere objecten. ≥De functie stelt alleen objecten scherp die zich in het midden van het scherm bevinden. Vanwege bovenstaande eigenschappen is autofocus in onderstaande gevallen niet mogelijk. U moet dan handmatig scherpstellen. Opname van een voorwerp waarvan het ene eindpunt zich dichtbij en het andere eindpunt zich ver van de camera bevindt ≥Als de camera alleen het midden van het beeld scherpstelt, is het misschien niet mogelijk een object scherp te stellen dat zich zowel op de voorgrond als de achtergrond bevindt. Opname van een object achter een vuil raam ≥De camera kan het object niet scherpstellen omdat het vuile raam wordt scherpgesteld. Opname van een object dat wordt omgeven door glanzende oppervlakken of sterk weerkaatsende voorwerpen ≥Het scherpstellen van dit object is niet mogelijk omdat de camera scherpstelt op de voorwerpen met een glanzend of sterk weerkaatsend oppervlak. Opname van een voorwerp in een donkere omgeving ≥De camera kan het object niet scherpstellen omdat de lichtinformatie die via de lens binnenkomt aanzienlijk afneemt. Opname van een snel bewegend object ≥Aangezien de lens aan de binnenzijde mechanisch beweegt, kan de lens het tempo van een snelbewegend object niet bijhouden. 191 LSQT1168 LSQT1168DUT.book 192 ページ 2006年12月12日 火曜日 午後10時12分 Technische specificaties Technische specificaties Technische specificaties Digitale videocamera Veiligheidsinstructies Stroombron: DC 7,9/7,2 V Stroomverbruik: Opnemen 4,1 W Opnameformaat: Mini-DV (digitale video SD-formaat voor consument) Tape: 6,35 mm digitale videotape Opname-/weergavetijd: SP: 80 min; LP: 120 min (met DVM80) Video Opnamesysteem: Digitale component Televisiesysteem: CCIR: 625 lijnen, 50 velden PAL-kleursignaal Audio Opnamesysteem: PCM digitale opname 16 bit (48 kHz/2ch), 12 bit (32 kHz/4ch) Beeldsensor: 1/6-inch CCD beeldsensor Lens: Auto diafragma, F1.8 tot F3.9, Brandpuntsafstand; 1,9 mm tot 57,0 mm, Macro (volledige AF) Filterdiameter: 30,5 mm Zoom: 30:1 Power zoom LCD-scherm: 2,5-inch LCD Zoeker: Elektronische kleurenzoeker Microfoon: Stereo (met zoomfunctie) Luidspreker: 1 ronde luidspreker ‰ 20 mm Standaardverlichting: 1.400 lx Minimaal vereiste verlichting: 2 lx (Nachtopname in kleur) Video-uitgangsniveau: 1,0 Vp-p, 75 h Audio-uitgangsniveau (Line): 316 mV, 600 h USB: Geen ondersteuning voor auteursrechtelijke bescherming Digitale interface: DV-uitgang (IEEE1394, 4-pins) 192 LSQT1168 Afmetingen: 82,0 mm (W)k69,0 mm (H)k120,0 mm (D) (exclusief uitstekende delen) Gewicht: Circa 410 g (zonder meegeleverde batterij, DV-tape en lensdop) Circa 480 g (met meegeleverde batterij, DV-tape en lensdop) Werktemperatuur: 0 oC tot 40 oC Werkvochtigheid: 10% tot 80% Webcamcompressie: Motion JPEG Fotoresolutie: 320k240 pixels (QVGA) Beeldsnelheid: Circa 6 fps Netadaptor VSK0651 Veiligheidsinstructies Stroombron: AC 110 V tot 240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik: 19 W DC-uitgang: DC 7,9 V, 1,4 A (videocamera bedienen) DC 8,4 V, 0,65 A (accu opladen) Afmetingen: 61 mm (W)k32 mm (H)k91 mm (D) Gewicht: Circa 110 g De technische specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaand bericht.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Panasonic NVGS60EG de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding