Documenttranscriptie
Gebruikershandleiding
Een PDF-versie van de gebruikershandleiding verkrijgen
PDF-bestanden van de gebruikershandleiding en aanvullend materiaal voor dit product vindt u op de website van Roland .
• SPD-SX-gebruikershandleiding (Dit document)
• Effectengids (Uitleg van de effectparameters)
De Effectengids wordt niet meegeleverd met het product . U kunt deze zo nodig downloaden .
Ga naar de volgende URL, selecteer Owner's Manuals (Handleidingen) en zoek de modelnaam SPD-SX .
http://www .roland .com/support/en/
Lees de volgende hoofdstukken zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt: “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” (p . 74)
en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (p . 75) . Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het
apparaat . Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, kunt u het beste de gehele
gebruikershandleiding lezen . De handleiding moet als handig naslagwerk worden bewaard .
Copyright © 2011 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden . Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming
van ROLAND CORPORATION .
Roland is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Roland Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen .
Inleiding tot de SPD-SX
Dingen die u kunt doen met de SPD-SX
De SPD-SX is een krachtige sampler waarmee u heel eenvoudig originele klanken en frasen kunt samplen zodat u deze
onmiddellijk kunt afspelen .
Combineer de sampler met een drumstel om uw muziek kracht bij te zetten
De SPD-SX kan worden gebruikt als alleenstaand instrument voor
liveoptredens of in de studio voor het afspelen van versterkingsfrasen of
geluidseffecten . U kunt het apparaat ook gebruiken in combinatie met uw
akoestische of elektronische drumstel om uw muziek kracht bij te zetten .
Eenvoudige verbindingen, eenvoudige sampling
p. 28
Uw favoriete klanken samplen is heel eenvoudig: u moet gewoon een
microfoon of audiobron aansluiten .
U kunt de eigen klanken van de SPD-SX ook opnieuw samplen door op het
apparaat te spelen .
Uitgebreide speelmogelijkheden met verschillende klanken
p. 20
De SPD-SX bevat een heleboel eigen klanken zoals drums, percussie en
geluidseffecten die kunnen worden gebruikt voor alle muziekstijlen .
Extreem krachtige ingebouwde effecten
De SPD-SX bevat krachtige effectprocessors die u helpen uw eigen muziek
verder te personaliseren .
Eenvoudig muziek importeren van uw computer
U kunt heel eenvoudig audiobestanden van uw computer of USB-stick
importeren .
U kunt ook gegevens van de SPD-SX opslaan op uw computer of USB-stick .
4
p. 23
DISTORTION
REVERB
CHORUS
p. 39
Inleiding tot de SPD-SX
Overzicht van de SPD-SX
Inleiding tot de SPD-SX
Wat is een wave?
De klank die u hoort wanneer u een pad bespeelt, wordt een “wave” genoemd .
Elke klank die u samplet of importeert van een USB-stick of computer, wordt opgeslagen als een wave .
U kunt twee waves (WAVE en SUB WAVE) tegelijk afspelen op één pad .
WAVE
Wave
WAVE*****
SUB WAVE
WAVE00001
Wat is een kit?
Een “kit” bestaat uit alle instellingen voor de negen pads, vier externe pads en twee voetschakelaars .
U kunt een kit aanpassen door de gewenste wave aan elke pad toe te wijzen, het te gebruiken effect in die kit te selecteren en
op te geven hoe deze worden afgespeeld (p . 42) .
De SPD-SX bevat 100 kits .
KIT100
KIT001
KIT PAD
PAD1
PAD2
PAD3
WAVE
WAVE
WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
PAD4
PAD5
PAD6
WAVE
WAVE
WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
PAD7
PAD8
PAD9
WAVE
WAVE
WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
TRIG1
TRIG2
TRIG3
WAVE
WAVE
WAVE
WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
FS1
FS2
WAVE
WAVE
SUB WAVE
SUB WAVE
KIT
KIT VOLUME *1
KIT TEMPO *2
KIT FX
FX1 *3
FX2 *3
TRIG4
*1: Volume van de kit
*2: Tempo van de kit
*3: Effecten die van toepassing zijn op de kit
5
Inleiding tot de SPD-SX
Informatie over de effecten
De SPD-SX bevat een MASTER EFFECT-processor (p . 22) die van toepassing is op alle klanken die worden geproduceerd en een
KIT FX-processor (p . 23) die afzonderlijk per kit kan worden gebruikt .
Gebruik deze effecten om de klanken te wijzigen en aan te passen aan het nummer of het optreden .
MASTER EFFECT
KIT FX
Audiosignaalstroom
SPD-SX
KIT
FS2
PAD1
MASTER
EFFECT
KIT FX
MASTER OUT
FX1
WAVE
FX2
SUB WAVE
*2
SUB OUT
PHONES
*1
*1: OUTPUT-parameter (p . 43)
*2: FX2-parameter (p . 55)
6
Inleiding tot de SPD-SX
Samplingworkflow
Inleiding tot de SPD-SX
Aan de slag gaan
p. 12
Sluit uw microfoon of extern audioapparaat aan .
Een sample opnemen
Met de SPD-SX kunt u een sample maken op een van de zes manieren .
Gebruik de methode die het meest geschikt is voor u .
Samplen naar één pad
Samplen naar verschillende
pads
p. 29
Een eff ect toepassen op een
wave en deze opnieuw samplen
Twee waves in één
combineren
p. 32
Een wave snijden (opsplitsen)
p. 35
p. 34
De muziek die u speelt op de
SPD-SX opnemen
p. 36
Spelen
p. 38
p. 20
Nu kunt u muziek spelen met de waves die u hebt gesampled .
MEMO
U kunt klanken van een USB-stick of computer in de SPD-SX importeren en deze
afspelen (p . 39) .
7
Inhoudsopgave
Inleiding tot de SPD-SX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Samplen naar één pad (BASIC SAMPLING). . . . . . . . . . . . 29
Overzicht van de SPD-SX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Samplen naar verschillende pads (MULTI PAD) . . . . . . . 32
Wat is een wave?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Twee waves in één combineren (MERGE). . . . . . . . . . . . . 34
Wat is een kit?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opnieuw samplen met behulp van effecten
(WITH FX). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Informatie over de effecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Samplingworkflow. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aan de slag gaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Een sample opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Een wave verdelen (CHOP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
De muziek die op de SPD-SX wordt gespeeld,
opnemen (PERFORM & RECORD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Spelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Audiobestanden importeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Paneelbeschrijvingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Audiobestanden importeren vanaf een USB-stick
(WAVE IMPORT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bovenpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Achterpaneel (Uw apparatuur aansluiten). . . . . . . . . . . . 12
Het apparaat klaarmaken voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . 14
Het apparaat bevestigen op een statief . . . . . . . . . . . . . . 14
Audiobestanden importeren vanaf uw computer. . . . . 40
Een kit selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Instellingen voor de volledige kit (KIT). . . . . . . . . . . . . . . 42
De SPD-SX gebruiken met een drumstel . . . . . . . 14
Het volume en tempo van de kit aanpassen
(COMMON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
De SPD-SX op zichzelf gebruiken . . . . . . . . . . . . . . 14
Outputtoewijzingen (OUTPUT) . . . . . . . . . . . . . . . . 43
De stroom inschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MIDI-instellingen (MIDI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
De stroom inschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bepalen hoe een wave zal klinken (KIT PAD). . . . . . . . . . 44
De stroom uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Basisbewerkingsprocedure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De wave die door een pad wordt afgespeeld,
selecteren (MAIN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Het snelmenu gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bepalen hoe de wave zal klinken (MODE) . . . . . . 45
Een USB-stick gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
De tweede wave afspelen (SUB). . . . . . . . . . . . . . . . 46
Het apparaat aansluiten op uw computer via een
USB-kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Een kiteffect toepassen (KIT FX). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Het USB-stuurprogramma installeren. . . . . . . . . . 19
Parameterinstellingen kopiëren naar alle pads
(SET ALL PAD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
De USB-bedieningsmodus (USB MODE)
inschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Een naam toewijzen (NAME). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
De SPD-SX aansluiten op de computer. . . . . . . . . 19
Een kit kopiëren of plakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Spelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
De pads bespelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alle geluidsuitvoer stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
De hoofdtelefoon gebruiken om geluiden te
beluisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Een kit selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
De mastereffecten gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Het mastereffect in realtime beheren . . . . . . . . . . 23
Een kiteffect toepassen (KIT FX SW). . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spelen met een klik (metronoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Het tempo wijzigen (TEMPO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Het padvolume aanpassen (PAD VOLUME). . . . . . . . . . . 26
Spelen met externe pads en voetschakelaars. . . . . . . . . 27
8
Sampling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dingen die u kunt doen met de SPD-SX. . . . . . . . . . . . . . . 4
Kits en pads kopiëren of plakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Een pad kopiëren of plakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pads verwisselen (PAD EXCHANGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Een kit of pad initialiseren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Een kit initialiseren (KIT INIT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Een pad initialiseren (PAD INIT) . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Inhoudsopgave
Een wave bewerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Een extern MIDI-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Het start- en eindpunt van een wave opgeven
(WAVE START/END). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MIDI-instellingen voor de gehele SPD-SX (MIDI). . . . . . 68
Het volume van een wave normaliseren
(WAVE NORMALIZE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MIDI-instellingen voor elke pad (MIDI). . . . . . . . . . . . . . . 67
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Een wave maken die achteruit wordt afgespeeld
(WAVE REVERSE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lijst met foutmeldingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ongewenste delen van een wave verwijderen
(WAVE TRUNCATE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Een categorie aan een wave toewijzen
(WAVE CATEGORY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
De waves sorteren (RENUMBER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
BELANGRIJKE OPMERKINGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Een wave kopiëren (WAVE COPY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Een wave verwijderen (WAVE DELETE) . . . . . . . . . . . . . . . 52
Een wave opslaan naar een USB-geheugen
(WAVE EXPORT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Algemene instellingen voor de SPD-SX. . . . . . . . . . . . . . . . 53
Instellingen voor de klank en de prestaties (SYSTEM). . . . 53
Instellingen voor het mastereffect
(MASTER EFFECT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Instellingen voor het klikgeluid (CLICK) . . . . . . . . 54
Instellingen voor input en output
(AUDIO IN/OUT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
De volgorde voor het schakelen tussen kits
opgeven (KIT CHAIN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Een pad of voetschakelaar gebruiken als
schakelaar (PAD/FS CONTROL). . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Beelden beheren (VISUAL CONTROL) . . . . . . . . . . 57
Het systeem initialiseren (SYSTEM INIT). . . . . . . . . . . . . . 58
Instellingen voor de display en de pads (SETUP). . . . . . 59
Instellingen voor de helderheid van de
display en voor de indicators (LCD/LED). . . . . . . . 59
Aanpassing van padgevoeligheid (PAD SENS). . . . 60
Instellingen voor externe pads (TRIG IN) . . . . . . . 62
Instellingen voor voetschakelaars (FOOT SW). . . . 63
MIDI-instellingen (MIDI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Overige instellingen (OPTION). . . . . . . . . . . . . . . . . 63
De Setup-parameters initialiseren (SETUP INIT). . . . . . . 64
Overige handige functies (UTILITY). . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De lijst met waves weergeven (WAVE LIST). . . . . 64
Een audiobestand importeren vanaf een
USB-stick (WAVE IMPORT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gegevens laden vanaf een USB-stick
(LOAD (USB MEMORY)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gegevens opslaan op een USB-stick
(SAVE (USB MEMORY)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Informatie over de SPD-SX zelf bekijken
(INFORMATION). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
9
Inhoudsopgave
De toonhoogte van een wave aanpassen
(WAVE PITCH). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Paneelbeschrijvingen
Bovenpaneel
1
2
14
13
12
11
3
4
10
5
6
7
8
9
10
Paneelbeschrijvingen
Nummer
1
2
3
Naam
Uitleg
Pad 1–9
Gebruik drumstokken om pads 1-9 te bespelen.
Padindicator 1–9
p. 20
Deze lichten op wanneer u op de pad slaat.
Schakelt het apparaat in en uit.
p. 15
[MASTER]-regelaar
Wijzigt het volume van de MASTER OUT-aansluitingen.
p. 15
[PHONES]-regelaar
Wijzigt het volume van de PHONES-aansluiting.
p. 15
[CLICK]-regelaar
Wijzigt het volume van de klik.
p. 24
Wijzigt de mastereffecten.
p. 23
[CONTROL 2]-regelaar
[FILTER]-knop
Schakelt de filter in en uit.
[DELAY]-knop
Schakelt de delay in en uit.
[S.LOOP]-knop
Schakelt de Short Looper (effect voor korte loops) in en uit.
p. 22
[FX]-knop
Schakelt FX in en uit.
5
TEMPO-indicator
Deze indicator licht op op het tempo van de muziek.
[START/STOP]-knop
Start en stopt de klik.
6
Functieknoppen
Deze knoppen voeren de functies uit die onder aan de display worden weergegeven.
In deze handleiding worden ze, van links naar rechts, de knoppen [F1], [F2] en [F3]
genoemd.
[KIT]-knop
Geeft het bovenste scherm weer.
p. 21
[MENU]-knop
Biedt toegang tot verschillende functies, zoals algemene instellingen voor de gehele
SPD-SX.
p. 16
[SAMPLING]-knop
Neemt een sample op.
p. 28
[QUICK]-knop
Biedt toegang tot een snelmenu (QUICK MENU) dat specifiek is voor elk scherm.
p. 17
[ALL SOUND OFF]-knop
Stopt alle muziek die momenteel wordt gespeeld.
p. 20
[PAD CHECK]-knop
Geeft het geluid van de pad waarop u hebt geslagen, weer via een hoofdtelefoon.
Deze knop wordt ook gebruikt in combinatie met andere knoppen om verschillende
bewerkingen uit te voeren.
p. 20
8
[EXIT]-knop
Met deze knop keert u terug naar het vorige scherm.
Deze knop wordt ook gebruikt om een bewerking te annuleren.
-
9
[-]/[+]-knoppen
Gebruik deze knoppen om kitnummers, wavenummers of parameterwaarden te
wijzigen.
-
10
[ENTER]-knop
Druk op de knop om de bewerking uit te voeren als deze knop knippert.
-
11
Cursorknoppen
[ ][ ][ ][ ]
Gebruik deze knoppen om de cursor te verplaatsen.
-
12
FOOT SW-indicators
Deze indicators lichten op wanneer een signaal wordt ontvangen van een
voetschakelaar die is verbonden met de FOOT SW-aansluiting.
13
TRIG IN-indicators
Deze indicators lichten op wanneer een signaal wordt ontvangen van een externe
pad of pedaal die is verbonden met de TRIG IN-aansluitingen.
14
Display
Kitnamen, wavenamen en instellingen worden hier weergegeven.
7
p. 24
-
p. 27
p. 21
11
Paneelbeschrijvingen
[POWER]-knop
[CONTROL 1]-regelaar
4
Deze indicators bevinden zich in de rechterbenedenhoek van elke pad.
Pagina
Paneelbeschrijvingen
Achterpaneel (Uw apparatuur aansluiten)
OPMERKING
• Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en/of schade aan
luidsprekers of andere apparaten te voorkomen .
• Als u verbindingskabels met weerstanden gebruikt, kan het volume van de apparatuur die op de ingangen (AUDIO INaansluitingen) is aangesloten, mogelijk te laag zijn . Gebruik in dat geval verbindingskabels zonder weerstanden .
USB MEMORY-connector
COMPUTER-connector
U kunt een USB-stick (apart
verkrijgbaar) hier aansluiten (p . 18) .
Hiermee kunt u audiobestanden
importeren (p . 39) of waves en
instellingen van de SPD-SX naar uw
USB-stick opslaan (p . 66) .
U kunt uw computer
hier aansluiten via een
USB-kabel (p . 19) . Dankzij de
meegeleverde software kunt
u audiobestanden importeren
(p . 40) of de muziek die door uw
computer wordt gespeeld,
samplen (p . 29) .
Veiligheidssleuf ( )
http://www .kensington .com/
DC IN-aansluiting
Sluit de bijgeleverde netstroomadapter hier aan .
Plaats de netstroomadapter met
de zijde met de indicator (zie
afbeelding) naar boven en de
zijde met de tekstinformatie naar
beneden .
De indicator gaat branden als u de
netstroomadapter aansluit op een
stopcontact .
12
MIDI-connectoren
U kunt MIDI-apparaten hier
aansluiten (p . 67) .
Als u onvoorziene
stroomonderbrekingen
(als de stekker per ongeluk
uit het stopcontact wordt
getrokken) of overmatige
belasting op de aansluiting
van de DC IN-aansluiting
wilt voorkomen, moet u het
netsnoer verankeren met
de snoerhaak, zoals u kunt
zien in de afbeelding .
Paneelbeschrijvingen
AUDIO IN-aansluitingen
Als u een sample wilt, verbindt u de microfoon of digitale audiospeler met deze
aansluitingen . Alle geluidsinvoer op deze aansluitingen zal worden uitgestuurd via de
MASTER OUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting .
* Gebruik een dynamische monomicrofoon .
De SPD-SX ondersteunt geen
condensatormicrofoons .
Wijzigt het volume dat wordt
ingevoerd in de AUDIO
IN-aansluitingen (p . 29) .
SUB OUT-aansluitingen
Verbind deze met uw mixer of audiosysteem .
Deze aansluitingen sturen alleen het geluid
uit van de pads die u hebt opgegeven (p . 43) .
Als u geluid in mono uitstuurt, hoeft u enkel
de L/MONO-aansluiting te verbinden .
MASTER OUT-aansluitingen
Deze aansluitingen sturen het geluid uit .
Verbind deze met uw versterkte luidsprekers
of opnameapparaat .
Als u geluid in mono uitstuurt, hoeft u enkel
de L/MONO-aansluiting te verbinden .
FOOT SW-aansluiting
U kunt hier een voetschakelaar (FS-5U,
FS-6U, apart verkrijgbaar) aansluiten en
gebruiken om verschillende dingen te
sturen (p . 27, p . 57) .
TRIG IN-aansluitingen
Externe pads (PD-serie, apart verkrijgbaar)
of akoestische drumtriggers (RT-serie, apart
verkrijgbaar) kunnen hier worden aangesloten
(p . 27) .
* Gebruik de kabel die meegeleverd werd met
het product dat u gebruikt om de aansluiting
te maken .
PHONES-aansluiting
U kunt een hoofdtelefoon hier
aansluiten . Geluiden worden nog
steeds uitgestuurd via de SUB
OUT-aansluitingen en MASTER OUTaansluitingen zelfs als de hoofdtelefoon
is aangesloten .
13
Paneelbeschrijvingen
[GAIN]-regelaar
* Er kan feedback optreden, afhankelijk van
de plaats van de microfoons ten opzichte
van de luidsprekers . Dit kan worden
voorkomen door:
1 . De positie van de microfoon(s) te
wijzigen .
2 . De microfoon(s) verder van de
luidsprekers te plaatsen .
3 . Het volume te verlagen .
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
Het apparaat bevestigen op een statief
Als u de SPD-SX op een statief wilt bevestigen, gebruikt u een universele klem (APC-33, apart verkrijgbaar) of een
padstandaard (PDS-10, apart verkrijgbaar) .
OPMERKING
• U moet de schroeven op het onderpaneel van de SPD-SX gebruiken . Als u andere schroeven gebruikt, kan dit defecten
veroorzaken .
• Plaats een stapel kranten of tijdschriften onder de vier hoeken of aan beide uiteinden als u het apparaat ondersteboven
keert om schade aan de knoppen en de bedieningselementen te vermijden . Richt het apparaat zodat de knoppen en
bedieningselementen niet beschadigd kunnen worden .
• Wees voorzichtig en let op dat het apparaat niet valt of omkantelt als u het ondersteboven keert .
De SPD-SX gebruiken met een
drumstel
De SPD-SX op zichzelf gebruiken
Als u de SPD-SX op zichzelf wilt gebruiken, gebruikt u
een padstandaard (PDS-10, apart verkrijgbaar) .
Als u de SPD-SX op een cimbaalstatief wilt bevestigen
en het apparaat wilt bespelen in combinatie met de
V-Drums of een drumstel, gebruikt u een universele klem
(APC-33, apart verkrijgbaar) .
Bevestig de PDS-10-standaardhouder met behulp van
de schroeven op het onderpaneel van de SPD-SX zoals
weergegeven in de afbeelding . Bevestig vervolgens de
SPD-SX op de padstandaard .
Gebruik de schroeven op het onderpaneel van de SPDSX om de standaardhouder van de universele klem te
bevestigen zoals weergegeven in de afbeelding . Bevestig
vervolgens de SPD-SX aan de universele klem .
Raadpleeg de gebruikershandleiding van de
padstandaard voor details over de montage van de
padstandaard en het gebruik van de padhouder .
* Gebruik de schroeven die met de universele klem zijn
meegeleverd niet .
* Gebruik de schroeven die met de padstandaard zijn
meegeleverd niet .
Standaardhouder
Standaardhouder
Universele klem
Voorbeeldopstelling
14
Voorbeeldopstelling
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
De stroom inschakelen
OPMERKING
* Schakel de verschillende apparaten in de aangegeven volgorde in nadat u de aansluitingen hebt voltooid (p . 12) . Als u de
apparaten in de verkeerde volgorde inschakelt, loopt u het risico op defecten en/of schade aan luidsprekers en andere
apparaten .
* Zet steeds het volume op nul voordat u het apparaat in- of uitschakelt . Zelfs als het volume op nul staat, kunt u nog geluid
horen wanneer u het apparaat in- of uitschakelt . Dit is normaal en wijst niet op een defect .
• Bij de standaardinstellingen zal de SPD-SX automatisch worden uitgeschakeld na 4 uur als u stopt met spelen of het
apparaat niet meer gebruikt . Als u niet wilt dat het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld, wijzigt u de instelling AUTO
OFF in OFF zoals beschreven op p . 63 . Als u de AUTO OFF-functie hebt ingesteld op 4hrs, verschijnt het volgende bericht
wanneer u het apparaat inschakelt: AUTO OFF is set to 4h . You can set it to OFF . (AUTO OFF is ingesteld op 4 uur . U kunt het
instellen op OFF .) .
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
De stroom inschakelen
1. Verlaag het volume door de [MASTER]-regelaar en de [PHONES]-regelaar helemaal naar links te draaien .
2. Druk op de [POWER]-knop .
* Dit apparaat is uitgerust met een veiligheidscircuit . Na het inschakelen duurt het even (enkele seconden) voordat het
apparaat normaal werkt .
3. Schakel de luidsprekers in .
4. Gebruik de [MASTER]-regelaar en de [PHONES]-regelaar om het volume aan te passen .
De stroom uitschakelen
1. Verlaag het volume van de SPD-SX en uw luidsprekers .
2. Schakel de luidsprekers uit .
3. Houd de [POWER]-knop ingedrukt totdat het scherm wordt uitgeschakeld .
15
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
Basisbewerkingsprocedure
Hier vindt u de basisprocedure voor het gebruik van de knoppen en regelaars om de instellingen van de SPD-SX te bewerken .
5
1
2 3 4
4
4
2 3
1. Druk op de [MENU]-knop .
Het MENU-scherm wordt weergegeven .
MENU
Uitleg
KIT
Maak instellingen voor een volledige kit .
Pagina
p . 42
KIT PAD
Geef op hoe de waves van elke pad zullen klinken .
p . 44
KIT FX
Maak instellingen voor de kiteffecten .
p . 46
SYS (SYSTEM)
Maak algemene instellingen voor de klank en de prestaties voor de gehele SPD-SX .
p . 53
SETUP
Maak MIDI-instellingen en algemene instellingen voor de display en de pads voor de gehele SPD-SX .
p . 59
UTIL (UTILITY)
Bekijk informatie over de SPD-SX en draag gegevens over met behulp van een USB-stick .
p . 64
2. Gebruik de cursorknoppen om het gewenste menu-item te selecteren en druk vervolgens op de [ENTER]knop .
Het bewerkingsscherm voor het geselecteerde menu-item verschijnt .
Als u KIT, KIT PAD of KIT FX hebt geselecteerd in het menu, gaat u door naar stap 4 .
Voorbeeld: het SYSTEM-scherm
16
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
3. Gebruik de cursorknoppen [
]/[ ] om het gewenste item te selecteren en druk vervolgens op de [ENTER]-knop .
Het bewerkingsscherm voor het geselecteerde item verschijnt .
Voorbeeld: het CLICK-scherm
4. Gebruik de cursorknoppen [
]/[ ] om de parameter die u wilt bewerken, te selecteren en gebruik de [-]/
[+]-knoppen om de waarde te bewerken .
Voorbeeld: het KIT PAD-scherm
MEMO
Als u de [SHIFT]-knop ingedrukt houdt en de [-]/[+]-knoppen
gebruikt, kunt u waves in stappen van 10 selecteren .
Gebruik de
cursorknoppen [ ]/
[ ] om een parameter
die u wilt bewerken,
te selecteren .
Als u de pad die u wilt bewerken, wilt selecteren, bespeelt u
deze pad .
MEMO
Gebruik de functieknoppen om
toegang te krijgen tot de overeenkomstige bewerkingsschermen .
• U kunt ook de cursorknoppen [
pad te selecteren .
]/[
] gebruiken om een
• Als u dat wenst, kunt u de instellingen zo maken dat een pad
niet wordt geselecteerd voor bewerking wanneer u deze
bespeelt (p . 63) .
Door op de [EXIT]-knop te drukken, keert u terug naar het vorige scherm .
5. Als u klaar bent met het maken van de instellingen, drukt u op de [KIT]-knop om terug te keren naar het
bovenste scherm .
De instellingen van de SPD-SX worden opgeslagen wanneer u het apparaat uitschakelt . U moet niets doen om de instellingen
op te slaan .
In deze handleiding wordt het navigeren van het MENU-scherm om SYSTEM en vervolgens CLICK te selecteren
verkort tot MENU SYSTEM CLICK .
Het snelmenu gebruiken
Met behulp van het snelmenu kunt u snel menu's selecteren die betrekking hebben op het scherm dat wordt weergegeven .
Druk op de [QUICK]-knop om het snelmenu weer te geven .
Voorbeeld: het snelmenu in het KIT-scherm (p . 42) .
Gebruik de cursorknoppen [ ]/[ ]
om een item te selecteren en druk
vervolgens op de [ENTER]-knop om
de selectie te bevestigen .
In deze handleiding wordt het verkrijgen van toegang tot het snelmenu en het selecteren van KIT NAME verkort
tot QUICK MENU KIT NAME .
17
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
Gebruik de [-]/[+]-knoppen om de parameter te bewerken .
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
Een USB-stick gebruiken
Als een USB-stick (apart verkrijgbaar) is aangesloten op de SPD-SX, kunt u de volgende dingen doen .
• Audiobestanden importeren van de USB-stick (p . 39) .
• Gebruik de USB-stick om de waves of instellingen van de SPD-SX op te slaan of te laden (p . 65, p . 66) .
1. Sluit de USB-stick aan op de USB MEMORY-connector .
USB-stick
* Schuif de connector van de USB-stick voorzichtig helemaal in de USB-poort, totdat de aansluiting stevig vast zit .
* Gebruik een USB-stick die wordt verkocht door Roland . Wij kunnen geen correcte werking garanderen als u een andere
USB-stick gebruikt .
18
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
Het apparaat aansluiten op uw computer via een USB-kabel
Als u een in de handel verkrijgbare USB-kabel gebruikt om de COMPUTER-connector van de SPD-SX aan te sluiten op een
USB-poort van uw computer, kunt u de volgende dingen doen .
SPD-SX Wave Manager
U kunt de SPD-SX Wave Manager op de meegeleverde cd-rom gebruiken om audiobestanden van uw computer te importeren
(p . 40) .
USB Audio
USB MIDI
Muziekdata (MIDI-gegevens) van de SPD-SX kunnen worden opgenomen in DAW-software op uw computer .
Het USB-stuurprogramma installeren
Als u de functies USB Audio en USB MIDI wilt gebruiken, moet u eerst het USB-stuurprogramma installeren . (U kunt SPD-SX
Wave Manager gebruiken zonder het USB-stuurprogramma te installeren .)
* Als u USB Audio en USB MIDI wilt gebruiken, stelt u USB MODE in op AUDIO/MIDI (p . 63) .
1. Installeer het USB-stuurprogramma op uw computer .
U vindt het USB-stuurprogramma op de meegeleverde cd-rom .
Meer informatie over de bedieningsvereisten vindt u in het bestand ReadmeEN .txt op de cd-rom .
De procedure voor het installeren van het USB-stuurprogramma is afhankelijk van het systeem dat u gebruikt . Lees dus
zorgvuldig het bestand ReadmeEN .txt op de cd-rom voordat u doorgaat .
De USB-bedieningsmodus (USB MODE) inschakelen
Deze instelling geeft op hoe u met de SPD-SX kunt werken wanneer deze via USB verbonden is met uw computer . Raadpleeg
het gedeelte “USB MODE” (p . 63) voor meer informatie .
De SPD-SX aansluiten op de computer
1. Gebruik een in de handel verkrijgbare USB-kabel om de COMPUTER-connector van de SPD-SX aan te sluiten
op een USB-poort van uw computer .
Computer
USB-kabel
(Ondersteunt USB 2 .0
Hi-Speed)
Gebruik de kabelhaak op
het achterpaneel om de
USB-kabel vast te zetten,
zoals wordt getoond in
de afbeelding rechts .
Zo voorkomt u USBcommunicatiefouten die
worden veroorzaakt door
trillingen wanneer u op de
SPD-SX slaat .
Voor een dikke USB-kabel
Voor een dunne USB-kabel
* Gebruik een USB-kabel die USB 2 .0 Hi-Speed ondersteunt .
* Schakel de SPD-SX in voordat u de DAW-software op uw computer opstart . Schakel de SPD-SX niet in of uit terwijl de DAWsoftware wordt uitgevoerd .
19
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
U kunt muziek die door uw computer wordt afgespeeld, samplen (p . 29) of muziek die door de SPD-SX wordt afgespeeld kan als
audio worden opgenomen op uw computer .
Spelen
De pads bespelen
De SPD-SX heeft negen ingebouwde pads (pads 1-9) .
Wanneer u een pad bespeelt, licht de indicator van die pad op .
* Hoewel u ook met uw handen kunt spelen, is de SPD-SX het meest geschikt om met drumstokken te bespelen .
MEMO
• Gebruik de schouder van de drumstok om pads 1-3 te bespelen .
• U kunt opgeven hoe de indicators voor de pads oplichten (p . 59) .
Pad 1
Pad 2
Pad 3
Pad 4
Pad 5
Pad 6
Pad 7
Pad 8
Pad 9
Voorbeeld: wanneer u pad 7 bespeelt
Padindicator 7 zal oplichten
Alle geluidsuitvoer stoppen
Hier leest u hoe u alle geluiden die momenteel worden
afgespeeld, kunt stoppen .
1. Druk op de [ALL SOUND OFF]-knop om alle
geluiden te stoppen .
De hoofdtelefoon gebruiken om
geluiden te beluisteren
Als u dat wenst, kunt u de geluiden die worden
afgespeeld, via de hoofdtelefoon beluisteren . Dit is
nuttig tijdens een liveoptreden als u een geluid dat
aan een pad is toegewezen, wilt beluisteren zonder dat
iemand anders het geluid hoort .
1. Bespeel de pad die u wilt controleren terwijl u de
[PAD CHECK]-knop ingedrukt houdt .
MEMO
U kunt alle geluiden die momenteel worden
afgespeeld, ook stoppen door een pad te bespelen of
op de voetschakelaar te drukken (p . 57) .
20
Spelen
Een kit selecteren
Probeer een kit te selecteren (p . 5) en te spelen .
1. Druk op de [KIT]-knop om naar het bovenste scherm te gaan .
2. Gebruik de [-]/[+]-knoppen om een kit te selecteren .
Spelen
3. Probeer verschillende kits te selecteren en te spelen .
MEMO
• Als u de [SHIFT]-knop ingedrukt houdt en de cursorknoppen [ ]/[ ] gebruikt, kunt u kits in stappen van 10 selecteren .
• U kunt snel door de kits gaan door de [-]-knop ingedrukt te houden en op de [+]-knop te drukken of omgekeerd door de
[+]-knop ingedrukt te houden en op de [-]-knop te drukken .
• U kunt de volgorde waarin u tussen kits schakelt, bijhouden . Dit wordt een padketting genoemd (p . 56) .
• U kunt een kit aan uw noden aanpassen door de geluiden die u wilt, toe te wijzen aan de pads en door effecten toe te
passen (p . 42) .
• U kunt ook schakelen tussen kits door een pad te bespelen of op de voetschakelaar te drukken (p . 57) .
Weergegeven informatie in het bovenste scherm
Tempo van wat u speelt
Status (aan/uit) van het kiteffect (p . 46)
Kitnummer
: FX1 is ingeschakeld
: FX1 is uitgeschakeld
Kitnaam
Niveaumeter
Aanpassing van het
padvolume (p . 26)
Kiteffect aan/uit
(p . 23)
Instelling van het tempo
van wat u speelt (p . 25)
21
Spelen
Snelmenu van het bovenste scherm
Als u in het bovenste scherm op de [QUICK]-knop drukt, wordt het volgende snelmenu geopend .
Menu
Uitleg
CHAIN ON/OFF
Schakel de kitketenfunctie in en uit .
p . 56
KIT CHAIN
Ga naar het KIT CHAIN-scherm .
p . 56
MASTER EFFECT
Ga naar het MASTER EFFECT-scherm .
p . 53
PAD COPY
Kopieer een pad .
p . 48
PAD PASTE
Plak een pad .
p . 48
PAD EXCHANGE
Verwissel pads .
p . 49
KIT NAME
Geef een kit een naam .
p . 47
KIT COPY
Kopieer een kit .
p . 48
KIT PASTE
Plak een kit .
p . 48
PAD LOCK
Schakel PAD LOCK in en uit .
p . 63
VISUAL CTRL
Schakel VISUAL CTRL SW in en uit .
p . 57
LCD/LED
Ga naar het LCD/LED-scherm .
p . 59
De mastereffecten gebruiken
Probeer een mastereffect te gebruiken (p . 6) dat invloed zal hebben op alle klanken in de huidige kit .
1. Bespeel de pads om muziek te maken .
2. Druk op de knop voor het mastereffect dat u wilt gebruiken .
Knop
Uitleg
[FILTER]-knop
Past een filtereffect toe .
[DELAY]-knop
Past een delayeffect toe .
[S .LOOP]-knop
Herhaalt een korte lus van het geluid dat momenteel wordt afgespeeld (Short Looper) .
[FX]-knop
Het effect dat is geselecteerd in de effecttypen, zal worden toegepast .
De knop die u hebt ingedrukt, zal oplichten en het mastereffect zal worden ingeschakeld .
* U kunt slechts één mastereffect tegelijk toepassen .
MEMO
U kunt de instellingen van het mastereffect bewerken (p . 53) .
22
Pagina
Spelen
Het mastereffect in realtime beheren
Gebruik de [CONTROL 1]-regelaar of de [CONTROL 2]-regelaar als volgt .
1. Draai aan de [CONTROL 1]-regelaar of de [CONTROL 2]-regelaar terwijl u speelt .
Als u aan een regelaar draait, zal het geluid veranderen afhankelijk van het mastereffect dat u hebt geselecteerd .
Als u bijvoorbeeld een filter hebt geselecteerd, wijzigt de frequentierespons of de diepte van het effect wanneer u aan de
regelaar draait .
Spelen
Een kiteffect toepassen (KIT FX SW)
Probeer een kiteffect (p . 6) toe te passen terwijl u speelt .
1. Druk in het bovenste scherm op de [F2] (KIT FX)-knop .
2. Druk op de [F1] (FX1)-knop of de [F2] (FX2)-knop om het kiteffect in te schakelen .
: FX1 is ingeschakeld
: FX2 is ingeschakeld
: FX1 is uitgeschakeld
: FX2 is uitgeschakeld
MEMO
In KIT FX (p . 46) kunt u de kiteffecten in- en uitschakelen en hun instellingen bewerken .
3. Druk op de [F3] (X)-knop om terug te keren naar het bovenste scherm .
23
Spelen
Spelen met een klik (metronoom)
Als u een klikgeluid gebruikt terwijl u speelt, zorgt u ervoor dat u op het juiste tempo speelt .
1. Druk op de [START/STOP]-knop .
De [START/STOP]-knop licht op .
U hoort een klik op het tempo en de TEMPO-indicator zal oplichten .
2. Draai aan de [CLICK]-regelaar om het volume van het klikgeluid aan te passen .
MEMO
U kunt het type klikgeluid aanpassen (p . 54) .
Instellingen voor het klikgeluid
Geeft de aansluitingen op vanwaar het klikgeluid zal worden uitgestuurd (alleen hoofdtelefoon, MASTER OUT enzovoort) .
1. Selecteer MENU SYSTEM CLICK OUTPUT .
2. Stel de uitgangsbestemming in (p . 54) .
24
Spelen
Het tempo wijzigen (TEMPO)
Hier leest u hoe u het tempo kunt aanpassen .
De klik wordt afgespeeld op het tempo dat u hier opgeeft .
1. Druk in het bovenste scherm op de [F3] (TEMPO)-knop .
2. Geef het tempo op .
Spelen
Knop
[-]/[+]-knop
[F1] (TAP)-knop
Waarde
20 .0–260 .0
Uitleg
Geef het tempo op .
Geef het tempo op door herhaaldelijk op de knop te drukken volgens de gewenste timing .
3. Druk op de [F3] (X)-knop om terug te keren naar het bovenste scherm .
MEMO
• U kunt de instelling voor het KIT TEMPO (p . 42) gebruiken om een tempo voor elke kit op te geven .
Als u een kit selecteert, wijzigt het tempo naar het tempo dat is opgegeven door de instelling voor het KIT TEMPO .
• U kunt het tempo van de wave synchroniseren met het tempo van wat u speelt, en u kunt de wave afspelen in
synchronisatie met wat u speelt (p . 43) .
25
Spelen
Het padvolume aanpassen (PAD VOLUME)
U kunt het volume van elke pad aanpassen .
1. Druk in het bovenste scherm op de [F1] (PADVOL)-knop .
2. Gebruik de cursorknoppen [
]/[ ] om de pad waarvan u het volume wilt aanpassen, te selecteren en
gebruik de [-]/[+]-knoppen om het volume van de pad aan te passen .
MEMO
U kunt ook de VOLUME-instelling (p . 45) gebruiken om het volume van elke pad aan te passen .
3. Druk op de [F3] (X)-knop om terug te keren naar het bovenste scherm .
26
Spelen
Spelen met externe pads en voetschakelaars
U kunt waves toewijzen aan externe pads (PD-serie, apart verkrijgbaar), akoestische drumtriggers (RT-serie, apart verkrijgbaar)
en voetschakelaars (FS-5U, FS-6U, apart verkrijgbaar) en deze gebruiken terwijl u speelt .
Een aantal typische voorbeeldverbindingen worden in de onderstaande afbeeldingen weergegeven .
Externe pads of akoestische drumtriggers
aansluiten
Twee externe pads aansluiten op één TRIG INaansluiting
* Als u twee externe
pads aansluit op één
TRIG IN-aansluiting,
kunt u alleen
headshots spelen .
Stereo 1/4"-aansluiting
Een kabel wordt
meegeleverd met
elk product
1/4"-aansluiting x 2
TRIG IN 3
TRIG IN 1
TRIG IN 4
TRIG IN 2
Rood
TRIG IN 3
Rood
TRIG IN 2
Wit
Spelen
TRIG IN 4
Wit
TRIG IN 1
U kunt een cimbaalpad (CY-serie, apart verkrijgbaar) of een kick-triggerpad (KD-serie, apart verkrijgbaar) aansluiten op een TRIG
IN-aansluiting .
Een FS-5U aansluiten
Een FS-6 aansluiten
Stereo 1/4"-aansluiting
Stereo 1/4"-aansluiting
1/4"-aansluiting x 2
Stereo 1/4"-aansluiting
MODE/POLARITY-schakelaar
Rood
Wit
POLARITY-schakelaar
FOOT SW 2
FOOT SW 1
FOOT SW 2
FOOT SW 1
* De FS-5L kan niet worden gebruikt .
* Als u een monokabel gebruikt om één FS-5U aan te sluiten, zal deze functioneren als FOOT SW 1 .
1. Sluit uw externe pads aan op de TRIG INaansluitingen .
Sluit uw voetschakelaar aan op de FOOT SW-aansluiting .
2. Selecteer MENU
SETUP
TRIG IN .
Voetschakelaars die met de FOOT SW-aansluiting
verbonden zijn, vereisen geen EXT PAD-instellingen . Ga
door naar stap 4 .
3. Stel de parameters in die van toepassing zijn op
het type externe pad die u hebt aangesloten
(p . 62) .
4. Selecteer de kit die u wilt spelen (p . 21) .
5. Selecteer MENU KIT PAD .
6. Bespeel een externe pad om toegang te krijgen
tot het KIT PAD-scherm van de externe pad .
Druk op de voetschakelaar als u instellingen wilt maken
voor een voetschakelaar .
7. Geef de wave en het volume op (p . 44) .
MEMO
In plaats van een externe pad of voetschakelaar te
gebruiken om muziek te spelen, kunt u deze ook
gebruiken om tussen kits te schakelen of een kiteffect
in en uit te schakelen (p . 57) .
27
Sampling
U kunt waves maken door klanken te samplen .
De SPD-SX biedt zes verschillende samplingmethoden .
Samplingmethode
Uitleg
BASIC SAMPLING
Sample naar één pad .
Pagina
p . 29
MULTI PAD
Sample opeenvolgend naar meerdere pads .
p . 32
MERGE
Combineer twee waves in één .
p . 34
WITH FX
Pas een effect toe op een wave en sample deze opnieuw .
p . 35
CHOP
Snijd een wave in delen .
p . 36
PERFORM & RECORD
Neem op wat u op de SPD-SX speelt .
p . 38
Samplingtijd
Met de SPD-SX kunt u ongeveer 180 minuten stereogeluid of 360 minuten monogeluid samplen in het interne geheugen
(inclusief de vooraf geladen waves) .
MEMO
• U kunt de resterende samplingtijd controleren (p . 66) .
• De tijd die op één ogenblik beschikbaar is voor sampling met MULTI PAD is gelijk aan ongeveer de helft van de tijd die
overblijft voor alle sampling .
Snelmenu van het scherm met samplinginstellingen
Op het scherm met samplinginstellingen van BASIC SAMPLING, MULTI PAD, WITH FX of PERFORM & RECORD kunt u het
volgende snelmenu weergeven door op de [QUICK]-knop te drukken .
Menu
Uitleg
STEREO SW
Als deze optie geselecteerd is, zal stereosampling optreden . Als deze optie niet geselecteerd is, zal monosampling
optreden .
* In de voorbereidingsschermen voor sampling met MERGE en CHOP wordt geen snelmenu weergegeven .
28
Sampling
Samplen naar één pad (BASIC SAMPLING)
Hier leest u hoe u geluid van een microfoon of audioapparaat kunt samplen naar slechts één pad .
Voorbereidingen voor sampling
1. Sluit uw samplingbron (microfoon of audioapparaat) aan (p . 12) .
Samplen vanaf uw computer
* Het USB-stuurprogramma moet op de computer geïnstalleerd zijn (p . 19) .
1. Stel de parameter MENU SETUP OPTION USB MODE in op AUDIO/MIDI .
2. Gebruik een in de handel verkrijgbare USB-kabel om de COMPUTER-connector van de SPD-SX aan te
sluiten op uw computer (p . 19) .
2. Stel het ingangsniveau in dat geschikt is voor het aangesloten apparaat .
Stel de [GAIN]-regelaar op het
achterpaneel in op de MIC-positie .
Microfoon
Computer
Sampling
Stel de [GAIN]-regelaar op het
achterpaneel in op de LINE-positie .
Digitale audiospeler enzovoort
Stel het ingangsniveau in door het volume van de
afspeelsoftware op uw computer aan te passen .
MEMO
Als u de beste audiokwaliteit wilt voor uw samples, raden
wij u aan het volume van uw afspeelsoftware zo hoog
mogelijk in te stellen .
3. Druk op de [SAMPLING]-knop om naar het SAMPLING-scherm te gaan .
4. Gebruik de cursorknoppen [ ]/[ ] om BASIC te selecteren en druk op de [ENTER]-knop .
Het scherm met samplinginstellingen verschijnt .
29
Sampling
5. Gebruik de cursorknoppen en de [-]/[+]-knoppen om samplinginstellingen te maken .
Parameter
Waarde
Uitleg
Past het volume van de sampling aan .
Bespeel het apparaat dat op de SPD-SX is aangesloten en draai het volume zo hoog mogelijk
zonder dat de indicatie voor oversturing oplicht .
REC LEVEL
0–100
AUTO START
OFF, 1-15
KIT001–100, PAD1–9
Indicatie voor oversturing
Niveaumeter
Als u op de [F2] (START)-knop drukt, begint de sampling op het moment dat het
ingangssignaal het niveau dat u hier hebt opgegeven, overschrijdt .
Als deze instelling op OFF staat, begint de sampling op het moment dat u op de [F2]
(START)-knop drukt .
Geeft de kit en de pad op waaraan de gesamplede wave zal worden toegewezen .
* U kunt slechts één lege pad (een pad waaraan geen wave is toegewezen) selecteren .
Signaalstroom
Analoog signaal
[GAIN]-regelaar
AUDIO IN-aansluitingen
Digitaal signaal
REC LEVEL
Niveaumeter
Correct aanpassen aan
het aangesloten apparaat
Aanpassen om oversturing
te vermijden
COMPUTER-connector
Sampling starten
6. Druk op de [F1] (STBY)-knop .
Het stand-byscherm voor sampling verschijnt .
7. Start de sampling .
Als u AUTO START instelt op OFF in stap 5:
Sampling begint wanneer u op de [F2] (START)-knop drukt . Bespeel het apparaat dat op de SPD-SX is aangesloten .
Terwijl sampling wordt uitgevoerd, verschijnt op het scherm het bericht “NOW SAMPLING . . . .” .
Als u voor AUTO START een andere instelling dan OFF hebt opgegeven in stap 5:
Bespeel het apparaat dat op de SPD-SX is aangesloten . Sampling begint wanneer het ingangssignaal het niveau dat is
opgegeven door AUTO START, overschrijdt .
Terwijl sampling wordt uitgevoerd, verschijnt op het scherm het bericht “NOW SAMPLING . . .” .
30
Sampling
8. Druk op de [F3] (STOP)-knop als u de sampling wilt stoppen .
Het scherm met het samplingresultaat verschijnt .
De gesamplede waves opslaan
9. Gebruik de functieknoppen en de [-]/[+]-knoppen om het gedeelte van de wave dat zal worden beluisterd,
aan te passen .
Uitleg
[F1] (PREVIEW)-knop
Speelt de aangepaste wave af .
[F2] (START)-knop
Past het startpunt (het moment waarop u de
wave hoort) aan . Gebruik de [-]/[+]-knoppen om
aanpassingen te maken .
[F3] (END)-knop
Past het eindpunt (het moment waarop u de
wave niet meer hoort) aan . Gebruik de [-]/
[+]-knoppen om aanpassingen te maken .
U hoort dit gedeelte
Startpunt
Sampling
Knop
Eindpunt
Als u de gesamplede wave niet wilt opslaan, drukt u op de [EXIT]-knop om terug te keren naar het vorige scherm .
10. Druk op de [ENTER]-knop .
Het gesamplede geluid wordt opgeslagen als een wave .
MEMO
Aan de opgeslagen wave wordt automatisch een wavenaam en een wavenummer toegewezen .
U kunt de waves in de WAVE LIST weergeven (p . 64) .
11. Druk op de [ENTER]-knop om terug te keren naar het bovenste scherm .
Als u wilt doorgaan met het samplen, drukt u op de [SAMPLING]-knop .
31
Sampling
Samplen naar verschillende pads (MULTI PAD)
Hier leest u hoe u geluid van een microfoon of audioapparaat opeenvolgend naar verschillende pads kunt samplen .
Voorbereidingen voor sampling
1. Sluit uw samplingbron (microfoon of audioapparaat) aan (p . 12) .
2. Pas het ingangsniveau van het geluid van het aangesloten apparaat aan (p . 29) .
3. Druk op de [SAMPLING]-knop om naar het SAMPLING-scherm te gaan .
4. Gebruik de cursorknoppen [ ]/[ ] om MULTI te selecteren en druk op de [ENTER]-knop .
Het scherm met samplinginstellingen verschijnt .
5. Gebruik de cursorknoppen en de [-]/[+]-knoppen om samplinginstellingen te maken .
Parameter
Waarde
Uitleg
Past het volume van de sampling aan .
Bespeel het apparaat dat op de SPD-SX is aangesloten en draai het volume zo hoog mogelijk
zonder dat de indicatie voor oversturing oplicht .
REC LEVEL
0–100
Niveaumeter
Indicatie voor oversturing
Geeft de kit op waaraan de gesamplede waves zullen worden toegewezen .
KIT001–100
32
* U kunt slechts één lege kit selecteren waarin geen enkele wave aan een van de pads is
toegewezen .
Sampling
Sampling starten
Voorbeeld: samplen naar pad 7 en pad 9
7 . Start het samplen
naar pad 7
6 . Bespeel uw
apparaat
Pad 7
8 . Start het samplen
naar pad 9
Pad 9
9 . Stop het samplen
Pad 7
Gesampled naar
pad 7 en pad 9
Het samplen voor de pad die u eerst hebt bespeeld, wordt gestopt en het samplen voor de volgende pad die u bespeelt, zal starten .
Het scherm geeft de status van elke pad aan .
Niet-toegewezen pad
De pad wordt gesampled
De pad waarvoor het samplen is voltooid
MEMO
Het samplen naar deze pad zal stoppen als u op de [ENTER]-knop drukt of als u de pad die wordt gesampled, opnieuw aanslaat .
U kunt doorgaan met het samplen door een pad aan te slaan waaraan nog niets is toegewezen .
9. Als u het samplen volledig wilt stoppen, slaat u een van de pads aan waarvoor het samplen al is voltooid .
Het samplen stopt en het scherm met de samplingresultaten verschijnt .
MEMO
Als u een pad aanslaat waaraan reeds een sample is toegewezen, wordt de wave die aan die pad is toegewezen, afgespeeld .
De gesamplede waves opslaan
10. Sla de gesamplede waarden op (p . 31) .
33
Sampling
6. Bespeel het aangesloten apparaat .
7. Als u het samplen wilt starten, bespeelt u de pad waarvoor u wilt samplen .
8. Bespeel de volgende pad waarvoor u wilt samplen .
Sampling
Twee waves in één combineren (MERGE)
Hier leest u hoe u twee waves die aan pads van dezelfde kit zijn toegewezen, in één wave kunt combineren .
De gecombineerde waves zullen in stereo worden opgeslagen .
Voorbereidingen voor sampling
1. Druk op de [SAMPLING]-knop om naar het SAMPLING-scherm te gaan .
2. Gebruik de cursorknoppen [ ]/[ ] om MERGE te selecteren en druk op de [ENTER]-knop .
Het scherm met samplinginstellingen verschijnt .
3. Gebruik de cursorknoppen en de [-]/[+]-knoppen om samplinginstellingen te maken .
Parameter
Waarde
SOURCE
KIT001–100, PAD1–9
KIT001–100, PAD1–9
Uitleg
Selecteer in één kit de twee waves die u wilt combineren .
Selecteer de kit en de pad waaraan de gecombineerde wave moet worden toegewezen .
* U kunt slechts één lege pad (een pad waaraan geen wave is toegewezen) selecteren .
MEMO
U kunt op de [F1] (PREVIEW)-knop drukken om het geluid van de gecombineerde waves te beluisteren .
Sampling starten
4. Druk op de [F2] (START)-knop om het samplen te starten .
Als het samplen stopt, verschijnt het scherm met het samplingresultaat .
De gesamplede waves opslaan
5. Sla de gesamplede waarden op (p . 31) .
34
Sampling
Opnieuw samplen met behulp van effecten (WITH FX)
Hier leest u hoe u een kiteffect en een mastereffect kunt toepassen op een sample en het resultaat opnieuw kunt samplen .
Voorbereidingen voor sampling
1. Druk op de [SAMPLING]-knop om naar het SAMPLING-scherm te gaan .
2. Gebruik de cursorknoppen [ ]/[ ] om WITH FX te selecteren en druk op de [ENTER]-knop .
Het scherm met samplinginstellingen verschijnt .
3. Gebruik de cursorknoppen en de [-]/[+]-knoppen om samplinginstellingen te maken .
Waarde
SOURCE
KIT001–100, PAD1–9
KIT001–100, PAD1–9
Uitleg
Selecteer in de kit de wave waarop u effecten wilt toepassen .
Als het samplen start, wordt het kiteffect voor de kit die is geselecteerd voor SOURCE, toegepast .
Selecteer de kit en de pad waaraan de wave waarop u effecten hebt toegepast, moet worden toegewezen .
* U kunt slechts één lege pad (een pad waaraan geen wave is toegewezen) selecteren .
Pas het samplingvolume aan .
Speel de wave die u opnieuw wilt samplen, af en en draai het volume zo hoog mogelijk zonder dat de
indicatie voor oversturing oplicht .
U kunt de wave die momenteel is geselecteerd, beluisteren door op de [F1] (PREVIEW)-knop te drukken .
REC LEVEL
0–100
Niveaumeter
Indicatie voor oversturing
4. Schakel het mastereffect dat u wilt toepassen, in (p . 22) .
Sampling starten
5. Druk op de [F2] (START)-knop om het samplen te starten .
Als het samplen stopt, verschijnt het scherm met het samplingresultaat .
De gesamplede waves opslaan
6. Sla de gesamplede waarden op (p . 31) .
35
Sampling
Parameter
Sampling
Een wave verdelen (CHOP)
Hier leest u hoe u nieuwe waves kunt maken door een bestaande wave op te splitsen (te verdelen) .
Voorbereidingen voor sampling
1. Druk op de [SAMPLING]-knop om naar het SAMPLING-scherm te gaan .
2. Gebruik de cursorknoppen [ ]/[ ] om CHOP te selecteren en druk op de [ENTER]-knop .
Het scherm met samplinginstellingen verschijnt .
3. Gebruik de cursorknoppen en de [-]/[+]-knoppen om samplinginstellingen te maken .
Parameter
Waarde
SOURCE
KIT001–100, PAD1–9
Uitleg
Selecteer de originele wave die u wilt opsplitsen .
Selecteer de kit waaraan de opgesplitste waves moeten worden toegewezen .
KIT001–100
* U kunt slechts één lege kit selecteren waarin geen enkele wave aan een van de pads is
toegewezen .
Sampling starten
Voorbeeld: opgesplitst naar pad 7 en pad 9
4 . Start het samplen
naar pad 7
Pad 7
5 . Start het samplen
naar pad 9
Pad 9
6 . Stop het samplen
Pad 7
Opgesplitst naar
pad 7 en pad 9
36
Sampling
4. Als u het samplen wilt starten, bespeelt u de eerste pad waarvoor u wilt samplen .
Als u het samplen wilt starten vanaf een bepaald gedeelte in de wave, drukt u op de [F2] (START)-knop om het afspelen van de
wave te starten en vervolgens slaat u een pad aan op het moment dat u het samplen wilt starten .
Niet-toegewezen pad
De pad wordt gesampled
De pad waarvoor het samplen is voltooid
5. Op het moment dat u de sample wilt opsplitsen, slaat u de volgende pad aan waarvoor u wilt samplen .
Het samplen voor de pad die u eerst hebt bespeeld, wordt gestopt en het samplen voor de pad die u aanslaat, zal starten .
MEMO
Het samplen naar deze pad zal stoppen als u op de [ENTER]-knop drukt of als u de pad die wordt gesampled, opnieuw
aanslaat .
U kunt doorgaan met het samplen door een pad aan te slaan waaraan nog niets is toegewezen .
6. Als u het samplen volledig wilt stoppen, slaat u een van de pads aan waarvoor het samplen al is voltooid .
Sampling
Het samplen stopt en het scherm met de samplingresultaten verschijnt .
MEMO
Als u een pad aanslaat waaraan reeds een sample is toegewezen, wordt de wave die aan die pad is toegewezen,
afgespeeld .
De gesamplede waves opslaan
7. Sla de gesamplede waarden op (p . 31) .
37
Sampling
De muziek die op de SPD-SX wordt gespeeld, opnemen
(PERFORM & RECORD)
U kunt de muziek die u op de SPD-SX speelt, opnemen en opslaan als een wave .
Voorbereidingen voor sampling
1. Druk op de [SAMPLING]-knop om naar het SAMPLING-scherm te gaan .
2. Gebruik de cursorknoppen [ ]/[ ] om RECORDING te selecteren en druk op de [ENTER]-knop .
Het scherm met samplinginstellingen verschijnt .
3. Gebruik de cursorknoppen en de [-]/[+]-knoppen om samplinginstellingen te maken .
Parameter
Waarde
SOURCE
KIT001–100
KIT001–100
Uitleg
Selecteer de kit die u wilt spelen .
Selecteer de kit en de pad waaraan de opname moet worden toegewezen .
* U kunt slechts één lege pad (een pad waaraan geen wave is toegewezen) selecteren .
Pas het samplingvolume aan .
Sla de pads aan en draai het volume zo hoog mogelijk zonder dat de indicatie voor oversturing oplicht .
REC LEVEL
0–100
Niveaumeter
Indicatie voor oversturing
4. Druk op de [F1] (STBY)-knop .
Sampling starten
5. Druk op de [F2] (START)-knop om het samplen te starten .
Speel op de SPD-SX .
Terwijl sampling wordt uitgevoerd, verschijnt op het scherm het bericht “NOW SAMPLING . . .” .
6. Druk op de [F3] (STOP)-knop als u de sampling wilt stoppen .
Het scherm met het samplingresultaat verschijnt .
De gesamplede waves opslaan
7. Sla de gesamplede waarden op (p . 31) .
38
Audiobestanden importeren
U kunt audiobestanden (WAV/AIFF) vanaf een USB-stick of uw computer importeren naar de SPD-SX als waves en u kunt deze
bestanden ook afspelen op de SPD-SX .
Audiobestanden die in de SPD-SX kunnen worden geïmporteerd
Bestandsindeling
Bestanden met een bestandsnaamextensie WAV of AIF/AIFF
Bitsnelheid
16 bits
Samplingfrequentie
44,1 kHz
Waarschuwing bij het importeren van audiobestanden
• Bestandsnamen met meer dan 12 tekens worden niet correct weergegeven .
• Loop-punten die in AIFF-bestanden zijn ingesteld, worden uitgeschakeld .
• Als u probeert een WAV/AIFF-bestand te importeren in een indeling die niet ondersteund wordt door de SPD-SX,
wordt het foutbericht “UNSUPPORTED FORMAT” weergegeven omdat dat bestand niet kan worden geïmporteerd .
• U kunt geen gecomprimeerde audiobestanden (WAV/AIFF) importeren .
• Audiobestanden die korter zijn dan 10 ms worden mogelijk niet correct afgespeeld .
Audiobestanden importeren vanaf een USB-stick (WAVE
IMPORT)
Audiobestanden importeren
Hier leest u hoe u een audiobestand vanaf een USB-stick kunt importeren naar de SPD-SX .
* Gebruik een USB-flashgeheugen dat wordt verkocht door Roland . Wij kunnen geen correcte werking garanderen als u
andere producten gebruikt .
1. Kopieer het audiobestand dat u wilt importeren in het hoofdniveau (bovenste niveau) van uw USB-stick .
2. Sluit uw USB-stick aan op de USB MEMORY-connector van de SPD-SX (p . 18) .
3. Selecteer MENU UTILITY WAVE IMPORT .
Het WAVE IMPORT-scherm verschijnt .
4. Gebruik de cursorknoppen [
Gebruik de [-]/[+]-knoppen om
een vinkje toe te voegen aan
het audiobestand dat u wilt
importeren .
]/[ ] en de [-]/[+]-knoppen om het audiobestand dat u wilt importeren, te selecteren .
Gebruik de cursorknoppen [ ]/[ ]
om het audiobestand dat u wilt
importeren, te selecteren .
39
Audiobestanden importeren
5. Druk op de [ENTER]-knop .
6. Gebruik de cursorknoppen [
wilt toewijzen, te selecteren .
]/[
] en de [-]/[+]-knoppen om de kit en de pad waaraan u het audiobestand
* U kunt alleen een lege kit selecteren die geen waves voor pads bevat .
Audiobestand
dat moet worden
geïmporteerd
Pad waaraan het bestand wordt toegewezen
Kit waaraan het bestand wordt toegewezen
7. Druk op de [ENTER]-knop .
Het audiobestand zal worden geïmporteerd .
Als u meerdere audiobestanden wilt importeren, herhaalt u stappen 6 en 7 om de toewijzingsbestemming voor elk
audiobestand op te geven .
MEMO
Wavenummers worden automatisch toegewezen aan de geïmporteerde waves .
U kunt deze waves in de WAVE LIST weergeven (p . 64) .
Snelmenu van het WAVE IMPORT-scherm
Als u in het WAVE IMPORT-scherm op de [QUICK]-knop drukt, wordt het volgende snelmenu geopend .
Menu
Uitleg
REMAINING MEM
Geeft de resterende hoeveelheid van het interne geheugen en de resterende tijd voor sampling weer .
Audiobestanden importeren vanaf uw computer
Als u de SPD-SX Wave Manager, die meegeleverd is op de cd-rom, gebruikt, kunt u audiobestanden van uw computer als
waves importeren naar de SPD-SX .
* Als u de SPD-SX Wave Manager wilt gebruiken, stelt u USB MODE in op WAVE MGR (p . 63) .
SPD-SX Wave Manager
• U kunt audiobestanden (WAV/AIFF) die op uw computer zijn opgeslagen, importeren als SPD-SX-waves .
• WAV/AIFF-bestanden van uw computer kunnen rechtstreeks aan een kit worden toegewezen .
• U kunt de naam van de kit en de wave bewerken .
MEMO
Raadpleeg de Help-informatie die is meegeleverd met de SPD-SX Wave manager voor informatie over het gebruik van de
software .
1. Installeer de SPD-SX Wave Manager .
Lees het bestand ReadmeEN .txt op de meegeleverde cd-rom voor meer informatie over de installatie van de SPD-SX Wave
Manager .
2. Sluit de SPD-SX aan op uw computer (p . 18) .
40
Audiobestanden importeren
3. Start de SPD-SX Wave Manager .
Windows
Klik op [Start], ga met de muisaanwijzer naar [Alle programma's] en vervolgens naar [SPD-SX Wave Manager] en klik op
[SPD-SX Wave Manager] .
Mac OS X
Dubbelklik in [Toepassingen] op [SPD-SX Wave Manager] .
4. Selecteer het SPD-SX-station .
Het dialoogvenster Select Storage verschijnt .
Gebruik de vervolgkeuzelijst in het dialoogvenster Select Storage, selecteer het [SPD-SX]-station en klik op [OK] .
* De stationsletter van de SPD-SX kan verschillen afhankelijk van de besturingsomgeving van uw computer .
5. Importeer audiobestanden in de SPD-SX .
Waves importeren in de SPD-SX
Audiobestanden importeren
Sleep een
WAV-bestand of
AIFF-bestand naar
de lijst met waves
en zet het daar
neer .
Klik op deze knop om de
SPD-SX Wave Manager te
verlaten .
* Als u de SPD-SX wilt
bedienen nadat u de
SPD-SX Wave Manager
hebt verlaten, koppelt
u de USB-kabel los van
de SPD-SX of van uw
computer .
Een wave aan een pad toewijzen
Sleep een wave naar
een pad en zet deze
hier neer .
MEMO
U kunt ook WAV-bestanden
of AIFF-bestanden naar een
pad slepen en neerzetten .
Hiermee kunt u de wave
in één stap importeren en
toewijzen .
Klik op deze knop om de
SPD-SX Wave Manager te
verlaten .
41
Een kit selecteren
Hier leest u hoe u een kit kunt aanpassen . Voor elke pad kunt u de gewenste wave toewijzen en opgeven hoe deze zal klinken .
Instellingen voor de volledige kit (KIT)
Hier kunt u algemene instellingen maken voor de volledige kit, zoals volume en output . Raadpleeg de
“Basisbewerkingsprocedure” (p . 16) voor de procedure .
1. Selecteer MENU
KIT .
2. Bewerk de parameters .
Snelmenu van het KIT-scherm
Als u in het KIT-scherm op de [QUICK]-knop drukt, wordt het volgende snelmenu geopend .
Menu
Uitleg
KIT NAME
Bewerkt de kitnaam .
Pagina
p . 47
KIT COPY
Kopieert een kit .
p . 48
KIT PASTE
Plakt een kit .
p . 48
KIT INIT
Initialiseert een kit .
p . 49
MULTI VIEW
Somt de instellingen van de geselecteerde parameter voor alle pads op .
PAD LOCK
Schakelt PAD LOCK in en uit .
p . 63
SET ALL PAD
Kopieert een parameterinstelling naar alle pads .
p . 47
PAD COPY
Kopieert een pad .
p . 48
PAD PASTE
Plakt een pad .
p . 48
PAD EXCHANGE
Verwisselt pads .
p . 49
PAD INIT
Initialiseert een pad .
p . 49
TEMPO MATCH
Stelt het kittempo in als een tempowaarde die berekend wordt op basis van de lengte van de wave .
p . 43
* Voor bepaalde pagina's van het KIT-scherm worden sommige snelmenu-items niet weergegeven .
Het volume en tempo van de kit aanpassen (COMMON)
Hier kunt u het algemene volume en tempo van de volledige kit aanpassen .
42
Parameter
Waarde
Uitleg
KIT VOLUME
0–100
Past het volume van de volledige kit aan .
KIT TEMPO
20 .0–260 .0
Geeft het tempo van de kit op .
PAD LINK
OFF, PAD1–PAD9,
TRIG1–4, FS1, FS2
Geeft simultaan het geluid van twee pads weer .
Als u een van de opgegeven pads bespeelt, zult u beide pads simultaan horen .
-
Een kit selecteren
Een wave synchroniseren met het tempo van de muziek die u speelt
Als u het tempo van een wave (Wave Tempo) opgeeft, kunt u de wave synchroon afspelen met het tempo van de
muziek die u speelt .
1. Bespeel een pad om de wave die u wilt synchroniseren, te selecteren .
2. Selecteer in het KIT-scherm QUICK MENU TEMPO MATCH .
3. Gebruik de cursorknoppen [ ]/[ ] en de [-]/[+]-knoppen om het wavetempo op te geven .
Parameter
Waarde
TEMPO (Wave tempo) 20 .0–260 .0
BEAT
1/4–16/4, 1/8–16/8
MEASURE
1–999
Uitleg
Bepaalt het wavetempo .
Geeft de maatsoort (BEAT) van de wave en het aantal maten (MEASURE) ervan op .
Het wavetempo wordt automatisch berekend op basis van deze instellingen .
U kunt de waarde van het wavetempo ook bewerken nadat deze is berekend .
4. Stel TEMPO SYNC (p . 45) in op ON .
* De synchronisatie kan afwijken als het afspelen gedurende langere tijd doorgaat .
Het kittempo instellen op basis van het wavetempo
Hier leest u hoe u het tempo van de kit (KIT TEMPO) kunt instellen volgens de instellingen van het wavetempo .
Een kit selecteren
1. Bespeel een pad om een wave te selecteren waarvoor u het wavetempo hebt opgegeven .
2. Selecteer in het KIT-scherm QUICK MENU TEMPO MATCH .
3. Druk op de [ENTER]-knop .
Het KIT TEMPO (p . 42) zal worden ingesteld op dezelfde waarde als het wavetempo .
Outputtoewijzingen (OUTPUT)
Hier kunt u de aansluiting(en) opgeven die het geluid van elke pad zullen uitsturen .
Parameter
OUTPUT
Waarde
Uitleg
MASTER OUT
Output van de MASTER OUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting .
KIT FX1
Pas een kiteffect (FX1) toe en stuur geluid uit via de MASTER OUT-aansluitingen en de
PHONES-aansluiting .
KIT FX2
Pas een kiteffect (FX2) toe en stuur geluid uit via de MASTER OUT-aansluitingen en de
PHONES-aansluiting .
SUB OUT
Output van de SUB OUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting .
PHONES ONLY
Output van de PHONES-aansluiting .
MIDI-instellingen (MIDI)
Hier kunt u MIDI-instellingen maken voor elke pad . Raadpleeg het gedeelte “MIDI-instellingen voor elke pad (MIDI)” (p . 67) .
43
Een kit selecteren
Bepalen hoe een wave zal klinken (KIT PAD)
Voor elke pad kunt u opgeven hoe de wave zal klinken . De procedure wordt beschreven in “Basisbewerkingsprocedure” (p . 16) .
MEMO
U kunt twee waves (een wave en een subwave) aan een pad toewijzen en deze simultaan uitsturen .
1. Selecteer MENU
KIT PAD .
2. Bewerk de parameters .
Snelmenu van het KIT PAD-scherm
Als u in het KIT PAD-scherm op de [QUICK]-knop drukt, wordt het volgende snelmenu geopend .
44
Menu
Uitleg
MULTI VIEW
Somt de instellingen van de geselecteerde parameter voor alle pads op .
Pagina
PAD LOCK
Schakelt PAD LOCK in en uit .
p . 63
SET ALL PAD
Kopieert een parameterinstelling naar alle pads .
p . 47
PAD COPY
Kopieert een pad .
p . 48
PAD PASTE
Plakt een pad .
p . 48
PAD EXCHANGE
Verwisselt pads .
p . 49
PAD INIT
Initialiseert een pad .
p . 49
WAVE LIST
Gaat naar het WAVE LIST-scherm .
p . 64
WAVE NAME
Wijzigt de naam van een wave .
p . 47
WAVE START/END
Wijst het startpunt en het eindpunt van de wave toe .
p . 50
WAVE NORMALIZE
Past het volume van een wave aan .
p . 50
WAVE PITCH
Past de toonhoogte van een wave aan .
p . 50
WAVE REVERSE
Speelt een wave achteruit af .
p . 51
WAVE TRUNCATE
Verwijdert het ongewenste deel van een wave .
p . 51
-
Een kit selecteren
De wave die door een pad wordt afgespeeld, selecteren (MAIN)
Hier kunt u basisinstellingen maken zoals de wave die door een pad wordt afgespeeld, selecteren en het volume ervan
opgeven.
Parameter
Waarde
Uitleg
Selecteert de wave die door de pad wordt afgespeeld.
MEMO
• De SPD-SX bevat vooraf geladen waves.
WAVE
• De vooraf geladen waves worden ook opgeslagen op de meegeleverde cd-rom. Als u de
vooraf geladen waves die deel uitmaken van de fabriekinstellingen van het apparaat, wilt
gebruiken, laadt u de waves vanaf een USB-stick of vanaf uw pc (p. 39).
00001–10000
• U kunt waves ook selecteren in de WAVE LIST van het snelmenu.
• Als u de [PAD CHECK]-knop ingedrukt houdt en de [-]/[+]-knoppen gebruikt, kunt u de
wave in stappen van 10 selecteren.
Wijzigt het volume van de pad.
VOLUME
0–100
MEMO
U kunt het VOLUME ook instellen in het bovenste scherm (p. 26).
PAN
MUTE GROUP
L15–CENTER–R15
OFF, 1-9
Past de stereopositie (links/rechts-balans) van het geluid aan.
Pads die hier hetzelfde nummer hebben, behoren tot dezelfde groep voor dempen. Het
geluid van alle pads die tot dezelfde groep voor dempen behoren, zal stoppen als u een
nieuwe pad bespeelt. U zult alleen de meest recent bespeelde pad in de groep horen.
Geef dezelfde groep voor dempen op voor pads die niet samen geluid mogen uitsturen.
* De padindicator van alle pads in dezelfde groep voor dempen licht op.
TEMPO SYNC
OFF, ON
Als deze functie is ingeschakeld (ON), zal de afspeelsnelheid van de wave veranderen
naargelang het tempo van de muziek die u speelt.
* Drastische veranderingen in de afspeelsnelheid kunnen de kwaliteit van het geluid
beïnvloeden.
Een kit selecteren
Bepalen hoe de wave zal klinken (MODE)
Hier kunt u opgeven hoe de wave zal klinken.
Parameter
Waarde
Uitleg
Geeft op hoe de wave zal klinken.
* Als u TEMPLATE instelt, zullen de MODE-parameters worden ingesteld op geschikte waarden.
TEMPLATE
LOOP
SINGLE
Selecteer deze optie voor muziek die wordt gebruikt om enkele noten te spelen, zoals
percussiegeluiden.
PHRASE
Selecteer deze optie voor frasen met een tempo.
LOOP
Selecteer deze optie als u de wave wilt herhalen.
OFF, ON, x2, x4, x8
Geeft het aantal keer weer dat de wave zal worden herhaald.
Als deze functie is ingeschakeld (ON), zal de wave voortdurend worden herhaald.
Geeft op hoe de wave zal worden afgespeeld als u de pad bespeelt.
TRIG TYPE
DYNAMICS
SHOT
De wave zal worden afgespeeld telkens als u de pad bespeelt.
ALT
De wave zal afwisselend starten en stoppen telkens als u de pad bespeelt.
OFF, ON
Stel deze functie in op ON om het volume aan te passen volgens de slagsnelheid. Als deze
functie is ingesteld op OFF, wordt het geluid aan een constant volume uitgestuurd.
Geeft op of de wave polyfoon of monofoon wordt afgespeeld.
POLY/MONO
MONO
Het vorige geluid stopt wanneer een nieuw herhaald geluid wordt afgespeeld.
POLY
Een nieuw herhaald geluid wordt in een nieuwe laag toegevoegd aan het vorige geluid.
45
Een kit selecteren
De tweede wave afspelen (SUB)
Hier kunt u de instellingen maken voor de tweede wave (subwave) .
Maak deze instellingen als u twee waves simultaan wilt afspelen op één pad .
Parameter
Waarde
Uitleg
Selecteert de wave die door de pad wordt afgespeeld .
MEMO
• De SPD-SX bevat vooraf geladen waves .
SUB
00001–10000
• De vooraf geladen waves worden ook opgeslagen op de meegeleverde cd-rom . Als u de
vooraf geladen waves die deel uitmaken van de fabriekinstellingen van het apparaat, wilt
gebruiken, laadt u de waves vanaf een USB-stick of vanaf uw pc (p . 39) .
• Als u de [PAD CHECK]-knop ingedrukt houdt en de [-]/[+]-knoppen gebruikt, kunt u de
wave in stappen van 10 selecteren .
VOLUME
0–100
Past het volume van de subwave aan .
PAN
L15–CENTER–R15
Past de stereopositie (links/rechts-balans) van het geluid aan .
De subwave wordt afgespeeld volgens de volgende instellingen .
Parameter
Waarde
Parameter
MUTE GROUP
Dezelfde instelling als voor MAIN (p . 45)
TRIG TYPE
Waarde
OFF
TEMPO SYNC
OFF
DYNAMICS
Dezelfde instelling als voor MAIN (p . 45)
LOOP
OFF
POLY/MONO
MONO
Een kiteffect toepassen (KIT FX)
U hebt de keuze uit twintig verschillende typen kiteffecten .
Twee kiteffecten (FX1 en FX2) kunnen worden toegepast op elke kit .
1. Selecteer MENU
KIT FX .
2. Schakel het kiteffect in .
Stel FX1 SW in op ON als u FX1 wilt inschakelen en stel FX2 SW in op ON als u FX2 wilt inschakelen .
MEMO
U kunt de kiteffecten ook in- of uitschakelen in het bovenste scherm (p . 23) .
3. Bewerk de parameters .
Als u schakelt tussen de effecttypen (FX1 TYPE of FX2 TYPE), worden de bewerkbare parameters voor elk effecttype weergegeven .
Raadpleeg de Effectengids voor meer informatie over de effecttypen en hun parameters .
Raadpleeg de “Basisbewerkingsprocedure” (p . 16) voor de procedure .
MEMO
U kunt de Effectengids downloaden van de website van Roland .
Ga naar de volgende URL, selecteer Owner's Manuals (Handleidingen) en zoek de modelnaam SPD-SX .
http://www .roland .com/support/en/
46
Een kit selecteren
Parameterinstellingen kopiëren naar alle pads (SET ALL PAD)
Hier leest u hoe u de waarde van de geselecteerde parameter naar alle pads van dezelfde kit kunt kopiëren .
1. Ga in een van de KIT PAD-schermen met de cursor naar de parameter die u wilt kopiëren .
2. Selecteer QUICK MENU SET ALL PAD .
3. Druk op de [ENTER]-knop .
Er verschijnt een bevestigingsbericht .
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt annuleren .
4. Druk opnieuw op de [ENTER]-knop .
De waarde wordt gekopieerd naar alle pads van dezelfde kit .
Een naam toewijzen (NAME)
Hier leest u hoe u een naam kunt toewijzen aan een kit of een wave .
1. Selecteer in het KIT-scherm (of het bovenste scherm enzovoort) QUICK MENU
KIT NAME .
Het NAME-scherm wordt weergegeven .
* Het NAME-scherm zal ook verschijnen voor andere snelmenu-items (WAVE NAME (p . 64), CHAIN NAME (p . 56)) .
Een kit selecteren
2. Voer de naam in .
Knop
Uitleg
[-]/[+]-knoppen
Wijzig de tekens .
Cursorknoppen
Ga met de cursor naar het teken dat u wilt wijzigen .
[F1] (A a 1!)-knop
Wijzigt het tekentype op de plaats van de cursor: hoofdletters, kleine letters, cijfers of symbolen .
[F2] (INSERT)-knop
Voegt een spatie in op de plaats van de cursor en verplaatst zo de volgende tekens één spatie naar rechts .
[F3] (DELETE)-knop
Wist het teken op de plaats van de cursor en verplaatst de volgende tekens één spatie naar links .
MEMO
U kunt de kit een subnaam (SUB NAME) geven naast de kitnaam .
De subnaam kan worden gebruikt als een herinnering voor de kit, zoals de aanmaakdatum, de naam van het nummer
waarin u de kit gebruikt enzovoort .
Als DISP MODE (p . 59) is ingesteld op SUB NAME, wordt de subnaam weergegeven in het bovenste scherm .
3. Druk op de [ENTER]-knop om de naam te bevestigen .
47
Een kit selecteren
Kits en pads kopiëren of plakken
Hier leest u hoe u de instellingen van een kit of een pad kunt kopiëren.
Een kit kopiëren of plakken
Hier leest u hoe u de instellingen van de momenteel geselecteerde kit kunt kopiëren zodat u deze in een andere kit kunt
plakken.
1. Selecteer de kit die als bron van het kopiëren dient (p. 21).
2. Selecteer in het KIT-scherm (of het bovenste scherm enzovoort) QUICK MENU
3. Druk op de [ENTER]-knop.
KIT COPY.
De kit wordt gekopieerd.
4. Selecteer de kit die als bestemming van het kopiëren dient (p. 21).
5. Selecteer in het KIT-scherm (of het bovenste scherm enzovoort) QUICK MENU
6. Druk op de [ENTER]-knop.
KIT PASTE.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking niet wilt uitvoeren.
7. Druk opnieuw op de [ENTER]-knop.
De kit wordt geplakt.
Een pad kopiëren of plakken
Met deze bewerking kopieert u de instellingen van de pad waarop u het laatst hebt geslagen, zodat u deze naar een andere
pad kunt plakken. U kunt de instellingen ook naar een andere kit plakken.
1. Selecteer in het KIT-scherm (of het bovenste scherm enzovoort) QUICK MENU
PAD COPY.
De indicator van de pad die als bron van het kopiëren dient, knippert. U kunt dit ook wijzigen door een pad te bespelen.
2. Druk op de [ENTER]-knop.
De pad wordt gekopieerd.
3. Bespeel een pad om de pad die als bestemming voor het kopiëren dient, te selecteren.
Als u de pad wilt kopiëren naar een andere kit, selecteert u de kit waarnaar u de pad wilt plakken.
4. Selecteer in het KIT-scherm (of het bovenste scherm enzovoort) QUICK MENU
PAD PASTE.
De indicator van de pad die als bestemming van het kopiëren dient, knippert. U kunt dit ook wijzigen door een pad te
bespelen.
5. Druk op de [ENTER]-knop.
De pad wordt geplakt.
48
Een kit selecteren
Pads verwisselen (PAD EXCHANGE)
Met deze bewerking verwisselt u de instellingen van twee pads. U kunt ook pads verwisselen tussen verschillende kits.
1. Selecteer in het KIT-scherm (of het bovenste scherm enzovoort) QUICK MENU
PAD EXCHANGE.
Het PAD EXCHANGE-scherm wordt weergegeven.
2. Bespeel de eerste pad.
Het scherm geeft de geselecteerde pad weer en de indicator van de pad knippert.
Als u de pads wilt verwisselen met een andere kit, selecteert u deze andere kit.
3. Bespeel de andere pad waarvan u de instellingen wilt verwisselen.
De pads worden verwisseld.
Een kit of pad initialiseren
Hier leest u hoe u de instellingen van een kit of een pad kunt initialiseren.
Een kit initialiseren (KIT INIT)
Hiermee initialiseert u de instellingen van de momenteel geselecteerde kit (alle parameters in KIT, KIT PAD en KIT EFFECT).
* De kitinstellingen gaan verloren als u KIT INIT uitvoert. Als u de instellingen wilt behouden, slaat u deze op een USB-stick
op voordat u doorgaat (p. 66).
KIT INIT.
Een kit selecteren
1. Selecteer de kit die u wilt initialiseren (p. 21).
2. Selecteer in het KIT-scherm (of het FX-scherm) QUICK MENU
3. Druk op de [ENTER]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt annuleren.
4. Druk opnieuw op de [ENTER]-knop.
De kit wordt geïnitialiseerd.
Een pad initialiseren (PAD INIT)
Hiermee initialiseert u de instellingen van de pad (alle parameters in KIT PAD).
* De padinstellingen gaan verloren als u PAD INIT uitvoert. Als u de instellingen wilt behouden, slaat u deze op een USB-stick
op voordat u doorgaat (p. 66).
1. Selecteer in het KIT-scherm (of het KIT PAD-scherm) QUICK MENU
2. Sla op de pad die u wilt initialiseren.
3. Druk op de [ENTER]-knop.
PAD INIT.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt annuleren.
4. Druk opnieuw op de [ENTER]-knop.
De pad wordt geïnitialiseerd.
49
Een wave bewerken
U kunt een wave op verschillende manieren bewerken,
zoals het volume ervan normaliseren of ongewenste
delen verwijderen.
Het start- en eindpunt van een
wave opgeven (WAVE START/END)
Als een gesamplede wave aan het begin of het einde
ongewenste delen of delen zonder muziek bevat, kunt
u de start en het einde van het deel bepalen dat moet
worden uitgestuurd en zo ongewenste delen wissen.
1. Selecteer in het KIT PAD-scherm de wave die u
wilt bewerken (p. 44).
2. Selecteer QUICK MENU WAVE START/END.
3. Pas het deel van de wave aan dat u wilt
beluisteren (p. 31).
4. Druk op de [ENTER]-knop.
De instelling wordt opgeslagen en u keert terug naar het
KIT PAD-scherm.
Het volume van een wave
normaliseren (WAVE NORMALIZE)
Met deze bewerking versterkt u het volume van een
wave zoveel mogelijk zonder dat de wave wordt
vervormd. U kunt deze bewerking gebruiken als het
volume van een gesamplede wave niet hoog genoeg is.
1. Selecteer in het KIT PAD-scherm de wave die u
wilt bewerken (p. 44).
2. Selecteer QUICK MENU WAVE NORMALIZE.
3. Selecteer de wave die als opslagbestemming
dient.
Knop
Uitleg
[ENTER]-knop
Slaat de wave op als een nieuwe wave.
Slaat de wave op door de originele
[F3] (OVER WRITE)-knop
wave te overschrijven.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt
annuleren.
4. Druk op de [ENTER]-knop.
De bewerking WAVE NORMALIZE wordt uitgevoerd.
50
De toonhoogte van een wave
aanpassen (WAVE PITCH)
Hier leest u hoe u de toonhoogte van een wave kunt
aanpassen.
Door de toonhoogte aan te passen kunt u een effect
verkrijgen dat klinkt alsof de afspeelsnelheid is
veranderd.
1. Selecteer in het KIT PAD-scherm de wave die u
wilt bewerken (p. 44).
2. Selecteer QUICK MENU WAVE PITCH.
3. Gebruik de [-]/[+]-knoppen om de toonhoogte
aan te passen.
Parameter
Waarde
PITCH
-1200–+1200cent
4. Selecteer de wave die als opslagbestemming
dient.
Knop
Uitleg
[ENTER]-knop
Slaat de wave op als een nieuwe wave.
[F3] (OVER WRITE)knop
Slaat de wave op door de originele
wave te overschrijven.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt
annuleren.
5. Druk op de [ENTER]-knop.
De bewerking WAVE PITCH wordt uitgevoerd.
Een wave bewerken
Een wave maken die achteruit
wordt afgespeeld (WAVE REVERSE)
Met deze bewerking maakt u vanaf een bestaande wave
een wave die achteruit wordt afgespeeld.
1. Selecteer in het KIT PAD-scherm de wave die u
wilt bewerken (p. 44).
2. Selecteer QUICK MENU WAVE REVERSE.
3. Selecteer de wave die als opslagbestemming
dient.
Knop
Uitleg
[ENTER]-knop
Slaat de wave op als een nieuwe wave.
[F3] (OVER WRITE)-knop
Slaat de wave op door de originele
wave te overschrijven.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt
annuleren.
4. Druk op de [ENTER]-knop.
De bewerking WAVE REVERSE wordt uitgevoerd.
Ongewenste delen van een wave
verwijderen (WAVE TRUNCATE)
dient.
Knop
Uitleg
[ENTER]-knop
Slaat de wave op als een nieuwe wave.
Slaat de wave op door de originele
[F3] (OVER WRITE)-knop
wave te overschrijven.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt annuleren.
4. Druk op de [ENTER]-knop.
De bewerking WAVE TRUNCATE wordt uitgevoerd.
Een categorie aan een wave
toewijzen (WAVE CATEGORY)
Hier leest u hoe u een categorie kunt toewijzen aan een
wave.
Zodra u een categorie hebt toegewezen, kunt u de
waves gesorteerd op categorie zien in het WAVE LISTscherm (p. 64).
1. Selecteer in het WAVE LIST-scherm de wave die u
wilt toewijzen (p. 64).
2. Selecteer QUICK MENU WAVE CATEGORY.
3. Gebruik de [-]/[+]-knoppen om de gewenste
categorie te selecteren en druk vervolgens op de
[ENTER]-knop.
De categorie wordt aan de wave toegewezen en u keert
terug naar het WAVE LIST-scherm.
Een wave bewerken
U kunt geheugen besparen door het deel van een
wave dat u wilt beluisteren (startpunt en eindpunt), op
te geven en de delen die u niet langer nodig hebt, te
verwijderen.
3. Selecteer de wave die als opslagbestemming
U hoort dit gedeelte
Startpunt
Eindpunt
WAVE TRUNCATE
1. Geef het startpunt en het eindpunt van de wave
die u wilt bewerken, op (p. 50).
2. Selecteer in het KIT PAD-scherm QUICK MENU
WAVE TRUNCATE.
51
Een wave bewerken
De waves sorteren
(RENUMBER)
Een wave verwijderen
(WAVE DELETE)
Als er wavenummers zijn die geen wave bevatten, wijst u
met deze bewerking de opeenvolgende wavenummers
opnieuw toe zodat de nummers elkaar opvolgen .
WAVE01001
mijn wave1
WAVE01003
Lege wave
mijn wave3
RENUMBER
WAVE01001
mijn wave1
WAVE01002
mijn wave3
WAVE01003
mijn wave4
1. Selecteer in het WAVE LIST-scherm QUICK MENU
RENUMBER (p . 64) .
2. Druk op de [ENTER]-knop .
Er verschijnt een bevestigingsbericht .
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt
annuleren .
3. Druk op de [ENTER]-knop .
De bewerking RENUMBER wordt uitgevoerd .
Een wave kopiëren (WAVE COPY)
Hier leest u hoe u een wave kunt kopiëren om een
nieuwe wave te maken .
1. Selecteer in het WAVE LIST-scherm de wave die u
wilt kopiëren (p . 64) .
2. Selecteer QUICK MENU WAVE COPY .
3. Druk op de [ENTER]-knop .
De wave wordt gekopieerd .
52
Hier leest u hoe u een wave kunt verwijderen .
1. Selecteer in het WAVE LIST-scherm de wave die u
wilt verwijderen (p . 64) .
2. Selecteer QUICK MENU WAVE DELETE .
3. Gebruik de cursorknoppen om de wave te
selecteren die u wilt verwijderen en druk op de
[ENTER]-knop .
Er verschijnt een bevestigingsbericht .
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt
annuleren .
4. Druk op de [ENTER]-knop .
De wave wordt verwijderd .
Een wave opslaan naar een
USB-geheugen (WAVE EXPORT)
Hier leest u hoe u een wave kunt opslaan naar een
USB-stick .
1. Sluit de USB-stick aan op de USB MEMORYconnector (p . 18) .
2. Selecteer in het WAVE LIST-scherm de wave die u
wilt opslaan (p . 64) .
3. Selecteer QUICK MENU WAVE EXPORT .
4. Druk op de [ENTER]-knop .
De wave wordt opgeslagen naar de USB-stick .
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Deze instellingen zijn van toepassing op de gehele SPD-SX .
Instellingen voor de klank en de prestaties (SYSTEM)
Dit zijn instellingen voor de klank en de prestaties die van toepassing zijn op de gehele SPD-SX . Raadpleeg de
“Basisbewerkingsprocedure” (p . 16) voor meer informatie .
1. Selecteer MENU
SYSTEM .
2. Selecteer het item dat u wilt bewerken .
3. Bewerk de parameter .
Snelmenu van het SYSTEM-scherm
Als u in het SYSTEM-scherm op de [QUICK]-knop drukt, wordt het volgende snelmenu geopend .
Menu
Uitleg
SYSTEM INIT
Initialiseert de instellingen van de SYSTEM-parameters .
Pagina
p . 58
Instellingen voor het mastereffect (MASTER EFFECT)
Hier kunt u de mastereffecttypen selecteren .
Druk op een van de mastereffectknoppen om het mastereffect te selecteren waarvoor u de instellingen wilt maken . U kunt
ook de cursorknoppen [ ]/[ ] gebruiken om een mastereffect te selecteren .
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Raadpleeg de Effectengids voor meer informatie over de mastereffectparameters .
MEMO
PDF-bestanden van de Effectengids vindt u op de website van Roland .
Ga naar de volgende URL, selecteer Owner's Manuals (Handleidingen) en zoek de modelnaam SPD-SX .
http://www .roland .com/support/en/
Snelmenu van het MASTER EFFECT-scherm
Als u in het MASTER EFFECT-scherm op de [QUICK]-knop drukt, wordt het volgende snelmenu geopend .
Menu
Uitleg
MSTR FX EDIT
Stelt de mastereffectparameters in .
53
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Instellingen voor het klikgeluid (CLICK)
Hier kunt u het type klikgeluid selecteren en de aansluitingen opgeven die het klikgeluid zullen uitsturen .
SETUP
Parameter
Waarde
Uitleg
Selecteer een groep voor het klikgeluid .
SOUND GROUP
PRESET
Deze groep bevat vooraf ingestelde geluiden .
USER
Deze groep bevat gebruikerswaves .
SOUND
ELECTRIC, BEEP,
PULSE, SWEEP,
OLD STYLE,
DRUM STICKS,
MARCHING SNARE,
CLAVES, COWBELL,
SHAKER
Selecteer het type klikgeluid .
WAVE
Kies een klikgeluid uit de gebruikerswaves .
INTERVAL
1/4, 1/8, 1/12
Selecteer het interval voor het klikgeluid .
PAN
L15–CTR–R15
Pas de panning (links/rechts-balans) van het klikgeluid aan .
Waarde
Uitleg
OUTPUT
Parameter
Geeft de aansluitingen aan die het klikgeluid zullen uitsturen .
OUTPUT
54
MASTER OUT
Output van de MASTER OUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting .
SUB OUT
Output van de SUB OUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting .
PHONES ONLY
Output van de PHONES-aansluiting .
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Instellingen voor input en output (AUDIO IN/OUT)
Hier kunt u de instellingen voor de input en de output maken .
VOLUME
Parameter
Waarde
Uitleg
AUDIO IN VOLUME
0–100
Past het volume van de input naar de AUDIO IN-aansluitingen aan .
USB IN VOLUME
0–100
Past het volume van de input naar de COMPUTER-connector aan .
SUB OUT VOLUME
0–100
Past het volume van de output van de SUB OUT-aansluitingen aan .
SYSTEM GAIN
0dB, 6dB, 12dB
Past het algemene volume van de SPD-SX aan .
Waarde
Uitleg
OUTPUT
Parameter
Hiermee kunt u de aansluiting(en) selecteren vanwaar de audio die naar de AUDIO IN-aansluitingen wordt verzonden,
zal worden uitgestuurd .
AUDIO IN
MASTER
Output van de MASTER OUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting .
SUB OUT
Output van de SUB OUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting .
PHONES
Output van de PHONES-aansluiting .
Geeft de aansluitingen op vanwaar het geluid dat wordt verwerkt door kiteffect FX2 (p . 46), zal worden uitgestuurd .
FX2
MASTER
Output van de MASTER OUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting .
SUB OUT
Output van de SUB OUT-aansluitingen en de PHONES-aansluiting .
Parameter
Waarde
Uitleg
LOW GAIN
-12–+12dB
Past het volume van het lagefrequentiegebied aan .
MID FREQ
20Hz–10kHz
Geeft de middenfrequentie op van het gebied dat is aangepast door EQ MID GAIN .
MID GAIN
-12–+12dB
Past het volume van het middenfrequentiegebied aan .
HIGH GAIN
-12–+12dB
Past het volume van het hogefrequentiegebied aan .
Algemene instellingen voor de SPD-SX
EQ
55
Algemene instellingen voor de SPD-SX
De volgorde voor het schakelen tussen kits opgeven (KIT CHAIN)
Met de kitketenfunctie kunt u de volgorde bepalen voor het schakelen tussen de kits . Dit is zeer nuttig bij een liveoptreden
zodat u in de gewenste volgorde tussen de kits kunt schakelen met de [-]/[+]-knoppen, met een voetschakelaar of door op een
externe pad te slaan die is ingesteld als een schakelaar (p . 57) .
U kunt acht patchketens, banken (A-H) genoemd, opslaan op de SPD-SX . Elke bank kan 20 stappen bevatten .
Kitketenbank A
Kitketenbank B
Kitketenbank H
1. Selecteer MENU
SYSTEM
STAP 1
STAP 2
STAP 3
STAP 20
STAP 1
STAP 2
STAP 3
STAP 20
STAP 1
STAP 2
STAP 3
STAP 20
KIT CHAIN .
Het KIT CHAIN-scherm verschijnt .
Gebruik de cursorknoppen en de [-]/[+]-knoppen om de kitketen op te geven .
Gebruik de [-]/[+]-knoppen om
de kitketenfunctie in en uit te
schakelen .
Gebruik de [-]/[+]-knoppen om
een kitketenbank te selecteren .
Gebruik de [ ]/[ ]-knoppen om
een kit te selecteren .
Schakelen tussen stappen
Als de kitketenfunctie is ingeschakeld, zal het bovenste scherm de naam van de kitketenbank weergeven .
U kunt de [-]/[+]-knoppen gebruiken om te schakelen tussen de stappen die u hebt opgeslagen .
De kit van de volgende stap
Kitketenbanknaam
Snelmenu van het KIT CHAIN-scherm
Als u in het KIT CHAIN-scherm op de [QUICK]-knop drukt, wordt het volgende snelmenu geopend .
56
Menu
Uitleg
Pagina
INSERT
Voegt een nieuwe stap toe voor de geselecteerde stap .
-
DELETE
Verwijdert de geselecteerde stap en verplaatst de daaropvolgende
stappen om de ruimte op te vullen .
-
CHAIN NAME
Wijst een naam toe aan de kitketenbank .
p . 47
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Een pad of voetschakelaar gebruiken als schakelaar (PAD/FS CONTROL)
U kunt een pad toewijzen om een andere functie dan het afspelen van een geluid uit te voeren . U kunt bijvoorbeeld op een
pad slaan om te schakelen tussen kits of om een kiteffect in en uit te schakelen . Dit is handig bij liveoptredens omdat u geen
knoppen hoeft te gebruiken .
* Pads waarvoor u PAD/FS CONTROL-instellingen hebt gemaakt, sturen geen geluid uit wanneer u deze bespeelt .
Parameter
Waarde
Uitleg
OFF
PAD/FS CONTROL is uitgeschakeld .
KIT INC
Roept de volgende kit op .
KIT DEC
Roept de vorige kit op .
Click
Schakelt het klikgeluid in en uit .
FS 1, FS 2, TRIG1–4,
TAP TEMPO
Stelt het tempo in volgens de timing waarop u de pad bespeelt .
PAD1–9
ALL SOUND OFF
Stopt alle muziek die momenteel wordt gespeeld .
FX1 ON/OFF
Schakelt kiteffect 1 in en uit .
FX2 ON/OFF
Schakelt kiteffect 2 in en uit .
PAD CHECK
Voert dezelfde bewerking uit als de [PAD CHECK]-knop .
* Deze waarde kan alleen worden toegewezen aan FOOT SW1 of FOOT SW2 .
Beelden beheren (VISUAL CONTROL)
Visual Control is een functie waarmee u beelden kunt beheren terwijl u muziek speelt .
Met de SPD-SX kunt u het volgende doen wanneer een videoapparaat dat MIDI Visual Control of V-LINK ondersteunt,
verbonden is .
• Schakel tussen kits om te schakelen tussen video's .
• Draai aan de [CONTROL 1]-regelaar of de [CONTROL 2]-regelaar om beelden te beheren .
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Wat is MIDI Visual Control?
MIDI Visual Control is een internationaal gebruikte en aanbevolen set die is toegevoegd aan de MIDI-specificaties om
visuele ondersteuning te koppelen aan muzikale prestaties . Videoapparatuur die compatibel is met MIDI Visual Control
kan via MIDI worden aangesloten op elektronische muziekinstrumenten om de videoapparatuur te koppelen aan de
muzikale prestaties .
Wat is V-LINK?
V-LINK is een functie waarmee muziek en beelden samen kunnen worden uitgestuurd . Door MIDI te gebruiken om
twee of meer met V-LINK compatibele apparaten op elkaar aan te sluiten, kunt u eenvoudig genieten van een groot
aantal visuele effecten die zijn gekoppeld aan de expressieve aspecten van uw muzikale optreden .
Voorbeeldverbinding
Gebruik een MIDI-kabel om de MIDI
OUT-connector van de SPD-SX aan te
sluiten op de MIDI IN-connector van
uw met Visual Control compatibele
apparaat .
MIDI OUT-aansluiting
MIDI IN-aansluiting
Met Visual Control
compatibel apparaat
57
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Parameter
Waarde
Uitleg
VISUAL CTRL SW
OFF, ON
Schakelt Visual Control in en uit .
Selecteer de instelling die geschikt is voor het aangesloten apparaat .
V CTRL MODE
MVC
Selecteer deze waarde als u een videoapparaat aansluit dat MIDI Visual Control ondersteunt .
V-LINK
Selecteer deze waarde als u een videoapparaat aansluit dat V-LINK ondersteunt .
BANK
OFF, 0-127
Schakelt tussen banken .
CH
1–16
Geeft het MIDI-kanaal op dat wordt gebruikt om tussen beelden te schakelen .
CTRL KNOB1 CC
OFF, #1–#95
Als u aan de [CONTROL 1]-regelaar draait, wordt een Control Change-boodschap verzonden .
CTRL KNOB2 CC
OFF, #1–#95
Als u aan de [CONTROL 2]-regelaar draait, wordt een Control Change-boodschap verzonden .
MEMO
• Als de Visual Control-functie is ingeschakeld, wordt het VISUAL CONTROL-pictogram weergegeven op het bovenste scherm .
• Raadpleeg de gebruikershandleiding van het aangesloten apparaat voor informatie over het schakelen tussen beelden .
Het systeem initialiseren (SYSTEM INIT)
Hier kunt u de SYSTEM-parameterinstellingen initialiseren .
* Als u SYSTEM INIT uitvoert, gaan alle systeeminstellingen verloren . Als u deze instellingen wilt behouden, moet u deze
opslaan op een USB-stick (p . 66) .
1. Selecteer QUICK MENU SYSTEM INIT in het SYSTEM-scherm .
2. Druk op de [ENTER]-knop .
Er verschijnt een bevestigingsbericht .
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt annuleren zonder deze uit te voeren .
3. Als u nogmaals op de [ENTER]-knop drukt, worden de systeeminstellingen geïnitialiseerd .
58
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Instellingen voor de display en de pads (SETUP)
Hier kunt u instellingen maken voor de display, de pads en MIDI voor de gehele SPD-SX . Raadpleeg de
“Basisbewerkingsprocedure” (p . 16) .
1. Selecteer MENU
SETUP .
2. Selecteer het item dat u wilt bewerken .
3. Bewerk de parameter .
Snelmenu van het SETUP-scherm
Als u in het SETUP-scherm op de [QUICK]-knop drukt, wordt het volgende snelmenu geopend .
Menu
Uitleg
SETUP INIT
Initialiseert de instellingen van de Setup-parameters .
Pagina
p . 64
Instellingen voor de helderheid van de display en voor de indicators (LCD/LED)
Hier kunt u de helderheid van de display aanpassen en opgeven hoe de indicators oplichten .
Waarde
Uitleg
LCD CONTRAST
1–10
Past het contrast van de display aan .
LCD BRIGHT
1–10
Past de helderheid van de display aan .
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Parameter
Geeft op hoe de padindicators oplichten .
PAD INDICATE
OFF
De padindicators lichten nooit op .
DYNAMIC
De padindicators lichten op in overeenstemming met het volume van de wave die wordt
afgespeeld .
STATE
De padindicators lichten alleen op als u de pad bespeelt .
ALL ON
De padindicators zijn altijd opgelicht .
Geeft op hoe de TEMPO-indicator oplicht .
TEMPO INDICATE
DISP MODE
OFF
De TEMPO-indicator licht niet op .
ON
De TEMPO-indicator knippert volgens het tempo .
SUB NAME, LEVEL
Selecteert of de subnaam of de niveaumeter worden weergegeven onder de kitnaam in het
bovenste scherm .
59
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Aanpassing van padgevoeligheid (PAD SENS)
Hier kunt u de padgevoeligheid aanpassen .
Sla een pad aan om de pad die u wilt bewerken, op te geven . U kunt ook een pad selecteren met behulp van de [ ]/[ ]-knoppen .
Parameter
Waarde
Uitleg
U kunt de gevoeligheid van de pads aanpassen aan uw persoonlijke speelstijl .
PAD SENS
1–16 (1–32) *1
Hiermee verkrijgt u een meer dynamische controle over het geluidsvolume afhankelijk van hoe hard u speelt .
Een hogere gevoeligheid zorgt ervoor dat de pad een hoger volume produceert, zelfs wanneer deze zacht
bespeeld wordt . Een lagere gevoeligheid zorgt ervoor dat de pad een laag volume produceert, zelfs wanneer
deze hard bespeeld wordt .
Deze instelling bepaalt dat er alleen maar een triggersignaal wordt
ontvangen als de pad zich boven een bepaald dynamisch niveau
(snelheid) bevindt . U kunt dit gebruiken om te verhinderen dat een
pad weerklinkt als gevolg van trillingen van andere pads .
THRESHOLD
In het voorbeeld zal B weerklinken, maar A en C niet .
THRESHOLD
0–15 (0–31) *1
Wanneer u een hogere waarde instelt, wordt er geen geluid
geproduceerd als de pad zachtjes wordt aangeslagen . Verhoog
geleidelijk de THRESHOLD-waarde terwijl u op de pad slaat .
Contoleer het resultaat en maak indien nodig aanpassingen .
Herhaal deze procedure totdat u de juiste instelling voor uw
speelstijl hebt gevonden .
Pas deze curve aan totdat de respons natuurlijk aanvoelt .
Volume
LINEAR
De standaardinstelling . Dit zorgt voor de
meest natuurlijke overeenkomst tussen
speeldynamiek en volumeverandering .
Speeldynamiek
LINEAR
Volume
EXP1, EXP2
Volume
Een sterke dynamiek zorgt voor grotere
volumeveranderingen in vergelijking met
de LINEAR-instelling .
Speeldynamiek
EXP1
EXP1
EXP2
Volume
VELO CURVE
LOG1, LOG2
Zacht spelen zorgt voor grotere
volumeveranderingen in vergelijking met
de LINEAR-instelling .
Speeldynamiek
EXP2
Volume
Speeldynamiek
LOG1
LOG1
LOG2
Speeldynamiek
LOG2
Volume
SPLINE
Extreme volumeveranderingen als gevolg
van speeldynamiek .
Speeldynamiek
SPLINE
Zeer weinig dynamische respons,
Volume
waardoor het gemakkelijker wordt om een
hoog volumeniveau aan te houden . Als u
LOUD1, LOUD2
een drumtrigger gebruikt als externe pad,
zorgen deze instellingen voor een meer
LOUD1
betrouwbare triggering .
Volume
Speeldynamiek
LOUD1
LOUD2
*1: Als TRIG1-4 wordt bewerkt, wordt het bereik van de waarden tussen haakjes toegepast .
60
Speeldynamiek
LOUD2
Algemene instellingen voor de SPD-SX
DETAIL
Hier kunt u de instellingen bewerken voor externe pads of akoestische drumtriggers die zijn aangesloten op de TRIG INaansluitingen (TRIG1-4).
MEMO
Als u het TRIG1-4 TYPE opgeeft (p. 62), worden deze parameters automatisch ingesteld op de optimale waarden voor het
opgegeven padtype, zodat u deze niet zelf moet bewerken. U kunt deze parameters echter wel bewerken als u meer
gedetailleerde instellingen wilt maken.
Parameter
Waarde
Uitleg
Bepaalt de detectietijd voor het triggersignaal.
SCAN TIME
0.1–4.0ms
Omdat de stijgingstijd van de golfvorm van het triggersignaal
lichtjes kan verschillen naargelang de eigenschappen van elke pad
of akoestische drumtrigger (drumelement), is het mogelijk dat er
bij identieke slagen (slagsnelheid) een verschillend geluidsvolume
wordt geproduceerd. Als dit het geval is, kunt u Scan Time zodanig
instellen dat uw speelstijl nauwkeuriger wordt gedetecteerd.
SCAN TIME
Tijd
Verhoog, terwijl u herhaaldelijk en met gelijke kracht op de pad
slaat, de waarde voor SCAN TIME geleidelijk van 0,1 ms totdat het
resulterende volume zich op het hoogste volumeniveau stabiliseert.
Probeer met deze instelling zowel zachte als harde slagen en
controleer of het volume overeenkomstig verandert.
* Als u een hogere waarde instelt, zal het langer duren om een geluid te spelen. Stel deze waarde zo laag
mogelijk in.
Met deze instelling vermijdt u overtollige re-triggering.
Dit is belangrijk als u akoestische drumtriggers gebruikt. Dergelijke
triggers kunnen gewijzigde golfvormen produceren, wat onbedoeld
geluid kan veroorzaken op Punt A in de figuur (Re-trigger).
Tijd
Dit komt vooral voor in de uitsterfrand van de golfvorm. RETRIG
CANCEL detecteert dergelijke vervorming en voorkomt dat
re-triggering optreedt.
RETRIG CANCEL
1–16
Verhoog, terwijl u herhaaldelijk op de pad slaat, de waarde voor
RETRIG CANCEL totdat er geen re-triggering meer optreedt.
* Hoewel een hoge waarde voor deze instelling re-triggering voorkomt, worden geluiden vervolgens
eenvoudig weggelaten als u snel op de drums speelt (roffelen, enz.). Stel deze waarde zo laag mogelijk
in terwijl u er nog steeds voor zorgt dat er geen re-triggering optreedt.
MEMO
Met deze instelling vermijdt u dubbele triggering.
Als u een kick-trigger speelt, kan de klopper terugkaatsen en
het bovenvel onmiddellijk na de bedoelde noot een tweede
keer raken. Bij akoestische drums blijft de klopper soms tegen
het bovenvel, waardoor een enkele slag “dubbel triggert” (twee
geluiden produceert in plaats van één). Met de MASK TIME-instelling
kunt u dit vermijden. Als een pad eenmaal is geraakt, worden alle
bijkomende triggersignalen genegeerd gedurende de opgegeven
MASK TIME (0-64 ms).
MASK TIME
1–64ms
Pas de waarde voor MASK TIME aan terwijl u de pad bespeelt.
Gebruik een kick-trigger en laat de klopper terugkaatsen en het
bovenvel snel raken, en verhoog vervolgens de waarde voor MASK
TIME totdat er geen geluid meer wordt geproduceerd door het
terugkaatsen van de klopper.
MASK TIME
Tijd
Niet-geproduceerd
geluid
* Als hiervoor een hoge waarde is ingesteld, zal het moeilijker zijn om zeer snel te spelen. Stel deze
waarde zo laag mogelijk in.
MEMO
Als er twee of meer geluiden worden geproduceerd als u het bovenvel slechts één keer raakt, dient u
RETRIG CANCEL aan te passen.
61
Algemene instellingen voor de SPD-SX
U kunt dit probleem met re-triggering ook verhelpen met de instelling MASK TIME. MASK TIME detecteert
geen triggersignalen in de opgegeven tijdsspanne na ontvangst van het vorige triggersignaal. Met RETRIG
CANCEL wordt de demping van het triggersignaalniveau gedetecteerd en wordt het geluid getriggerd nadat er intern werd bepaald welke triggersignalen werden gegenereerd bij het aanslaan van het bovenvel.
Tegelijk worden de overige valse triggersignalen, die geen geluid moeten triggeren, weggefilterd.
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Parameter
Waarde
Uitleg
Met deze instelling wordt crosstalk geëlimineerd . Crosstalk betekent dat u een geluid van een andere pad
hoort wanneer u een pad bespeelt . Dit kan gebeuren wanneer er twee pads op dezelfde standaard zijn
geïnstalleerd .
MEMO
In sommige gevallen kunt u crosstalk vermijden door de afstand tussen de twee pads te vergroten .
XTALK CANCEL
0–80%
Voorbeeld van crosstalk: als u op de TRIG IN1-pad slaat en de TRIG IN2 ook hoorbaar is .
Verhoog de waarde van XTALK CANCEL voor de TRIG IN2-pad geleidelijk terwijl u op de TRIG IN1-pad slaat .
Doe dit totdat de TRIG IN2-pad niet meer hoorbaar is wanneer u op de TRIG IN1-pad slaat . Verhoog de
waarde van XTALK CANCEL voor de pad die wordt gebruikt voor TRIG IN2 .
De TRIG IN2-pad is minder vatbaar voor de ontvangst van crosstalk van andere pads .
* Als deze waarde te hoog is ingesteld en de twee pads tegelijkertijd worden bespeeld, is het mogelijk
dat de pad die het minst krachtig wordt bespeeld, niet hoorbaar is . Wees dus voorzichtig en stel deze
parameter zo laag mogelijk in om crosstalk te voorkomen .
Als een pad uit de PD-125/120/105/85/80R, PDX-8, PD-9/8/7, CY-reeks of een RT-10S is aangesloten, kunt u
de relatie tussen uw slagsnelheid (kracht) op de rand en het resulterende volumeniveau aanpassen .
RIM GAIN
0 .0–8 .0
Een hogere waarde zorgt ervoor dat de rand een hoger volume produceert, zelfs wanneer de rand zacht
wordt bespeeld . Een lagere waarde zorgt ervoor dat de rand een laag volume produceert, zelfs wanneer
de rand hard wordt bespeeld .
Als een PD-125/120/105/85/80R, PDX-8 of RT-10S is aangesloten, kunt u de gevoeligheid van de
randrespons aanpassen .
RIM ADJUST
0 .0–8 .0
In sommige gevallen kunt u onverwachts een randgeluid horen als u hard op het bovenvel slaat . U kunt
dit verbeteren door de waarde van Rim Adjust te verlagen . Wanneer u de waarde echter te laag instelt,
wordt het mogelijk moeilijk om een randgeluid te spelen .
Instellingen voor externe pads (TRIG IN)
Hier kunt u de instellingen maken voor externe pads die zijn aangesloten op de TRIG IN-aansluitingen .
Sla een pad aan om de pad die u wilt bewerken, op te geven . U kunt ook een pad selecteren met behulp van de [ ]/[ ]-knoppen .
Parameter
Waarde
Uitleg
Selecteer of u rimshots wilt gebruiken of niet .
HEAD&RIM
INPUT MODE
Voor het aansluiten van één pad met mogelijkheden voor rimshots/edgeshots/
bellshots (PD-8, PDX-6, PDX-8, PD-85, PD-105, PD-105X, PD-125, PD-125X, CY-5, CY-8,
CY-12C, CY-13R, CY-12R/C, CY-14C, CY-15R) .
Voor het aansluiten van twee apparaten zoals pads en kick-triggers .
TRIGx2
TRIG1–4 TYPE
62
KD-7, KD-8, KD-9, KD-85,
KD-120, KD-140, PD-8,
PDX-6, PDX-8, PD-85, PD-105,
PD-105X, PD-125, PD-125X,
CY-5, CY-8, CY-12C, CY-13R,
CY-12RC, CY-14C, CY-15R,
RT-10K, RT-10S, RT-10T
* Als twee pads zijn aangesloten, zijn de mogelijkheden voor rimshots/edgeshots/
bellshots niet beschikbaar .
Voor elke pad kunt u selecteren welk type pad u gebruikt (het padtype), zodat de
SPD-SX het signaal van de pad correct ontvangt .
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Instellingen voor voetschakelaars (FOOT SW)
Hier kunt u de instellingen maken voor voetschakelaars die zijn aangesloten op de FOOT SW-aansluiting .
Parameter
FS1 POLARITY
FS2 POLARITY
Waarde
Uitleg
NORMAL, INVERSE
Hiermee bepaalt u de polariteit van de voetschakelaar . Wijzig deze instelling als de
voetschakelaar niet werkt zoals u verwacht .
MIDI-instellingen (MIDI)
Hier kunt u de MIDI-instellingen maken voor de gehele SPD-SX . Raadpleeg “MIDI-instellingen voor de gehele SPD-SX (MIDI)”
(p . 68) .
Overige instellingen (OPTION)
Hier kunt u verschillende andere instellingen maken .
Parameter
Waarde
Uitleg
PAD LOCK
OFF, ON
Als de waarde ON is ingesteld, wordt de pad die u bespeelt in het KIT PAD-scherm (p . 44) niet
geselecteerd voor bewerking . Dit is handig als u het geluid van andere pads wilt controleren
terwijl u bewerkingen uitvoert .
AUTO OFF
OFF, 4hrs
Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld wanneer er gedurende de duur die is
opgegeven in AUTO OFF, geen pads zijn bespeeld of bewerkingen zijn uitgevoerd . (De functie
voor automatisch uitschakelen is standaard uitgeschakeld (OFF) .)
Geeft de bewerkingsmodus op wanneer de SPD-SX op een computer is aangesloten via een USB-kabel .
USB MODE
WAVE MGR
Selecteer deze instelling als u de SPD-SX Wave Manager gebruikt die u op de meegeleverde
cd-rom vindt .
AUDIO/MIDI
Selecteer deze instelling als u USB Audio en USB MIDI gebruikt .
63
Algemene instellingen voor de SPD-SX
De SPD-SX heeft een functie waarbij het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld wanneer
er gedurende 4 uur geen bewerkingen zijn uitgevoerd .
Algemene instellingen voor de SPD-SX
De Setup-parameters initialiseren (SETUP INIT)
Hiermee initialiseert u de SETUP-parameters .
* Als u SETUP INIT uitvoert, gaan alle SETUP-instellingen verloren . Als u deze instellingen wilt behouden, slaat u deze op een
USB-stick op voordat u doorgaat (p . 66) .
1. Selecteer QUICK MENU SETUP INIT in het SETUP-scherm .
2. Druk op de [ENTER]-knop .
Er verschijnt een bevestigingsbericht .
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt annuleren zonder deze uit te voeren .
3. Druk opnieuw op de [ENTER]-knop .
De Setup-instellingen worden geïnitialiseerd .
Overige handige functies (UTILITY)
Hier kunt u informatie bekijken over de waves en de SPD-SX zelf en gegevens overdragen met behulp van een USB-stick .
De lijst met waves weergeven (WAVE LIST)
Hier leest u hoe u de lijst met waves kunt weergeven .
1. Selecteer MENU
UTILITY
WAVE LIST .
Het WAVE LIST-scherm verschijnt .
Wavenummer
Wavenaam
2. Gebruik de cursorknoppen [
] [ ] om de waves weer te geven .
MEMO
• U kunt het snelmenu gebruiken om te kiezen hoe de waves worden weergegeven, bijvoorbeeld op categorie .
• Druk op de [PAD CHECK]-knop om de momenteel geselecteerde wave af te spelen . Druk opnieuw op de [PAD CHECK]-knop
om de wave die wordt afgespeeld, te stoppen .
Snelmenu van het WAVE LIST-scherm
Als u in het WAVE LIST-scherm op de [QUICK]-knop drukt, wordt het volgende snelmenu geopend .
64
Menu
Uitleg
NUMBER LIST
Waves in het WAVE LIST-scherm worden gesorteerd op wavenummer .
Pagina
-
ABC LIST
Waves in het WAVE LIST-scherm worden alfabetisch gesorteerd .
-
CATEGORY
Waves in het WAVE LIST-scherm worden gesorteerd op categorie .
-
ASSIGN LIST
Waves in het WAVE LIST-scherm worden gesorteerd op kit .
WAVE NAME
Wijzigt de naam van een wave .
p . 47
WAVE CATEGORY
Registreert de waves met een categorie .
p . 51
RENUMBER
Wijzigt de nummers van de waves .
p . 52
WAVE COPY
Kopieert een wave .
p . 52
WAVE DELETE
Verwijdert een wave .
p . 52
WAVE EXPORT
Slaat een wave op naar een USB-stick .
p . 52
-
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Een audiobestand importeren vanaf een USB-stick (WAVE IMPORT)
Een audiobestand van een USB-stick kan naar de SPD-SX worden geïmporteerd als een wave .
Raadpleeg “Audiobestanden importeren vanaf een USB-stick (WAVE IMPORT)” (p . 39) .
Gegevens laden vanaf een USB-stick (LOAD (USB MEMORY))
Hier kunt u gegevens laden die u eerder hebt opgeslagen op een USB-stick .
* Als u de LOAD (USB MEMORY)-bewerking uitvoert, worden de gegevens in de SPD-SX overschreven . Als de SPD-SX
belangrijke gegevens bevat die u wilt bewaren, slaat u deze op een USB-stick op voordat u doorgaat (p . 66) .
1. Sluit de USB-stick aan op de USB MEMORY-connector (p . 18) .
2. Selecteer MENU UTILITY LOAD (USB MEM) .
Het LOAD (USB MEMORY)-scherm verschijnt .
3. Gebruik de cursorknoppen [
op de [ENTER]-knop .
]/[ ] om de opdracht die u wilt uitvoeren, te selecteren en druk vervolgens
Item
Uitleg
KIT+SETTINGS
Kits en instellingen van de SPD-SX worden geladen .
ALL
Alle gegevens (waves, kits en instellingen van de SPD-SX) worden geladen .
4. Gebruik de cursorknoppen [
[ENTER]-knop .
]/[ ] om de gegevens die u wilt laden, te selecteren en druk vervolgens op de
Er verschijnt een bevestigingsbericht .
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt annuleren zonder deze uit te voeren .
5. Druk op de [ENTER]-knop .
Algemene instellingen voor de SPD-SX
De gegevens worden geladen .
De standaardinstellingen opnieuw instellen
Als u de SPD-SX opnieuw wilt instellen op de standaardinstellingen, slaat u het fabrieksinstellingenbestand op uw
USB-stick op en voert u ALL uit .
U vindt het fabrieksinstellingenbestand op de website van Roland .
Ga naar de volgende URL en zoek de modelnaam SPD-SX .
http://www .roland .com/support/en/
65
Algemene instellingen voor de SPD-SX
Gegevens opslaan op een USB-stick (SAVE (USB MEMORY))
Hier leest u hoe u de waves en instellingen van de SPD-SX op een USB-stick kunt opslaan .
1. Sluit de USB-stick aan op de USB MEMORY-connector (p . 18) .
2. Selecteer MENU UTILITY SAVE (USB MEM) .
Het SAVE (USB MEMORY)-scherm verschijnt .
3. Gebruik de cursorknoppen [
[ENTER]-knop .
]/[ ] om het item dat u wilt uitvoeren, te selecteren en druk vervolgens op de
Item
Uitleg
KIT+SETTINGS
Kits en instellingen van de SPD-SX worden opgeslagen .
ALL
Alle gegevens (waves, kits en instellingen van de SPD-SX) worden opgeslagen .
4. Gebruik de cursorknoppen [
]/[ ] om de opslagbestemming te selecteren en druk op de [ENTER]-knop .
Als u nieuw opgeslagen gegevens wilt maken, selecteert u “SAVE AS . . .” .
Als u eerder opgeslagen gegevens wilt overschrijven, selecteert u de gegevens die u wilt overschrijven .
Als u de eerder opgeslagen gegevens hebt geselecteerd, gaat u verder naar stap 6 .
5. Wijs een naam toe aan de gegevens (p . 47) .
6. Druk op de [ENTER]-knop .
Er verschijnt een bevestigingsbericht .
Druk op de [EXIT]-knop als u de bewerking wilt annuleren zonder deze uit te voeren .
7. Druk op de [ENTER]-knop .
De gegevens worden opgeslagen .
Informatie over de SPD-SX zelf bekijken (INFORMATION)
Hier kunt u informatie over de SPD-SX zelf bekijken, zoals de resterende hoeveelheid intern geheugen .
1. Selecteer MENU
Item
UTILITY
INFORMATION .
Uitleg
REMAINING MEMORY Geeft de resterende hoeveelheid geheugen en de beschikbare samplingtijd op .
66
VERSION
Geeft de programmaversie op die wordt gebruikt .
SERIAL NO
Geeft het serienummer op .
Een extern MIDI-apparaat aansluiten
Informatie over MIDI
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een standaard voor het overdragen van muzikale gegevens tussen
elektronische muziekinstrumenten en computers .
Informatie over de MIDI-connectoren
MIDI-berichten worden uitgewisseld met behulp van de MIDI-connectoren . Sluit MIDI-kabels aan op deze connectoren zoals
nodig is voor uw opstelling .
MIDI-connector
Uitleg
MIDI IN-aansluiting
Ontvangt MIDI-berichten die worden verzonden door een extern MIDI-apparaat .
MIDI OUT-aansluiting Verzendt MIDI-berichten van de SPD-SX .
MIDI-connector
MIDI-instellingen voor elke pad (MIDI)
Hier kunt u MIDI-instellingen maken voor elke pad . Raadpleeg de “Basisbewerkingsprocedure” (p . 16) voor meer informatie over
de procedure .
1. Selecteer MENU
KIT
MIDI .
2. Selecteer het item dat u wilt instellen .
3. Bewerk de parameter .
Waarde
Uitleg
PAD CH
GLOBAL, 1–16
Hiermee kunt u het kanaal voor verzending/ontvangst instellen op basis van afzonderlijke pads . Als deze
optie is ingesteld op GLOBAL, vindt verzending/ontvangst plaats op het kanaal dat is ingesteld voor GLOBAL
CH (p . 68) .
MIDI NOTE#
OFF, 0-127
Geeft het nootnummer op dat wordt verzonden vanaf de MIDI OUT-aansluiting .
EXT CTRL
OFF, ON
Als deze optie is ingesteld op ON, worden noten verzonden in overeenstemming met de instelling voor
GATE . Op dit moment wordt geen geluid uitgestuurd wanneer u de pads bespeelt .
Geeft op hoe noten zullen worden verzonden .
GATE
OFF
Er wordt onmiddellijk een bericht voor noot-uit verzonden nadat een bericht voor noot-aan is verzonden .
Selecteer deze instelling als u de SPD-SX gebruikt om een externe drumklankmodule te spelen .
ALT
Er wordt afwisselend een bericht voor noot-aan en een bericht voor noot-uit verzonden telkens als u de pad
bespeelt .
0 .1–8 .0S
Er wordt een bericht voor noot-uit verzonden na de omschakeltijd (nootlengte) die u hebt opgegeven . De
omschakeltijd kan worden aangepast in stappen van 0,1 seconden .
67
Een extern MIDI-apparaat aansluiten
Parameter
Een extern MIDI-apparaat aansluiten
MIDI-instellingen voor de gehele SPD-SX (MIDI)
Hier kunt u algemene MIDI-instellingen maken die van toepassing zijn op de gehele SPD-SX . Raadpleeg de
“Basisbewerkingsprocedure” (p . 16) voor meer informatie over de procedure .
1. Selecteer MENU
SETUP
MIDI .
2. Selecteer het item dat u wilt instellen .
3. Bewerk de parameter .
SETUP
Parameter
Waarde
Uitleg
GLOBAL CH
OFF, 1-16
Geeft het kanaal voor verzending en ontvangst op . Als u de waarde instelt op OFF, zullen er
geen MIDI-berichten worden verzonden .
MIDI SYNC
OFF, AUTO
Geeft op of het afspeeltempo van de SPD-SX moet worden gesynchroniseerd .
Als u de waarde instelt op AUTO, worden MIDI-klokberichten (F8) die ontvangen worden via
de MIDI IN-aansluiting of de COMPUTER-connector, automatisch gedetecteerd en het tempo
van de SPD-SX wordt gesynchroniseerd met deze berichten .
Local Control is een instelling die wordt gebruikt wanneer u op uw pads speelt en dit opslaat
op een externe MIDI-sequencer .
LOCAL CONTROL
OFF, ON
SOFT THRU
OFF, ON
Wanneer u een opname maakt, stelt u LOCAL CONTROL in op OFF, zodat de gegevens
die worden voortgebracht wanneer u op de pads slaat, niet rechtstreeks naar de interne
geluidsgenerator van de SPD-SX worden verzonden, maar via de externe sequencer terug
naar de SPD-SX worden gestuurd .
Als deze parameter is ingesteld op ON, worden gegevens die worden ontvangen via de MIDI
IN-aansluiting, ook verzonden van de MIDI OUT-aansluiting samen met de prestatiegegevens
van de SPD-SX zelf .
Als deze parameter is ingesteld op ON, worden MIDI-berichten die via de COMPUTERconnector zijn verzonden of ontvangen, ongewijzigd opnieuw verzonden en ontvangen via
de MIDI-connectoren .
USB-MIDI I/F
OFF, ON
Interne
geluidsgenerator
Interne
geluidsgenerator
CTRL
Parameter
Waarde
Uitleg
PC TX/RX SW
OFF, ON
Schakelt de verzending en ontvangst van Program Change-boodschappen tussen de SPD-SX
en een extern MIDI-apparaat in (ON) of uit (OFF) .
CC TX/RX SW
OFF, ON
Schakelt de verzending en ontvangst van Control Change-boodschappen tussen de SPD-SX
en een extern MIDI-apparaat in (ON) of uit (OFF) .
MASTER FX SEL CC
OFF, #01–#95
MASTER FX CTRL1 CC OFF, #01–#95
MASTER FX CTRL2 CC OFF, #01–#95
68
De Control Change-boodschap die hier wordt opgegeven, zal worden verzonden en
ontvangen . Als de waarde OFF is, wordt er geen MIDI-bericht verzonden en ontvangen .
Bijlage
Problemen oplossen
Probleem
Controle
Vereiste handeling
Is de SPD-SX correct aangesloten op de
externe apparaten?
Controleer de aansluitingen.
Pagina
Problemen met het geluid
Geen geluid / Onvoldoende volume
p. 12
Is een audiokabel mogelijk beschadigd?
Probeer een andere kabel te gebruiken.
-
Gebruikt u een verbindingskabel met
weerstand?
Gebruik een verbindingskabel zonder weerstand.
-
Staat het volume van de aangesloten
versterker of mixer mogelijk laag?
Stel het volume in op een toepasselijk niveau.
-
Is het volume van de SPD-SX te laag?
Stel het volume in op een toepasselijk niveau.
p. 15
Controleer of u geluid hoort via een
hoofdtelefoon.
Als u geluid hoort via de hoofdtelefoon, is er een probleem
met de aansluitingskabels of met de aangesloten versterker
of mixer. Controleer de aangesloten apparaten en de
aansluitingen.
-
Staat het volume van het apparaat dat is
aangesloten op de AUDIO IN-aansluitingen
mogelijk laag?
Stel het volume in op een toepasselijk niveau.
-
Is het ingangsniveau mogelijk laag?
Is LOCAL CONTROL uitgeschakeld (OFF)?
Draai de [GAIN]-regelaar naar een geschikt niveau.
p. 29
Pas het AUDIO IN VOLUME aan tot een geschikte instelling.
p. 55
Als LOCAL CONTROL op OFF staat, worden er geen
muziekdata rechtstreeks verzonden naar de interne
geluidsgenerator van de SPD-SX wanneer u de pads
bespeelt.
p. 68
Stel LOCAL CONTROL in op ON.
Sommige pads geven
geen geluid weer
Is het niveau van de wave of de subwave
mogelijk laag?
Pas het niveau van de wave of de subwave aan.
Zijn de instellingen voor OUTPUT correct?
Controleer de instellingen voor OUTPUT.
p. 43
Pads waarvoor u PAD/FS CONTROL-instellingen hebt
gemaakt, sturen geen geluid uit wanneer u deze bespeelt.
p. 57
Hebt u instellingen gemaakt voor PAD/FS
CONTROL?
p. 45, p. 46
Stel PAD/FS CONTROL in op OFF.
Als EXT CTRL is ingesteld op ON, worden noten verzonden
in overeenstemming met de instelling voor GATE.
Is EXT CTRL mogelijk ingesteld op ON?
Op dit moment wordt geen geluid uitgestuurd wanneer u
de pads bespeelt.
p. 67
Stel EXT CTRL in op OFF.
Problemen met de USB-aansluiting
USB-stick is aangesloten,
maar wordt niet
gedetecteerd / Kan geen
gegevens selecteren
Kan geen WAV-bestand
laden
Zorg ervoor dat de USB-stick correct is aangesloten.
Is het type USB-stick correct?
Gebruik een USB-stick dat wordt verkocht door Roland. Wij
kunnen geen correcte werking garanderen als u andere
producten gebruikt.
p. 18
-
Is de USB-kabel correct aangesloten?
Zorg ervoor dat de USB-kabel correct is aangesloten.
p. 19
Is het USB-stuurprogramma geïnstalleerd?
Het USB-stuurprogramma is vereist als u USB Audio of USB
MIDI wilt gebruiken. U moet het USB-stuurprogramma eerst
op uw computer installeren.
p. 19
Zijn de instellingen voor USB MODE correct?
Selecteer de instelling die geschikt is voor u.
p. 63
Zijn de bestandsnaam en indeling van het
WAV-bestand correct?
Controleer de bestandsnaam en indeling van het
WAV-bestand.
p. 39
69
Bijlage
Kan niet communiceren
met de computer
Is de USB-stick correct aangesloten?
Bijlage
Probleem
Controle
Vereiste handeling
Pagina
Problemen met MIDI
Geen geluid
Zijn de MIDI-kabels correct aangesloten?
Controleer de aansluitingen.
Een MIDI-kabel is mogelijk beschadigd.
Probeer een andere kabel te gebruiken.
p. 67
Is het MIDI-kanaal correct ingesteld?
Stel de MIDI-kanalen van de SPD-SX en het externe
MIDI-apparaat in op dezelfde instelling.
p. 67
Is het nootnummer correct ingesteld?
Als een nootnummer wordt ontvangen dat niet aan een
pad is toegewezen, stuurt de SPD-SX geen geluid uit. Wijzig
de waarde van het nootnummer of ga naar een kit waaraan
een ander nootnummer is toegewezen.
p. 67
In sommige gevallen is het contrast van de
display mogelijk niet consistent, maar dit is
geen defect.
Pas het contrast van de display aan.
p. 59
-
Andere problemen
Contrast van de display is
inconsistent
Lijst met foutmeldingen
Probleem
Controle
Vereiste handeling
DATA ERROR
De gegevens op de USB-stick zijn beschadigd.
Gebruik dit bestand niet.
MEMORY DAMAGED
Er is een probleem met het interne geheugen.
Initialiseer het geheugen zoals opgegeven door het bericht op het
scherm.
Er is onvoldoende vrije ruimte op de USB-stick. Verwijder onnodige gegevens.
Het geheugen heeft onvoldoende vrije ruimte
voor sampling. En de gevraagde bewerking
kan niet worden uitgevoerd.
Verwijder onnodige waves.
MIDI BUFFER FULL
In korte tijd werd een grote hoeveelheid
MIDI-berichten ontvangen, die niet allemaal
door de SPD-SX konden worden verwerkt.
Zorg ervoor dat het externe MIDI-apparaat correct is aangesloten.
Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, zorgt u ervoor dat er
minder MIDI-berichten worden verzonden naar de SPD-SX.
MIDI OFFLINE
De MIDI-kabel of USB-kabel is losgekoppeld.
Eventueel kan ook de communicatie met het
Controleer of de MIDI-kabel of de USB-kabel is losgekoppeld of
externe MIDI-apparaat om een bepaalde reden beschadigd.
zijn onderbroken.
MEMORY FULL
De USB-stick is niet aangesloten.
NO USB MEMORY
Sluit de USB-stick aan op de USB MEMORY-connector.
De opgegeven gegevens zijn niet gevonden in
de USB-stick. De opgeslagen gegevens kunnen Gebruik dit bestand niet.
eventueel ook beschadigd zijn.
De USB-stick werkt niet correct.
Zorg ervoor dat de USB-stick correct is aangesloten (p. 18).
Zorg ervoor dat u een USB-stick van Roland gebruikt.
Er is een USB-apparaat aangesloten dat niet
door de SPD-SX kan worden verwerkt, of er
is een vreemd voorwerp in de USB MEMORYconnector terechtgekomen, waardoor
kortsluiting is ontstaan.
Koppel de verbinding onmiddellijk los en controleer of er geen vreemd
voorwerp in de USB MEMORY-connector is terechtgekomen.
SYSTEM ERROR
Er is een probleem met het interne systeem.
Neem contact op met uw dealer.
TRANSMIT BUFFER FULL
Er zijn te veel gegevens verzonden vanaf de
Zorg dat er minder gegevens worden verzonden, bijvoorbeeld door de
SPD-SX en deze gegevens konden niet correct
gegevens te verminderen.
worden uitgevoerd via de MIDI OUT-connector.
UNSUPPORTED FORMAT
Dit WAV- of AIFF-bestand wordt niet
ondersteund door de SPD-SX.
REMOVE THE USB DEVICE
70
Gebruik dit bestand niet.
Bijlage
Specificaties
Roland SPD-SX: SAMPLING PAD
Ingebouwde pads: 9 (met led-indicators)
Pads
* Er zijn twee externe triggeringangen beschikbaar, waarop u pads kunt aansluiten.
Maximale polyfonie
20 stemmen
* Maximale polyfonie wordt 16 stemmen als een bewerkingsstatus.
Opneembare
wavegegevens
10.000
Samplingtijd
(Totale tijd voor alle
wavegegevens)
Ongeveer 180 minuten in stereo (360 minuten in mono)
Gegevensindeling
16-bit Linear PCM (WAV/AIFF)
Samplingfrequentie
44,1 kHz
Kits
100
Kitketens
8 ketens (20 stappen per keten)
Effecten
Mastereffecten (21 typen)
Equalizer
Kiteffect 1 (20 typen)
Kiteffect 2 (20 typen)
Display
Grafisch lcd-display met 128 x 64 dots
Connectoren
PHONES-aansluiting (stereo 1/4 inch-aansluiting)
MASTER OUT-aansluitingen (L /MONO, R) (1/4 inch-aansluiting)
SUB OUT-aansluitingen (L /MONO, R) (1/4 inch-aansluiting)
AUDIO IN-aansluitingen (L /MONO, R) (1/4 inch-aansluiting) (met LINE-MIC GAIN-controle)
TRIG IN-aansluitingen (1/2, 3/4) (1/4 inch TRS-aansluiting)
FOOT SW-aansluiting (1/2) (1/4 inch TRS-aansluiting)
MIDI-connectoren (IN, OUT)
DC IN-aansluiting
COMPUTER-connector
USB MEMORY-connector
Interface
Hi-Speed USB (USB-MIDI, USB-AUDIO, USB-apparaatklasse voor massaopslag, USB-stick)
Voeding
DC 9 V (netstroomadapter)
Stroomverbruik
600 mA
Afmetingen
363,7 (b) x 331,0 (d) x 94,1 (h) mm
14-5/16 (b) x 13-1/16 (d) x 3-3/4 (h) inch
Gewicht
2,5 kg / 5 lbs 9 oz (exclusief netstroomadapter)
Accessoires
Cd-rom (SPD-SX Wave Manager, USB-stuurprogramma, vooraf geladen wavegegevens)
Gebruikershandleiding
Netstroomadapter
* Inclusief vooraf geladen wavegegevens.
* Omdat het interne geheugen van de SPD-SX vooraf geladen gegevens bevat, zal de beschikbare samplingtijd korter
zijn dan de tijd die hierboven wordt vermeld.
Bijlage
Pads (PD-serie, PDX-serie)
Cimbalen (CY-serie)
Kick-triggers (KD-serie)
Padstandaard (PDS-10)
Universele klem (APC-33)
Akoestische drumtrigger (RT-10K, RT-10S, RT-10T)
Opties (apart verkrijgbaar)
Pedaalschakelaar (DP-2)
Voetschakelaar (FS-5U, FS-6)
Persoonlijke drummonitor (PM-10, PM-30)
USB-stick
* Gebruik een USB-stick die wordt verkocht door Roland. Wij kunnen geen correcte werking garanderen als u een
andere USB-stick gebruikt.
* 0 dBu = 0,775 Vrms
* Wegens productverbeteringen kunnen de specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
71
Index
Symbolen
G
M
[-]/[+]-knoppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
[GAIN]-regelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
GATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
GLOBAL CH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
MAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
MASK TIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
MASTER EFFECT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 53
MASTER FX CTRL1 CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
MASTER FX CTRL2 CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
MASTER FX SEL CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
MASTER OUT-aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . 13
[MASTER]-regelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mastereffecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[MENU]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MERGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Metronoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Microfoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MID FREQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
MID GAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
MIDI NOTE#. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
MIDI SYNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
MIDI Visual Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
MIDI-connector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
MIDI-connectoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
MULTI PAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
MUTE GROUP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
A
[ALL SOUND OFF]-knop. . . . . . . . . . . . . . 11, 20
APC-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AUDIO IN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
AUDIO IN VOLUME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
AUDIO IN-aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AUDIO IN/OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Audiobestand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
AUTO OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
B
BANK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
BASIC SAMPLING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
C
CC TX/RX SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
CH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
CHOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Click. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
[CLICK]-regelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 24
COMMON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
COMPUTER-connector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
[CONTROL 1]-regelaar. . . . . . . . . . . . . . . . 11, 23
[CONTROL 2]-regelaar. . . . . . . . . . . . . . . . 11, 23
CTRL KNOB1 CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
CTRL KNOB2 CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cursorknoppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
D
DC IN-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
[DELAY]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 22
DETAIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
DISP MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Drumstel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DYNAMICS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
E
Effect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kiteffect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mastereffect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
[ENTER]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
[EXIT]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
EXT CTRL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Externe pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
F
Fabrieksinstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
[FILTER]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 22
FOOT SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
FOOT SW-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 27
FOOT SW-indicators. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Foutbericht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
FS1 POLARITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
FS2 POLARITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Functieknoppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
[FX]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 22
FX2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
72
H
HIGH GAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Hoofdtelefoon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
I
INFORMATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Initialiseren
Kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INPUT MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTERVAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
49
49
64
58
62
54
K
Kit
Aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Initialiseren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Plakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
KIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
KIT CHAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
KIT FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
KIT INIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
KIT PAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
KIT TEMPO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
KIT VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
[KIT]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kiteffect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 46
Klikgeluid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 54
Kopiëren
Kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
L
LCD BRIGHT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LCD CONTRAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LCD/LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOAD (USB MEMORY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOCAL CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOW GAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
59
59
65
68
45
55
N
Naam
Kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kitketen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Netstroomadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
56
64
47
12
O
Opslaan
Gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Wave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
OPTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
OUTPUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 54, 55
Index
P
S
U
Pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Initialiseren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Plakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verwisselen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
PAD CH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
[PAD CHECK]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 20
PAD EXCHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
PAD INDICATE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
PAD INIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
PAD LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
PAD LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
PAD SENS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
PAD VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
PAD/FS CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Padindicator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 46, 54
PC TX/RX SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
PDS-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PERFORM & RECORD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
PHONES-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
[PHONES]-regelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Plakken
Kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
POLY/MONO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
[POWER]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
[S.LOOP]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 22
Sampling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
[SAMPLING]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Samplingtijd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Samplingworkflow. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SAVE (USB MEMORY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
SCAN TIME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
SERIAL NO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
SET ALL PAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SETUP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SETUP INIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Snelmenu
Bovenste scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
KIT CHAIN-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
KIT PAD-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
KIT-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
MASTER EFFECT-scherm. . . . . . . . . . . . . . 53
Scherm met samplinginstellingen. . . . 28
SETUP-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
SYSTEM-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
WAVE IMPORT-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . 40
WAVE LIST-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
SOFT THRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
SOUND. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SOUND GROUP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SPD-SX Wave Manager. . . . . . . . . . . . . . . 19, 40
Standaard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
[START/STOP]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 24
SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SUB OUT VOLUME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SUB OUT-aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SUB WAVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Subwave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SYSTEM GAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SYSTEM INIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Universele klem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
USB IN VOLUME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
USB MEMORY-connector. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
USB MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
USB-MIDI I/F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
USB-stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 39
USB-stuurprogramma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
UTILITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Q
[QUICK]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 17
R
REMAINING MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RENUMBER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RETRIG CANCEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RIM ADJUST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RIM GAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
52
61
62
62
T
TEMPLATE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TEMPO INDICATE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
TEMPO MATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
TEMPO SYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
TEMPO-indicator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
THRESHOLD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
TRIG IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
TRIG IN-aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . 13, 27
TRIG IN-indicators. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TRIG TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
TRIG1–4 TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
V
V CTRL MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
V-LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
VELO CURVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
VERSION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
VISUAL CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
VISUAL CTRL SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Voeding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Voetschakelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
VOLUME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 46, 55
W
Wave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bewerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Categorie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Naam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
WAVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 45, 54
WAVE CATEGORY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
WAVE COPY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
WAVE DELETE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
WAVE EXPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
WAVE IMPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
WAVE LIST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
WAVE NORMALIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
WAVE PITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
WAVE REVERSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
WAVE START/END. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
WAVE TRUNCATE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
WITH FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
X
XTALK CANCEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Index
73
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
WAARSCHUWING
Open het apparaat of de
netstroomadapter niet (en voer er geen
wijzigingen aan uit).
Probeer het apparaat niet te herstellen
of onderdelen ervan te vervangen
(behalve als deze handleiding
specifieke instructies geeft om dit te
doen). Laat het onderhoud uitvoeren
door uw handelaar, het dichtstbijzijnde
Roland Service Center of een erkende
Roland-distributeur, zoals vermeld op
de pagina Informatie.
Installeer het apparaat nooit op
plaatsen die:
• worden blootgesteld aan extreme
temperaturen (bijvoorbeeld
direct zonlicht in een gesloten
voertuig, in de buurt van een
verwarmingsleiding, op materiaal dat
warmte genereert);
• nat zijn (bijvoorbeeld baden,
wasruimten, op natte vloeren);
• worden blootgesteld aan damp of
rook;
• worden blootgesteld aan zout;
• vochtig zijn;
• worden blootgesteld aan regen;
• stoffig of zanderig zijn;
• aan hoge trillingsniveaus en
schokken worden blootgesteld.
Gebruik dit apparaat uitsluitend met
een door Roland aanbevolen standaard
of statief.
Als u het apparaat gebruikt met een
door Roland aanbevolen standaard
of statief, dient u deze zorgvuldig te
plaatsen, zodat deze horizontaal en
stabiel staat. Als u geen standaard
of statief gebruikt, dient u ervoor te
zorgen dat u het apparaat op een effen
oppervlak plaatst dat het apparaat
goed ondersteunt, en dat het apparaat
niet kan wankelen.
74
WAARSCHUWING
Gebruik alleen de netstroomadapter
die bij het apparaat wordt geleverd.
Ga na of het voltage van het
elektriciteitsnet overeenkomt met
het ingangsvoltage dat op de
netstroomadapter wordt vermeld.
Andere netstroomadapters gebruiken
mogelijk een andere polariteit of zijn
ontworpen voor een ander voltage.
Het gebruik van dergelijke adapters
kan resulteren in schade, defecten of
elektrische schokken.
Gebruik alleen de bevestigde
stroomkabel. Sluit de meegeleverde
stroomkabel ook niet aan op andere
apparaten.
Verdraai of buig de stroomkabel
niet overmatig en plaats er geen
zware voorwerpen op. Hierdoor kan
de kabel zowel binnenin als aan de
buitenkant beschadigd geraken en kan
er kortsluiting ontstaan. Beschadigde
kabels kunnen brand of schokken
veroorzaken!
Dit apparaat kan, apart of in combinatie
met een versterker en hoofdtelefoon
of luidsprekers, geluidsniveaus
produceren die permanente
gehoorschade kunnen veroorzaken.
Gebruik het apparaat niet langdurig
op een hoog volumeniveau of op een
niveau dat oncomfortabel is. Als u
gehoorverlies of oorsuizingen ervaart,
moet u onmiddellijk stoppen met
het gebruik van het apparaat en een
audioloog raadplegen.
Plaats geen houders met vloeistoffen
op het apparaat. Zorg ervoor dat
er geen voorwerpen (bijvoorbeeld
brandbaar materiaal, munten,
kabels) of vloeistoffen (water,
frisdranken enzovoort) in het apparaat
terechtkomen. Dit kan kortsluitingen,
defecten of andere schade
veroorzaken.
WAARSCHUWING
Schakel het apparaat onmiddellijk
uit, trek de netstroomadapter uit het
stopcontact en vraag onderhoud aan
bij uw handelaar, het dichtstbijzijnde
Roland Service Center of een erkende
Roland-distributeur (zoals wordt
vermeld op de pagina Informatie) als:
• de netstroomadapter, stroomkabel of
stekker beschadigd zijn;
• rook of ongewone geuren ontstaan;
• objecten of vloeistof in het apparaat
zijn terechtgekomen;
• het apparaat aan regen werd
blootgesteld (of op een andere
manier nat is geworden);
• het apparaat niet normaal lijkt
te werken of opmerkelijk anders
functioneert.
Bij gezinnen met kleine kinderen dient
een volwassene toezicht te houden
tot het kind in staat is alle regels op te
volgen die essentieel zijn voor veilig
gebruik van het apparaat.
Bescherm het apparaat tegen zware
schokken.
(Laat het niet vallen!)
Laat de stroomkabel van het
apparaat geen stopcontact delen
met een buitensporig aantal andere
apparaten. Wees vooral voorzichtig
met verlengkabels. Het totale
stroomverbruik van alle apparaten die
u op de verlengkabel hebt aangesloten,
mag nooit het maximumvermogen
(watt/ampère) voor de verlengkabel
overschrijden. Buitensporige belasting
kan de isolatie van de kabel verwarmen
en uiteindelijk doen smelten.
Raadpleeg uw handelaar, het
dichtstbijzijnde Roland Service Center
of een erkende Roland-distributeur,
zoals wordt vermeld op de pagina
Informatie, voordat u het apparaat in
het buitenland gebruikt.
LET OP
Het apparaat en de netstroomadapter
moeten zo worden geplaatst dat de
locatie of positie een goede ventilatie
niet belemmeren.
Dit apparaat, de SPD-SX, mag
uitsluitend worden gebruikt met
de Roland-standaard PDS-10 of de
universele klem APC-33. Gebruik
met andere producten kan leiden tot
instabiliteit met mogelijk letsel tot
gevolg.
Zelfs als u de waarschuwingen in de
gebruikershandleiding volgt, kunnen
bepaalde handelingen ertoe leiden dat
het apparaat van de standaard valt of
dat de standaard kantelt. Houd steeds
rekening met de veiligheid wanneer u
dit product gebruikt.
Pak altijd alleen de stekker van de
netstroomadapterkabel vast als u dit
apparaat aansluit op en verwijdert uit
een stopcontact.
LET OP
U moet de netstroomadapter
regelmatig uit het stopcontact
verwijderen en schoonmaken met een
droge doek om al het stof en andere
ophopingen te verwijderen van de
polen. Trek de stekker ook uit het
stopcontact als het apparaat langere
tijd niet wordt gebruikt. Stofophoping
tussen de stekker en het stopcontact
kan leiden tot slechte isolatie en brand
veroorzaken.
Zorg ervoor dat de snoeren en kabels
niet in de war raken. Zorg er ook voor
alle snoeren en kabels buiten het
bereik van kinderen blijven.
Klim nooit op het apparaat en plaats er
geen zware voorwerpen op.
LET OP
Koppel de netstroomadapter en alle
kabels los van externe apparaten
voordat u het apparaat verplaatst.
Schakel het apparaat uit en verwijder
de netstroomadapter uit het
stopcontact voordat u het apparaat
schoonmaakt (p. 15).
Verwijder de netstroomadapter uit het
stopcontact als u bliksem verwacht in
uw omgeving.
Houd de onderstaande onderdelen
uit de buurt van kleine kinderen om
het inslikken van deze onderdelen te
voorkomen.
• Meegeleverde onderdelen
Schroeven (p. 14)
Pak de netstroomadapter of de
stekkers nooit met natte handen
vast wanneer u deze aansluit op of
verwijdert uit een stopcontact of dit
apparaat.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Voeding
Plaatsing
• Sluit dit apparaat niet aan op een
stopcontact dat tegelijkertijd door een
elektrisch apparaat wordt gebruikt dat
wordt bestuurd door een signaalomzetter
(zoals een koelkast, wasmachine, magnetron
of airconditioner) of dat een motor
bevat. Afhankelijk van de manier waarop
elektrische apparaten worden gebruikt, kan
ruis van de stroomvoorziening defecten aan
dit apparaat of hoorbare ruis veroorzaken.
Als het niet praktisch is om een apart
stopcontact te gebruiken, plaats dan een
ruisfilter voor de stroomvoorziening tussen
dit apparaat en het stopcontact.
• Als u het apparaat gebruikt in de buurt van
vermogensversterkers (of andere apparatuur
met grote transformatoren) kan dit gezoem
veroorzaken. Om dit probleem te verhelpen
kunt u de richting wijzigen waarin het
apparaat geplaatst is of het apparaat verder
van de storingsbron plaatsen.
• Dit apparaat kan de radio- en
televisieontvangst verstoren. Gebruik dit
apparaat niet in de buurt van dergelijke
ontvangers.
• Schakel alle apparaten uit voordat u dit
apparaat erop aansluit. Zodoende kunt u
defecten en/of schade aan luidsprekers of
andere apparaten voorkomen.
• Er kan ruis ontstaan als draadloze
communicatieapparaten, zoals mobiele
telefoons, in de buurt van dit apparaat
worden gebruikt. Dergelijke ruis kan
ontstaan als een oproep wordt ontvangen
of gemaakt of tijdens gesprekken. Verplaats
dergelijke apparaten zodat ze zich op een
grotere afstand van dit apparaat bevinden
of schakel ze uit als u dergelijke problemen
ervaart.
• Bij de standaardinstellingen zal de SPD-SX
automatisch worden uitgeschakeld na 4
uur als u stopt met spelen of het apparaat
niet meer gebruikt. Als u niet wilt dat het
apparaat automatisch wordt uitgeschakeld,
wijzigt u de instelling AUTO OFF in OFF zoals
beschreven op p. 63.
• Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht, plaats het niet in de buurt van
warmtebronnen, laat het niet achter in
een gesloten voertuig en stel het op geen
enkele andere wijze bloot aan extreme
temperaturen. Overmatige warmte kan het
apparaat vervormen of verkleuren.
• De netstroomadapter kan warm worden na
enkele uren ononderbroken gebruik. Dit is
normaal en geen reden tot bezorgdheid.
• Wanneer het apparaat naar een andere
locatie wordt verplaatst waar de
temperatuur en/of vochtigheid sterk
verschilt, kunnen er waterdruppels (condens)
ontstaan in het apparaat. Als u het apparaat
in deze toestand probeert te gebruiken,
kunnen er schade of defecten ontstaan.
Voordat u het apparaat gebruikt, moet u het
daarom enkele uren ongemoeid laten, tot de
condens volledig is verdampt.
• Afhankelijk van het materiaal en de
temperatuur van het oppervlak waarop u
het apparaat plaatst, kunnen de rubberen
voetstukken mogelijk het oppervlak
verkleuren of ontsieren.
U kunt een stuk vilt of stof onder de
rubberen voetstukken plaatsen om dit te
voorkomen. Zorg er in dit geval voor dat het
apparaat niet per ongeluk kan schuiven of
bewegen.
• Plaats geen voorwerpen die water bevatten
op het apparaat. Vermijd ook het gebruik
van insecticiden, parfum, alcohol, nagellak,
spuitbussen, enzovoort in de nabijheid van
het apparaat. Verwijder onmiddellijk alle
vloeistof die op het apparaat gemorst wordt
met een droge, zachte doek.
75
Onderhoud
• Gebruik een zachte, droge doek of een
doek die licht bevochtigd is met water
om het apparaat dagelijks af te vegen .
Gebruik een doek die is bevochtigd met een
zacht, niet-schurend schoonmaakmiddel
om hardnekkig vuil te verwijderen . Veeg
vervolgens het apparaat grondig schoon
met een zachte, droge doek .
• Gebruik geen benzine,
verdunningsmiddelen, alcohol of
oplosmiddelen om verkleuring en/of
vervorming te voorkomen .
Reparaties en gegevens
• Het is mogelijk dat alle gegevens in het
apparaatgeheugen worden verwijderd
als het apparaat voor reparaties wordt
verzonden . U moet altijd een back-up maken
van belangrijke gegevens op een USB-sticks,
computer of op papier (indien mogelijk) .
Tijdens reparaties wordt al het mogelijke
gedaan om gegevensverlies te vermijden .
In sommige gevallen (bijvoorbeeld wanneer
er een defect is aan de geheugencircuits
zelf ), is het echter niet mogelijk om de
gegevens te herstellen . Roland kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor dergelijk
gegevensverlies .
Extra voorzorgsmaatregelen
• Houd er rekening mee dat de inhoud van
geheugen onherstelbaar verloren kan gaan
als gevolg van een defect of onjuist gebruik
van het apparaat . Om te voorkomen dat u
belangrijke gegevens verliest, is het raadzaam
om af en toe een back-up te maken van
belangrijke gegevens die u hebt opgeslagen
op het geheugen van het apparaat op USBsticks of een computer .
• Als gegevens die waren opgeslagen op
het geheugen van het apparaat of op USBsticks eenmaal verloren zijn gegaan, kan
het soms helaas onmogelijk zijn om deze
te herstellen . Roland Corporation kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor dergelijk
gegevensverlies .
• Draag voldoende zorg bij het gebruik van
de knoppen, schuifknoppen of andere
bedieningselementen van het apparaat
en bij het gebruik van aansluitingen
en ingangen . Als u ruw omgaat met de
apparatuur, kan dit defecten veroorzaken .
• Voer nooit druk uit op het scherm en sla er
nooit tegen .
• Neem het aansluitstuk vast als u kabels
aansluit of loskoppelt . Trek nooit aan
de kabel . Op deze manier vermijdt u
kortsluitingen of schade aan de inwendige
elementen van de kabel .
• Houd het volume van het apparaat op een
redelijk niveau om te vermijden dat u uw
buren stoort . Misschien gebruikt u liever een
hoofdtelefoon en hoeft u zich geen zorgen
te maken over uw omgeving .
76
• Dit instrument is ontworpen om zo weinig
mogelijk bijgeluid te produceren wanneer
het wordt bespeeld . Omdat geluidstrillingen
soms echter meer dan verwacht kunnen
worden doorgegeven via vloeren en
muren, dient u ervoor te zorgen dat er
geen geluidsoverlast voor buurtbewoners
ontstaat, met name wanneer u een
hoofdtelefoon gebruikt .
• Verpak het apparaat indien mogelijk
in de doos (inclusief opvulling) waarin
het werd geleverd als u het moet
vervoeren . Gebruik anders gelijkwaardige
verpakkingsmaterialen .
• Sommige kabels bevatten weerstanden .
Gebruik geen kabels met weerstanden om
andere apparaten op dit apparaat aan te
sluiten . Het gebruik van dergelijke kabels
kan het geluidsniveau extreem verlagen
of zelfs onhoorbaar maken . Neem contact
op met de fabrikant van de kabel voor
informatie over kabelspecificaties .
• De informatie in deze handleiding bevat
illustraties waarin de standaardweergave
van de display wordt afgebeeld . Het is echter
mogelijk dat uw apparaat een nieuwere,
verbeterde versie van het systeem bevat
(bijvoorbeeld met nieuwe geluiden), zodat
de weergave op uw display kan verschillen
van de weergave in de handleiding .
• Het rubbergedeelte van het slagvlak is
behandeld met een conserveringsmiddel
om de goede prestaties te garanderen . Door
het gebruik van dit conserveringsmiddel
kan na verloop van tijd een witte vlek
ontstaan op het oppervlak of er kan worden
weergegeven hoe de pads werden bespeeld
tijdens het testen van het apparaat . Dit
heeft geen invloed op de prestaties of
functionaliteit van het apparaat en u kunt
het apparaat verder blijven gebruiken .
• Voortdurend spelen kan verkleuring van
de pad veroorzaken, maar dit heeft geen
invloed op de functionaliteit van de pad .
Voordat u USB-sticks gebruikt
• Sluit de USB-stick voorzichtig helemaal aan,
totdat de aansluiting stevig vast zit .
USB-stick
• Raak de contactpunten van de USBsticks nooit aan . Voorkom ook dat de
contactpunten vuil worden .
• USB-sticks worden gemaakt met behulp van
precisiecomponenten . Ga voorzichtig om
met de kaarten en let hierbij met name op
het volgende .
• Om schade aan de kaarten als gevolg van
statische elektriciteit te voorkomen, moet
u zorgen dat alle statische elektriciteit van
uw eigen lichaam is ontladen voordat u de
kaarten aanraakt .
• Raak het contactdeel van de kaarten niet
aan en zorg ervoor dat dit deel niet in
aanraking komt met metaal .
• Buig kaarten niet, laat ze niet vallen en stel
ze niet bloot aan krachtige schokken of
trillingen .
• Bewaar de kaarten niet in direct zonlicht, in
een gesloten voertuig of op vergelijkbare
locaties .
• Zorg ervoor dat de kaarten niet nat worden .
• Demonteer of wijzig de kaarten niet .
Copyright
• Het opnemen, dupliceren, distribueren,
verkopen, leasen, uitvoeren of uitzenden
van materiaal onder auteursrecht
(muziek, beeldende kunst, uitzendingen,
liveoptredens enzovoort) dat geheel of
gedeeltelijk eigendom is van een derde,
is wettelijk niet toegestaan zonder de
toestemming van de auteursrechteigenaar .
Gebruik dit product niet voor doeleinden
die kunnen leiden tot een inbreuk op een
auteursrecht dat eigendom is van een derde .
Wij zijn niet verantwoordelijk voor inbreuken
op auteursrechten van derden die ontstaan
uit uw gebruik van dit product .
• De auteursrechten met betrekking tot
de inhoud van dit product (gegevens
over golfvormen van het geluid, stijlen,
begeleidingspatronen, frasen, audioloops
en afbeeldingen) zijn voorbehouden aan
Roland Corporation en/of Atelier Vision
Corporation .
• Kopers van dit product mogen deze inhoud
gebruiken voor het maken, spelen, opnemen
en distribueren van originele muzikale
werken .
• Kopers van dit apparaat mogen deze
inhoud NIET extraheren in oorspronkelijke
of gewijzigde vorm met als doel het
distribueren van opgenomen media van
deze inhoud of deze ter beschikking stellen
op een computernetwerk .
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio)
verwijst naar een patentportfolio in verband
met de architectuur van microprocessoren,
die werd ontwikkeld door Technology
Properties Limited (TPL) . Roland heeft deze
technologie in licentie genomen van de TPL
Group .
• ASIO is een handelsmerk van Steinberg
Media Technologies GmbH .
• Dit product bevat het geïntegreerde eCROSsoftwareplatform van eSOL Co .,Ltd . eCROS is
een handelsmerk van eSOL Co ., Ltd . in Japan .
• Bedrijfsnamen en productnamen die
in dit document worden genoemd,
zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van hun respectieve
eigenaren .
For the U.K.
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
BLUE:
NEUTRAL
BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
For EU Countries
This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
For the USA
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit.
Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
For Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
WARNING
For C.A. US (Proposition 65)
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name :
Type of Equipment :
Responsible Party :
Address :
Telephone :
For the USA
SPD-SX
Electronic Drum
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938
(323) 890-3700
77
For EU Countries
For China
78