Kenwood KM001 de handleiding

Categorie
Mixers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

page 1 instructions
Congratulations on buying a Kenwood. With such a wide range of
attachments available, it’s more than just a mixer. It’s a state-of-the-art
kitchen machine. We hope you’ll enjoy it.
Robust. Reliable. Versatile. Kenwood.
page
9 mode d’emploi
Félicitations pour l’achat de votre robot Kenwood. Avec une gamme
impressionnante d’accessoires adaptables, votre robot est plus qu’un
simple batteur: c’est un robot de cuisine ultra-perfectionné qui vous
donnera entière satisfaction. Nous espérons que vous l’apprécierez.
Solide. Sûr. sur-mesure. Kenwood.
sieten
17 bedienungsanleitung
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung für Kenwood. Sie
haben nicht nur eine Küchenmaschine zum Rühren und Kneten
erworben, sondern können durch ein reichhaltiges Zubehörprogramm
Ihre neue Maschine zu einem universellen Küchensystem ausbauen. Wir
wünschen Ihnen viel Freude beim Kochen und Backen mit Kenwood
Robust. Zuverlässig. Vielseitig. Kenwood.
página
25 instruções
Ci congratuliamo con Lei dell’acquisto di questo elettrodomestico
Kenwood. Con una tale ampia gamma di accessori disponibili, questo
apparecchio è molto più di un semplice mixer, è un modernissimo
apparecchio da cucina. Ci auspichiamo che Le piacerà.
Robusto. Affidabile. Versatile. Kenwood.
blz.
33
instructies
Gefeliciteerd met de aankoop van uw Kenwood keukenmachine. Er zijn
zo veel accessoires verkrijgbaar dat je deze machine niet meer
gewoon een mixer kunt noemen. Het is een echte keukenmachine en
we hopen dan ook dat u er veel plezier van zult hebben.
Krachtig, betrouwbaar en veelzijdig, dat is Kenwood.
Kenwood
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
veiligheid
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat
u instrumenten/hulpstukken aanbrengt of verwijdert, na ieder gebruik
en alvorens het apparaat te reinigen.
Kinderen of zieke personen mogen dit apparaat nooit zonder toezicht
gebruiken.
Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en vaste
accessoires.
Laat de machine nooit onbeheerd achter, wanneer deze ingeschakeld
is, en houd hem buiten het bereik van kinderen..
Gebruik de machine niet als hij beschadigd is. Laat hem nakijken of
repareren: zie paragraaf ‘service’, blz. 38.
Gebruik geen accessoires die niet voor de keukenmachine bestemd
zijn en gebruik nooit meer dan één accessoire tegelijkertijd.
Overschrijd nooit de maximale hoeveelheden (blz.34)
Laat kinderen niet met dit apparaat spelen.
Lees eerst de veiligheidsvoorschriften bij de accesoires, voordat u ze
gebruikt.
Gebruik deze machine uitsluitend voor het beoogde huishoudelijke
gebruik.
Pas op bij het optillen van dit toestel, want het is zwaar. Zorg bij het
tillen dat de arm is vergrendeld en dat de kom, gereedschappen,
deksels op aansluitpunten en het snoer veilig zijn aangebracht en
opgeborgen.
voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
Controleer of de spanning van het stopcontact hetzelfde is als die op
het typeplaatje.
Dit apparaat voldoet aan EG-richtlijn 89/336/EEC.
voordat u de machine voor de eerste keer gebruikt.
1 Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
2
Was alle onderdelen goed af: zie paragraaf ‘onderhoud en reiniging,
blz 38.
3 Duw het overschot van het netsnoer in het opbergvak aan de
achterzijde van de machine.
uw Kenwood keukenmachine
accesoires openingen hoge snelheid aansluiting
aansluitpunt voor middelhoge snelheid
lage snelheid aansluiting
hulpstukkenopening
de mixer
mixerkop
afvalopvanger
kom
hendel voor het omhoog zetten van de mixerkop
aan/uit -en snelheidsschakelaar
motorgedeelte
K-klopper
garde
deeghaak
spatel
spatdeksel
wat u moet weten over uw Kenwood keukenmachine
33
Nederlands
0
min
1
2
3
4
5
6
P

gebruik van de mix-accessoires
K-klopper
Voor het maken van cakes, koekjes, pasteis, suikerglazuur, vullingen,
roomsoezen en puree.
garde
Voor eieren, room, beslag, vetarm biscuitdeeg, schuimgebak,
kwarktaart, mousses en soufflés. Gebruik de garde niet voor zware
mengsels (ei, vet en suiker), aangezien deze hierdoor beschadigd kan
raken.
deeghaak
Voor gistmengsels.
gebruik van uw mixer
1 Draai de hendel voor de armlift rechtsom en breng de mixerarm
omhoog tot deze vergrendelt.
aanbrengen van een hulpstuk
2
Draai tot het niet meer verder kan
en duw het dan omhoog.
3 Zet de kom op het onderstel , druk hem naar beneden en draai hem met
de klok mee
4 Om de mixerarm omlaag te brengen moet deze eerst enigszins worden
opgetild, draai daarna de hendel van de armlift rechtsom. Breng omlaag
naar de vergrendelde stand.
5 Schakel de machine aan en draai de snelheidsregeling naar de gewenste
stand.
Schakel naar ‘pulse’ bij korte schokken.
verwijderen van een hulpstuk
6
Losdraaien.
tips
Haal de kom regelmatig van het onderstel af en schraap de binnenkant
schoon met de spatel.
Voor het kloppen kunt u het beste eieren op kamertemperatuur gebruiken.
Controleer voordat u eiwitten gaat kloppen of er geen vet of eigeel op de
garde of in de kom zit.
Gebruik koude ingrediënten voor het deeg, tenzij in uw recept iets anders
staat.
belangrijk voor het maken van brood
important
Overschrijd nooit de hieronder aangegeven maximale hoeveelheden,
omdat de machine hierdoor overbelast raakt.
Als u hoort dat de machine moeite heeft met mengen, schakel hem dan
uit en haal de helft van het deeg eruit. Meng hierna het deeg in twee keer.
Het mixen gaat gemakkelijker als u eerst de vloeibare ingrediënten in de
kom doet.
maximale hoeveelheden
CHEF MAJOR
kruimeldeeg
hoeveelheid meel 680g hoeveelheid meel 910g
stijf gistdeeg
hoeveelheid meel 1,36kg hoeveelheid meel 1,5kg
Brits
totaal 2,18kg totaal 2,4kg
zacht gistdeeg
hoeveelheid meel 1,3kg hoeveelheid meel 2,6kg
continentaal
totaal 2,5kg totaal 5kg
vruchtencake
totaal 2,72kg totaal 4,55kg
eiwit
12 16
snelheden
K-klopper
Kloppen van boter en suiker beginnen op min, geleidelijk
opvoeren tot max.
Een egaal mengsel van eieren maken 4 – ‘max’.
Bloem, fruit, enz, ergens door scheppen Min –1
Cakebeslag beginnen op min. snelheid, geleidelijk opvoeren tot max.
Boter door bloem mengen min – 2
garde
geleidelijk verhogen tot ‘max’.
deeghaak
start op ‘min’, en verhoog geleidelijk tot stand 1.
zie pagina 38 voor
reiniging
P
34
de mixer
C
H
E
F
0
m
i
n
1
2
3
P
C
H
E
F
0
m
i
n
1
2
3
P
C
H
E
F
0
m
i
n
1
2
3
P
0
min
max
1
2
3
4
5
6
P
probleem:
De garde of de K-klopper slaat tegen de bodem van de kom of reikt
niet tot aan de ingrediënten op de bodem van de kom.
oplossing
Pas de hoogte aan. Ga hierbij als volgt te werk:
1 Haal de stekker uit het stopcontact.
2 Breng de mixerkop omhoog en breng de garde of klopper aan.
3 Houd deze vast en draai vervolgens de moer los
4 Laat de mixerkop weer zakken.
5 Pas de hoogte aan door de schacht te verdraaien. Het is het beste als
de garde / K-klopper bijna de bodem van de kom raakt
.
6 Breng de kop weer omhoog, houd de garde / K-klopper vast en draai
de moer vast.
probleem
De mixer stopt gedurende de bereiding.
oplossing
De mixer is voorzien van een overbelastingsbeveiliging en zal bij
overbelasting stoppen om de machine te beschermen. Als dit gebeurt,
schakel de machine dan uit en neem de stekker uit het stopcontact.
Verwijder een hoeveelheid van de ingrediënten om de belasting te
verminderen en laat de mixer een paar minuten staan. Steek de stekker
weer in het stopcontact en kies opnieuw de snelheid. Als de mixer niet
onmiddellijk opnieuw start, laat hem dan wat langer staan.
aanbrengen en gebruik van het
spatdeksel
1 Breng de mixerkop omhoog totdat deze wordt vergrendeld.
2
Plaats de kom op het onderstel.
3 Monteer het spatdeksel onderaan de mixerkop , tot hij goed vast zit.
De opening voor de etenswaren bevindt zich zoals op de afbeelding
staat aangegeven.
4 Monteer het gewenste hulpstuk.
5 Laat de mixerkop zakken.
6
Dek de opening in het spatdeksel af
.
Tijdens het mengen kunt u de opening in het spatdeksel gebruiken om
ingrediënten direct aan de kom toe te voegen
.
U hoeft het spatdeksel niet te verwijderen om van hulpstuk te wisselen.
7 Verwijder het spatdeksel door de mixerkop omhoog te halen en het
deksel ervanaf te trekken.
oplossen van problemen
35
C
H
E
F
0
min
1
P
0
m
i
n
1
2
3
P
0
m
i
n
1
2
3
P
verkrijgbare accessoires
Als u accessoires wilt kopen die niet standaard bij uw keukenmachine geleverd worden, neem dan contact
op met uw
KENWOOD dealer.
36
hulpstuk hulpstukcode
platte pastamaker
A970
aanvullende pastahulpstukken A971 tagliatelle
(niet geïllustreerd) gebruiken
A972 tagliolini
samen met A970
A973 trenette
A974 spaghetti
pastamaker
A936 wordt geleverd met 6 schermen
snijder/rasp, lage snelheid
A948 wordt geleverd met 4 trommels.
supervleesmolen
A950 wordt geleverd met
a groot worstmondstuk
b klein worstmondstuk
c kebbemaker
graanmolen
A941
citruspers A960
keukenmachinehulpstuk A980 onder meer standaard 3 snijschijven en een mesblad
snijder/rasp, hoge snelheid
A998 met standaard 3 snijschijven
optionele schijven voor de a extra grove rasp onderdeelnummer 639021
A980 & A998 b raspschijf onderdeelnummer 639150
c standaard fritessnijder onderdeelnummer 639083
blender
1,2 l acryl A993A, 1,2 l glas A994A, 1.5 l roestvrij staal A996A
multi-molen A938A wordt geleverd met 3 glazen potten en 3 deksels
voor bewaren
continue sapcentrifuge
A935
ijsmachine CHEF A956, MAJOR A957
aardappelschiller CHEF A934, MAJOR A952
vergiet en zeef CHEF A992, MAJOR A930
roestvrijstalen kommen gepolijst: CHEF 672487, MAJOR 672499
spatdeksel CHEF & MAJOR 672475
deksel CHEF, 672504, MAJOR 672516
b
c
a
reiniging en service
Onderhoud en reiniging:
Schakel het apparaat altijd eerst uit en haal de stekker uit het
stopcontact, voordat u met schoonmaken begint.
Er kan wat vet vrijkomen bij het aansluitpunt wanneer u deze voor
het eerst gebruikt. Dit is normaal - u kunt het gewoon wegvegen.
voedingseenheid, deksels
op aansluitpunten
Schoonvegen met een vochtige doek, daarna afdrogen.
Gebruik geen schuurmiddelen en dompel het motorgedeelte
nooit onder in water.
mixerkom
Met de hand afwassen en daarna grondig afdrogen, of in de
vaatwasmachine reinigen.
Gebruik nooit een staalborstel, staalwol of bleekwater om de
roestvrijstalen kom schoon te maken. Gebruik azijn om kalkaanslag te
verwijderen.
Uit de buurt van warmtebronnen houden (kooktoestellen, ovens,
magnetrons).
Roestvrijstalen gereedschap kan met de hand of in de afwasmachine
worden schoongemaakt.
Ander dan roestvrijstalen gereedschap (gecoat) mag uitsluitend met de
hand worden gewassen en moet daarna grondig worden afgedroogd.
spatdeksel
Met de hand afwassen en daarna grondig afdrogen.
Service
Wanneer het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen
vervangen worden door een erkende KENWOOD service-monteur.
Als u hulp nodig heeft bij:
het gebruik van uw machine
het bestellen van accessoires
service of reparaties
Neem dan contact op met de dealer bij wie u het apparaat gekocht
heeft.
38
recepten
Zie paragraaf ‘belangrijk voor het maken van brood’ (blz.34)
Witbrood zacht continentaal deeg
ingrediënten
2,6kg normaal ongemengd deeg
1,3 liter melk
300g suiker
450g margarine
100g verse gist of 50g gedroogde gist
6 geklopte eieren
5 snuifjes zout
bereiding
1
Laat de margarine smelten in de melk en verwarm het mengsel tot 43°C.
2 gedroogde gist (moet nog opgelost worden): voeg de gist en de
suiker aan de melk toe en laat het mengsel 10 minuten staan, totdat het
schuimig wordt.
verse gist: kruimel de gist in het meel en voeg suiker toe.
andere soorten gist: volg de instucties van de fabrikant.
3 Giet de melk in een kom. Voeg de geklopte eieren en 2kg meel toe.
4 Mix gedurende 1 minuut op de minimumsnelheid, vervolgens nog een
minuut op snelheid 1. Schraap opspattend deeg omlaag.
5 Voeg het overgebleven meel toe en meng gedurende 1 minuut op de
laagste stand. Meng vervolgens gedurende 2 - 3 minuten op stand 1,
totdat het deeg soepel is en er geen klonten meer in zitten.
6 Vul enkele ingevette bakblikken van 450g tot de helft met het deeg, of
maak er broodjes van. Leg er een theedoek overheen en laat het deeg in
een warme ruimte staan, totdat het volume verdubbeld is.
7 Bak gedurende 20 - 25 minuten op 200˚C, stand 6 voor gasovens, voor
een brood, ofwel gedurende 15 minuten voor broodjes.
8
Als het brood klaar is, moet het hol klinken wanneer u op de onderkant
klopt.
Goed voor ongeveer 10 broden.
Pastei van korstdeeg
ingrediënten
450g meel, samen met het zout gezeefd.
5ml (één theelepel) zout
225g vet (meng varkensvet en koude margarine)
Ongeveer 80ml water
Tip
Mix het mengsel niet te lang.
bereiding
1 Doe het meel in de kom. Snijd het vet in blokjes en voeg het toe aan
het meel.
2
Mix op snelheid 1 totdat het mengsel lijkt op broodkruimels. Stop voordat
het er vet begint uit te zien.
3 Voeg het water toe en meng op de laagste snelheid. Stop zo gauw als
het water helemaal opgenomen is.
4 Bak op ongeveer 200˚C, stand 6 voor gasovens, afhankelijk van de
vulling.
schuimtaart
ingrediënten
3 grote eiwitten
175 g poedersuiker
275 ml dubbele room
vers fruit bijvoorbeeld frambozen, aardbeien, druiven, kiwi
methode
1 Klop de eiwitten bij hoge snelheid totdat ze "zachte pieken" vormen.
2 Met de garde ingesteld op snelheid 5, voegt u geleidelijk het suiker toe,
in stappen van één eetlepel, terwijl u na elke toevoeging klopt.
3 Bedek een bakplaat met siliconenpapier en schep het schuim
vervolgens op de het papier, zodat het een nest met een doorsnede van
ongeveer 20 cm vormt.
4 Plaats de bakplaat in een oven die is voorverwarmd tot150°C/gasstand
2. Verminder daarna onmiddellijk de temperatuur tot 140°C/gasstand 1
en bak gedurende 1 uur. Draai de warmte uit, maar laat de schuimtaart
in de oven om af te koelen.
5 Wanneer u klaar bent om de schuimtaart op te dienen, maakt u deze los
van het siliconenpapier en plaatst hem op een schaal. Klop de room
totdat zich zachte pieken vormen en spreid het uit over de bovenkant
van de schuimtaart. Versier met het fruit.
39
De hoeveelheden gelden voor
Major-modellen. Voor Chef-
modellen moeten de
hoeveelheden worden
gehalveerd en moet al het bloem
in één keer worden toegevoegd
recipes continued
overheerlijke chocoladecake
ingrediënten
225g boter, zacht
250 g poedersuiker
4 eieren
5 ml koffiepoeder opgelost in 15 ml heet water
30 ml melk
5 ml amandelessence
50 g gemalen amandelen
100 g zelfrijzend bakmeel
5 ml bakpoeder
50 g ongezoete cacaopoeder
methode
1 Klop de boter en suiker bij lage snelheid op en voer de snelheid
geleidelijk op totdat het mengsel licht en schuimig is. Schraap de
wanden van de kom en de klopper schoon.
2 Klop de eieren in een aparte kom en voeg geleidelijk, terwijl de mixer
op hoge snelheid staat, beetje bij beetje toe, totdat alles is
toegevoegd. Schakel uit en schraap schoon.
3 Voeg de opgeloste koffie, melk en amandelessence toe bij lage
snelheid. Voeg de gemalen amandelen, het gezeefde meel, het
bakpoeder en de cacao toe. Meng bij lage snelheid tot ze geheel zijn
opgenomen.
4
Verdeel het mengsel over twee cakevormen van 20 cm die zijn bekleed
met vetvrij papier. Vlak de bovenkant af en bak gedurende ongeveer
30 minuten bij 180°C/gasstand 4 totdat de cake bij aanraking
terugveert.
5
Draai de oven uit en laat de cake op een draadrek afkoelen.
chocolade Chantilly-vulling
ingrediënten
275 g pure chocolade, in stukken gebroken
225 ml dubbele room
methode
1 Smelt de chocolade door een kommetje boven een pan te plaatsen
met water dat nauwelijks aan de kook is.
2 Klop de room bij lage snelheid en voer de snelheid geleidelijk op totdat
zich zachte pieken vormen.
3
Nadat de chocolade is gesmolten, neemt u het kommetje met
chocolade van de pan en schept u de chocolade met een grote lepel
in de room.
4 Spreid de chocoladevulling tussen de afgekoelde cakes.
wortel/koriander-soep
ingrediënten 25 g boter
1 fijngesneden ui
1 teentje verbrijzelde knoflook
600 g wortels in blokjes van 2,5 cm gesneden
koude kippenbouillon
10-15 ml gemalen koriander
zout en peper
methode
1 Smelt de boter in een pan, voeg de ui en knoflook toe en bak totdat
ze zacht zijn.
2 Stop de wortels in de blender en voeg de ui en knoflook toe. Voeg
voldoende bouillon toe om het maatstreepje 1,2 op de mengbeker te
bereiken. Zet het deksel en de vuldop op de beker samen.
3 Meng gedurende 5 seconden op maximumsnelheid voor een grove
soep of langer voor een fijnere soep.
4 Breng het mengsel over naar een pan, voeg de koriander en kruiden
toe en laat de soep gedurende 30 tot 35 minuten sudderen of totdat de
soep gaar is.
5 Voeg naar wens meer kruiden en extra vloeistof toe.
40
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire
PO9 2NH, UK
www.kenwood.co.uk
KW88920/3

Documenttranscriptie

Kenwood English page 1 instructions Congratulations on buying a Kenwood. With such a wide range of attachments available, it’s more than just a mixer. It’s a state-of-the-art kitchen machine. We hope you’ll enjoy it. Robust. Reliable. Versatile. Kenwood. Français page 9 mode d’emploi Félicitations pour l’achat de votre robot Kenwood. Avec une gamme impressionnante d’accessoires adaptables, votre robot est plus qu’un simple batteur: c’est un robot de cuisine ultra-perfectionné qui vous donnera entière satisfaction. Nous espérons que vous l’apprécierez. Solide. Sûr. sur-mesure. Kenwood. Deutsch sieten 17 bedienungsanleitung Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung für Kenwood. Sie haben nicht nur eine Küchenmaschine zum Rühren und Kneten erworben, sondern können durch ein reichhaltiges Zubehörprogramm Ihre neue Maschine zu einem universellen Küchensystem ausbauen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Kochen und Backen mit Kenwood Robust. Zuverlässig. Vielseitig. Kenwood. Italiano página 25 instruções Ci congratuliamo con Lei dell’acquisto di questo elettrodomestico Kenwood. Con una tale ampia gamma di accessori disponibili, questo apparecchio è molto più di un semplice mixer, è un modernissimo apparecchio da cucina. Ci auspichiamo che Le piacerà. Robusto. Affidabile. Versatile. Kenwood. Nederlands blz. 33 instructies Gefeliciteerd met de aankoop van uw Kenwood keukenmachine. Er zijn zo veel accessoires verkrijgbaar dat je deze machine niet meer gewoon een mixer kunt noemen. Het is een echte keukenmachine en we hopen dan ook dat u er veel plezier van zult hebben. Krachtig, betrouwbaar en veelzijdig, dat is Kenwood. Nederlands wat u moet weten over uw Kenwood keukenmachine ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● veiligheid Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u instrumenten/hulpstukken aanbrengt of verwijdert, na ieder gebruik en alvorens het apparaat te reinigen. Kinderen of zieke personen mogen dit apparaat nooit zonder toezicht gebruiken. Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en vaste accessoires. Laat de machine nooit onbeheerd achter, wanneer deze ingeschakeld is, en houd hem buiten het bereik van kinderen.. Gebruik de machine niet als hij beschadigd is. Laat hem nakijken of repareren: zie paragraaf ‘service’, blz. 38. Gebruik geen accessoires die niet voor de keukenmachine bestemd zijn en gebruik nooit meer dan één accessoire tegelijkertijd. Overschrijd nooit de maximale hoeveelheden (blz.34) Laat kinderen niet met dit apparaat spelen. Lees eerst de veiligheidsvoorschriften bij de accesoires, voordat u ze gebruikt. Gebruik deze machine uitsluitend voor het beoogde huishoudelijke gebruik. Pas op bij het optillen van dit toestel, want het is zwaar. Zorg bij het tillen dat de arm is vergrendeld en dat de kom, gereedschappen, deksels op aansluitpunten en het snoer veilig zijn aangebracht en opgeborgen. voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Controleer of de spanning van het stopcontact hetzelfde is als die op het typeplaatje. Dit apparaat voldoet aan EG-richtlijn 89/336/EEC.  voordat u de machine voor de eerste keer gebruikt. 1 Verwijder al het verpakkingsmateriaal. 2 Was alle onderdelen goed af: zie paragraaf ‘onderhoud en reiniging, blz 38. 3 Duw het overschot van het netsnoer in het opbergvak aan de  achterzijde van de machine. uw Kenwood keukenmachine accesoires openingen  hoge snelheid aansluiting  aansluitpunt voor middelhoge snelheid  lage snelheid aansluiting  hulpstukkenopening de mixer  mixerkop  afvalopvanger  kom hendel voor het omhoog zetten van de mixerkop aan/uit -en snelheidsschakelaar motorgedeelte  K-klopper garde  deeghaak  spatel  spatdeksel  3 2 1 min 0 P       33 4 5 6 de mixer CH EF K-klopper ● garde ● deeghaak ● 1 aanbrengen van een hulpstuk 2 3 4 5 ● verwijderen van een hulpstuk 6 gebruik van de mix-accessoires Voor het maken van cakes, koekjes, pasteis, suikerglazuur, vullingen, roomsoezen en puree. Voor eieren, room, beslag, vetarm biscuitdeeg, schuimgebak, kwarktaart, mousses en soufflés. Gebruik de garde niet voor zware mengsels (ei, vet en suiker), aangezien deze hierdoor beschadigd kan raken. Voor gistmengsels. gebruik van uw mixer Draai de hendel voor de armlift rechtsom  en breng de mixerarm omhoog tot deze vergrendelt. Draai tot het niet meer verder kan  en duw het dan omhoog. Zet de kom op het onderstel , druk hem naar beneden en draai hem met de klok mee  Om de mixerarm omlaag te brengen moet deze eerst enigszins worden opgetild, draai daarna de hendel van de armlift rechtsom. Breng omlaag naar de vergrendelde stand. Schakel de machine aan en draai de snelheidsregeling naar de gewenste stand. Schakel naar ‘pulse’ P bij korte schokken. Losdraaien. 1 2 min 3 0 P  CH EF  1 2 min 3 0 tips ● ● ● ● important ● ● ● Haal de kom regelmatig van het onderstel af en schraap de binnenkant schoon met de spatel. Voor het kloppen kunt u het beste eieren op kamertemperatuur gebruiken. Controleer voordat u eiwitten gaat kloppen of er geen vet of eigeel op de garde of in de kom zit. Gebruik koude ingrediënten voor het deeg, tenzij in uw recept iets anders staat. P belangrijk voor het maken van brood Overschrijd nooit de hieronder aangegeven maximale hoeveelheden, omdat de machine hierdoor overbelast raakt. Als u hoort dat de machine moeite heeft met mengen, schakel hem dan uit en haal de helft van het deeg eruit. Meng hierna het deeg in twee keer. Het mixen gaat gemakkelijker als u eerst de vloeibare ingrediënten in de kom doet. CH EF maximale hoeveelheden 1 min 2 3 0 kruimeldeeg stijf gistdeeg Brits zacht gistdeeg continentaal vruchtencake eiwit K-klopper ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● garde deeghaak ● ● CHEF MAJOR hoeveelheid meel 680g hoeveelheid meel 1,36kg totaal 2,18kg hoeveelheid meel 1,3kg totaal 2,5kg totaal 2,72kg 12 hoeveelheid meel 910g hoeveelheid meel 1,5kg totaal 2,4kg hoeveelheid meel 2,6kg totaal 5kg totaal 4,55kg 16 snelheden  Kloppen van boter en suiker beginnen op min, geleidelijk opvoeren tot max. Een egaal mengsel van eieren maken 4 – ‘max’. Bloem, fruit, enz, ergens door scheppen Min –1 Cakebeslag beginnen op min. snelheid, geleidelijk opvoeren tot max. Boter door bloem mengen min – 2 geleidelijk verhogen tot ‘max’. start op ‘min’, en verhoog geleidelijk tot stand 1. zie pagina 38 voor reiniging 34 P  1 min 0 2 3 4 5 6 P max  oplossen van problemen ● oplossing ● probleem: De garde of de K-klopper slaat tegen de bodem van de kom of reikt niet tot aan de ingrediënten op de bodem van de kom. Pas de hoogte aan. Ga hierbij als volgt te werk: 1 Haal de stekker uit het stopcontact. 2 Breng de mixerkop omhoog en breng de garde of klopper aan. 3 Houd deze vast en draai vervolgens de moer los   4 Laat de mixerkop weer zakken. 5 Pas de hoogte aan door de schacht te verdraaien. Het is het beste als de garde / K-klopper bijna de bodem van de kom raakt . 6 Breng de kop weer omhoog, houd de garde / K-klopper vast en draai de moer vast. ● oplossing ● probleem De mixer stopt gedurende de bereiding. De mixer is voorzien van een overbelastingsbeveiliging en zal bij overbelasting stoppen om de machine te beschermen. Als dit gebeurt, schakel de machine dan uit en neem de stekker uit het stopcontact. Verwijder een hoeveelheid van de ingrediënten om de belasting te verminderen en laat de mixer een paar minuten staan. Steek de stekker weer in het stopcontact en kies opnieuw de snelheid. Als de mixer niet onmiddellijk opnieuw start, laat hem dan wat langer staan.  aanbrengen en gebruik van het spatdeksel CH EF  1 Breng de mixerkop omhoog totdat deze wordt vergrendeld. 2 Plaats de kom op het onderstel. 1 min , tot hij goed vast zit. De opening voor de etenswaren bevindt zich zoals op de afbeelding staat aangegeven. Monteer het gewenste hulpstuk. Laat de mixerkop zakken. Dek de opening in het spatdeksel af . Tijdens het mengen kunt u de opening in het spatdeksel gebruiken om ingrediënten direct aan de kom toe te voegen . U hoeft het spatdeksel niet te verwijderen om van hulpstuk te wisselen. Verwijder het spatdeksel door de mixerkop omhoog te halen en het deksel ervanaf te trekken. 0 3 Monteer het spatdeksel onderaan de mixerkop 4 5 6 ● ● 7 P 3 2 1 min 0 P  3 2 1 min 0  35 P verkrijgbare accessoires Als u accessoires wilt kopen die niet standaard bij uw keukenmachine geleverd worden, neem dan contact op met uw KENWOOD dealer. hulpstuk hulpstukcode platte pastamaker  A970 aanvullende pastahulpstukken A971 tagliatelle (niet geïllustreerd) gebruiken A972 tagliolini samen met A970 A973 trenette A974 spaghetti pastamaker  A936 wordt geleverd met 6 schermen snijder/rasp, lage snelheid  A948 wordt geleverd met 4 trommels. supervleesmolen  A950 wordt geleverd met a groot worstmondstuk b klein worstmondstuk c kebbemaker graanmolen  A941 citruspers  A960 keukenmachinehulpstuk  A980 onder meer standaard 3 snijschijven en een mesblad snijder/rasp, hoge snelheid A998 met standaard 3 snijschijven optionele schijven voor de a extra grove rasp onderdeelnummer 639021 A980 & A998 b raspschijf onderdeelnummer 639150 c standaard fritessnijder onderdeelnummer 639083 blender 1,2 l acryl A993A, 1,2 l glas A994A, 1.5 l roestvrij staal A996A multi-molen A938A wordt geleverd met 3 glazen potten en 3 deksels voor bewaren continue sapcentrifuge A935 ijsmachine CHEF A956, MAJOR A957 aardappelschiller  CHEF A934, MAJOR A952 vergiet en zeef  CHEF A992, MAJOR A930 roestvrijstalen kommen  gepolijst: CHEF 672487, MAJOR 672499 spatdeksel  CHEF & MAJOR 672475 deksel  CHEF, 672504, MAJOR 672516       a b c 36 reiniging en service ● ● voedingseenheid, deksels op aansluitpunten ● ● mixerkom ● ● ● ● ● spatdeksel ● ● ● ● ● Onderhoud en reiniging: Schakel het apparaat altijd eerst uit en haal de stekker uit het stopcontact, voordat u met schoonmaken begint. Er kan wat vet vrijkomen bij het aansluitpunt  wanneer u deze voor het eerst gebruikt. Dit is normaal - u kunt het gewoon wegvegen. Schoonvegen met een vochtige doek, daarna afdrogen. Gebruik geen schuurmiddelen en dompel het motorgedeelte nooit onder in water. Met de hand afwassen en daarna grondig afdrogen, of in de vaatwasmachine reinigen. Gebruik nooit een staalborstel, staalwol of bleekwater om de roestvrijstalen kom schoon te maken. Gebruik azijn om kalkaanslag te verwijderen. Uit de buurt van warmtebronnen houden (kooktoestellen, ovens, magnetrons). Roestvrijstalen gereedschap kan met de hand of in de afwasmachine worden schoongemaakt. Ander dan roestvrijstalen gereedschap (gecoat) mag uitsluitend met de hand worden gewassen en moet daarna grondig worden afgedroogd. Met de hand afwassen en daarna grondig afdrogen. Service Wanneer het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen vervangen worden door een erkende KENWOOD service-monteur. Als u hulp nodig heeft bij: het gebruik van uw machine het bestellen van accessoires service of reparaties Neem dan contact op met de dealer bij wie u het apparaat gekocht heeft. 38  recepten Zie paragraaf ‘belangrijk voor het maken van brood’ (blz.34) ingrediënten ● De hoeveelheden gelden voor ● Major-modellen. Voor Chef- ● modellen moeten de ● hoeveelheden worden ● gehalveerd en moet al het bloem ● in één keer worden toegevoegd ● bereiding 1 2 3 4 5 6 7 8 ● ingrediënten ● ● ● ● Tip ● bereiding 1 2 3 4 ingrediënten ● ● ● ● methode 1 2 3 4 5 Witbrood zacht continentaal deeg 2,6kg normaal ongemengd deeg 1,3 liter melk 300g suiker 450g margarine 100g verse gist of 50g gedroogde gist 6 geklopte eieren 5 snuifjes zout Laat de margarine smelten in de melk en verwarm het mengsel tot 43°C. gedroogde gist (moet nog opgelost worden): voeg de gist en de suiker aan de melk toe en laat het mengsel 10 minuten staan, totdat het schuimig wordt. verse gist: kruimel de gist in het meel en voeg suiker toe. andere soorten gist: volg de instucties van de fabrikant. Giet de melk in een kom. Voeg de geklopte eieren en 2kg meel toe. Mix gedurende 1 minuut op de minimumsnelheid, vervolgens nog een minuut op snelheid 1. Schraap opspattend deeg omlaag. Voeg het overgebleven meel toe en meng gedurende 1 minuut op de laagste stand. Meng vervolgens gedurende 2 - 3 minuten op stand 1, totdat het deeg soepel is en er geen klonten meer in zitten. Vul enkele ingevette bakblikken van 450g tot de helft met het deeg, of maak er broodjes van. Leg er een theedoek overheen en laat het deeg in een warme ruimte staan, totdat het volume verdubbeld is. Bak gedurende 20 - 25 minuten op 200˚C, stand 6 voor gasovens, voor een brood, ofwel gedurende 15 minuten voor broodjes. Als het brood klaar is, moet het hol klinken wanneer u op de onderkant klopt. Goed voor ongeveer 10 broden. Pastei van korstdeeg 450g meel, samen met het zout gezeefd. 5ml (één theelepel) zout 225g vet (meng varkensvet en koude margarine) Ongeveer 80ml water Mix het mengsel niet te lang. Doe het meel in de kom. Snijd het vet in blokjes en voeg het toe aan het meel. Mix op snelheid 1 totdat het mengsel lijkt op broodkruimels. Stop voordat het er vet begint uit te zien. Voeg het water toe en meng op de laagste snelheid. Stop zo gauw als het water helemaal opgenomen is. Bak op ongeveer 200˚C, stand 6 voor gasovens, afhankelijk van de vulling. schuimtaart 3 grote eiwitten 175 g poedersuiker 275 ml dubbele room vers fruit bijvoorbeeld frambozen, aardbeien, druiven, kiwi Klop de eiwitten bij hoge snelheid totdat ze "zachte pieken" vormen. Met de garde ingesteld op snelheid 5, voegt u geleidelijk het suiker toe, in stappen van één eetlepel, terwijl u na elke toevoeging klopt. Bedek een bakplaat met siliconenpapier en schep het schuim vervolgens op de het papier, zodat het een nest met een doorsnede van ongeveer 20 cm vormt. Plaats de bakplaat in een oven die is voorverwarmd tot150°C/gasstand 2. Verminder daarna onmiddellijk de temperatuur tot 140°C/gasstand 1 en bak gedurende 1 uur. Draai de warmte uit, maar laat de schuimtaart in de oven om af te koelen. Wanneer u klaar bent om de schuimtaart op te dienen, maakt u deze los van het siliconenpapier en plaatst hem op een schaal. Klop de room totdat zich zachte pieken vormen en spreid het uit over de bovenkant van de schuimtaart. Versier met het fruit. 39 recipes continued ingrediënten ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● methode 1 2 3 4 5 ingrediënten ● ● methode 1 2 3 4 ingrediënten ● ● ● ● ● ● methode 1 2 3 4 5 overheerlijke chocoladecake 225g boter, zacht 250 g poedersuiker 4 eieren 5 ml koffiepoeder opgelost in 15 ml heet water 30 ml melk 5 ml amandelessence 50 g gemalen amandelen 100 g zelfrijzend bakmeel 5 ml bakpoeder 50 g ongezoete cacaopoeder Klop de boter en suiker bij lage snelheid op en voer de snelheid geleidelijk op totdat het mengsel licht en schuimig is. Schraap de wanden van de kom en de klopper schoon. Klop de eieren in een aparte kom en voeg geleidelijk, terwijl de mixer op hoge snelheid staat, beetje bij beetje toe, totdat alles is toegevoegd. Schakel uit en schraap schoon. Voeg de opgeloste koffie, melk en amandelessence toe bij lage snelheid. Voeg de gemalen amandelen, het gezeefde meel, het bakpoeder en de cacao toe. Meng bij lage snelheid tot ze geheel zijn opgenomen. Verdeel het mengsel over twee cakevormen van 20 cm die zijn bekleed met vetvrij papier. Vlak de bovenkant af en bak gedurende ongeveer 30 minuten bij 180°C/gasstand 4 totdat de cake bij aanraking terugveert. Draai de oven uit en laat de cake op een draadrek afkoelen. chocolade Chantilly-vulling 275 g pure chocolade, in stukken gebroken 225 ml dubbele room Smelt de chocolade door een kommetje boven een pan te plaatsen met water dat nauwelijks aan de kook is. Klop de room bij lage snelheid en voer de snelheid geleidelijk op totdat zich zachte pieken vormen. Nadat de chocolade is gesmolten, neemt u het kommetje met chocolade van de pan en schept u de chocolade met een grote lepel in de room. Spreid de chocoladevulling tussen de afgekoelde cakes. wortel/koriander-soep 25 g boter 1 fijngesneden ui 1 teentje verbrijzelde knoflook 600 g wortels in blokjes van 2,5 cm gesneden koude kippenbouillon 10-15 ml gemalen koriander zout en peper Smelt de boter in een pan, voeg de ui en knoflook toe en bak totdat ze zacht zijn. Stop de wortels in de blender en voeg de ui en knoflook toe. Voeg voldoende bouillon toe om het maatstreepje 1,2 op de mengbeker te bereiken. Zet het deksel en de vuldop op de beker samen. Meng gedurende 5 seconden op maximumsnelheid voor een grove soep of langer voor een fijnere soep. Breng het mengsel over naar een pan, voeg de koriander en kruiden toe en laat de soep gedurende 30 tot 35 minuten sudderen of totdat de soep gaar is. Voeg naar wens meer kruiden en extra vloeistof toe. 40 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk KW88920/3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Kenwood KM001 de handleiding

Categorie
Mixers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor