Polar GH506 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

EN Display Freezer
Instruction manual
2DE Anzeige Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
23
NL Geven Vriezer
Handleiding
9IT Visualizzare Congelatore
Manuale di istruzioni
30
FR
Afficher Congélateur
Mode d'emploi
16 ES Mostrar Congelador
Manual de instrucciones
37
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
GH506 / GH507
Display Freezer
Instruction manual
2
EN
Safety Instructions
• Position on a flat, stable surface.
• A service agent/qualified technician should carry out
installation and any repairs if required. Do not remove any
components or service panels on this product.
• Consult Local and National Standards to comply with the
following:
- Health and Safety at Work Legislation
- BS EN Codes of Practice
- Fire Precautions
- IEE Wiring Regulations
- Building Regulations
• DO NOT use jet/pressure washers to clean the appliance.
• DO NOT use the appliance outside.
• DO NOT use this appliance to store medical supplies.
• DO NOT allow oil or fat to come into contact with the plastic
components or door seal. Clean immediately if contact occurs.
• DO NOT store products on top of the appliance.
• Bottles that contain a high percentage of alcohol must be
sealed and placed vertically in the refrigerator.
• Always carry, store and handle the appliance in a vertical
position and move by holding the base of the appliance.
• Always switch off and disconnect the power supply to the unit
before cleaning.
• Keep all packaging away from children. Dispose of the
packaging in accordance with the regulations of local
authorities.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience or knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning the use of the
appliance by a person responsible for their safety.
3
EN
• If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR
agent or a recommended qualified technician in order to avoid
a hazard.
• Polar recommend that this appliance should be periodically
tested (at least annually) by a Competent Person. Testing
should include, but not be limited to: Visual Inspection,
Polarity Test, Earth Continuity, Insulation Continuity and
Functional Testing.
• Polar recommend that this product is connected to a circuit
protected by an appropriate RCD (Residual Current Device).
Warning: Risk of Fire
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
Warning: Keep all ventilation openings clear of
obstruction. Unit should not be boxed in without
adequate ventilation.
Warning: Do not use mechanical devices or other means
to accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
Warning: Do not damage the refrigerant circuit.
Warning: Do not use electrical appliances inside the food
storage compartments of the appliance.
Product Description
GH507 - Double Door Display Freezer
GH506 - Single Door Display Freezer
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your POLAR product.
4
EN
Pack Contents
The following is included:
POLAR Display Freezer
Shelves
Keys x 2
Instruction Manual
POLAR prides itself on quality and service, ensuring
that at the time of unpacking the contents are
supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit,
please contact your POLAR dealer immediately.
Installation
Note:
Not for use in vans or trailers, food trucks
or similar vehicles.
If the unit has not been stored or moved in
an upright position, let it stand upright for
approximately 12 hours before operation.
If in doubt allow to stand.
1. Remove the appliance from the packaging.
Make sure that all protective plastic film and
coatings are thoroughly removed from all
surfaces.
2. To optimize performance and longevity, ensure
a minimum clearance of 2.5cm is maintained
between the unit and walls and other objects,
with a minimum 20cm clearance on the top.
NEVER LOCATE NEXT TO A HEAT SOURCE.
Note: Before using the appliance for the
first time, clean the shelves and interior
with soapy water then dry well.
Operation
Control Panel
The control panel is located below the doors on the
front of the appliance.
Turn On
1. Close the door of the appliance.
2. Connect the appliance to a mains power
supply.
3. Turn the light switches On [I] or Off [O] as
desired.
Set the Operating Temperature
1. Press the SET button for 3 seconds. The
display will flash.
2. Press the or buttons to display the
required temperature.
3. Press the SET button to store the temperature.
Storing Food
To get the best results from your POLAR appliance,
follow these instructions:
Only store foodstuffs in the appliance when it
has reached the correct operating temperature.
Do not place uncovered items as below inside
the appliance, as this can lead to a damaged
and leaking evaporator, and thus void your
warranty: hot food, hot liquids, acidic fluids,
acidic products.
Wrap or cover food where possible.
Do not obstruct the fans inside the appliance.
Avoid opening the doors for prolonged periods
of time.
Lock/Unlock the Doors
A lock is fitted to the doors to ensure foodstuffs
are kept secure within your POLAR appliance.
Use the keys provided to lock/unlock the door.
5
EN
Cleaning, Care & Maintenance
Switch off and disconnect from the power supply before cleaning.
Clean the interior of the appliance as often as possible.
Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues.
Clean the door seal with water only.
Always wipe dry after cleaning.
Do not allow water used in cleaning to run through the drain hole into the evaporation pan.
Take care when cleaning the rear of the appliance. Sharp edges can cut.
Condensation will form in refrigeration with frequent opening of the doors and on hot humid
days, please ensure condensation is allowed to drain properly or is wiped dry.
Replacing the Interior Lamp
WARNING: Allow the lamp to cool before replacing. The lamp remains hot
immediately after use.
1. Turn Off and disconnect the appliance from the mains power supply.
2. Unscrew the plastic lamp cover.
3. Remove the lamp by twisting it from the lamp sockets.
4. Insert the new lamp and replace the cover.
Cleaning the Condenser
The condenser is part of the refrigeration system. The condenser requires monthly cleaning.
Always disconnect power supply before carrying out Routine Maintenance.
Failure to clean the condenser will reduce the performance and life of your Polar unit and may
invalidate your warranty.
The condenser is located below the refrigeration cabinet behind a removable panel (see below).
These models have a removable filter which can be cleaned with a vacuum cleaner.
GH506 GH507
6
EN
Troubleshooting
A qualified technician must carry out repairs if required.
Fault Probable Cause Solution
The appliance is not
working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and
switched on
Plug or lead is damaged Replace Plug or lead
Fuse in the plug has blown Replace the fuse
Mains power supply fault Check mains power supply
The appliance turns on,
but the temperature is
too high/low
Too much ice on the condenser Defrost the appliance
Condenser blocked with dust Clean the condenser
Doors are not shut properly Check doors are shut and seals are not
damaged
Appliance is located near a
heat source or air flow to the
condenser is being interrupted
Move the refrigerator to a more suitable
location
Ambient temperature is too high Increase ventilation or move appliance to a
cooler position
Unsuitable foodstuffs are being
stored in the appliance Remove any excessive hot foodstuffs or
blockages to the fan
Appliance is overloaded Reduce the amount of food stored in the
appliance
The appliance is
leaking water The appliance is not properly
levelled Adjust the screw feet to level the appliance
(if applicable)
The discharge outlet is blocked Clear the discharge outlet
Movement of water to the drain is
obstructed Clear the floor of the appliance (if
applicable)
The water container is damaged Replace the water container
The drip tray is overflowing Empty the drip tray (if applicable)
The appliance is
unusually loud Loose nut/screw Check and tighten all nuts and screws
The appliance has not been
installed in a level or stable
position
Check installation position and change if
necessary
The display lamp does
not illuminate Lamp needs replacing Replace the lamp
7
EN
Technical Specifications
Note: Due to our continuing program of research and development, the specifications herein may subject
to change without notice.
Model Voltage Power Current Temperature
Range Refrigerant Dimensions
H x W x D mm Weight
(kg)
GH507 230V~ 50Hz 1100W 5A -18°C to -22°C R290 2022 x 1370 x 720 212
GH506 1000W 4.5A -18°C to -22°C R290 1990 x 680 x 745 138
Model Net usable
capacity (L) Gross Capacity
(L)
GH507 647 920
GH506 305 412
Impact of temperature settings on food waste:
In order to reduce food waste from decomposition or dehydration, this appliance should be operated in
its designated operating range.
Optimum temperature for food storage: -18°C
To order spare parts please contact your Polar Stockist:
https://www.polar-refrigerator.com/stockist
Minimum period of spares parts to be available:
Door handles, door hinges, knobs, dials and buttons, door gaskets, peripheral trays, baskets and racks
for storage, as appropriate to the appliance, will be made available to both end users and professional
users for a minimum of eight years after the last unit of the model is placed on the market. A broader
selection of parts will also be made available to Professional users for this period
Model information can be found on the product database:
https://eprel.ec.europa.eu/screen/product/refrigeratingappliancesdirectsalesfunction
Model information can be found on the product:
The Model Identifier can usually be found on the inside wall and on the reverse of the unit.
Note: Polar offers a 2 year minimum warranty, please contact the authorised representative for more
details.
8
EN
Electrical Wiring
POLAR appliances are supplied with a 3 pin BS1363 plug and lead.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
POLAR appliances are wired as follows:
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed.
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Disposal
EU regulations require refrigeration product to be disposed of by specialist companies who remove or
recycle all gasses, metal and plastic components.
Consult your local waste collection authority regarding disposal of your appliance. Local authorities are
not obliged to dispose of commercial refrigeration equipment but may be able to offer advice on how to
dispose of the equipment locally.
Alternatively call the POLAR helpline for details of national disposal companies within the EU.
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for
waste disposal in your area.
POLAR parts have undergone strict product testing in order to comply with
regulatory standards and specifications set by international, independent,
and federal authorities.
POLAR products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of POLAR.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to
change specifications without notice.
9
NL
Veiligheidstips
• Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
• De installatie en eventuele reparaties zijn door een
servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen
componenten of servicepanelen van dit product.
• Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op
m.b.t. tot het volgende:
- Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats
- Werkregels
- Brandpreventie
- IEE bekabelingsnormen
- Bouwverordeningen
• Dit product NIET reinigen met spuit-/drukreinigers.
• Dit product NIET gebruiken voor de berging van medische
producten.
• NIET op de kastbasis, lades en deuren staan of als
ondersteuning gebruiken.
• Laat NIET toe dat olie of vet in contact komt met plastic
componenten of deurafdichtingen. Onmiddellijk reinigen indien
dit wel gebeurt.
• Uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
• Flessen met en hoog alcoholpercentage moet goed worden
gesloten en verticaal in de koelkast worden bewaard.
• Dit product altijd in een verticale positie vervoeren, opbergen
en gebruiken. Het product aan de kastbasis vervoeren.
• Alvorens dit product te reinigen dient men altijd de
stroomvoorziening uit te schakelen.
• Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van
kinderen. Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met
de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten
verwerken.
• Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door
een POLAR technicus of een aanbevolen vaktechnicus te laten
vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen.
10
NL
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met
lichamelijke, zintuiglijke of mentale beperkingen (inclusief
kinderen) of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij
hierin worden begeleid of zijn opegeleid in het gebruik van het
apparaat door een persoon, die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
• Polar beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens
jaarlijks) door een bevoegd persoon wordt getest. Tests
moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie,
polariteit, aardings continuïteit (klasse I-apparatuur), isolatie
continuïteit en functionele test.
Voorzichtig Risico bij open Vuur
• Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met een
ontvlambaar drijfgas in dit apparaat.
Waarschuwing:
Hou alle ventilatieopeningen vrij
van obstakels. De eenheid mag niet ingesloten
worden zonder geschikte ventilatie.
Waarschuwing: mechanische apparaten of andere
middelen niet gebruiken om het ontdooien te versnellen, met
uitzondering van de door de fabrikant aanbevolen middelen.
Waarschuwing: het koelcircuit niet beschadigen.
Waarschuwing: Gebruik geen elektrische apparaten in de
bewaarruimten van het apparaat.
Productbeschrijving
GH507 - Displayvriezer
GH506 - Displayvriezer
Inleiding
Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze
machine waarborgt de beste prestatie van uw POLAR product.
11
NL
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgende:
POLAR Displayvriezer
Lades
Sleutels x 2
Handleiding
Polar is trots op kwaliteit en service en zorgt ervoor
dat op het moment van uitpakken de inhoud
volledig functioneel en vrij van schade wordt
geleverd. Mocht uw product door transport zijn
beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met
uw Polar dealer.
Installatie
Opmerking: Niet voor gebruik in
bestelwagens of aanhangwagens,
foodtrucks of soortgelijke voertuigen.
Opmerking: indien het apparaat niet in
een rechtopstaande positie is opgeslagen
of vervoerd, dient men het product 12 uur
vóór gebruik in de rechtopstaande positie
te plaatsen. Bij twijfel dient men het
product in een rechtopstaande positie te
plaatsen.
1. Haal het product uit de verpakking. Zorg ervoor
dat u de beschermingsfolie en -lagen van alle
oppervlakken heeft verwijderd.
2. Om de prestaties en levensduur te
optimaliseren, dient u ervoor te zorgen dat
er minimaal 2,5 cm afstand wordt gehouden
tussen de unit en muren en andere objecten,
met een minimale vrije ruimte van 20 cm aan
de bovenkant. PLAATS NOOIT NAAST EEN
WARMTEBRON.
Opmerking: Voor het eerste gebruik van dit
product dient u de lades en de binnenzijde
met zeepwater te reinigen, en daarna goed
droogmaken met een droogdoek.
Bediening
Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel bevindt zich onder de deuren
aan de voorzijde van het apparaat.
Inschakelen
1. Sluit de deur van het apparaat.
2. Sluit het apparaat aan op de stroomvoorziening.
3. Schakel de lichtschakelaars naar wens aan [I]
of uit [O].
Werktemperatuur instellen
1. Houd de SET toets gedurende 3 seconden
ingedrukt. Het display knippert.
2. Druk op de of knoppen om de
vereiste temperatuur weer te geven.
3. Druk op de SET knop om de
temperatuurwaarde op te slaan.
Opslag van levensmiddelen
Volg de volgende aanwijzingen voor de beste
resultaten met uw Polar product:
Bewaar uitsluitend levensmiddelen in het
product wanneer het product de juiste
gebruikstemperatuur heeft gereikt.
Plaats geen onbedekte voorwerpen zoals
hieronder vermeld in het toestel, aangezien dit
kan leiden tot een beschadigde en lekkende
verdamper, waardoor uw garantie vervalt: heet
voedsel, hete vloeistoffen, zure vloeistoffen,
zure producten.
Voedsel bedekken en inwikkelen wanneer
mogelijk.
Niet de interne ventilatoren in het product
blokkeren.
Laat de deuren niet al te lang openstaan.
Vergrendelen/ontgrendelen van
deuren
De deuren zijn voorzien van een slot om de
levensmiddelen veilig te bewaren in uw POLAR
product.
Gebruik de meegeleverde sleutels om de deur te
vergrendelen/ontgrendelen.
12
NL
Reiniging, zorg & onderhoud
Alvorens het apparaat te reinigen dient men de stroomvoorziening uit te
schakelen.
Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het product.
Gebruik géén schurende reinigingsmiddelen. Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten
achterlaten.
Reinig de deurafdichting uitsluitend met water.
Na reiniging altijd droogmaken.
Het voor reiniging gebruikte water mag niet door het afvoergat naar de druppellade stromen.
Ga voorzichtig te werk bij het reinigen van de achterzijde van het product. Scherpe randen kunnen
snijwonden veroorzaken.
Bij het regelmatig openen van de deuren in de koelkast vormt zich condensatie. Zorg er op
warme, vochtige dagen voor dat het condenswater goed kan weglopen of drooggeveegd
wordt.
Verlichtingslamp vervangen
WAARSCHUWING: laat de lamp afkoelen voordat u deze vervangt. Direct na
gebruik is de lamp nog heet.
1. Zet het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact.
2. Schroef het plastic afschermkapje los.
3. Verwijder de lamp door deze uit de fitting te draaien.
4. Plaats een nieuwe lamp en plaats het afschermkapje opnieuw.
Reiniging van de condensor
De condensor van het koelsysteem. De condensor vereist maandelijkse reiniging.
Haal altijd de voeding voor het uitvoeren van routineonderhoud.
Verzuim om de condensor te reinigen zullen de prestaties en de levensduur van uw Polar-eenheid te
verminderen en kan uw garantie vervallen.
De condensor is gelegen onder de koel- kast achter een verwijderbaar paneel (zie afbeelding). Deze
modellen hebben een uitneembare filter kan worden gereinigd met een stofzuiger.
GH506 GH507
13
NL
Oplossen van problemen
Indien nodig moet een gekwalificeerde technicus reparaties uitvoeren.
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat
werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het
apparaat is aangesloten en of het apparaat
is ingeschakeld
Stekker en kabel zijn beschadigd Vervang stekker of kabel
Storing netvoeding Controleer netvoeding
Het product staat
aan maar de
temperatuur is te
hoog/laag
Teveel ijs in de condensor Ontdooi het product
Condensor wordt geblokkeerd door stof
Reinig de condensor
Deuren niet goed gesloten Controleren of de deuren goed dicht en of
afdichtingen niet beschadigd zijn
Het product bevindt zich in de
nabijheid van een warmtebron of de
luchtstroom naar de condensor wordt
onderbroken
Verplaats de koelkast naar een geschiktere
locatie
Omgevingstemperatuur is te hoog Verbeter de ventilatie of verplaats het
product naar een koelere locatie
Ongeschikte levensmiddelen worden in
het product bewaard Verwijder alle overbodige warme
levensmiddelen of deblokkeer de ventilator
Het product wordt overbelast Verminder de hoeveelheid opgeslagen
voedsel in het product
Het product lekt
water Het product staat niet recht Pas de verstelbare poten aan om het
product te nivelleren (indien nodig)
De afvoeropening wordt geblokkeerd Maak de afvoeropening vrij van obstakels
De waterstroom naar de afvoer wordt
geblokkeerd Maak de vloer vrij van obstakels (indien
nodig)
De waterbak is beschadigd Laat een POLAR technicus of een
vaktechnicus komen
De druppellade stroomt over Leeg de druppellade (indien nodig)
Het product maakt
ongebruikelijk veel
lawaai
Moer/schroef los Alle moeren en schroeven controleren en
aantrekken
Het product is niet op een effen of
stabiele ondergrond geplaatst Installatielocatie controleren en indien
nodig veranderen
De displaylamp
gaat niet aan Lamp vervangen Laat een POLAR technicus of een
vaktechnicus komen
14
NL
Technische specificaties
Opmerking: Als gevolg van ons voortdurende programma van onderzoek en ontwikkeling, kunnen de
specificaties hierin zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Model Voltage Vermo-
gen Stroom Temperatuur-
bereik Koelmiddel Afmetingen
h x b x d mm Gewicht
(kg)
GH507 230V~ 50Hz 1100W 5A -18°C ~ -22°C R290 2022 x 1370 x 720 212
GH506 1000W 4,5A -18°C ~ -22°C R290 1990 x 680 x 745 138
Model Net bruikbare
capaciteit (L) Inhoud
(liters)
GH507 647 920
GH506 305 412
Effect van temperatuurinstellingen op voedselverspilling:
Om voedselverspilling door ontbinding of uitdroging te beperken, moet dit apparaat binnen het
aangewezen werkingsbereik worden gebruikt.
Optimale temperatuur voor het bewaren van voedsel: -18°C
Neem contact op met uw Polar-dealer om reserveonderdelen te bestellen:
https://www.polar-refrigerator.com/stockist
Minimumperiode voor de beschikbaarheid van reserveonderdelen:
Deurkrukken, deurscharnieren, knoppen, draaiknoppen en toetsen, deurpakkingen, toetsenborden,
manden en rekken voor opslag, naar gelang van het apparaat, zullen ter beschikking worden gesteld
aan zowel eindgebruikers als professionele gebruikers gedurende minimaal acht jaar nadat het laatste
apparaat van het model in de handel is gebracht. Een ruimere selectie van onderdelen zal voor deze
periode ook beschikbaar worden gemaakt voor professionele gebruikers.
Modelinformatie vindt u in de productdatabase:
https://eprel.ec.europa.eu/screen/product/refrigeratingappliancesdirectsalesfunction
Modelinformatie vindt u op het product:
De modelaanduiding staat meestal op de binnenwand en op de achterkant van het toestel.
Toelichting: Polar biedt een garantie van minimaal 2 jaar. Neem voor meer informatie contact op met de
bevoegde vertegenwoordiger.
15
NL
Elektrische bedrading
Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard.
Bij twijfels raadpleeg een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling
moeten de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Afvalverwerking
De EU-richtlijnen vereisen dat koelproducten door gespecialiseerde bedrijven wordt verwerkt die gassen,
metalen en plastic componenten verwijderen of recyclen.
Raadpleeg uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor informatie over de afvalverwerking van uw
apparaat. De plaatselijke overheden zijn niet verplicht om koelingsproducten van bedrijven als afval te
verwerken maar kunnen uw informeren waar u het apparaat kunt afgeven.
U kunt ook de Polar helplijn bellen voor informatie over landelijke afvalverwerkingsbedrijven in de EU.
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu,
dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw plaatselijk
afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste afvalverwerking van dit
product.
De onderdelen van Polar producten hebben strenge producttesten ondergaan om te
voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en
landelijke overheden worden voorgeschreven.
Polar producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch
te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder voorafgaande
goedkeuring van Polar.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn,
desondanks, behoudt Polar het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
16
FR
Conseils de sécurité
• Placez l’appareil sur une surface plane, stable.
• L’installation et les éventuelles réparations doivent être
confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun
composant ou cache de ce produit.
• Consultez les normes locales et nationales pour vous
conformer aux :
- lois sur l’hygiène et la sécurité au travail ;
- codes de bonnes pratiques BS EN ;
- précautions contre le risque d’incendie ;
- réglementations sur les branchements électriques IEE ;
- règlements sur la construction.
NE PAS nettoyer cet appareil avec un nettoyeur à jet / à pression.
NE PAS se servir de cet appareil pour stocker des médicaments.
• NE PAS se tenir debout sur le châssis, les tiroirs ou les portes
ou s’y accouder.
• NE PAS éclabousser les composants en plastique ou les joints
de porte d’huile ou de matières grasses. En cas d’éclaboussure,
nettoyez immédiatement la surface touchée.
• Cet appareil est réservé exclusivement à une utilisation à
l’intérieur.
• Les bouteilles qui contiennent un haut pourcentage d’alcool
doivent être bouchonnées et rangées à la verticale dans le
réfrigérateur.
• Veillez à toujours transporter, stocker et manipuler l’appareil à
la verticale et à le déplacer en tenant la base du châssis.
• N’oubliez jamais d’éteindre et de débrancher l’appareil avant
de procéder à son ettoyage.
• Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Débarrassez-vous des emballages onformément aux
règlements des autorités locales.
17
FR
• Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par
un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour
éviter tout danger.
• Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (enfants inclus) à capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou ne disposant pas d’une expérience ou
de connaissances suffisantes, à moins que lesdites personnes
n’aient été formées ou instruites quant à son utilisation, par
une personne responsable de leur sécurité.
• Polar recommande de faire tester régulièrement cet appareil
(une fois par an au minimum) par une personne compétente.
Le test devrait inclure, entre autres : inspection visuelle, test
de polarité, la continuité de masse, test d’isolation et test de
fonctionnement.
Attention : Risque d’ incendie
• Ne stockez pas de substances explosives telles que les
aérosols avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
Attention : Ne bouchez pas les grilles d’aération.
Le meuble ne doit pas être encastré sans l’aération
adéquate.
Attention : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou
autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage,
autres que ceux recommandés par le fabricant.
Attention : Ne pas endommager le circuit frigorifique.
Attention : Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur
des compartiments de stockage alimentaire de l’appareil.
Description du produit
GH506 - Afficher Congélateur
GH507 - Afficher Congélateur
Introduction
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce mode d’emploi. L’entretien
et l’utilisation appropriés de cette machine vous permettront de tirer le meilleur de votre produit POLAR.
18
FR
Contenu
Les éléments suivants vous sont fournis de série :
Afficher Congélateur POLAR
étagères
2 clés
Mode d’emploi
POLAR attache une grande importance à la qualité
et au service et veille à fournir des produits en
parfait état opérationnel, parfaitement intacts au
moment de l’emballage.
Nous vous prions de contacter votre revendeur
POLAR immédiatement si vous constatez un
dommage quelconque survenu pendant le transport
du produit.
Installation
Ne pas utiliser dans des camionnettes ou
des semi-remorques, dans des camions-
restaurants ou véhicules similaires.
Remarque : Dans les cas où l’appareil a été
stocké ou déplacé autrement que dans la
position d’utilisation, attendre 12 heures
avant de vous en servir. En cas de doute,
laissez l’appareil se reposer.
1. Sortez l’appareil de l’emballage. Veillez à bien
retirer toute la pellicule et les revêtements de
protection de toutes les surfaces.
2. Pour optimiser les performances et la longévité,
assurez-vous qu’un dégagement minimum
de 2,5 cm est maintenu entre l’unité et les
murs et autres objets, avec un dégagement
minimum de 20 cm sur le dessus. NE JAMAIS
PLACER À PROXIMITÉ D’UNE SOURCE DE
CHALEUR.
Remarque : avant d’utiliser l’appareil pour
la première fois, nettoyez les tablettes et
l’intérieur à l’eau savonneuse puis séchez-
les bien.
Fonctionnement
Panneau de configuration
Le panneau de configuration est situé sous les
portes, sur le devant de l’appareil.
Mise en marche
1. Fermez la porte de l’appareil.
2. Branchez l’appareil à une prise d’alimentation
secteur.
3. Allumez [I] ou éteignez la lumière [O].
Réglez la température de
fonctionnement
1. Maintenez le bouton SET pendant 3 secondes.
L’affichage clignote.
2. Appuyez sur les boutons ou pour
afficher la température requise.
3. Appuyez sur le bouton SET pour mémoriser la
température.
Stockage des aliments
Suivez ces consignes pour profiter au mieux de
votre appareil POLAR :
Ne stockez des aliments dans l’appareil que
lorsqu’il a atteint la bonne température de
fonctionnement.
Ne placez pas d’articles non couverts comme
ceux mentionnés ci-dessous à l’intérieur
de l’appareil, car cela pourrait entraîner un
évaporateur endommagé et non étanche, et
ainsi annuler votre
garantie : aliments chauds, liquides chauds,
fluides acides, produits acides.
Autant que faire se peut, enveloppez ou
couvrez les aliments.
Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs à
l’intérieur de l’appareil.
Evitez de laisser trop longtemps les portes
ouvertes.
Verrouillage / déverrouillage des
portes
Les portes sont munies d’un verrou qui vous
permet d’enfermer les aliments dans votre appareil
POLAR.
Le verrouillage / déverrouillage de la porte
s’effectue à l’aide des clés fournies.
19
FR
Nettoyage, entretien et maintenance
N’oubliez jamais d’éteindre et de débrancher l’appareil avant de procéder à son
nettoyage.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil aussi souvent que possible.
N’utilisez aucun produit de nettoyage abrasif. Ces produits peuvent laisser des résidus nocifs.
Le joint de porte ne se nettoie qu’à l’eau.
Veillez à le sécher en l’essuyant après nettoyage.
Ne laissez pas l’eau de nettoyage s’écouler à travers l’orifice de vidange du bac d’évaporation.
Soyez prudent quand vous nettoyez l’arrière de l’appareil. Les bords effilés peuvent couper.
De la condensation se formera dans la réfrigération avec une ouverture fréquente des portes
et lors des journées chaudes et humides, veuillez vous assurer que la condensation s’évacue
correctement ou qu’elle est essuyée.
Pour changer l’ampoule interne
ATTENTION : Laissez l’ampoule refroidir avant de la changer. L’ampoule ne
refroidit pas immédiatement.
1. Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise secteur.
2. Dévissez le couvercle de protection de l’ampoule.
3. Retirez l’ampoule en la faisant pivoter dans le culot.
4. Insérez une ampoule neuve et remettez le couvercle.
Nettoyage du condensateur
Le condenseur est la partie du système de réfrigération. Le condenseur nécessite un nettoyage
mensuel.
Toujours débrancher l’alimentation avant d’effectuer l’entretien de routine.
L’omission de nettoyer le condenseur permettra de réduire les performances et la durée de vie de
votre appareil Polar et peut invalider votre garantie.
Le condenseur est situé au-dessous de l’armoire de réfrigération derrière un panneau amovible (voir ci-
dessous). Ces modèles ont un filtre amovible qui peut être nettoyé avec un aspirateur.
GH506 GH507
20
FR
Dépannage
Un technicien qualifié doit effectuer les réparations si nécessaire.
Dysfonctionnement Cause probable Intervention
L'appareil ne
fonctionne pas L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et
allumé
La fiche ou le câble est
endommagé Remplacez la fiche ou le câble
Défaut d’alimentation secteur Vérifier l’alimentation secteur
L'appareil s'allume,
mais la température
est trop haute / basse
Excès de glace sur le condensateur Décongeler l'appareil
Le condensateur est saturé de
poussières Nettoyer le condenseur
Les portes sont mal fermées Vérifier que les portes sont fermées et l'état
des joints
L'appareil est situé près d'une
source de chaleur ou l'air ne
circule pas librement vers le
condensateur
Déplacer le réfrigérateur pour le placer à
un endroit mieux adapté
Température ambiante trop haute Augmenter la ventilation ou placer l'appareil
à un endroit plus frais
Des aliments inadéquats sont
stockés dans l'appareil Retirer les aliments trop chauds ou les
éventuelles obstructions au ventilateur
L'appareil est surchargé Réduire la quantité d'aliments stockés dans
l'appareil
Fuite d'eau L'appareil n'est pas de niveau Régler les pieds à vis pour le mettre de
niveau (le cas échéant)
Evacuation bouchée Déboucher l'évacuation
Circuit de vidange bouché Nettoyer le plancher de l'appareil (le cas
échéant)
Bac à eau endommagé Appeler un agent POLAR ou un technicien
qualifié
La cuvette de dégivrage déborde Vider la cuvette de dégivrage (le cas
échéant)
L'appareil fait beaucoup
de bruit Ecrou / vis desserrés Vérifier et resserrer les écrous et vis
La surface sur laquelle l'appareil
a été posé n'est pas de niveau ou
l'appareil n'est pas stable
Vérifier la position d'installation et la
changer si nécessaire
L’ampoule du comptoir
ne s’allume pas Changer l’ampoule Appeler un agent POLAR ou un technicien
qualifié
21
FR
Spécifications techniques
Remarque : en raison de notre programme continu de recherche et de développement, les spécifications
du présent document peuvent être modifiées sans préavis.
Modèle Tension Puissance Courant Plage de
température Réfrigérant Dimensions
h x l x p mm Poids
(kg)
GH507 230V~ 50Hz 1100W 5A -18°C ~ -22°C R290 2022 x 1370 x 720 212
GH506 1000W 4,5A -18°C ~ -22°C R290 1990 x 680 x 745 138
Modèle Capacité Nette (L) Volume brut (L)
GH507 647 920
GH506 305 412
Impact des réglages de la température sur les déchets alimentaires :
Afin de réduire la décomposition ou la déshydratation des déchets alimentaires, cet apparaeil doit être
utilisé dans la plage de fonctionnement prévue.
La température maximale pour conserver la nourriture est de -18°C
Pour commander les pièces de rechange, veuillez contacter le Stockist
Polar:
https://www.polar-refrigerator.com/stockist
Durée minimale pour la réception des pièces de rechange:
Les poignées de porte, les charnières de porte, les boutons, les cadrans et les boutons, les joints de
porte, les plateaux périphériques, les paniers et les étagères de rangement, en fonction de l’appareil,
seront mis à la disposition des utilisateurs finaux et des utilisateurs professionnels pendant un minimum
de huit ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Une sélection plus large de
pièces sera également mise à la disposition des utilisateurs professionnels pendant cette période.
L’information sur le modèle est disponible dans la base de données du
produit:
https://eprel.ec.europa.eu/screen/product/refrigeratingappliancesdirectsalesfunction
L’information sur le modèle est disponible sur le produit.
Lidentifiant du modèle se trouve généralement sur la paroi intérieure et au dos de l’appareil.
Remarque : Polar offre une garantie minimale de 2 ans, veuillez contacter le représentant agréé pour plus
de détails.
22
FR
Raccordement électrique
La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Cet appareil est câblé comme suit :
Fil conducteur (brun) à la borne marquée L
Fil neutre (bleu) à la borne marquée N
Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E
Cet appareil doit être mis à la terre.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Les points d’isolation électrique doivent être libres de toute obstruction. En cas de débranchement requis
en urgence, ils doivent être facilement accessibles.
Mise au rebut
Les règlements de l’UE exigent que les produits munis de réfrigérants soient mis au rebut par des
entreprises spécialisées, équipées pour extraire et recycler les composants à gaz, métalliques et en
plastique.
Adressez-vous à votre autorité chargée de la collecte des déchets pour ce qui concerne la mise au
rebut de votre appareil. Même si rien n’oblige les autorités locales à se charger de la mise au rebut du
matériel de réfrigération commerciale, elles pourraient être en mesure de vous conseiller sur les moyens
disponibles localement pour s’en débarrasser.
Vous pouvez aussi appeler le standard d’assistance POLAR, qui saura vous renseigner sur les entreprises
de prise en charge nationales au sein de l’UE.
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu'il ne présente un risque
pour la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un
site de recyclage agréé respectueux de l'environnement. Pour de plus amples détails sur
la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou l'autorité
responsable de l'enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces POLAR ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être déclarées
conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités
internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits POLAR ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou par n’importe
quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d’enregistrement ou autre de ce mode d’emploi
sont interdites sans l’autorisation préalablement accordée par POLAR.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent
mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de
ses produits sans préavis.
23
DE
Sicherheitshinweise
• Auf eine flache, stabile Fläche stellen.
• Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten
von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von
diesem Produkt entfernen.
• Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und
nationalen Normen heranzuziehen:
- Arbeitsschutzvorschriften
- BS EN Verhaltenspraktiken
- Brandschutzvorschriften
- IEE-Anschlussvorschriften
- Bauvorschriften
Das Gerät NICHT mit einem Strahl-/Hochdruckreiniger reinigen.
• Das Gerät NICHT zum Aufbewahren von medizinischen
Produkten verwenden.
• NICHT auf den Schrank, die Schubladen oder Türen stellen.
• KEIN Öl oder Fett mit den Kunststoffteilen oder der
Türdichtung in Kontakt kommen lassen. Bei Kontakt sofort
reinigen.
• Nur zum Gebrauch in Gebäuden.
• Flaschen mit Alkohol in hoher Konzentration müssen dicht
verschlossen und aufrecht stehend im Kühlschrank aufbewahrt
werden.
• Das Gerät stets aufrecht tragen, lagern und transportieren.
Zum Transport den Schrank an der Unterseite anfassen.
• Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten
und den Netzstecker ziehen.
• Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen.
• Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel
von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten
Elektriker erneuert werden.
24
DE
• Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich
Kindern) mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen
verwendet werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts geschult
wurden bzw. ständig beaufsichtigt werden.
• Polar empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens
jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung
sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle
Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität (Klasse-1-
Geräte), Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung.
Vorsicht Brandgefahr
• Keine explosiven Stoffe wie Sprühdosen mit brennbarem
Treibmittel in diesem Gerät aufbewahren.
Warnung: Halten Sie alle Lüftungsöffnungen frei.
Das Gerät sollte nicht ohne geeignete Ventilation
eingebaut werden.
Warnung: Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen
oder andere Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen,
außer denen die vom Hersteller empfohlen wurden.
Warnung: Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
Warnung: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb
der Ablagefächer des Geräts, sofern sie nicht der Typ.
Produktbeschreibung
GH507 - Anzeige Gefrierschrank
GH506 - Anzeige Gefrierschrank
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei
korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erzielen.
25
DE
Lieferumfang
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung:
POLAR Anzeige Gefrierschrank
Ablagen
2 Schlüssel
Bedienungsanleitung
POLAR ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner
Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir
stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum
Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind
und sich in einwandfreiem Zustand befinden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden
Sie sich bitte unverzüglich an Ihren POLAR-Händler.
Montage
Hinweis: Nicht zur Verwendung in
Lieferwagen oder Anhängern, Transportern
oder ähnlichen Fahrzeugen.
Hinweis: Wenn das Gerät nicht aufrecht
transportiert oder gelagert wurde, muss
es vor Inbetriebnahme rund 12 Stunden
aufrecht aufgestellt werden. Im Zweifelsfall
lassen Sie es aufrecht stehen.
1. Das Gerät aus der Verpackung nehmen. Darauf
achten, dass die gesamte Plastikfolie und
alle Beschichtungen von sämtlichen Flächen
entfernt wurden.
2. Um die Leistung und Langlebigkeit zu
optimieren, stellen Sie sicher, dass zwischen
dem Gerät und den Wänden und anderen
Objekten ein Mindestabstand von 2,5
cm eingehalten wird, wobei oben ein
Mindestabstand von 20 cm eingehalten
wird. NIEMALS IN DER NÄHE EINER
WÄRMEQUELLE.
Reinigen Sie die Einlegeböden und
das Innere des Geräts vor der ersten
Inbetriebnahme mit Seifenwasser und
trocknen Sie es gut ab.
Betrieb
Bedienfeld
Das Bedienfeld befindet sich zwischen den Türen
vorne am Gerät.
Einschalten
1. Die Tür des Geräts schließen.
2. Das Gerät an den Netzstrom anschließen.
3. Lichtschalter nach Wunsch ein- [I] oder
ausschalten [O].
Betriebstemperatur einstellen
1. Halten Sie die SET-Taste für 3 Sekunden
gedrückt. Die Anzeige blinkt auf.
2. Drücken Sie die Taste oder , um die
benötigte Temperatur aufzurufen.
3. Zum Speichern der Temperatur drücken Sie die
Taste SET.
Lagerung von Nahrungsmitteln
Sie erzielen die besten Ergebnisse mit Ihrem
POLAR-Gerät, wenn Sie folgende Anweisungen
beachten:
Nahrungsmittel dürfen erst nach Erreichen der
korrekten Betriebstemperatur im Gerät gelagert
werden.
Legen Sie keine unbedeckten Gegenstände wie
die folgenden in das Gerät, da dies zu einem
beschädigten und undichten Verdampfer führen
kann und somit Ihre Garantie erlischt: heiße
Lebensmittel, heiße Flüssigkeiten, säurehaltige
Flüssigkeiten, säurehaltige Produkte.
Nahrungsmittel nach Möglichkeit einwickeln
oder bedecken.
Nicht die Lüfter im Gerät versperren.
Türen nicht über längere Zeit geöffnet lassen.
Ver-/Entriegeln der Türen
Um sicherzustellen, dass Nahrungsmittel in Ihrem
POLAR-Gerät sicher aufbewahrt werden, sind die
Türen mit einem Schloss versehen.
Mit den Schlüsseln im Lieferumfang können Sie die
Tür ver- bzw. entriegeln.
26
DE
Reinigung, Pflege und Wartung
Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den
Netzstecker ziehen.
Den Schrank möglichst häufig innen reinigen.
Keine Scheuermittel verwenden, da diese schädliche Rückstände hinterlassen können.
Die Türdichtung nur mit Wasser reinigen.
Nach dem Reinigen stets mit einem Tuch trocknen.
Zur Reinigung verwendetes Wasser darf nicht durch die Ablauföffnung in die Auffangschale gelangen.
Vorsicht beim Reinigen der Geräterückseite. Scharfe Kanten können zu Verletzungen führen.
Bei häufigem Öffnen der Türen und an heißen, feuchten Tagen bildet sich in der Kühlung
Kondenswasser, Bitte stellen Sie sicher, dass das Kondenswasser richtig ablaufen kann oder
trocken gewischt wird.
Lampe innen auswechseln
VORSICHT: Vor dem Auswechseln der Lampe warten, bis sie sich abgekühlt hat.
Unmittelbar nach dem Gebrauch ist die Lampe noch heiß.
1. Den Kühlschrank ausschalten und den Netzstecker ziehen.
2. Die Lampenabdeckung aus Kunststoff abschrauben.
3. Die Lampe aus der Fassung drehen.
4. Die neue Lampe einsetzen und die Abdeckung wieder aufsetzen.
Reinigen des Kondensators
Der Kondensator ist Teil des Kühlsystems. Der Kondensator erfordert monatliche Reinigung.
Trennen Sie Netzteil vor der Durchführung von Routinewartung.
Wird der Kondensator reinigen die Leistung und Lebensdauer Ihres Polar Einheit zu reduzieren und
kann Ihre Garantie nichtig.
Der Kondensator wird unter dem Kälteschrank hinter einer abnehmbaren Platte. Diese Modelle haben
einen abnehmbaren Filter, der mit einem Staubsauger gereinigt werden kann.
GH506 GH507
27
DE
Störungssuche
Falls erforderlich, muss ein qualifizierter Techniker Reparaturen durchführen.
Störung Vermutliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert nicht Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die
Steckdose gesteckt wurde und das Gerät
eingeschaltet ist
Stecker und Kabel sind beschädigt Stecker oder Leitung ersetzen
Fehler Netzstromversorgung Prüfe Netzstromversorgung
Das Gerät lässt sich
einschalten, aber
die Temperatur ist
zu hoch/niedrig
Zu viel Eis auf dem Kondensator Das Gerät abtauen
Kondensator verstaubt Reinigen Sie den Kondensator
Türen sind nicht richtig geschlossen Prüfen, ob die Türen geschlossen und die
Dichtungen intakt sind
Gerät befindet sich in der Nähe einer
Wärmequelle, oder der Luftstrom
zum Kondensator ist unterbrochen
Den Kühlschrank an einem geeigneteren
Ort aufstellen
Umgebungstemperatur ist zu hoch Belüftung intensivieren oder Gerät an
einem kühleren Ort aufstellen
Ungeeignete Nahrungs-mittel werden
im Gerät aufbewahrt Einige heiße Nahrungsmittel herausnehmen
oder Produkte, die den Lüfter blockieren,
entfernen
Gerät ist überlastet Weniger Nahrungsmittel im Gerät lagern
Aus dem Gerät läuft
Wasser aus Das Gerät steht nicht gerade Die Schraubfüße so regulieren, dass das
Gerät eben steht (sofern zutreffend)
Der Ablauf ist verstopft Den Ablauf säubern
Wasser kann nicht ablaufen Den Boden des Geräts von Fremdstoffen
reinigen (sofern zutreffend)
Der Wasserbehälter ist beschädigt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten
Techniker anrufen
Die Tropfschale fließt über Die Tropfschale leeren (sofern zutreffend)
Das Gerät ist
ungewöhnlich laut Alle Muttern und Schrauben
überprüfen und anziehen Alle Muttern und Schrauben überprüfen
und anziehen
Das Gerät steht nicht eben oder stabil
Position überprüfen und bei Bedarf ändern
Die Display-Lampe
leuchtet nicht
Die Lampe muss ausgewechselt
werden
POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten
Techniker anrufen
28
DE
Technische Spezifikationen
Hinweis: Aufgrund unseres kontinuierlichen Forschungs- und Entwicklungsprogramms können sich die
hier aufgeführten Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern.
Modell Spannung Leistung Stromstärke Temperatur
-bereich Kühlmittel Abmessungen
h x b x t mm Gewicht
(kg)
GH507 230V~
50Hz 1100W 5A -18°C ~ -22°C R290 2022 x 1370 x 720 212
GH506 1000W 4,5A -18°C ~ -22°C R290 1990 x 680 x 745 138
Modell Nutzbare Nettokapazität (L) Brutto Fassungsvermögen (L)
GH507 647 920
GH506 305 412
Einfluss der Temperatureinstellungen auf die Lebensmittelverschwendung:
Um die Verschwendung von Lebensmitteln durch Zersetzung oder Austrocknung zu reduzieren, sollte
dieses Gerät in seinem vorgesehenen Betriebsbereich betrieben werden.
Optimale Temperatur für die Lagerung von Lebensmitteln: -18°C
Für Ersatzteilbestellungen bitte Ihren Polar Fachhändler kontaktieren:
https://www.polar-refrigerator.com/stockist
Mindestzeitraum der Verfügbarkeit von Ersatzteilen:
Türgriffe, Türscharniere, Knöpfe, Drehregler und Knöpfe, Türdichtungen, periphere Ablagen, Körbe
und Lagerregale, soweit sie für das Gerät geeignet sind, sind sowohl für Endverbraucher als auch für
gewerbliche Nutzer mindestens acht Jahre lang nach Inverkehrbringen des letzten Geräts des Modells
verfügbar. Eine breitere Ersatzteil-Auswahl steht während dieses Zeitraums auch den gewerblichen
Anwendern zur Verfügung.
Modell-Informationen finden Sie in der Produktdatenbank:
https://eprel.ec.europa.eu/screen/product/refrigeratingappliancesdirectsalesfunction
Informationen zum Modell finden Sie auf dem Produkt:
Die Modellbezeichnung befindet sich in der Regel an der Innenwand und auf der Rückseite des Geräts.
Hinweis: Polar bietet eine Mindestgarantie von 2 Jahren. Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisierten
Fachhändler für weitere Informationen.
29
DE
Elektroanschlüsse
Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden.
Das Gerät ist wie folgt verdrahtet:
Stromführender Leiter (braun) an Klemme L
Neutralleiter (blau) an Klemme N
Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E
Dieses Gerät muss geerdet sein.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
Elektroisolierpunkte dürfen nicht blockiert werden. Bei einem Notstopp müssen diese Punkte jederzeit
sofort zugänglich sein.
Entsorgung
Gemäß EU-Vorschriften müssen Kühlprodukte von Fachunternehmen entsorgt werden, die alle Gase,
Metall- und Kunststoffbauteile entfernen oder recyceln.
Ihre Kommunalverwaltung kann Sie über die Entsorgung Ihres Geräts informieren. Kommunalbehörden
sind nicht verpflichtet, gewerbliche Kühlgeräte zu entsorgen. Sie können Sie jedoch über lokale
Annahmestellen informieren, die diese Geräte entsorgen.
Oder rufen Sie die POLAR-Helplin
e an. Wir verfügen über eine Liste nationaler Entsorger in den EU-Staaten.
Konformität
Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass
das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um potenziellen
Gesundheits- bzw. Umweltschäden vorzubeugen, muss das Produkt durch einen
zugelassenen und umweltverträglichen Recyclingprozess entsorgt werden. Ausführliche
Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Produktlieferanten oder der für die Müllentsorgung in Ihrer Region zuständige Behörde.
Alle POLAR-Produkte werden strengen Tests unterzogen, um die Einhaltung von
Normen und Spezifikationen internationaler und nationaler Behörden und unabhängiger
Organisationen zu gewährleisten.
POLAR-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden:
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von POLAR weder ganz noch
teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch
Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei der Drucklegung korrekt sind.
POLAR behält sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
30
IT
Suggerimenti per la sicurezza
• Posizionare su una superficie piana e stabile.
• L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite
da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti
o i pannelli di accesso dell’apparecchio.
• Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di
quanto segue:
- Normativa antinfortunistica sul lavoro
- Linee guida BS EN
- Precauzioni antincendio
- Normativa IEE sui circuiti elettrici
- Norme di installazione
• NON utilizzare sistemi di lavaggio a getto o pressione per
pulire l’apparecchio.
• NON utilizzare l’apparecchio per conservare presidi medico-
sanitari.
• NON stare in piedi o in altro sostenersi alla base, ai cassetti o
ai portelli.
• NON mettere a contatto olio o grassi con i componenti
in plastica o con la guarnizione dei portelli. Pulire
immediatamente in caso di contatto.
• Per esclusivo uso in ambienti chiusi.
Le bottiglie contenenti una elevata percentuale di alcool devono
venire sigillate e posizionate verticalmente nel frigorifero.
• Trasportare, immagazzinare e movimentare l’apparecchio
sempre in posizione verticale e spostarlo mantenendone la
base.
• Spegnere e disconnettere l’alimentazione dell’unità prima di
pulirla.
Tenere lontano l’imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire
l’imballaggio in conformità alle normative locali.
• Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito
da un agente POLAR o da un tecnico qualificato al fine di
prevenire eventuali rischi.
31
IT
• L’apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone
(inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, o prive della necessaria esperienza e conoscenza
dell’apparecchio, che non abbiano ricevuto supervisione o
istruzioni relative all’utilizzo dell’apparecchio dalle persone
responsabili dello loro sicurezza.
• Polar raccomanda che questo apparecchio venga
periodicamente testato (almeno una volta all’anno) da una
persona competente. I test dovrebbero includere, ma non
solo: ispezione visiva, test di polarità, continuità di terra,
continuità di isolamento e test funzionale.
Attenzione: Rischio di incendio
• Non conservare sostanze esplosive, come bombolette spray
con propellente infiammabile in questo apparecchio.
Attenzione: Tenere libere tutte le aperture di
ventilazione. L’unità non deve essere installata
senza una ventilazione adeguata.
Attenzione: non utilizzare dispositivi meccanici o altri
mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, diversa dal
fabbricante raccomandato Quelli da.
Attenzione: Non danneggiare il circuito refrigerante.
Attenzione: Non usare apparecchi elettrici all’interno degli
scomparti per la conservazione degli alimenti.
Descrizione dei prodotti
GH507 - Visualizzare Congelatore
GH506 - Visualizzare Congelatore
Introduzione
Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l’utilizzo corretti di questo apparecchio
consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto POLAR.
32
IT
Contenuto
dell’imballaggio
Limballaggio contiene quanto segue:
Visualizzare Congelatore POLAR
Ripiani
2 chiavi
Manuale di istruzioni
POLAR garantisce una qualità e un servizio
impeccabili e assicura che al momento
dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono
integralmente funzionanti e privi di difetti.
Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto
del prodotto, rivolgersi immediatamente al
rivenditore POLAR locale.
Installazione
Nota: Non per l’uso in furgoni o rimorchi,
camion per il trasporto del cibo o veicoli
simili.
Nota: se l’apparecchio è stato
immagazzinato o spostato in posizione non
verticale, lasciarlo in posizione verticale per
circa 12 ore prima di metterlo in funzione.
In caso di dubbio, osservare comunque
questa precauzione.
1. Rimuovere l’apparecchio dall’imballaggio.
Assicurarsi che la pellicola protettiva e
rivestimenti in plastica siano interamente
rimossi da tutte le superfici.
2. Per ottimizzare le prestazioni e la longevità,
assicurarsi che sia mantenuta una distanza
minima di 2,5 cm tra l’unità e le pareti e altri
oggetti, con una distanza minima di 20 cm
nella parte superiore. NON POSIZIONARE
MAI VICINO A UNA FONTE DI CALORE.
Nota: prima di utilizzare l’apparecchio per
la prima volta, pulire i ripiani e l’interno con
acqua saponata e asciugare bene.
3. Innestare i freni delle ruote a sfera per
mantenere l’apparecchio in posizione OPPURE
Mettere in piano l’apparecchio regolando i
piedi.
Funzionamento
Pannello di controllo
Il pannello di controllo è posizionato sotto le ante
sulla parte anteriore dell’apparecchio.
Accensione
1. Chiudere l’anta dell’apparecchio.
2. Collegare l’apparecchio all’alimentazione di
rete.
3. Accendere [I] o spegnere [O] gli interruttori
delle luci come desiderato.
Impostazione della temperatura di
esercizio
1. Tenere premuto il pulsante SET per 3 secondi.
Il display lampeggia.
2. Premere i pulsanti o per visualizzare
la temperatura richiesta.
3. Premere il pulsante SET per memorizzare la
temperatura.
Conservazione dei cibi
Per ottenere i migliori risultati dall’apparecchio
POLAR, osservare le seguenti istruzioni:
Conservare i cibi nell’apparecchio solo quando
esso ha raggiunto la corretta temperatura di
esercizio.
Non collocare all’interno dell’apparecchio
oggetti non coperti come quelli indicati di
seguito, in quanto ciò potrebbe danneggiare
l’evaporatore e causare perdite, invalidando
così la garanzia: cibi caldi, liquidi caldi, liquidi
acidi, prodotti acidi.
Se possibile, avvolgere o coprire i cibi.
Non ostruire le ventole all’interno
dell’apparecchio.
Evitare di aprire i portelli per periodi prolungati
di tempo.
Blocco/sblocco dei portelli
Una serratura è montata sui portelli per assicurare
che i cibi siano conservati al sicuro all’interno
dell’apparecchio POLAR.
Utilizzare le chiavi fornite per bloccare/sbloccare il
portello.
33
IT
Pulizia e manutenzione
Prima di eseguire la pulizia, spegnere e scollegare l’alimentazione.
Pulire l’interno dell’apparecchio quanto più spesso possibile.
Non utilizzare detergenti abrasivi in quanto possono lasciare residui nocivi.
Pulire la guarnizione di tenuta dei portelli solo con acqua.
Asciugare sempre dopo la pulizia.
Non permettere che l’acqua utilizzata per la pulizia penetri attraverso il foro di scarico nella vasca di
evaporazione.
Prestare attenzione durante la pulizia della parte posteriore dell’apparecchio. Gli attrezzi con bordi
taglienti possono provocare tagli.
La condensa si formerà in refrigerazione con l’apertura frequente delle porte e nei giorni
caldi e umidi, assicurarsi che la condensa possa defluire correttamente o che venga asciugata
con un panno.
Sostituzione della lampadina interna
ATTENZIONE: lasciare raffreddare la lampadina prima di procedere alla
sostituzione. Dopo essere stata utilizzata, la lampadina rimane surriscaldata.
1. Spegnere e scollegare l’apparecchio dall’alimentazione di rete.
2. Svitare la protezione in plastica della lampadina.
3. Rimuovere la lampadina ruotandola nel portalampada.
4. Inserire la nuova lampadina e riposizionare la protezione.
Pulizia del condensatore
Il condensatore è parte del sistema di refrigerazione. Il condensatore richiede una pulizia mensile.
Scollegare sempre l’alimentazione prima di effettuare la manutenzione ordinaria.
La mancata pulizia del condensatore ridurrà le prestazioni e la durata dell’unità Polar e potrebbe
invalidare la garanzia.
Il condensatore si trova sotto l’armadio frigorifero dietro un pannello rimovibile. Questi modelli
dispongono di un filtro removibile che può essere pulito con un aspirapolvere.
GH506 GH507
34
IT
Risoluzione dei problemi
Se necessario, un tecnico qualificato deve eseguire le riparazioni.
Guasto Probabile causa Azione
L'apparecchio non
funziona L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia
correttamente collegato e acceso
La presa e il cavo sono
danneggiati Sostituire la spina o il cavo
Guasto alimentazione di rete Controllare l’alimentazione di rete
L'apparecchi si accende
ma la temperatura è
troppo alta o troppo
bassa
Quantità eccessiva di ghiaccio nel
condensatore Sbrinare l'apparecchio
Il condensatore è bloccato dalla
polvere Pulire il condensatore
I portelli non sono chiusi in
maniera appropriata
Controllare che i portelli siano chiusi e che le
guarnizioni di tenuta non siano danneggiate
L'apparecchio è posizionato in
prossimità di una sorgente di
calore oppure il flusso di aria al
condensatore è interrotto
Spostare il frigorifero in una posizione più
appropriata
La temperatura ambientale è
troppo alta Aumentare la ventilazione oppure spostare
l'apparecchio in una posizione più fresca
Sono stati conservati
nell'apparecchio cibi non appropriati
Rimuovere i cibi eccessivamente caldi o le
ostruzioni della ventola
L'apparecchio è sovraccarico Ridurre la quantità dei cibi presenti
nell'apparecchio
L'apparecchio perde
acqua L'apparecchio non è in posizione
piana Regolare i piedi al fine di mantenere in
piano l'apparecchio (se pertinente)
La bocca di scarico è bloccata Pulire la bocca di scarico
Il movimento dell'acqua verso lo
scarico è ostruito Pulire il pavimento dell'apparecchio (se
pertinente)
Il contenitore dell'acqua è
danneggiato Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un
agente POLAR
La vaschetta di raccolta dell'acqua
di sbrinamento è troppo piena Svuotare la vaschetta di raccolta dell'acqua
di sbrinamento (se pertinente)
L'apparecchio presenta
una rumorosità
eccessiva
Dadi o viti allentati Controllare e serrare tutti i dadi e le viti
L'apparecchio non è stato installato
in una posizione in piano o stabile
Controllare la posizione di installazione e
modificarla se necessario
La lampadina della
vetrina non si accende
Sostituire la lampadina
Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un
agente POLAR
35
IT
Specifiche tecniche
Nota: a causa del nostro continuo programma di ricerca e sviluppo, le specifiche qui riportate possono
essere soggette a modifiche senza preavviso.
Modello Tensione Alimentazio Corrente Intervallo di
temperatura Refrigerante Dimensioni
h x l x p mm Peso
(kg)
GH507 230V~ 50Hz 1100W 5A -18°C ~ -22°C R290 2022 x 1370 x 720 212
GH506 1000W 4,5A -18°C ~ -22°C R290 1990 x 680 x 745 138
Modello Capacità utile netta (L) Capacità lorda (L)
GH507 647 920
GH506 305 412
Impatto delle impostazioni di temperatura sulla generazione di rifiuti alimentari:
Al fine di ridurre lo spreco di cibo dovuto alla decomposizione o alla disidratazione, questo apparecchio
deve essere utilizzato nell’intervallo di funzionamento designato.
Temperatura ottimale per la conservazione degli alimenti: -18°C
Per ordinare le parti di ricambio, contattare il proprio Rivenditore Polar:
https://www.polar-refrigerator.com/stockist
Periodo minimo di disponibilità delle parti di ricambio:
Le maniglie delle porte, le cerniere delle porte, i pomelli, i quadranti e i pulsanti, le guarnizioni delle
porte, i vassoi periferici, i cestelli e i ripiani per la conservazione, a seconda dell’apparecchio, saranno
messi a disposizione sia dei privati che dei professionisti per un minimo di otto anni dopo che l’ultima
unità del modello di riferimento è stata immessa sul mercato. Per questo periodo sarà inoltre messa a
disposizione dei Professionisti una selezione più ampia di parti.
Le informazioni sul modello possono essere trovate nel database del
prodotto:
https://eprel.ec.europa.eu/screen/product/refrigeratingappliancesdirectsalesfunction
Le informazioni sul modello possono essere trovate sul prodotto:
Lidentificativo del modello si trova solitamente sulla parete interna e sul retro dell’unità.
Nota: Polar offre una garanzia minima di 2 anni, contattare un rappresentante autorizzato per maggiori
dettagli.
36
IT
Cablaggi elettrici
La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata.
L’apparecchio ha i seguenti cablaggi:
Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L
Filo del neutro (colore blu) a terminale N
Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E
Questa apparecchiatura deve essere collegata a terra.
In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
I punti di isolamento elettrico devono essere liberi da ostruzioni. In caso di emergenza, i punti devono
essere facilmente raggiungibili qualora sia necessario scollegarli.
Smaltimento
Le normative UE prevedono che lo smaltimento dei prodotti di refrigerazione sia eseguito da aziende
specializzate nella rimozione o nel riciclaggio di tutti i gas e dei componenti in metallo e plastica.
Rivolgersi all’ente locale incaricato per informazioni sullo smaltimento di questo apparecchio. Gli enti locali
non hanno l’obbligo di procedere allo smaltimento di apparecchi di refrigerazione commerciali ma sono in
grado di fornire suggerimenti sulla modalità di smaltimento di tali apparecchi.
In alternativa, chiamare la helpline telefonica di POLAR per ricevere informazioni dettagliate sulle aziende
di smaltimento nella UE.
Conformità
Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che il
prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. Per evitare possibili
danni alla salute e/o all'ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando una
procedura di riciclaggio approvata e sicura per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su
come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il fornitore del prodotto o
l'ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti.
I componenti POLAR sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai fini della conformità
agli standard e alle specifiche normative previste dalle autorità internazionali,
indipendenti e federali.
I prodotti POLAR sono autorizzati a esporre il seguente simbolo:
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante
fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa autorizzazione
scritta di POLAR.
Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia POLAR si riserva il diritto di
modificare le specifiche senza preavviso.
37
ES
Consejos de Seguridad
• Colóquela sobre una superficie plana, estable.
Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo
la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire
ningún componente ni panel de servicio de este producto.
• Consulte las Normas Locales y Nacionales correspondientes a
lo siguiente:
- Legislación de Seguridad e Higiene en el Trabajo
- Códigos de Práctica BS EN
- Precauciones contra Incendios
- Normativos de Cableado de la IEE
- Normativas de Construcción
• No utilice dispositivos de lavado de chorro / presión para
limpiar el aparato.
• NO utilice este aparato para almacenar existencias médicas.
• NO se ponga de pie ni se apoye sobre la base, los cajones o
las puertas.
• NO deje que el aceite o la grasa entren en contacto con los
componentes de plástico o la junta de la puerta. Limpie el
aparato inmediatamente si se produce contacto.
• Sólo adecuado para uso en interiores.
• Las botellas que contienen un alto porcentaje de alcohol
deben sellarse y colocarse verticalmente en el frigorífico.
• Siempre debe transportar, almacenar y manipular el aparato
verticalmente y moverlo cogiéndolo de la base.
• Desconecte la máquina y desenchúfela del suministro eléctrico
de la unidad siempre antes de llevar a cabo la limpieza.
• Mantenga el embalaje lejos del alcance de los niños.
Deshágase del embalaje de acuerdo con las normativas de las
autoridades locales.
• Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un
agente de POLAR o un técnico cualificado recomendado para
evitar cualquier riesgo.
38
ES
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos
los niños) que tengan sus capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o que no cuenten con experiencia y
conocimientos a menos que lo hagan bajo la supervisión o
siguiendo instrucciones relativas al uso del aparato a través de
una persona responsable de su seguridad.
• Polar recomienda que este aparato debe ser periódicamente
probado (al menos anualmente) por una Persona Competente.
La prueba debe incluir, pero no debe estar limitado a:
Inspección visual, Prueba de polaridad, Toma a tierra (equipo
de Clase I), continuidad de aislamiento y prueba Funcional.
Precaución Riesgo de Incendio
• No guarde sustancias explosivas, tales como latas de aerosol
con un propelente inflamable, en este aparato.
Advertencia: Mantenga los orificios de ventilación
libres de obstrucciones. Asegúrese de que la
unidad disponga de una ventilación adecuada.
Advertencia: No utilice dispositivos mecánicos u otros
medios para acelerar el proceso de descongelación, que no
sean aquellos recomendados por el fabricante.
Advertencia: No dañe el circuito refrigerante.
Advertencia: No utilice aparatos eléctricos dentro de los
compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato.
Descripción del Producto
GH506 - Mostrar Congelador
GH507 - Mostrar Congelador
Introducción
Tómese unos minutos para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de esta máquina
proporcionará el mejor funcionamiento posible de su producto POLAR.
39
ES
Contenido del Conjunto
Se incluye lo siguiente:
Mostrar Congelador POLAR
Estantes
Llaves x 2
Manual de instrucciones
POLAR se enorgullece de su calidad y servicio
y asegura que en el momento del embalaje, el
contenido se suministró con plena funcionalidad y
sin ningún defecto.
Si encontrara algún daño resultante del transporte,
póngase en contacto inmediatamente con su
distribuidor POLAR.
Instalación
Nota: No debe utilizarse en furgonetas
o remolques, camiones de alimentos o
vehículos similares.
Nota: Si el aparato no se ha almacenado o
transportado en posición vertical, déjelo en
posición vertical durante aproximadamente
12 horas antes del funcionamiento. Si tiene
alguna duda, deje el aparato en posición
vertical.
1. Desembale el aparato. Asegúrese de que todos
los revestimientos y las láminas de plástico
de protección se hayan quitado totalmente de
todas las superficies.
2. Para optimizar el rendimiento y la longevidad,
asegúrese de que se mantenga un espacio libre
mínimo de 2,5 cm entre la unidad y las paredes
y otros objetos, con un espacio mínimo de
20 cm en la parte superior. NUNCA UBICAR
AL LADO DE UNA FUENTE DE CALOR.
Nota: Antes de utilizar el aparato por
primera vez, limpie los estantes y el interior
con agua jabonosa y luego séquelos bien.
Funcionamiento
Panel de control
El panel de control está situado debajo de las
puertas, en la parte delantera del aparato.
Activación
1. Cierre la puerta del aparato.
2. Conecte el aparato a la red eléctrica.
3. Encienda [I] o apague [O] los conmutadores
de luz, según se desee.
Ajuste de la Temperatura de
Funcionamiento
1. Mantenga presionado el botón SET durante 3
segundos. El visualizador se enciende.
2. Pulse el botón o los botones para
visualizar la temperatura deseada.
3. Pulse el botón SET para fijar la temperatura.
Almacenamiento de comida
Para obtener los mejores resultados de su aparato
POLAR, siga estas instrucciones:
Guarde alimentos en el aparato sólo
cuando haya alcanzado la temperatura de
funcionamiento correcta.
No coloque en el interior del aparato objetos
que no estén cubiertos como los que se indican
a continuación, ya que esto puede hacer que
el evaporador se dañe y tenga fugas, anulando
así la garantía: alimentos calientes, líquidos
calientes, líquidos ácidos, productos ácidos.
Envuelva o cubra la comida siempre que sea
posible.
No obstruya los ventiladores en el interior del
aparato.
Evite la apertura de las puertas durante
períodos de tiempo prolongados.
Cerrar / Abrir las puertas con llave
Se incorpora una cerradura a las puertas para
garantizar que los alimentos se mantengan seguros
dentro de su aparato POLAR.
Utilice las llaves suministradas para abrir / cerrar la
puerta.
40
ES
Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
Desconecte la máquina y desenchúfela de la toma eléctrica antes de llevar a
cabo la limpieza.
Limpie el interior del aparato con la mayor frecuencia posible.
No utilice productos de limpieza abrasivos. Estos pueden dejar residuos nocivos.
Limpie la junta de la puerta sólo con agua.
Seque bien el aparato después de limpiarlo.
No permita que el agua utilizada en la limpieza pase por el agujero de desagüe hacia el recipiente de
evaporación.
Vaya con cuidado al limpiar la parte trasera del aparato. Los bordes afilados pueden cortar.
Se formará condensación en refrigeración con apertura frecuente de las puertas y en días
calurosos y húmedos, asegúrese de que el condensado pueda drenar correctamente o que se
seque con un paño.
Cambio de la Bombilla Interior
ADVERTENCIA: Deje que la bombilla se enfríe antes de cambiarla. La bombilla
se mantiene caliente inmediatamente después del uso.
1. Desconecte y desenchufe el aparato de la red eléctrica.
2. Desenrosque la cubierta de plástico de la bombilla.
3. Quite la bombilla desenroscándola del portalámpara.
4. Ponga la bombilla nueva y vuelva a poner la cubierta.
Limpieza del condensador
LEl condensador es parte del sistema de refrigeración. El condensador requiere una limpieza mensual.
Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de llevar a cabo el mantenimiento rutinario.
La falta de limpieza del condensador se reduce el rendimiento y la vida de la unidad Polar y puede
invalidar la garantía.
El condensador está situado debajo del armario de refrigeración detrás de un panel extraíble. Estos
modelos tienen un filtro extraíble que se puede limpiar con una aspiradora.
GH506 GH507
41
ES
Resolución de problemas
Un técnico calificado debe realizar las reparaciones si es necesario.
Fallo Causa probable Acción
El aparato no funciona El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté enchufado
correctamente y conectado
El enchufe y el cable están
dañados Reemplace el enchufe o el cable
Fallo de la fuente de alimentación
de red Compruebe la red eléctrica
El aparato se activa,
pero la temperatura es
demasiado alta / baja
Demasiado hielo en el condensador
Descongele el aparato
Condensador bloqueado con polvo Limpie el condensador
Las puertas no están bien
cerradas Compruebe que las puertas estén cerradas
y las juntas no estén dañadas
El aparato se encuentra cerca de
una fuente de calor o el caudal
de aire hacia el condensador está
siendo interrumpido
Traslade el frigorífico a un lugar más
adecuado
La temperatura ambiente es
demasiado alta Aumente la ventilación o traslade el
aparato a un lugar más fresco
Se guardan alimentos no
adecuados en el aparato Retire cualquier exceso de alimentos
calientes u obstrucciones del ventilador
El aparato está sobrecargado Reduzca la cantidad de alimentos
guardados en el aparato
Hay fugas de agua en
el aparato El aparato no está bien nivelado Ajuste las patas enroscadas para nivelar el
aparato (si es aplicable)
La salida de descarga está
bloqueada Limpie la salida de descarga
El movimiento del agua hacia el
desagüe está obstruido Limpie la base del aparato (si es aplicable)
El contenedor de agua está
dañado Llame a un técnico cualificado o a un
agente de POLAR
La bandeja de goteo está rebosando
Vacíe la bandeja de goteo (si es aplicable)
El aparato es
inusualmente ruidoso Tuerca / tornillo flojo Compruebe y apriete todos los tornillos y
las tuercas
El aparato no se ha instalado en
una posición estable o nivelada Compruebe la posición de la instalación y
cámbiela si es necesario
No se enciende la
bombilla del visualizador
Debe cambiarse la bombilla Llame a un técnico cualificado o a un
agente de POLAR
42
ES
Especificaciones Técnicas
Nota: Debido a nuestro continuo programa de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí
expuestas pueden estar sujetas a cambios sin previo aviso.
Modelo Tensión Potencia Corriente Margen de
Temperaturas Refrigerante Dimensiones
a x a x p mm Peso
(kg)
GH507 230V~ 50Hz 1100W 5A -18°C ~ -22°C R290 2022 x 1370 x 720 212
GH506 1000W 4,5A -18°C ~ -22°C R290 1990 x 680 x 745 138
Modelo Capacidad neta
utilizable (L) Capacidad bruta (L)
GH507 647 920
GH506 305 412
Impacto de los ajustes de temperatura en el desperdicio de alimentos:
Para reducir el desperdicio de alimentos por descomposición o deshidratación, este aparato debe
funcionar en su rango de funcionamiento designado.
Temperatura óptima para el almacenamiento
de alimentos: -18°C
Para pedir piezas de repuesto, contáctese con su distribuidor Polar:
https://www.polar-refrigerator.com/stockist
Período mínimo de piezas de repuesto que deben estar disponibles:
Los tiradores, bisagras, pomos, diales y botones de las puertas, las juntas de las puertas, las bandejas
periféricas, las cestas y los estantes para el almacenamiento, según corresponda al aparato, se pondrán
a disposición tanto de los usuarios finales como de los usuarios profesionales durante un mínimo
de ocho años después de la comercialización de la última unidad del modelo. También se pondrá a
disposición de los usuarios profesionales una selección más amplia de piezas durante este periodo.
La información sobre el modelo se puede encontrar en la base de datos de
productos:
https://eprel.ec.europa.eu/screen/product/refrigeratingappliancesdirectsalesfunction
La información sobre el modelo se puede encontrar en el producto:
El identificador del modelo suele encontrarse en la pared interior y en el reverso de la unidad.
Nota: Polar ofrece una garantía mínima de 2 años, contáctese con el representante autorizado para
obtener más detalles.
43
ES
Cableado Eléctrico
El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada.
Este aparato está conectado de la forma siguiente:
Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L
Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N
Cable de tierra (de color verde / amarillo) al terminal marcado como E
Este aparato debe conectarse a una toma de tierra.
Si tiene alguna duda, consulte a un electricista cualificado.
Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de cualquier obstrucción. En caso de
precisarse una desconexión de emergencia, deben estar disponibles de forma inmediata.
Desecho
Las normativas de la UE requieren que los productos de refrigeración sean desechados por compañías
especializadas que extraigan o reciclen todos los gases, componentes metálicos y de plástico.
Consulte a su autoridad local de recogida de residuos a la hora de desechar su aparato. Las autoridades
locales no están obligadas a eliminar los equipos de refrigeración comerciales pero pueden ofrecer
consejo sobre cómo desechar los equipos localmente.
Otra opción es llamar a la línea de asistencia de POLAR para pedir información sobre las compañías
nacionales de desechos de la UE.
Cumplimiento
El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe eliminarse
como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños a la salud humana y/
o el medio ambiente, el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y
medioambientalmente seguro. Para obtener más información sobre cómo eliminar
correctamente este producto, póngase en contacto con el proveedor del mismo o la
autoridad local responsable de la eliminación de residuos en su zona.
Las piezas POLAR han pasado estrictas pruebas de productos para cumplir las
especificaciones y normas reguladoras establecidas por las autoridades internacionales,
independientes y federales.
Los productos POLAR han sido autorizados para llevar el símbolo siguiente:
Reservados todos los derechos. Puede estar prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por cualquier
medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, registro o de otro tipo, de cualquier parte de estas instrucciones sin la
autorización previa y por escrito de POLAR.
Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin
embargo,POLAR se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa.
DECLARATION OF CONFORMITY
Conformiteitsverklaring Déclaration de conformiKonformitätserklärung Dichiarazione di conformità
Declaración de conformidad
Equipment Type Uitrustingstype • Type d'équipement Gerätetyp
Tipo di apparecchiatura Tipo de equipo
Model Modèle Modell Modello
Modelo
G-Series Upright Display Freezer White 412Ltr
G-Series Upright Display Freezer White 920Ltr
GH506 (-E & -A)
GH507 (-E & -A)
Application of Territory Legislation &
Council Directives(s)
Toepassing van Europese Richtlijn(en) •
Application de la/des directive(s) du
Conseil Anwendbare EU-Richtlinie(n)
Applicazione delle Direttive
• Aplicación de la(s) directiva(s) del
consejo
Machinery Directive 2006/42/EC
Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
EN 60335-1:2012 +A11:2014 +A13:2017 +A1:2019
+A14:2019 +A2:2019
EN 60335-2-89:2010 +A1:2016 +A2:2017
EN 62233:2008
Electro-Magnetic Compatibility (EMC) Directive
2014/30/EU - recast of 2004/108/EC
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
(S.I. 2016/1091)
EN 55014-1: 2017 +A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2: 2019 +A1:2021
EN 61000-3-3:2013 +A1:2019
Regulation (EU) 2019/2024 - Ecodesign direct
sales refrigerators
ISO 23953-2:2015
Restriction of Hazardous Substances Directive
(RoHS) 2015/863 amending Annex II to Directive
2011/65/EU
Restriction of the Use of Certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012 (S.I. 2012/3032)
Electrical Safety
IEC 60335-1:2010 +A1:2013 +A2:2016
IEC 60335-2-89:2010 +A1:2012 +A2:2015
Electromagnetic Compatibility
EN 55014-1: 2017 +A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2: 2019 +A1:2021
EN 61000-3-3:2013 +A1:2019
Producer Name Naam fabrikant Nom du producteur Name des Herstellers
Nome del produttore Nombre del fabricante
Polar
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Territory Legislation, Directive(s) and
Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en
Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en) entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba
mencionadas.
Date • Data • Date • Datum • Data •
Fecha • Data
22nd March 2022
Signature Handtekening
Signature • Unterschrift Firma •
Firma
Full Name Volledige naam • Nom
et prénom Vollständiger Name •
Nome completo Nombre completo
Ashley Hooper
Nerida Pearse
Position Functie Fonction
Position • Qualifica Posición
Technical & Quality
Manager
Manager/ Importer
Commercial Manager/ Responsible
Supplier
Producer Address Adres fabrikant
Adresse du producteur Anschrift
des Herstellers Indirizzo del
produttore Dirección del fabricante
Fourth Way,
Avonmouth,
Bristol,
BS11 8TB
United Kingdom
Blarney Bus. Park,
Blarney,
Co. Cork
15 Bagdally Road,
Campbelltown
NSW 2560
DocuSign Envelope ID: 8BD61F71-7358-47F8-9150-56199C68443E
UK
+44 (0)845 146 2887
Eire
NL 040 – 2628080
FR 01 60 34 28 80
BE-NL 0800-29129
BE-FR 0800-29229
DE 0800 – 1860806
IT N/A
ES 901-100 133
GH506_GH507_ML_A5_v6_2022/09/16
http://www.polar-refrigerator.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Polar GH506 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor