Polar Refrigeration DM076 Handleiding

Type
Handleiding
Koeling met Glasdeur
Handleiding
Présentoir réfrigéré
Mode d'emploi
Display-Chiller
Bedienungsanleitung
Vetrina refrigerata per vini
Manuale di istruzioni
Frigorífico exhibidor
Manual de instrucciones
Frigorífico expositor vertical
Manual de instruções
NL
FR
DE
IT
ES
PT
Display Chiller
Instruction manual
Model Modèle Modell Modello Modelo Malli:
DM075 DM076
Table of Contents
Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Product Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pack Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Turn On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Set the Operating Temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Storing Food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lock/Unlock the Doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cleaning, Care & Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Replacing the Interior Lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cleaning the Condenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Electrical Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Inhoudsopgave
Veiligheidstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Productbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Verpakkingsinhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Werktemperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Opslag van levensmiddelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vergrendelen/ontgrendelen van deuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reiniging, zorg & onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verlichtingslamp vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reiniging van de condensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Elektrische bedrading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Afvalverwerking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Productconformiteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sommaire
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglez la température de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stockage des aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verrouillage / déverrouillage des portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyage, entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pour changer l'ampoule interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyage du condensateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
UK
NL
FR
Inhalt
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Betriebstemperatur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lagerung von Nahrungsmitteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ver-/Entriegeln der Türen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reinigung, Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lampe innen auswechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reinigen des Kondensators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Technische Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Elektroanschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Konformität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indice
Suggerimenti per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Descrizione del prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contenuto dell'imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Impostazione della temperatura di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conservazione dei cibi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Blocco/sblocco dei portelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sostituzione della lampadina interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pulizia del condensatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cablaggi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Índice
Consejos de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Descripción del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Contenido del Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ajuste de la Temperatura de Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cerrar / Abrir las puertas con llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Almacenamiento de comida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cambio de la Bombilla Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza del condensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Especificaciones Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cableado Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Desecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cumplimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
DE
IT
ES
Índice
Conselhos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Descrição do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Seleccionar a temperatura de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Armazenamento de produtos alimentares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fechar/abrir as portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpeza, cuidados & manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Substituir a lâmpada interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpar o condensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Especificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cablagem eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tratamento de lixo e resíduos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PT
1
UK
Safety Tips
Position on a flat, stable surface.
A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not
remove any components or service panels on this product.
Consult Local and National Standards to comply with the following:
• Health and Safety at Work Legislation
• BS EN Codes of Practice
• Fire Precautions
• IEE Wiring Regulations
• Building Regulations
DO NOT use jet/pressure washers to clean the appliance.
DO NOT use the appliance outside.
DO NOT use this appliance to store medical supplies.
DO NOT use electrical appliances inside the appliance (e.g. heaters, ice-cream makers etc.).
DO NOT allow oil or fat to come into contact with the plastic components or door seal. Clean
immediately if contact occurs.
DO NOT store products on top of the appliance.
Bottles that contain a high percentage of alcohol must be sealed and placed vertically in the
refrigerator.
Always carry, store and handle the appliance in a vertical position and move by holding the base of the
appliance.
Always switch off and disconnect the power supply to the unit before cleaning.
Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance with the regulations of
local authorities.
If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified
technician in order to avoid a hazard.
Product Description
DM076 - 336 litre Single Door Display Chiller
DM075 - 218 litre Single Door Display Chiller
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your POLAR product.
2
UK
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Pack Contents
The following is included:
POLAR prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied
fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your POLAR dealer immediately.
Installation
1. Remove the appliance from the packaging. Make sure that all protective plastic film and coatings are
thoroughly removed from all surfaces.
2. Maintain a distance of 20cm (7 inches) between the unit and walls or other objects for ventilation.
Increase this distance if the obstacle is a heat source.
Operation
Control Panel
The control panel is located below the doors on the front of the
appliance.
Tu rn O n
1. Close the door of the appliance.
2. Connect the appliance to a mains power supply.
3. Turn the light switches On [I] or Off [O] as desired.
Set the Operating Temperature
1. Press the button. The display will flash.
2. Press the or buttons to display the required temperature.
3. Press the button to store the temperature.
Note: If the unit has not been moved or stored in an upright position, let it stand upright
for approximately 12 hours before operation. If in doubt allow the appliance to stand.
Note: Before using the appliance for the first time, clean the shelves and interior with
soapy water.
POLAR Display Chiller
•Shelves
•Keys x 2
Instruction manual
3
UK
Storing Food
To get the best results from your POLAR appliance, follow these instructions:
Only store foodstuffs in the appliance when it has reached the correct operating temperature.
Do not place uncovered hot food or liquid inside the appliance.
Wrap or cover food where possible.
Do not obstruct the fans inside the appliance.
Avoid opening the doors for prolonged periods of time.
Lock/Unlock the Doors
A lock is fitted to the doors to ensure foodstuffs are kept secure within your POLAR appliance.
Use the keys provided to lock/unlock the door.
Cleaning, Care & Maintenance
Switch off and disconnect from the power supply before cleaning.
Clean the interior of the appliance as often as possible.
Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues.
Clean the door seal with water only.
Always wipe dry after cleaning.
Do not allow water used in cleaning to run through the drain hole into the evaporation pan.
A POLAR agent or qualified technician must carry out repairs if required.
Replacing the Interior Lamp
1. Turn Off and disconnect the appliance from the mains power supply.
2. Unscrew the plastic lamp cover.
3. Remove the lamp by twisting it from the lamp sockets.
4. Insert the new lamp and replace the cover.
Cleaning the Condenser
Periodically cleaning the condenser can extend the life of the appliance.
POLAR recommend that a POLAR agent or qualified technician clean the condenser.
WARNING: Allow the lamp to cool before replacing. The lamp remains hot immediately
after use.
4
UK
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Troubleshooting
If your POLAR appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the
Helpline.
Technical Specifications
Electrical Wiring
This appliance is supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard.
Fault Probable Cause Action
The appliance is not
working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and switched on
Plug and lead are damaged Call POLAR agent or qualified Technician
Fuse in the plug has blown Replace the fuse
Power supply Check power supply
Internal wiring fault Call POLAR agent or qualified Technician
The appliance turns
on, but the
temperature is too
high/low
Too much ice on the condenser Defrost the appliance
Condenser blocked with dust Call POLAR agent or qualified Technician
Doors are not shut properly Check doors are shut and seals are not damaged
Appliance is located near a heat
source or air flow to the
condenser is being interrupted
Move the refrigerator to a more suitable location
Ambient temperature is too
high Increase ventilation or move appliance to a cooler position
Unsuitable foodstuffs are being
stored in the appliance Remove any excessive hot foodstuffs or blockages to the fan
Appliance is overloaded Reduce the amount of food stored in the appliance
Factory default parameters
adjusted Call POLAR agent or qualified Technician
The appliance is
leaking water The appliance is not properly
levelled Adjust the screw feet to level the appliance (if applicable)
The discharge outlet is blocked Clear the discharge outlet
Movement of water to the drain
is obstructed Clear the floor of the appliance (if applicable)
The water container is damaged Call POLAR agent or qualified Technician
The appliance is
unusually loud Loose nut/screw Check and tighten all nuts and screws
The appliance has not been
installed in a level or stable
position
Check installation position and change if necessary
The display lamp
does not illuminate Lamp needs replacing Call POLAR agent or qualified technician
Model Voltage Power Current Temperature
Range
Capacity
(litres) Refrigerant
Dimensions
H x W x D
(mm)
Weight
(Kg)
DM076 230V
50Hz 340W 2A 2°C to 8°C 336 R134a 1900 x 620 x
570 134
DM075 230V
50Hz 240W 1.5A 2°C to 8°C 218 R134a 1610 x 530 x
575 124
5
UK
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
This appliance is wired as follows:
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
Earth wire (coloured green/yellow ) to terminal marked E
This appliance must be earthed, using a dedicated earthing circuit.
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Disposal
EU regulations require refrigeration product to be disposed of by specialist companies who remove or
recycle all gasses, metal and plastic components.
Consult your local waste collection authority regarding disposal of your appliance. Local authorities are not
obliged to dispose of commercial refrigeration equipment but may be able to offer advice on how to dispose
of the equipment locally.
Alternatively call the POLAR helpline for details of national disposal companies within the EU.
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible
for waste disposal in your area.
POLAR parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory
standards and specifications set by international, independent, and federal
authorities.
POLAR products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of POLAR.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right
to change specifications without notice.
6
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Veiligheidstips
Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren.
Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product.
Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende:
• Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats
• Werkregels
• Brandpreventie
• IEE bekabelingsnormen
• Bouwverordeningen
Dit product NIET reinigen met spuit-/drukreinigers.
Dit product NIET gebruiken voor de berging van medische producten.
In dit product GEEN elektrische apparaten gebruiken (zoals bijv. verwarmers, ijsmakers, etc.).
NIET op de kastbasis, lades en deuren staan of als ondersteuning gebruiken.
Laat NIET toe dat olie of vet in contact komt met plastic componenten of deurafdichtingen.
Onmiddellijk reinigen indien dit wel gebeurt.
GÉÉN producten op de koellast bewaren.
Uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
Flessen met en hoog alcoholpercentage moet goed worden gesloten en verticaal in de koelkast
worden bewaard.
Dit product altijd in een verticale positie vervoeren, opbergen en gebruiken. Het product aan de
kastbasis vervoeren.
Alvorens dit product te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen.
Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Verpakkingsmateriaal in
overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken.
Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een POLAR technicus of een
aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen.
Productbeschrijving
DM076 - 336 liter Displaykoelkast met één deur
DM075 - 218 liter Displaykoelkast met één deur
Inleiding
Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze
machine waarborgt de beste prestatie van uw POLAR product.
7
NL Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgende:
POLAR is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen,
tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade.
Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw POLAR dealer.
Installatie
1. Haal het product uit de verpakking. Zorg ervoor dat u de beschermingsfolie en -lagen van alle
oppervlakken heeft verwijderd.
2. Voor een adequate ventilatie dient men een afstand van 20cm aan te houden tussen dit product of
muren en andere objecten. Vergroot deze afstand indien het object een warmtebron is.
Bediening
Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel bevindt zich onder de deuren aan de
voorzijde van het apparaat.
Inschakelen
1. Sluit de deur van het apparaat.
2. Sluit het apparaat aan op de stroomvoorziening.
3. Schakel de lichtschakelaars naar wens aan [I] of uit [O].
Werktemperatuur instellen
1. Druk op de knop. Het display knippert.
2. Druk op de of knoppen om de vereiste temperatuur weer te geven.
3. Druk op de knop om de temperatuurwaarde op te slaan.
Opmerking: indien het apparaat niet in een rechtopstaande positie is opgeslagen of
vervoerd, dient men het product 12 uur vóór gebruik in de rechtopstaande positie te
plaatsen. Bij twijfel dient men het product in een rechtopstaande positie te plaatsen.
Opmerking: Voor het eerste gebruik van dit product dient u de lades en de binnenzijde
met zeepwater te reinigen.
POLAR Koeling met Glasdeur
•Lades
•Sleutels x 2
• Handleiding
8
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Opslag van levensmiddelen
Volg de volgende aanwijzingen voor de beste resultaten met uw POLAR product:
Bewaar uitsluitend levensmiddelen in het product wanneer het product de juiste gebruikstemperatuur
heeft gereikt.
Plaats geen open warme levensmiddelen of vloeistof in het product.
Voedsel bedekken en inwikkelen wanneer mogelijk.
Niet de interne ventilatoren in het product blokkeren.
Laat de deuren niet al te lang openstaan.
Vergrendelen/ontgrendelen van deuren
De deuren zijn voorzien van een slot om de levensmiddelen veilig te bewaren in uw POLAR product.
Gebruik de meegeleverde sleutels om de deur te vergrendelen/ontgrendelen.
Reiniging, zorg & onderhoud
Alvorens het apparaat te reinigen dient men de stroomvoorziening uit te schakelen.
Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het product.
Gebruik géén schurende reinigingsmiddelen. Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten
achterlaten.
Reinig de deurafdichting uitsluitend met water.
Na reiniging altijd droogmaken.
Het voor reiniging gebruikte water mag niet door het afvoergat naar de druppellade stromen.
Ga voorzichtig te werk bij het reinigen van de achterzijde van het product. Scherpe randen kunnen
snijwonden veroorzaken.
Eventuele reparaties moeten door een POLAR technicus of een vaktechnicus worden uitgevoerd.
Verlichtingslamp vervangen
1. Zet het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact.
2. Schroef het plastic afschermkapje los.
3. Verwijder de lamp door deze uit de fitting te draaien.
4. Plaats een nieuwe lamp en plaats het afschermkapje opnieuw.
Reiniging van de condensor
De periodieke reiniging van de condensor kan de technische levensduur van het product verlengen.
Het is de aanbeveling van POLAR om de reiniging van de condensor door een POLAR technicus of een
vaktechnicus te laten uitvoeren.
WAARSCHUWING: laat de lamp afkoelen voordat u deze vervangt. Direct na gebruik is
de lamp nog heet.
9
NL Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Oplossen van problemen
Indien er een storing van uw POLAR product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens
contact op te nemen met uw POLAR dealer of de Hulplijn te bellen.
Technische specificaties
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat werkt
niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is aangesloten en
of het apparaat is ingeschakeld
Steker en kabel zijn
beschadigd Laat een POLAR technicus of een vaktechnicus komen
De zekering in de steker is
gesprongen Vervang de zekering in de steker
Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening
Storing interne bedrading Laat een POLAR technicus of een vaktechnicus komen
Het product staat
aan maar de
temperatuur is te
hoog/laag
Teveel ijs in de condensor Ontdooi het product
Condensor wordt
geblokkeerd door stof Laat een POLAR technicus of een vaktechnicus komen
Deuren niet goed gesloten Controleren of de deuren goed dicht en of afdichtingen niet
beschadigd zijn
Het product bevindt zich in
de nabijheid van een
warmtebron of de
luchtstroom naar de
condensor wordt
onderbroken
Verplaats de koelkast naar een geschiktere locatie
Omgevingstemperatuur is te
hoog Verbeter de ventilatie of verplaats het product naar een koelere
locatie
Ongeschikte levensmiddelen
worden
in het product bewaard
Verwijder alle overbodige warme levensmiddelen of deblokkeer
de ventilator
Het product wordt overbelast Verminder de hoeveelheid opgeslagen voedsel in het product
Het product lekt
water Het product staat niet recht Pas de verstelbare poten aan om het product te nivelleren
(indien nodig)
De afvoeropening wordt
geblokkeerd Maak de afvoeropening vrij van obstakels
De waterstroom naar de
afvoer wordt geblokkeerd Maak de vloer vrij van obstakels (indien nodig)
De waterbak is beschadigd Laat een POLAR technicus of een vaktechnicus komen
De druppellade stroomt over Leeg de druppellade (indien nodig)
Het product maakt
ongebruikelijk veel
lawaai
U heeft de veiligheidsband
niet verwijderd Verwijder de veiligheidsband
Moer/schroef los Alle moeren en schroeven controleren en aantrekken
De displaylamp gaat
niet aan Lamp vervangen Laat een POLAR technicus of een vaktechnicus komen
Model Voltage Vermogen Stroom Temperatuur-
bereik
Inhoud
(liters) Koelmiddel Afmetingen
h x b x d mm
Gewicht
(kg)
DM076 230V
50Hz 340W 2A 2°C to 8°C 336 R134a 1900 x 620 x
570 134
DM075 230V
50Hz 240W 1.5A 2°C to 8°C 218 R134a 1610 x 530 x
575 124
10
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Elektrische bedrading
Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard met behulp van een adequaat aardingscircuit.
Bij twijfels raadpleeg een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling moeten
de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Afvalverwerking
De EU-richtlijnen vereisen dat koelproducten door gespecialiseerde bedrijven wordt verwerkt die gassen,
metalen en plastic componenten verwijderen of recyclen.
Raadpleeg uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor informatie over de afvalverwerking van uw
apparaat. De plaatselijke overheden zijn niet verplicht om koelingsproducten van bedrijven als afval te
verwerken maar kunnen uw informeren waar u het apparaat kunt afgeven.
U kunt ook de POLAR helplijn bellen voor informatie over landelijke afvalverwerkingsbedrijven in de EU.
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient
men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw
plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste
afvalverwerking van dit product.
De onderdelen van POLAR producten hebben strenge producttesten ondergaan om te
voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke
en landelijke overheden worden voorgeschreven.
POLAR producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
le rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of
mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder
voorafgaande goedkeuring van POLAR.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details
correct zijn, desondanks, behoudt POLAR het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
11
FR Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique)
Conseils de sécurité
Conseils de sécurité.
Placez l'appareil sur une surface plane, stable.
L'installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié.
Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit.
Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux :
• lois sur l'hygiène et la sécurité au travail ;
• codes de bonnes pratiques BS EN ;
• précautions contre le risque d'incendie ;
• réglementations sur les branchements électriques IEE ;
• règlements sur la construction.
NE PAS nettoyer cet appareil avec un nettoyeur à jet / à pression.
NE PAS se servir de cet appareil pour stocker des médicaments.
NE PAS utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil
(ex. chauffages, sorbetières, etc.).
NE PAS se tenir debout sur le châssis, les tiroirs ou les portes ou s'y accouder.
NE PAS éclabousser les composants en plastique ou les joints de porte d'huile ou de matières grasses.
En cas d'éclaboussure, nettoyez immédiatement la surface touchée.
NE STOCKEZ aucun produit sur le dessus de l'appareil.
Cet appareil est réservé exclusivement à une utilisation à l'intérieur.
Les bouteilles qui contiennent un haut pourcentage d'alcool doivent être bouchonnées et rangées à la
verticale dans le réfrigérateur.
Veillez à toujours transporter, stocker et manipuler l'appareil à la verticale et à le déplacer en tenant la
base du châssis.
N'oubliez jamais d'éteindre et de débrancher l'appareil avant de procéder à son ettoyage.
Gardez les emballages hors de portée des enfants. Débarrassez-vous des emballages onformément
aux règlements des autorités locales.
Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien
qualifié recommandé, pour éviter tout danger.
Description du produit
DM076 - Comptoir réfrigéré une porte, 336 litres
DM075 - Comptoir réfrigéré une porte, 218 litres
Introduction
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce mode d'emploi. L'entretien et
l'utilisation appropriés de cette machine vous permettront de tirer le meilleur de votre produit POLAR.
12
FR
Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français)
Contenu de l'emballage
Les éléments suivants vous sont fournis de série :
POLAR attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait
état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l'emballage.
Nous vous prions de contacter votre revendeur POLAR immédiatement si vous constatez un dommage
quelconque survenu pendant le transport du produit.
Installation
1. Sortez l'appareil de l'emballage. Veillez à bien retirer toute la pellicule et les revêtements de protection
de toutes les surfaces.
2. Veillez à prévoir une distance de 20 cm entre l'appareil est les murs ou autres objets, pour laisser l'air
circuler. Augmentez cette distance si l'obstacle est une source de chaleur.
Fonctionnement
Panneau de configuration
Le panneau de configuration est situé sous les portes, sur le
devant de l'appareil.
Mise en marche
1. Fermez la porte de l'appareil.
2. Branchez l'appareil à une prise d'alimentation secteur.
3. Allumez [I] ou éteignez la lumière [O].
Réglez la température de fonctionnement
1. Appuyez sur le bouton . L'affichage clignote.
2. Appuyez sur les boutons ou pour afficher la température requise.
3. Appuyez sur le bouton pour mémoriser la température.
Remarque : dans les cas où l'appareil a été stocké ou déplacé autrement qu'à la
verticale, placez-le en position debout pendant environ 12 heures avant de vous en
servir. En cas de doute, laissez l'appareil se reposer.
Remarque : Avant de mettre l'appareil en service pour la première fois, nettoyez les
clayettes et l'intérieur de l'appareil à l'eau savonneuse.
Présentoir réfrigéré POLAR
•étagères
•2 clés
Mode d'emploi
13
FR Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique)
Stockage des aliments
Suivez ces consignes pour profiter au mieux de votre appareil POLAR :
Ne stockez des aliments dans l'appareil que lorsqu'il a atteint la bonne température de
fonctionnement.
Ne placez aucun aliment ou liquide chaud non couverts à l'intérieur de l'appareil.
Autant que faire se peut, enveloppez ou couvrez les aliments.
Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs à l'intérieur de l'appareil.
Evitez de laisser trop longtemps les portes ouvertes.
Verrouillage / déverrouillage des portes
Les portes sont munies d'un verrou qui vous permet d'enfermer les aliments dans votre appareil POLAR.
Le verrouillage / déverrouillage de la porte s'effectue à l'aide des clés fournies.
Nettoyage, entretien et maintenance
N'oubliez jamais d'éteindre et de débrancher l'appareil avant de procéder à son nettoyage.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil aussi souvent que possible.
N'utilisez aucun produit de nettoyage abrasif. Ces produits peuvent laisser des résidus nocifs.
Le joint de porte ne se nettoie qu'à l'eau.
Veillez à le sécher en l'essuyant après nettoyage.
Ne laissez pas l'eau de nettoyage s'écouler à travers l'orifice de vidange du bac d'évaporation.
Soyez prudent quand vous nettoyez l'arrière de l'appareil. Les bords effilés peuvent couper.
Toute réparation doit être confiée à un agent POLAR ou à un technicien qualifié.
Pour changer l'ampoule interne
1. Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise secteur.
2. Dévissez le couvercle de protection de l'ampoule.
3. Retirez l'ampoule en la faisant pivoter dans le culot.
4. Insérez une ampoule neuve et remettez le couvercle.
Nettoyage du condensateur
Nettoyer régulièrement le condensateur peut prolonger la durée de vie de l'appareil.
POLAR vous recommande de confier le nettoyage du condensateur à un agent POLAR ou à un technicien
qualifié.
ATTENTION : Laissez l'ampoule refroidir avant de la changer. L'ampoule ne refroidit pas
immédiatement.
14
FR
Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français)
Dépannage
En cas de dysfonctionnement de votre appareil POLAR, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant
d'appeler notre standard d'assistance ou votre revendeur POLAR.
Spécifications techniques
Raccordement électrique
La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Dysfonctionnement Cause probable Intervention
L'appareil ne
fonctionne pas L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et allumé
La prise et le cordon sont
endommagés Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié
Alimentation Vérifier l'alimentation
Problème de branchement interne Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié
L'appareil s'allume,
mais la température
est trop haute / basse
Excès de glace sur le condensateur Décongeler l'appareil
Le condensateur est saturé de
poussières Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié
Les portes sont mal fermées Vérifier que les portes sont fermées et l'état des joints
L'appareil est situé près d'une
source de chaleur ou l'air ne circule
pas librement vers le condensateur
Déplacer le réfrigérateur pour le placer à un endroit
mieux adapté
Température ambiante trop haute Augmenter la ventilation ou placer l'appareil à un endroit
plus frais
Des aliments inadéquats sont
stockés dans l'appareil Retirer les aliments trop chauds ou les éventuelles
obstructions au ventilateur
L'appareil est surchargé Réduire la quantité d'aliments stockés dans l'appareil
Fuite d'eau L'appareil n'est pas de niveau Régler les pieds à vis pour le mettre de niveau (le cas
échéant)
Evacuation bouchée Déboucher l'évacuation
Circuit de vidange bouché Nettoyer le plancher de l'appareil (le cas échéant)
Bac à eau endommagé Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié
La cuvette de dégivrage déborde Vider la cuvette de dégivrage (le cas échéant)
L'appareil fait
beaucoup de bruit La sangle de sécurité n'a pas été
retirée Retirer la sangle de sécurité
Ecrou / vis desserrés Vérifier et resserrer les écrous et vis
L'ampoule du
comptoir ne s'allume
pas
Changer l'ampoule Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié
Modèle Tension Puissance Courant Plage de
température
Capacité
(litres) Réfrigérant Dimensions
h x l x p mm
Poids
(kg)
DM076 230V
50Hz 340W 2A 2°C to 8°C 336 R134a 1900 x 620 x
570 134
DM075 230V
50Hz 240W 1.5A 2°C to 8°C 218 R134a 1610 x 530 x
575 124
15
FR Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique)
Cet appareil est câblé comme suit :
Fil conducteur (brun) à la borne marquée L
Fil neutre (bleu) à la borne marquée N
Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E
Cet appareil doit être raccordé à la terre, par le biais d'un circuit de mise à la terre dédié.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Les points d'isolation électrique doivent être libres de toute obstruction. En cas de débranchement requis
en urgence, ils doivent être facilement accessibles.
Mise au rebut
Les règlements de l'UE exigent que les produits munis de réfrigérants soient mis au rebut par des
entreprises spécialisées, équipées pour extraire et recycler les composants à gaz, métalliques et en
plastique.
Adressez-vous à votre autorité chargée de la collecte des déchets pour ce qui concerne la mise au rebut de
votre appareil. Même si rien n'oblige les autorités locales à se charger de la mise au rebut du matériel de
réfrigération commerciale, elles pourraient être en mesure de vous conseiller sur les moyens disponibles
localement pour s'en débarrasser.
Vous pouvez aussi appeler le standard d'assistance POLAR, qui saura vous renseigner sur les entreprises
de prise en charge nationales au sein de l'UE.
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu'il ne présente un risque
pour la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un
site de recyclage agréé respectueux de l'environnement. Pour de plus amples détails
sur la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou
l'autorité responsable de l'enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces POLAR ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être déclarées
conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités
internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits POLAR ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou par
n'importe quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d'enregistrement ou autre de
ce mode d'emploi sont interdites sans l'autorisation préalablement accordée par POLAR.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le
présent mode d'emploi soient corrects en date d'impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les
spécifications de ses produits sans préavis.
16
DE
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland)
Sicherheitshinweise
Auf eine flache, stabile Fläche stellen.
Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem
qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt
entfernen.
Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen:
• Arbeitsschutzvorschriften
• BS EN Verhaltenspraktiken
• Brandschutzvorschriften
• IEE-Anschlussvorschriften
• Bauvorschriften
Das Gerät NICHT mit einem Strahl-/Hochdruckreiniger reinigen.
Das Gerät NICHT zum Aufbewahren von medizinischen Produkten verwenden.
KEINE Elektrogeräte im Gerät verwenden (wie Heizgeräte, Eiskremmaschinen usw.).
NICHT auf den Schrank, die Schubladen oder Türen stellen.
KEIN Öl oder Fett mit den Kunststoffteilen oder der Türdichtung in Kontakt kommen lassen. Bei
Kontakt sofort reinigen.
KEINE Produkte auf dem Gerät lagern.
Nur zum Gebrauch in Gebäuden.
Flaschen mit Alkohol in hoher Konzentration müssen dicht verschlossen und aufrecht stehend im
Kühlschrank aufbewahrt werden.
Das Gerät stets aufrecht tragen, lagern und transportieren. Zum Transport den Schrank an der
Unterseite anfassen.
Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen.
Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen
Vorschriften entsorgen.
Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder
empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden.
Produktbeschreibung
DM076 - Eintüriger Display-Kühlschrank, 336 Liter
DM075 - Eintüriger Display-Kühlschrank, 218 Liter
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter
Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erzielen.
17
DE
Lieferumfang
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung:
POLAR ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen
sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in
einwandfreiem Zustand befinden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren POLAR-Händler.
Montage
1. Gerät aus der Verpackung nehmen. Darauf achten, dass die gesamte Plastikfolie und alle
Beschichtungen von sämtlichen Flächen entfernt wurden.
2. Zur Belüftung einen Abstand von 20 cm zwischen Gerät und Wänden oder anderen Objekten
einhalten. Dieser Abstand muss größer sein, falls es sich bei dem Hindernis um eine Wärmequelle
handelt.
Betrieb
Bedienfeld
Das Bedienfeld befindet sich zwischen den Türen vorne am Gerät.
Einschalten
1. Die Tür des Geräts schließen.
2. Das Gerät an den Netzstrom anschließen.
3. Lichtschalter nach Wunsch ein- [I] oder ausschalten [O].
Betriebstemperatur einstellen
1. Die -Taste drücken. Die Anzeige blinkt auf.
2. Drücken Sie die Taste oder , um die benötigte Temperatur aufzurufen.
3. Zum Speichern der Temperatur drücken Sie die Taste .
Hinweis: Wenn das Gerät nicht aufrecht transportiert oder gelagert wurde, muss es vor
Inbetriebnahme rund 12 Stunden aufrecht aufgestellt werden. Im Zweifelsfall lassen
Sie es aufrecht stehen.
Hinweis: Vor dem ersten Einsatz des Geräts die Ablagen und das Geräteinnere mit einer
Seifenlauge reinigen.
POLAR Display-Chiller
•Ablagen
2 Schlüssel
• Bedienungsanleitung
18
DE
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland)
Lagerung von Nahrungsmitteln
Sie erzielen die besten Ergebnisse mit Ihrem POLAR-Gerät, wenn Sie folgende Anweisungen beachten:
Nahrungsmittel dürfen erst nach Erreichen der korrekten Betriebstemperatur im Gerät gelagert werden.
Keine unbedeckten heißen Nahrungsmittel oder Flüssigkeiten in das Gerät legen oder stellen.
Nahrungsmittel nach Möglichkeit einwickeln oder bedecken.
Nicht die Lüfter im Gerät versperren.
Türen nicht über längere Zeit geöffnet lassen.
Ver-/Entriegeln der Türen
Um sicherzustellen, dass Nahrungsmittel in Ihrem POLAR-Gerät sicher aufbewahrt werden, sind die Türen
mit einem Schloss versehen.
Mit den Schlüsseln im Lieferumfang können Sie die Tür ver- bzw. entriegeln.
Reinigung, Pflege und Wartung
Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen.
Den Schrank möglichst häufig innen reinigen.
Keine Scheuermittel verwenden, da diese schädliche Rückstände hinterlassen können.
Die Türdichtung nur mit Wasser reinigen.
Nach dem Reinigen stets mit einem Tuch trocknen.
Zur Reinigung verwendetes Wasser darf nicht durch die Ablauföffnung in die Auffangschale gelangen.
Vorsicht beim Reinigen der Geräterückseite. Scharfe Kanten können zu Verletzungen führen.
Erforderliche Reparaturen sollten von einem POLAR-Mitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker
ausgeführt werden.
Lampe innen auswechseln
1. Den Kühlschrank ausschalten und den Netzstecker ziehen.
2. Die Lampenabdeckung aus Kunststoff abschrauben.
3. Die Lampe aus der Fassung drehen.
4. Die neue Lampe einsetzen und die Abdeckung wieder aufsetzen.
Reinigen des Kondensators
Regelmäßiges Reinigen des Kondensators kann die Lebensdauer des Geräts verlängern.
POLAR empfiehlt, den Kondensator von einem POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker reinigen zu
lassen.
VORSICHT: Vor dem Auswechseln der Lampe warten, bis sie sich abgekühlt hat.
Unmittelbar nach dem Gebrauch ist die Lampe noch heiß.
19
DE
Störungssuche
Bei einem Defekt Ihres POLAR-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die
Helpline oder Ihren POLAR-Händler anrufen.
Technische Spezifikationen
Elektroanschlüsse
Störung Vermutliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert nicht Das Gerät ist nicht
eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wurde und
das Gerät eingeschaltet ist
Stecker und Kabel sind
beschädigt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Sicherung im Stecker ist
durchgebrannt Neue Sicherung in den Stecker einsetzen
Stromzufuhr Netzstrom prüfen
Interner Vernetzungsfehler POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Das Gerät lässt sich
einschalten, aber die
Temperatur ist zu
hoch/niedrig
Zu viel Eis auf dem
Kondensator Das Gerät abtauen
Kondensator verstaubt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Türen sind nicht richtig
geschlossen Prüfen, ob die Türen geschlossen und die Dichtungen intakt sind
Gerät befindet sich in der
Nähe einer Wärmequelle,
oder der Luftstrom zum
Kondensator ist unterbrochen
Den Kühlschrank an einem geeigneteren Ort aufstellen
Umgebungstemperatur ist zu
hoch Belüftung intensivieren oder Gerät an einem kühleren Ort
aufstellen
Das Gerät lässt sich
einschalten, aber die
Temperatur ist zu
hoch/niedrig
Ungeeignete Nahrungs-mittel
werden im Gerät aufbewahrt Einige heiße Nahrungsmittel herausnehmen oder Produkte, die
den Lüfter blockieren, entfernen
Gerät ist überlastet Weniger Nahrungsmittel im Gerät lagern
Aus dem Gerät läuft
Wasser aus Das Gerät steht nicht gerade Die Schraubfüße so regulieren, dass das Gerät eben steht (sofern
zutreffend)
Der Ablauf ist verstopft Den Ablauf säubern
Wasser kann nicht ablaufen Den Boden des Geräts von Fremdstoffen reinigen (sofern
zutreffend)
Der Wasserbehälter ist
beschädigt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Die Tropfschale fließt über Die Tropfschale leeren (sofern zutreffend)
Das Gerät ist
ungewöhnlich laut Der Sicherheitsriemen wurde
nicht entfernt Den Sicherheitsriemen entfernen
Alle Muttern und Schrauben
überprüfen und anziehen Alle Muttern und Schrauben überprüfen und anziehen
Die Display-Lampe
leuchtet nicht Die Lampe muss
ausgewechselt werden POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Modell Spannung Leistung Strom-
stärke
Temperatur
-bereich
Füllmenge
(Liter) Kühlmittel Abmessungen
h x b x t mm
Gewicht
(kg)
DM076 230V 50Hz 340W 2A 2°C to 8°C 336 R134a 1900 x 620 x
570 134
DM075 230V 50Hz 240W 1.5A 2°C to 8°C 218 R134a 1610 x 530 x
575 124
20
DE
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland)
Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden.
Das Gerät ist wie folgt verdrahtet:
Stromführender Leiter (braun) an Klemme L
Neutralleiter (blau) an Klemme N
Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E
Das Gerät muss über eine spezielle Erdleitung geerdet werden.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
Elektroisolierpunkte dürfen nicht blockiert werden. Bei einem Notstopp müssen diese Punkte jederzeit sofort
zugänglich sein.
Entsorgung
Gemäß EU-Vorschriften müssen Kühlprodukte von Fachunternehmen entsorgt werden, die alle Gase,
Metall- und Kunststoffbauteile entfernen oder recyceln.
Ihre Kommunalverwaltung kann Sie über die Entsorgung Ihres Geräts informieren. Kommunalbehörden
sind nicht verpflichtet, gewerbliche Kühlgeräte zu entsorgen. Sie können Sie jedoch über lokale
Annahmestellen informieren, die diese Geräte entsorgen.
Oder rufen Sie die POLAR-Helpline an. Wir verfügen über eine Liste nationaler Entsorger in den EU-Staaten.
Konformität
Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass
das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um potenziellen
Gesundheits- bzw. Umweltschäden vorzubeugen, muss das Produkt durch einen
zugelassenen und umweltverträglichen Recyclingprozess entsorgt werden. Ausführli-
che Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Produktlieferanten oder der für die Müllentsorgung in Ihrer Region zuständige
Behörde.
Alle POLAR-Produkte werden strengen Tests unterzogen, um die Einhaltung von
Normen und Spezifikationen internationaler und nationaler Behörden und
unabhängiger Organisationen zu gewährleisten.
POLAR-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden:
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von POLAR weder ganz
noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer
Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei der Drucklegung korrekt
sind. POLAR behält sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
21
IT
Suggerimenti per la sicurezza
Posizionare il fabbricatore di ghiaccio su una superficie in piano e stabile.
L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non
rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell'apparecchio.
Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue:
• Normativa antinfortunistica sul lavoro
• Linee guida BS EN
• Precauzioni antincendio
• Normativa IEE sui circuiti elettrici
• Norme di installazione
NON utilizzare sistemi di lavaggio a getto o pressione per pulire l'apparecchio.
NON utilizzare l'apparecchio per conservare presidi medico-sanitari.
NON utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dell'apparecchio (ad esempio,gelatiere, ecc.).
NON stare in piedi o in altro sostenersi alla base, ai cassetti o ai portelli.
NON mettere a contatto olio o grassi con i componenti in plastica o con la guarnizione dei portelli.
Pulire immediatamente in caso di contatto.
Non conservare prodotti sopra l'apparecchio.
Per esclusivo uso in ambienti chiusi.
Le bottiglie contenenti una elevata percentuale di alcool devono venire sigillate e posizionate
verticalmente nel frigorifero.
Trasportare, immagazzinare e movimentare l'apparecchio sempre in posizione verticale e spostarlo
mantenendone la base.
Spegnere e disconnettere l'alimentazione dell'unità prima di pulirla.
Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle
normative locali.
Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente POLAR o da un tecnico
qualificato al fine di prevenire eventuali rischi.
Descrizione del prodotti
DM076 - Vetrina refrigerata anta singola, 336 litri
DM075 - Vetrina refrigerata anta singola, 218 litri
Introduzione
Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l'utilizzo corretti di questo apparecchio
consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto POLAR.
22
IT
Contenuto dell'imballaggio
L'imballaggio contiene quanto segue:
POLAR garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i
componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti.
Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore
POLAR locale.
Installazione
1. Rimuovere l'apparecchio dall'imballaggio. Assicurarsi che la pellicola protettiva e rivestimenti in
plastica siano interamente rimossi da tutte le superfici.
2. Osservare una distanza di 20 cm tra l'unità e le pareti o altri oggetti al fine di assicurare la necessaria
ventilazione. Aumentare questa distanza se in prossimità di una sorgente di calore.
Funzionamento
Pannello di controllo
Il pannello di controllo è posizionato sotto le ante sulla parte
anteriore dell'apparecchio.
Accensione
1. Chiudere l'anta dell'apparecchio.
2. Collegare l'apparecchio all'alimentazione di rete.
3. Accendere [I] o spegnere [O] gli interruttori delle luci come desiderato.
Impostazione della temperatura di esercizio
1. Premere il pulsante . Il display lampeggia.
2. Premere i pulsanti o per visualizzare la temperatura richiesta.
3. Premere il pulsante per memorizzare la temperatura.
Nota: se l'apparecchio è stato immagazzinato o spostato in posizione non verticale,
lasciarlo in posizione verticale per circa 12 ore prima di metterlo in funzione. In caso di
dubbio, osservare comunque questa precauzione.
Nota: prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, pulire i ripiani e l'interno
dell'apparecchio con acqua saponata.
Vetrina refrigerata per vini POLAR
• Ripiani
•2 chiavi
Manuale di istruzioni
23
IT
Conservazione dei cibi
Per ottenere i migliori risultati dall'apparecchio POLAR, osservare le seguenti istruzioni:
Conservare i cibi nell'apparecchio solo quando esso ha raggiunto la corretta temperatura di esercizio.
Non conservare cibi o liquidi bollenti scoperti all'interno dell'apparecchio.
Se possibile, avvolgere o coprire i cibi.
Non ostruire le ventole all'interno dell'apparecchio.
Evitare di aprire i portelli per periodi prolungati di tempo.
Blocco/sblocco dei portelli
Una serratura è montata sui portelli per assicurare che i cibi siano conservati al sicuro all'interno
dell'apparecchio POLAR.
Utilizzare le chiavi fornite per bloccare/sbloccare il portello.
Pulizia e manutenzione
Prima di eseguire la pulizia, spegnere e scollegare l'alimentazione.
Pulire l'interno dell'apparecchio quanto più spesso possibile.
Non utilizzare detergenti abrasivi in quanto possono lasciare residui nocivi.
Pulire la guarnizione di tenuta dei portelli solo con acqua.
Asciugare sempre dopo la pulizia.
Non permettere che l'acqua utilizzata per la pulizia penetri attraverso il foro di scarico nella vasca di
raccolta dell'acqua di sbrinamento.
Prestare attenzione durante la pulizia della parte posteriore dell'apparecchio. Gli attrezzi con bordi
taglienti possono provocare tagli.
Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un agente POLAR.
Sostituzione della lampadina interna
1. Spegnere e scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di rete.
2. Svitare la protezione in plastica della lampadina.
3. Rimuovere la lampadina ruotandola nel portalampada.
4. Inserire la nuova lampadina e riposizionare la protezione.
Pulizia del condensatore
La pulizia periodica del condensatore consente di prolungare il ciclo di vita dell'apparecchio.
La pulizia del condensatore deve venire eseguita da un tecnico qualificato o da un agente POLAR.
ATTENZIONE: lasciare raffreddare la lampadina prima di procedere alla sostituzione.
Dopo essere stata utilizzata, la lampadina rimane surriscaldata.
24
IT
Risoluzione dei problemi
Se dovessero verificarsi guasti dell'apparecchio POLAR, controllare la tabella seguente prima di contattare
la helpline telefonica o il rivenditore POLAR.
Specifiche tecniche
Guasto Probabile causa Azione
L'apparecchio non
funziona L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia correttamente collegato
e acceso
La presa e il cavo sono danneggiati Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente POLAR
Il fusibile della presa è guasto Sostituire il fusibile della presa
Alimentazione Controllare l'alimentazione
Guasto dei circuiti interni Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente POLAR
L'apparecchi si
accende ma la
temperatura è
troppo alta o
troppo bassa
Quantità eccessiva di ghiaccio nel
condensatore Sbrinare l'apparecchio
Il condensatore è bloccato dalla polvere Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente POLAR
I portelli non sono chiusi in maniera
appropriata Controllare che i portelli siano chiusi e che le guarnizioni di
tenuta non siano danneggiate
L'apparecchio è posizionato in
prossimità di una sorgente di calore
oppure il flusso di aria al condensatore
è interrotto
Spostare il frigorifero in una posizione più appropriata
La temperatura ambientale è troppo
alta Aumentare la ventilazione oppure spostare l'apparecchio
in una posizione più fresca
L'apparecchi si
accende ma la
temperatura è
troppo alta o
troppo bassa
Sono stati conservati nell'apparecchio
cibi non appropriati Rimuovere i cibi eccessivamente caldi o le ostruzioni della
ventola
L'apparecchio è sovraccarico Ridurre la quantità dei cibi presenti nell'apparecchio
L'apparecchio
perde acqua L'apparecchio non è in posizione piana Regolare i piedi al fine di mantenere in piano l'apparecchio
(se pertinente)
La bocca di scarico è bloccata Pulire la bocca di scarico
Il movimento dell'acqua verso lo
scarico è ostruito Pulire il pavimento dell'apparecchio (se pertinente)
Il contenitore dell'acqua è danneggiato Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente POLAR
La vaschetta di raccolta dell'acqua di
sbrinamento è troppo piena Svuotare la vaschetta di raccolta dell'acqua di
sbrinamento (se pertinente)
L'apparecchio
presenta una
rumorosità
eccessiva
La fascia di sicurezza non è stata
rimossa Rimuovere la fascia di sicurezza
Dadi o viti allentati Controllare e serrare tutti i dadi e le viti
L'apparecchio non è stato installato in
una posizione in piano o stabile Controllare la posizione di installazione e modificarla se
necessario
La lampadina
della vetrina non
si accende
Sostituire la lampadina Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente POLAR
Modello Tensione Aliment
-azio Corrente Intervallo di
temperatura
Capacità
(litri) Refrigerante Dimensioni
h x l x p mm
Peso
(kg)
DM076 230V 50Hz 340W 2A 2°C to 8°C 336 R134a 1900 x 620 x
570 134
DM075 230V 50Hz 240W 1.5A 2°C to 8°C 218 R134a 1610 x 530 x
575 124
25
IT
Cablaggi elettrici
La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata.
L'apparecchio ha i seguenti cablaggi:
Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L
Filo del neutro (colore blu) a terminale N
Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E
L'apparecchio deve avere un circuito dedicato di messa a terra.
In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
I punti di isolamento elettrico devono essere liberi da ostruzioni. In caso di emergenza, i punti devono
essere facilmente raggiungibili qualora sia necessario scollegarli.
Smaltimento
Le normative UE prevedono che lo smaltimento dei prodotti di refrigerazione sia eseguito da aziende
specializzate nella rimozione o nel riciclaggio di tutti i gas e dei componenti in metallo e plastica.
Rivolgersi all'ente locale incaricato per informazioni sullo smaltimento di questo apparecchio. Gli enti locali
non hanno l'obbligo di procedere allo smaltimento di apparecchi di refrigerazione commerciali ma sono in
grado di fornire suggerimenti sulla modalità di smaltimento di tali apparecchi.
In alternativa, chiamare la helpline telefonica di POLAR per ricevere informazioni dettagliate sulle aziende
di smaltimento nella UE.
Conformità
Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che
il prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. Per evitare
possibili danni alla salute e/o all'ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando
una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l'ambiente. Per ulteriori
informazioni su come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il
fornitore del prodotto o l'ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti.
I componenti POLAR sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai fini della
conformità agli standard e alle specifiche normative previste dalle autorità
internazionali, indipendenti e federali.
I prodotti POLAR sono autorizzati a esporre il seguente simbolo:
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante
fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa
autorizzazione scritta di POLAR.
Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia POLAR si riserva il diritto
di modificare le specifiche senza preavviso.
26
ES
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España)
Consejos de Seguridad
Colóquela sobre una superficie plana, estable.
Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si
se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto.
Consulte las Normas Locales y Nacionales correspondientes a lo siguiente:
• Legislación de Seguridad e Higiene en el Trabajo
• Códigos de Práctica BS EN
• Precauciones contra Incendios
• Normativos de Cableado de la IEE
• Normativas de Construcción
No utilice dispositivos de lavado de chorro / presión para limpiar el aparato.
NO utilice este aparato para almacenar existencias médicas.
NO utilice aparatos eléctricos en el interior del aparato (por ejemplo, calentadores, máquinas de hacer
helados, etc.).
NO se ponga de pie ni se apoye sobre la base, los cajones o las puertas.
NO deje que el aceite o la grasa entren en contacto con los componentes de plástico o la junta de la
puerta. Limpie el aparato inmediatamente si se produce contacto.
NO almacene productos encima del aparato.
Sólo adecuado para uso en interiores.
Las botellas que contienen un alto porcentaje de alcohol deben sellarse y colocarse verticalmente en el
frigorífico.
Siempre debe transportar, almacenar y manipular el aparato verticalmente y moverlo cogiéndolo de la
base.
Desconecte la máquina y desenchúfela del suministro eléctrico de la unidad siempre antes de llevar a
cabo la limpieza.
Mantenga el embalaje lejos del alcance de los niños. Deshágase del embalaje de acuerdo con las
normativas de las autoridades locales.
Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un agente de POLAR o un técnico
cualificado recomendado para evitar cualquier riesgo.
Descripción del Producto
DM076 - Enfriador con visualizador, Una Puerta, 336 litros
DM075 - Enfriador con visualizador, Una Puerta, 218 litros
Introducción
Tómese unos minutos para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de esta máquina
proporcionará el mejor funcionamiento posible de su producto POLAR.
27
ES
Contenido del Conjunto
Se incluye lo siguiente:
POLAR se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se
suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto.
Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su
distribuidor POLAR.
Instalación
1. Desembale el aparato. Asegúrese de que todos los revestimientos y las láminas de plástico de
protección se hayan quitado totalmente de todas las superficies.
2. Mantenga una distancia de 20 cm (7 pulgadas) entre la unidad y las paredes u otros objetos para
ventilación. Aumente la distancia si el obstáculo es una fuente de calor.
Funcionamiento
Panel de control
El panel de control está situado debajo de las puertas, en la parte
delantera del aparato.
Activación
1. Cierre la puerta del aparato.
2. Conecte el aparato a la red eléctrica.
3. Encienda [I] o apague [O] los conmutadores de luz, según se desee.
Ajuste de la Temperatura de Funcionamiento
1. Pulse el botón . El visualizador se enciende.
2. Pulse el botón o los botones para visualizar la temperatura deseada.
3. Pulse el botón para fijar la temperatura.
Nota: Si el aparato no se ha almacenado o transportado en posición vertical, déjelo en
posición vertical durante aproximadamente 12 horas antes del funcionamiento. Si tiene
alguna duda, deje el aparato en posición vertical.
Nota: antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie los estantes y el interior con
agua con jabón.
Frigorífico Exhibidor POLAR
•Estantes
•Llaves x 2
Manual de instrucciones
28
ES
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España)
Cerrar / Abrir las puertas con llave
Se incorpora una cerradura a las puertas para garantizar que los alimentos se mantengan seguros dentro
de su aparato POLAR.
Utilice las llaves suministradas para abrir / cerrar la puerta.
Almacenamiento de comida
Para obtener los mejores resultados de su aparato POLAR, siga estas instrucciones:
Guarde alimentos en el aparato sólo cuando haya alcanzado la temperatura de funcionamiento
correcta.
No ponga comida ni líquidos calientes sin cubrir en el interior del aparato.
Envuelva o cubra la comida siempre que sea posible.
No obstruya los ventiladores en el interior del aparato.
Evite la apertura de las puertas durante períodos de tiempo prolongados.
Pulizia e manutenzione
Desconecte la máquina y desenchúfela de la toma eléctrica antes de llevar a cabo la limpieza.
Limpie el interior del aparato con la mayor frecuencia posible.
No utilice productos de limpieza abrasivos. Estos pueden dejar residuos nocivos.
Limpie la junta de la puerta sólo con agua.
Seque bien el aparato después de limpiarlo.
No permita que el agua utilizada en la limpieza pase por el agujero de desagüe hacia la bandeja de
goteo.
Vaya con cuidado al limpiar la parte trasera del aparato. Los bordes afilados pueden cortar.
Un técnico cualificado o un agente de POLAR debe llevar a cabo las reparaciones en caso de
precisarse.
Cambio de la Bombilla Interior
1. Desconecte y desenchufe el aparato de la red eléctrica.
2. Desenrosque la cubierta de plástico de la bombilla.
3. Quite la bombilla desenroscándola del portalámpara.
4. Ponga la bombilla nueva y vuelva a poner la cubierta.
Limpieza del condensador
La limpieza periódica del condensador puede ampliar la duración del aparato.
POLAR recomienda que un técnico cualificado o un agente de POLAR limpie el condensador.
ADVERTENCIA: Deje que la bombilla se enfríe antes de cambiarla. La bombilla se
mantiene caliente inmediatamente después del uso.
29
ES
Resolución de problemas
Si su aparato POLAR falla, por favor compruebe la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o
a su distribuidor POLAR.
Especificaciones Técnicas
Fallo Causa probable Acción
El aparato no
funciona El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté enchufado correctamente
y conectado
El enchufe y el cable están dañados Llame a un técnico cualificado o a un agente de POLAR
El fusible del enchufe se ha fundido Cambie el fusible del enchufe
Suministro eléctrico Compruebe el suministro eléctrico
Fallo del cableado interno Llame a un técnico cualificado o a un agente de POLAR
El aparato se activa,
pero la temperatura
es demasiado alta /
baja
Demasiado hielo en el condensador Descongele el aparato
Condensador bloqueado con polvo Llame a un técnico cualificado o a un agente de POLAR
Las puertas no están bien cerradas Compruebe que las puertas estén cerradas y las juntas no
estén dañadas
El aparato se encuentra cerca de
una fuente de calor o el caudal de
aire hacia el condensador está
siendo interrumpido
Traslade el frigorífico a un lugar más adecuado
La temperatura ambiente es
demasiado alta Aumente la ventilación o traslade el aparato a un lugar
más fresco
El aparato se activa,
pero la temperatura
es demasiado alta /
baja
Se guardan alimentos no adecuados
en el aparato Retire cualquier exceso de alimentos calientes u
obstrucciones del ventilador
El aparato está sobrecargado Reduzca la cantidad de alimentos guardados en el
aparato
Hay fugas de agua en
el aparato El aparato no está bien nivelado Ajuste las patas enroscadas para nivelar el aparato (si es
aplicable)
La salida de descarga está
bloqueada Limpie la salida de descarga
El movimiento del agua hacia el
desagüe está obstruido Limpie la base del aparato (si es aplicable)
El contenedor de agua está dañado Llame a un técnico cualificado o a un agente de POLAR
La bandeja de goteo está
rebosando Vacíe la bandeja de goteo (si es aplicable)
El aparato es
inusualmente ruidoso No se ha retirado la banda de
seguridad Retire la banda de seguridad
Tuerca / tornillo flojo Compruebe y apriete todos los tornillos y las tuercas
El aparato no se ha instalado en
una posición estable o nivelada Compruebe la posición de la instalación y cámbiela si es
necesario
No se enciende la
bombilla del
visualizador
Debe cambiarse la bombilla Llame a un técnico cualificado o a un agente de POLAR
Modelo Tensión Potencia Corriente Margen de
Temperaturas Capacidad
(litros) Refrigerante Dimensiones
a x a x p mm Peso
(kg)
DM076 230V 50Hz 340W 2A 2°C to 8°C 336 R134a 1900 x 620 x
570 134
DM075 230V 50Hz 240W 1.5A 2°C to 8°C 218 R134a 1610 x 530 x
575 124
30
ES
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España)
Cableado Eléctrico
El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada.
Este aparato está conectado de la forma siguiente:
Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L
Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N
Cable de tierra (de color verde / amarillo) al terminal marcado como E
El aparato debe estar conectado a tierra, utilizando un circuito de conexión a tierra especializado.
Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de cualquier obstrucción. En caso de precisarse
una desconexión de emergencia, deben estar disponibles de forma inmediata.
Si tiene alguna duda, consulte a un electricista cualificado.
Desecho
Las normativas de la UE requieren que los productos de refrigeración sean desechados por compañías
especializadas que extraigan o reciclen todos los gases, componentes metálicos y de plástico.
Consulte a su autoridad local de recogida de residuos a la hora de desechar su aparato. Las autoridades
locales no están obligadas a eliminar los equipos de refrigeración comerciales pero pueden ofrecer consejo
sobre cómo desechar los equipos localmente.
Otra opción es llamar a la línea de asistencia de POLAR para pedir información sobre las compañías
nacionales de desechos de la UE.
Cumplimiento
El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe eliminarse
como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños a la salud humana
y/o el medio ambiente, el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje
aprobado y medioambientalmente seguro. Para obtener más información sobre cómo
eliminar correctamente este producto, póngase en contacto con el proveedor del
mismo o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos en su zona.
Las piezas POLAR han pasado estrictas pruebas de productos para cumplir las
especificaciones y normas reguladoras establecidas por las autoridades
internacionales, independientes y federales.
Los productos POLAR han sido autorizados para llevar el símbolo siguiente:
Reservados todos los derechos. Puede estar prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por
cualquier medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, registro o de otro tipo, de cualquier parte de estas
instrucciones sin la autorización previa y por escrito de POLAR.
Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin
embargo,POLAR se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa.
31
PT
Conselhos de segurança
Colocar numa superfície plana e estável.
Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso
necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto.
Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à:
• Legislação de saúde e segurança no local de trabalho
• Códigos de trabalho
• Prevenção de incêndios
• Normas para sistemas eléctricos IEE
• Código de construção
NÃO utilizar máquinas de limpeza a pressão/jacto para limpar o produto.
NÃO utilize este produto para armazenar acesrios médicos.
NÃO utilizar aparelhos eléctricos no interior deste produto (como por exemplo máquinas de fazer
gelados, etc.).
NÃO se apoiar ou colocar em cima da base, das prateleiras ou das portas.
NÃO permitir o contacto de óleo ou gordura com componentes de plástico ou guarnições das portas.
Limpar imediatamente se tal acontecer.
NÃO guardar produtos em cima do produto.
Apenas adequado para uso dentro de casa ou estabelecimentos.
Fechar garrafas com uma elevada percentagem de álcool e colocá-las verticalmente no frigorífico.
Este produto deve ser transportado, armazenado e manuseado em posição vertical. Transporte
segurando o produto pela base.
Deve-se sempre desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada antes de fazer a limpeza.
Mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças. O material da embalagem é para ser
deitado fora respeitando as regras das autoridades locais.
A fim de evitar situações perigosas, a substituição dos cabos de alimentação danificados deve ser feita
por um agente POLAR ou um técnico qualificado recomendado.
Descrição do produto
DM076 - Frigorífico com expositor de uma porta de 336 litros
DM075 - Frigorífico com expositor de uma porta de 218 litros
Introdução
Por favor utilize o tempo necessário para ler atentamente este manual. Uma manutenção e utilização
correcta deste aparelho permitem a melhor capacidade de funcionamento do seu produto POLAR.
32
PT
Conteúdo da embalagem
A embalagem inclui o seguinte:
A POLAR orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de
embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido.
Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu
fornecedor POLAR.
Instalação
1. Retire o produto da embalagem. Verifique se retirou todas as tiras e camadas de protecção das
superfícies do produto.
2. Para a ventilação adequada deve-se manter uma distância de 20cm entre o produto e as paredes ou
outros objectos. Aumente esta distância se o objecto vizinho for uma fonte de calor.
Funcionamento
Painel de comando
O painel de comando está localizado sob as portas, na parte
frontal do aparelho.
Ligar
1. Feche a porta do aparelho.
2. Ligue o aparelho à fonte de alimentação.
3. Ligue [I] ou desligue [O] à sua escolha os interruptores da iluminação.
Seleccionar a temperatura de funcionamento
1. Carregue no botão . O visor começará a piscar.
2. Carregue no botão ou para aparecer no visor a temperatura desejada.
3. Carregue no botão para memorizar a temperatura.
Nota: se o aparelho foi armazenado ou transportado numa posição não igual à posição
de instalação, deve-se, antes de utilizar o mesmo, colocar o produto durante 12 horas
na posição de instalação. Em caso de dúvida deve cumprir a instrução anterior.
Nota: Antes de utilizar o produto pela primeira vez deve limpar as prateleiras e o interior
com água de sabão.
Frigorífico expositor vertical
•Prateleiras
•Chaves x 2
Manual de instruções
33
PT
Armazenamento de produtos alimentares
Siga as seguintes instruções para obter os melhores resultados do seu produto POLAR:
Deve-se apenas guardar alimentos no produto quando este tiver atingido a temperatura de
funcionamento correcta.
Não coloque comida quente ou líquidos destapados no produto.
Quando possível tape ou embrulhe a comida.
Não bloquear os ventiladores no interior do produto.
Evite deixar as portas abertas durante muito tempo.
Fechar/abrir as portas
As portas foram equipadas com uma fechadura para guardar os alimentos com segurança no seu produto
POLAR.
Utilize as chaves fornecidas para fechar/abrir a porta
Limpeza, cuidados & manutenção
Deve-se desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada antes de fazer a limpeza.
Limpe o interior do produto com a máxima frequência possível.
Não utilizar produtos de limpeza abrasivos. Estes podem deixar resíduos prejudiciais.
Limpe as guarnições da porta apenas com água.
Secar totalmente depois da limpeza.
Não permitir que água utilizada para a limpeza entre no tabuleiro de água através da abertura de
drenagem.
Tenha cuidado ao limpar a parte de trás do produto. Os cantos afiados podem cortar.
Um agente da POLAR ou técnico qualificado deverá efectuar quaisquer reparações, caso necessário.
Substituir a lâmpada interior
1. Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
2. Desaperte a tampa de plástico da lâmpada.
3. Retire a lâmpada, rodando-a do respectivo suporte.
4. Insira a nova lâmpada e volte a colocar a tampa.
Limpar o condensador
A limpeza com regularidade do condensador pode alargar a vida técnica do produto.
A POLAR recomenda que a limpeza do condensador seja efectuada por um agente POLAR ou técnico
qualificado.
AVISO: Deixe a lâmpada arrefecer antes de a substituir. A lâmpada fica quente logo após
a utilização.
34
PT
Resolução de problemas
Se o seu produto POLAR apresentar uma falha, consulte a seguinte tabela antes de telefonar à linha de
apoio ou ao seu agente POLAR.
Especificações técnicas
Cablagem eléctrica
Problema Causa provável A fazer
O aparelho não
funciona O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue o
aparelho
A ficha e o cabo estão danificados Chame o agente da POLAR ou um técnico qualificado
O fusível da ficha disparou Substitua o fusível da ficha
Fonte de alimentação Verifique a fonte de alimentação
Erro na cablagem interna Chame o agente da POLAR ou um técnico qualificado
O produto liga mas a
temperatura é
demasiado alta ou
baixa
Há muito gelo no condensador Descongele o produto
O condensador está bloqueado por pó Chame o agente da POLAR ou um técnico qualificado
As portas não estão totalmente
fechadas Verifique se as portas estão bem fechadas e se as
guarnições estão danificadas
O produto está perto de uma fonte de
calor ou o fluxo de ar em direcção do
condensador é interrompido
Desloque o frigorífico para um lugar mais adequado
A temperatura ambiente é demasiado
alta Aumente a ventilação ou desloque o produto para uma
posição mais fresca
Está a guardar alimentos não
adequados no produto Retire quaisquer alimentos quentes ou alimentos que
bloqueiem o ventilador
O produto está sobrecarregado Reduz a quantidade de alimentos armazenada no
produto
Está a verter água do
produto O produto não está bem nivelado Ajuste os pés reguláveis para nivelar o produto (caso
necessário)
A saída de descarga está bloqueada Limpe a saída da descarga
O movimento de água para a descarga
está bloqueado Limpe o chão do produto (caso aplicável)
O recipiente de água está danificado Chame o agente da POLAR ou um técnico qualificado
O tabuleiro para gelo derretido (água)
está a transbordar Esvazie o tabuleiro (caso aplicável)
O produto produz
mais ruídos do que o
normal
Não retirou a fita de segurança Retire a fita de segurança
Desaperte a porca/parafuso Verifique e aperte todos os parafusos e porcas
O produto não foi instalado numa
superfície nivelada ou estável Verifique a posição da instalação e, caso necessário,
desloque o produto
A lâmpada do
expositor não acende A lâmpada tem que ser substituída Chame o agente da POLAR ou um técnico qualificado
Model Voltagem Aliment
-ação Curronte Amplitude de
temperatura
Capacidade
(litros)
Líquido de
refrigeração
Dimensões
a x l x p mm
Peso
(kg)
DM076 230V 50Hz 340W 2A 2°C to 8°C 336 R134a 1900 x 620 x
570 134
DM075 230V 50Hz 240W 1.5A 2°C to 8°C 218 R134a 1610 x 530 x
575 124
35
PT
Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho.
O esquema de electricidade deste aparelho é o seguinte:
Cabo eléctrico (castanho) para o terminal marcado L
Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N
Cabo terra (verde/amarelo) para o terminal marcado com E
Este aparelho tem que estar ligado à terra através de um circuito de terra.
Consulte um electricista qualificado em caso de dúvidas.
Os pontos eléctricos isolados devem ficar limpos de qualquer obstrução. Estes pontos têm que ser
imediatamente acessíveis caso seja necessário desligar a electricidade.
Tratamento de lixo e resíduos
Os regulamentos da UE exigem a entrega de produtos de refrigeração a empresas especializadas em
remover ou reciclar todos os gases, metais e componentes de plástico.
Consulte a autoridade responsável pelo tratamento de lixo sobre a recolha do seu aparelho. As autoridades
locais não são responsáveis pela recolha de equipamento comercial de refrigeração, no entanto, podem
informá-lo quanto a recolha local do seu equipamento.
Ou então, contacte a linha de apoio da POLAR para obter informações sobre as empresas nacionais de
tratamento de lixo na UE.
Conformidade
O logótipo WEEE neste produto ou a sua documentação indicam que o produto não
deve ser tratado como lixo doméstico. Para ajudar a prevenir possíveis danos para a
saúde humana e/ou ambiente, o produto deve ser eliminado de acordo com um
processo de reciclagem aprovado e seguro para o ambiente. Para mais informação
sobre como eliminar este produto correctamente, contacte o fornecedor do mesmo ou
as autoridades locais responsáveis pela eliminação de desperdícios na sua área.
As componentes POLAR foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as
normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais,
independentes e nacionais.
Os produtos POLAR foram aprovados e trazem o seguinte símbolo:Todos os direitos
reservados.
É proibida a reprodução electrónica ou mecânica, ou por qualquer outro meio copiar, guardar em meios digitais ou
transmitir a terceiros estas instruções, seja parcialmente ou na sua totalidade, sem a autorização prévia de POLAR.
Nós nos esforçamos para que no dia de publicação deste manual todos os pormenores sejam correctos, no entanto,
a POLAR tem o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
DECLARATION OF CONFORMITY
• Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità •
• Declaración de conformidad • Declaração de conformidade
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en
Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en) entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba
mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e Norma(s)
Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement •
Gerätetyp •Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de
equipamento
Upright Display Chillers
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli DM075, DM076
Application of Council Directives(s)
Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des
directive(s) du Conseil • Anwendbare EU-Richtlinie(n) •
Applicazione delle Direttive • Aplicación de la(s) directiva(s) del
consejo • Aplicação de directiva(s) do Conselho
Low Voltage Directive 2006/95/EC
EMC Directive 2004/108/EC
Standards
Standaarden • Normes • Normen • Standard • Estándares • Normas
EN 60335-2-89:2002+A1+ A11+A2
EN 60335-1:2002+A11+A1+ A12+A2+A13
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997+A1
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
Producer Name Naam fabrikant • Nom du producteur • Name
des Herstellers • Nome del produttore • Nombre del fabricante •
Nome do fabricante
Polar
Producer Address • Adres fabrikant • Adresse du producteur •
Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del
fabricante • Endereço do fabricante
Fourth Way,
Avonmouth,
Bristol,
BS11 8TB
United Kingdom
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data
09/03/11
Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift
Firma • Firma • Assinatura
Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name •
Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso
Richard Cromwell
Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função Marketing Director
Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas
Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset
Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas
Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset
DM075_DMO76_ML_A5_v1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Polar Refrigeration DM076 Handleiding

Type
Handleiding