Melitta AROMAFRESH Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

16
Beste klant,
Bedankt dat u hebt gekozen voor een Melitta
®
AromaFresh filterkoffiezetapparaat met ingebouwde
koffiemolen. Wij wensen u veel
plezier met uw aankoop.
Wanneer u aanvullende informatie wenst of vragen
heeft, kunt u contact opnemen met Melitta
®
of onze
website bezoeken: www.melitta.nl, www.melitta.be
Voor uw veiligheid
Het apparaat voldoet aan de geldende
Europese richtlijnen.
Het apparaat is getest en gecertificeerd door een
onafhankelijk testinstituut:
Lees de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzing
en neem deze in acht om gevaren te voorkomen.
Melitta
®
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
schade als gevolg van het niet naleven van de
veiligheidsinstructies of gebruiksaanwijzing.
1. Veiligheidsinstructies
Dit apparaat is bedoeld voor hu-
ishoudelijk of gelijkaardig gebru-
ik, zoals:
•indepersoneelskeukenvaneen
winkel, kantoor of andere com-
merciële ruimte
•ineenlandbouwbedrijf
ineenhotel,motel,B&Bofandere
verblijfsvoorziening
Elk ander gebruik wordt beschou-
wd als onjuist en kan leiden tot
lichamelijke of materiële schade.
Melitta
®
is niet aansprakelijk voor
schade veroorzaakt door onjuist
gebruik.
Houd de volgende instructies in
acht om verwondingen bij verke-
erd gebruik te voorkomen:
•Gebruikhetapparaatnietin
een kast.
•Sluithetapparaatalleenaanop
een goed geïnstalleerd, geaard
NL
réservoir peut être nettoyé avec la brosse.
- Pour fermer le clapet du réservoir à café moulu,
maintenir enfoncé le bouton pour café moulu
pendant5secondes.
- Replacer le porte-filtre et relever l‘appareil.
•Replacerl‘anneaudumoulin et refermer le
crochet.
•Remettrelesélecteurdemoutureenposition
moulin .
•Remettreleréservoiràgrains en place comme
décrit ci-dessus.
Détartrage :
En accord avec la dureté de l‘eau que vous avez
préréglée (cf. point 3), le détartrage devrait être
eectué dans un court délai suite à l‘allumage du
bouton de détartrage .
•Dosezledétartrantliquideselonlesindications
du fabricant et versez-le dans le réservoir à eau.
Nous recommandons l‘utilisation de
Melitta
®
Anti Calc Filter Café Machines.
•Pressezbrièvementleboutondedétartrage ;
il commence à clignoter.
•L‘heureactuelleet‘CALC’apparaissentalternative-
ment sur l’écran .
•Leprocessusdedétartragesedéroule
automatiquement. Afin d‘éliminer aussi les
entartrages intenses, la durée du processus de
détartrageestde25minutes.Letempsrestant
apparaît sur l‘écran d‘achage.
•Attention : Les dépôts complets de calcaire seront
éliminés uniquement par un processus de détartra-
ge eectué entièrement et le bouton de détartrage
s‘éteint. Par conséquent, le processus de détartrage
ne doit pas être interrompu avant l‘écoulement des
25minutes.
•Aprèsledéroulementcompletduprocessusde
détartrage, le bouton de détartrage s‘éteint. L‘appa-
reil s‘éteint automatiquement.
•Aprèsleprocessusdedétartrage,vousdevezfaire
fonctionner l‘appareil deux fois avec la quantité
d‘eau maximale et sans café afin d‘éliminer entière-
ment tous les restes de calcaire.
8. Traitement des déchets
•Lesappareilsportantlesymbole sont soumis
à la norme européenne WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment).
•Lesappareilsélectriquesnefontpaspartie
des ordures ménagères. Éliminez l‘appareil en
respectant l‘environnement, via des systèmes de
collectes appropriés.
•Lesmatériauxd‘emballagesontdesmatières
premières et recyclables. Veuillez les réintégrer
dans le circuit des matières premières.
17
stopcontact.
•Trekdestekkervanhetappa-
raat altijd uit het stopcontact
wanneer u het onbewaakt ach-
terlaat, (de)monteert of reinigt.
•Tijdenshetgebruikkunnen
onderdelen van het apparaat,
zoals de stoomuitloop bij de
filterhouder, zeer heet worden.
Raak deze onderdelen niet aan
en vermijd contact met hete
stoom.
•Opendelterhouderniettij-
dens het koezetten.
•Dewarmhoudplaatwordttij-
dens het gebruik zeer heet en
blijft ook na het koezetten
geruime tijd heet. Raak de warm-
houdplaat niet aan om brandwo-
nden te vermijden.
•Zorgervoordathetnetsnoer
niet in aanraking komt met de
warmhoudplaat.
•Gebruikhetapparaatnietals
het netsnoer beschadigd is.
Zorgervoordathetnetsnoerniet
in aanraking komt met vloeistof-
fen.
•Dompelhetapparaatnooit
onder in water.
•Gebruikdekannietindemag-
netron.
•Reinigdeonderdelendiein
aanraking komen met voedsel
niet met agressieve reinigings-
middelen of schuurmiddelen.
Verwijder resten van reinigings-
middelen met zuiver water. Meer
informatie over de reiniging van
het apparaat vindt u onder „Rei-
niging en onderhoud“.
•Ditapparaatmaggebruiktwor-
den door kinderen vanaf 8 jaar,
op voorwaarde dat er iemand
toezicht houdt of heeft uitge-
legd hoe ze het apparaat veilig
moeten gebruiken en ze begri-
jpen wat de mogelijke gevaren
zijn. Laat de reiniging en het
onderhoud niet uitvoeren door
kinderen jonger dan 8 jaar. Ook
bij kinderen vanaf 8 jaar dient
er iemand toezicht te houden.
Houd het apparaat en het nets-
noer uit de buurt van kinderen
jonger dan 8 jaar.
•Hetapparaatmaggebruikt
worden door mensen met een
beperkt fysiek, zintuiglijk of
geestelijk vermogen of door
mensen die niet over voldoende
ervaring en/of kennis beschik-
ken, op voorwaarde dat er
iemand toezicht houdt of heeft
uitgelegd hoe ze het apparaat
veilig moeten gebruiken en ze
begrijpen wat de mogelijke ge-
varen zijn.
•Laatkinderennietmethetap-
paraat spelen.
•Hetvervangenvanhetnetsnoer
en het uitvoeren van alle andere
herstellingen mag uitsluitend
gebeuren door de Melitta
®
Consumentenservice of door
een erkende hersteller.
2. Voorafgaand aan de
ingebruikneming:
•Controleerofdenetspanninginuwhuisovereen-
stemt met de spanning vermeld op het typeplaatje
onderaan het apparaat.
•Sluithetapparaataanophetstroomnet.Hetover-
tollige deel van het netsnoer kan worden opgebor-
gen in het snoercompartiment .
•Steldetijdinmetdeknoppen“H”en“M”.
Houd de knoppen ingedrukt om sneller vooruit te
    NL
Instelling
hardheidsgraad
I II III IV
°dH
<7°
dH
7-1
dH
14-21°
dH
>21°
dH
Weergave op
het display
1
2 3 4
18
gaan. De displayverlichting kan worden in- of uitge-
schakelddoordeknoppen“H”en“M” langer
dan 2 seconden ingedrukt te houden.
•Alsonderdeelvanhetproductieproceswordtge-
controleerd of alle apparaten perfect functioneren.
Het is mogelijk dat hierdoor waterresten achterblij-
ven in het apparaat. Spoel het apparaat tweemaal
met de maximale waterhoeveelheid, zonder filter-
zakje of koe, om het te reinigen. Vul hiervoor het
waterreservoir tot de 10 kopjes-markering, druk
vervolgens op de instelknop voor gemalen koe
en schakel het apparaat in .
•Vooreenoptimaalkoegenotengebruiksvriende-
lijkheid is het apparaat uitgerust met verschillende
functies. Deze functies worden hierna uitgelegd.
3. Waterhardheid instellen
Afhankelijk van de waterhardheid kan het apparaat
met de tijd verkalken. Daardoor neemt ook het
energieverbruik van het apparaat toe, aangezien de
kalklaag op het verwarmingselement een optimale
warmteoverdracht aan het water verhindert. Om
schade te voorkomen, moet het apparaat regelmatig
ontkalkt worden. De ontkalkingsindicator helpt u
daarbij. Als de CALC-toets continu rood brandt,
moet het apparaat ontkalkt worden.
Het apparaat is bij levering ingesteld op water met
een hoge hardheid (stand 4). Om de hardheid van
uw water te kennen, kunt u navraag doen bij uw
watermaatschappij of deze zelf meten met een
normaal in de handel verkrijgbare teststrip.
Bij zachter water kan de ontkalkingsindicator inge-
steld worden op minder vaak ontkalken:
•HouddeCALC-toets ingedrukt en stel de
gewenste waterhardheid in door kort te drukken op
de m-toets . De ingestelde hardheidsgraad wordt
getoond op het display.
•Alsdegewenstewaterhardheidisingesteld,laatu
de CALC-toets los. De instelling is dan opgeslagen.
•Watdeinstellingenenaanduidingenbetekenen,
vindt u terug in onderstaande tabel.
Belangrijk:
•Terwijlhetapparaatbezigismetkoezettenkan
de waterhardheid niet geprogrammeerd worden.
•Delaatstingesteldehardheidsgraadblijft
geprogrammeerd in het geheugen oog als de
netstekker uitgetrokken wordt.
4. De warmhoudtijd instellen
Wanneer koe gedurende langere tijd wordt
warmgehouden op de warmhoudplaat, verandert hij
van smaak. U drinkt uw koe het best wanneer hij
pas gezet is. Bovendien kost het onnodig warmhou-
den van koe waardevolle energie. De warmhoudtijd
is bij levering ingesteld op 40 minuten, daarna wordt
het apparaat automatisch uitgeschakeld. Desgewenst
kan de warmhoudtijd veranderd worden:
•HouddeSTART-toets ingedrukt en stel de
gewenste warmhoudtijd (20, 40 of 60 minuten) in
door kort te drukken op de M-toets . De gese-
lecteerde warmhoudtijd wordt weergegeven op
het display .
•Alsdegewenstewarmhoudtijdgeselecteerdis,
laat u de toetsen los. De instelling is dan opgeslagen.
•Delaatstingesteldewarmhoudtijdblijft
geprogrammeerd in het geheugen als de
netstekker uitgetrokken wordt.
5. Kofezetten
Wij raden aan Melitta
®
filterzakjes 1x4
®
te gebruiken,
aangezien deze optimaal in de filterhouder passen en
resulteren in een aromatische koffie.
•Controleerofhetapparaataangeslotenisophet
stroomnet.
•Openhetdekselvanhetwaterreservoir.
•Vulhetwaterreservoir,metbehulpvandeglazen
kan, met de gewenste hoeveelheid koud water. Aan
de schaalaanduiding op het reservoir kunt u het
aantal kopjes aflezen (2/4/6/8/10).
•Sluithetdekselvanhetwaterreservoirenplaatsde
glazen kan met gesloten deksel in het apparaat.
•Stelhetaantalkopjes in, passend bij de hoeveel-
heid water in het waterreservoir . Het aantal
kopjes wordt weergegeven op het display .
Opmerking: Zorg ervoor dat het geselecteerde
aantal kopjes overeenstemt met de hoeveelheid wa-
ter in het waterreservoir . Wanneer u koffie zet,
zal al het water in het waterreservoir opgebruikt
worden. Als het aantal kopjes niet overeenstemt met
de hoeveelheid water, kan dit de smaak van de koffie
negatief beïnvloeden.
5.1 Koffiebonen gebruiken
•Wanneerhetbonenreservoirvolledigvolis,kuntu
voldoende koe zetten voor 2 à 3 keer 10 kopjes.
Gebrande koebonen verliezen hun aroma. Doe
daarom niet meer koebonen in het bonenreser-
voir dan u de komende dagen zult gebruiken.
•Openhetdekselvanhetbonenreservoirenvulhet
reservoir met koebonen . Sluit vervolgens het
deksel.
Opmerking: Gebruik geen gekaramelliseerde,
geglazuurde of met suikerhoudende toevoegingen
behandelde koebonen, anders zal het maalwerk
mogelijk niet perfect werken. Doe geen gemalen
koe in het bonenreservoir.
•Zwenkdelterhouder naar links.
•VouwderandenvaneenMelitta
®
filterzakje 1x4
®
om en plaats het in de filterhouder . Druk het
NL
19
filterzakje met de hand in de filterhouder, zodat het
goed blijft zitten.
•Zwenkdelterhouderteruginhetapparaat.Een
hoorbare klik bevestigt dat de filterhouder juist
geplaatst is.
•Draaiaandemaalgraadinstelknop om de ge-
wenste maalgraad te selecteren (van fijn naar grof).
Met de maalgraadinstelknop kunt u kiezen uit 3
instellingen. U kunt ook een instelling kiezen met
de symbolen. De instelling „fijn“ is voor gewone
koe. Met deze instelling kan de koe een licht
bittere smaak hebben. Als u een grovere instelling
selecteert, zal de koe minder bitter smaken.
•Drukopdeinstelknopomdekoesterktete
selecteren . De geselecteerde koesterkte wordt
weergegeven op het display . Eén boon
staat
voor milde, twee bonen voor normale en drie
bonen voor sterke koe.
•DrukopdeON/OFF-knop om het apparaat in te
schakelen. De groene led knippert en het apparaat
begint koe te zetten.
Opmerking: Dit toestel heeft een beschermings-
functie tegen overbelasting van de molen. Hiermee
wordt de molen behoed voor schade als gevolg van
vreemde voorwerpen in de koebonen. Indien u
een luid ratelend, onbekend geluid hoort tijdens het
maalproces, schakel dan direct het toestel uit en
reinig de molen zoals beschreven bij punt 7.
•Wanneerdekoeklaaris,brandtdegroeneled
continu. Na de bereiding houdt de warmhoudplaat
de koe warm tot de plaat na de ingestelde tijd (zie
punt 4) automatisch uitgeschakeld wordt. Zo wordt
onnodig stroomverbruik voorkomen en energie
bespaard. Uiteraard kunt u het apparaat ook op elk
moment handmatig uitschakelen .
•Dedruppelstop zorgt ervoor dat er geen koe
meer uit de filter kan lekken zodra de kan uit het
apparaat genomen is.
•Dankzijdeuitneembarelterhouderkuntude
gebruikte filterzakjes eenvoudig en probleemloos
verwijderen.
5.2 Gemalen koffie gebruiken
•Selecteerdeinstellingvoorgemalenkoe om
gemalen koe te gebruiken.
•Zwenkdelterhouder naar links.
•VouwderandenvaneenMelitta
®
filterzakje 1x4
®
om en plaats het in de filterhouder . Druk het
filterzakje met de hand in de filterhouder, zodat het
goed blijft zitten.
•Doedegemalenkoeinhetlterzakje.Doseer
volgens uw persoonlijke smaak. Wij raden aan 6 tot
8 g gemalen koe te gebruiken per kopje.
•Zwenkdelterhouderteruginhetapparaat.Een
hoorbare klik bevestigt dat de filterhouder juist
geplaatst is.
•DrukopdeON/OFF-knop om het apparaat in te
schakelen. De groene led knippert en het apparaat
begint koe te zetten.
•Wanneerdekoeklaaris,brandtdegroeneled
continu. Na de bereiding houdt de warmhoudplaat
de koe warm tot de plaat na de ingestelde tijd (zie
punt 4) automatisch uitgeschakeld wordt. Zo wordt
onnodig stroomverbruik voorkomen en energie
bespaard. Uiteraard kunt u het apparaat ook op elk
moment handmatig uitschakelen .
•Dedruppelstop zorgt ervoor dat er geen koe
meer uit de filter kan lekken zodra de kan uit het
apparaat genomen is.
•Dankzijdeuitneembarelterhouderkuntude
gebruikte filterzakjes eenvoudig en probleemloos
verwijderen.
6. Timerfunctie
Het apparaat is uitgerust met een timerfunctie. Zo
kunt u het koffiezetten automatisch laten beginnen
op een door u vooraf geprogrammeerd tijdstip.
•Bereidhetapparaatvoorzoalsbeschrevenonder
„5.Koezetten“,maardruknietopdeON/OFF-
knop .
•Omdegewenstestarttijdintestellen,houdtu
de TIMER-knop ingedrukt. Stel de gewenste
starttijd in door zo vaak als nodig te drukken op
de H-knop en de M-knop . Houd de knoppen
ingedrukt om sneller vooruit te gaan. Wanneer u de
timer voor het eerst instelt, knipperen de tijdsindi-
cator en het kloksymbool in het display .
•AlsudeTIMER-knophebtlosgelaten,wordtna
twee seconden weer het actuele uur weergegeven
op het display. De ingestelde starttijd blijft opgesla-
gen tot er een anders starttijd wordt ingesteld, of
tot de stekker van het apparaat wordt uitgetrokken.
•DoorkorttedrukkenopdeTIMER-knop wordt
de timerfunctie ingeschakeld voor de volgende zet-
beurt. De ingestelde starttijd verschijnt kort op het
display . Het kloksymbool op het display en de
witte led branden ter controle.
•Hetapparaatbegintautomatischkoetezettenop
het door u ingestelde tijdstip.
•Alsudestekkervanhetapparaatnietuittrektof
geen nieuwe starttijd instelt, blijft de ingestelde
starttijd opgeslagen.
•DrukopdeTIMER-knop om de timerfunctie uit
te schakelen. De witte led en het kloksymbool
stoppen met branden.
7. Reiniging en onderhoud
Uitwendige reiniging
•Ukuntdebehuizingenhetwaterreservoirreinigen
met een zachte, vochtige doek.
•Deglazenkaninclusiefdekselendelterhouderzijn
vaatwasserbestendig.
•Dewarmhoudplaatkan,alszekoudis,gereinigd
worden met een zachte, vochtige doek.
Voor een optimaal koffiearoma raden wij aan om
het bonenreservoir, het maalwerk en de vulkoker
regelmatig te reinigen. Dit gaat het gemakkelijkst
    NL
20
wanneer het bonenreservoir en het maalwerk
volledig leeg zijn.
Verwijder het bonenreservoir:
- Draai het bonenreservoir naar links tot de drie-
hoekige markeringen tegenover elkaar staan.
- Neem het bonenreservoir uit het apparaat en
maak het volledig leeg.
•Plaatshetbonenreservoirterug:
- Zorg ervoor dat de driehoekige markeringen
tegenover elkaar staan.
- Druk het bonenreservoir zacht naar beneden en
draai het naar rechts tot u een klik hoort.
•Plaatseenlterzakjeindelterhouder.
• Maakhetmaalwerkvolledigleeg:
- Stel het apparaat in op 2 kopjes en één
koeboon .
- Druk op de ON/OFF-knop en laat het appa-
raat malen tot het maalwerk leeg is.
- Druk vervolgens nogmaals op de ON/OFF-knop
om het apparaat uit te schakelen.
•Verwijderhetbonenreservoir opnieuw zoals
hierboven beschreven.
Reinig het maalwerk:
- Draai de maalgraadknop naar „Open“ .
- Til de beugel op en trek de maalwerkring uit het
maalwerk .
- Reinig het maalwerk met de meegeleverde reini-
gingsborstel .
- Om resten van gemalen koe volledig te verwij-
deren, raden wij aan een stofzuiger te gebruiken.
•Opendezwenklterenverwijderdekoelter.
Reinig de vulkoker:
- Houd het apparaat voorzichtig met beide handen
vast en leg het plat op de achterkant.
- Reinig eerst de ruimte boven de zwenkfilter met
de borstel en een licht vochtige doek.
- Houd de knop voor gemalen koe 5secon-
den ingedrukt om de vulkoker
te openen.
- De vulkoker klapt open en kan worden gereinigd
met de borstel.
- Houd de knop voor gemalen koe 5secon-
den ingedrukt om de klep van de vulkoker te
sluiten.
- Plaats de zwenkfilter terug en zet het appa-
raat weer rechtop.
•Plaatsdemaalwerkring terug en sluit de beugel.
•Draaidemaalgraadknopterugnaareenmaalstand.
•Plaatshetbonenreservoirterugzoalshierboven
beschreven.
Ontkalking:
Wanneer de CALC-led begint te branden, op basis
van de door u ingestelde waterhardheid (zie punt 3),
mag u niet lang meer wachten om het apparaat te
ontkalken. Dit doet u als volgt:
•Doseerdeontkalkingsvloeistofvolgensdeaanwij-
zingen van de fabrikant en giet de vloeistof in het
waterreservoir. Wij raden aan Melitta
®
Anti Calc
Filter Café Machines te gebruiken.
•DrukkortopdeCALC-knop. De rode led
begint te knipperen .
•Ophetdisplay verschijnen afwisselend het actue-
le uur en „CALC“.
•Hetontkalkingsprogrammawordtautomatischuit-
gevoerd. Het ontkalkingsprogramma duurt ongeveer
25minuten,zodatookhardnekkigekalkafzetting
kan worden verwijderd.
•Opgelet: Alleen als het ontkalkingsprogramma
volledig wordt uitgevoerd, worden alle kalkresten
verwijderd en gaat de CALC-led uit. Daarom
mag het ontkalkingsprogramma niet onderbroken
worden.
•Alshetontkalkingsprogrammavoltooidis,gaathet
lampje van de CALC-knop uit. Het apparaat
wordt automatisch uitgeschakeld.
•Nahetontkalkingsprogrammamoethetapparaat
twee keer gespoeld worden met de maximale
waterhoeveelheid, zonder koe, om alle resten
volledig te verwijderen. Doe dat zoals beschreven in
punt 2.
8. Afdanking
•Apparatendiehetsymbool dragen, vallen onder
de Europese richtlijn inzake afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur (AEEA-richtlijn).
•Elektrischeapparatenhorennietthuisinhet
restafval. Geef het apparaat af bij een geschikt
inzamelpunt conform de milieuvoorschriften.
•Verpakkingsmaterialenzijngrondstoenenkunnen
gerecycleerd worden. Zorg ervoor dat ze ingeleverd
worden bij een afvalverwerkingsbedrijf.
NL
FR
NL
Garantievoorwaard en
Voor zover dit apparaat werd gekocht bij een door
ons (op grond van zijn adviescompetentie)
geautoriseerde handelaar verlenen wij naast de
wettelijke garantierechten voor dit apparaat eve-
neens een fabrikantengarantie tegen de volgende
voorwaarden:
1. De garantieperiode begint op de dag van verkoop
aan de eindafnemer. Deze bedraagt 24 maanden.
De aankoopdatum van het apparaat moet door
een aankoopbon worden aangetoond.
Het apparaat werd voor huishoudelijk gebruik
gefabriceerd en is niet geschikt voor commercieel
gebruik.
Door de vervanging van onderdelen of van het
apparaat wordt de garantieperiode niet verlengd.
2. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij alle
gebreken aan het apparaat die resulteren uit
materiaal- of fabricagefouten, naar onze keuze
door reparatie of vervanging van het apparaat.
Vervangen onderdelen en apparaten worden
eigendom van Melitta.
3. Niet onder de garantie vallen gebreken die door
onvakkundige aansluiting, onvakkundige bediening
of reparatiepogingen door niet geautoriseerde
personen zijn ontstaan. Hetzelfde geldt bij
niet-inachtneming van de gebruiks- en
onderhoudsaanwijzingen evenals bij het gebruik
van verbruiksmateriaal (bijv. reinigings- en
ontkalkingsmiddelen) dat niet voldoet aan de
originele specificaties. Slijtage-onderdelen (bijv.
afdichtringen en ventielen) en licht breekbare
onderdelen zoals glas vallen niet onder garantie.
4. De afwikkeling van garantieprestaties vindt steeds
via de voor het betreffende land verantwoordeli-
jke service lijn plaats (zie hieronder).
5. Deze garantievoorwaarden gelden voor apparaten
die in België en Nederland werden gekocht en
gebruikt.
Melitta Nederland B.V.
Postbus 340
4200 AH Gorinchem
Nederland
Tel. +31 (0)183-642 626
www.melitta.nl
Melitta België N.V.
Brandstraat 8
9160 Lokeren
België/Belgique
Tel. +32 (0)9 331 52 30
www.melitta.be
Switzerland
Melitta
GmbH
Bahnhofstrasse 47
CH-4622 Egerkingen
Tel.: 062 388 98 49
www.melitta.ch
Belgium, Luxemburg
Melitta België N.V.
Brandstraat 8
9160 Lokeren
België/Belgique
Tel. +32 (0)9 331 52 30
www.melitta.be
Garantie Melitta
Outre les droits de garantie appartenant à l’utilisateur
final vis-à-vis du vendeur, nous fournissons avec cet appa-
reil une garantie constructeur aux conditions suivantes,
à condition que la machine ait été acquise aups d’un
revendeur
agréé:
1. La période de garantie prend effet à la date d’achat de
la machine par l’utilisateur final. Elle est de 2 ans. La
date d’achat de la machine doit être indiquée sur une
preuve d’achat.
La machine a été coue et fabriqe pour un usage
domestique et non pour un usage industriel.
2. Pendant la période de garantie, nous nous chargeons
de remédier à tous les défauts de la machine, faisant
suite à un défaut de matériel ou de fabrication, et
prodons, selon notre choix, à la réparation ou au
remplacement de l’appareil. Les pièces remplacées
sont alors la proprté de Melitta.
3. Sont exclus de la garantie les défauts liés à un
branchement non conforme, à une manipulation
nonconforme ou à des tentatives de réparation par
des personnes non autories. Il en va de même en
cas de non-respect des consignes d’utilisation, de
maintenance et d’entretien, ainsi qu’en cas d’utilisation
de consomm ables (produits de nettoyage, de
tartrage ou filtre à eau) non conformes aux
spécifications. Les pièces d’usure (telles que les joints
et vannes par ex.) et les pièces facilement cassables
comme le verre, sont également exclus de la garantie.
4. Les garanties sont appliquées par l’assistance
téléphonique
(France: Service Consommateur N° Azur 0 970 805 105.
Belgique et Luxembourg: +32 (0)9 331 52 30 ).
5. Ces conditions de garantie sont valables pour les
machines achetées et utilisées en France, Belgique ou
Suisse. Lorsque des machines sont achees à l’étran-
ger ou importées là-bas, les prestations de garantie
sont uniquement appliqes dans le cadre
des conditions de garantie en vigueur dans ce pays.
6. Melitta considère ce produit comme un produit
échangeable. Il n’existe donc pas de pces détaces.
Pour information tous les produits échangebles
fectueux sont détruits dans le cadre légal de la
réglementation nationale DEEE (Déchets d’Equipe-
ments Electriques et Electroniques)
Melitta France SAS
Service consommateurs
02570 Chézy sur Marne
France
Melitta France S.A.S.
9 rue Saint Fiacre
02570 Chézy-sur-Marne
44

Documenttranscriptie

NL réservoir peut être nettoyé avec la brosse. -- Pour fermer le clapet du réservoir à café moulu, maintenir enfoncé le bouton pour café moulu  pendant 5 secondes. -- Replacer le porte-filtre  et relever l‘appareil. • Replacer l‘anneau du moulin  et refermer le crochet. • Remettre le sélecteur de mouture en position moulin . • Remettre le réservoir à grains  en place comme décrit ci-dessus. Détartrage : En accord avec la dureté de l‘eau que vous avez préréglée (cf. point 3), le détartrage devrait être effectué dans un court délai suite à l‘allumage du bouton de détartrage . • Dosez le détartrant liquide selon les indications du fabricant et versez-le dans le réservoir à eau. Nous recommandons l‘utilisation de Melitta® Anti Calc Filter Café Machines. • Pressez brièvement le bouton de détartrage  ; il commence à clignoter. • L‘heure actuelle et ‘CALC’ apparaissent alternative­ ment sur l’écran . • Le processus de détartrage se déroule automatiquement. Afin d‘éliminer aussi les entartrages intenses, la durée du processus de détartrage est de 25 minutes. Le temps restant apparaît sur l‘écran d‘affichage. • Attention : Les dépôts complets de calcaire seront éliminés uniquement par un processus de détartrage effectué entièrement et le bouton de détartrage s‘éteint. Par conséquent, le processus de détartrage ne doit pas être interrompu avant l‘écoulement des 25 minutes. • Après le déroulement complet du processus de détartrage, le bouton de détartrage s‘éteint. L‘appareil s‘éteint automatiquement. • Après le processus de détartrage, vous devez faire fonctionner l‘appareil deux fois avec la quantité d‘eau maximale et sans café afin d‘éliminer entièrement tous les restes de calcaire. 8.Traitement des déchets • Les appareils portant le symbole sont soumis à la norme européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). • Les appareils électriques ne font pas partie des ordures ménagères. Éliminez l‘appareil en respectant l‘environnement, via des systèmes de collectes appropriés. • Les matériaux d‘emballage sont des matières premières et recyclables. Veuillez les réintégrer dans le circuit des matières premières. Beste klant, Bedankt dat u hebt gekozen voor een Melitta® AromaFresh filterkoffiezetapparaat met ingebouwde koffiemolen. Wij wensen u veel plezier met uw aankoop. Wanneer u aanvullende informatie wenst of vragen heeft, kunt u contact opnemen met Melitta® of onze website bezoeken: www.melitta.nl, www.melitta.be Voor uw veiligheid Het apparaat voldoet aan de geldende ­Europese richtlijnen. Het apparaat is getest en gecertificeerd door een onafhankelijk testinstituut: Lees de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzing en neem deze in acht om gevaren te voorkomen. Melitta® aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van het niet naleven van de veiligheidsinstructies of gebruiksaanwijzing. 1.Veiligheidsinstructies Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk of gelijkaardig gebruik, zoals: • in de personeelskeuken van een winkel, kantoor of andere commerciële ruimte • in een landbouwbedrijf • in een hotel, motel, B&B of andere verblijfsvoorziening Elk ander gebruik wordt beschouwd als onjuist en kan leiden tot lichamelijke of materiële schade. Melitta® is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik. Houd de volgende instructies in acht om verwondingen bij verkeerd gebruik te voorkomen: • Gebruik het apparaat niet in een kast. • Sluit het apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd, geaard 16 NL stopcontact. den door kinderen vanaf 8 jaar, • Trek de stekker van het appaop voorwaarde dat er iemand raat altijd uit het stopcontact toezicht houdt of heeft uitgewanneer u het onbewaakt achlegd hoe ze het apparaat veilig terlaat, (de)monteert of reinigt. moeten gebruiken en ze begri• Tijdens het gebruik kunnen jpen wat de mogelijke gevaren onderdelen van het apparaat, zijn. Laat de reiniging en het zoals de stoomuitloop bij de onderhoud niet uitvoeren door filterhouder, zeer heet worden. kinderen jonger dan 8 jaar. Ook Raak deze onderdelen niet aan bij kinderen vanaf 8 jaar dient en vermijd contact met hete er iemand toezicht te houden. stoom. Houd het apparaat en het nets• Open de filterhouder niet tijnoer uit de buurt van kinderen dens het koffiezetten. jonger dan 8 jaar. • De warmhoudplaat wordt tij• Het apparaat mag gebruikt dens het gebruik zeer heet en worden door mensen met een blijft ook na het koffiezetten beperkt fysiek, zintuiglijk of geruime tijd heet. Raak de warm- geestelijk vermogen of door houdplaat niet aan om brandwo- mensen die niet over voldoende nden te vermijden. ervaring en/of kennis beschik• Zorg ervoor dat het netsnoer ken, op voorwaarde dat er niet in aanraking komt met de iemand toezicht houdt of heeft warmhoudplaat. uitgelegd hoe ze het apparaat • Gebruik het apparaat niet als veilig moeten gebruiken en ze het netsnoer beschadigd is. begrijpen wat de mogelijke ge• Zorg ervoor dat het netsnoer niet varen zijn. in aanraking komt met vloeistof• Laat kinderen niet met het apfen. paraat spelen. • Dompel het apparaat nooit • Het vervangen van het netsnoer onder in water. en het uitvoeren van alle andere • Gebruik de kan niet in de magherstellingen mag uitsluitend netron. gebeuren door de Melitta® • Reinig de onderdelen die in Consumentenservice of door aanraking komen met voedsel een erkende hersteller. niet met agressieve reinigings2.Voorafgaand aan de middelen of schuurmiddelen. ingebruikneming: Verwijder resten van reinigingsof de netspanning in uw huis overeenmiddelen met zuiver water. Meer • Controleer stemt met de spanning vermeld op het typeplaatje onderaan het apparaat. informatie over de reiniging van Sluit het apparaat aan op het stroomnet. Het overhet apparaat vindt u onder „Rei- • tollige deel van het netsnoer kan worden opgeborniging en onderhoud“. gen in het snoercompartiment . de tijd in met de knoppen “H” en “M” . • Dit apparaat mag gebruikt wor- • Stel Houd de knoppen ingedrukt om sneller vooruit te 17 NL gaan. De displayverlichting kan worden in- of uitgeschakeld door de knoppen “H” en “M”  langer dan 2 seconden ingedrukt te houden. • Als onderdeel van het productieproces wordt gecontroleerd of alle apparaten perfect functioneren. Het is mogelijk dat hierdoor waterresten achterblijven in het apparaat. Spoel het apparaat tweemaal met de maximale waterhoeveelheid, zonder filterzakje of koffie, om het te reinigen. Vul hiervoor het waterreservoir  tot de 10 kopjes-markering, druk vervolgens op de instelknop voor gemalen koffie  en schakel het apparaat in . • Voor een optimaal koffiegenot en gebruiksvriendelijkheid is het apparaat uitgerust met verschillende functies. Deze functies worden hierna uitgelegd. 3. Waterhardheid instellen Afhankelijk van de waterhardheid kan het apparaat met de tijd verkalken. Daardoor neemt ook het energieverbruik van het apparaat toe, aangezien de kalklaag op het verwarmingselement een optimale warmteoverdracht aan het water verhindert. Om schade te voorkomen, moet het apparaat regelmatig ontkalkt worden. De ontkalkingsindicator helpt u daarbij. Als de CALC-toets  continu rood brandt, moet het apparaat ontkalkt worden. Het apparaat is bij levering ingesteld op water met een hoge hardheid (stand 4). Om de hardheid van uw water te kennen, kunt u navraag doen bij uw watermaatschappij of deze zelf meten met een normaal in de handel verkrijgbare teststrip. Bij zachter water kan de ontkalkingsindicator ingesteld worden op minder vaak ontkalken: • Houd de CALC-toets  ingedrukt en stel de gewenste waterhardheid in door kort te drukken op de m-toets . De ingestelde hardheidsgraad wordt getoond op het display. • Als de gewenste waterhardheid is ingesteld, laat u de CALC-toets los. De instelling is dan opgeslagen. • Wat de instellingen en aanduidingen betekenen, vindt u terug in onderstaande tabel. Instelling hardheidsgraad °dH Weergave op het display  I II III IV <7° dH 7-14° dH 14-21° dH >21° dH 1 2 3 4 Belangrijk: • Terwijl het apparaat bezig is met koffiezetten kan de waterhardheid niet geprogrammeerd worden. • De laatst ingestelde hardheidsgraad blijft geprogrammeerd in het geheugen oog als de netstekker uitgetrokken wordt. 4. De warmhoudtijd instellen Wanneer koffie gedurende langere tijd wordt warmgehouden op de warmhoudplaat, verandert hij van smaak. U drinkt uw koffie het best wanneer hij pas gezet is. Bovendien kost het onnodig warmhouden van koffie waardevolle energie. De warmhoudtijd is bij levering ingesteld op 40 minuten, daarna wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Desgewenst kan de warmhoudtijd veranderd worden: • Houd de START-toets  ingedrukt en stel de gewenste warmhoudtijd (20, 40 of 60 minuten) in door kort te drukken op de M-toets . De geselecteerde warmhoudtijd wordt weergegeven op het display . • Als de gewenste warmhoudtijd geselecteerd is, laat u de toetsen los. De instelling is dan opgeslagen. • De laatst ingestelde warmhoudtijd blijft geprogrammeerd in het geheugen als de netstekker uitgetrokken wordt. 5. Koffiezetten Wij raden aan Melitta® filterzakjes 1x4® te gebruiken, aangezien deze optimaal in de filterhouder passen en resulteren in een aromatische koffie. • Controleer of het apparaat aangesloten is op het stroomnet. • Open het deksel van het waterreservoir . • Vul het waterreservoir, met behulp van de glazen kan, met de gewenste hoeveelheid koud water. Aan de schaalaanduiding op het reservoir  kunt u het aantal kopjes aflezen (2/4/6/8/10). • Sluit het deksel van het waterreservoir en plaats de glazen kan met gesloten deksel in het apparaat. • Stel het aantal kopjes  in, passend bij de hoeveelheid water in het waterreservoir . Het aantal kopjes wordt weergegeven op het display . Opmerking: Zorg ervoor dat het geselecteerde aantal kopjes overeenstemt met de hoeveelheid water in het waterreservoir . Wanneer u koffie zet, zal al het water in het waterreservoir opgebruikt worden. Als het aantal kopjes niet overeenstemt met de hoeveelheid water, kan dit de smaak van de koffie negatief beïnvloeden. 5.1 Koffiebonen gebruiken • Wanneer het bonenreservoir volledig vol is, kunt u voldoende koffie zetten voor 2 à 3 keer 10 kopjes. Gebrande koffiebonen verliezen hun aroma. Doe daarom niet meer koffiebonen in het bonenreservoir dan u de komende dagen zult gebruiken. • Open het deksel van het bonenreservoir en vul het reservoir met koffiebonen . Sluit vervolgens het deksel. Opmerking: Gebruik geen gekaramelliseerde, geglazuurde of met suikerhoudende toevoegingen behandelde koffiebonen, anders zal het maalwerk mogelijk niet perfect werken. Doe geen gemalen koffie in het bonenreservoir. • Zwenk de filterhouder  naar links. • Vouw de randen van een Melitta® filterzakje 1x4® om en plaats het in de filterhouder . Druk het 18 NL • • • • • • • filterzakje met de hand in de filterhouder, zodat het goed blijft zitten. Zwenk de filterhouder terug in het apparaat. Een hoorbare klik bevestigt dat de filterhouder juist geplaatst is. Draai aan de maalgraadinstelknop  om de gewenste maalgraad te selecteren (van fijn naar grof ). Met de maalgraadinstelknop kunt u kiezen uit 3 instellingen. U kunt ook een instelling kiezen met de symbolen. De instelling „fijn“ is voor gewone koffie. Met deze instelling kan de koffie een licht bittere smaak hebben. Als u een grovere instelling selecteert, zal de koffie minder bitter smaken. Druk op de instelknop om de koffiesterkte te selecteren . De geselecteerde koffiesterkte wordt weergegeven op het display . Eén boon staat voor milde, twee bonen voor normale en drie bonen voor sterke koffie. Druk op de ON/OFF-knop  om het apparaat in te schakelen. De groene led knippert en het apparaat begint koffie te zetten. Opmerking: Dit toestel heeft een beschermingsfunctie tegen overbelasting van de molen. Hiermee wordt de molen behoed voor schade als gevolg van vreemde voorwerpen in de koffiebonen. Indien u een luid ratelend, onbekend geluid hoort tijdens het maalproces, schakel dan direct het toestel uit  en reinig de molen zoals beschreven bij punt 7. Wanneer de koffie klaar is, brandt de groene led  continu. Na de bereiding houdt de warmhoudplaat de koffie warm tot de plaat na de ingestelde tijd (zie punt 4) automatisch uitgeschakeld wordt. Zo wordt onnodig stroomverbruik voorkomen en energie bespaard. Uiteraard kunt u het apparaat ook op elk moment handmatig uitschakelen . De druppelstop  zorgt ervoor dat er geen koffie meer uit de filter kan lekken zodra de kan uit het apparaat genomen is. Dankzij de uitneembare filterhouder kunt u de gebruikte filterzakjes eenvoudig en probleemloos verwijderen. 5.2 Gemalen koffie gebruiken • Selecteer de instelling voor gemalen koffie  om gemalen koffie te gebruiken. • Zwenk de filterhouder  naar links. • Vouw de randen van een Melitta® filterzakje 1x4® om en plaats het in de filterhouder . Druk het filterzakje met de hand in de filterhouder, zodat het goed blijft zitten. • Doe de gemalen koffie in het filterzakje. Doseer volgens uw persoonlijke smaak. Wij raden aan 6 tot 8 g gemalen koffie te gebruiken per kopje. • Zwenk de filterhouder terug in het apparaat. Een hoorbare klik bevestigt dat de filterhouder juist geplaatst is. • Druk op de ON/OFF-knop  om het apparaat in te schakelen. De groene led knippert en het apparaat begint koffie te zetten. • Wanneer de koffie klaar is, brandt de groene led  continu. Na de bereiding houdt de warmhoudplaat 19 de koffie warm tot de plaat na de ingestelde tijd (zie punt 4) automatisch uitgeschakeld wordt. Zo wordt onnodig stroomverbruik voorkomen en energie bespaard. Uiteraard kunt u het apparaat ook op elk moment handmatig uitschakelen . • De druppelstop  zorgt ervoor dat er geen koffie meer uit de filter kan lekken zodra de kan uit het apparaat genomen is. • Dankzij de uitneembare filterhouder kunt u de gebruikte filterzakjes eenvoudig en probleemloos verwijderen. 6.Timerfunctie Het apparaat is uitgerust met een timerfunctie. Zo kunt u het koffiezetten automatisch laten beginnen op een door u vooraf geprogrammeerd tijdstip. • Bereid het apparaat voor zoals beschreven onder „5. Koffiezetten“, maar druk niet op de ON/OFFknop . • Om de gewenste starttijd in te stellen, houdt u de TIMER-knop  ingedrukt. Stel de gewenste starttijd in door zo vaak als nodig te drukken op de H-knop en de M-knop . Houd de knoppen ingedrukt om sneller vooruit te gaan. Wanneer u de timer voor het eerst instelt, knipperen de tijdsindicator en het kloksymbool in het display . • Als u de TIMER-knop hebt losgelaten, wordt na twee seconden weer het actuele uur weergegeven op het display. De ingestelde starttijd blijft opgeslagen tot er een anders starttijd wordt ingesteld, of tot de stekker van het apparaat wordt uitgetrokken. • Door kort te drukken op de TIMER-knop  wordt de timerfunctie ingeschakeld voor de volgende zetbeurt. De ingestelde starttijd verschijnt kort op het display . Het kloksymbool op het display  en de witte led  branden ter controle. • Het apparaat begint automatisch koffie te zetten op het door u ingestelde tijdstip. • Als u de stekker van het apparaat niet uittrekt of geen nieuwe starttijd instelt, blijft de ingestelde starttijd opgeslagen. • Druk op de TIMER-knop  om de timerfunctie uit te schakelen. De witte led  en het kloksymbool  stoppen met branden. 7. Reiniging en onderhoud Uitwendige reiniging • U kunt de behuizing en het waterreservoir reinigen met een zachte, vochtige doek. • De glazen kan inclusief deksel en de filterhouder zijn vaatwasserbestendig. • De warmhoudplaat kan, als ze koud is, gereinigd worden met een zachte, vochtige doek. Voor een optimaal koffiearoma raden wij aan om het bonenreservoir, het maalwerk en de vulkoker regelmatig te reinigen. Dit gaat het gemakkelijkst NL wanneer het bonenreservoir en het maalwerk volledig leeg zijn. Verwijder het bonenreservoir: -- Draai het bonenreservoir naar links tot de driehoekige markeringen  tegenover elkaar staan. -- Neem het bonenreservoir uit het apparaat en maak het volledig leeg. • Plaats het bonenreservoir terug: -- Zorg ervoor dat de driehoekige markeringen  tegenover elkaar staan. -- Druk het bonenreservoir zacht naar beneden en draai het naar rechts tot u een klik hoort. • Plaats een filterzakje in de filterhouder . • Maak het maalwerk volledig leeg: -- Stel het apparaat in op 2 kopjes  en één koffieboon . -- Druk op de ON/OFF-knop  en laat het apparaat malen tot het maalwerk leeg is. -- Druk vervolgens nogmaals op de ON/OFF-knop om het apparaat uit te schakelen. • Verwijder het bonenreservoir  opnieuw zoals hierboven beschreven. Reinig het maalwerk: -- Draai de maalgraadknop naar „Open“ . -- Til de beugel op en trek de maalwerkring uit het maalwerk . -- Reinig het maalwerk met de meegeleverde reinigingsborstel . -- Om resten van gemalen koffie volledig te verwijderen, raden wij aan een stofzuiger te gebruiken. • Open de zwenkfilter en verwijder de koffiefilter . Reinig de vulkoker: -- Houd het apparaat voorzichtig met beide handen vast en leg het plat op de achterkant. -- Reinig eerst de ruimte boven de zwenkfilter met de borstel en een licht vochtige doek. -- Houd de knop voor gemalen koffie  5 seconden ingedrukt om de vulkoker  te openen. -- De vulkoker klapt open en kan worden gereinigd met de borstel. -- Houd de knop voor gemalen koffie  5 seconden ingedrukt om de klep van de vulkoker te sluiten. -- Plaats de zwenkfilter  terug en zet het apparaat weer rechtop. • Plaats de maalwerkring  terug en sluit de beugel. • Draai de maalgraadknop terug naar een maalstand . • Plaats het bonenreservoir terug zoals hierboven beschreven. • • • • • • Filter Café Machines te gebruiken. Druk kort op de CALC-knop . De rode led begint te knipperen . Op het display  verschijnen afwisselend het actuele uur en „CALC“. Het ontkalkingsprogramma wordt automatisch uitgevoerd. Het ontkalkingsprogramma duurt ongeveer 25 minuten, zodat ook hardnekkige kalkafzetting kan worden verwijderd. Opgelet: Alleen als het ontkalkingsprogramma volledig wordt uitgevoerd, worden alle kalkresten verwijderd en gaat de CALC-led  uit. Daarom mag het ontkalkingsprogramma niet onderbroken worden. Als het ontkalkingsprogramma voltooid is, gaat het lampje van de CALC-knop  uit. Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. Na het ontkalkingsprogramma moet het apparaat twee keer gespoeld worden met de maximale waterhoeveelheid, zonder koffie, om alle resten volledig te verwijderen. Doe dat zoals beschreven in punt 2. 8. Afdanking • Apparaten die het symbool dragen, vallen onder de Europese richtlijn inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA-richtlijn). • Elektrische apparaten horen niet thuis in het restafval. Geef het apparaat af bij een geschikt inzamelpunt conform de milieuvoorschriften. • Verpakkingsmaterialen zijn grondstoffen en kunnen gerecycleerd worden. Zorg ervoor dat ze ingeleverd worden bij een afvalverwerkingsbedrijf. Ontkalking: Wanneer de CALC-led  begint te branden, op basis van de door u ingestelde waterhardheid (zie punt 3), mag u niet lang meer wachten om het apparaat te ontkalken. Dit doet u als volgt: • Doseer de ontkalkingsvloeistof volgens de aanwijzingen van de fabrikant en giet de vloeistof in het waterreservoir. Wij raden aan Melitta® Anti Calc 20 FR NL Garantie Melitta Garantievoorwaarden Outre les droits de garantie appartenant à l’utilisateur final vis-à-vis du vendeur, nous fournissons avec cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes, à condition que la machine ait été acquise auprès d’un revendeur agréé: 1. La période de garantie prend effet à la date d’achat de la machine par l’utilisateur final. Elle est de 2 ans. La date d’achat de la machine doit être indiquée sur une preuve d’achat. La machine a été conçue et fabriquée pour un usage domestique et non pour un usage industriel. 2. Pendant la période de garantie, nous nous chargeons de remédier à tous les défauts de la machine, faisant suite à un défaut de matériel ou de fabrication, et procédons, selon notre choix, à la réparation ou au remplacement de l’appareil. Les pièces remplacées sont alors la propriété de Melitta. 3. Sont exclus de la garantie les défauts liés à un branchement non conforme, à une manipulation nonconforme ou à des tentatives de réparation par des personnes non autorisées. Il en va de même en cas de non-respect des consignes d’utilisation, de maintenance et d’entretien, ainsi qu’en cas d’utilisation de consomm ables (produits de nettoyage, de détartrage ou filtre à eau) non conformes aux spécifications. Les pièces d’usure (telles que les joints et vannes par ex.) et les pièces facilement cassables comme le verre, sont également exclus de la garantie. 4. Les garanties sont appliquées par l’assistance téléphonique (France: Service Consommateur N° Azur 0 970 805 105. Belgique et Luxembourg: +32 (0)9 331 52 30 ). 5. Ces conditions de garantie sont valables pour les machines achetées et utilisées en France, Belgique ou Suisse. Lorsque des machines sont achetées à l’étranger ou importées là-bas, les prestations de garantie sont uniquement appliquées dans le cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays. 6. Melitta considère ce produit comme un produit échangeable. Il n’existe donc pas de pièces détachées. Pour information tous les produits échangebles défectueux sont détruits dans le cadre légal de la réglementation nationale DEEE (Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques) Voor zover dit apparaat werd gekocht bij een door ons (op grond van zijn adviescompetentie) geautoriseerde handelaar verlenen wij naast de wettelijke garantierechten voor dit apparaat eveneens een fabrikantengarantie tegen de volgende voorwaarden: 1. De garantieperiode begint op de dag van verkoop aan de eindafnemer. Deze bedraagt 24 maanden. De aankoopdatum van het apparaat moet door een aankoopbon worden aangetoond. Het apparaat werd voor huishoudelijk gebruik gefabriceerd en is niet geschikt voor commercieel gebruik. Door de vervanging van onderdelen of van het apparaat wordt de garantieperiode niet verlengd. 2. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij alle gebreken aan het apparaat die resulteren uit materiaal- of fabricagefouten, naar onze keuze door reparatie of vervanging van het apparaat. Vervangen onderdelen en apparaten worden eigendom van Melitta. 3. Niet onder de garantie vallen gebreken die door onvakkundige aansluiting, onvakkundige bediening of reparatiepogingen door niet geautoriseerde personen zijn ontstaan. Hetzelfde geldt bij niet-inachtneming van de gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen evenals bij het gebruik van verbruiksmateriaal (bijv. reinigings- en ontkalkingsmiddelen) dat niet voldoet aan de originele specificaties. Slijtage-onderdelen (bijv. afdichtringen en ventielen) en licht breekbare onderdelen zoals glas vallen niet onder garantie. 4. De afwikkeling van garantieprestaties vindt steeds via de voor het betreffende land verantwoordelijke service lijn plaats (zie hieronder). 5. Deze garantievoorwaarden gelden voor apparaten die in België en Nederland werden gekocht en gebruikt. Melitta France SAS Service consommateurs 02570 Chézy sur Marne France Melitta France S.A.S. 9 rue Saint Fiacre 02570 Chézy-sur-Marne Switzerland Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH-4622 Egerkingen Tel.: 062 388 98 49 www.melitta.ch Melitta Nederland B.V. Postbus 340 4200 AH Gorinchem Nederland Tel. +31 (0)183-642 626 www.melitta.nl Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel. +32 (0)9 331 52 30 www.melitta.be Belgium, Luxemburg Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel. +32 (0)9 331 52 30 www.melitta.be 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Melitta AROMAFRESH Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor