Kenwood FDP65 de handleiding

Categorie
Voedsel verwerkers
Type
de handleiding
English 3 - 13
Nederlands 14 - 25
Français 26 - 37
Deutsch 38 - 49
Italiano 50 - 61
Dansk 62 - 72
Svenska 73 - 83
Norsk 84 - 94
Suomi 95 - 105
veiligheid
●
Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig
gebruik.
●
Verwijder alle verpakking en labels.
●
De messen en de schijven zijn erg scherp; ga er dus voorzichtig mee om.
Houd ze bij het hanteren en schoonmaken altijd bovenaan bij
de vingergreep en weg van het snijvlak, vast.
●
Til de keukenmachine niet bij het handvat op en draag hem evenmin op
die manier; hierdoor kan het handvat afbreken, waardoor u letsel kunt
oplopen.
●
Voordat u de inhoud uit de kom giet, dient u altijd eerst het mes te
verwijderen.
●
Houd uw handen en keukengereedschap uit de kom van de
keukenmachine en de beker van de blender, wanneer deze op het lichtnet
is aangesloten.
●
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact:-
●●
voordat u onderdelen aanbrengt of verwijdert;
●●
als u het apparaat niet gebruikt;
●●
voor het reinigen.
●
Gebruik nooit uw vingers om voedsel in de invoerkoker te duwen. Gebruik
altijd de bijgeleverde stamper.
●
Zet het mes nooit op het motorblok zonder dat de beker van
de blender of het compacte hak/molenhulpstuk is bevestigd.
●
Voordat u het deksel van de kom haalt of de blender of het compacte
hak/molenhulpstuk van het motorblok verwijdert:-
●●
zet het apparaat uit;
●●
wacht totdat de hulpstukken / messen helemaal tot stilstand zijn
gekomen;
●●
zorg dat u de blenderbeker of het compacte hak/molenhulpstuk niet
losschroeft van de messeneenheid.
●
VERBRANDINGSGEVAAR: Laat hete ingrediΓ«nten eerst tot
kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de blender verwerkt.
●
Gebruik nooit het deksel om de keukenmachine te bedienen, maar altijd de
aan/uit-knop.
●
Als teveel kracht wordt uitgeoefend op het
vergrendelingsmechanisme, wordt dit apparaat beschadigd
en kan het letsel veroorzaken.
●
Haal de stekker altijd uit de keukenmachine wanneer u hem
niet gebruikt.
●
Gebruik nooit een niet bij het apparaat behorend hulpstuk.
●
Laat het apparaat nooit onbeheerd terwijl het aan staat.
14
Nederlands
V
ouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit
●
Gebruik nooit een beschadigd apparaat. Laat het nakijken of repareren: zie
Onderhoud en klantenservice.
●
Laat het motorhuis, het netsnoer of de stekker nooit nat worden.
●
Laat het snoer nooit over de rand van een tafel of werkblad hangen of in
aanraking komen met hete oppervlakken.
●
U mag de maximum capaciteit die in de snelheidstabel wordt aangegeven,
niet overschrijden.
●
Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat
ze niet met het apparaat spelen.
●
Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat
en het snoer buiten het bereik van kinderen.
●
Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde
lichamelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring
en kennis mits ze onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over
het veilig gebruik van het apparaat en de betrokken risico's begrijpen.
●
Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het
is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval
dat het apparaat niet correct is gebruikt, of waar deze instructies niet
worden opgevolgd.
●
Misbruik van uw keukenmachine/blender kan tot letsel leiden.
●
Het maximum vermogen is afhankelijk van het hulpstuk dat de grootste
hoeveelheid energie verbruikt. Andere hulpstukken verbruiken misschien
minder energie.
Raadpleeg de betreffende paragraaf onder De hulpstukken gebruiken voor
aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor ieder hulpstuk afzonderlijk.
veiligheid m.b.t. de blender
●
VERBRANDINGSGEVAAR: Laat hete ingrediΓ«nten eerst tot
kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de blender verwerkt.
●
Wees voorzichtig wanneer u de messen hanteert en raak het snijvlak van
de messen bij het reinigen niet aan.
●
Laat de blender uitsluitend voorzien van deksel lopen.
●
Gebruik de kan uitsluitend met de bijgeleverde messen.
●
De blender nooit leeg gebruiken.
●
Om een lange levensduur van uw blender te garanderen, mag u hem nooit
langer dan 60 seconden gebruiken.
●
Smoothie-recepten – verwerk nooit bevroren ingrediΓ«nten die tijdens de
bevriezing tot een vaste massa gevormd zijn; breek de massa op voor u
hem aan de kan toevoegt.
●
Meng nooit meer dan het maximum niveau - 1,5 liter.
15
veiligheid m.b.t. de snij/raspschijf
●
Verwijder het deksel nooit voordat de schijf helemaal tot
stilstand is gekomen.
●
Wees voorzichtig met de snijschijven – ze zijn heel erg
scherp
●
Vul de kom niet te ver - overschrijdt de maximum capaciteit
die op de kom wordt aangegeven niet.
veiligheid m.b.t. de minikom en het mes
●
Haal het deksel er nooit af voordat het meslemmet helemaal tot stilstand is
gekomen.
●
Het meslemmet is zeer scherp – ga er altijd voorzichtig mee om.
veiligheid m.b.t. het compacte hak/molenhulpstuk
●
Breng nooit de messeneenheid op het apparaat aan zonder dat de beker
is aangebracht.
●
Schroef de beker nooit los terwijl het compacte hak/molenhulpstuk op uw
keukenmachine bevestigd is.
●
Raak de scherpe messen niet aan. Houd de messeneenheid uit de buurt
van kinderen.
●
Verwijder het compacte hak/molenhulpstuk pas als de messen volledig tot
stilstand zijn gekomen.
●
Om een lange levensduur van uw compacte hak/molenhulpstuk te
garanderen, mag u hem nooit langer dan 60 seconden achtereen
gebruiken. Schakel het apparaat uit zodra u de juiste consistentie hebt
verkregen.
●
Het apparaat werkt niet als het compacte hak/molenhulpstuk onjuist is
bevestigd.
●
Verwerk geen geelwortel (kurkuma) in het compacte hak/molenhulpstuk;
dit is te hard en kan de messen beschadigen.
veiligheid m.b.t. de sapcentrifuge
●
De sapcentrifuge niet gebruiken als het filter beschadigd is.
●
Gebruik alleen de meegeleverde stamper. Steek uw vingers nooit in de
toevoerbuis. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de vulopening
deblokkeert.
●
Voordat u het deksel verwijdert, schakelt u de machine uit en wacht u
totdat het filter is gestopt.
●
Gebruik nooit een beschadigd hulpstuk.
16
v
oordat u de stekker in het stopcontact steekt
●
Zorg dat de elektriciteitsvoorziening dezelfde spanning heeft
als op de onderkant van het apparaat wordt aangegeven.
●
D
it apparaat voldoet aan de EC-richtlijn 2004/108/EC
betreffende de elektromagnetische compatibiliteit en EC-
bepaling 1935/2004 van 27/10/2004 betreffende materialen
d
ie bestemd zijn voor contact met voedsel.
v
oordat u het apparaat voor het eerst gebruikt
1 Verwijder de plastic beschermhoezen van het mes. Wees
voorzichtig: de messen zijn erg scherp. Deze
b
eschermhoezen moeten weggegooid worden; ze zijn
uitsluitend bedoeld om het mes tijdens de vervaardiging en
het vervoer te beschermen.
2
Was de onderdelen, zie Reiniging en onderhoud.
legenda
keukenmachine
1
motorblok
2
kom met aandrijfas
3
verwijderbare aandrijfas
4
deksel
5
vulopening
6
duwstaafjes
7
veiligheidsvergrendeling
8
snelheids- en pulseerknop
9
aan/uit-lampje
bk
snoeropslag (aan achterzijde)
blender
bl
vuldop
bm
deksel
bn
kan
bo
afsluitring
bp
messeneenheid
bq
voetstuk
A - standaardhulpstukken
br
meslemmet
bs
deeghulpstuk
bt
schijf voor maximale capaciteit
ck
2mm-snij-/raspschijf
B - optionele hulpstukken
H
et kan zijn dat uw keukenmachine niet met alle hieronder
genoemde hulpstukken geleverd wordt. De selectie aan
h
ulpstukken is afhankelijk van het model. Raadpleeg het
g
edeelte Onderhoud en klantenservice voor meer informatie of
om extra hulpstukken te bestellen.
cl
d
ubbele garde (indien geleverd)
cm
4mm-snij-/raspschijf (indien geleverd)
cn
e
xtra fijne raspschijf (indien geleverd)
co
s
chijf voor dunne frietjes (indien geleverd)
cp
vouwhulpstuk (indien geleverd)
cq
m
inikom met mes (indien geleverd)
cr
h
ak-/molenhulpstuk (indien geleverd)
cs
citruspers (indien geleverd)
ct
s
apcentrifuge (indien geleverd)
dk
opslagdoos voor hulpstukken (indien geleverd)
gebruik van uw keukenmachine
1 Breng de kom op het motorblok aan. Doe het handvat naar
rechts en draai naar voren
1
tot het klikt.
2 Plaats een hulpstuk op de aandrijfas van de kom.
NB: De verwijderbare aandrijfas
2
moet op het
apparaat worden gezet wanneer de schijven,
minikom, garde, het vouwhulpstuk en de
citruspers worden gebruikt.
●
Zet de kom en het hulpstuk altijd op de keukenmachine
voordat u ingrediΓ«nten toevoegt.
3 Zet het deksel erop – zorg ervoor dat de bovenkant van de
aandrijfas/het hulpmiddel in het midden van het deksel
3
past.
●
De machine functioneert niet als de kom of het
deksel niet goed vergrendeld zijn. Controleer of
de vulopening en de komhendel zich aan de
rechterkant bevinden.
4 Steek de stekker in het stopcontact. Het lampje β€˜Stroom
aan’ gaat aan. Selecteer een van de volgende opties:-
Snelheidstoets – selecteer handmatig de vereiste snelheid
(raadpleeg de tabel met aanbevolen snelheden).
Pulseren – gebruik de pulseertoets (P) voor korte pulsen. De
puls duurt zolang als de toets wordt ingedrukt.
5 Zet de snelheidsknop aan het einde van het verwerken op
de β€˜OFF’ (β€˜UIT’) stand (Breng de snelheidsknop op dezelfde
lijn als het β€˜Stroom aan’ lampje
9
).
●
Voor u het deksel verwijdert, dient u het apparaat
altijd uit te schakelen en de stekker uit het
stopcontact te halen.
belangrijk
●
Deze keukenmachine is niet geschikt voor het verpulveren of
malen van koffiebonen of voor het vermalen van kristalsuiker
tot basterdsuiker.
17
uw blender gebruiken
1
Breng de afsluitring
bo
i
n de messeneenheid aan
bp
e
n zorg
ervoor dat de afdichting op de juiste plaats zit. Het
a
pparaat lekt wanneer de afsluitring beschadigd
i
s of niet goed is aangebracht.
2 Bevestig de messeneenheid
bp
in het voetstuk
bq
.
3
Schroef de mesmontage op de beker en zorg ervoor dat de
m
esmontage volledig is vastgezet
4
.
Verwijs naar de
grafische afbeeldingen aan de onderkant van het voetstuk
als volgt:
–
onvergrendelde stand
– vergrendelde stand
De blender werkt niet als hij incorrect in elkaar is
g
ezet.
4
Plaats de ingrediΓ«nten in de kan.
5 Breng de vuldop op het deksel aan, doe het deksel dan op
de kan en draai deze met de klok mee
5
om hem te
vergrendelen.
6 Zet de blender op het motorblok en draai hem naar rechts
6
om hem vast te zetten.
●
Het apparaat werkt niet als de blender onjuist
geplaatst is op de vergrendeling.
7 Selecteer een snelheid (verwijs naar de tabel met
aanbevolen snelheden) of gebruik de pulseerknop
tips
●
Bij de bereiding van mayonaise plaatst u alle ingrediΓ«nten,
met uitzondering van de olie, in de blender. Verwijder de
vuldop. Giet de olie vervolgens langzaam door de opening in
het deksel op het draaiende apparaat.
●
Bij dikke mengsels, zoals patΓ©s en dips, moet u de wand
van het apparaat misschien schoonschrapen. Als het
mengsel moeilijk verwerkt kan worden, voegt u meer
vloeistof toe.
●
Verbrijzelen van ijsblokjes – pulseer in korte pulsen tot het ijs
de gewenste consistentie bereikt heeft.
●
De verwerking van specerijen wordt afgeraden; dit kan de
plastic onderdelen beschadigen.
●
Het apparaat werkt niet als de blender onjuist geplaatst is.
●
Droge ingrediΓ«nten mengen – in stukken snijden, de vuldop
verwijderen, en de stukken één voor één op het draaiende
mes laten vallen. Houd uw handen over de opening. Voor
het beste resultaat het apparaat regelmatig legen.
●
Gebruik de blender niet om voeding in te bewaren. Zorg dat
deze zowel voor als na gebruik leeg is.
●
Meng nooit meer dan 1,5 liter - of minder voor schuimende
vloeistoffen zoals milkshakes.
18
19
tabel met aanbevolen snelheden
instrument/hulpstuk functie aanbevelen verwer- maximum
s
nelheid kingstijd
❋
❋
c
apaciteit
Mes Kant-en-klare taartmixen Max 15-20 sec 1,5 kg bloemgewicht
G
ebaksdeeg – boter met bloem mengen Mid – max 10 sec 340g bloemgewicht
Water toevoegen om ingrediΓ«nten te mengen 10-20 sec
V
is en mager vlees hakken Max 10-30 sec 600g
PatΓ©s en terrines max mager rundvlees
G
roenten hakken Pulseren 5-10 sec 500g
N
oten hakken Max 30-60 sec 200g
Zacht fruit, gekookt fruit en gekookte groenten Max 10-30 sec 1 kg
p
ureren
Sauzen, dressing en dips Max max 2 min 800g
Mes met schijf voor Koude soepen Begin op lage 30-60 sec 1,5 liter
maximale capaciteit snelheid en
M
ilkshakes/beslag verhoog 15-30 sec 1 liter
tot maximum
Dubbele garde Eiwitten Max 60-90 sec 6 (200g)
Ei en suiker voor vetloze taarten Max 4-5 min 3 (150g)
Room Max 30 sec 500 ml
Boter en suiker kloppen Max max 2 min 200g vet
200g suiker
Deeghulpstuk Mengsels met gist Max 60 sec 1 kg totaalgewicht
Wit broodmeel Max 60 sec 600g bloemgewicht
Volkoren broodmeel Max 60 sec 500g bloemgewicht
Vouwhulpstuk Slagroom en vruchtenpuree Min – laag 60 sec 300g room,
300g puree
Eiwitten in zware mengsels vouwen Min – laag 60 sec totaalgewicht 600g
Bitterkoekjes Min – laag 60 sec totaalgewicht 500g
Schijven – snijden/ Harde ingrediΓ«nten als wortelen, harde kaas Mid – max –
raspen Zachtere ingrediΓ«nten als komkommer, tomaten Min - Mid –
Extra fijne rasp Parmezaanse kaas, aardappelen voor Max –
Duitse aardappelknoedels
Schijf voor dunne frietjes Snijdt aardappelen voor dunne frietjes en Max –
ingrediΓ«nten voor ovenschotels en dipsauzen
(bijv. komkommer, appel en peer)
Blender Koude vloeistoffen en dranken Max 15-30 sec 1,5 liter
Soep op bouillonbasis Max 30 sec 1,2 liter
Soep met melk Max 30 sec 1 liter
VERBRANDINGSGEVAAR: Laat hete ingrediΓ«nten eerst tot kamertemperatuur afkoelen voordat u
ze in de blender verwerkt.
Minikom met mes Vlees Max 20 sec + 200g mager rundvlees
pulseren
Kruiden hakken Max 30 sec 15g
Noten hakken Max 30 sec 50g
Mayonaise Max 30 sec 2 eieren
300g olie
Puree Max 30 sec 200g
Citrusfruitpers Kleinere ingrediΓ«nten, zoals limoenen en Min – laag – 1 kg
citroenen
Groter fruit zoals sinaasappels en grapefruit
Sapcentrifuge Stevig fruit en stevige groenten d.w.z. appels Max – 800 g appels
en wortelen 600 g wortelen
Zacht fruit, zoals druiven en Max – 500 g
tomaten
Hak-/molenhulpstuk Verschillende specerijen verwerken Max 30-60 sec 50 g
Koffiebonen malen Max 30 sec
Noten hakken Pulseren 10 sec 50 g
Teentjes knoflook, verse Spaanse pepers Pulseren 10 sec 30 g
en verse gember verwerken
❋❋
Dit dient uitsluitend als richtlijn en is afhankelijk van het precieze recept en de ingrediΓ«nten die worden verwerkt.
Niet boven het op de
kom aangegeven
maximale vulvermogen
vullen
de hulpstukken gebruiken
R
aadpleeg de aanbevolen snelheidstabel voor elk hulpstuk.
br
meslemmet
Van alle hulpstukken is het meslemmet het meest veelzijdige.
D
e duur van de verwerkingstijd bepaalt de verkregen textuur.
Voor een grovere textuur gebruikt u de pulseerknop.
Gebruik het meslemmet voor het maken van taart en gebak,
v
oor het fijnhakken van rauw of gekookt vlees, groenten,
noten, patΓ©, dips, voor het pureren van soep en voor het
verkruimelen van koekjes en brood.
t
ips
●
S
nij etenswaren zoals vlees, brood en groente in blokjes van
2 cm, voordat u ze gaat verwerken.
●
K
oekjes moeten in stukjes verbrokkeld worden en via de
vulopening worden toegevoegd, terwijl de machine draait.
●
Als u gebak maakt en de boter rechtstreeks uit de koelkast
gebruikt, moet u de boter in blokjes van 2 cm snijden.
●
Zorg ervoor dat u de machine niet te lang gebruikt.
bs
deeghulpstuk
Deze haak wordt gebruikt voor het kneden van gegist deeg.
●
Doe de droge ingrediΓ«nten in de kom en giet de vloeistof
door de toevoerbuis, terwijl de vulopening draait. Meng de
ingrediΓ«nten totdat een gladde elastische deegbal ontstaat.
Dit duurt 60 seconden.
●
Kneed het deeg opnieuw met de hand. Kneed het deeg niet
in de kom, omdat de machine hierdoor instabiel kan
worden.
bt
schijf voor max capaciteit
Wanneer vloeistoffen worden gemengd in de kom, moet
gebruik worden gemaakt van de schijf voor maximale
capaciteit met het mes. Hierdoor wordt lekken voorkomen
en worden de hakprestaties van het mes verbeterd.
1 Zet de kom op het motorblok.
2 Monteer het meselement.
3 Voeg de ingrediΓ«nten toe die verwerkt moeten worden.
4 Zet de schijf voor maximale capaciteit over de bovenkant
van het mes; zorg er hierbij voor dat de schijf op de rand in
de kom rust
bk
. Duw de capaciteitsschijf niet naar
beneden.
5 Plaats het deksel op de kom en zet de machine aan.
cl
dubbele garde (indien geleverd)
Gebruiken voor lichte mengsels zoals eiwitten, room,
gecondenseerde melk en voor het kloppen van eieren en
suiker voor vetloos biscuitgebak.
de garde gebruiken
1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de
verwijderbare aandrijfas.
2 Duw beide gardes
7
goed in de aandrijfkop.
3 Monteer de garde door hem zorgvuldig te draaien, totdat hij
over de aandrijfas zakt.
4 Voeg de ingrediΓ«nten aan de kom toe.
5
Zet het deksel erop – zorg ervoor dat de bovenkant van de
aandrijfas in het midden van het deksel past.
6 Zet de machine aan.
belangrijk
●
D
e garde is niet geschikt om kant-en-klare
taartmixen te bereiden, aangezien deze mengsels
te zwaar zijn en de garde zullen beschadigen.
G
ebruik altijd het mes.
t
ips
●
Het beste resultaat wordt verkregen met eieren op
k
amertemperatuur.
●
Z
org ervoor dat de kom en de garde schoon en vetvrij zijn,
voordat u ze gaat gebruiken.
boter en suiker kloppen
●
V
oor het beste resultaat moet de boter eerst op
k
amertemperatuur komen (20 Β°C) voordat hij wordt geklopt.
Gebruik GEEN boter die rechtstreeks uit de
koelkast komt, omdat de garde hierdoor
beschadigd raakt.
●
Zwaardere ingrediΓ«nten zoals bloem en gedroogd fruit
moeten handmatig worden ingevouwen.
●
U mag de maximum capaciteit of verwerkingstijd die in de
snelheidstabel wordt aangegeven, niet overschrijden.
schijven voor snijden/raspen
omkeerbare schijven voor snijden/raspen –
2mm
ck
, 4mm
cm
Gebruik de raspzijde voor kaas, wortels, aardappelen en
voedingsmiddelen met een gelijksoortige textuur.
Gebruik de snijzijde voor kaas, wortels, aardappelen, kool,
komkommer, courgette, bieten en uien.
extra fijne raspschijf
cn
(indien geleverd)
Voor het raspen van Parmezaanse kaas en aardappelen
voor knoedels.
schijf voor dunne frietjes
co
(indien geleverd)
Snijdt aardappelen voor dunne frietjes en ingrediΓ«nten voor
ovenschotels en dipsauzen (bijv. komkommer, appel en peer)
veiligheid
●
Verwijder het deksel nooit voordat de schijf
helemaal tot stilstand is gekomen.
●
Wees voorzichtig met de snijschijven – ze zijn
heel erg scherp
●
Vul de kom niet te ver - overschrijdt de maximum
capaciteit die op de kom wordt aangegeven niet.
de snijschijven gebruiken
1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de
verwijderbare aandrijfas.
2 Houd de schijf aan de middengreep vast en plaats hem op
de aandrijfas, met de juiste zijde naar boven gekeerd
bl
.
3 Zet het deksel op zijn plaats.
20
4
Doe de ingrediΓ«nten in de vulopening.
Kies de maat toevoerbuis die u wilt gebruiken. De pusher
bevat een kleinere toevoerbuis voor de verwerking van
i
ndividuele items en dunne ingrediΓ«nten.
De kleine toevoerbuis gebruiken: steek eerst de grote
pusher in de toevoerbuis.
D
e grote toevoerbuis gebruiken: gebruik beide pushers
tegelijkertijd.
5 Zet de machine aan en duw de ingrediΓ«nten gelijkmatig met
d
e stamper naar binnen – steek uw vingers nooit in de
vulopening.
tips
●
Gebruik verse ingrediΓ«nten.
●
S
nijd de ingrediΓ«nten niet te klein. Vul de hele breedte van
de vulopening met de ingrediΓ«nten. Zodoende kunnen de
ingrediΓ«nten tijdens de verwerking niet zijwaarts schuiven.
G
ebruik anders de kleine toevoerbuis.
●
Plaats bij het gebruik van de frietjesschijf de ingrediΓ«nten
horizontaal.
●
Bij gebruik van de snij- of raspschijf: voedsel dat rechtop
bm
in de vulopening wordt gezet komt er korter uit dan voedsel
dat horizontaal
bn
wordt geplaatst.
●
Er blijven altijd restjes aan de schijf of in de kom hangen na
de verwerking.
cp
vouwhulpstuk (indien geleverd)
Gebruik het vouwhulpstuk om lichte ingrediΓ«nten in
zwaardere mengsels te vouwen, zoals voor meringue,
mousse en vruchtenmousse.
1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de
verwijderbare aandrijfas.
2 Duw het roerblad
8
goed in de aandrijfkop.
3 Zet het vouwhulpstuk op de foodprocessor door voorzichtig
te draaien tot het over de aandrijfas valt.
4 Voeg de ingrediΓ«nten toe.
5 Leg het deksel erop – zorg dat de bovenkant van de
aandrijfas zich in het midden van het deksel bevindt.
6 Selecteer min – lage snelheid.
ga als volgt te werk om de klopper te verwijderen
Neem de klopper uit de aandrijfkop door op de
ontgrendelingsknop te drukken
9
.
tips
●
Gebruik geen grote snelheid, aangezien een kleine snelheid
vereist is om het invouwen te optimaliseren.
●
Voor het beste resultaat de eiwitten of room niet te lang
kloppen – het vouwhulpstuk kan het mengsel niet goed
vouwen als het geklopte mengsel te stevig is.
●
Vouw het mengsel niet langer dan aangegeven wordt in de
tabel met aanbevolen snelheden, aangezien de lucht dan uit
het mengsel wordt geslagen en het mengsel te slap wordt.
●
Ongemengde ingrediΓ«nten op het blad of de zijkanten van
de kom moeten zorgvuldig met de spatel worden
ingevouwen.
cq
minikom met mes (
indien geleverd)
Gebruik de minikom om kruiden te hakken en om kleine
h
oeveelheden ingrediΓ«nten te mengen, zoals vlees, ui,
n
oten, mayonaise, groente, puree, sauzen en babyvoeding.
m
inimes
m
inikom
de minikom met mes gebruiken
1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de
verwijderbare aandrijfas.
2
Zet de minikom over de verwijderbare aandrijfas – zorg dat
de uitsnijdingen zijn uitgelijnd met de lipjes
bo
op de
hoofdkom.
N
B: Het deksel van de hoofdkom past niet als de minikom
niet goed is geplaatst.
3 Plaats het mes over de aandrijfas
bp
.
4 Voeg de ingrediΓ«nten toe die verwerkt moeten worden.
5 Plaats het deksel op de kom en zet de machine aan.
veiligheid
●
Verwijder het deksel nooit voordat het mes helemaal tot
stilstand is gekomen.
●
Het mes is erg scherp – ga er altijd voorzichtig mee om.
belangrijk
●
Verwerk geen specerijen in de keukenmachine – ze kunnen
de kunststof onderdelen beschadigen.
●
Verwerk geen harde ingrediΓ«nten, zoals koffiebonen,
ijsklontjes of chocolade – ze kunnen het meselement
beschadigen.
tips
●
Kruiden worden het beste verwerkt wanneer ze schoon en
droog zijn.
●
Voeg altijd een klein beetje vloeistof toe wanneer u gekookte
ingrediΓ«nten tot babyvoeding verwerkt.
●
Snij etenswaren zoals vlees, brood, groente in blokjes van
1-2 cm, voordat u ze verwerkt.
●
Wanneer u mayonaise maakt, giet u de olie door de
toevoerbuis.
cr
hak-/molenhulpstuk (indien geleverd)
Gebruik het hak-/molenhulpstuk voor het verwerken van
droge ingrediΓ«nten zoals noten of koffiebonen en voor het
malen van specerijen zoals:-
Zwarte peperkorrels, kardamomzaadjes, komijnzaadjes,
korianderzaadjes, venkelzaadjes, verse gember, teentjes
knoflook en verse Spaanse pepers.
molenbakje
mesmontage hak-/molenhulpstuk
uw hak-/molenhulpstuk gebruiken
1 Doe uw ingrediΓ«nten in de mesmontage .
2 Breng het bakje aan en draai met de klok mee om het
vast te zetten
bq
.
3 Zet het molenbakje op het motorblok en draai met de klok
mee om het vast te zetten
br
.
4 Selecteer een snelheid of gebruik de pulseerknop (P).
21
veiligheid
●
B
reng de messeneenheid nooit op uw food processor aan
zonder het bakje te hebben aangebracht.
●
S
chroef het bakje nooit los terwijl het hak-/molenhulpstuk op
u
w apparaat is aangebracht.
●
Raak de scherpe messen niet aan – Houd de
m
esseneenheid uit de buurt van kinderen.
●
V
erwijder het hak-/molenhulpstuk nooit voordat de messen
volledig tot stilstand zijn gekomen.
●
Om ervoor te zorgen dat uw hak- en molenhulpstuk lang
m
ee blijft gaan, mag het niet langer dan 60 seconden
achtereen draaien. Schakel uit zodra u de juiste consistentie
heeft verkregen.
●
H
et apparaat werkt niet indien het hak-/molenhulpstuk
onjuist is aangebracht.
●
Verwerk geen geelwortel (kurkuma) in het hak-
/molenhulpstuk, aangezien die te hard is en de messen kan
beschadigen.
tips
●
Voor optimale prestaties bij het verwerken van specerijen
bevelen we aan dat u niet meer dan 50 g tegelijk in het hak-
/molenhulpstuk verwerkt.
●
Ongemalen specerijen behouden hun smaak veel langer dan
gemalen specerijen, dus u kunt het beste een kleine
hoeveelheid vers malen om de smaak te behouden.
●
Ongemalen specerijen kunnen het beste worden geroosterd
voordat ze worden gemalen, omdat hierdoor een maximum
aan smaak en essentiΓ«le oliΓ«n vrijkomt.
●
Snij gember in kleine stukken voordat u het verwerkt.
●
Bij het fijnhakken van kruiden wordt voor de beste resultaten
aanbevolen de minikom te gebruiken.
cs
citrusfruitpers (indien geleverd)
Gebruik de citrusfruitpers om het sap uit citrusvruchten te
persen (bijv. sinaasappels, citroenen, limoenen en
grapefruits).
perskegel
zeef
de citrusfruitpers gebruiken
1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de
verwijderbare aandrijfas.
2 Plaats de zeef in de kom. Zorg ervoor dat de hendel van de
zeef vlak boven de hendel van de kom vergrendeld is
bs
.
3 Plaats de kegel over de aandrijfas. Draai de kegel totdat hij
helemaal naar beneden valt
bt
.
4 Snijd het fruit door midden. Zet de machine aan en druk het
fruit op de kegel.
●
De citrusfruitpers functioneert niet als de zeef
niet juist is vergrendeld.
●
Voor het beste resultaat gebruikt u vruchten op
kamertemperatuur en rolt u ze met de hand over een
werktafel, voordat u ze gaat persen.
●
Om zoveel mogelijk sap uit het fruit te halen kunt u de vrucht
heen en weer bewegen.
●
Als u erg veel vruchten perst, dient u de zeef regelmatig te
legen om ervoor te zorgen dat er niet teveel vruchtvlees en
pitjes in vast blijven zitten.
ct
sapcentrifuge (
indien geleverd)
Gebruik de sapcentrifuce om sap uit stevige vruchten en
g
roenten te persen.
v
eiligheid
●
D
e sapcentrifuge niet gebruiken als het filter
beschadigd is.
●
G
ebruik alleen de meegeleverde stamper. Steek uw vingers
n
ooit in de toevoerbuis. Haal de stekker uit het stopcontact
voordat u de vulopening deblokkeert.
●
V
oordat u het deksel verwijdert, schakelt u de machine uit
e
n wacht u totdat het filter is gestopt.
●
Gebruik nooit een beschadigd hulpstuk.
s
tamper
deksel
vruchtvleesverwijderaar
filtertrommel
de sapcentrifuge gebruiken
1 Breng de kom op het motorblok aan
ck
.
2 Plaats de vruchtvleesverwijderaar in de filtertrommel. Zorg
ervoor dat de lipjes in de gleuven onder in de trommel
passen
cl
.
3 Monteer de filtertrommel
cm
.
4 Zet het deksel van het hulpstuk op de kom; draai het deksel
tot het vergrendeld is en de vulopening zich boven het
handvat bevindt
cn
. Uw sapcentrifuge werkt niet als
de kom of het deksel niet juist op het
vergrendelingsmechanisme zijn bevestigd.
5 Snijd de etenswaren in stukjes die in de vulopening passen.
6 Schakel in en duw met het duwhulpstuk gelijkmatig naar
beneden – doe uw vingers nooit in de invoerkoker.
Geheel verwerken alvorens meer toe te voegen.
●
Nadat u het laatste stuk heeft toegevoegd, laat u de
sapcentrifuge nog 30 seconden draaien om al het sap uit
het filtertrommel te extraheren.
belangrijk
●
Als de sapcentrifuge begint te trillen, schakelt u hem uit en
verwijdert de pulp van het filter. (De sapcentrifuge gaat trillen
als de pulp ongelijkmatig verdeeld is).
●
De maximale hoeveelheid fruit of groente die in één keer kan
worden verwerkt, is 800 g (zie snelheidtabel).
●
Sommige erg harde ingrediΓ«nten kunnen uw sapcentrifuge
vertragen of stoppen. Als dat gebeurt, schakelt u het
apparaat uit en reinigt het filter.
●
Zet de machine uit en leeg de vruchtvleesverzamelaar
regelmatig tijdens het gebruik.
tips
●
Voordat u de machine aan zet, verwijdert u alle pitten (bijv.
uit paprika, meloen, pruimen) en alle harde schillen (bijv.
meloen, ananas). U hoeft appels en peren niet te schillen.
Ook hoeft u het klokhuis niet te verwijderen.
●
Gebruik stevige, verse groente en fruit.
●
Voor een optimale sapopbrengst doet u kleine hoeveelheden
in de vulopening en duwt u langzaam naar beneden.
●
Citrusvruchten – schil de vruchten en verwijder de witte
vliezen, anders smaakt het sap bitter. Voor het beste
resultaat gebruikt u de citrusfruitpers.
22
dk
opbergcontainer voor hulpstukken
(indien geleverd)
U
w food processor wordt geleverd met een opslagdoos
voor uw schijven.
1 Doe de schijven in de opslagdoos wanneer ze niet in gebruik
z
ijn
co
.
2
De opslagdoos is uitgerust met een veiligheidsslot – doe het
deksel dicht om de doos te vergrendelen. Til het deksel op
o
m hem te openen
cp
.
onderhoud en reiniging
●
Z
et het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u het gaat schoonmaken.
●
Messen en snijschijven zijn zeer scherp - ga er
v
oorzichtig mee om.
●
Het plastic kan verkleuren door sommige voedselproducten.
Dit is normaal, levert geen schade op aan het plastic en
beΓ―nvloedt de smaak van uw voedsel niet. U kunt deze
verkleuringen verwijderen met een doek die licht bevochtigd
is met plantaardige olie.
motorhuis
●
Veeg af met een vochtige doek, en droog dan af. Controleer
of het veiligheidsmechanisme vrij is van voedselresten.
●
Dompel het motorblok niet in water onder.
●
Berg extra snoer in het bewaarcompartiment aan de
achterkant van het motorblok
cq
.
blender
1 Maak de beker leeg, schroef het meselement los door het
naar de onvergrendelde stand te draaien. Verwijder dan
de messeneenheid door van onderen af omhoog te duwen.
●
Wees extra voorzichtig wanneer u de messeneenheid van
het voetstuk afhaalt.
2 Was de beker met de hand.
3 Verwijder en was de afdichtring.
4 Raak de scherpe messen niet aan - borstel ze schoon met
een warm sopje, spoel ze vervolgens grondig af onder de
kraan. Dompel de messeneenheid niet onder in
water.
5 Laat ondersteboven drogen.
dubbele garde
●
Neem de kloppers uit de aandrijfkop door ze er voorzichtig
uit te trekken. In warm zeepsop afwassen.
●
Veeg de aandrijfkop af met een vochtige doek, en droog
hem af. Dompel de aandrijfkop niet onder in water.
hak-/molenhulpstuk
●
Haal de mesmontage uit het bakje door tegen de klok in te
draaien.
●
Was het bakje met de hand.
●
Raak de scherpe messen niet aan – borstel ze schoon met
warm water en zeep, en spoel ze dan grondig onder de
kraan af. Dompel de meseenheid niet in water
onder.
●
Laat ondersteboven drogen.
vouwhulpstuk
●
Neem de klopper uit de aandrijfkop door op de
ontgrendelingsknop te drukken
9
. In warm zeepsop
afwassen.
●
Veeg de aandrijfkop af met een vochtige doek, en droog
hem af. Dompel de aandrijfkop niet onder in water.
f
iltertrommel
●
De snijschijven aan de onderkant van de filtertrommel zijn
zeer scherp, dus wees voorzichtig bij het hanteren en
s
choonmaken van de trommel.
a
lle andere onderdelen
●
Met de hand afwassen, en dan afdrogen.
●
U kunt deze artikelen ook op het bovenste rek van uw
a
fwasmachine wassen. Plaats ze niet op het onderste rek
net boven het verwarmingselement. Het wordt aanbevolen
een programma met een lage temperatuur (maximaal 50 Β°C)
t
e gebruiken.
onderhoud en klantenservice
●
Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen
door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd
reparatiebedrijf vervangen worden.
●
Als u problemen ondervindt met deze
keukenmachine, wordt aangeraden eerst het
hoofdstuk Problemen oplossen te lezen, voordat
u hulp inroept.
Als u hulp nodig hebt met:
●
het gebruik van uw apparaat of
●
onderhoud en reparatie
●
kunt u contact opnemen met de winkel waar u het apparaat
gekocht hebt.
●
Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK.
●
Vervaardigd in China.
23
I
tem Item geschikt
voor
a
fwasmachine
hoofdkom, minikom, deksel, duwer βœ”
meslemmet, deeghulpstuk βœ”
verwijderbare aandrijfas βœ”
schijven βœ”
schijf voor maximale capaciteit βœ”
garde kloppers/vouwhulpstuk roerblad βœ”
Dompel de aandrijfkop nooit onder
in water
blenderbeker, deksel, vuldop βœ”
messeneenheid en afsluitring voor blender ✘
sapcentrifuge βœ”
mesmontage hak-/molenhulpstuk ✘
bakje hak-/molenhulpstuk βœ”
spatel βœ”
B
ELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE
VERWERKING VAN HET PRODUCT IN
OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE
R
ICHTLIJN 2002/96/EC
Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet
samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt.
H
et moet naar een speciaal centrum voor gescheiden
afvalinzameling van de gemeente worden gebracht, of naar een
v
erkooppunt dat deze service verschaft. Het apart verwerken
van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen
voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte
verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit
het apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een
aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te
verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden verwerking
van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het
product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak
aangebracht.
24
25
Problemen oplossen
P
robleem Oorzaak Oplossing
D
e machine werkt niet. Geen stroom. Controleer of de stekker in het
G
een stroomtoevoer/indicatielampje. stopcontact zit.
gaat niet branden.
De kom is niet juist op het motorblok geplaatst. Controleer of de kom juist geplaatst
i
s en het handvat naar rechts wijst.
H
et deksel van de kom is niet juist vergrendeld. Controleer of de dekselvergrendeling
juist in het handvatgebied
g
eplaatst is.
D
e keukenmachine werkt niet
als de kom en deksel onjuist
geplaatst zijn.
Compact hak/molenhulpstuk Compact hak/molenhulpstuk niet goed Het compacte hak/molenhulpstuk
f
unctioneert niet. vergrendeld. werkt niet goed als hij niet juist aan
de vergrendeling is bevestigd.
Compact hak/molenhulpstuk niet goed Controleer of de messeneenheid
geassembleerd. geheel is vastgedraaid op de beker
van het compacte hak/molenhulpstuk.
Blender functioneert niet. Blender niet juist vergrendeld. De blender werkt niet als hij niet juist
aan de vergrendeling is bevestigd.
De blender is niet goed gemonteerd. Controleer of het meselement goed in
de beker maatglas vast zit.
Keukenmachine stopt of gaat langzamer Beveiliging tegen overbelasting. Schakel het apparaat uit, haal de
werken tijdens de verwerking. Keukenmachine overbelast of oververhit tijdens stekker uit het stopcontact en laat het
de werking. apparaat ongeveer 15 minuten
afkoelen.
Maximum capaciteit overschreden. Raadpleeg de snelheidstabel voor de
maximale hoeveelheden die kunnen
worden verwerkt.
De blender lekt via de basis van de . De afdichtring ontbreekt. Controleer of de afdichtring goed
messeneenheid. De afdichtring is onjuist geplaatst. geplaatst en onbeschadigd is.
De afdichtring is beschadigd. Voor een vervangende afdichtring
raadpleegt u de paragraaf
Onderhoud en klantenservice.
Afsluitring van blender ontbreekt na De afsluitring zit op de messeneenheid in de Schroef de beker los en controleer of
verwijdering uit de verpakking. verpakking. de afsluitring op de messeneenheid
zit.
Voor een vervangende afdichtring
raadpleegt u de paragraaf Onderhoud
en klantenservice.
Slecht resultaat met apparaten en Lees de tips in de paragraaf Gebruik van uw hulpstuk. Controleer of de hulpstukken
hulpstukken. goed zijn gemonteerd.

Documenttranscriptie

English 3 - 13 Nederlands 14 - 25 Français 26 - 37 Deutsch 38 - 49 Italiano 50 - 61 Dansk 62 - 72 Svenska 73 - 83 Norsk 84 - 94 Suomi 95 - 105 Nederlands Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit veiligheid ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Verwijder alle verpakking en labels. De messen en de schijven zijn erg scherp; ga er dus voorzichtig mee om. Houd ze bij het hanteren en schoonmaken altijd bovenaan bij de vingergreep en weg van het snijvlak, vast. Til de keukenmachine niet bij het handvat op en draag hem evenmin op die manier; hierdoor kan het handvat afbreken, waardoor u letsel kunt oplopen. Voordat u de inhoud uit de kom giet, dient u altijd eerst het mes te verwijderen. Houd uw handen en keukengereedschap uit de kom van de keukenmachine en de beker van de blender, wanneer deze op het lichtnet is aangesloten. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact:● voordat u onderdelen aanbrengt of verwijdert; ● als u het apparaat niet gebruikt; ● voor het reinigen. Gebruik nooit uw vingers om voedsel in de invoerkoker te duwen. Gebruik altijd de bijgeleverde stamper. Zet het mes nooit op het motorblok zonder dat de beker van de blender of het compacte hak/molenhulpstuk is bevestigd. Voordat u het deksel van de kom haalt of de blender of het compacte hak/molenhulpstuk van het motorblok verwijdert:● zet het apparaat uit; ● wacht totdat de hulpstukken / messen helemaal tot stilstand zijn gekomen; ● zorg dat u de blenderbeker of het compacte hak/molenhulpstuk niet losschroeft van de messeneenheid. VERBRANDINGSGEVAAR: Laat hete ingrediënten eerst tot kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de blender verwerkt. Gebruik nooit het deksel om de keukenmachine te bedienen, maar altijd de aan/uit-knop. Als teveel kracht wordt uitgeoefend op het vergrendelingsmechanisme, wordt dit apparaat beschadigd en kan het letsel veroorzaken. Haal de stekker altijd uit de keukenmachine wanneer u hem niet gebruikt. Gebruik nooit een niet bij het apparaat behorend hulpstuk. Laat het apparaat nooit onbeheerd terwijl het aan staat. 14 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Gebruik nooit een beschadigd apparaat. Laat het nakijken of repareren: zie Onderhoud en klantenservice. Laat het motorhuis, het netsnoer of de stekker nooit nat worden. Laat het snoer nooit over de rand van een tafel of werkblad hangen of in aanraking komen met hete oppervlakken. U mag de maximum capaciteit die in de snelheidstabel wordt aangegeven, niet overschrijden. Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen. Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de betrokken risico's begrijpen. Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt, of waar deze instructies niet worden opgevolgd. Misbruik van uw keukenmachine/blender kan tot letsel leiden. Het maximum vermogen is afhankelijk van het hulpstuk dat de grootste hoeveelheid energie verbruikt. Andere hulpstukken verbruiken misschien minder energie. Raadpleeg de betreffende paragraaf onder De hulpstukken gebruiken voor aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor ieder hulpstuk afzonderlijk. veiligheid m.b.t. de blender VERBRANDINGSGEVAAR: Laat hete ingrediënten eerst tot kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de blender verwerkt. Wees voorzichtig wanneer u de messen hanteert en raak het snijvlak van de messen bij het reinigen niet aan. Laat de blender uitsluitend voorzien van deksel lopen. Gebruik de kan uitsluitend met de bijgeleverde messen. De blender nooit leeg gebruiken. Om een lange levensduur van uw blender te garanderen, mag u hem nooit langer dan 60 seconden gebruiken. Smoothie-recepten – verwerk nooit bevroren ingrediënten die tijdens de bevriezing tot een vaste massa gevormd zijn; breek de massa op voor u hem aan de kan toevoegt. Meng nooit meer dan het maximum niveau - 1,5 liter. 15 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● veiligheid m.b.t. de snij/raspschijf Verwijder het deksel nooit voordat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen. Wees voorzichtig met de snijschijven – ze zijn heel erg scherp Vul de kom niet te ver - overschrijdt de maximum capaciteit die op de kom wordt aangegeven niet. veiligheid m.b.t. de minikom en het mes Haal het deksel er nooit af voordat het meslemmet helemaal tot stilstand is gekomen. Het meslemmet is zeer scherp – ga er altijd voorzichtig mee om. veiligheid m.b.t. het compacte hak/molenhulpstuk Breng nooit de messeneenheid op het apparaat aan zonder dat de beker is aangebracht. Schroef de beker nooit los terwijl het compacte hak/molenhulpstuk op uw keukenmachine bevestigd is. Raak de scherpe messen niet aan. Houd de messeneenheid uit de buurt van kinderen. Verwijder het compacte hak/molenhulpstuk pas als de messen volledig tot stilstand zijn gekomen. Om een lange levensduur van uw compacte hak/molenhulpstuk te garanderen, mag u hem nooit langer dan 60 seconden achtereen gebruiken. Schakel het apparaat uit zodra u de juiste consistentie hebt verkregen. Het apparaat werkt niet als het compacte hak/molenhulpstuk onjuist is bevestigd. Verwerk geen geelwortel (kurkuma) in het compacte hak/molenhulpstuk; dit is te hard en kan de messen beschadigen. veiligheid m.b.t. de sapcentrifuge De sapcentrifuge niet gebruiken als het filter beschadigd is. Gebruik alleen de meegeleverde stamper. Steek uw vingers nooit in de toevoerbuis. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de vulopening deblokkeert. Voordat u het deksel verwijdert, schakelt u de machine uit en wacht u totdat het filter is gestopt. Gebruik nooit een beschadigd hulpstuk. 16 ● ● B - optionele hulpstukken voordat u de stekker in het stopcontact steekt Zorg dat de elektriciteitsvoorziening dezelfde spanning heeft als op de onderkant van het apparaat wordt aangegeven. Dit apparaat voldoet aan de EC-richtlijn 2004/108/EC betreffende de elektromagnetische compatibiliteit en ECbepaling 1935/2004 van 27/10/2004 betreffende materialen die bestemd zijn voor contact met voedsel. Het kan zijn dat uw keukenmachine niet met alle hieronder genoemde hulpstukken geleverd wordt. De selectie aan hulpstukken is afhankelijk van het model. Raadpleeg het gedeelte Onderhoud en klantenservice voor meer informatie of om extra hulpstukken te bestellen. cl cm cn co cp cq cr cs ct dk voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt 1 Verwijder de plastic beschermhoezen van het mes. Wees voorzichtig: de messen zijn erg scherp. Deze beschermhoezen moeten weggegooid worden; ze zijn uitsluitend bedoeld om het mes tijdens de vervaardiging en het vervoer te beschermen. 2 Was de onderdelen, zie Reiniging en onderhoud. legenda keukenmachine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bk gebruik van uw keukenmachine motorblok kom met aandrijfas verwijderbare aandrijfas deksel vulopening duwstaafjes veiligheidsvergrendeling snelheids- en pulseerknop aan/uit-lampje snoeropslag (aan achterzijde) 1 Breng de kom op het motorblok aan. Doe het handvat naar rechts en draai naar voren 1 tot het klikt. 2 Plaats een hulpstuk op de aandrijfas van de kom. NB: De verwijderbare aandrijfas 2 moet op het apparaat worden gezet wanneer de schijven, minikom, garde, het vouwhulpstuk en de citruspers worden gebruikt. ● Zet de kom en het hulpstuk altijd op de keukenmachine voordat u ingrediënten toevoegt. 3 Zet het deksel erop – zorg ervoor dat de bovenkant van de aandrijfas/het hulpmiddel in het midden van het deksel 3 past. ● De machine functioneert niet als de kom of het deksel niet goed vergrendeld zijn. Controleer of de vulopening en de komhendel zich aan de rechterkant bevinden. 4 Steek de stekker in het stopcontact. Het lampje ‘Stroom aan’ gaat aan. Selecteer een van de volgende opties:Snelheidstoets – selecteer handmatig de vereiste snelheid (raadpleeg de tabel met aanbevolen snelheden). Pulseren – gebruik de pulseertoets (P) voor korte pulsen. De puls duurt zolang als de toets wordt ingedrukt. 5 Zet de snelheidsknop aan het einde van het verwerken op de ‘OFF’ (‘UIT’) stand (Breng de snelheidsknop op dezelfde lijn als het ‘Stroom aan’ lampje 9). ● Voor u het deksel verwijdert, dient u het apparaat altijd uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. blender bl bm bn bo bp bq vuldop deksel kan afsluitring messeneenheid voetstuk A - standaardhulpstukken br bs bt ck dubbele garde (indien geleverd) 4mm-snij-/raspschijf (indien geleverd) extra fijne raspschijf (indien geleverd) schijf voor dunne frietjes (indien geleverd) vouwhulpstuk (indien geleverd) minikom met mes (indien geleverd) hak-/molenhulpstuk (indien geleverd) citruspers (indien geleverd) sapcentrifuge (indien geleverd) opslagdoos voor hulpstukken (indien geleverd) meslemmet deeghulpstuk schijf voor maximale capaciteit 2mm-snij-/raspschijf ● 17 belangrijk Deze keukenmachine is niet geschikt voor het verpulveren of malen van koffiebonen of voor het vermalen van kristalsuiker tot basterdsuiker. uw blender gebruiken 1 Breng de afsluitring bo in de messeneenheid aan bp en zorg ervoor dat de afdichting op de juiste plaats zit. Het apparaat lekt wanneer de afsluitring beschadigd is of niet goed is aangebracht. 2 Bevestig de messeneenheid bp in het voetstuk bq. 3 Schroef de mesmontage op de beker en zorg ervoor dat de mesmontage volledig is vastgezet 4. Verwijs naar de grafische afbeeldingen aan de onderkant van het voetstuk als volgt: – onvergrendelde stand – vergrendelde stand 4 5 6 ● 7 ● ● ● ● ● ● ● ● De blender werkt niet als hij incorrect in elkaar is gezet. Plaats de ingrediënten in de kan. Breng de vuldop op het deksel aan, doe het deksel dan op de kan en draai deze met de klok mee 5 om hem te vergrendelen. Zet de blender op het motorblok en draai hem naar rechts 6 om hem vast te zetten. Het apparaat werkt niet als de blender onjuist geplaatst is op de vergrendeling. Selecteer een snelheid (verwijs naar de tabel met aanbevolen snelheden) of gebruik de pulseerknop tips Bij de bereiding van mayonaise plaatst u alle ingrediënten, met uitzondering van de olie, in de blender. Verwijder de vuldop. Giet de olie vervolgens langzaam door de opening in het deksel op het draaiende apparaat. Bij dikke mengsels, zoals patés en dips, moet u de wand van het apparaat misschien schoonschrapen. Als het mengsel moeilijk verwerkt kan worden, voegt u meer vloeistof toe. Verbrijzelen van ijsblokjes – pulseer in korte pulsen tot het ijs de gewenste consistentie bereikt heeft. De verwerking van specerijen wordt afgeraden; dit kan de plastic onderdelen beschadigen. Het apparaat werkt niet als de blender onjuist geplaatst is. Droge ingrediënten mengen – in stukken snijden, de vuldop verwijderen, en de stukken één voor één op het draaiende mes laten vallen. Houd uw handen over de opening. Voor het beste resultaat het apparaat regelmatig legen. Gebruik de blender niet om voeding in te bewaren. Zorg dat deze zowel voor als na gebruik leeg is. Meng nooit meer dan 1,5 liter - of minder voor schuimende vloeistoffen zoals milkshakes. 18 tabel met aanbevolen snelheden instrument/hulpstuk functie Mes Mes met schijf voor maximale capaciteit Kant-en-klare taartmixen Gebaksdeeg – boter met bloem mengen Water toevoegen om ingrediënten te mengen Vis en mager vlees hakken Patés en terrines Groenten hakken Noten hakken Zacht fruit, gekookt fruit en gekookte groenten pureren Sauzen, dressing en dips Koude soepen Milkshakes/beslag Dubbele garde Eiwitten Ei en suiker voor vetloze taarten Room Boter en suiker kloppen Deeghulpstuk Mengsels met gist Wit broodmeel Volkoren broodmeel Slagroom en vruchtenpuree Vouwhulpstuk aanbevelen snelheid Max Mid – max verwerkingstijd ❋ 15-20 sec 10 sec Max 10-20 sec 10-30 sec Pulseren Max Max 5-10 sec 30-60 sec 10-30 sec 600g max mager rundvlees 500g 200g 1 kg Max Begin op lage snelheid en verhoog tot maximum Max Max Max Max max 2 min 30-60 sec 800g 1,5 liter 15-30 sec 1 liter 60-90 sec 4-5 min 30 sec max 2 min 6 (200g) 3 (150g) 500 ml 200g vet 200g suiker 1 kg totaalgewicht 600g bloemgewicht 500g bloemgewicht 300g room, 300g puree totaalgewicht 600g totaalgewicht 500g Max Max Max Min – laag 60 60 60 60 sec sec sec sec maximum capaciteit 1,5 kg bloemgewicht 340g bloemgewicht Eiwitten in zware mengsels vouwen Min – laag 60 sec Bitterkoekjes Min – laag 60 sec Schijven – snijden/ Harde ingrediënten als wortelen, harde kaas Mid – max – raspen Zachtere ingrediënten als komkommer, tomaten Min - Mid – Niet boven het op de Extra fijne rasp Parmezaanse kaas, aardappelen voor Max – kom aangegeven Duitse aardappelknoedels maximale vulvermogen Schijf voor dunne frietjes Snijdt aardappelen voor dunne frietjes en Max – vullen ingrediënten voor ovenschotels en dipsauzen (bijv. komkommer, appel en peer) Blender Koude vloeistoffen en dranken Max 15-30 sec 1,5 liter Soep op bouillonbasis Max 30 sec 1,2 liter Soep met melk Max 30 sec 1 liter VERBRANDINGSGEVAAR: Laat hete ingrediënten eerst tot kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de blender verwerkt. Minikom met mes Vlees Max 20 sec + 200g mager rundvlees pulseren Kruiden hakken Max 30 sec 15g Noten hakken Max 30 sec 50g Mayonaise Max 30 sec 2 eieren 300g olie Puree Max 30 sec 200g Citrusfruitpers Kleinere ingrediënten, zoals limoenen en Min – laag – 1 kg citroenen Groter fruit zoals sinaasappels en grapefruit Sapcentrifuge Stevig fruit en stevige groenten d.w.z. appels Max – 800 g appels en wortelen 600 g wortelen Zacht fruit, zoals druiven en Max – 500 g tomaten Hak-/molenhulpstuk Verschillende specerijen verwerken Max 30-60 sec 50 g Koffiebonen malen Max 30 sec Noten hakken Pulseren 10 sec 50 g Teentjes knoflook, verse Spaanse pepers Pulseren 10 sec 30 g en verse gember verwerken ❋ Dit dient uitsluitend als richtlijn en is afhankelijk van het precieze recept en de ingrediënten die worden verwerkt. 19 Raadpleeg de aanbevolen snelheidstabel voor elk hulpstuk. 5 Zet het deksel erop – zorg ervoor dat de bovenkant van de aandrijfas in het midden van het deksel past. 6 Zet de machine aan. br meslemmet ● de hulpstukken gebruiken Van alle hulpstukken is het meslemmet het meest veelzijdige. De duur van de verwerkingstijd bepaalt de verkregen textuur. Voor een grovere textuur gebruikt u de pulseerknop. Gebruik het meslemmet voor het maken van taart en gebak, voor het fijnhakken van rauw of gekookt vlees, groenten, noten, paté, dips, voor het pureren van soep en voor het verkruimelen van koekjes en brood. ● ● ● ● ● ● tips Snij etenswaren zoals vlees, brood en groente in blokjes van 2 cm, voordat u ze gaat verwerken. Koekjes moeten in stukjes verbrokkeld worden en via de vulopening worden toegevoegd, terwijl de machine draait. Als u gebak maakt en de boter rechtstreeks uit de koelkast gebruikt, moet u de boter in blokjes van 2 cm snijden. Zorg ervoor dat u de machine niet te lang gebruikt. ● ● bs deeghulpstuk ● belangrijk De garde is niet geschikt om kant-en-klare taartmixen te bereiden, aangezien deze mengsels te zwaar zijn en de garde zullen beschadigen. Gebruik altijd het mes. tips Het beste resultaat wordt verkregen met eieren op kamertemperatuur. Zorg ervoor dat de kom en de garde schoon en vetvrij zijn, voordat u ze gaat gebruiken. boter en suiker kloppen Voor het beste resultaat moet de boter eerst op kamertemperatuur komen (20 °C) voordat hij wordt geklopt. Gebruik GEEN boter die rechtstreeks uit de koelkast komt, omdat de garde hierdoor beschadigd raakt. Zwaardere ingrediënten zoals bloem en gedroogd fruit moeten handmatig worden ingevouwen. U mag de maximum capaciteit of verwerkingstijd die in de snelheidstabel wordt aangegeven, niet overschrijden. Deze haak wordt gebruikt voor het kneden van gegist deeg. ● ● schijven voor snijden/raspen Doe de droge ingrediënten in de kom en giet de vloeistof door de toevoerbuis, terwijl de vulopening draait. Meng de ingrediënten totdat een gladde elastische deegbal ontstaat. Dit duurt 60 seconden. Kneed het deeg opnieuw met de hand. Kneed het deeg niet in de kom, omdat de machine hierdoor instabiel kan worden. omkeerbare schijven voor snijden/raspen – 2mm ck, 4mm cm Gebruik de raspzijde voor kaas, wortels, aardappelen en voedingsmiddelen met een gelijksoortige textuur. Gebruik de snijzijde voor kaas, wortels, aardappelen, kool, komkommer, courgette, bieten en uien. bt schijf voor max capaciteit extra fijne raspschijf cn (indien geleverd) Voor het raspen van Parmezaanse kaas en aardappelen voor knoedels. Wanneer vloeistoffen worden gemengd in de kom, moet gebruik worden gemaakt van de schijf voor maximale capaciteit met het mes. Hierdoor wordt lekken voorkomen en worden de hakprestaties van het mes verbeterd. schijf voor dunne frietjes co (indien geleverd) Snijdt aardappelen voor dunne frietjes en ingrediënten voor ovenschotels en dipsauzen (bijv. komkommer, appel en peer) 1 2 3 4 Zet de kom op het motorblok. Monteer het meselement. Voeg de ingrediënten toe die verwerkt moeten worden. Zet de schijf voor maximale capaciteit over de bovenkant van het mes; zorg er hierbij voor dat de schijf op de rand in de kom rust bk. Duw de capaciteitsschijf niet naar beneden. 5 Plaats het deksel op de kom en zet de machine aan. veiligheid ● ● ● cl dubbele garde (indien geleverd) Verwijder het deksel nooit voordat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen. Wees voorzichtig met de snijschijven – ze zijn heel erg scherp Vul de kom niet te ver - overschrijdt de maximum capaciteit die op de kom wordt aangegeven niet. de snijschijven gebruiken Gebruiken voor lichte mengsels zoals eiwitten, room, gecondenseerde melk en voor het kloppen van eieren en suiker voor vetloos biscuitgebak. 1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de verwijderbare aandrijfas. 2 Houd de schijf aan de middengreep vast en plaats hem op de aandrijfas, met de juiste zijde naar boven gekeerd bl. 3 Zet het deksel op zijn plaats. de garde gebruiken 1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de verwijderbare aandrijfas. 2 Duw beide gardes 7 goed in de aandrijfkop. 3 Monteer de garde door hem zorgvuldig te draaien, totdat hij over de aandrijfas zakt. 4 Voeg de ingrediënten aan de kom toe. 20 cq minikom met mes (indien geleverd) 4 Doe de ingrediënten in de vulopening. Kies de maat toevoerbuis die u wilt gebruiken. De pusher bevat een kleinere toevoerbuis voor de verwerking van individuele items en dunne ingrediënten. De kleine toevoerbuis gebruiken: steek eerst de grote pusher in de toevoerbuis. De grote toevoerbuis gebruiken: gebruik beide pushers tegelijkertijd. 5 Zet de machine aan en duw de ingrediënten gelijkmatig met de stamper naar binnen – steek uw vingers nooit in de vulopening. ● ● ● ● ● Gebruik de minikom om kruiden te hakken en om kleine hoeveelheden ingrediënten te mengen, zoals vlees, ui, noten, mayonaise, groente, puree, sauzen en babyvoeding. minimes minikom de minikom met mes gebruiken 1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de verwijderbare aandrijfas. 2 Zet de minikom over de verwijderbare aandrijfas – zorg dat de uitsnijdingen zijn uitgelijnd met de lipjes bo op de hoofdkom. NB: Het deksel van de hoofdkom past niet als de minikom niet goed is geplaatst. 3 Plaats het mes over de aandrijfas bp. 4 Voeg de ingrediënten toe die verwerkt moeten worden. 5 Plaats het deksel op de kom en zet de machine aan. tips Gebruik verse ingrediënten. Snijd de ingrediënten niet te klein. Vul de hele breedte van de vulopening met de ingrediënten. Zodoende kunnen de ingrediënten tijdens de verwerking niet zijwaarts schuiven. Gebruik anders de kleine toevoerbuis. Plaats bij het gebruik van de frietjesschijf de ingrediënten horizontaal. Bij gebruik van de snij- of raspschijf: voedsel dat rechtop bm in de vulopening wordt gezet komt er korter uit dan voedsel dat horizontaal bn wordt geplaatst. Er blijven altijd restjes aan de schijf of in de kom hangen na de verwerking. ● ● cp vouwhulpstuk (indien geleverd) ● Gebruik het vouwhulpstuk om lichte ingrediënten in zwaardere mengsels te vouwen, zoals voor meringue, mousse en vruchtenmousse. ● 1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de verwijderbare aandrijfas. 2 Duw het roerblad 8 goed in de aandrijfkop. 3 Zet het vouwhulpstuk op de foodprocessor door voorzichtig te draaien tot het over de aandrijfas valt. 4 Voeg de ingrediënten toe. 5 Leg het deksel erop – zorg dat de bovenkant van de aandrijfas zich in het midden van het deksel bevindt. 6 Selecteer min – lage snelheid. ● ● ● ● ga als volgt te werk om de klopper te verwijderen Neem de klopper uit de aandrijfkop door op de ontgrendelingsknop te drukken 9. ● ● ● ● veiligheid Verwijder het deksel nooit voordat het mes helemaal tot stilstand is gekomen. Het mes is erg scherp – ga er altijd voorzichtig mee om. belangrijk Verwerk geen specerijen in de keukenmachine – ze kunnen de kunststof onderdelen beschadigen. Verwerk geen harde ingrediënten, zoals koffiebonen, ijsklontjes of chocolade – ze kunnen het meselement beschadigen. tips Kruiden worden het beste verwerkt wanneer ze schoon en droog zijn. Voeg altijd een klein beetje vloeistof toe wanneer u gekookte ingrediënten tot babyvoeding verwerkt. Snij etenswaren zoals vlees, brood, groente in blokjes van 1-2 cm, voordat u ze verwerkt. Wanneer u mayonaise maakt, giet u de olie door de toevoerbuis. cr hak-/molenhulpstuk (indien geleverd) Gebruik het hak-/molenhulpstuk voor het verwerken van droge ingrediënten zoals noten of koffiebonen en voor het malen van specerijen zoals:Zwarte peperkorrels, kardamomzaadjes, komijnzaadjes, korianderzaadjes, venkelzaadjes, verse gember, teentjes knoflook en verse Spaanse pepers. tips Gebruik geen grote snelheid, aangezien een kleine snelheid vereist is om het invouwen te optimaliseren. Voor het beste resultaat de eiwitten of room niet te lang kloppen – het vouwhulpstuk kan het mengsel niet goed vouwen als het geklopte mengsel te stevig is. Vouw het mengsel niet langer dan aangegeven wordt in de tabel met aanbevolen snelheden, aangezien de lucht dan uit het mengsel wordt geslagen en het mengsel te slap wordt. Ongemengde ingrediënten op het blad of de zijkanten van de kom moeten zorgvuldig met de spatel worden ingevouwen. molenbakje mesmontage hak-/molenhulpstuk uw hak-/molenhulpstuk gebruiken 1 Doe uw ingrediënten in de mesmontage . 2 Breng het bakje aan en draai met de klok mee om het vast te zetten bq. 3 Zet het molenbakje op het motorblok en draai met de klok mee om het vast te zetten br. 4 Selecteer een snelheid of gebruik de pulseerknop (P). 21 ct sapcentrifuge (indien geleverd) veiligheid ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Breng de messeneenheid nooit op uw food processor aan zonder het bakje te hebben aangebracht. Schroef het bakje nooit los terwijl het hak-/molenhulpstuk op uw apparaat is aangebracht. Raak de scherpe messen niet aan – Houd de messeneenheid uit de buurt van kinderen. Verwijder het hak-/molenhulpstuk nooit voordat de messen volledig tot stilstand zijn gekomen. Om ervoor te zorgen dat uw hak- en molenhulpstuk lang mee blijft gaan, mag het niet langer dan 60 seconden achtereen draaien. Schakel uit zodra u de juiste consistentie heeft verkregen. Het apparaat werkt niet indien het hak-/molenhulpstuk onjuist is aangebracht. Verwerk geen geelwortel (kurkuma) in het hak/molenhulpstuk, aangezien die te hard is en de messen kan beschadigen. Gebruik de sapcentrifuce om sap uit stevige vruchten en groenten te persen. ● ● ● ● veiligheid De sapcentrifuge niet gebruiken als het filter beschadigd is. Gebruik alleen de meegeleverde stamper. Steek uw vingers nooit in de toevoerbuis. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de vulopening deblokkeert. Voordat u het deksel verwijdert, schakelt u de machine uit en wacht u totdat het filter is gestopt. Gebruik nooit een beschadigd hulpstuk. stamper deksel vruchtvleesverwijderaar filtertrommel tips Voor optimale prestaties bij het verwerken van specerijen bevelen we aan dat u niet meer dan 50 g tegelijk in het hak/molenhulpstuk verwerkt. Ongemalen specerijen behouden hun smaak veel langer dan gemalen specerijen, dus u kunt het beste een kleine hoeveelheid vers malen om de smaak te behouden. Ongemalen specerijen kunnen het beste worden geroosterd voordat ze worden gemalen, omdat hierdoor een maximum aan smaak en essentiële oliën vrijkomt. Snij gember in kleine stukken voordat u het verwerkt. Bij het fijnhakken van kruiden wordt voor de beste resultaten aanbevolen de minikom te gebruiken. de sapcentrifuge gebruiken 1 Breng de kom op het motorblok aan ck. 2 Plaats de vruchtvleesverwijderaar in de filtertrommel. Zorg ervoor dat de lipjes in de gleuven onder in de trommel passen cl. 3 Monteer de filtertrommel cm. 4 Zet het deksel van het hulpstuk op de kom; draai het deksel tot het vergrendeld is en de vulopening zich boven het handvat bevindt cn. Uw sapcentrifuge werkt niet als de kom of het deksel niet juist op het vergrendelingsmechanisme zijn bevestigd. 5 Snijd de etenswaren in stukjes die in de vulopening passen. 6 Schakel in en duw met het duwhulpstuk gelijkmatig naar beneden – doe uw vingers nooit in de invoerkoker. Geheel verwerken alvorens meer toe te voegen. ● Nadat u het laatste stuk heeft toegevoegd, laat u de sapcentrifuge nog 30 seconden draaien om al het sap uit het filtertrommel te extraheren. cs citrusfruitpers (indien geleverd) Gebruik de citrusfruitpers om het sap uit citrusvruchten te persen (bijv. sinaasappels, citroenen, limoenen en grapefruits). perskegel zeef ● de citrusfruitpers gebruiken ● 1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de verwijderbare aandrijfas. 2 Plaats de zeef in de kom. Zorg ervoor dat de hendel van de zeef vlak boven de hendel van de kom vergrendeld is bs. 3 Plaats de kegel over de aandrijfas. Draai de kegel totdat hij helemaal naar beneden valt bt. 4 Snijd het fruit door midden. Zet de machine aan en druk het fruit op de kegel. ● De citrusfruitpers functioneert niet als de zeef niet juist is vergrendeld. ● Voor het beste resultaat gebruikt u vruchten op kamertemperatuur en rolt u ze met de hand over een werktafel, voordat u ze gaat persen. ● Om zoveel mogelijk sap uit het fruit te halen kunt u de vrucht heen en weer bewegen. ● Als u erg veel vruchten perst, dient u de zeef regelmatig te legen om ervoor te zorgen dat er niet teveel vruchtvlees en pitjes in vast blijven zitten. ● ● ● ● ● ● 22 belangrijk Als de sapcentrifuge begint te trillen, schakelt u hem uit en verwijdert de pulp van het filter. (De sapcentrifuge gaat trillen als de pulp ongelijkmatig verdeeld is). De maximale hoeveelheid fruit of groente die in één keer kan worden verwerkt, is 800 g (zie snelheidtabel). Sommige erg harde ingrediënten kunnen uw sapcentrifuge vertragen of stoppen. Als dat gebeurt, schakelt u het apparaat uit en reinigt het filter. Zet de machine uit en leeg de vruchtvleesverzamelaar regelmatig tijdens het gebruik. tips Voordat u de machine aan zet, verwijdert u alle pitten (bijv. uit paprika, meloen, pruimen) en alle harde schillen (bijv. meloen, ananas). U hoeft appels en peren niet te schillen. Ook hoeft u het klokhuis niet te verwijderen. Gebruik stevige, verse groente en fruit. Voor een optimale sapopbrengst doet u kleine hoeveelheden in de vulopening en duwt u langzaam naar beneden. Citrusvruchten – schil de vruchten en verwijder de witte vliezen, anders smaakt het sap bitter. Voor het beste resultaat gebruikt u de citrusfruitpers. dk opbergcontainer voor hulpstukken ● (indien geleverd) Uw food processor wordt geleverd met een opslagdoos voor uw schijven. ● 1 Doe de schijven in de opslagdoos wanneer ze niet in gebruik zijn co. 2 De opslagdoos is uitgerust met een veiligheidsslot – doe het deksel dicht om de doos te vergrendelen. Til het deksel op om hem te openen cp. ● ● ● ● ● ● 1 ● 2 3 4 5 ● ● ● ● ● ● ● ● alle andere onderdelen Met de hand afwassen, en dan afdrogen. U kunt deze artikelen ook op het bovenste rek van uw afwasmachine wassen. Plaats ze niet op het onderste rek net boven het verwarmingselement. Het wordt aanbevolen een programma met een lage temperatuur (maximaal 50 °C) te gebruiken. Item onderhoud en reiniging ● filtertrommel De snijschijven aan de onderkant van de filtertrommel zijn zeer scherp, dus wees voorzichtig bij het hanteren en schoonmaken van de trommel. Zet het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gaat schoonmaken. Messen en snijschijven zijn zeer scherp - ga er voorzichtig mee om. Het plastic kan verkleuren door sommige voedselproducten. Dit is normaal, levert geen schade op aan het plastic en beïnvloedt de smaak van uw voedsel niet. U kunt deze verkleuringen verwijderen met een doek die licht bevochtigd is met plantaardige olie. Item geschikt voor afwasmachine hoofdkom, minikom, deksel, duwer meslemmet, deeghulpstuk verwijderbare aandrijfas schijven schijf voor maximale capaciteit garde kloppers/vouwhulpstuk roerblad Dompel de aandrijfkop nooit onder in water blenderbeker, deksel, vuldop messeneenheid en afsluitring voor blender sapcentrifuge mesmontage hak-/molenhulpstuk bakje hak-/molenhulpstuk spatel motorhuis Veeg af met een vochtige doek, en droog dan af. Controleer of het veiligheidsmechanisme vrij is van voedselresten. Dompel het motorblok niet in water onder. Berg extra snoer in het bewaarcompartiment aan de achterkant van het motorblok cq. blender Maak de beker leeg, schroef het meselement los door het naar de onvergrendelde stand te draaien. Verwijder dan de messeneenheid door van onderen af omhoog te duwen. Wees extra voorzichtig wanneer u de messeneenheid van het voetstuk afhaalt. Was de beker met de hand. Verwijder en was de afdichtring. Raak de scherpe messen niet aan - borstel ze schoon met een warm sopje, spoel ze vervolgens grondig af onder de kraan. Dompel de messeneenheid niet onder in water. Laat ondersteboven drogen. βœ” βœ” βœ” βœ” βœ” βœ” βœ” ✘ βœ” ✘ βœ” βœ” onderhoud en klantenservice ● Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden. ● Als u problemen ondervindt met deze keukenmachine, wordt aangeraden eerst het hoofdstuk Problemen oplossen te lezen, voordat u hulp inroept. ● ● ● dubbele garde Neem de kloppers uit de aandrijfkop door ze er voorzichtig uit te trekken. In warm zeepsop afwassen. Veeg de aandrijfkop af met een vochtige doek, en droog hem af. Dompel de aandrijfkop niet onder in water. ● ● hak-/molenhulpstuk Haal de mesmontage uit het bakje door tegen de klok in te draaien. Was het bakje met de hand. Raak de scherpe messen niet aan – borstel ze schoon met warm water en zeep, en spoel ze dan grondig onder de kraan af. Dompel de meseenheid niet in water onder. Laat ondersteboven drogen. vouwhulpstuk Neem de klopper uit de aandrijfkop door op de ontgrendelingsknop te drukken 9. In warm zeepsop afwassen. Veeg de aandrijfkop af met een vochtige doek, en droog hem af. Dompel de aandrijfkop niet onder in water. 23 Als u hulp nodig hebt met: het gebruik van uw apparaat of onderhoud en reparatie kunt u contact opnemen met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt. Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK. Vervaardigd in China. BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EC Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt. Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt dat deze service verschaft. Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. 24 Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing De machine werkt niet. Geen stroom. Geen stroomtoevoer/indicatielampje. gaat niet branden. Controleer of de stekker in het stopcontact zit. De kom is niet juist op het motorblok geplaatst. Controleer of de kom juist geplaatst is en het handvat naar rechts wijst. Het deksel van de kom is niet juist vergrendeld. Controleer of de dekselvergrendeling juist in het handvatgebied geplaatst is. De keukenmachine werkt niet als de kom en deksel onjuist geplaatst zijn. Compact hak/molenhulpstuk functioneert niet. Blender functioneert niet. Compact hak/molenhulpstuk niet goed vergrendeld. Het compacte hak/molenhulpstuk werkt niet goed als hij niet juist aan de vergrendeling is bevestigd. Compact hak/molenhulpstuk niet goed geassembleerd. Controleer of de messeneenheid geheel is vastgedraaid op de beker van het compacte hak/molenhulpstuk. Blender niet juist vergrendeld. De blender werkt niet als hij niet juist aan de vergrendeling is bevestigd. De blender is niet goed gemonteerd. Controleer of het meselement goed in de beker maatglas vast zit. Keukenmachine stopt of gaat langzamer Beveiliging tegen overbelasting. werken tijdens de verwerking. Keukenmachine overbelast of oververhit tijdens de werking. Schakel het apparaat uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat ongeveer 15 minuten afkoelen. Maximum capaciteit overschreden. Raadpleeg de snelheidstabel voor de maximale hoeveelheden die kunnen worden verwerkt. De blender lekt via de basis van de . messeneenheid. De afdichtring ontbreekt. De afdichtring is onjuist geplaatst. De afdichtring is beschadigd. Controleer of de afdichtring goed geplaatst en onbeschadigd is. Voor een vervangende afdichtring raadpleegt u de paragraaf Onderhoud en klantenservice. Afsluitring van blender ontbreekt na verwijdering uit de verpakking. De afsluitring zit op de messeneenheid in de verpakking. Schroef de beker los en controleer of de afsluitring op de messeneenheid zit. Voor een vervangende afdichtring raadpleegt u de paragraaf Onderhoud en klantenservice. Slecht resultaat met apparaten en hulpstukken. Lees de tips in de paragraaf Gebruik van uw hulpstuk. Controleer of de hulpstukken goed zijn gemonteerd. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Kenwood FDP65 de handleiding

Categorie
Voedsel verwerkers
Type
de handleiding