AGM1119P

Ferm AGM1119P Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Ferm AGM1119P Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
WWW.FERM.COM
Original instructions 05
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 12
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20
Traduction de la notice originale 28
Traducción del manual original 36
Tradução do manual original 44
Traduzione delle istruzioni originali 52
Översättning av bruksanvisning i original 60
Alkuperäisten ohjeiden käännös 67
Oversatt fra orginal veiledning 74
Oversættelse af den originale brugsanvisning 81
Eredeti használati utasítás fordítása 88
Překlad püvodního návodu k používání 95
Prevod izvirnih navodil 103
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 110
Originalios instrukcijos vertimas 118
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 125
Traducere a instrucţiunilor originale 132
Превод на оригиналната инструкция 139
Перевод исходных инструкций 146
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 155
 163
Orijinal talimatların çevirisi 169
Превод на оригиналните упатства 176
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SL
PL
LT
LV
RO
BG
RU
EL
AR
TR
MK
AGM1117P / AGM1119P
AGM1117P / AGM1119P
20
NL
Haakse slijper
AGM1117P - 2600W-180MM
AGM1119P - 2600W-230MM
Dank u voor het aanschaffen van dit Ferm
product. Hierdoor bent u nu in het bezit van
een uitstekend product, geleverd door een van
de toonaangevende leveranciers van Europa.
Alle door Ferm aan u geleverde producten zijn
vervaardigd conform de hoogste prestatie- en
veiligheidsnormen. Deel van onze filosofie is de
uitstekende klantenservice die wordt ondersteund
door onze uitgebreide garantie. Wij hopen dat u
dit product vele jaren met plezier zult gebruiken.
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de bijgesloten veiligheids-
waarschuwingen, de aanvullende
veiligheidswaarschuwingen en de
instructies. Het niet opvolgen van de veiligheids-
waarschuwingen kan elektrische schokken, brand
en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar de
veiligheidswaarschuw ingen en instructies als
naslagwerk voor later.
De volgende symbolen worden gebruikt in de
gebruikershandleiding of op het product:
Lees de gebruikershandleiding.
Gevaar voor lichamelijk letsel, overlijden
of schade aan de machine wanneer de
instructies in deze handleiding niet
worden opgevolgd.
Gevaar voor elektrische schokken
Verwijder onmiddellijk de netstekker uit
het stopcontact indien het netsnoer
beschadigd raakt en tijdens reiniging en
onderhoud.
Gevaar voor rondvliegende voorwerpen.
Houd omstanders uit de buurt van het
werkgebied.
Draag altijd een veiligheidsbril!
Draag gehoorbescherming.
Draag veiligheidshandschoenen.
Druk de asvergrendelingsknop niet in
terwijl de motor draait.
Brandgevaar.
Werp het product niet weg in
ongeschikte containers.
Het product is in overeenstemming met
de van toepassing zijnde
veiligheidsnormen in de Europese
richtlijnen.
Veiligheidswaarschuwingen die
gelden voor zowel slijpwerk zaam-
heden als doorslijpwerkzaamheden:
a) Deze powertool is bedoeld als een
slijpmachine. Raadpleeg alle bijgeleverde
veiligheidswaarschuwingen, instructies,
illustraties en specificaties. Als niet alle
instructies hieronder worden nageleefd, kan
dat een elektrische schok, brand en/of ernstig
letsel tot gevolg hebben.
b) Deze powertool is niet geschikt
voor werkzaamheden als schuren,
staalborstelen en polijsten. Als met deze
powertool werkzaamheden worden uitgevoerd
waarvoor de machine niet bedoeld is, kan dat
leiden tot gevaren en lichamelijk letsel.
c) Gebruik geen accessoires die niet specifiek
zijn ontworpen en aanbevolen door de
fabrikant. Het feit dat dergelijke accessoires
op de powertool passen, wil niet zeggen dat
een veilige werking dan gegarandeerd is.
21
NL
d) Het nominale toerental van het accessoire
moet ten minste gelijk zijn aan het
maximale toerental dat op de powertool
staat vermeld. Accessoires die sneller worden
aangedreven dan hun nominale toerental
toestaat, kunnen breken en in het rond vliegen.
e) De buitendiameter en dikte van uw
accessoire moeten binnen de nominale
capaciteit van uw powertool vallen.
Accessoires van een onjuiste grootte kunnen
niet voldoende worden beschermd of
geregeld.
f) Inzetgereedschappen met
schroefdraadinzetstuk moeten nauwkeurig
op de schroefdraad van de uitgaande as
passen. De gatdiameter van met een flens
gemonteerde inzetgereedschappen moet
passen bij de opnamediameter van de flens.
Inzetgereedschappen die niet nauwkeurig
op het elektrische gereedschap bevestigd
worden, draaien ongelijkmatig, trillen sterk en
kunnen tot verlies van de controle leiden.
g) Gebruik geen beschadigde accessoires.
Controleer vóór elk gebruik accessoires
zoals slijpschijven op afbrokkelingen en
scheuren, steunschijven op scheuren,
inkepingen en overmatige slijtage,
staalborstels op losse of gescheurde
draden. Als de powertool of het
accessoire valt, inspecteer deze dan op
schade of monteer een onbeschadigd
accessoire. Nadat u het accessoire hebt
geïnspecteerd en gemonteerd, moet u
uzelf en omstanders uit de lijn van het
roterende accessoire plaatsen en de
powertool gedurende één minuut onbelast
met een maximaal toerental laten draaien.
Beschadigde accessoires zullen normaliter
breken tijdens deze testduur.
h) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen.
Gebruik, afhankelijk van de toepassing,
een gelaatscherm of veiligheidsbril.
Draag al naargelang de omstandigheden
een stofmasker, gehoorbescherming,
handschoenen en een werkplaatsschort
dat alle kleine slijp- en werkstukfragmenten
kan tegenhouden. De oogbescherming
moet bescherming kunnen bieden tegen
rondvliegende rommel die door diverse
werkzaamheden ontstaat. Het stofmasker
of ademtoestel moet in staat om deeltjes te
filtreren die ontstaan door uw werkzaamheden.
Langdurige blootstelling aan hard geluid kan
uw gehoor beschadigen.
i) Houd omstanders op veilige afstand
van het werkgebied. Iedereen die het
werkgebied betreedt, moet persoonlijke
beschermingsmiddelen dragen. Fragmenten
van een werkstuk of een gebroken accessoire
kunnen uit het werkgebied wegvliegen en letsel
veroorzaken.
j) Houd de powertool alleen vast aan de
geïsoleerde handgrepen, omdat het
snijhulpstuk in contact kan komen met niet
zichtbare bedrading of met het netsnoer
van de machine.
Wanneer het snijhulpstuk een onder spanning
staande kabel raakt, kunnen de metalen delen
van de machine onder spanning komen te
staan, waardoor de gebruiker een elektrische
schok kan krijgen.
k) Houd het netsnoer uit de buurt van
het draaiende accessoire. Als u de
controle verliest, wordt het snoer mogelijk
doorgesneden of scheurt het, of raakt
het verstrikt en kan uw hand of arm in het
draaiende accessoire worden getrokken.
l) Leg de powertool nooit neer voordat
het accessoire volledig tot stilstand is
gekomen. Als u dit nalaat, kan het draaiende
accessoire het oppervlak aangrijpen waardoor
u de controle verliest over de powertool.
m) Laat de powertool niet ingeschakeld terwijl
u deze aan uw zijde draagt. Als u per ongeluk
contact maakt met het draaiende accessoire,
kan het verstrikt raken in uw kleding, waardoor
het accessoire in uw lichaam wordt getrokken.
n) Reinig de luchtgaten van de powertool
regelmatig. De ventilator van de motor trekt
de stof tot in de behuizing en bovenmatige
opeenhoping van metaalpoeder kan
elektrische gevaren veroorzaken.
22
NL
o) Gebruik de powertool niet in de buurt van
ontvlambare materialen. Vonken kunnen
deze materialen doen ontbranden.
p) Gebruik geen accessoires die koelvloei-
stoffen vereisen. Gebruik van water of andere
koelvloeistoffen kan leiden tot elektrocutie of
schokken.
Terugslag en hieraan gerelateerde
waarschuwingen
Terugslag is een plotselinge reactie op een
vastgelopen of vastgeklemde draaiende schijf,
steunschijf, borstel of ander accessoire. Als het
accessoire vastloopt of vastgeklemd raakt, komt
het accessoire plots tot stilstand, wat op zijn beurt
tot gevolg heeft dat de powertool in de richting
wordt geforceerd die tegengesteld is aan de
rotatie van het accessoire op het contactpunt.
Als een slijpschijf bijvoorbeeld in het werkstuk
vastloopt of vastgeklemd raakt, kan de rand
van de schijf die in het knelpunt vastraakt, zich
ingraven in het oppervlak van het materiaal
waardoor de schijf naar buiten klimt of springt. De
schijf kan dan in de richting van de gebruiker of
weg van de gebruiker springen, afhankelijk van de
richting van de schijfbeweging op het knelpunt.
Slijpschijven kunnen onder deze omstandigheden
ook afbreken. Terugslag ontstaat door onjuist
gebruik van de powertool en/of onjuiste
gebruiksprocedures/ -omstandigheden en kan
worden vermeden door de voorzorgsmaatregelen
hieronder te nemen.
a) Houd de machine stevig vast en plaats
uw lichaam zodanig dat u de krachten die
ontstaan bij terugslag kunt weerstaan.
Gebruik altijd de hulpgreep, indien
aanwezig, om maximale controle te
houden over terugslag of koppelreactie bij
opstarten. De gebruiker kan koppelreacties of
terugslagkrachten onder controle houden met
de juiste voorzorgsmaatregelen.
b) Plaats uw hand nooit in de buurt van het
draaiende accessoire. Het accessoire kan
terugslaan over uw hand.
c) Plaats uw lichaam niet in het gebied waarin
de powertool zal bewegen als er terugslag
optreedt. Bij terugslag zal de tool draaiend
terugspringen in de richting die tegengesteld is
aan de beweging van de schijf op het knelpunt.
d) Wees uiterst voorzichtig bij het gebruik van
de machine bij hoeken, scherpe randen,
etc. Voorkom dat de machine stuitert of
vastgeklemd raakt. Hoeken, scherpe randen
of een terugspringende machine kunnen tot
gevolg hebben dat het draaiende accessoire
vastloopt waardoor u de controle verliest of er
terugslag optreedt.
e) Bevestig geen houtbewerkingsbladen voor
zaagkettingen of getande zaagbladen.
Dergelijke bladen veroorzaken vaak terugslag
en verlies van controle over de machine.
Veiligheidswaarschuwingen die specifiek
gelden voor slijp- en doorslijpwerkzaamheden:
a) Gebruik alleen schijftypes die worden
aanbevolen voor uw powertool en de
specifieke beschermkap die is ontworpen
voor de geselecteerde schijf. Schijven
waarvoor de powertool niet ontworpen is,
kunnen niet toereikend worden beschermd en
zijn niet veilig.
b) Gebogen slijpschijven moeten zodanig
gemonteerd worden dat hun slijpoppervlak
niet boven de rand van de beschermkap uit
steekt. Een onjuist gemonteerde slijpschijf die
over de rand van de slijpschijf uitsteekt, kan
onvoldoende afgeschermd worden.
c) De beschermkap moet stevig worden
bevestigd op de powertool en zo worden
geplaatst dat de veiligheid maximaal is en
de hoeveelheid schijf waaraan de gebruiker
blootstaat, minimaal is. De beschermkap
helpt de gebruiker te beschermen tegen
gebroken schijffragmenten, ongewild contact
met de schijf en vonken die kleding kunnen
doen ontbranden.
d) Schijven mogen alleen worden gebruikt voor
de aanbevolen toepassing. Bij voorbeeld:
niet slijpen met de zijkant van een door-
slijpschijf. Doorslijpschijven zijn bestemd voor
omtrekslijpen; zijkrachten die op deze schijven
worden toegepast kunnen tot gevolg hebben
dat de schijf in stukken uiteenvalt.
23
NL
e) Gebruik altijd onbeschadigde schijfflenzen
van de juiste grootte en vorm voor uw
geselecteerde schijf. Juiste schijfflenzen
ondersteunen de schijf waardoor het risico dat
de schijf breekt wordt verkleind. Flenzen voor
doorslijpschijven kunnen afwijken van flenzen
voor slijpschijven.
f) Gebruik geen afgesleten schijven van
grotere powertools. Schijven die zijn bestemd
voor grotere powertools zijn niet geschikt voor
het hogere toerental van een kleinere tool en
kunnen barsten.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen
die specifiek zijn bestemd voor
doorslijpwerkzaamheden:
Doorslijpwerkzaamheden mogen alleen
worden uitgevoerd met een speciale
beschermkap (niet inbegrepen) afb. C2 -
D2
a) Forceer de doorslijpschijf niet in het
werkstuk en oefen niet te veel kracht uit.
Maak geen te diepe snedes. Door te veel
spanning uit te oefenen op de schijf raakt
deze overbelast en wordt het risico groter
dat de schijf in de snede vervormd raakt of
vastloopt, waardoor terugslag of schijfbreuk
kan optreden.
b) Plaats uw lichaam niet op één lijn met en
achter de draaiende schijf. Wanneer de
schijf zich van uw lichaam af beweegt op het
werkpunt, worden door de mogelijke terugslag
de draaiende schijf en de powertool in uw
richting getorpedeerd.
c) Wanneer de schijf vastloopt of wanneer
de snijbewerking om enige reden wordt
onderbroken, schakel dan de powertool
uit en houd deze bewegingsloos vast
totdat de schijf volledig tot stilstand is
gekomen. Probeer de doorslijpschijf nooit
uit de snede te verwijderen terwijl de schijf
in beweging is. Anders kan terugslag
optreden. Onderzoek eerst waarom de schijf is
vastgelopen en verhelp de oorzaak.
d) Begin niet opnieuw met doorslijpen terwijl
de powertool in het werkstuk zit. Laat de
schijf eerst op het maximale toerental
komen en ga met de powertool vervolgens
opnieuw voorzichtig in de snede. Als u de
powertool start terwijl deze in het werkstuk zit,
kan de schijf vastgeklemd raken, naar boven
lopen of terugslaan.
e) Ondersteun panelen of grote werkstukken
om het risico te verkleinen dat de schijf
bekneld raakt en terugslag optreedt.
Grote werkstukken hebben de neiging om
onder hun eigen gewicht in elkaar te zakken.
Ondersteuningen moeten worden geplaatst
onder het werkstuk bij de lijn van de snede en
bij de rand van het werkstuk aan beide zijden
van de schijf.
f) Wees extra voorzichtig als u in bestaande
muren of andere blinde gebieden een
“binnengat”maakt. De uitstekende schijf
snijdt mogelijk door gas- of waterleidingen,
elektrische bedrading of objecten waardoor
terugslag kan optreden.
Elektrische veiligheid
Neem bij het gebruik van elektrische
machines altijd de plaatselijk geldende
veiligheidsvoorschriften in acht in verband met
brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken
en lichamelijk letsel. Lees behalve onderstaande
instructies ook de veiligheidsvoorschriften in het
apart bijgevoegde veiligheidskatern door.
Controleer altijd of de spanning van de
voedingstoevoer overeenkomt met de
spanning op het typeplaatje.
Klasse II apparaat - Dubbel geïsoleerd -
Een geaarde stekker is niet noodzakelijk.
Gebruik een aardlekbeveiliging (RCD) als niet te
voorkomen is dat een powertool moet worden
gebruikt in een vochtige omgeving. Gebruik van
een aardlekbeveiliging (RCD) verkleint het risico
op elektrische schokken.
24
NL
2. TECHNISCHE INFORMATIE
Bedoeld gebruik
Uw haakse slijper is ontworpen voor het slijpen
van metselwerk en stalen materialen zonder
gebruik van water. Voor doorslijpwerkzaamheden
moet een speciale beschermkap worden gebruikt
(niet inbegrepen). Afb. D2.
Technische specificaties
AGM1117P AGM1119P
Netspanning 220-240 V~
Netfrequentie 50/60 Hz
Opgenomen vermogen 2600W
Nominaal toerental 8.500 /min 6.500 /min
Slijpschijf
Diameter 180 mm 230 mm
Asgat 22.2 mm
Dikte 6 mm
Doorslijpschijf
Diameter 180 mm 230 mm
Asgat 22.2 mm
Dikte 3 mm
Asdraad M14
Gewicht 6.6 kg 6.7 kg
Geluidsdruk (L
PA
) 96.1 + 3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 107.1 + 3 dB(A)
Trilling “oppervlakteslijpen” a
h,AG
7.86 + 1.5 m/s
2
Trillingsniveau
Het trillingsemissieniveau dat in deze
gebruiksaanwijzing wordt vermeld, is gemeten
conform een gestandaardiseerde test in EN
60745; deze mag worden gebruikt om twee
machines met elkaar te vergelijken en als
voorlopige beoordeling van de blootstelling
aan trilling bij gebruik van de machine voor de
vermelde toepassingen.
gebruik van de tool voor andere toepassingen,
of met andere of slecht onderhouden
accessoires, kan het blootstellingsniveau in
aanzienlijke mate doen toenemen
wanneer de machine is uitgeschakeld of
wanneer deze loopt maar geen werk verricht,
kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk
reduceren
Bescherm uzelf tegen de gevolgen van
trilling door de machine en de accessoires te
onderhouden, uw handen warm te houden en uw
werkwijze te organiseren.
Beschrijving
De nummers in de tekst verwijzen naar de
illustraties op pagina 2-4
Afb. A
1. Asvergrendelingsknop
2. Ontgrendelingshendel voor beschermkap
3. Beschermkap
4. Ontgrendelingshendel voor aan/uit-
peddelschakelaar
5. Aan/uit-peddelschakelaar
6. Aansluitpunt zijgreep
7. Zijgreep
18. Inbussleutel
Afb. B
8. As
9. Aansluitflens
10. Schijf (niet inbegrepen)
11. Klemmoer
12. Sleutel
Afb. C1 & D1
Beschermkap voor slijpen
Afb. C2 & D2
Beschermkap voor doorslijpen (niet inbegrepen)
Afb. G
13. Schroef
14. Veer
15. Koolborstel
16. Borsteldraad
Montage
Schakel vóór montage altijd de machine
uit en verwijder de netstekker uit het
stopcontact.
De beschermkap monteren (Afb. C en D)
Plaats de machine op een tafel met de as (8)
naar boven gericht.
Plaats de beschermkap (3) over de
25
NL
machinekop zoals getoond in afbeelding
C en zorg er hierbij voor dat de richels op
de beschermkap in de inkepingen van de
machinekop vallen.
Draai de beschermkap tegen de wijzers van
de klok in zoals getoond in afbeelding D
en klem de ontgrendelingshendel voor de
beschermkap (2) dicht.
U kunt de positie van de beschermkap
afstellen door de hendel (2) los te maken. Zet
de beschermkap vervolgens in de gewenste
positie en klem vervolgens de hendel dicht om
deze te vergrendelen.
Gebruik de machine nooit zonder de
beschermkap.
Monteren en verwijderen van de schijf (Afb. B)
Gebruik altijd een geschikte schijf voor
deze machine, met een diameter van Ø 180
mm voor AGM1117P en Ø 230 mm voor
AGM1119P en een asgat van 22,2 mm; de
dikte van de schijf moet 6 mm zijn voor een
slijpschijf en 3 mm voor een doorslijpschijf; de
schijf mag de beschermkap niet raken.
Monteren
Plaats de machine op een tafel met de
beschermkap (3) naar boven gericht.
Monteer de flens (9) op de as (8).
Plaats de schijf (10) op de as (8).
Houd de asvergrendelingsknop (1) ingedrukt
en draai de klemmoer (11) stevig vast op de as
(8) met behulp van de sleutel (12).
Verwijderen
Plaats de machine op een tafel met de
beschermkap (3) naar boven gericht.
Houd de asvergrendelingsknop (1) ingedrukt
en maak de klemmoer (11) los met behulp van
de sleutel (12).
Verwijder de schijf (10) van de as (8).
Houd de asvergrendelingsknop (1) ingedrukt
en draai de klemmoer (11) stevig vast met
behulp van de sleutel (12).
De zijgreep monteren (Afb. A en B)
De zijgreep (7) kan in een van de drie
aansluitpunten (6) worden geschroefd.
3. BEDIENING
Verzeker uzelf ervan dat het werkstuk
goed gefixeerd of ondersteund is en hou
het netsnoer weg van het werkgebied.
In- en uitschakelen (Afb. A)
Om de machine in te schakelen drukt u de
aan/uit-schakelaar (5) in.
Om de machine uit te schakelen, laat u de aan/
uit-schakelaar (5) los.
Houd de machine weg van het werkstuk als u
de machine in- of uitschakelt. Anders wordt het
werkstuk mogelijk beschadigd door de schijf.
Klem het werkstuk stevig vast of gebruik een
andere methode om ervoor te zorgen dat het
werkstuk kan bewegen kan komen terwijl u
aan het werk bent.
Controleer de schijven regelmatig. Versleten
schijven hebben een negatief effect op de
efficiëntie van de machine. Vervang een schijf
tijdig door een nieuwe.
Schakel na gebruik de machine eerst altijd uit
voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
Afbramen (Afb. E)
Een schuine hoek van 30º tot 40º geeft bij
het afbramen het beste resultaat. Beweeg de
machine met een lichte druk heen en terug. Dit
voorkomt dat het werkstuk ontkleurt of te heet
wordt en groeven worden gevormd.
Gebruik nooit doorslijpschijven om
werkstukken af te bramen!
Doorslijpen (Afb. F)
Voor doorslijpwerkzaamheden moet een speciale
gesloten beschermkap (Afb. D2) worden gebruikt
(niet inbegrepen).
Houd stevig contact met het werkstuk om
trillingen te voorkomen; kantel de machine niet
en oefen geen druk uit terwijl u het werkstuk
doorslijpt. Oefen tijdens het werk een gemiddelde
druk uit die past bij het materiaal waaraan u
werkt. Vertraag schijven niet door een zijwaartse
tegendruk uit te oefenen. De richting waarin u
wilt doorslijpen is belangrijk. De machine moet
altijd tegen de richting van de snede in werken;
u mag de machine dus nooit in tegengestelde
richting bewegen! Er bestaat anders het risico
26
NL
van terugslag waardoor u de controle over de
machine verliest.
Aanwijzingen voor optimaal gebruik
Klem het werkstuk vast. Gebruik een
kleminrichting voor kleine werkstukken.
Houd de machine met beide handen vast.
Schakel de machine in.
Wacht totdat de machine op volle snelheid is.
Plaats de slijpschijf op het werkstuk.
Beweeg de machine langs het werkstuk,
waarbij de slijpschijf stevig tegen het werkstuk
wordt gedrukt.
Oefen niet te veel druk uit op de machine. Laat
de machine het werk doen.
Schakel de machine uit en wacht totdat de
machine volledig tot stilstand is gekomen
voordat u de machine neerlegt.
4. ONDERHOUD
Schakel voor reiniging en onderhoud
altijd de machine uit en verwijder de
netstekker uit het stopcontact.
Reinig de machinebehuizing regelmatig met een
zachte doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik.
Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en
vuil zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte
doek bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen
oplosmiddelen als benzine, alcohol, ammonia,
etc. Dergelijke stoffen beschadigen de kunststof
onderdelen.
Vervanging netsnoeren
Als het netsnoer beschadigd is, moet het door de
fabrikant, een door deze erkend servicebedrijf of
een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden
vervangen om gevaren te voorkomen.
Vervanging stekker (alleen Verenigd Koninkrijk)
Als de gegoten driepolige stekker die aan
de eenheid vastzit, is beschadigd en moet
worden vervangen, is het van belang dat deze
wordt gedemonteerd en vervangen door een
goedgekeurde, gezekerde stekker BS 1363/7A,
en dat de volgende instructies voor de bedrading
worden opgevolgd. De draden in het netsnoer zijn
gekleurd in overeenstemming met de volgende
code:
blauw neutraal
bruin spanning
Aangezien de kleuren van de draden in het
netsnoer misschien niet overeenkomen met de
gekleurde merktekens die de polen in de stekker
aanduiden, gaat u als volgt verder:
De blauwe draad moet worden aangesloten op
de pool die is gemarkeerd met de letter N of
die zwart gekleurd is.
De bruine draad moet op de pool worden
aangesloten die is gemarkeerd met de letter L
of die rood gekleurd is.
Controleren en vervangen van de koolborstels
(Afb. A & G)
Als de koolborstels versleten zijn, moeten deze
worden vervangen door de klantenserviceafdeling
van de fabrikant of een persoon met vergelijkbare
kwalificaties.
Gebruik uitsluitend de juiste, originele
koolborstels.
Verwijder de koolborstelafdekkingen (4) door
de schroef los te draaien en de afdekking te
openen door deze uit de machine te halen.
Laat de veer (14) los uit de koolborstel en houd
de veer (14) vast met een schroevendraaier.
Verwijder de koolborstel (15) uit de houder
(houd de koperen draad (16) bevestigd aan de
machine).
Terwijl u de veer (14) vasthoudt, plaatst u de
nieuwe koolborstel in de houder.
Laat de veer (14) terugvallen en controleer of
deze de borstel op zijn plaats houdt (zoals
getoond in afb. G).
Draai de schroef (13) los waardoor de koperen
draad (16) van de oude borstel los komt. Draai
de schroef (13) weer vast, en controleer of de
koperen draad (16) van de nieuwe koolborstel
ertussenin ligt.
Plaats de afdekking (4) terug op zijn plaats, en
zorg er hierbij voor dat bedrading niet bekneld
raakt, en draai de schroef vast.
Zorg er altijd voor dat u beide koolborstels
tegelijkertijd vervangt.
Laat na het monteren van de
nieuwekoolborstels de machine gedurende
15minuten onbelast draaien.
27
NL
GARANTIE
Lees voor de garantievoorwaarden de apart
bijgevoegde garantiekaart.
MILIEU
Defecte en/of afgedankte elektrische of
elektronische apparaten dienen ter
verwerking te worden aangeboden aan
een daarvoor verantwoordelijke instantie.
Uitsluitend voor EU-landen
Dank elektrisch gereedschap niet af door dit
als gewoon huisvuil aan te bieden. Conform de
Europese Richtlijn 2012/19/EU voor Afgedankte
Elektrische en Elektronische Apparatuur en de
implementatie ervan in nationaal recht moet
niet langer te gebruiken elektrisch gereedschap
gescheiden worden verzameld en op een
milieuvriendelijke wijze worden verwerkt.
Het product en de gebruikershandleiding zijn
onderhevig aan wijzigingen. Specificaties
kunnen zonder opgaaf van redenen worden
gewijzigd.
187
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 60745-1, EN 60745-2-3

Zwolle, 01-11-2019 H.G.F Rosberg
CEO FERM
FERM - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands
 




 




  




   



   




  









  



   



  



  



  




  



   



   



 




   



 


  



   




  



 



 




 




 



 
 

 




DECLARATION OF CONFORMITY

/