VOLTCRAFT BLS-40 Operating Instructions Manual

Categorie
Weegschalen
Type
Operating Instructions Manual

Deze handleiding is ook geschikt voor

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält
wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie
hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine
Auistung der Inhalte nden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe
der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.
These Operating Instructions accompany this product. They contain
important information on setting up and using the device. You should
refer to these instructions, even if you are buying this product for
someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the
contents can be found in the Table of contents, with the corresponding
page number, on page 19.
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte
des directives importantes pour la mise en service et la manipulation
de l’appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de
transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d’emploi an de pouvoir le consulter à tout moment.
La table des matières avec indication des pages correspondantes se
trouve à la page 35.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke
informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook
wanneer u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen
te kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 51 vindt u een lijst
met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende.
51
INHOUDSOPGAVE
1. Inleiding ...................................................................................................52
2. Verklaring van de Symbolen, Opschriften ...............................................53
3. Bedoeld Gebruik ......................................................................................54
4. Leveringsomvang ....................................................................................55
5. Eigenschappen en Functies ....................................................................55
6. Bedieningselementen ..............................................................................55
7. Veiligheidsinstructies ...............................................................................56
8. Ingebruikname .........................................................................................58
9. Onderhoud en Reiniging .........................................................................63
10. Verwijdering .............................................................................................64
11. Technische Gegevens .............................................................................65
12. Conformiteitsverklaring (DOC) ................................................................66
Pagina
52
1. INLEIDING
Geachte klant,
Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van een Voltcraft
®
-product.
Hiermee heeft u een uitstekend apparaat in huis gehaald.
Voltcraft
®
- deze naam staat op het gebied van meettechniek, laadtechniek
en voedingsspanning voor onovertroffen kwaliteitsproducten die worden
gekenmerkt door gespecialiseerde vakkundigheid, buitengewone prestaties en
permanente innovaties.
Voor ambitieuze elektronica-hobbyisten tot en met professionele gebruikers
ligt voor de meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft
®
-
assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik. Bovendien
bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze
Voltcraft
®
-producten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs
en prestaties. Daarom scheppen wij de basis voor een duurzame, goede en
tevens succesvolle samenwerking.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Voltcraft
®
-product!
Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken
van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Voor meer informatie kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be.
53
2. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN, OPSCHRIFTEN
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in
deze gebruiksaanwijzing die absoluut opgevolgd dienen te worden.
Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische
schok of een veiligheidsbeperking van elektrische onderdelen in het
apparaat.
Een “pijl”-symbool geeft aan dat er bijzondere tips en aanwijzingen
over de bediening van het apparaat gegeven worden.
Dit apparaat voldoet aan de CE-normen en de vereiste Europese
richtlijnen.
54
3. BEDOELD GEBRUIK
De elektronische Bluetooth
®
bagageweegschaal kan worden gebruikt voor
het wegen van bagage en het registreren van de gemeten waarden via
Apple of Android mobiele apparaten. Het product is tevens voorzien van
een anti-diefstalalarmsysteem dat de gebruiker waarschuwt wanneer de
bagageweegschaal van een bepaald gebied wordt verwijderd. Bagage kan via
Apple apparaten (iOS) op de bagageband gelokaliseerd worden. Een app is
online beschikbaar in de Apple / Android App Store (Play Store) om het product
te bedienen. De volgende apparaten zijn compatibel:
Apple apparaten met Bluetooth
®
4.0
iPhone 4s/5/5C/S, iPod touch 5e generatie, iPad 3/4/Air/mini.
Android apparaten met Bluetooth
®
4.0
Android smartphones en tablets vanaf versie 4.3
De bagageweegschaal werkt op 2 stuks 1,5 V AAA batterijen.
Dit product voldoet aan de Europese en nationale eisen betreffende
elektromagnetische compatibiliteit (EMC). De CE-conformiteit werd
gecontroleerd en de betreffende verklaringen en documenten werden
neergelegd bij de fabrikant.
Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in
de open lucht. Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden
voorkomen.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/
of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het product voor andere
doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden
beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie
ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok
enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi deze niet weg.
Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter
beschikking worden gesteld.
55
4. LEVERINGSOMVANG
Bluetooth
®
bagageweegschaal
2 x 1,5 V/DC AAA batterijen
Gebruiksaanwijzing
5. EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES
Gegevens zijn aeesbaar op mobiele apparaten (iPhone/iPad/Android)
Bluetooth
®
overdracht
Anti-diefstalalarmsysteem
Bagagewaarschuwing via akoestisch signaal (alleen met Apple iOS apparaten)
Weegt tot max. 40 kg
Gewichtseenheden: g, kg, lb, oz
LC-beeldscherm met achtergrondverlichting
6. BEDIENINGSELEMENTEN
1 Batterijvak (niet afgebeeld)
2 Handvat
3 LC-beeldscherm
4 ON/OFF knop
5 UNIT/TARE knop
(gewichtseenheid/tarra)
6 Bagageriem met kliksluiting
1
5
6
4
2
3
56
7. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral
op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies
en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze
gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet
aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane
schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien
vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
a) Personen / Product
Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van
kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan
gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct
zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht,
ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
Zorg dat het apparaat niet onder mechanisme spanning komt
te staan, tenzij voor het wegen van bagage.
Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen,
stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het
per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer
worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte
omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde
druk.
57
Gebruik het apparaat nooit direct als het uit een koude
naar een warme ruimte overgebracht is. Daardoor ontstaat
condensatievocht dat onder ongunstige omstandigheden
schade aan uw apparaat kan toebrengen. Laat het apparaat
zonder dat het aan wordt gezet op de temperatuur komen van
de ruimte, waarin het geplaatst is.
Zorg ervoor dat het product niet overbelast wordt. Neem de
technische gegevens in acht.
Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs
een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen.
Wees zeer voorzichtig wanneer u bagage weegt! Zorg dat uw
lichaam niet wordt overbelast. Uw lichaam overbelasten kan
letsel veroorzaken.
Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen
van alle andere apparaten in acht die met het product zijn
verbonden.
b) Batterijen
Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen.
De batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd
wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om
beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende of
beschadigde batterijen kunnen brandend zuur bij contact met
de huid opleveren. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen
om beschadigde batterijen aan te pakken.
Batterijen moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden.
Laat batterijen niet rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat
kinderen en/of huisdieren ze inslikken.
Alle batterijen dienen op hetzelfde moment te worden
vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en nieuwe
batterijen in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en
beschadiging van het apparaat.
58
Batterijen mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of
verbrand. Probeer nooit gewone batterijen te herladen. Er
bestaat dan explosiegevaar!
c) Diversen
Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik,
de veiligheid of het aansluiten van het apparaat.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen
uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde
winkel.
Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er
problemen zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt
vinden, neemt u dan contact op met onze technische helpdesk of met een
andere elektromonteur.
8. INGEBRUIKNAME
Vermijd stoten en sterke trillingen gebruik het apparaat niet
in direct zonlicht.
a) De app installeren
U kunt de bagageweegschaal via Bluetooth
®
bedienen met behulp van een app
op uw mobiel apparaat. Het product ondersteunt mobiele apparaten zoals iPhone
4s/5/5C/S, iPad 3/4/Air/mini, iPod Touch 5e generatie en Android smartphones/
tabletcomputers met Android versie 4.3 of hoger en Bluetooth
®
4.0 connectiviteit.
Download de Voltcraft
®
Smart-Scale app vanaf Apple® App Store (iPhone
Apps)/Google Play Store om het op uw mobiel apparaat te installeren. De app
is gratis.
59
Installeer de app om voordeel te halen uit de anti-diefstal- en
bagagewaarschuwing (alleen Apple iOS) functie.
De app stelt de gebruiker in staat om het gewicht van een bagagestuk op te
slaan en een foto toe te wijzen. Een alarm kan tevens worden ingeschakeld
wanneer de babageweegschaal, samen met het bagagestuk, wordt verwijderd.
Als de bagageweegschaal zich binnenin een bagagestuk bevindt, wordt
er, eenmaal binnen het detectiebereik, een bagagewaarschuwing naar het
verbonden mobiel apparaat (alleen Apple iOS) gestuurd zodra het bagagestuk
zich op de bagageband bevindt. De bagageweegschaal wordt na circa 1 minuut
automatisch uitgeschakeld als er geen enkele knop wordt ingedrukt of er geen
bagagestuk wordt gewogen.
b) De batterij installeren
Er zijn 2 stuks 1,5 V AAA batterijen met het product meegeleverd.
Open het batterijdeksel (1) en plaats de batterijen. Plaats de batterijen
volgens de juiste polariteit (+/-) zoals aangegeven in het batterijvak.
Sluit het batterijvak.
De levensduur van nieuwe batterijen is circa 1 maand vanaf inschakeling van
het product (zonder weegactiviteiten of alarmactivering). De levensduur van
de batterij is afhankelijk van zowel de kwaliteit en staat van de batterijen als
de omgevingstemperatuur. Vervang de batterijen zodra het LC-beeldscherm
van de bagageweegschaal de lege batterij-indicator >Lo< weergeeft.
c) Bluetooth
®
-verbinding en basisinstellingen
Voordat u alle functies van het apparaat kunt gebruiken, moet u eerst enkele
instellingen uitvoeren en u vertrouwd maken met de gebruiksinstructies.
Activeer de Bluetooth
®
-functie op uw mobiel apparaat.
Schuif de ON/OFF schakelaar (4) naar ON om de bagageweegschaal in te
schakelen.
60
Start de Voltcraft
®
Smart-Scale app op uw mobiel apparaat. Tik op het
instellingensymbool > <. De app zoekt naar Bluetooth
®
apparaten en de
bagageweegschaal verschijnt na enkele seconden op het beeldscherm onder
>Nieuwe apparaten gevonden<. Tik op het apparaatveld met het symbool
om het apparaat te registreren.
Het beeldscherm toont het apparaatproel.
U kunt tevens een foto aan de bagageweegschaal toewijzen. Tik op het
fotoframe naast de apparaatnaam om een foto toe te voegen of te wijzigen. U
kunt vervolgens een foto nemen of een foto vanaf uw fotomappen uploaden.
Tik op de standaard naam “Smart Scale” om de bagageweegschaal een
andere beschrijving of naam te geven.
Tik op >Opslaan< om de foto en naam op te slaan.
Als u een geregistreerde bagageweegschaal wilt verwijderen, veeg met uw
vinger zijdelings over het apparaatveld. Het beeldscherm geeft >Verwijderen<
weer. Tik op >Verwijderen< om de bagageweegschaal te verwijderen.
Tik op het startsymbool >
< om naar de startpagina te gaan.
d) Bagageweegschaal
Zorg dat het gewicht stabiel, kalm en zonder fluctuaties aan de riem
hangt. De weegschaal kan het gewicht niet registreren als het te veel
fluctueert.
Tik op het veld >Bagageweegschaal<. Uw mobiel apparaat kan nu het
gewicht van uw bagagestuk registreren en opslaan.
De bagageweegschaal is uitgerust met een bagageriem met kliksluiting (6)
voor eenvoudige ophanging van uw bagagestukken. Het maximum
toegestaan gewicht voor de bagageweegschaal, inclusief tarra, is 40 kg.
De bagageweegschaal kan op de volgende gewichtseenheden worden
ingesteld: g, kg, oz, lb.
61
Schuif de ON/OFF schakelaar (4) naar ON om de bagageweegschaal
in te schakelen. De standaard gewichtseenheid bij inschakeling van de
weegschaal is >lb<. Druk op de UNIT/TARE knop (5) om de gewenste
gewichtseenheid in te stellen. Druk herhaaldelijk op de UNIT/TARE knop om
de gewichtseenheden in de volgende volgorde te doorlopen:
lb → g → kg → oz.
U hoort een akoestisch signaal telkens de knop wordt ingedrukt.
Druk op beide zijden van de kliksluiting om te openen.
Hang uw bagagestuk aan de bagageriem en wacht totdat het gewicht
wordt geregistreerd en het beeldscherm >HOLD< weergeeft. U hoort
tevens een akoestisch signaal. Het gewicht verschijnt tegelijkertijd op het
beeldscherm van uw mobiel apparaat. Tik op uw mobiel apparaat op het
veld >OPSLAAN< (Engels SAVE) om de waarde op te slaan.
Voer volgende procedure uit om het tarragewicht in te stellen: Laad de
weegschaal met de tarra en wacht totdat het gewicht is geregistreerd. U
hoort een akoestisch signaal en het beeldscherm van de weegschaal geeft
>HOLD< weer eenmaal het gewicht is geregistreerd. Druk op de
UNIT/TARE knop. Het beeldscherm geeft >TARRA< weer.
Voeg nu het bijkomend gewicht toe. Het beeldscherm van uw mobiel
apparaat toont het geregistreerd gewicht. Tik op het veld >OPSLAAN<
om de waarde op te slaan. TARRA waarden worden met een min-symbool
opgeslagen.
U kunt tot 20 wegingen opslaan. Elke weging wordt opgeslagen met de
respectievelijke locatie waar de meting werd uitgevoerd, dit indien u de app
toelating hebt gegeven om toegang tot uw locatie op uw mobiel apparaat
te krijgen.
In geval van overbelasting geeft het LC-beeldscherm van de weegschaal
>Err< weer om aan te geven dat er een fout is opgetreden. Verwijder alle
gewicht van de bagageweegschaal om schade door overbelasting te
vermijden. Raadpleeg de technische gegevens.
62
e) Anti-diefstalalarm
Tik op het veld >Anti-diefstalalarm<.
Het bereik, dat het alarm activeert, kan vanaf circa 3 tot 9 meter op het
beeldscherm van uw mobiel apparaat met behulp van twee vingers worden
ingesteld.
Tik op de halve ring in het bovenste deel van het beeldscherm om de
testfunctie te activeren. Het apparaat activeert geen luid alarm maar enkel
een lage pieptoon op het apparaat zelf. Tik nogmaals op de halve ring in
het bovenste deel van het beeldscherm om de testfunctie uit te schakelen.
Activeer het anti-diefstalalarm door op de halve ring op het onderste deel
van het beeldscherm te tikken. U kunt het alarm handmatig uitzetten door
op de halve ring op het onderste deel van het beeldscherm te tikken in
geval het alarm afgaat.
Schakel het anti-diefstalalarm uit alvorens op de luchthaven in te checken
door op de halve ring op het onderste deel van het beeldscherm te tikken. U
kunt tevens op het startsymbool >
< tikken. Het anti-diefstalalarm wordt
automatisch uitgeschakeld. Het beeldscherm geeft >Anti-diefstalalarm
uitgeschakeld< weer. Tik op >OK< om naar de startpagina te gaan.
f) Bagagewaarschuwing (Alleen voor Apple iOS. Deze functie
wordt niet ondersteund door Android)
Net voordat u op de luchthaven incheckt, tik op het vliegtuigsymbool
>
< in de rechterbovenhoek van het beeldscherm. De app schakelt naar
vliegtuigmodus en wordt gedeactiveerd. Na aankomst op de luchthaven van
bestemming, tik nogmaals op het vliegtuigsymbool >
< om de app te
activeren zodat u bagagewaarschuwingen kunt ontvangen.
Eenmaal uw bagage op de bagageband terechtkomt, kan uw mobiel
apparaat u waarschuwen dat uw bagage eraan komt zodra deze zich
binnen het detectiebereik bevindt. Het detectiebereik is circa 15 meter.
Tik op het veld >Bagagewaarschuwing<.
63
Zolang uw bagage zich niet binnen het detectiebereik bevindt, geeft het
beeldscherm de waarschuwing >Wachten...< weer.
Zodra uw bagage zich binnen het detectiebereik (circa 15 meter) bevindt,
geeft het beeldscherm >Bagage arriveert< weer.
Als uw bagage zich in de onmiddellijke nabijheid bevindt, geeft het
beeldscherm >Bagage nemen. Tik op het koffersymbool om het alarm te
stoppen< weer. U hoort een akoestisch signaal. Tik op het koffersymbool
>
< naast het bericht om het alarm te stoppen. Als u het alarm niet
handmatig uitzet, wordt het automatisch na elke seconden uitgezet.
9. ONDERHOUD EN REINIGING
Schakel het apparaat altijd uit voordat u het reinigt.
Dompel het apparaat niet in water of andere vloeistoffen onder.
Maak het apparaat niet open en gebruik geen vloeistoffen om het
apparaat schoon te maken. Gebruik geen schuurmiddelen of chemische
schoonmaakmiddelen.
Het apparaat is op een incidentele schoonmaakbeurt na verder
onderhoudsvrij. Gebruik voor het reiniging een zacht, antistatisch en
pluisvrij doekje.
64
10. VERWIJDERING
a) Product
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij
het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende
wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Verwijder de geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk
van het product weg.
b) Batterijen / Accu’s
U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht
alle lege batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet
toegestaan.
Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd
met nevenstaand symbool. Deze mogen niet via het huisvuil
worden afgevoerd. De aanduidingen voor irriterend werkende,
zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de
aanduiding staat op de batterijen/accu’s, bijv. onder de links
afgebeelde vuilnisbaksymbool).
U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis bij de verzamelpunten van
uw gemeente, onze lialen of overal waar batterijen/accu’s worden
verkocht, afgeven.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van
het milieu.
65
11. TECHNISCHE GEGEVENS
Bedrijfsspanning ................................ 2 x 1,5 V/DC batterijen, AAA/LR03
Weegcapaciteit .................................. max. 40 kg (inclusief tarra)
Gewichtseenheid ............................... g, kg, lb, oz
Resolutie gewicht ..............................10 g / 0.01 kg / 0.01 lb / 1 oz
Nauwkeurigheid .................................0 - 20 kg: ± 100 g
>20 kg: ± 200 g
Draadloze gegevensoverdracht .........Bluetooth
®
standaard 4.0
Grootte beeldscherm ......................... 38 x 15 mm
Bereik anti-diefstalalarm .................... ca. 3 - 9 m (gezichtsbereik)
Bereik bagagedetectie ....................... < ca. 15 m (gezichtsbereik, alleen
Apple iOS)
Bedrijfscondities ................................+5 tot +40 °C,
10 – 90 % RV (niet condenserend)
Gebruikshoogte: max. 2000 m (boven
zeeniveau)
Opslagcondities ................................. -10 tot +60 °C,
10 – 90 % RV (niet condenserend)
Afmetingen (B x H x D) ......................120 x 36 x 40 mm
Gewicht ..............................................ca. 105 g
66
Systeem-/apparaatvereisten
Geoptimaliseerd voor smartphones
Apple iOS ..........................................iPhone 4s/5/5C/S,
iPod touch 5e generatie,
iPad 3/4/Air/mini met Bluetooth
®
4.0
Android .............................................. Version 4.3 en later met Bluetooth
®
4.0
Bluetooth
®
4.0 wordt bij het Android Systeem bij de meesten apparaten
pas vanaf Versie 4.3 ondersteund. Daarom zijn eerdere Android versies
niet compatibel.
12. CONFORMITEITSVERKLARING (DOC)
Hiermee verklaart de vervaardiger dat dit product in overeenstemming is met
de basiseisen en de andere relevante voorschriften van de Richtlijn 1999/5/EG.
De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op
www.conrad.com.
<End-DE>
Information légales
Ce mode d’emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau, www.conrad.com.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex.
photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une
autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d’emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2014 par Conrad Electronic SE.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau, www.conrad.com.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur,
vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
V1_0614_02-HK

Documenttranscriptie

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3. These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using the device. You should refer to these instructions, even if you are buying this product for someone else. Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the contents can be found in the Table of contents, with the corresponding page number, on page 19. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l’appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers. Conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment. La table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la page 35. Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden overhandigt. Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 51 vindt u een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende. INHOUDSOPGAVE Pagina 1. Inleiding....................................................................................................52 2. Verklaring van de Symbolen, Opschriften................................................53 3. Bedoeld Gebruik.......................................................................................54 4. Leveringsomvang.....................................................................................55 5. Eigenschappen en Functies.....................................................................55 6. Bedieningselementen...............................................................................55 7. Veiligheidsinstructies................................................................................56 8. Ingebruikname..........................................................................................58 9. Onderhoud en Reiniging..........................................................................63 10. Verwijdering..............................................................................................64 11. Technische Gegevens..............................................................................65 12. Conformiteitsverklaring (DOC).................................................................66 51 1. Inleiding Geachte klant, Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van een Voltcraft®-product. Hiermee heeft u een uitstekend apparaat in huis gehaald. Voltcraft® - deze naam staat op het gebied van meettechniek, laadtechniek en voedingsspanning voor onovertroffen kwaliteitsproducten die worden gekenmerkt door gespecialiseerde vakkundigheid, buitengewone prestaties en permanente innovaties. Voor ambitieuze elektronica-hobbyisten tot en met professionele gebruikers ligt voor de meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft®assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik. Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft®-producten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs en prestaties. Daarom scheppen wij de basis voor een duurzame, goede en tevens succesvolle samenwerking. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Voltcraft®-product! Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Voor meer informatie kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be. 52 2. Verklaring van de Symbolen, Opschriften Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing die absoluut opgevolgd dienen te worden. Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische schok of een veiligheidsbeperking van elektrische onderdelen in het apparaat. Een “pijl”-symbool geeft aan dat er bijzondere tips en aanwijzingen over de bediening van het apparaat gegeven worden. Dit apparaat voldoet aan de CE-normen en de vereiste Europese richtlijnen. 53 3. Bedoeld Gebruik De elektronische Bluetooth® bagageweegschaal kan worden gebruikt voor het wegen van bagage en het registreren van de gemeten waarden via Apple of Android mobiele apparaten. Het product is tevens voorzien van een anti-diefstalalarmsysteem dat de gebruiker waarschuwt wanneer de bagageweegschaal van een bepaald gebied wordt verwijderd. Bagage kan via Apple apparaten (iOS) op de bagageband gelokaliseerd worden. Een app is online beschikbaar in de Apple / Android App Store (Play Store) om het product te bedienen. De volgende apparaten zijn compatibel: Apple apparaten met Bluetooth® 4.0 iPhone 4s/5/5C/S, iPod touch 5e generatie, iPad 3/4/Air/mini. Android apparaten met Bluetooth® 4.0 Android smartphones en tablets vanaf versie 4.3 De bagageweegschaal werkt op 2 stuks 1,5 V AAA batterijen. Dit product voldoet aan de Europese en nationale eisen betreffende elektromagnetische compatibiliteit (EMC). De CE-conformiteit werd gecontroleerd en de betreffende verklaringen en documenten werden neergelegd bij de fabrikant. Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen. In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/ of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi deze niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld. 54 4. Leveringsomvang • Bluetooth® bagageweegschaal • 2 x 1,5 V/DC AAA batterijen • Gebruiksaanwijzing 5. Eigenschappen en Functies • Gegevens zijn afleesbaar op mobiele apparaten (iPhone/iPad/Android) • Bluetooth® overdracht • Anti-diefstalalarmsysteem • Bagagewaarschuwing via akoestisch signaal (alleen met Apple iOS apparaten) • Weegt tot max. 40 kg • Gewichtseenheden: g, kg, lb, oz • LC-beeldscherm met achtergrondverlichting 6. Bedieningselementen 1 Batterijvak (niet afgebeeld) 2 Handvat 3 LC-beeldscherm 4 ON/OFF knop 5 UNIT/TARE knop (gewichtseenheid/tarra) 1 2 3 4 5 6 Bagageriem met kliksluiting 6 55 7. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie. a)  Personen / Product • Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren. • Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen. • Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen. • Zorg dat het apparaat niet onder mechanisme spanning komt te staan, tenzij voor het wegen van bagage. • Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product: -- zichtbaar is beschadigd, -- niet langer op juiste wijze werkt, -- tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of -- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk. 56 • Gebruik het apparaat nooit direct als het uit een koude naar een warme ruimte overgebracht is. Daardoor ontstaat condensatievocht dat onder ongunstige omstandigheden schade aan uw apparaat kan toebrengen. Laat het apparaat zonder dat het aan wordt gezet op de temperatuur komen van de ruimte, waarin het geplaatst is. • Zorg ervoor dat het product niet overbelast wordt. Neem de technische gegevens in acht. • Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen. • Wees zeer voorzichtig wanneer u bagage weegt! Zorg dat uw lichaam niet wordt overbelast. Uw lichaam overbelasten kan letsel veroorzaken. • Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden. b)  Batterijen • Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen. • De batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandend zuur bij contact met de huid opleveren. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen aan te pakken. • Batterijen moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden. Laat batterijen niet rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat kinderen en/of huisdieren ze inslikken. • Alle batterijen dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en nieuwe batterijen in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat. 57 • Batterijen mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit gewone batterijen te herladen. Er bestaat dan explosiegevaar! c)  Diversen • Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat. • Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel. Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er problemen zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden, neemt u dan contact op met onze technische helpdesk of met een andere elektromonteur. 8. Ingebruikname Vermijd stoten en sterke trillingen gebruik het apparaat niet in direct zonlicht. a)  De app installeren U kunt de bagageweegschaal via Bluetooth® bedienen met behulp van een app op uw mobiel apparaat. Het product ondersteunt mobiele apparaten zoals iPhone 4s/5/5C/S, iPad 3/4/Air/mini, iPod Touch 5e generatie en Android smartphones/ tabletcomputers met Android versie 4.3 of hoger en Bluetooth® 4.0 connectiviteit. Download de Voltcraft® Smart-Scale app vanaf Apple® App Store (iPhone Apps)/Google Play Store om het op uw mobiel apparaat te installeren. De app is gratis. 58 Installeer de app om voordeel te halen uit de anti-diefstal- en bagagewaarschuwing (alleen Apple iOS) functie. De app stelt de gebruiker in staat om het gewicht van een bagagestuk op te slaan en een foto toe te wijzen. Een alarm kan tevens worden ingeschakeld wanneer de babageweegschaal, samen met het bagagestuk, wordt verwijderd. Als de bagageweegschaal zich binnenin een bagagestuk bevindt, wordt er, eenmaal binnen het detectiebereik, een bagagewaarschuwing naar het verbonden mobiel apparaat (alleen Apple iOS) gestuurd zodra het bagagestuk zich op de bagageband bevindt. De bagageweegschaal wordt na circa 1 minuut automatisch uitgeschakeld als er geen enkele knop wordt ingedrukt of er geen bagagestuk wordt gewogen. b)  De batterij installeren • Er zijn 2 stuks 1,5 V AAA batterijen met het product meegeleverd. • Open het batterijdeksel (1) en plaats de batterijen. Plaats de batterijen volgens de juiste polariteit (+/-) zoals aangegeven in het batterijvak. • Sluit het batterijvak. • De levensduur van nieuwe batterijen is circa 1 maand vanaf inschakeling van het product (zonder weegactiviteiten of alarmactivering). De levensduur van de batterij is afhankelijk van zowel de kwaliteit en staat van de batterijen als de omgevingstemperatuur. Vervang de batterijen zodra het LC-beeldscherm van de bagageweegschaal de lege batterij-indicator >Lo< weergeeft. c)  Bluetooth®-verbinding en basisinstellingen Voordat u alle functies van het apparaat kunt gebruiken, moet u eerst enkele instellingen uitvoeren en u vertrouwd maken met de gebruiksinstructies. • Activeer de Bluetooth®-functie op uw mobiel apparaat. • Schuif de ON/OFF schakelaar (4) naar ON om de bagageweegschaal in te schakelen. 59 • Start de Voltcraft® Smart-Scale app op uw mobiel apparaat. Tik op het instellingensymbool > <. De app zoekt naar Bluetooth® apparaten en de bagageweegschaal verschijnt na enkele seconden op het beeldscherm onder >Nieuwe apparaten gevonden<. Tik op het apparaatveld met het symbool om het apparaat te registreren. • Het beeldscherm toont het apparaatprofiel. • U kunt tevens een foto aan de bagageweegschaal toewijzen. Tik op het fotoframe naast de apparaatnaam om een foto toe te voegen of te wijzigen. U kunt vervolgens een foto nemen of een foto vanaf uw fotomappen uploaden. • Tik op de standaard naam “Smart Scale” om de bagageweegschaal een andere beschrijving of naam te geven. • Tik op >Opslaan< om de foto en naam op te slaan. • Als u een geregistreerde bagageweegschaal wilt verwijderen, veeg met uw vinger zijdelings over het apparaatveld. Het beeldscherm geeft >Verwijderen< weer. Tik op >Verwijderen< om de bagageweegschaal te verwijderen. • Tik op het startsymbool > < om naar de startpagina te gaan. d)  Bagageweegschaal Zorg dat het gewicht stabiel, kalm en zonder fluctuaties aan de riem hangt. De weegschaal kan het gewicht niet registreren als het te veel fluctueert. • Tik op het veld >Bagageweegschaal<. Uw mobiel apparaat kan nu het gewicht van uw bagagestuk registreren en opslaan. • De bagageweegschaal is uitgerust met een bagageriem met kliksluiting (6) voor eenvoudige ophanging van uw bagagestukken. Het maximum toegestaan gewicht voor de bagageweegschaal, inclusief tarra, is 40 kg. • De bagageweegschaal kan op de volgende gewichtseenheden worden ingesteld: g, kg, oz, lb. 60 • Schuif de ON/OFF schakelaar (4) naar ON om de bagageweegschaal in te schakelen. De standaard gewichtseenheid bij inschakeling van de weegschaal is >lb<. Druk op de UNIT/TARE knop (5) om de gewenste gewichtseenheid in te stellen. Druk herhaaldelijk op de UNIT/TARE knop om de gewichtseenheden in de volgende volgorde te doorlopen: lb → g → kg → oz. U hoort een akoestisch signaal telkens de knop wordt ingedrukt. • Druk op beide zijden van de kliksluiting om te openen. • Hang uw bagagestuk aan de bagageriem en wacht totdat het gewicht wordt geregistreerd en het beeldscherm >HOLD< weergeeft. U hoort tevens een akoestisch signaal. Het gewicht verschijnt tegelijkertijd op het beeldscherm van uw mobiel apparaat. Tik op uw mobiel apparaat op het veld >OPSLAAN< (Engels SAVE) om de waarde op te slaan. • Voer volgende procedure uit om het tarragewicht in te stellen: Laad de weegschaal met de tarra en wacht totdat het gewicht is geregistreerd. U hoort een akoestisch signaal en het beeldscherm van de weegschaal geeft >HOLD< weer eenmaal het gewicht is geregistreerd. Druk op de UNIT/TARE knop. Het beeldscherm geeft >TARRA< weer. • Voeg nu het bijkomend gewicht toe. Het beeldscherm van uw mobiel apparaat toont het geregistreerd gewicht. Tik op het veld >OPSLAAN< om de waarde op te slaan. TARRA waarden worden met een min-symbool opgeslagen. • U kunt tot 20 wegingen opslaan. Elke weging wordt opgeslagen met de respectievelijke locatie waar de meting werd uitgevoerd, dit indien u de app toelating hebt gegeven om toegang tot uw locatie op uw mobiel apparaat te krijgen. In geval van overbelasting geeft het LC-beeldscherm van de weegschaal >Err< weer om aan te geven dat er een fout is opgetreden. Verwijder alle gewicht van de bagageweegschaal om schade door overbelasting te vermijden. Raadpleeg de technische gegevens. 61 e)  Anti-diefstalalarm • Tik op het veld >Anti-diefstalalarm<. • Het bereik, dat het alarm activeert, kan vanaf circa 3 tot 9 meter op het beeldscherm van uw mobiel apparaat met behulp van twee vingers worden ingesteld. • Tik op de halve ring in het bovenste deel van het beeldscherm om de testfunctie te activeren. Het apparaat activeert geen luid alarm maar enkel een lage pieptoon op het apparaat zelf. Tik nogmaals op de halve ring in het bovenste deel van het beeldscherm om de testfunctie uit te schakelen. • Activeer het anti-diefstalalarm door op de halve ring op het onderste deel van het beeldscherm te tikken. U kunt het alarm handmatig uitzetten door op de halve ring op het onderste deel van het beeldscherm te tikken in geval het alarm afgaat. • Schakel het anti-diefstalalarm uit alvorens op de luchthaven in te checken door op de halve ring op het onderste deel van het beeldscherm te tikken. U < tikken. Het anti-diefstalalarm wordt kunt tevens op het startsymbool > automatisch uitgeschakeld. Het beeldscherm geeft >Anti-diefstalalarm uitgeschakeld< weer. Tik op >OK< om naar de startpagina te gaan. f)  Bagagewaarschuwing (Alleen voor Apple iOS. Deze functie wordt niet ondersteund door Android) • Net voordat u op de luchthaven incheckt, tik op het vliegtuigsymbool >   < in de rechterbovenhoek van het beeldscherm. De app schakelt naar vliegtuigmodus en wordt gedeactiveerd. Na aankomst op de luchthaven van bestemming, tik nogmaals op het vliegtuigsymbool > < om de app te activeren zodat u bagagewaarschuwingen kunt ontvangen. • Eenmaal uw bagage op de bagageband terechtkomt, kan uw mobiel apparaat u waarschuwen dat uw bagage eraan komt zodra deze zich binnen het detectiebereik bevindt. Het detectiebereik is circa 15 meter. • Tik op het veld >Bagagewaarschuwing<. 62 • Zolang uw bagage zich niet binnen het detectiebereik bevindt, geeft het beeldscherm de waarschuwing >Wachten...< weer. • Zodra uw bagage zich binnen het detectiebereik (circa 15 meter) bevindt, geeft het beeldscherm >Bagage arriveert< weer. • Als uw bagage zich in de onmiddellijke nabijheid bevindt, geeft het beeldscherm >Bagage nemen. Tik op het koffersymbool om het alarm te stoppen< weer. U hoort een akoestisch signaal. Tik op het koffersymbool > < naast het bericht om het alarm te stoppen. Als u het alarm niet handmatig uitzet, wordt het automatisch na elke seconden uitgezet. 9. Onderhoud en Reiniging • Schakel het apparaat altijd uit voordat u het reinigt. • Dompel het apparaat niet in water of andere vloeistoffen onder. • Maak het apparaat niet open en gebruik geen vloeistoffen om het apparaat schoon te maken. Gebruik geen schuurmiddelen of chemische schoonmaakmiddelen. • Het apparaat is op een incidentele schoonmaakbeurt na verder onderhoudsvrij. Gebruik voor het reiniging een zacht, antistatisch en pluisvrij doekje. 63 10. Verwijdering a)  Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. Verwijder de geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk van het product weg. b)  Batterijen / Accu’s U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan. Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding staat op de batterijen/accu’s, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool). U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, onze filialen of overal waar batterijen/accu’s worden verkocht, afgeven. Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu. 64 11. Technische Gegevens Bedrijfsspanning................................. 2 x 1,5 V/DC batterijen, AAA/LR03 Weegcapaciteit................................... max. 40 kg (inclusief tarra) Gewichtseenheid................................ g, kg, lb, oz Resolutie gewicht............................... 10 g / 0.01 kg / 0.01 lb / 1 oz Nauwkeurigheid.................................. 0 - 20 kg: ± 100 g >20 kg: ± 200 g Draadloze gegevensoverdracht.......... Bluetooth® standaard 4.0 Grootte beeldscherm.......................... 38 x 15 mm Bereik anti-diefstalalarm..................... ca. 3 - 9 m (gezichtsbereik) Bereik bagagedetectie........................ < ca. 15 m (gezichtsbereik, alleen Apple iOS) Bedrijfscondities................................. +5 tot +40 °C, 10 – 90 % RV (niet condenserend)  Gebruikshoogte: max. 2000 m (boven zeeniveau) Opslagcondities.................................. -10 tot +60 °C, 10 – 90 % RV (niet condenserend) Afmetingen (B x H x D)....................... 120 x 36 x 40 mm Gewicht............................................... ca. 105 g 65 Systeem-/apparaatvereisten Geoptimaliseerd voor smartphones Apple iOS........................................... iPhone 4s/5/5C/S, iPod touch 5e generatie, iPad 3/4/Air/mini met Bluetooth® 4.0 Android............................................... Version 4.3 en later met Bluetooth® 4.0 Bluetooth® 4.0 wordt bij het Android Systeem bij de meesten apparaten pas vanaf Versie 4.3 ondersteund. Daarom zijn eerdere Android versies niet compatibel. 12. Conformiteitsverklaring (DOC) Hiermee verklaart de vervaardiger dat dit product in overeenstemming is met de basiseisen en de andere relevante voorschriften van de Richtlijn 1999/5/EG. De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op www.conrad.com. 66 Information légales Ce mode d’emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, www.conrad.com. Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d’emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. © Copyright 2014 par Conrad Electronic SE. Colofon Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, www.conrad.com. Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_0614_02-HK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

VOLTCRAFT BLS-40 Operating Instructions Manual

Categorie
Weegschalen
Type
Operating Instructions Manual
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen