VOLTCRAFT VC 870 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie
enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte
weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung
zum Nachlesen auf! Eine Auistung der Inhalte nden Sie in dem
Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen
auf Seite 3.
These Operating Instructions accompany this product. They
contain important information on setting up and using the device.
You should refer to these instructions, even if you are buying
this product for someone else. Please retain these Operating
Instructions for future use! A list of the contents can be found in
the Table of contents, with the corresponding page number, on
page 20.
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
Il comporte des directives importantes pour la mise en service
et la manipulation de l’appareil. Tenir compte de ces remarques,
même en cas de transfert du produit à un tiers. Conserver ce
mode d’emploi an de pouvoir le consulter à tout moment. La
table des matières avec indication des pages correspondantes se
trouve à la page 37.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat
belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let
hierop, ook wanneer u dit product aan derden overhandigt. Bewaar
daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te
kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 55 vindt u
een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende.
55
INHOUDSOPGAVE
Pagina
1. Inleiding ............................................................................... 57
2. Leveringsomvang ................................................................ 58
3. Verklaring van de symbolen ................................................ 58
4. Beoogd gebruik ................................................................... 59
5. Veiligheidsinstructies ........................................................... 60
a) Personen / Product ......................................................... 60
b) Verder .............................................................................. 61
6. Batterij- en accutips ............................................................. 62
7. Bedieningselementen .......................................................... 63
8. Batterijen ............................................................................. 64
9. De adapter installeren ........................................................ 65
10. Bediening ............................................................................. 66
a) Belangrijke mededelingen over Bluetooth
®
..................... 66
b) De toepassing (App) installeren ...................................... 66
c) Koppeling ........................................................................ 67
d) Automatische uitschakeling ............................................. 68
e) De overdracht van gegevens stoppen ............................ 68
11. Onderhoud en reiniging ....................................................... 69
12. Verklaring van conformiteit (DOC) ....................................... 69
56
13. Verwijdering ......................................................................... 70
a) Product ............................................................................ 70
b) Batterijen / Accu’s ............................................................ 70
14. Technische gegevens .......................................................... 71
Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk.
Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of
www.conrad.be
57
1. INLEIDING
Geachte klant,
Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van een Voltcraft
®
-
product. Hiermee heeft u een uitstekend apparaat in huis gehaald.
Voltcraft
®
- deze naam staat op het gebied van meettechniek,
laadtechniek en voedingsspanning voor onovertroffen
kwaliteitsproducten die worden gekenmerkt door gespecialiseerde
vakkundigheid, buitengewone prestaties en permanente
innovaties.
Voor ambitieuze elektronica-hobbyisten tot en met professionele
gebruikers ligt voor de meest ingewikkelde taken met een product
uit het Voltcraft
®
-assortiment altijd de perfecte oplossing binnen
handbereik. Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek
en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft
®
-producten tegen een
nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs en prestaties.
Daarom scheppen wij de basis voor een duurzame, goede en
tevens succesvolle samenwerking.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Voltcraft
®
-product!
Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn
handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
58
2. LEVERINGSOMVANG
Adapter (met bevestigingsschroef)
2 AAA-batterijen
Gebruiksaanwijzing
3. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Dit symbool wordt gebruikt als er gevaar voor uw
gezondheid bestaat bijv. door een elektrische schok.
Het symbool met het uitroepteken duidt op bijzondere
gevaren bij het hanteren, het gebruik of de bediening.
Het “pijl” symbool geeft speciale tips en gebruiksinstructies
aan.
59
4. BEOOGD GEBRUIK
Met de Bluetooth
®
adapter is het mogelijk om de meetresultaten
en/of -waarden die met behulp van een digitale multimeter (niet
meegeleverd) worden geregistreerd op een mobiel apparaat met
een Apple iOS of Android besturingssysteem weer te geven.
Een Bluetooth
®
verbinding en een mobiele toepassing (App) zijn
nodig voor het overbrengen, weergeven en/of beoordelen van de
gegevens.
De adapter kan eenvoudig op de overeenkomstige multimeter
worden geplaatst. De overdracht van de gegevens van de
multimeter naar de adapter gebeurt door middel van een seriële
infrarood interface.
De volgende modellen van multimeters zijn geschikt voor de
adapter: Voltcraft
®
VC830 / VC850 / VC870 / VC880 / VC890
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen
aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien
het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor
beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan
bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg
bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees
de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het
product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden
ter beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke
voorschriften.
60
5. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let
vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de
veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een
juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet
worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk
worden gesteld voor de daardoor ontstane schade
aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien
vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
a) Personen / Product
Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van
kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan
gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct
zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht,
ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
Stel het product niet bloot aan mechanische druk.
Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden
gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht, bijv. in
de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
Behandel het product met zorg. Schokken, botsingen of zelfs
een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen.
Als het niet langer mogelijk is het product veilig te bedienen,
stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het
per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer
worden gegarandeerd wanneer het product:
61
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- gedurende lange periode is opgeslagen onder slechte
omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde
druk.
Neem ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle
andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
In commerciële instellingen moet de hand worden gehouden
aan de ongevallenpreventievoorschriften van het Verbond van
Commerciële Bedrijfsverenigingen voor Elektrische Installaties
en Apparatuur.
Sluit het apparaat niet onmiddellijk aan nadat het van een
koude ruimte naar een warme ruimte is overgebracht. De
condensatie kan het apparaat beschadigen. Wacht totdat
het apparaat zich aan de nieuwe kamertemperatuur heeft
aangepast.
b) Verder
Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik,
de veiligheid of het aansluiten van het apparaat.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen
uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde
werkplaats.
Als u nog vragen hebt die niet door in gebruiksaanwijzingen
zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische
dienst of ander technisch personeel.
62
6. BATTERIJ- EN ACCUTIPS
Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen /
accu’s.
De batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd
wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt
om beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende
of beschadigde batterijen / accu’s kunnen brandend
zuur bij contact met de huid opleveren. Gebruik daarom
veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen / accu’s
aan te pakken.
Batterijen / accu’s moeten uit de buurt van kinderen worden
gehouden. Laat batterijen / accu’s niet rondslingeren omdat het
gevaar bestaat dat kinderen en/of huisdieren ze inslikken.
Alle batterijen / accu’s dienen op hetzelfde moment te worden
vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en nieuwe
batterijen / accu’s in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage
en beschadiging van het apparaat.
Batterijen / accu’s mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten
of verbrand. Probeer nooit gewone batterijen te herladen. Er
bestaat dan explosiegevaar!
63
7. BEDIENINGSELEMENTEN
1 Deksel batterijvak
2 Batterijcontrolelampje
3 LINK LED-controlelampje
4 ON/OFF schakelaar
5 PAIR toets
6 Infrarood contacten
7 Schroef
64
8. BATTERIJEN
1. Bekijk guur 1.
2. Schuif het batterijdeksel (1) tegen de richting van de pijl en
verwijder het deksel.
3. Installeer twee AAA batterijen in het batterijvak volgens
de juiste polariteit. Let op de polariteitstekens die in het
batterijvak zijn aangegeven.
4. Breng eerst het vergrendelingsklepje van het batterijdeksel in
de opening van de adapter en schuif vervolgens het deksel op
de adapter. Controleer of het batterijdeksel juist en stevig op
de adapter vastzit.
Vervang de batterijen zodra het batterijcontrolelampje (2)
knippert.
Ill. 1
65
9. DE ADAPTER INSTALLEREN
Vergeet niet om de batterijen in te brengen voordat u de
adapter installeert.
Zorg dat de contacten van de infrarood interface op de
adapter (6) en de multimeter altijd schoon en stofvrij
zijn. Maak de contacten voor installatie van de adapter
schoon met een schone, pluisvrije doek.
1. Bekijk guur 2.
2. Draai de multimeter om en leg deze op een zacht oppervlak.
3. Schuif de adapter in het aansluitstuk op de multimeter totdat
deze vast komt te zitten.
4. Draai de schroef (7) vervolgens vast met behulp van een
kruiskopschroevendaaier. Oefen niet teveel kracht uit.
Verwijder de adapter door de procedure omgekeerd uit te
voeren.
Ill. 2
66
10. BEDIENING
a) Belangrijke mededelingen over Bluetooth®
Het transmissiebereik is tot 10 m in een open gebied.
Storing veroorzaakt door meubilair, muren of andere
elektronische apparaten die zich tussen de adapter en het
mobiel apparaat bevinden kan zich voordoen.
b) De toepassing (App) installeren
Een toepassing (App) moet op het weergaveapparaat (mobiel
apparaat) geïnstalleerd worden om de Bluetooth
®
functie te kunnen
gebruiken. Voor iOS-apparaten is de toepassing beschikbaar op
Apple App Store en voor Android-apparaten op Google Play Store.
1. Ga naar App Store of Play Store.
2. Zoek naar de toepassing « SMART BT MEASURE ».
3. Zorg dat uw apparaat compatibel is met de vereisten van de
toepassing.
4. Download de toepassing op uw mobiel apparaat en volg de
installatie-instructies.
67
c) Koppeling
Alvorens de Bluetooth
®
verbinding to stand te brengen, lees de
hoofdstukken over Bluetooth
®
verbinding/overdracht van gegevens
in het helpmenu van de toepassing en de gebruiksmodus van
zowel uw mobiel apparaat als deze van de digitale multimeter
(indien voorhanden).
Maak vervolgens de verbinding.
1. Schakel de digitale multimeter in.
2. Stel de digitale multimeter in op de PC-modus door de
REL/PC toets van de multimeter enkele keren gedurende
2 seconden ingedrukt te houden totdat het –PC of
pictogram op het scherm wordt weergegeven.
3. Schuif de ON/OFF schakelaar (4) naar de positie ON (AAN)
om de adapter in te schakelen. Het batterijcontrolelampje (2)
en het LINK LED-controlelampje (verbinding) (3) branden kort.
» Het LINK LED-controlelampje knippert één keer (1 x) om de
drie seconden.
» Het apparaat is nu zichtbaar voor alle mobiele apparaten
(broadcasting).
4. Maak een nieuw project/randapparaat in de toepassing.
In de toepassing, selecteer “CONNECT DMM” op het
bedieningoppervlak.
5. De adapter wordt in de toepassing als een nieuw
randapparaat weergegeven. Verkrijg toegang tot de adapter.
» Tijdens de verbinding brandt het LINK LED-controlelampje
continu.
68
6. Eenmaal gevraagd, druk en houd de PAIR (koppelen) toets (5)
circa 3 seconden ingedrukt om de koppelingsprocedure te
starten. Bevestig het verzoek in de toepassing.
» De LED-controlelampje LINK gaat uit.
7. Het nummer van het model van de digitale multimeter is
in de toepassing vermeld. Bevestig het apparaat en de
koppelingsprocedure is hiermee voltooid.
8. Eenmaal de verbinding met succes is voltooid, kan het
overdragen van de gegevens starten.
» LINK LED-controlelampje knippert snel.
d) Automatische uitschakeling
De adapter wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de volgende
omstandigheden zich voordoen:
Lege batterijen.
Geen verbinding gemaakt binnen 5 minuten na inschakeling
van de adapter.
Geen overdracht van gegevens binnen 5 minuten na een
succesvolle verbinding.
Overdracht van gegevens tussen de adapter en het mobiel
apparaat onderbroken gedurende meer dan 5 minuten.
Om de adapter opnieuw te gebruiken, schuif de ON/OFF
schakelaar naar OFF en vervolgens opnieuw naar ON.
e) De overdracht van gegevens stoppen
Stop het overdragen van gegevens door de ON/OFF schakelaar op
de positie OFF (UIT) in te stellen. De adapter wordt uitgeschakeld.
69
11. ONDERHOUD EN REINIGING
U hoeft het product niet te onderhouden, neem het nooit uit
elkaar. Laat onderhoud en reparaties uitvoeren door een
vakman.
Schakel het product uit en verwijder de batterijen voordat u het
product reinigt.
Dompel het product niet in water of andere vloeistoffen onder.
De buitenkant van het product hoeft alleen met een schoon,
zacht, droog doekje schoongemaakt te worden. Stof kan
gemakkelijk met een zachte schone penseel en een stofzuiger
worden verwijderd.
Bekras de infrarood contacten (6) niet.
Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of
chemische oplossingen omdat anders het oppervlak van de
behuizing beschadigd kan worden (verkleuringen).
12. VERKLARING VAN CONFORMITEIT
(DOC)
Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße
1, D-92240 Hirschau, dat dit product in overeenstemming is met de
algemene eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijn
1999/5/EG.
De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt
u vinden op www.conrad.com.
70
13. VERWIJDERING
a) Product
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en
horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de
geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking
inleveren.
Verwijder de geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk
van het product weg.
b) Batterijen / Accu’s
U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk
verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering
via het huisvuil is niet toegestaan.
Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn
gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen
niet via het huisvuil worden afgevoerd. De
aanduidingen voor irriterend werkende, zware
metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de
aanduiding staat op de batterijen/accu’s, bijv. onder de links
afgebeelde vuilnisbaksymbool).
U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis bij de verzamelpunten
van uw gemeente, onze lialen of overal waar batterijen/accu’s
worden verkocht, afgeven.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de
bescherming van het milieu.
71
14. TECHNISCHE GEGEVENS
Geschikt voor ................................... Voltcraft
®
VC830 / VC850 /
VC870 / VC880 / VC890
Voedingsspanning ........................... 2 x 1,5 AAA-batterijen
Bluetooth® versie ............................ BT4.0
Besturingssystemen ........................ Ondersteunt iOS 7.0 en
hoger, iPhone4S en hoger /
Android 4.3 en hoger / BT4.0
Bluetooth®- overdrachtsbereik ........ 10 m max. (in open veld)
Gebruikshoogte ............................... 2000 m max. (boven de
zeespiegel)
Bedrijfsomstandigheden .................. 0 tot +30 ºC, <80 % RV
>+30 tot +40 ºC, <75 % RV
>+40 tot +50 ºC, <45 % RV
Opslagcondities ............................... -20 tot +60 ºC, 5 – 90 % RV
Afmetingen (B x H x D) .................... 60 x 33 x 74 mm
Gewicht ............................................ ca. 55 g
Impressum
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen,
bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
Legal Notice
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy,
microlming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written
approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the
technical status at the time of printing.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex.
photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite
une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette
publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2014 par Conrad Electronic SE.
Colofon
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard
dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische
gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het
in druk bezorgen.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
V2_0814_02_JH

Documenttranscriptie

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3. These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using the device. You should refer to these instructions, even if you are buying this product for someone else. Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the contents can be found in the Table of contents, with the corresponding page number, on page 20. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l’appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers. Conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment. La table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la page 37. Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden overhandigt. Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 55 vindt u een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende. INHOUDSOPGAVE Pagina 1. Inleiding................................................................................ 57 2. Leveringsomvang................................................................. 58 3. Verklaring van de symbolen................................................. 58 4. .Beoogd gebruik.................................................................... 59 5. Veiligheidsinstructies............................................................ 60 a) .Personen / Product.......................................................... 60 b) .Verder............................................................................... 61 6. Batterij- en accutips.............................................................. 62 7. Bedieningselementen........................................................... 63 8. Batterijen.............................................................................. 64 9. De adapter installeren ......................................................... 65 10. Bediening.............................................................................. 66 a) .Belangrijke mededelingen over Bluetooth®...................... 66 b) .De toepassing (App) installeren....................................... 66 c) .Koppeling......................................................................... 67 d) .Automatische uitschakeling.............................................. 68 e) .De overdracht van gegevens stoppen............................. 68 11. Onderhoud en reiniging........................................................ 69 12. Verklaring van conformiteit (DOC)........................................ 69 55 13. Verwijdering.......................................................................... 70 a) .Product............................................................................. 70 b) .Batterijen / Accu’s............................................................. 70 14. Technische gegevens........................................................... 71 Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk. Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be 56 1. INLEIDING Geachte klant, Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van een Voltcraft®product. Hiermee heeft u een uitstekend apparaat in huis gehaald. Voltcraft® - deze naam staat op het gebied van meettechniek, laadtechniek en voedingsspanning voor onovertroffen kwaliteitsproducten die worden gekenmerkt door gespecialiseerde vakkundigheid, buitengewone prestaties en permanente innovaties. Voor ambitieuze elektronica-hobbyisten tot en met professionele gebruikers ligt voor de meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft®-assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik. Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft®-producten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs en prestaties. Daarom scheppen wij de basis voor een duurzame, goede en tevens succesvolle samenwerking. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Voltcraft®-product! Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden. 57 2. LEVERINGSOMVANG • Adapter (met bevestigingsschroef) • 2 AAA-batterijen • Gebruiksaanwijzing 3. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Dit symbool wordt gebruikt als er gevaar voor uw gezondheid bestaat bijv. door een elektrische schok. Het symbool met het uitroepteken duidt op bijzondere gevaren bij het hanteren, het gebruik of de bediening. Het “pijl” symbool geeft speciale tips en gebruiksinstructies aan. 58 4. BEOOGD GEBRUIK Met de Bluetooth® adapter is het mogelijk om de meetresultaten en/of -waarden die met behulp van een digitale multimeter (niet meegeleverd) worden geregistreerd op een mobiel apparaat met een Apple iOS of Android besturingssysteem weer te geven. Een Bluetooth® verbinding en een mobiele toepassing (App) zijn nodig voor het overbrengen, weergeven en/of beoordelen van de gegevens. De adapter kan eenvoudig op de overeenkomstige multimeter worden geplaatst. De overdracht van de gegevens van de multimeter naar de adapter gebeurt door middel van een seriële infrarood interface. De volgende modellen van multimeters zijn geschikt voor de adapter: Voltcraft® VC830 / VC850 / VC870 / VC880 / VC890 In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld. Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. 59 5. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie. a) Personen / Product • Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren. • Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen. • Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen. • Stel het product niet bloot aan mechanische druk. • Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen. • Behandel het product met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen. • Als het niet langer mogelijk is het product veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product: 60 -- zichtbaar is beschadigd, -- niet langer op juiste wijze werkt, -- gedurende lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of -- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk. • Neem ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden. • In commerciële instellingen moet de hand worden gehouden aan de ongevallenpreventievoorschriften van het Verbond van Commerciële Bedrijfsverenigingen voor Elektrische Installaties en Apparatuur. • Sluit het apparaat niet onmiddellijk aan nadat het van een koude ruimte naar een warme ruimte is overgebracht. De condensatie kan het apparaat beschadigen. Wacht totdat het apparaat zich aan de nieuwe kamertemperatuur heeft aangepast. b) Verder • Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat. • Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde werkplaats. • Als u nog vragen hebt die niet door in gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel. 61 6. BATTERIJ- EN ACCUTIPS • Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen / accu’s. • De batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen / accu’s kunnen brandend zuur bij contact met de huid opleveren. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen / accu’s aan te pakken. • Batterijen / accu’s moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden. Laat batterijen / accu’s niet rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat kinderen en/of huisdieren ze inslikken. • Alle batterijen / accu’s dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en nieuwe batterijen / accu’s in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat. • Batterijen / accu’s mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit gewone batterijen te herladen. Er bestaat dan explosiegevaar! 62 7. BEDIENINGSELEMENTEN 1 Deksel batterijvak 5 PAIR toets 2 Batterijcontrolelampje 6 Infrarood contacten 3 LINK LED-controlelampje 7 Schroef 4 ON/OFF schakelaar 63 8. BATTERIJEN 1. Bekijk figuur 1. 2. Schuif het batterijdeksel (1) tegen de richting van de pijl en verwijder het deksel. 3. Installeer twee AAA batterijen in het batterijvak volgens de juiste polariteit. Let op de polariteitstekens die in het batterijvak zijn aangegeven. 4. Breng eerst het vergrendelingsklepje van het batterijdeksel in de opening van de adapter en schuif vervolgens het deksel op de adapter. Controleer of het batterijdeksel juist en stevig op de adapter vastzit. Vervang de batterijen zodra het batterijcontrolelampje (2) knippert. Ill. 1 64 9. DE ADAPTER INSTALLEREN Vergeet niet om de batterijen in te brengen voordat u de adapter installeert. Zorg dat de contacten van de infrarood interface op de adapter (6) en de multimeter altijd schoon en stofvrij zijn. Maak de contacten voor installatie van de adapter schoon met een schone, pluisvrije doek. 1. Bekijk figuur 2. 2. Draai de multimeter om en leg deze op een zacht oppervlak. 3. Schuif de adapter in het aansluitstuk op de multimeter totdat deze vast komt te zitten. 4. Draai de schroef (7) vervolgens vast met behulp van een kruiskopschroevendaaier. Oefen niet teveel kracht uit. • Verwijder de adapter door de procedure omgekeerd uit te voeren. Ill. 2 65 10. BEDIENING a) Belangrijke mededelingen over Bluetooth® • Het transmissiebereik is tot 10 m in een open gebied. • Storing veroorzaakt door meubilair, muren of andere elektronische apparaten die zich tussen de adapter en het mobiel apparaat bevinden kan zich voordoen. b) De toepassing (App) installeren Een toepassing (App) moet op het weergaveapparaat (mobiel apparaat) geïnstalleerd worden om de Bluetooth® functie te kunnen gebruiken. Voor iOS-apparaten is de toepassing beschikbaar op Apple App Store en voor Android-apparaten op Google Play Store. 1. Ga naar App Store of Play Store. 2. Zoek naar de toepassing « SMART BT MEASURE ». 3. Zorg dat uw apparaat compatibel is met de vereisten van de toepassing. 4. Download de toepassing op uw mobiel apparaat en volg de installatie-instructies. 66 c) Koppeling Alvorens de Bluetooth® verbinding to stand te brengen, lees de hoofdstukken over Bluetooth® verbinding/overdracht van gegevens in het helpmenu van de toepassing en de gebruiksmodus van zowel uw mobiel apparaat als deze van de digitale multimeter (indien voorhanden). Maak vervolgens de verbinding. 1. Schakel de digitale multimeter in. 2. Stel de digitale multimeter in op de PC-modus door de REL/PC toets van de multimeter enkele keren gedurende 2 seconden ingedrukt te houden totdat het –PC of pictogram op het scherm wordt weergegeven. 3. Schuif de ON/OFF schakelaar (4) naar de positie ON (AAN) om de adapter in te schakelen. Het batterijcontrolelampje (2) en het LINK LED-controlelampje (verbinding) (3) branden kort. »» Het LINK LED-controlelampje knippert één keer (1 x) om de drie seconden. »» Het apparaat is nu zichtbaar voor alle mobiele apparaten (broadcasting). 4. Maak een nieuw project/randapparaat in de toepassing. In de toepassing, selecteer “CONNECT DMM” op het bedieningoppervlak. 5. De adapter wordt in de toepassing als een nieuw randapparaat weergegeven. Verkrijg toegang tot de adapter. »» Tijdens de verbinding brandt het LINK LED-controlelampje continu. 67 6. Eenmaal gevraagd, druk en houd de PAIR (koppelen) toets (5) circa 3 seconden ingedrukt om de koppelingsprocedure te starten. Bevestig het verzoek in de toepassing. »» De LED-controlelampje LINK gaat uit. 7. Het nummer van het model van de digitale multimeter is in de toepassing vermeld. Bevestig het apparaat en de koppelingsprocedure is hiermee voltooid. 8. Eenmaal de verbinding met succes is voltooid, kan het overdragen van de gegevens starten. »» LINK LED-controlelampje knippert snel. d) Automatische uitschakeling De adapter wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de volgende omstandigheden zich voordoen: • Lege batterijen. • Geen verbinding gemaakt binnen 5 minuten na inschakeling van de adapter. • Geen overdracht van gegevens binnen 5 minuten na een succesvolle verbinding. • Overdracht van gegevens tussen de adapter en het mobiel apparaat onderbroken gedurende meer dan 5 minuten. Om de adapter opnieuw te gebruiken, schuif de ON/OFF schakelaar naar OFF en vervolgens opnieuw naar ON. e) De overdracht van gegevens stoppen Stop het overdragen van gegevens door de ON/OFF schakelaar op de positie OFF (UIT) in te stellen. De adapter wordt uitgeschakeld. 68 11. ONDERHOUD EN REINIGING • U hoeft het product niet te onderhouden, neem het nooit uit elkaar. Laat onderhoud en reparaties uitvoeren door een vakman. • Schakel het product uit en verwijder de batterijen voordat u het product reinigt. • Dompel het product niet in water of andere vloeistoffen onder. • De buitenkant van het product hoeft alleen met een schoon, zacht, droog doekje schoongemaakt te worden. Stof kan gemakkelijk met een zachte schone penseel en een stofzuiger worden verwijderd. • Bekras de infrarood contacten (6) niet. • Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen omdat anders het oppervlak van de behuizing beschadigd kan worden (verkleuringen). 12. VERKLARING VAN CONFORMITEIT (DOC) Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in overeenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op www.conrad.com. 69 13. VERWIJDERING a) Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. Verwijder de geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk van het product weg. b) Batterijen / Accu’s U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan. Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding staat op de batterijen/accu’s, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool). U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, onze filialen of overal waar batterijen/accu’s worden verkocht, afgeven. Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu. 70 14. TECHNISCHE GEGEVENS Geschikt voor.................................... Voltcraft® VC830 / VC850 / VC870 / VC880 / VC890 Voedingsspanning............................ 2 x 1,5 AAA-batterijen Bluetooth® versie............................. BT4.0 Besturingssystemen......................... Ondersteunt iOS 7.0 en hoger, iPhone4S en hoger / Android 4.3 en hoger / BT4.0 Bluetooth®- overdrachtsbereik......... 10 m max. (in open veld) Gebruikshoogte................................ 2000 m max. (boven de zeespiegel) Bedrijfsomstandigheden................... 0 tot +30 ºC, <80 % RV >+30 tot +40 ºC, <75 % RV >+40 tot +50 ºC, <45 % RV Opslagcondities................................ -20 tot +60 ºC, 5 – 90 % RV Afmetingen (B x H x D)..................... 60 x 33 x 74 mm Gewicht............................................. ca. 55 g 71 Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. Legal Notice This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. © Copyright 2014 par Conrad Electronic SE. Colofon Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V2_0814_02_JH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

VOLTCRAFT VC 870 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual

in andere talen